Steve Jobs By Walter Isaacson

October 30, 2017 | Author: Anonymous | Category: N/A
Share Embed


Short Description

This is a Persian Translation of Steve Jobs, by Walter Isaacson. Translated by Naser “Nima ......

Description

This is a Persian Translation of Steve Jobs, by Walter Isaacson Translated by Naser “Nima” Dadgostar: [email protected] Exclusively & Originally Web-Published by www.narenji.ir (Jacket Photographs: Front by Albert Watson; Back by Norman Seeff) All Rights Reserved for N.N.D & Narenji.ir ©

‫ﺳﺮﺷﻨﺎﺳﻪ‪ :‬آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ‪ ،‬واﻟﺘﺮ‪.1959 ،‬م‪-‬‬

‫‪Isaacson,Walter.‬‬

‫ﻋﻨﻮان‪ /‬ﻧﺎمِ ﭘﺪﻳﺪآور‪ :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ /‬واﻟﺘﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ؛‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪاي از ﻧﺎﺻﺮ دادﮔﺴﺘﺮ‪] -.‬وﻳﺮاﻳﺶ ‪2‬؛ ﻧﺴﺨﻪي ﻧﻬﺎﻳﻲ[‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اراﺋﻪ‪ :‬اﻧﺤﺼﺎراً در ‪- www.narenji.ir‬‬ ‫]وﻳﺮاﻳﺶ‪ :1‬ﺑﻬﻤﻦ ‪] [.1390‬وﻳﺮاﻳﺶ‪ :2‬ﻓﺮوردﻳﻦ ‪[.1391‬‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻇﺎﻫﺮي‪ 1330 :‬ص‪ :.‬ﻋﻜﺲ‪.‬‬ ‫ﻳﺎدداﺷﺖ‪ :‬ﻋﻨﻮان اﺻﻠﻲ‪:‬‬

‫‪Steve Jobs By Walter Isaacson‬‬

‫ﻳﺎدداﺷﺖ‪ :‬وﻳﺮاﻳﺶ دو‪‬مِ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻛﺎﻣﻞِ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع‪ :‬زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻪ اﻓﺰوده‪ :‬دادﮔﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ‪-1363 ،‬‬

‫‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬

‫ﺷﻨﺎﺳﻪ اﻓﺰوده‪ :‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ‪-1362 ،‬‬

‫‪ ،‬وﻳﺮاﺳﺘﺎر‪.‬‬

‫ﻋﻨﻮان‪:‬‬

‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬

‫ﭘﺪﻳﺪآور‪:‬‬

‫واﻟﺘﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ‬

‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪:‬‬

‫ﻧﺎﺻﺮ دادﮔﺴﺘﺮ‬

‫وﻳﺮاﺳﺘﺎر‪:‬‬

‫ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬

‫اراﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪه‪:‬‬

‫‪www.narenji.ir‬‬

‫وﻳﺮاﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ اراﺋﻪ‪:‬‬ ‫ﻟﻴﻨﻚ ‪:Donate‬‬

‫دو‪‬م‬ ‫ﻓﺮوردﻳﻦ ‪1391‬‬ ‫‪www.narenji.ir/steve‬‬

‫© ﻛﻠﻴﻪي ﺣﻘﻮقِ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮيِ ﻧﺸﺮ‪) ،‬اﻋﻢ از ﭼﺎپ‪،‬‬ ‫ﺻﻮﺗﻲ‪ ،‬دﻳﺠﻴﺘﺎل‪ ،‬ﺑﺮﻳﻞ و ‪ (...‬ﺑﺮاي »ﻧﺎﺻﺮ دادﮔﺴﺘﺮ«‬ ‫ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده‪ ،‬دﺳﺘﻜﺎري و‬ ‫ﺑﺎزﻧﺸﺮ‪ ،‬ﺗﻘﻠﻴﺪ از واژهآراﻳﻲ و اﺳﺘﻔﺎده از آن در‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاكﮔﺬاردن ﻣﻄﺎﻟﺐِ اﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ در ﻫﺮ ﻣﻜﺎن دﻳﮕﺮي )ﻣﺠﺎزي ﻳﺎ ﺣﻘﻴﻘﻲ(‬ ‫»ﻣﻤﻨﻮع« اﺳﺖ و ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮق ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮيِ ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻧﻘﺾ ﺗﻮاﻓﻘﺎت رﺳﻤﻲ ﻣﻴﺎن وي و ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﻧﺎرﻧﺠﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرود‪ ،‬و ﺗﺤﺖ‪ ‬ﭘﻴﮕﺮد ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫ِ‬ ‫اﮐﺴﻦ‪ ،١‬ﻋﮑﺲ از ﭘﺎﺗﺮﯾﺲ ﮔﯿﻠﱪت‪.۲۰۱۱ ،٢‬‬ ‫واﻟﱰ آﯾﺰ ُ‬

‫واﻟﱰ آﯾﺰاﮐﺴـُﻦ‪ ،‬اﯾﻨﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺑﻨﯿﺎد ا َﺳ ِﭙﻦ‪ ٣‬اﺳﺖ و ﭘﯿﺶﺗﺮ‪ِ ،‬‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫ﺳﯽ‪.‬اِن‪.‬اِن‪ ٤‬و دﺑﯿ ِﺮ اﺟﺮاﯾﯽِ ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ‪ ٥‬ﺑﻮده‪ .‬وی ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﺘﺎبﻫﺎی‬ ‫“اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ‪ :‬زﻧﺪﮔﯽ و ﺟﻬﺎنِ او‪“ ”،٦‬ﺑﻨﺠﺎﻣﯿﻦ ﻓﺮاﻧﮑﻠﯿﻦ‪ :‬ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽِ اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‪ ”٧‬و‬ ‫ﮐﺘﺎب‬ ‫“ﮐﯿﺴﯿﻨﺠﺮ‪ :‬ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪ‪ ”٨‬و ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﻫﻤﮑﺎ ِر اﯾﻮان ﺗﻮﻣﺎس‪ ٩‬در ﻧﻮﺷ ِ‬ ‫ِ‬ ‫“ﺧﺮدﻣﻨﺪان‪ :‬ﺷﺶ دوﺳﺖ و ﺟﻬﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ”١٠‬اﺳﺖ‪ .‬وی و ﻫﻤﴪش‬ ‫ﻫﻢاﮐﻨﻮن در واﺷﯿﻨﮕ ُ دی‪.‬ﺳﯽ‪ ١١‬زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪Walter Isaacson‬‬ ‫‪Patrice Gilbert‬‬ ‫‪Aspen Institute‬‬ ‫‪CNN‬‬ ‫‪Time Magazine‬‬ ‫‪Einstein: His Life And Universe‬‬ ‫‪Benjamin Franklin: An American Life‬‬ ‫‪Kissinger: A Biography‬‬ ‫‪Evan Thomas‬‬ ‫‪The Wise Men: Six Friends And The World They Made‬‬ ‫‪Washington DC ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪11‬‬

‫آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ دﯾﻮاﻧﻪاﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﻮد را ﻗﺎدر ﺑﻪ “ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ دﻧﯿﺎ” ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻫ نﻫﺎﯾﯽا َﻧﺪ ﮐﻪ “ﭼﻨﯿﻦ” ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪-‬آﮔﻬﯽِ “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” اﭘﻞ‪.۱۹۹۷ ،‬‬

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت ﻓﺎﯾﻞ اﺳﺖ(‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت ﮐﺘﺎب و اﻋﺪاد داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷ ره‬ ‫)اﻋﺪاد اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷ ره‬

‫ﻣﻘﺪﻣﻪ‪:‬‬ ‫ﻧﺎرﻧﺠﯽ‪................................................................................................‬‬

‫)‪۱ (۱۴‬‬

‫ﻣﱰﺟﻢ‪۳ (۱۶) ..................................................................................................‬‬ ‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه‪ :‬اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﺪﯾﺪ آﻣﺪ‪........................................‬‬

‫)‪١١ (٢٤‬‬

‫ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎ‪۲۳ (۳۶) ..........................................................................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١‬دورانِ ﮐﻮدﮐﯽ؛ رﻫﺎ ﺷﺪه و ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه‪۳۹ (۵۲) ...............................................‬‬ ‫ج ﻋﺠﯿﺐ؛ دو اﺳﺘﯿﻮ! ‪...................................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢‬زو ِ‬

‫)‪۸۷ (۱۰۰‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ِ :٣‬‬ ‫ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ؛ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﯿﺰ‪ ،‬ﺧﻮدت را درﯾﺎب‪.......................... ... ،‬‬

‫)‪۱۰۹ (۱۲۲‬‬

‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎزی‪..........................................‬‬

‫)‪۱۳۴ (۱۴۷‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٤‬آﺗﺎری و ﻫﻨﺪ؛ ِذن و ﻫ‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٥‬اﭘﻞ ‪I‬؛ ﺑﻪ ﺑﺮق ﺑﺰن‪ ،‬راهاﻧﺪازی ﮐﻦ‪ ،‬وارد ﺷﻮ‪۱۶۳ (۱۷۶) .................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٦‬اﭘﻞ ‪II‬؛ ﻃﻠﯿﻌﻪی ﯾﮏ ﻋﴫ ﺟﺪﯾﺪ‪...................................................‬‬

‫)‪١٩٦ (٢٠٩‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٧‬ﮐﺮﯾﺴﺎن و ﻟﯿﺴﺎ؛ او ﮐﻪ رﻫﺎ ﺷﺪ‪) ...‬اﯾﻨﮏ رﻫﺎ ﻣﯽﮐﻨﺪ(‪..................‬‬

‫)‪۲۲۹ (۲۴۲‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٨‬زﯾﺮاﮐﺲ و ﻟﯿﺴﺎ؛ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪۲۴۲ (۲۵۵) ........................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٩‬ﻋﺮﺿﻪی ﺳﻬﺎم؛ ﻣﺮدی از ﺟﻨﺲ ﺛﺮوت و ﺷﻬﺮت‪۲۶۵ (۲۷۸) ...........................‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪َ :١٠‬ﻣﮏ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﯽﺷﻮد؛ ﻣﯽﮔﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ اﻧﻘﻼب ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪۲۷۹ (۲۹۲) .....‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١١‬داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ؛ ﺑﺎزی ﮐﺮدن ﺑﺎ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽ‪.......‬‬

‫)‪۲۹۸ (۳۱۱‬‬

‫واﻗﻌﯽ ﺳﺎدهﺳﺎزی ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪........................‬‬

‫)‪۳۱۷ (۳۳۰‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٢‬ﻃﺮاﺣﯽ؛ ﻫ ﻣﻨﺪانِ‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٣‬ﺳﺎﺧ ِ َﻣﮏ؛ ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﭘﺎداش اﺳﺖ‪۳۳۹ (۳۵۲) ..........................................‬‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﭘﭙﺴﯽ‪۳۶۸ (۳۸۱) ..........................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٤‬ورو ِد اﺳﮑﺎﻟﯽ؛ ِ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﯾﮏ اﺛ ِﺮ ﮐﻮﭼﮏ در ﺟﻬﺎن‪۳۹۱ (۴۰۴) ...........................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٥‬ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮏ؛ ِ‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٦‬ﮔِﯿﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ؛ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺪارﻫﺎ ﻗﺎﻃﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪۴۱۸ (۴۳۱) .......................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٧‬اﯾﮑﺎروس؛ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﯽرود‪)...‬ﻧﺎﮔﺰﯾﺮ روزی ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽآﯾﺪ(‪۴۳۸ (۴۵۱) ...‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٨‬ﻧِﮑﺴﺖ؛ ﭘ ُﺮ ِﻣـ ِﺘـﺌﻮس رﻫﺎ از ﺑﻨﺪ‪۵۰۶ (۵۱۹) ......................................................‬‬ ‫را ﻣﻼﻗﺎت ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.................................‬‬

‫)‪۵۶۶ (۵۷۹‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٠‬ﯾﮏ آدمِ ﻋﺎدی؛ ﻣﺤﺒﺖ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪی ﭼﻬﺎر ﺣﺮﻓﯽ اﺳﺖ‬

‫)‪۵۹۲ (۶۰۵‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :١٩‬ﭘﯿﮑﺴﺎر؛ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻫ‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢١‬ﻣﺮ ِد ﺧﺎﻧﻮاده؛ در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻗﺒﯿﻠﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪۶۲۹ (۶۴۲) .......................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٢‬داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی؛ ﺑﺎ ْز و وودی ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪۶۶۸ (۶۸۱) .................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٣‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ؛ ﮐﺪاﻣﯿﻦ ﺟﺎﻧﻮ ِر ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه وﻗﺘﺶ ﮐﻪ رﺳﯿﺪ‪......‬‬

‫)‪۶۹۰ (۷۰۳‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٤‬ﺑﺎزﺳﺎزی؛ ﺑﺮای ﺑﺎزﻧﺪهی اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑُﺮدی در راه اﺳﺖ‪۷۱۶ (۷۲۹) .....‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٥‬ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ؛ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺎم »ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ‬

‫ﻣﻮﻗﺖ«‪..............‬‬

‫)‪۷۶۶ (۷۷۹‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٦‬اﺻﻮ ِل ﻃﺮاﺣﯽ؛ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﺟﺎﺑﺰ و آﯾ ْﻮ‪۷۹۵ (۸۰۸) .........................................‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٧‬آﯾـ َﻤﮏ؛ ﺳﻼم )دوﺑﺎره(‪۸۱۳ (۸۲۶) ....................................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٨‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ؛ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﻨﻮز دﯾﻮاﻧﻪ‪۸۳۳ (۸۴۶) .......................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٢٩‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ؛ ﭘﺎﺗﻮقِ ﻧﻮاﺑﻎ و ﺳﻨﮓﻣﺎﺳﻪﻫﺎی ﺳﯿـِﻨﺎ‪۸۵۴ (۸۶۷) ........‬‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل؛ از آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺗﺎ آﯾـﭙﺎد‪۸۷۷ (۸۹۰) ............................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٠‬اﺳﱰاﺗﮋیِ ِ‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣١‬ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ؛ ﻣﻦ ﻓﻠﻮتزنِ‬

‫رﻧﮕﺎرﻧﮕﻢ‪..................................‬‬

‫)‪۹۱۲ (۹۲۵‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٢‬ﻣﺮ ِد ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ؛ ﻗﻄﻌﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ زﻧﺪﮔﯽِ او‪۹۵۲ (۹۶۵) ................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٣‬دوﺳﺘﺎنِ ﭘﯿﮑﺴﺎر؛ ‪ ...‬و دﺷﻤﻨﺎن‪۹۸۵ (۹۹۸) .....................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪َ :٣٤‬ﻣﮏﻫﺎی ﻗﺮن ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮏ؛ ﻣﺘ ﯾﺰ ﺳﺎﺧ ِ اﭘﻞ‪۱۰۲۵ (۱۰۳۸) .......................‬‬ ‫اﻧﺪ ا ّول؛ ﯾﺎ ِد ﻣﺮگ‪۱۰۴۴ (۱۰۵۷) ...........................................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٥‬ر ِ‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٦‬آﯾـﻔـُﻦ؛ ﺳﻪ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﻧﻘﻼﺑﯽ در ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‪۱۰۷۳ (۱۰۸۶) ..........................‬‬ ‫اﻧﺪ د ّوم؛ ﴎﻃﺎن ﻋﻮد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪۱۰۹۶ (۱۱۰۹) ......................................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٧‬ر ِ‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٨‬آﯾـﭙَﺪ؛ ﭘﯿﺶ ﺑﻪ ﺳﻮی دﻧﯿﺎی ﻣﺎوراء ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪۱۱۲۶ (۱۱۴۰) ..............................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٣٩‬ﺟﻨﮓﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ؛ ‪ ...‬و ﭘﮋواک ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎ‪۱۱۷۴ (۱۱۸۷) ....................................‬‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٤٠‬ﺑﻪ ﺳﻮیِ ﺑﯽﮐﺮان؛ اﺑﺮ‪ ،‬ﺑﺸﻘﺎبﭘﺮﻧﺪه و ﻓﺮاﺗﺮ‪۱۲۰۷ (۱۲۱۹) ..............................‬‬

‫ﻓﺼﻞ ‪ :٤١‬ر ِ‬ ‫اﻧﺪ ﺳ ّﻮم؛ ﺟﺪا ِل ﮔﺮگ و ﻣﯿﺶ‪.....................................................‬‬

‫)‪۱۲۳۵ (۱۲۴۸‬‬

‫ﺑﻬﺸﺖ ﺧﻼﻗﯿﺖ‪۱۲۸۱ (۱۲۹۴) .......................................‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺼﻞ ‪ :٤٢‬ﻣﯿﺮاث؛ درﺧﺸﺎنﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻋﮑﺲﻫﺎ‪۱۳۰۷ (۱۳۲۰) ................................................................................................................‬‬

‫مقدمهی نارن ی‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آن ﺷﺨﺼﯿﺖ و ﻧﮕﺎ ِه ﻧﺎﻓﺬش‪ ،‬در دﻧﯿﺎیِ ﻓﻨﺎوری ﺑﺮای ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ‬ ‫ﯾﮏ اﺳﻄﻮره اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮدی ﮐﻪ اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ و ﻣﺮﺑﯽِ ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﺪﯾﺮانِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی‬ ‫اﻣﺮوزی اﺳﺖ و ﴍﮐﺖﻫﺎی زﯾﺎدی وﺟﻮد دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓ‬ ‫از اﭘﻞ )ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ او ﺗﺄﺳﯿﺲ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﺮد‪ (،‬ﻣﺴﯿ ِﺮ آﯾﻨﺪهی ﺧﻮد را‬ ‫ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬داﺳﺘﺎنِ زﻧﺪﮔﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺎمِ ﻓﺮاز و ﻧﺸﯿﺐﻫﺎی ﻋﺠﯿﺐ و ﺟﺎﻟﺒﺶ‪ ،‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻣﺘﻔﺎوت و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺑﻪ وﺟﻮد آورده ﮐﻪ ﺗﻮﺟ ِﻪ ﻫﻤﻪی دﻧﯿﺎ را ﺑﻪ‬ ‫او ﯾﮏ‬ ‫ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮگ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،۲۰۱۱‬ﯾﮑﯽ از ﻏﻢاﻧﮕﯿﺰﺗﺮﯾﻦ روﯾﺪادﻫﺎی دﻧﯿﺎی‬ ‫ﻓﻨﺎوری ﻃﯽ ﺳﺎلﻫﺎی اﺧﯿﺮ ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽرود‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی ِ‬ ‫ﺧﺎص‬ ‫ﺧﻮد‪ ،‬دوﺳﺘﺎن و دﺷﻤﻨﺎنِ زﯾﺎدی دارد‪ ،‬اﻣﺎ ﮐﻤﱰ ﮐﺴﯽ را ﻣﯽﺗﻮان ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ از‬ ‫ِ‬ ‫رﻓ ِ اﯾﻦ ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﺎ آن‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ آﯾﻨﺪهﻧِﮕﺮش‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﻧﮑﺮده‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧ ِﱪ ﺧﻮب ﺑﺮای ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ او‪ ،‬از راه رﺳﯿﺪنِ ﯾﮏ ﮐﺘﺎب ﺑﻮد‪ :‬زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽِ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﻓﻮت ﻣﺪﯾﺮ ﻓﻘﯿﺪ اﭘﻞ‬ ‫اﮐﺴﻦ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸـﺮ ﺷﺪ و ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ اﻋﺘﺒﺎر ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهای ﺑﻪ ﴎﺷﻨﺎﺳﯽِ واﻟﱰ آﯾﺰ ُ‬

‫مقدمه | ‪٢‬‬

‫آن اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد اﻧﺘﺸﺎر در ﻣﺎهﻫﺎی ﭘﺎﯾﺎﻧﯽِ ‪ ،٢٠١١‬ﺑﺪل ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺳﺎل در ﺑﺰرگﺗﺮﯾﻦ ﮐﺘﺎبﻓﺮوﺷﯽِ ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ آﻣﺎزون ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﯾﻦ ِ‬ ‫ﺣﺎﻻ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪای ﺧﻮب و ﻧ ی روان‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺎر‬ ‫دوﺳﺖ ﻋﺰﯾﺰم‪ ،‬آﻗﺎی ﻧﺎﴏ “ﻧﯿ ” دادﮔﺴﱰ‪ ،‬در اﺧﺘﯿﺎر ﺷ اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی “ﺑﺰرگﺗﺮﯾﻦ ﻣﺪﯾﺮ ﻋﴫ ﻣﺎ” ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ داﺳﺘﺎنِ‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽ از ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﭼﻨﺪ دﻫﻪ ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽِ دﻧﯿﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را در ﺧﻮد دارد‪ .‬ﮐﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪنِ ﭼﻨﺪ ﺻﻔﺤﻪاش‪ ،‬ﻏﺮق در دﻧﯿﺎﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ و ﻣﺘﻔﺎوت ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎن ﻻزم اﺳﺖ از آﻗﺎی ﻋﺒﺎس واﺣﺪی ﮐﻪ در ﻣﺮﺣﻠﻪی وﯾﺮاﺳﺘﺎریِ ﮐﺘﺎب‬ ‫زﺣ ت زﯾﺎدی را ﻣﺘﻘﺒﻞ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺸﮑﺮ ﺎﯾﻢ‪.‬‬

‫ع ی اصغر ه ﺮمند‬ ‫سایت نارن ی‬ ‫سردبـ ﺮ‬ ‫ِ‬

‫‪[email protected]‬‬ ‫‪www.narenji.ir‬‬

‫مقدمهی م ﺮجم‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﻪي وﻳﺮاﻳﺶ او‪‬ل‬

‫)ﺧﻼﺻﻪ(‬

‫ﺑﺰرﮔﯽ از ﺑﺰرﮔﺎن ﻓﺮﻣﻮده‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺎر و ﭘﯿﺸﻪای ﮐﻪ داری‪ ،‬آن را ﻃﻮری اﻧﺠﺎم‬ ‫ﺑﺪه ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻗﺮار اﺳﺖ ﺗﺎ اﺑﺪ زﻧﺪه ﺑﺎﺷﯽ و ﺑﺎﺑﺖ ﮐﺮدهات ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‪«.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪای آﯾﯿﻨﻪی ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺷﻮق و دﻏﺪﻏﻪی ﻣﱰﺟﻢ آن اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺮﺟﻤﻪی ﻣﻦ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻨﮏ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ روی ﺷ ﻗﺮار دارد‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬ﮐﻨﺠﮑﺎوی‪ ،‬و وﺳﻮاس اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ و‬ ‫اﻣﯿﺪوارم ﮐﻪ ﻟﺤﻦِ آن‪ ،‬ﺑﻪ دلﺗﺎن ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و ﺷ را ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪی دوﺑﺎره و‬ ‫ﭼﻨﺪﺑﺎرهی اﺛﺮ ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﻨﺪ ‪-‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺷﺎﯾﺴﺘﮕﯽاش را دارد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔ ن ﻣﻦ اﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬ﮐﻪ در ﻧﻮع ﺧﻮد اوﻟﯿﻦ ﻫﻤﮑﺎری ﯾﮏ ﻣﱰﺟﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺮ ﺑﺎزدﯾﺪ در اﯾﺮان اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺮﯾﻨﯽ ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺪرن و در‬ ‫ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﺧﻼقﻣﺪار ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬ﻧﻮﻋﯽ از زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻪ در آن‪ ،‬اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ اﻋﺘ د‬ ‫دارﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺖ در ﺟﯿﺐ ﻫﻢ ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬از روی ورقِ ﻫﻢ ﺗﻘﻠﺐ ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬و‬ ‫ﺑﯽاﺟﺒﺎر ﺣﻖِ ِ‬ ‫ﺗﻼش ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎی ﻣﯽآورﻧﺪ‪.‬‬

‫مقدمه | ‪٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﻣﻦ و ﻧﺎرﻧﺠﯽ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً ﺑﺮای ﻫﻤﻪی ﻣﺎ و ﺷ‬ ‫ﺑﺎزﺧﻮردﻫﺎی اﯾﻦ‬ ‫راﻫﮕﺸﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ ﺧﻮدﻣﺎن آﺷﻨﺎ ﺷﻮﯾﻢ‪ .‬اﻣﯿﺪوارم‬ ‫ِ‬ ‫زﺣﻤﺖ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮای آن را‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ اﺛﺮ را ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ﻗﺪرداﻧﯽ ﯾﺎﻓﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺣﻖِ‬ ‫ﺑﺎ ‪ Donate‬در آدرس اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ‪ www.narenji.ir/steve‬ﺑﻪ ﺟﺎی آورﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاریِ وﯾﮋه؛ ﺑﺴﯿﺎر ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺟﻨﺎب آﻗﺎی ﻫ ﻣﻨﺪ ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ِ‬ ‫زﯾﺮﺳﺎﺧﺖ ﻓﻨﯽِ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﮐﻤﮏﺷﺎن در وﯾﺮاﺳﺘﺎری‬ ‫ﺗﻼشﺷﺎن ﺑﺮای ﻓﺮاﻫﻢ آوردن‬ ‫ﻣ ِ اﺛﺮ‪ ،‬دﻗﺖ و ﺗﯿﺰﺑﯿﻨﯽﺷﺎن ﺑﺮای رﺳﯿﺪنِ ﻣﺤﺘﻮایِ ﺑﺎ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ‪ ،‬و‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺻﺪاﻗﺖ و ﻫﻤﺪﻟﯽِ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ وﺻﻒﺷﺎن ﺑﺎ ﺷﺨﺺ ﺑﻨﺪه‪ ،‬ﺗﺸﮑﺮی وﯾﮋه ﺎﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ِ‬ ‫ات دورهی ﻫﻤﮑﺎریﻣﺎن‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ از ذﻫﻨﻢ زدودﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫)ﺑﻬﻤﻦ ‪(۱۳۹۰‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﻪي وﻳﺮاﻳﺶِ دو‪‬م‬

‫)ﻧﺴﺨﻪي ﻧﻬﺎﻳﻲ(‬

‫ﺳﺨﻨﯽ ﺑﺎ ﺷ ؛ از ﺎم ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻨﯽ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻣﺪّت ﮐﺘﺎب را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﺎم دوﺳﺘﺎنِ ﮔﺮانﻗﺪری ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻤﯿﻞﻫﺎی ﺧﻮد ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ دلﮔﺮﻣﯽ ﺑﻨﺪه‬ ‫ﺷُ ﺪﻧﺪ‪ ،‬و از ﺎمِ ﻋﺰﯾﺰاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ‪ Donate‬ﮐﺮدنِ اﯾﻦ اﺛﺮ‪ ،‬ﺣﻖِ زﺣﻤﺘﻢ را ‪-‬آزاداﻧﻪ‪-‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎی آوردﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺸﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬

‫مقدمه | ‪٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ اﯾﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ در ‪ ۱۸‬ﺑﻬﻤﻦ ‪ ،۱۳۹۰‬ﮐﻪ ﺑﺪون‬ ‫ﺑﺎ اراﺋﻪی وﯾﺮاﯾﺶ‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫﯽ دوﺳﺘﺎﻧﻢ در ﺳﺎﯾﺖ ﻧﺎرﻧﺠﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﯿﴪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺗﻼش ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻫﻪام ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻀﺎوت ﺷ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ اﺛﺮم ﺧﺎﻟﯽ از اﺷﮑﺎل ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫از اﯾﻦ رو ﭘﺲ از اﺳﱰاﺣﺘﯽ ﮐﻮﺗﺎه‪ ،‬ﻣﺤﯿﺎی اﻧﺠﺎم ﺗﺼﺤﯿﺤﺎت و آﻣﺎدهﺳﺎزی‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻋﺪمِ “رﻓﻊِ اﯾﺮادات و ﺑﻬﺒﻮ ِد ﺑﺮﺧﯽ ﻋﯿﻮب‪”،‬‬ ‫وﯾﺮاﯾﺶ د ّوم ﺷﺪم‪ ،‬زﯾﺮا در‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﺪﻫﮑﺎر و ﻣﺪﯾﻮن ﺷ ‪-‬و اﺛﺮ‪ -‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﺴﯿﺮ‪ ،‬ﺗﻌﺪادی از‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ‪ ،‬دوﺳﺘﺎﻧﻪ و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪ ﻣﺮا در ﺗﺼﺤﯿ ِﺢ اﯾﺮادﻫﺎی ﻣﺘﻨﯽ و ﻓﻨﯽ ﯾﺎری‬ ‫ﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻨﺠﺎ ﺑﺮای ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ آﻧﻬﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦﻫﺎ را آرزو ﻣﯽﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫اﯾﺶ د ّوم ﮐﺘﺎب ﮐﻪ ﻫﻢاﮐﻨﻮن در اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺷ ﻗﺮار دارد‪ِ ،‬‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ اﯾﺮ ِ‬ ‫وﯾﺮ ِ‬ ‫ادات‬ ‫وﯾﺮاﯾﺶ ﻗﺒﻠﯽ اﺳﺖ و ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪“ :‬ﻫ ن وﯾﺮاﯾﺸﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ د‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ در ﮔﺎمِ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪ ”.‬اﯾﻦ ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪی ﮐﺘﺎب ﺑﺪون دﻗﺖ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﴩدﮔﯽِ ﮐﺎر و‬ ‫ﻣﺼﺎﺋﺐ ﺟﻨﺒﯽ‪ِ ،‬‬ ‫ﻏﺎﯾﺖ دﻗﺖ در ﻣﻮرد آن ﺑﺎ ﮐﻤﯽ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻣﯿﴪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﭘﺎرهای‬ ‫ِ‬ ‫روی‪ ،‬اﻣﯿﺪوارم اﯾﺮ ِ‬ ‫ادات ﻧﺴﺨﻪی ﻗﺒﻠﯽ ‪-‬ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﻋﯿﺎن و ﺑﺮﺧﯽ ﻧﻬﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬را‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻦ ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ و زﯾﻦ ﭘﺲ‪ ،‬ﻓﻘﻂ از اﯾﻦ ﻧﺴﺨﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺎﯾﯿﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از‬ ‫وﯾﺮاﯾﺶ ﻣﺠﺪد و رﻓﻊ اﯾﺮادات‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ات ﺷ دوﺳﺘﺎن ﻧﯿﺰ در ﮐﺘﺎب ﻟﺤﺎظ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﻣ ﮐﻤﯽ از ﺳﻠﯿﻘﻪی ﺷﺨﺼﯽِ ﻣﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﻪ ﺳﻠﯿﻘﻪی‬ ‫ﺟﻤﻌﯽِ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﻮد‪(.‬‬

‫مقدمه | ‪٦‬‬

‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﮔﺮاﻣﯽ‪ ،‬ﺟﻨﺎب آﻗﺎی‬ ‫ﻗﺪرداﻧﯽِ وﯾﮋه؛ ﻧﺴﺨﻪي ‪ ،EPUB‬ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺎ ِر‬ ‫ﻋﻠﯽرﺿﺎ وزﯾﺮی اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻬﻢ را ﺑﺎ وﺟﻮد ﺳﺨﺘﯽﻫﺎی زﯾﺎد اﻧﺠﺎم دادهاﻧﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﻨﮏ ﺑﻪ واﺳﻄﻪی ﺗﻼش اﯾﺸﺎن‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً‬ ‫رﺿﺎﯾﺖ ﺧﯿﻞ وﺳﯿﻊﺗﺮی از ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﺑﺮ‬ ‫آورده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻃﺮح روی ﺟﻠﺪ ﻧﯿﺰ ﮐﺎری زﯾﺒﺎ از دوﺳﺖ ﻧﺎزﻧﯿﻨﻢ‪ ،‬ﺟﻨﺎب آﻗﺎی‬ ‫ﮐﯿﻮان ﺻﺎﺑﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎ دارد در ﮐﻨﺎر ﺗﺸﮑﺮی وﯾﮋه‪ ،‬ﺑﺮای اﯾﻦ ﻫﺮ دو ﻋﺰﯾﺰ‪ ،‬آرزوی‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ و ﺑﻬﺮوزی ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ؛ ﺑﺎ اراﺋﻪی وﯾﺮ ِ‬ ‫اﯾﺶ ﺣﺎﴐ‪ ،‬ﮐﺎ ِر ﻣﻦ ﺑﺎ ﻣ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺘﺎب دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ ﭘﺎﯾﺎنﯾﺎﻓﺘﻪ ﺗﻠﻘﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﻣﮕﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﴐورتﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺟﺪﯾﺪ از ﺳﻮی ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﺘﺎب در ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی‬ ‫ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ )ﻣﺜﻼً اراﺋﻪي‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺪی( دﯾﮕﺮ ﺑﻪ آن ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ راهﻫﺎی ﺑﮑﺮی ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﻤﻮدن ﻫﺴﺖ و ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬ﮔﺎه ﺑﻪ ﻣﺮداﺑﯽ ﺷﺪن ﻣﯽاﻧﺠﺎﻣﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﮕﺬارﯾﺪ در ﭘﺎﯾﺎنِ‬ ‫اﯾﻦ ﺳﻔ ِﺮ ﭘﻨﺞ ﻣﺎﻫﻪ‪ ،‬ﮐﻨﺎ ِر رِﯾﻞِ ﻗﻄﺎ ِر ﺧﺎﻃﺮات ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ و ﭼﻨﺪ ﺧﻂ ﯾﺎدﮔﺎری‬ ‫ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪ .‬ﮐﺴﯽ ﭼﻪ ﻣﯽداﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺳﻮزنﺑﺎنِ ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺠﺎل دﯾﮕﺮی ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﻧﺪاد‪:‬‬ ‫اﻟﮕﻮﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞِ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺟﺎﻣﻊِ ﻣﺮاﺗﺐ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽ ﻫﻢ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﻫﻤﭽﻮن ﻣﺎ ﺑﺎ ﻧﻘﺺﻫﺎی ﭘُﺮ ﺷ ر دﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﯾﺒﺎن‬ ‫ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ از ﻋﻬﺪهی ﮐﺎرﻫﺎی ﺑﺰرﮔﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺮ آﻣﺪهاﻧﺪ؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫داﻧﺴﺘﻨﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ اﺳﺖ! ﭘﺲ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺑﯽ آﻧﮑﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ او‬

‫مقدمه | ‪٧‬‬

‫ﻗﻀﺎوت ﯾﺎ ﮐﻪ از او ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬از ﻣﻘﺎﻃﻊ زﻧﺪﮔﯽاش درس ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ ،‬و اﮔﺮ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ درﺳﯽ ﺑﺮای ﯾﺎد ﮔﺮﻓ از اﯾﻦ ﴎﮔﺬﺷﺖ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﯽ آﻧﮑﻪ ﺑﺪ ِدﻟﯽ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬راه ﺧﻮدﻣﺎن را ﺑﺮوﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪان ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺷ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ را دوﺳﺖدار ﻫﺴﺘﯿﺪ ﯾﺎ از او‬ ‫ِ‬ ‫رواﯾﺖ زﻧﺪﮔﯽ او‬ ‫ﻣﺘﻨﻔﺮ‪ .‬ﭼﻨﺪان ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی اﯾﻦ ﮐﺘﺎب را در‬ ‫ﺻﺎدق ﻣﯽداﻧﯿﺪ ﯾﺎ ﺧﺎﺋﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل داﺳﺘﺎنِ اﯾﻦ ﴎﮔﺬﺷﺖ )ﺟﺪای از اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺘﺎب‪ (،‬ﻣﺤﺘﻮاﯾﯽ دارد ﺑﻪ ﺳﺎنِ ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﮐﻪ ﺣﯿﻒ اﺳﺖ ﻓﺪای اﺣﺴﺎس ﺷ ﻧﺴﺒﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﻓﺮاد ﺷﻮد‪ .‬راه ﺗﺤﻘﯿﻖ روی ﻣﻮاردی ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺷﮏ دارﯾﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎز‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﯿﺎن ﮐﻨﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺼﻞ ﺑﻪ ﻓﺼﻞِ اﯾﻦ ﴎﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﭼﺮاﻏﯽ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﮐ ﱢُﻞ آن ﭼﻠﭽﺮاﻏﯽ ﺑﺰرگ‪.‬‬ ‫راﺳﺘﯽ ﺑﺪ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ در اﯾﻨﺠﺎ ِ‬ ‫آدرس ﺳﺎﯾﺖ ﯾﮑﯽ از ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﻫﻢ ﺑﺮایﺗﺎن ﻗﺮار دﻫﻢ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺖ ﺧﺎﻃﺮهاﻧﮕﯿﺰی اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﮐﺎﻣﻞ‪www.allaboutstevejobs.com :‬‬ ‫و اﯾﻨﮏ‪ ...‬ﺳﺨﻦِ آﺧﺮ؛ ﻣﻦ ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﯽ را ﺑﺮای ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﮐﺘﺎب “ﺷﺎزده ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ” اﺛ ِﺮ ﭘُﺮ ﻣﻌﻨﺎ و‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮم‪ ،‬ﺑﯽاﺧﺘﯿﺎر ﺑﻪ ﯾﺎ ِد ﺑﺨﺸﯽ ﮐﻮﺗﺎه از ِ‬ ‫ﺟﺎودانِ “آﻧﺘﻮان دو َﺳﻨﺖ اﮔﺰوﭘﺮی” ﻣﯽا ُﻓﺘﻢ ﮐﻪ ﻫﻤﭽﻮن ﭼﺮاﻏﯽ در ﮔﻮﺷﻪی‬ ‫ذﻫﻨﻢ آوﯾﺨﺘﻪ و ﺑﺮ اﻓﮑﺎرم ﻣﯽﺗﺎﺑﺪ‪ .‬آن ﺑﺨﺶ را از ﺗﺮﺟﻤﻪی اﺳﺘﺎد اﺑﻮاﻟﺤﺴﻦ‬ ‫ﻧﺠﻔﯽ‪ ،‬ﭼﺎپﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺘﺸﺎرات ﻧﯿﻠﻮﻓﺮ‪ ،‬ﻗﺮض ﻣﯽﮔﯿﺮم و در اداﻣﻪ ﻣﯽآورم‪:‬‬

‫مقدمه | ‪٨‬‬

‫]ﺷﺎزده ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬در ﮐﻨﺎرش ﻧﺸﺴﺘﻢ‪ ...‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﺤﺮا‬ ‫زﯾﺒﺎ اﺳﺖ‪ «.‬راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺻﺤﺮا را دوﺳﺖ داﺷﺘﻪام‪ .‬روی ﺗﭙﻪای‬ ‫از ﻣﺎﺳﻪ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﯽﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﯽﺷﻨﻮی‪ ،‬و ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰی در‬ ‫ﻣﯿﺎنِ ﺳﮑﻮت ﻣﯽدرﺧﺸﺪ‪ .‬ﺷﺎزده ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﭽﻪ ﺻﺤﺮا را زﯾﺒﺎ ﻣﯽﮐﻨﺪ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﺸﺶ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﺎﻫﯽ در ﺟﺎﯾﯽ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮده‪ «...‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ را ِز آن‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ ﻣﺎﺳﻪﻫﺎ ﭘﯽ ﺑﺮدم؛ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭘﴪﺑﭽﻪای ﺧُﺮدﺳﺎل ﺑﻮدم در ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﻗﺪﯾﻤﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮدم و اﻓﺴﺎﻧﻪای ﺑﺮ ﴎ زﺑﺎنﻫﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻨﺠﯽ در آﻧﺠﺎ ﭘﻨﻬﺎن‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ آن را ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ و ﺷﺎﯾﺪ ﺣﺘﯽ ﮐﺴﯽ دﻧﺒﺎل آن‬ ‫ﻧﮕﺸﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺼﻮر )وﺟﻮد( اﯾﻦ ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﻫﻤﻪی اﻫﻞ ﺧﺎﻧﻪ را ﻣﺴﺤﻮر ﻣﯽﮐﺮد‪:‬‬ ‫“ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎ در ﮐُﻨ ِﺞ دﻟﺶ رازی ﻧﻬﻔﺘﻪ دارد‪ ”...‬ﺑﻪ ﺷﺎزده ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬آره‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻪ ﺻﺤﺮا‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻪی زﯾﺒﺎﯾﯽ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ از ﭼﺸﻢِ ﴎ ﭘﻨﻬﺎن‬ ‫‪١‬‬ ‫اﺳﺖ!«[‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯽ ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ وﻟﯽ در ﮔﺮوی ﺗﺤ ّﻤﻞ ﻣﺮارتﻫﺎی ﻓﺮاوان‪ .‬و اﻏﻠﺐ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯽ آن ﭼﯿﺰی ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ در اﺑﺘﺪای راه ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ در اﻧﺘﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺎزه ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﻢ ﮐﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯽ‪ ،‬در ﺎمِ ﻣﺴﯿﺮ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻤﺮا ِه ﺑﯽ َﮐﻠ َِﮏ ﻣﺎ ﺑﻮده‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ‬

‫‪١‬‬

‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﺧﻮب و زﯾﺒﺎ ا َﻧﺪﯾﺶ ﮐﻪ او ﻫﻢ دوﺳﺖدا ِر “ﺷﺎزده‬ ‫ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ” اﺳﺖ‪.‬‬

‫مقدمه | ‪٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫آن وﻗﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻧﮕﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ او‪ ،‬در زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل‬ ‫وﺟﻮ ِد ﺧﻮﯾﺶ ﺑﮕﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬وﺻﻞ ﮐﺮدنِ ﻧﻘﺎط ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ آﯾﻨﺪه ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ در‬ ‫ﺧﻮ ِد آﯾﻨﺪه راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺑﺴﯿﺎر واﺿﺢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬دوﺑﺎره ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪ ،‬وﺻﻞ ﮐﺮدن‬ ‫ﻧﻘﺎط ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ آﯾﻨﺪه ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷ ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ )ﭘﺲ از ﻃﯽ ﻣﺴﯿﺮ(‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎﯾﺪ اﯾ ن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ آﻧﻬﺎ روزی در آﯾﻨﺪه ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬ﺷ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی اﯾ ن داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﯿﺪ؛ ﺧﺪا‪ ،‬ﴎﻧﻮﺷﺖ‪ِ ،‬‬ ‫دﺳﺖ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﯾﺎ ﻫﺮ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮی‪ .‬زﯾﺮا اﯾﻦ اﯾ ن‪ ،‬ﻣﺴﯿ ِﺮ‬ ‫آﯾﻨﺪه را ﺗﺮﺳﯿﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﺷ اﯾﻦ اﻃﻤﯿﻨﺎن را ﻣﯽدﻫﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ از‬ ‫ﻗﻠﺐﺗﺎن ﭘﯿﺮوی ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷ را از ﻣﺴﯿﺮی ﮔﺮم و ﻧﺮم ﺑﯿﺮون ﻣﯽﺑَ َﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺎم ﺗﻔﺎوتﻫﺎ را رﻗﻢ ﻣﯽزﻧﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻨﮏ ﺑﺪرود‪...‬‬ ‫)ﻓﺮوردﯾﻦ ‪(۱۳۹۱‬‬ ‫‪N.N.D‬‬

‫ناصر "نیما" دادگس ﺮ‬ ‫‪[email protected]‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﮐﺎر روی اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﮐﻪ در روزﻫﺎی‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺑﺮای ﻣﻦ رخ داد‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺑﺮادرزادهﻫﺎﯾﻢ در‬ ‫ﻗﻠﺐ اروﭘﺎ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ را ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻣﯽﮐﻨﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ اِﻟﯿﮑﺎ و ُرﻧﯿﮑﺎ‬

‫مقدمهی نویسندﻩ‬ ‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﺪﻳﺪ آﻣﺪ‬ ‫اواﯾﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ،٢٠٠٤‬از اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺎس ﺗﻠﻔﻨﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﻃﯽ آن ﺳﺎلﻫﺎ او ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ رﻓﺘﺎر دوﺳﺘﺎﻧﻪای داﺷﺖ ﮐﻪ ﮔﺎه ﺷﺪت‬ ‫ﴍف ﻣﻌﺮﻓﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزار‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص اﮔﺮ در ُ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن را روی ﺟﻠﺪ ﺗﺎﯾﻢ ﯾﺎ در ﺳﯽ‪.‬ان‪.‬ان ‪-‬رﺳﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫در آﻧﻬﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ داﺷﺘﻢ‪ -‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫وﻗﺖ آن ﺎس‪ ،‬دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ در رﺳﺎﻧﻪﻫﺎی ﻓﻮق ﻧﺪاﺷﺘﻢ و ﭼﯿﺰ زﯾﺎدی ﻫﻢ از او ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻢ‬ ‫ﯽﺧﻮرد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﮐﻤﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﻨﯿﺎد ا َﺳ ِﭙﻦ ﺣﺮف زدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ ﺑﻪ آن‬ ‫‪١‬‬ ‫ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬دﻋﻮﺗﺶ ﮐﺮدم در ﮔﺮدﻫ ﯾﯽ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽِ ﺑﻨﯿﺎد در ﮐُﻠُﺮادو‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از آﻣﺪن ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻣﯽﺷﻮد وﻟﯽ »ﻧﻪ ﺑﺮای رﻓ‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ‪ «،‬در ﻋﻮض ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻗﺪﻣﯽ و ﮔﭙﯽ ﺑﺰﻧﯿﻢ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻋﺠﯿﺐ آﻣﺪ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ رﻓ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﭘﯿﺎدهروی ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬روش ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﮔﻔﺘﮕﻮﯾﯽ ﺟﺪی اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪Colorado‬‬

‫‪1‬‬

‫مقدمه | ‪١٢‬‬

‫آﺧﺮ ﴎ ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ زﻧﺪﮔﯽﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪ .‬ﻗﺒﻼً‬ ‫زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی ﺑﻨﺠﺎﻣﯿﻦ ﻓﺮاﻧﮑﻠﯿﻦ را ﻧﻮﺷﺘﻪ و در ﺣﺎل ﮐﺎر روی ﴎﮔﺬﺷﺖ‬ ‫آﻟﱪت اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه اوﻟﯿﻦ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻠﻢ ﺣﯿﺮت ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺷﻮﺧﯽ ﻣﯽآﻣﺪ‪ :‬واﻗﻌﺎ ً در آن ﻣﻘﻄﻊ ﺧﻮدش را در اوج ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽ ﻣﯽدﯾﺪ؟‬ ‫ﻣﻦ ﮐﻪ ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻢ ﻫﻨﻮز در ﻣﯿﺎﻧﻪی ﯾﮏ راه ﻧﺎﻫﻤﻮار اﺳﺖ و ﺑﺎﻻ و‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎری را در ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ رو دارد‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻬﻠﺖ ﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬اﻵن‬ ‫ﻧﻪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ده ﯾﺎ ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل دﯾﮕﺮ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﯽ‪«.‬‬ ‫آﺷﻨﺎﯾﯽ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ َﻣﻨ َﻬ َ ‪ ١‬آﻣﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﻮﻇﻬﻮرش را ﺳﺘﺎﯾﺶ‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫دﺑﯿﺮان ﺗﺎﯾﻢ ﻧﺎﻫﺎر ﴏف ﮐﻨﺪ و اﻟﺒﺘﻪ َﻣ‬ ‫آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ زودرﻧﺞ و ﺳﺘﯿﺰهﺟﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺧﱪﻧﮕﺎرﻫﺎ ﭘﺮﺧﺎش ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﭼﺮا ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﺰارﺷﯽ اﻓﺸﺎﮔﺮاﻧﻪ او را رﻧﺠﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻣﺎن‬ ‫ﺧﻮد را ﺷﯿﻔﺘﻪی ﺗﻌﺎﻣﻼت ﭘُﺮ ﺷﻮرش ﯾﺎﻓﺘﻢ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﺧﯿﻠﯽﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﮐﻪ در‬ ‫ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎی راﺑﻄﻪ ﺑﺎ او ﭼﻨﯿﻦ اﺣﺴﺎﺳﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از اﺧﺮاج از‬ ‫اﭘﻞ ﺎﺳﺶ را ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﻔﻆ ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭼﯿﺰ ﻧﻮﯾﯽ ﺑﺮای ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ دﻧﯿﺎ‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧِﮑﺴﺖ ﯾﺎ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺷﺎﺧﮏﻫﺎی‬ ‫اﻓﺴﻮﻧﮕﺮیاش را روﯾﻢ ﻗﻔﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ﺳﻮﺷﯽ در ﭘﺎﯾﯿﻦ‬

‫‪Manhattan‬‬

‫‪1‬‬

‫مقدمه | ‪١٣‬‬

‫َﻣﻨ َﻬ َ ﻣﯽﺑﺮد ﺗﺎ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﻫﺮ آنﭼﯿﺰی ﮐﻪ در دﺳﺖ ﺗﮑﻤﯿﻞ دارد‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺎم ﻋﻤﺮش ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﺮده‪ .‬از او ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯽآﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ دوﺑﺎره ﺑﺮ ﺗﺨﺖ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ اﭘﻞ ﺟﻠﻮس ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮش را‬ ‫روی ﺟﻠﺪ ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﻗﺮار دادﯾﻢ و او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ اراﺋﻪی‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ ﺑﺮای ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬارﺗﺮﯾﻦ اﻓﺮاد ﻗﺮن‪ ،‬ﭘﺮوژہی آن روزﻫﺎی‬ ‫ﻣﺎ در ﺗﺎﯾﻢ‪ .‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻣﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﮐﻤ ِﭙﯿﻦ آﮔﻬﯽﻫﺎی »ﻣﺘ ﯾﺰ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﮐﻦ« را راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﯾﺮی ﺎدﯾﻦ از ‪-‬ﺑﺮﺧﯽ از‪ -‬ﻫ ن اﻓﺮادی‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻓﻬﺮﺳﺖﻣﺎن ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﻼش ﺑﺮای ﺗﺠﻠﯿﻞ از‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬارانِ ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﴩی را ﻣﺤﴩ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از رد ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش ﺑﺮای ﻧﻮﺷ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ و ﻫﻤﻪﺟﺎ از او‬ ‫ﻣﯽﺷﻨﯿﺪم‪ .‬در ﯾﮏ ﻣﻘﻄﻊ در اﯾﻤﯿﻠﯽ از او ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ آﯾﺎ آنﻃﻮر ﮐﻪ‬ ‫دﺧﱰم ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮی اﭘﻞ ﺑﺮای ﯾﺎدﺑﻮ ِد آﻻن ﺗﻮرﻧﯿﻨﮓ‪ ١‬اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد ﮐﻪ آرزو ﻣﯽﮐﺮد ای ﮐﺎش ﺑﺎ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﻟﻮﮔﻮ را اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ ﻧﻪ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﴍو ِع ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی اﭘﻞ از اﺑﺘﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏﺑﺎره ﺧﻮدم را در ﺣﺎل ﺟﻤﻊآوری‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﴎﮔﺬﺷﺖ او ﯾﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای آن رو ِز ﻣﺒﺎداﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫‪١‬‬

‫‪ :Alan Turning‬ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽِ ﻧﺎﺑﻐﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮐﻪ رﻣﺰﻫﺎی ﺟﻨﮕﯽ آﳌﺎنﻫﺎ را‬ ‫ﺳﯿﺐ آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﺎﻧﻮر ﺧﻮدﮐﺸﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﮏ ِ‬

‫مقدمه | ‪١٤‬‬

‫ﺷﺎﯾﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺷ زﻧﺪﮔﯽﻧﺎﻣﻪاش ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﭘﺲ از ﭼﺎپ‬ ‫زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از روﯾﺪادﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺘﺎب در ﭘﺎﻟﻮ‬ ‫آﻟﺘﻮ آﻣﺪ و ﻣﺮا ﺑﻪ ﮐﻨﺎری ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش را ﺗﮑﺮار ﮐﻨﺪ و ﺑﮕﻮﯾﺪ‬ ‫ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪاش ﻣﻮﺿﻮع ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای ﻗﻠﻢﻓﺮﺳﺎﯾﯽ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﴏارش ﻣﺮا ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﺣﺮﯾﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽاش‬ ‫ﺷﻬﺮه ﺑﻮد و ﻣﻦ ﻫﯿﭻ دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﺑﺎور اﯾﻨﮑﻪ ﺣﺘﯽ ﯾﮑﯽ از ﮐﺘﺎبﻫﺎﯾﻢ را‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪه‪ ،‬ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺷﺎﯾﺪ ﯾﮏ روزی ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٩‬ﻫﻤﴪش ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل‪ ،‬ﺑﺎ ﴏاﺣﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﯾﮏ روز ﮐﺘﺎﺑﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻨﻮﯾﺴﯽ‪ ،‬ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﻫﻤﯿﻦ اﻵن‬ ‫ﴍوع ﮐﻨﯽ‪ «.‬او ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ دوﻣﯿﻦ ﻣﺮﺧﺼﯽ ﭘﺰﺷﮑﯽاش را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻟﻮرﯾﻦ اﻗﺮار ﮐﺮدم ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ اﯾﺪه را‬ ‫ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ ،‬از ﴎﻃﺎﻧﺶ ﭼﯿﺰی ﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ .‬او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﯿﭻﮐﺲ‬ ‫ﯽداﻧﺴﺘﻪ و ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺎس اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ درﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ از‬ ‫ﺟﺮاﺣﯽ ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد‪ ،‬و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﺑﯿ ریاش را از‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﺨﻔﯽ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در ﭼﻨﯿﻦ وﺿﻌﯿﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺷ ﮐﺘﺎب ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﻨﱰﻟﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر آن را‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺗﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ آن‬ ‫ﻧﺨﻮاﻧَﺪ‪ ،‬ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﺷﺪم‪ .‬ﺟﻤﻼﺗﺶ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﯾﻦ ِ‬

‫مقدمه | ‪١٥‬‬

‫را ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺧﻮاﻧﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ در اﻧﺘﻬﺎی ﻫ ن ﭘﺎﯾﯿﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ روی‬ ‫ﻣﻮﺿﻮ ِع ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﮐﺘﺎب ﺑﺎزﻧﮕﺮی ﮐﺮده‪ .‬او در ﺑﯽﺧﱪیِ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎ دور‬ ‫ﺗﺎزهای از ﻣﺸﮑﻼت ﴎﻃﺎن دﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﯾﺒﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﺎسﻫﺎﯾﻢ ﺑﯽﭘﺎﺳﺦ ﻣﺎﻧﺪ و ﻣﻮﻗﺘﺎ ً ﭘﺮوژہ را ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﯿﻖ در‬ ‫آوردم‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ در ﺷﺐ ﺳﺎل ﻧﻮی ‪ ٢٠٠٩‬ﺑﺎ ﺎﺳﺶ ﻣﺮا ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬در‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻫ ِﺮ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهاش‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﴪ‬ ‫و ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮای اﺳﮑﯽ ﺑﻪ ﺳﻔﺮی ﮐﻮﺗﺎه رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺣﺎ ِل او ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫﯽﺷﺎن ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻧﺪﯾﺶﻧﺎک ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﮕﻮی آن ﺷﺐ‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﯾﺎدی ﮐﺮد از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪١٢‬‬ ‫ﺳﺎل داﺷﺖ و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﺷ ر ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ از‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ‪ ،HP‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮده‬ ‫داﺧﻞ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﺷ رهای از ﺑﯿﻞ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ‬ ‫و ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻗﻄﻌﺎت را از او ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫آن ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دوازه ﺳﺎلِ اﺧﯿ ِﺮ زﻧﺪﮔﯽاش‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳﺎلﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﭘﻞ‪ ،‬ﺧﻼﻗﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ دوران ﮐﺎری او از‬ ‫ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ رأس‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﻮآوراﻧﻪ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻬﻤﱰﯾﻦ ﻫﺪﻓﺶ ﭼﻨﺎن ﮐﻪ‬

‫‪Bill Hewlett ‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ ‬‬

‫مقدمه | ‪١٦‬‬

‫ﺧﻮد ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﭽﻪ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ و دوﺳﺘﺶ دﯾﻮﯾﺪ ﭘَﮑﺎرد‪ ١‬اﻧﺠﺎم‬ ‫داده ﺑﻮدﻧﺪ را ﻣﺤﻘﻖ ﮐﻨﺪ؛ ﺳﺎﺧ ﴍﮐﺘﯽ ُﻣﻠ َﻬﻢ از ﺧﻼﻗﯿﺖ و ﻧﻮآوری‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺎن ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﯿﺸﱰ از ﺧﻮد ﻣﺆﺳﺴﯿﻨﺶ ﻋﻤﺮ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺧﻮدم را از ﻣﻨﻈﺮ ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ‪ ،‬ﮐﻮدﮐﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‬ ‫ﮐﻪ از ﻗﻀﺎ از اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻄﻠﺒﯽ ﺧﻮاﻧﺪم از ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻢ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اِدوﯾﻦ ﻟَﻨﺪ‪ ٢‬از ﭘُﻼروﯾﺪ‪ .٣‬او از اﻫﻤﯿﺖ اﻓﺮادی ﺳﺨﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﯾﺴﺘﺎدن در ﺗﻘﺎﻃﻊ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ و ﻋﻠﻢ‪ ،‬و ﺑﺮﻗﺮاری‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻣﯿﺎن اﯾﻦ دو ﻣﻔﻬﻮم ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن آن ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬دلﻣﺸﻐﻮﻟﯽِ‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﻋﻤﺮم را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدم‪ «.‬اﯾﻦ ﺑﻮد ِﭘﯽ ِ‬ ‫رﻧﮓ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﺷﺨﺺ او ﺑﺮای‬ ‫ﻧﮕﺎرش اﯾﻦ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪ )و ﺣﺪاﻗﻞ در اﯾﻦ ﻮﻧﻪی ﮐﺎری‪ ،‬اﯾﻦ ِﭘﯽرﻧﮓ ﺑﻪ‬ ‫راﺳﺘﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ (.‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻫﻢ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ و ﻫﻢ ﻋﻠﻢ‪ ،‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺑﺮوز ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻣﯽﺷﻮد؛‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﻗﻮی ﺟﻤﻊ ﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬آن ﻓﺮد‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ ﮐﻪ در ﻧﮕﺎرش زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪﻫﺎی ﻓﺮاﻧﮑﻠﯿﻦ و اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ ﻫﻢ ﻣﻮرد‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﻣﻦ ﺑﻮد و ﻣﻌﺘﻘﺪم ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﮐﻠﯿﺪ اﺻﻠﯽِ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎی‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدیِ ﻣﺒﺘﮑﺮ و ﭘﯿﺸـﺮو در ﻗﺮن ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮑﻢ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪David Packard‬‬ ‫‪Edwin Land‬‬ ‫‪Polaroid ‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫مقدمه | ‪١٧‬‬

‫از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﭼﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻣﻦ زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪاش را ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺗﻮ ﺧﻮب ﺑﻠﺪی از ﻣﺮدم ﺣﺮف ﺑﮑﺸﯽ‪ «.‬اﻧﺘﻈﺎر اﯾﻦ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی از‬ ‫اﻓﺮا ِد ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ او ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ از ﮐﺎر اﺧﺮاجﺷﺎن ﮐﺮده و‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﯽﺷﺎن ﺷﺪه‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ ﺣﺎ ِل ﺧﻮد رﻫﺎ و ﯾﺎ ﺧﺸﻤﮕﯿﻦﺷﺎن ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﺮف ﮐﺸﯿﺪنِ ﻣﻦ از آﻧﻬﺎ‪ ،‬راﺣﺖ ﮐﻨﺎر ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺧﱪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی ﻣﻦ ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺶ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﻢ ﭘُﺮ ﺑﯽراه ﻫﻢ ﻧﺒﻮده‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از ﯾﮑﯽ دو ﻣﺎه‪ ،‬ﺧﻮدش ﺑﺪل ﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﻮقِ اﻓﺮا ِد ﻣﺨﺘﻠﻒ )ﺣﺘﯽ دﺷﻤﻨﺎن ﯾﺎ دوﺳﺖدﺧﱰﻫﺎی ﺳﺎﺑﻘﺶ( ﺑﺮای‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﺗﻼﺷﯽ ﺑﺮای وﺿﻊ ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺎرﻫﺎ ﮐﺮدهام ﮐﻪ اﻓﺘﺨﺎری ِﺑﻬِﺸﺎن ﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺣﺎﻣﻠﻪ ﮐﺮدن‬ ‫دوﺳﺖدﺧﱰم در ‪ ٢٣‬ﺳﺎﻟﮕﯽ و اﯾﻨﮑﻪ آن ﻣﺎﺟﺮا را ﺧﻮب ﴎ و ﺳﺎﻣﺎن‬ ‫ﻧﺪادم« و اﻓﺰود‪» :‬ﻫﯿﭻ اﺳﮑﻠﺘﯽ ﺗﻮی ﮔﻨﺠﻪ ﻧﺪارم ﮐﻪ ﻧﺸﻮد ﺑﯿﺮوﻧﺶ‬ ‫آورد‪ «.١‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل اِﻋ ل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ آﻧﭽﻪ ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻢ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد و ﯾﺎ ﺣﺘﯽ‬ ‫ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ در ﺣﺎل ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺘﺎب آن را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﻐﻠﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺰﯾﻨﺶ ﻃﺮح روی ﺟﻠﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻓﮑﺮیاش زﻣﺎﻧﯽ رخ داد ﮐﻪ ﻧﺎﴍم در ﺣﺎل‬ ‫‪١‬‬

‫ﮐﻨﺎﯾﻪ از اﯾﻦ ﮐﻪ را ِز ﻣﮕﻮ ﻧﺪارم‪.‬م‬

‫مقدمه | ‪١٨‬‬

‫اوﻟﯿﻦ ﻧﺴﺨﻪی ﻃﺮح را ﮐﻪ دﯾﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﻣﺎ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ در ﻃﺮاﺣﯽ ﻧﺴﺨﻪی ﺟﺪﯾﺪ دﺧﺎﻟﺘﺶ دﻫﯿﻢ‪ .‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺤﺎل‬ ‫ﺷﺪم و ﻫﻢ راﻏﺐ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻪاش ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﮐﺎر ﺑﺎ اﻧﺠﺎم ﺑﯿﺶ از ﭼﻬﻞ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺷﺨﺺ او ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ از آﻧﻬﺎ رﺳﻤﯽ ﺑﻮد و در اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬و‬ ‫ﺑﻘﯿﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﭘﯿﺎدهروی ﯾﺎ راﻧﻨﺪﮔﯽﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﯾﺎ از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در ﻃﻮل ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎی آن دو ﺳﺎل ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﺰاﯾﻨﺪهای ﺑﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﺻﻤﯿﻤﯽ و راﺣﺖ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻌﻀﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﺷﺎﻫﺪ آنﭼﯿﺰی ﺑﻮدم ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎران ﮐﻬﻨﻪﮐﺎرش در اﭘﻞ ﺑﻪ آن ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬داﯾﺮهی‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ‪ «.١‬ﺷﮑﯽ ﻧﺪارم ﮐﻪ ﮔﺎه ﭘﺎی اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﻏﯿﺮﻋﻤﺪی ﺳﻠﻮلﻫﺎی‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺮای ﻫﻤﻪی ﻣﺎ رخ ﻣﯽدﻫﺪ؛ اﻣﺎ در ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻣﻮاﻗﻊ‪ ،‬او داﺷﺖ ﻧﺴﺨﻪی ﺷﺨﺼﯽاش از واﻗﻌﯿﺖ را ﺑﺮای ﻣﻦ ‪-‬و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺧﻮدش‪ -‬ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﺑﺮرﺳﯽ و ُﻣﺪاﻗﻪی ﺑﯿﺸﱰ در‬ ‫ﴎﮔﺬﺷﺘﺶ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎﯾﯽ را ﺑﺎ ﺑﯿﺶ از ﺻﺪ ﺗﻦ از دوﺳﺘﺎن‪ ،‬آﺷﻨﺎﯾﺎن‪ ،‬رﻗﺒﺎ‪،‬‬ ‫دﺷﻤﻨﺎن و ﻫﻤﮑﺎران او ﺗﺮﺗﯿﺐ دادم‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ ”،‬رﺟﻮع ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻪ‪ :‬ﺳﻪ ﭘﺎراﮔﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اف‬ ‫ﺑﺮای ﻓﻬﻢ ﺑﻬﱰِ ﻣﻌﻨﺎی “داﯾﺮهی‬ ‫اﺑﺘﺪاﯾﯽِ ﻓﺼﻞ ﯾﺎزده‪.‬م‬

‫مقدمه | ‪١٩‬‬

‫ﻫﻤﴪش ﻫﻢ ﻫﯿﭻ ﺗﻘﺎﺿﺎﯾﯽ ﺑﺮای اِﻋ ل ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﯾﺎ ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬و ﺣﺘﯽ ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻣﻄﺎﻟﻌﻪی ﻣﻘﻄﻊ ﺑﻪ ﻣﻘﻄﻊِ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫رﻋﺎﯾﺖ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﻨﺘﴩ ﮐﻨﻢ ﻧﯿﺰ ﻧﺸﺪ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ او ﻣﺸﻮق ﻣﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﺻﺪاﻗﺖ ﺿﻤﻦِ ﺑﯿﺎن ﻧﻘﻄﻪﺿﻌﻒﻫﺎ و ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﯾﻦ و اﺻﻮﻟﯽﺗﺮﯾﻦ اﻓﺮادی اﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﺪهام‪ .‬در ﻫ ن‬ ‫اواﯾﻞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از زﻧﺪﮔﯽ و ﺷﺨﺼﯿﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﮐﺎﻣﻼً آﺷﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮده و اﯾﻦ ﻋﯿﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮ ﻧﺒﺎﯾﺪ آﻧﻬﺎ را ﻻﭘﻮﺷﺎﻧﯽ ﮐﻨﯽ‪ .‬او در ﮔﯿﺞ‬ ‫ﮐﺮدنِ آدمﻫﺎ ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل داﺳﺘﺎن زﻧﺪﮔﯽ ﺟﺎﻟﺒﯽ ﻫﻢ‬ ‫دارد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ اﻧﺘﻈﺎرم اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺎم داﺳﺘﺎﻧﺶ را ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﻨﯽ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻬﺪهی ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻣﯽﮔﺬارم ﮐﻪ ﻣﯿﺰان ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻣﺮا در اﯾﻦ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ دﻫﺪ‪ .‬ﺷﮑﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ در ﺑﯿﻦ ﺑﺎزﯾﮕﺮان اﯾﻦ ﻗﺼﻪی واﻗﻌﯽ‪،‬‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺣﻮادث را ﻃﻮر دﯾﮕﺮی ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورﻧﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺷﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ در داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﯿﺮ‬ ‫اﻓﺘﺎدهام‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻫ ی ﮐﯿﺴﯿﻨﺠﺮ ﮐﻪ از ﺑﺮﺧﯽ ﺟﻬﺎت‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ دورانِ ﻧﻮﺷ ِ ِ‬ ‫آﻣﺎدﮔﯽ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ ﭘﺮوژہ در ﻣﻦ ﺑﻪ وﺟﻮد آورد‪ ،‬در ﻧﮕﺎرش‬ ‫زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ اﻓﺮادی را دﯾﺪم ﮐﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺜﺒﺖ ﯾﺎ ﻣﻨﻔﯽ‬

‫مقدمه | ‪٢٠‬‬

‫ﺷﺪﯾﺪی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ او داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ اﺛﺮ راﺷﻮﻣﻮن‪ ١‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﯿﺸﱰﯾﻦ ﺳﻌﯽ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫﺎ را ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﻋﺎدﻻﻧﻪای ﻣﻮازﻧﻪ و در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ و ﺻﺪاﻗﺖ ﭘﯿﺸﻪ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﯽ اﺳﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽِ ﭘﺮ ﻓﺮاز و ﻧﺸﯿﺐ و‬ ‫ﻏﺎﯾﺖ ﻗﻮیِ ﯾﮏ ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻦ ﺧﻼق‪ ،‬ﮐﻪ اﺷﺘﯿﺎﻗﺶ ﺑﺮای ﮐ لﺟﻮﯾﯽ و‬ ‫ﻃﻐﯿﺎﻧﮕﺮی‪ ،‬ﺷﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰرگ دﻧﯿﺎ را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﺮد‪ :‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪،‬‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه )ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ(‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی و ﻧﺸـﺮ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ .‬ﺷ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻔﺘﻢ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻨﻬﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪ :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽ؛ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺟﺎﺑﺰ آن را‬ ‫ﻣﺘﺤﻮل ﻧﮑﺮد وﻟﯽ ﻣﻮرد ﺑﺎزﻧﮕﺮیِ اﺳﺎﺳﯽ ﻗﺮار داد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬او ﻣﺴﯿﺮی را‬ ‫ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪی ﯾﮏ ﺑﺎزار ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل ﮔﺸﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻣﺤﻮر اﺳﺖ و ﻓﻘﻂ ﺑﺮ وبﺳﺎﯾﺖﻫﺎ ﺗﮑﯿﻪ ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل‬ ‫ﻣﺴﯿﺮ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﻣﺘﺤﻮل ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﮑﻪ در ﻣﻬﻤﱰﯾﻦ ﺗﻼش‬ ‫ﺣﺮﻓﻪایاش‪ ،‬ﴍﮐﺘﯽ ﻣﻌﻈﻢ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮد و دی‪.‬اِن‪.‬اِی ﺧﻮد را ﭼﻨﺎن در آن ﺑﻪ‬ ‫‪١‬‬

‫ﺗﺄﺛﯿﺮ ذﻫﻨﯿﺖ در ﺑﻪ ﯾﺎدآوری ﺧﺎﻃﺮات‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﻣﯿﺎن ﯾﺎدآوریِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺎﻇﺮان ﻋﯿﻨﯽ و واﻗﻌﯿﺖ رخ داده در ﺧﺎرج‪ ،‬ﺗﻔﺎوتﻫﺎی‬ ‫ﯾﮏ ﺧﺎﻃﺮه‬ ‫ﻣﺸﻬﻮدی ﺑﺮوز ﮐﻨﺪ‪.‬م‬

‫مقدمه | ‪٢١‬‬

‫ودﯾﻌﻪ ﻧﻬﺎد‪ ،‬ﮐﻪ اﭘﻞ اﯾﻨﮏ ﭘُﺮ اﺳﺖ از ﻃﺮاﺣﺎﻧﯽ ﺧﻼق و ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻧﯽ‬ ‫رﯾﺴﮏﭘﺬﯾﺮ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﯿﻨﺶ ﺟﺎﺑﺰ را در دﻧﯿﺎی اﻣﺮوز ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﺮﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫آﮔﻮﺳﺖ ‪ ،٢٠١١‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻌﻔﺎی او از ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫روزی در ﮔﺎراژ ﺧﺎﻧﻪی واﻟﺪﯾﻨﺶ ﺑﻨﯿﺎن ﻧﻬﺎد‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺪل ﺑﻪ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﻧﯿﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺴﯿﺎر اﻣﯿﺪوارم ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮآوری و ﺧﻼﻗﯿﺖ‪ .‬در زﻣﺎﻧﻪای ﮐﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل راهﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺮزﻫﺎی ﻧﻮآوری ﺧﻮد اﺳﺖ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﮐﺸﻮرﻫﺎ در ﭼﻬﺎرﮔﻮﺷﻪی اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎنِ ﭘﻬﻨﺎور در ﺗﻼش ﺑﺮای ﺳﺎﺧ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎی ﺧﻼق ﺑﺮ ﭘﺎﯾﻪی‬ ‫زﯾﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان آﺧﺮﯾﻦ ﺎ ِد راﺳﺘﯿﻦِ‬ ‫ﻧﻮآوری‪ ،‬ﺗﺨﯿﻞ و اﺑﺪاﻋﺎت ﮐﺎرﺑﺮدی ﻣﻄﺮح اﺳﺖ‪ .‬او ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫راه ﺑﺮای ﺧﻠﻖِ ارزش در ﻗﺮن ﺑﯿﺴﺘﻢ و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺑﺮﻗﺮاری ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی اﺳﺖ؛ ﭘﺲ ﴍﮐﺘﯽ ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ در آن ﺟﻬﺶﻫﺎی‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﺎ ﺷﺎﻫﮑﺎرﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ در ﻫﻢ ﻣﯽآﻣﯿﺰﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ در اﭘﻞ ﻗﺎدر ﺑﻮدﻧﺪ “ﻣﺘ ﯾﺰ” ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ ﴏﻓﺎً ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ‬ ‫ﺑﯽﭘﯿﺮاﯾﻪ و ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ ﺑﺮای ﮔﺮوهﻫﺎی ﻫﺪف ﻧﺴﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ از اﺳﺎس ﻧﻮ ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭘﯿﺶ از‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺣﺘﯽ ﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ‪.‬‬

‫مقدمه | ‪٢٢‬‬

‫اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ رﺋﯿﺲ ﯾﺎ اﻧﺴﺎنِ ﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺎﺳﺘﻮرﯾﺰه و ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺮای اﻟﮕﻮ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ آﻣﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی اﺑﻠﯿﺴﯽ ‪-‬ﮐﻪ‬ ‫در وﺟﻮد ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﻫﺴﺖ‪ -‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻃﺮاﻓﯿﺎﻧﺶ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺧﺸﻢ و ﻧﺎ اﻣﯿﺪی ﺳﻮق دﻫﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﯿﺖ‪ ،‬اﺷﺘﯿﺎق و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ در ﭘﯿﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰا ِر اﭘﻞ‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﺟﺰا ِء ﯾﮏ ﮐﻞِ ﺑﺰرﮔﱰ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﺟﺮای زﻧﺪﮔﯽ او ﺗﻮأﻣﺎن‪ ،‬اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ اﺳﺖ و آﮔﺎﻫﯽﺑﺨﺶ؛ ﭘﺮ از‬ ‫درسﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻮآوری‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻓﺮدی‪ ،‬رﻫﱪی و ارزشﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺎﯾﺸﻨﺎﻣﻪی ِﻫ ی ﭘﻨﺠﻢ‪ ١‬اﺛﺮ ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺷﺎه ﺧﯿﺮهﴎ و‬ ‫ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘُﺮ ﺷﻮر اﻣﺎ زودرﻧﺞ‪ ،‬ﺳﻨﮓدل اﻣﺎ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ‪ ،‬اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ‬ ‫اﻣﺎ ﭘﺮ از ﻋﯿﺐ و اﯾﺮاد اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺘﺎب ﺑﺎ اﯾﻦ ُﴎاﯾﺶ آﻏﺎز ﻣﯽﺷﻮد‪» :‬ﺑﺮای آن‬ ‫اﻟﻬﻪی آﺗﺸﯿﻦِ ﺷﻌﺮ و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮐﻪ ﺟﻠﻮس ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد در درﺧﺸﺎنﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑﻬﺸﺖ ﺧﻼﻗﯿﺖ‪ «.‬ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺻﻌﻮد ﺑﻪ درﺧﺸﺎنﺗﺮﯾﻦ ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﺎ ﻗﺼﻪی دو ﺧﺎﻧﻮاده ﴍوع ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺑﺎﻟﯿﺪن در ﯾﮏ دره‬ ‫اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬درهای ﮐﻪ ﺗﺎزه داﺷﺖ ﯾﺎد ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﭼﻄﻮر ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ‪ ٢‬را ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻼ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪Henry V‬‬ ‫‪Silicon ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫شخصیتها‬ ‫ا َل ا َﻟﮑُﺮن‪ .١‬ﻣﻬﻨﺪس ارﺷﺪ در آﺗﺎری‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎزیِ ﭘُﻨﮓ را ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﮔﯿﻞ آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ .٢‬در ﺳﺎل ‪ ١٩٩٦‬ﻣﺪﯾﺮ ﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧِﮑﺴﺖ را ﺧﺮﯾﺪ و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ .٣‬از ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﻗﺪﯾﻤﯽ اﭘﻞ ﮐﻪ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ را‬ ‫ﺑﯿﻞ‬ ‫ُ‬ ‫ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻌﻪ داد‪.‬‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‪ .٤‬دوﺳﺖدﺧﱰ ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‪ ،‬و ﻣﺎدر دﺧﱰش‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ‪.‬‬

‫‪Al Alcorn‬‬ ‫‪Gil Amelio‬‬ ‫‪Bill Atkinson‬‬ ‫‪Chrisann Brennan‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫شخصیتها | ‪٢٤‬‬

‫ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪-‬ﺟﺎﺑﺰ‪ .١‬دﺧﱰ ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪١٩٧٨‬؛ وی در‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻪ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﯽ ﻣﺸﻐﻮل اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧُﻼن ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ‪ .٢‬ﻣﺆﺳﺲ آﺗﺎری و اﻟﮕﻮی ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﯽ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ‪ .٣‬رﺋﯿﺲ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ در دورهی اول ﺣﻀﻮر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﯿﺄت ﻣﺪﯾﺮه و ﻣﺤﺮم اﴎار ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ در ﺳﺎل ‪.١٩٩٧‬‬ ‫اِدوﯾﻦ ﮐَﺘﻤﻮل‪ .٤‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ ﭘﯿﮑﺴﺎر و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮان‬ ‫اﺟﺮاﯾﯽ دﯾﺰﻧﯽ‪.‬‬ ‫ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ‪ .٥‬ﯾﮏ اﺳﺘﺎد ذن ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ﺳﻮﺗﻮ در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻢ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Lisa Brennan-Jobs‬‬ ‫‪Nolan Bushnell‬‬ ‫‪Bill Campbell‬‬ ‫‪Edwin Catmull‬‬ ‫‪Kobun Chino‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٢٥‬‬

‫ﻟﯽ ﮐﻠﻮ‪ .١‬ﺟﺎدوﮔﺮ ﻋﺮﺻﻪی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﮐﻪ آﮔﻬﯽ “‪ ”١٩٨٤‬را ﺑﺮای اﭘﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ و ﺳﻪ دﻫﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِدﺑﻮرا “ ِدﺑﯽ” ﮐُﻠﻤﻦ‪ .٢‬از ﻣﺪﯾﺮان ﺗﯿﻢ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اول‪ ،‬ﮐﻪ اﮐﻨﻮن در‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﯿﺪ اﭘﻞ ﺑﻪ ﴎ ﻣﯽﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﺗﯿﻢ ﮐﻮک‪ .٣‬ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ‪ ،‬ﻣﺮدی ﻣﺘﯿﻦ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪١٩٩٨‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮد؛ وی در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ٢٠١١‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اِدی ﮐﯿﻮ‪ .٤‬ﻣﺪﯾﺮ ﺧﺪﻣﺎت اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﺮدی ﺗﻌﯿﯿﻦﮐﻨﻨﺪه در‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮات ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮐﻤﭙﺎﻧﯽﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺘﻮا‪.‬‬ ‫آﻧﺪرآ “ا َﻧﺪی” ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم‪ .٥‬ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﭽﯽِ ﻣﺆﺳﺴﻪی رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ‬ ‫ﮐﻪ در ﺳﺎلﻫﺎی اوﻟﯿﻪی ﭘﺮوژہی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ اﭘﻞ ﻫﻤﮑﺎری ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪Lee Clow‬‬ ‫‪Deborah "Debi" Coleman‬‬ ‫‪Tim Cook‬‬ ‫‪Eddy Cue‬‬ ‫‪Andrea "Andy" Cunningham‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٢٦‬‬

‫ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ ‪ .١‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﻪ ﻗﺮارداد ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ درﮔﯿﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن‪ .٢‬ﻣﺪﯾﺮ ﻋﺎﻣﻞ اُراﮐِﻞ و دوﺳﺖ ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻧﯽ ِﻓ ِﯿﺪل‪ .٣‬ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﭘﺎﻧﮑﯽ‪ ٤‬ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠١‬ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ ﺗﺎ‬ ‫آﯾـﭙﺎد را ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫اِﺳﮑﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل‪ .٥‬ﻣﺪﯾﺮ ﴎوﯾﺲﻫﺎی ﻧﺮماﻓﺰاری ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ در اﭘﻞ‪.‬‬ ‫راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ‪ .٦‬داﻧﺸﺠﻮی ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ﯾﮏ ﻣﺰرﻋﻪی ﺳﯿﺐ‬ ‫ﺷﻬﺮی و ﺳﺎﻟﮏ ﻃﺮﯾﻘﺖﻫﺎی ﴍﻗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ را در ﺟﻮاﻧﯽ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﺧﻮد ﻗﺮار داد‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺪﯾﺮ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻣﻌﺪﻧﯽ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪٤‬‬

‫‪Michael Eisner‬‬ ‫‪Larry Ellison‬‬ ‫‪Tony Fadell‬‬ ‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬اﯾﺪﺋﻮﻟﻮژی ﭘﺎﻧﮏ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬ ‫‪Scott Forstall‬‬ ‫‪Robert Friedland‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫شخصیتها | ‪٢٧‬‬

‫ژان ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ‪ .١‬ﻣﺪﯾﺮ اﭘﻞ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎ اﺧﺮاج ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل‬ ‫‪ ١٩٨٥‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ او در ﺗﯿﻢ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪ .٢‬ﻧﺎﺑﻐﻪی ﻧﺮماﻓﺰاری ﻋﴫ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪.١٩٥٥‬‬ ‫ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪ .٣‬ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﻬﺮﺑﺎن و ﺑﺎﻣﺰه‪ ،‬و ﻫﻤﮑﺎر ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﺗﯿﻢ اﺻﻠﯽ َﻣﮏ‪.‬‬ ‫ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‪ .٤‬ﻋﻀﻮ اﺻﻠﯽ ﺗﯿﻢ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬دارای روﺣﯿﻪای ﺳﺘﻮدﻧﯽ‬ ‫در ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ‪ .٥‬دوﺳﺖدﺧﱰ داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ و ﮐﺎرﻣﻨﺪ اﭘﻞ‬ ‫در آﻏﺎز‪.‬‬

‫‪Jean-Louis Gassée‬‬ ‫‪Bill Gates‬‬ ‫‪Andy Hertzfeld‬‬ ‫‪Joanna Hoffman‬‬ ‫‪Elizabeth Holmes‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٢٨‬‬

‫ُرد ﻫﺎﻟﺖ‪ .١‬ﯾﮏ ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴﺖ ﺳﯿﮕﺎری ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٦‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺮق اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎب اﯾﮕﺮ‪ .٢‬ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ اﯾﺴ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ دﯾﺰﻧﯽ در ﺳﺎل‬ ‫‪.٢٠٠٥‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن “ﺟﺎﻧﯽ” آﯾ ْﻮ‪ .٣‬رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﯽ در اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﴍﯾﮏ ﮐﺎری و ﻣﺤﺮم اﴎار ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح “ﺟﺎن” َﺟﻨﺪَﻟﯽ‪ .٤‬ﺳﻮری ﺗﺒﺎر‪ ،‬داﻧﺸﺠﻮی دورهی ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﯽ‬ ‫ارﺷﺪ در وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ ﮐﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﭘﺪر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ و ُﻣﻨﺎ‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن اﺳﺖ‪ .‬او در ﮐﺎزﯾﻨﻮ ﺑﻮمﺗﺎ ْون در ﻧﺰدﯾﮑﯽ رﯾﻨﻮ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Rod Holt‬‬ ‫‪Robert (Bob) Iger‬‬ ‫‪Jonathan "Jony" Ive‬‬ ‫‪Abdulfattah "John" Jandali‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫شخصیتها | ‪٢٩‬‬

‫ﮐﻼرا ﻫﺎﮔﻮﭘﯿﺎن ﺟﺎﺑﺰ‪ .١‬دﺧﱰ دو ﻣﻬﺎﺟﺮ ارﻣﻨﯽ‪ ،‬ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٤٦‬ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ازدواج ﮐﺮد؛ آﻧﻬﺎ ﺑﻌﺪ از ﺗﻮﻟﺪ اﺳﺘﯿﻮ در ‪ ١٩٥٥‬او را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪی‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫اِرﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ .٢‬ﻓﺮزﻧﺪ دوم ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل و اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫اﯾ ْﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .٣‬ﺳﻮﻣﯿﻦ و آﺧﺮﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﭘﺎوِل و ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫ﭘَﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪ .٤‬دﺧﱰِ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻪ دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎ ْول رﯾﻨﻬﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .٥‬ﻣﺘﻮﻟﺪ وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻠﻮان ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﴪش ﮐﻼرا‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫‪Clara Hagopian Jobs‬‬ ‫‪Erin Jobs ‬‬ ‫‪Eve Jobs‬‬ ‫‪Patty Jobs‬‬ ‫‪Paul Reinhold Jobs‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٣٠‬‬

‫رﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .١‬اوﻟﯿﻦ ﻓﺮزﻧﺪ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‪ .٢‬در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٠‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ران‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ را ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟِﻔﺮی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‪ .٣‬رﺋﯿﺲ اﺳﺘﻮدﯾﻮﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﺴ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ‬ ‫ﺑﺮ ﺧﻮرد و در ﺳﺎل ‪ ١٩٩٤‬اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﺮد ﺗﺎ اﺳﺘﻮدﯾﻮی درﯾﻢ ُورﮐﺰ را ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ‪ .٤‬ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮﯾﻦ دوﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺮا ِه او در‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ و ﮐﺎرﻣﻨﺪ اﭘﻞ در آﻏﺎز‪.‬‬ ‫ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ .٥‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ و ﻣﻐﺰ ﻣﺘﻔﮑﺮ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪.‬‬

‫‪Reed Jobs‬‬ ‫‪Ron Johnson‬‬ ‫‪Jeffrey Katzenberg‬‬ ‫‪Daniel Kottke‬‬ ‫‪John Lasseter‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٣١‬‬

‫داﻧﻞ ﻟِﻮﯾﻦ‪ .١‬ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﮐﻪ در اﭘﻞ و ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ .٢‬اوﻟﯿﻦ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار ﺑﺰرگ و رﺋﯿﺲ اﭘﻞ ﮐﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﭘﺪر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ .٣‬ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﮐﻪ در اواﯾﻞ ﮐﺎر‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را راﻫﻨ ﯾﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد و ﻫﻤﻮاره ﯾﮏ ﻣﺸﺎور ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی‪ .٤‬ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در آﻏﺎز‪.‬‬ ‫ﭘﺎ ْول اوﺗِﻠﯿﻨﯽ‪ .٥‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﯾﻨﺘﻞ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎزﮔﺎری َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی اﯾﻨﺘﻞ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد وﻟﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ زﻣﯿﻨﻪی ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﭘﺮوژہی‬ ‫آﯾـﻔ ُـﻦ را ﻓﺮاﻫﻢ آ َو َرد‪.‬‬

‫‪Dan’l Lewin‬‬ ‫‪Mike Markkula‬‬ ‫‪Regis Mckenna‬‬ ‫‪Mike Murray‬‬ ‫‪Paul Otellini‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٣٢‬‬

‫ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل‪ .١‬ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﻓﻬﻤﯿﺪه و ﺧﻮشﺑﺮﺧﻮرد ﮐﺎﻟﺞ ِﭘﻦ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﮔُﻠﺪ َﻣﻦ ﺳﺎﮐﺲ و ﺳﭙﺲ داﻧﺸﮑﺪهی ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﻓﺖ‪ .‬او‬ ‫در ﺳﺎل ‪ ١٩٩١‬ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ازدواج ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ُﺟﺮج راﯾﻠﯽ‪ .٢‬وﮐﯿﻞ و ﺣﻘﻮقدان ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻤﻔﯿﺲ‪ ،‬دوﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬ ‫آرﺗﻮر راک‪ .٣‬ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار اﻓﺴﺎﻧﻪای دﻧﯿﺎی ﻓﻨﺎوری‪ ،‬ﻋﻀﻮ اوﻟﯿﻪی‬ ‫ﻫﯿﺄت ﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ و ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﯾﮏ ﭘﺪر‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن “راﺑﯽ” راﺑﯿﻨﺸﺘِﯿﻦ‪ .٤‬ﻫﻤﮑﺎر ﺟﺎﺑﺰ در ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬در ﺳﺎل ‪١٩٩٧‬‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن ﺳﺨﺖاﻓﺰار اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ اِﺳﮑﺎت‪ .٥‬در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٧‬ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﺷﺪ ﺗﺎ در ﻣﻘﺎم ﻣﺪﯾﺮ اﭘﻞ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻬﺎر ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Laurene Powell‬‬ ‫‪George Riley‬‬ ‫‪Arthur Rock‬‬ ‫‪Jonathan "Ruby" Rubinstein‬‬ ‫‪Mike Scott‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٣٣‬‬

‫ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ .١‬ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽ ﭘﭙﺴﯽ ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٣‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ اﭘﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ‪ ،‬درﮔﯿﺮی اﯾﻦ دو در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٥‬ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ اﺧﺮاج ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻮآن ﺷﯿﺒﻞ َﺟﻨﺪَﻟﯽ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ .٢‬ﻣﺘﻮﻟﺪ وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺎدر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ او را ﺑﺮای ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهی ﺟﺎﺑﺰ ﺳﭙﺮد‪ .‬او‬ ‫ﻣﺎدر ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﻧﯿﺰ ﻫﺴﺖ و اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪش را ﻧﺰد ﺧﻮد ﺑﺰرگ‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ .٣‬ﺧﻮاﻫﺮ ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٦‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ را ﮐﺸﻒ ﮐﺮد و از آن ﻣﻮﻗﻊ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ا ُﻧﺲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬وی‬ ‫رﻣﺎنﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮ اﺳﺎس زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺎدرش ﺟﻮآن )ﻫﺮ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﻪ اﯾﻨﺠﺎ(‪ ،‬راﺑﻄﻪی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و دﺧﱰش ﻟﯿﺰا )ﯾﮏ آدم ﻋﺎدی( و ﻧﯿﺰ زﻧﺪﮔﯽ ﭘﺪرش ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح‬ ‫ﺟﻨﺪﻟﯽ )ﭘﺪر ﮔﻤﺸﺪه( ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬

‫‪John Sculley‬‬ ‫‪Joanne Schieble Jandali Simpson‬‬ ‫‪Mona Simpson‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫شخصیتها | ‪٣٤‬‬

‫ا َﻟ ْﻮی رِی اِﺳﻤﯿﺖ‪ .١‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮرد و ﺟﺪا ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ‪ .٢‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺗﯿﻢ اﺻﻠﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﻪ در‬ ‫دﻫﻪی ‪ ١٩٩٠‬ﺑﻪ اﺳﮑﯿﺰوﻓﺮﻧﯽ ﻣﺒﺘﻼ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اَوِدﯾﺲ “ا َوی” ﺗِﻮاﻧﯿﺎن‪ .٣‬ﻫﻤﮑﺎر ﺟﺎﺑﺰ و راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ در ﻧِﮑﺴﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٩٩٧‬رﺋﯿﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن ﻧﺮماﻓﺰار در اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‪ .٤‬ﯾﮏ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻫﻤﮑﺎر ﻟﯽ ﮐﻠﻮ و‬ ‫داﻧﮑﻦ ﻣﯿﻠ ِ در ﴍﮐﺖ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽای ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ران وِﯾﻦ‪ .٥‬ﺟﺎﺑﺰ را در آﺗﺎری ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﴍﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫وازﻧﯿﺎک در اﭘﻞ ﮐﻪ ﻃﯽ ﯾﮏ اﻗﺪام ﻧﺎﺑﺨﺮداﻧﻪ‪ ،‬ﻫ ن اﺑﺘﺪا ﺎم ﺳﻬﻤﺶ را‬ ‫واﮔﺬار ﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪Alvy Ray Smith‬‬ ‫‪Burrell Smith‬‬ ‫‪Avadis "Avie" Tevanian‬‬ ‫‪James Vincent‬‬ ‫‪Ron Wayne‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫شخصیتها | ‪٣٥‬‬

‫اﺳﺘﯿﻔﻦ وازﻧﯿﺎک‪ .١‬ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ در‬ ‫ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ راﻫﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای را‬ ‫ﮐﻪ وازﻧﯿﺎک ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی و ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ دو در‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ اﭘﻞ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﴍاﮐﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫‪ :Stephen Wozniak‬ﺗﻠﻔﻆ اﯾﻦ ﻧﺎم در اﯾﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ اﺣﺘ ﻻً ﺑﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺷﻨﯿﺪهاﯾﺪ ﺗﻔﺎوت دارد‪.‬م‬

‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ‪.١٩٥٦ ،‬‬

‫ﺧﺎﻧﻪی ﭘﺪریِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس و ﮔﺎراژی ﮐﻪ اﭘﻞ در آن ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﮐﺘﺎب ﺳﺎ ِل دﺑﯿﺮﺳﺘﺎنِ ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‪.١٩٧٢ ،‬‬ ‫ﻋﮑﺴﯽ از ِ‬

‫فصل یک‬ ‫دورانِ ﻛـــــﻮدﻛـــــﻲ‬ ‫رها شدﻩ و برگزیدﻩ‬

‫ﻓـﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﯽ دوم و در ﭘﺎﯾﺎن ﺧﺪﻣﺖ در ﻧﯿﺮوی‬ ‫درﯾﺎﯾﯽ ﺳﺎﺣﻠﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﴍﻃﯽ ﺑﺴﺖ‪ .‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ١‬ﻣﺤﻞ‬ ‫ﭘﻬﻠﻮ ﮔﺮﻓ ﮐﺸﺘﯽﺷﺎن‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﻇﺮف دو ﻫﻔﺘﻪی آﯾﻨﺪه ﺑﺮای ﺧﻮد‬ ‫ﻫﻤﴪی ﭘﯿﺪا ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬او ﯾﮏ ﻣﮑﺎﻧﯿﮏ ﻣﻮﺗﻮر‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺪﻧﯽ ﺧﺎﻟﮑﻮﺑﯽﺷﺪه‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻣﺘﯽ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪای ‪ ١٨٣‬ﺳﺎﻧﺘﯽﻣﱰ و ﭼﻬﺮهای ﺷﺒﯿﻪ ﺟﯿﻤﺰ دﯾﻦ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦ‬ ‫‪San Francisco‬‬ ‫‪James Dean‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٤٠‬‬

‫ﻗﯿﺎﻓﻪاش ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻗﺮار ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﮐﻼرا ﻫﺎﮔﻮﭘﯿﺎن‪ ،‬دﺧﱰ‬ ‫ﺷﯿﺮﯾﻦﺧﻮی دو ﻣﻬﺎﺟﺮ ارﻣﻨﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺗﻨﻬﺎ دﻟﯿﻞ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آن روز‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﭘﺎ ْول و دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﺮ ﺧﻼف ﮔﺮوه دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﮐﻼرا اﺑﺘﺪا‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺮون ﺑﺮود‪ ،‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ده روز ﺑﻌﺪ در ﻣﺎرس‬ ‫‪ ،١٩٤٦‬ﭘﺎ ْول ﺑﺎ ﮐﻼرا ﻧﺎﻣﺰد ﺷﺪ و ﴍﻃﯽ را ﮐﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑُﺮد‪ .‬اﯾﻦ ازدواج‬ ‫رؤﯾﺎﯾﯽ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺮگ ﮐﻼرا را از ﭘﺎ ْول ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺎﯾﺪار‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﭘﺎ ْول رﯾﻨﻬﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﯾﮏ ﻣﺰرﻋﻪی داﻣﺪاری در ِﺟﺮ َﻣﻦﺗﺎونِ‬ ‫وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ٢‬ﺑﺰرگ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﭘﺪرش اﻟﮑﻠﯽ ‪-‬و ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺪزﺑﺎن‪ -‬ﺑﻮد اﻣﺎ‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺑﻪ رﻏﻢ ﻇﺎﻫﺮ زﺑﺮش‪ ،‬ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﻋﻤﺮ ﻣﺘﯿﻦ و آرام ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺗﺮک دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬در ﻏﺮب ﻋﺎﻃﻞ و ﺑﺎﻃﻞ ﺑﻮد و ﮐﺎ ِر ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ در ﻧﻮزده ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﻨﺎ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽ‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﯽ ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬روی ﻋﺮﺷﻪی ﮐﺸﺘﯽ ﯾﻮ‪.‬اِس‪.‬اِس‪ .‬ژﻧﺮال اِم‪.‬ﺳﯽ‪ِ .‬ﻣﯿﮕﺰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪ و ﺑﯿﺸﱰِ ﺟﻨﮓ را در ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻧﯿﺮوﻫﺎ ﺑﻪ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ زﯾﺮ ﻧﻈﺮ‬ ‫ژﻧﺮال ﭘَ ُ ‪ ٤‬ﺧﺪﻣﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺗﺒﺤﺮش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﮑﺎﻧﯿﮏ و آﺗﺶﻧﺸﺎن‬ ‫‪Germantown‬‬ ‫‪Wisconsin‬‬ ‫‪USS General M. C. Meigs‬‬ ‫‪Patton‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل یک | ‪٤١‬‬

‫ﺗﻘﺪﯾﺮﻫﺎﯾﯽ را ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آورد وﻟﯽ ﮔﺎه و ﺑﯽﮔﺎه دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻼت‬ ‫ﺟﺰﺋﯽ ﻧﯿﺰ ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺪﯾﻦ ﺳﺎن ﻫﺮﮔﺰ از درﺟﻪی ﻣﻠﻮاﻧﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻼرا ﻫﺎﮔﻮﭘﯿﺎن‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻧﯿﻮﺟﺮﺳﯽ‪ ١‬ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺤﻞ ﻓﺮود ﻫﻮاﭘﯿ ی‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺶ ﺑﻌﺪ از ﮔﺮﯾﺨ ﺗﺮکﻫﺎ از ﮐﺸﻮر ارﻣﻨﺴﺘﺎن‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﮐﻮدﮐﯽِ او ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻠﻪی ﻣﯿﺸﻦِ ‪ ٢‬ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮐﻼرا وﻗﺘﯽ ﺑﺎ ﭘﺎ ْول‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد‪ ،‬رازی در دل داﺷﺖ ﮐﻪ ﮐﻤﱰ ﮐﺴﯽ از آن ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮد‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻗﺒﻼً ﯾﮏ ﺑﺎر ازدواج ﮐﺮده وﻟﯽ ﻫﻤﴪش در ﺟﻨﮓ از دﺳﺖ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬از‬ ‫اﯾﻦ رو در آن ﺑﺮﻫﻪ ﮐﻪ ﻣﻼﻗﺎت اول ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاﯾﺶ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ‪ ،‬آﻣﺎدهی‬ ‫ﺗﺸﮑﯿﻞ ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﻧﻮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آن دو ﻣﺜﻞ ﺑﺴﯿﺎری دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻫﯿﺠﺎن و ﻏﻠﯿﺎنِ دوران ﺟﻨﮓ‬ ‫را داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﻧﻌﻘﺎد ﻣﻌﺎﻫﺪهی ﺻﻠﺢ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ آرام‬ ‫ﺑﺮوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮادهای ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﻨﺪ و ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﺑﯽﻣﺨﺎﻃﺮه را آﻏﺎز ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻮلﺷﺎن ﮐﻢ ﺑﻮد ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل آﻏﺎزﯾﻦِ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺸﱰک را در‬ ‫وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ ﺑﺎ واﻟﺪﯾﻦ ﭘﺎ ْول ﴎ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﯾﻨﺪﯾﺎﻧﺎ‪ ٣‬ﮐﻮﭼﯿﺪﻧﺪ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﮑﺎﻧﯿﮏ ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام اﯾﻨﱰﻧﺸﻨﺎل ﻫﺎروِﺳﱰ‪ ٤‬در آﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪New Jersey‬‬ ‫‪Mission‬‬ ‫‪Indiana‬‬ ‫‪International Harvester‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل یک | ‪٤٢‬‬

‫ﴎﮔﺮﻣﯽ او ﴎ ﻫﻢ ﮐﺮدن ﺧﻮدروﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺑﻮد و در اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺘﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ و ﻓﺮوش و ﺗﻌﻤﯿﺮ آﻧﻬﺎ ﭘﻮﻟﯽ در ﻣﯽآورد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ از ﺷﻐﻠﺶ‬ ‫اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺎموﻗﺖ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی ﺧﻮدروﻫﺎی دﺳﺖ دوم ﺑﺸﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﻼرا ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﻮد ﺑﺎﻷﺧﺮه در ‪ ١٩٥٢‬ﺷﻮﻫﺮش را‬ ‫راﺿﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ‪ .‬روﺑﺮوی اﻗﯿﺎﻧﻮس در ﻣﺤﻠﻪی ﺳﺎن ِﺳﺖ‪،١‬‬ ‫درﺳﺖ در ﺟﻨﻮب ﭘﺎرک ﮔُﻠﺪنﮔﯿﺖ‪ ٢‬ﯾﮏ آﭘﺎر ﺎن ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮏ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺄﻣﻮر اﺳﱰداد اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ؛ ﺧﻮدروﻫﺎﯾﯽ را‬ ‫ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎنﺷﺎن ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ وامﻫﺎ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﻣﺠﺪداً ﺑﻪ ﻠﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫در ﻣﯽآو ْرد و در ﮐﻨﺎر آن ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ و ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﻓﺮوش‬ ‫ﺧﻮدروﻫﺎی دﺳﺖ دوم ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ ﺗﺎ ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﻫﻤﴪ‬ ‫ﺧﻮد ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﭼﯿﺰی در زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن ﮐﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﮐﻼرا از ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺎرداری ﺧﺎرج از رﺣﻢ رﻧﺞ ﻣﯽﺑﺮد و ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﭽﻪدار ﺷﺪن‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ‪ ١٩٥٥‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٩‬ﺳﺎل ﭘﺲ از ازدواجﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫ﴎﭘﺮﺳﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﻮدک اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪Sunset‬‬ ‫‪Golden Gate‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٤٣‬‬

‫ﺟﻮآن ﺷﯿﺒﻞ ﻧﯿﺰ ﻣﺜﻞ ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ اﻫﻞ وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ ﺑﻮد‪ ،‬دﺧﱰی از ﯾﮏ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی روﺳﺘﺎﯾﯽ آﳌﺎﻧﯽﺗﺒﺎر‪ .‬ﭘﺪرش آرﺗﻮر ﺷﯿﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻮﻣﻪی ﺧﻠﯿﺞ‬ ‫ﮔﺮﯾﻦ‪ ١‬ﻣﻬﺎﺟﺮت ﮐﺮد‪ ،‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺴـﺮش ﯾﮏ ﻣﺰرﻋﻪی ﭘﺮورش َﺳﻤﻮر را‬ ‫ﻠﮏ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ وﻟﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮوش اﻣﻼک‬ ‫و ﮔﺮاوِرﺳﺎزی‪ ٢‬ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬آرﺗﻮر آدم ﺳﺨﺖﮔﯿﺮی ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮرد‬ ‫رواﺑﻂ دﺧﱰش؛ ﴎﺳﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﺎﻧﻊ از ﭘﺎ ﮔﺮﻓ ﻋﺸﻖ اول ﺟﻮآن ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫ﭘﴪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی او ﮔﺮﭼﻪ ﻫ ﻣﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﮐﺎﺗﻮﻟﯿﮏ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﯽ‪ ،‬ﺟﻮانﺗﺮﯾﻦ ﻓﺮد در ﺑﯿﻦ ‪ ٩‬ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﺎﻧﻮادهای‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در ﺳﻮرﯾﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺪرش ﭘﺎﻻﯾﺸﮕﺎه ﻧﻔﺖ و ﭼﻨﺪﯾﻦ ﮐﺴﺐوﮐﺎر‬ ‫دﯾﮕﺮ داﺷﺖ‪ ،‬دارای ﻣﺎﯾﻤﻠﮏ ﻓﺮاوان در دﻣﺸﻖ و ﺣ ْﻤﺺ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﺶ ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﯿﻤﺖ ﮔﻨﺪم را در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎدر او‪ ،‬ﯾﮏ زن ﻣﺴﻠ ن ﺳﻨﺘﯽ و ﻫﻤﴪی ﺧﺎﻧﻪدار‪ ،‬ﻣﻄﯿﻊ و‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻮادهی ﺷﯿﺒﻞ‪ ،‬ﺟﻨﺪﻟﯽﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻪ‬ ‫آﻣﻮزش داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺴﻠ ن ﺑﻮدن ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی‬ ‫ﺷﺒﺎﻧﻪروزی ﻣﺴﯿﺤﯿﺎن رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻣﻘﻄﻊ ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﯽ از داﻧﺸﮕﺎه‬

‫‪٢‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﮔﺮاور ﺳﺎزی‪:‬‬

‫‪Green Bay ‬‬ ‫‪http://fa.wikipedia.org/‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٤٤‬‬

‫اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﺑﯿﺮوت ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺷﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﺮای اﺧﺬ ﻣﺪرک دﮐﱰای‬ ‫ﻋﻠﻮم ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎه وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ،١٩٥٤‬ﺟﻮآن ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺑﻪ ﺳﻮرﯾﻪ رﻓﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ دو ﻣﺎه‬ ‫در ﺣ ْﻤﺺ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﻮآن از ﺧﺎﻧﻮادهی ﺟﻨﺪﻟﯽ ﻃﺮز ﭘﺨﺖ‬ ‫ﻏﺬاﻫﺎی ﺳﻮری را ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎردار ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ دو در ﺑﯿﺴﺖ و ﺳﻪ ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر رﺳﻤﯽ ازدواج ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪر ﺟﻮآن آن زﻣﺎن در ﺣﺎل‬ ‫ﻓﻮت ﺑﻮد و ﺗﻬﺪﯾﺪ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ دﺧﱰش ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ازدواج ﮐﻨﺪ‪ ،‬او را‬ ‫ﻃﺮد ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﻘﻂ ﺟﻨﯿﻦ ﻫﻢ اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ در ﯾﮏ ﺟﺎﻣﻌﻪی‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺎﺗﻮﻟﯿﮏ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در اواﯾﻞ ﺳﺎل ‪ ١٩٥٥‬ﺟﻮآن‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﯾﮏ ﭘﺰﺷﮏ‬ ‫ﻣﻬﺮﺑﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ؛ آن ﭘﺰﺷﮏ ﺣﺎﻣﯽ ﻣﺎدراﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ‬ ‫ﺣﺎﻣﻠﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﻣﯽآورد و ﺑﯽ ﴎ و ﺻﺪا ﻣﺮاﺣﻞ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ را اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺟﻮآن ﯾﮏ ﴍط اﺻﻠﯽ داﺷﺖ‪ :‬ﴎﭘﺮﺳﺘﯽ ﻓﺮزﻧﺪش را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣﯽﺳﭙﺮد ﮐﻪ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﮐﺎﻟﺞ ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ دﮐﱰ اوﺿﺎع را ﻃﻮری‬ ‫ﺳﺎﻣﺎن داد ﮐﻪ ﮐﻮدک ﺑﻪ ﯾﮏ وﮐﯿﻞ و ﻫﻤﴪش داده ﺷﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﺪ آن‬ ‫ﭘﴪ در ‪ ٢٤‬ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ،١٩٥٥‬آن زوج ﻣﻨﺘﺨﺐ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ دﺧﱰ‬

‫فصل یک | ‪٤٥‬‬

‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻪاﻧﺪ و از ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻋﺪول ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ آن ﮐﻮدک‪ ،‬ﭘﴪ‬ ‫ﯾﮏ وﮐﯿﻞ ﻧﺸﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪی زن و ﻣﺮدی در آﻣﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‬ ‫ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده و ﻋﺎﺷﻖ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﺑﻮد‪ ،‬و دﯾﮕﺮی ﺑﺎﻧﻮﯾﯽ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﺮﺑﺎن و دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎر ﺣﺴﺎﺑﺪاری ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﺎ ْول و‬ ‫ﮐﻼرا ﻓﺮزﻧﺪﺷﺎن را »اﺳﺘﯿﻮن ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ« ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ آﮔﺎﻫﯽ از اﯾﻨﮑﻪ زوج ﺟﺪﯾﺪ ﺣﺘﯽ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن را ﺎم ﻧﮑﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺟﻮآن‬ ‫از اﻣﻀﺎ ﮐﺮدن اﺳﻨﺎد ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﴎ ﺑﺎز زد‪ .‬ﻣﺎﺟﺮا ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﻘﺎل ﮐﻮدک ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﺟﻮآن راﺿﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪ ﮐﺘﺒﯽ آن زوج ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ اﻓﺘﺘﺎح ﯾﮏ ﺣﺴﺎب ﺑﺎﻧﮑﯽ ﺑﺮای ﭘﺲاﻧﺪاز‬ ‫ﮐﺮدن ﻫﺰﯾﻨﻪی ﮐﺎﻟﺞ ﭘﴪش‪ ،‬ﺑﺮﮔﻪﻫﺎ را اﻣﻀﺎ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ دﻟﯿﻞ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﺮای اﻣﺘﻨﺎ ِع ﺟﻮآن وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺪرش در ﺣﺎل‬ ‫ﻓﻮت ﺑﻮد و او ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻌﺪ از آن ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﺎ ﺟﻨﺪﻟﯽ ازدواج ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭘﺲ اﻣﯿﺪ ﺧﻮد را زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﺎﻫﯽ در ﺑﺎزﺧﻮاﻧﯽ ﺧﺎﻃﺮات‪،‬‬ ‫ﺑﻪ اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮادهاش ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ازدواج‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﭘﴪش را‬ ‫ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻮت آرﺗﻮر ﺷﯿﺒﻞ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ١٩٥٥‬رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻧﻬﺎﯾﯽﺷﺪن ﻣﺮاﺣﻞ واﮔﺬاری ﮐﻮدک‪ .‬در ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ روزﻫﺎی ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ آن‬ ‫ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﻮآن و ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح در ﮐﻠﯿﺴﺎی َﺳ ْﻨﺖ ﻓﯿﻠﯿﭗ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻓﺮﻗﻪی‬

‫فصل یک | ‪٤٦‬‬

‫ﮐﺎﺗﻮﻟﯿﮏ آﭘﻮﺳﺘﻞ‪ ١‬واﻗﻊ در ﺧﻠﯿﺞ ﮔﺮﯾﻦ ازدواج ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح دﮐﱰای‬ ‫ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺑﯿﻦاﳌﻠﻞ ﺧﻮد را ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن ﮔﺮﻓﺖ و ﻫ ن ﺳﺎل ﻓﺮزﻧﺪ‬ ‫دﯾﮕﺮﺷﺎن ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪ‪ ،‬دﺧﱰی ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺶ را ُﻣﻨﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻃﻼق‬ ‫ﺟﻮآن و ﺟﻨﺪﻟﯽ در ﺳﺎل ‪ ،١٩٦٢‬ﺟﻮآن وارد ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ رؤﯾﺎﯾﯽ‪-‬ﻓﻠﺴﻔﯽ‬ ‫ﺷﺪ و دﺧﱰش ُﻣﻨﺎ ﻧﯿﺰ در ﭼﻨﯿﻦ َﺟﻮی رﺷﺪ ﮐﺮد و ﺑﺪل ﺑﻪ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻦﺷﺪهی روزﮔﺎر ﻣﺎ ﺷﺪ‪ ،‬وی ﺑﻌﺪﻫﺎ آن دوران را در ﮐﺘﺎﺑﺶ “ﻫﺮ‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ ﻧﻪ اﯾﻨﺠﺎ” ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ واﮔﺬاری اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ٢٠ ،‬ﺳﺎل زﻣﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ ﺗﺎ اﯾﻦ دو‬ ‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ از ﺳﻨﯿﻦ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪه‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬واﻟﺪﯾﻨﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺎ ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ رو راﺳﺖ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺧﺎﻃﺮهای واﺿﺢ داﺷﺖ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﺶ ﯾﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﯽ؛ روزی‬ ‫روی ﭼﻤﻦﻫﺎی ﺟﻠﻮی ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻢﺑﺎزیاش‪ ،‬دﺧﱰک‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﮐﻪ آنﻃﺮف ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺳﺎﮐﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺧﺐ ﯾﻌﻨﯽ واﻟﺪﯾﻦ‬ ‫واﻗﻌﯽات ﺗﻮ را ﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ؟« ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮد اﺳﺘﯿﻮ‪» :‬ﭼﺮاغﻫﺎی داﺧﻞ ﴎم‬ ‫ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﺮﯾﻪﮐﻨﺎن دوﯾﺪم داﺧﻞ ﺧﺎﻧﻪ‪ .‬واﻟﺪﯾﻨﻢ‬

‫‪St. Philip The Apostle Catholic Church‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٤٧‬‬

‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ درک ﮐﻨﯽ‪ ”.‬ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺪی ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺗﻮی ﭼﺸﻤﻢ‬ ‫زُل زدﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﻣﺎ ﺗﻮ را ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﯾﻢ‪ ”.‬ﻫﺮ دوﺷﺎن اﯾﻦ را‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ و ﺧﯿﻠﯽ آرام ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﮑﺮار ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬روی ﺗﮏﺗﮏ ﮐﻠ تﺷﺎن ﺗﺄﮐﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫رﻫﺎﺷﺪه‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه‪ .‬ﺧﺎص‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ ﺑﺨﺸﯽ از وﺟﻮد ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﺧﻮدﺷﻨﺎﺳﯽاش ﺷﺪﻧﺪ و ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮﯾﻦ دوﺳﺘﺎﻧﺶ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ آﮔﺎﻫﯽ‬ ‫از رﻫﺎﺷﺪﮔﯽ در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬زﺧﻢﻫﺎﯾﯽ ﻋﻤﯿﻖ در ﮐﺎﻣﺶ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻧﻬﺎده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِدل ﯾﻮﮐﺎم‪ ١‬ﻫﻤﮑﺎر ﻗﺪﯾﻤﯽاش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ داﺷ‬ ‫ﮐﻨﱰل ﮐﺎﻣﻞ روی ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﻧﺎﺷﯽ از ﺷﺨﺼﯿﺖ‬ ‫او و رﻫﺎﺷﺪﮔﯽاش در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ ﺑﻮد‪ .‬او ﺎﯾﻞ داﺷﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﺶ را‬ ‫ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻت را درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺗﻌﻤﯿﻤﯽ از وﺟﻮد ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽدﯾﺪ‪ «.‬ﮔﺮِگ ﮐَﻠﻬﻮن‪ ٢‬ﮐﻪ درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﮐﺎﻟﺞ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻮرد دﯾﮕﺮی را ﺑﺮای ﻣﻦ ذﮐﺮ ﮐﺮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻮاﻗﻊ از واﮔﺬار ﺷﺪن ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهای دﯾﮕﺮ و دردﻫﺎی ﻧﺎﺷﯽ از آن ﺣﺮف ﻣﯽزد‪ .‬اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﻪ او‬ ‫ﺣﺲ اﺳﺘﻘﻼل ﻣﯽداد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ روش ﺷﺨﺼﯽ ﺧﻮدش را ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪Del Yocam‬‬ ‫‪Greg Calhoun ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٤٨‬‬

‫داﺷﺖ و اﯾﻦ ﻧﺎﺷﯽ از ﺣﻀﻮر در دﻧﯿﺎﯾﯽ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ ﺟﻬﺎنِ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﺪش‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﻨﯽ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺟﻨﺪﻟﯽ در زﻣﺎن ﺗﻮﻟﺪ او‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬ﭘﺪر ﺷﺪ و ﻓﺮزﻧﺪش را از ﺧﻮد راﻧﺪ )اﻟﺒﺘﻪ ﴎاﻧﺠﺎم ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ او را‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ (.‬ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﻣﺎد ِر آن ﮐﻮدک ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ واﮔﺬار ﺷﺪن اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻮادهی دﯾﮕﺮ “ ﺎم ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ﻗﻠﺐ او را ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺑﻮد” و اﯾﻦ‬ ‫در ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺑﺮﺧﯽ از رﻓﺘﺎرﻫﺎی او )در اﯾﻦ ﮐﺘﺎب( ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﻣﻦ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ راﻧﺪه ﺷﺪه‪ ،‬دﯾﮕﺮان را از ﺧﻮد ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫راﻧﺪ‪ «.‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮐﻪ در اﺑﺘﺪای دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬در اﭘﻞ زﯾﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺰو ﻣﻌﺪود ﮐﺴﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ دوی آﻧﻬﺎ ‪-‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن‪-‬‬ ‫رواﺑﻂ ﻧﺰدﯾﮑﺶ را ﺣﻔﻆ ﮐﺮد‪ .‬او ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺆال اﺳﺎﺳﯽ‬ ‫درﺑﺎرهی اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﻌﻀﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮدش را‬ ‫ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ و ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان آﻧﻘﺪر ﺑﯽرﺣﻢ و ﮔﺰﻧﺪه ﻧﺒﺎﺷﺪ؟« و اداﻣﻪ‬ ‫داد‪» :‬اﯾﻦ ﺑﻪ رﻫﺎ ﺷﺪﻧﺶ در اﺑﺘﺪای ﺗﻮﻟﺪ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺎﺳﯽ‪،‬‬ ‫وﺟﻮد آن ﺣﺲ راﻧﺪهﺷﺪﮔﯽ در زﻧﺪﮔﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ را رد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺼﻮری وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﭼﻮن‬ ‫ﻣﻦ رﻫﺎ ﺷﺪهام‪ ،‬اﯾﻨﻘﺪر ﺳﺨﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽام و‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﻢ را ﺑﻪ اﯾﻦ آرزو دﭼﺎر ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ای ﮐﺎش ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ دوﺑﺎره ﻣﺮا‬

‫فصل یک | ‪٤٩‬‬

‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﯾﮏ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺰﺧﺮﻓﺎﺗﯽ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻨﻬﺎ واﻗﻌﺎً ﭼﺮﻧﺪ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺆﮐﺪا ً ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ اﻃﻼع از اﯾﻨﮑﻪ واﻟﺪﯾﻨﻢ ﻣﺮا واﮔﺬار ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺣﺲ اﺳﺘﻘﻼل ﺑﯿﺸﱰی داده ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ اﺣﺴﺎس راﻧﺪهﺷﺪﮔﯽ‬ ‫ﻧﮑﺮدهام‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ اﺣﺴﺎس ﺧﺎص ﺑﻮدن داﺷﺘﻪام‪ ،‬واﻟﺪﯾﻨﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻧﺪ اﯾﻦ‬ ‫اﺣﺴﺎس را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻮاره وﻗﺘﯽ ﮐﺴﯽ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا را‬ ‫ﭘﺪرﺧﻮاﻧﺪه و ﻣﺎدرﺧﻮاﻧﺪهاش ﺧﻄﺎب ﻣﯽﮐﺮد ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﻓﻘﻂ اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ آﻧﻬﺎ واﻟﺪﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﯽاش ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬وﺣﺸﺘﻨﺎک ﺑﺮ اﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻫﺰار درﺻﺪ واﻟﺪﯾﻦ ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ« و در ﻣﻘﺎﺑﻞ از واﻟﺪﯾﻦ‬ ‫ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ اﯾﻦﻃﻮر ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ اﺳﭙﺮم و ﺗﺨﻤﮏ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺮف اﺻﻼً ﺑﯽرﺣ ﻧﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻋﯿﻦ واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺖ؛ ﻣﻨﺸﺎء ﺣﯿﺎت‬ ‫ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ و ﻧﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺸﱰ‪«.‬‬ ‫درهي ﺳﻴﻠﻴﻜُﻦ‬

‫‪1‬‬

‫دوران ﮐﻮدﮐﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا‪ ،‬از ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺷﺒﯿﻪ ﻫ ن‬ ‫ﮐﻠﯿﺸﻪﻫﺎی اواﺧﺮ دﻫﻪی ‪ ۱۹۵۰‬ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ او دو ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ دﺧﱰی‬ ‫‪Silicon Valley‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٥٠‬‬

‫ﺑﻪ ﻧﺎم ﭘَﺘﯽ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪی ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از آن‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ‪ ١‬در ﺣﻮﻣﻪی ﺷﻬﺮ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﴍﮐﺖ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﺳﯽ‪.‬آی‪.‬ﺗﯽ ﭘﺎ ْول را ﮐﻪ ﻣﺄﻣﻮر اﺳﱰداد ﺑﻮد ﺑﻪ دﻓﱰ ﺧﻮد در‬ ‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ٢‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮد وﻟﯽ او اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ زﻧﺪﮔﯽ در آﻧﺠﺎ را ﻧﺪاﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﺎﻧ ِﺘﯿﻦ وﯾﻮ‪ ٣‬رﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪای ارزانﺗﺮ واﻗﻊ در ﺟﻨﻮب ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺎ ْول ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ﺧﻮدروﻫﺎ و ﻣﮑﺎﻧﯿﮏ‬ ‫را ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ اﻧﺘﻘﺎل دﻫﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﯿﺰ ﮐﺎ ِر داﺧ ِﻞ‬ ‫ﮔﺎراژ را ﺑﻪ ﭘﴪش ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬از ﺣﺎﻻ اﯾﻨﺠﺎ ﻣﯿﺰ ﮐﺎر ﺗﻮ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ ﭘﺪرش او را ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫دﺳﺖﺳﺎز ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ ﻫﻮش ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﭘﺪرم ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی را ﭼﻄﻮر‬ ‫ﺑﺴﺎزد‪ .‬اﮔﺮ ﻗﻔﺴﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺣﺼﺎر ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﺷﮑﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﭼﮑﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ داد ﺗﺎ در ﮐﻨﺎرش ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪«.‬‬

‫‪١‬‬

‫ﺻﺪﻫﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎﻧﻪی ﯾﮏﺷﮑﻞ ﮐﻪ در ﻗﻄﻌﻪ زﻣﯿﻦﻫﺎی ﻣﺴﻄﺢ و ﻫﻢاﻧﺪازه‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪.‬م‬ ‫‪Palo Alto‬‬ ‫‪Mountain View ‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یک | ‪٥١‬‬

‫اﯾﻨﮏ ﮐﻪ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز آن ﺣﺼﺎر‪ ،‬ﺣﯿﺎطﻫﺎی ﭘﺸﺘﯽ و‬ ‫ﮐﻨﺎری ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎﻧ ِﺘﯿﻦ وﯾﻮ را اﺣﺎﻃﻪ ﮐﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ آن را‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬دﺳﺘﯽ ﺑﻪ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎﯾﺶ ﮐﺸﯿﺪ و درﺳﯽ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫آورد ﮐﻪ از ﭘﺪرش ﺑﻪ ارث ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬درﺳﯽ ﮐﻪ ﭘﺎ ْول ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ‬ ‫اﺳﺖ‪ :‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﺧ ﺑﺨﺶ ﭘﺸﺘﯽ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ و ﺣﺼﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﭘﻨﻬﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪» .‬ﭘﺪرم ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎرﻫﺎ را‬ ‫درﺳﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻇﺎﻫ ِﺮ ﺑﺨﺸﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯽ ﺑﺒﯿﻨﯽ‬ ‫ﻫﻢ اﻫﻤﯿﺖ ﻣﯽداد‪«.‬‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﻓﺮوش ﺧﻮدروﻫﺎی دﺳﺖ دوم اداﻣﻪ داد و اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﮔﺎراژ را ﺑﺎ ﻃﺮحﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺧﻮد ﻧﻘﺎﺷﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺪر ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫داﺧﻠﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ را ﺑﻪ ﭘﴪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ :‬ﺧﻄﻮط‪ ،‬درﯾﭽﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻮارﻫﺎی‬ ‫ﺑﺎرﯾﮏ ﻓﻠﺰی و ﺗﻮدوزی ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎ را‪ .‬ﻫﺮ روز ﺑﻌﺪ از ا ﺎم ﮐﺎر‪ ،‬ﻟﺒﺎس‬ ‫ﮐﺎرش را ﻋﻮض ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ دﻧﺒﺎﻟﺶ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﭘﺎ ْول ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﺟﺎﯾﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ ﺑﺸﻮد ﺑﺎ آﻣﻮزش‬ ‫ﻓﻨﻮنِ ﻣﮑﺎﻧﯿﮏ او را درﮔﯿ ِﺮ ﮐﺎر ﮐﻨﻢ وﻟﯽ دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﮐﺜﯿﻒ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺧﻮدرو ﻋﻼﻗﻪای ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﯽ ﺑﻪ ﺑﻮدن‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺪرم ﭼﺮا‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ در ﮔﺬر زﻣﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﭘﯿﺶ ﻣﻔﻬﻮم ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ را‬

‫فصل یک | ‪٥٢‬‬

‫درک ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﭘﺪرش ﻧﯿﺰ ﺑﯿﺸﱰ واﺑﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﭘﺪرش در ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﮑﺴﯽ از دوران‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪» :‬داﺧﻞ ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻫﻨﺶ را در آورده ﺑﻮد و ﺷﺒﯿﻪ ﺟﯿﻤﺰ‬ ‫دﯾﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از آن ﻟﺤﻈﺎت “وای ﺧﺪا” ﮔﻔ ﺑﺮای ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻮدک ﺑﻮد؛ وای ﺧﺪا‪ ،‬واﻟﺪﯾﻨﻢ ﺳﺎﺑﻘﺎً ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻮان و ﺧﻮشﻗﯿﺎﻓﻪ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫از ﻃﺮﯾﻖ ﮐﺎر روی ﺧﻮدروﻫﺎ‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪» :‬ﭘﺪرم داﻧﺶ زﯾﺎدی راﺟﻊ ﺑﻪ “اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ” ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ در‬ ‫ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺧﻮدروﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﭼﯿﺰﻫﺎ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎ “آن” ﴎ و ﮐﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﭼﯿﺰﻫﺎی‬ ‫اﺑﺘﺪاﯾﯽ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ را ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺷﺪم‪ «.‬اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ‬ ‫ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ از ﺳﯿﺎﺣﺖ داﺧﻞ آﺷﻐﺎلﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﯾﺎﻓ ﻗﻄﻌﺎت‪» :‬آﺧ ِﺮ ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺳﯿﺎﺣﺘﯽ ﺗﻮی ﻗﺮاﺿﻪﻓﺮوﺷﯽ داﺷﺘﯿﻢ‪.‬‬ ‫دﻧﺒﺎل ژﻧﺮاﺗﻮر‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮاﺗﻮر و از اﯾﻦ ﺟﻮر ﻗﻄﻌﻪﻫﺎ ﻣﯽﮔﺸﺘﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻣﯽآورد ﮐﻪ ﭘﺪرش در ﭘﯿﺶﺧﻮانِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺮ ﴎ ﻗﯿﻤﺖ ﭼﺎﻧﻪ ﻣﯽزد‪:‬‬ ‫»ﺗﺎﺟﺮ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻗﯿﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪای را ﺑﻬﱰ از آدمﻫﺎی‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺑﺎﺟﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ «.‬دﯾﺪن اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫درک ﺗﻌﻬﺪی ﮐﻪ واﻟﺪﯾﻨﺶ‬ ‫در زﻣﺎن ﭘﺬﯾﺮش او داده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪» :‬ﻫﺰﯾﻨﻪی ﮐﺎﻟﺞ ﻣﻦ اﯾﻦﻃﻮری‬ ‫ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽآﻣﺪ ﮐﻪ ﭘﺪرم ﯾﮏ ﻓﻮرد ﻓﺎﻟﮑُﻦ ﯾﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﺗﺼﺎدﻓﯽ دﯾﮕﺮ‬ ‫را ﮐﻪ راه ﯽرﻓﺘﻨﺪ ‪ ٥٠‬دﻻر ﻣﯽﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪای روی آﻧﻬﺎ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬

‫فصل یک | ‪٥٣‬‬

‫ﺑﻌﺪ ‪ ٢٥٠‬دﻻر ﻣﯽﻓﺮوﺧﺖ و ﺑﻪ ادارهی درآﻣﺪ داﺧﻠﯽ‪ ١‬ﻫﻢ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﯽﮔﻔﺖ‪«.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﻨﺎزل آن ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺴﺎز‪-‬ﺑﻔﺮوﺷﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻮزف‬ ‫اﯾﺸﻠِﺮ‪ ٢‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﴍﮐﺖ ﻣﺘﺒﻮع او ﺑﯿﻦ ﺳﺎلﻫﺎی ‪ ١٩٥٠‬ﺗﺎ ‪١٩٧٤‬‬ ‫ﺑﯿﺶ از ‪ ١١.٠٠٠‬ﺧﺎﻧﻪ در ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪ ٣‬ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬اﯾﺸﻠﺮ ﺑﺎ‬ ‫اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓ از ﻧﮕﺮش ﺧﺎص ﻓﺮاﻧﮏ ﻟﻮﯾﺪ راﯾﺘﺰ‪ ٤‬در ﺳﺎﺧﺖ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی‬ ‫ﺳﺎدهی ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ ﺑﺮای ﺎم اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺎزل ﮐﻢﺧﺮﺟﯽ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ‬ ‫دارای وﯾﮋﮔﯽﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮدﻧﺪ از ﻗﺒﯿﻞِ ‪ ،‬دﯾﻮارﻫﺎی ﺷﯿﺸﻪای از ﺳﻘﻒ ﺑﻪ ﮐﻒ‪،‬‬ ‫ﻃﺮحﻫﺎی ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎز‪ ،٥‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺑﯽ ِ‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺗﺨﺘﻪ و اﻟﻮار‪ ،٦‬ﮐﻒﻫﺎی ﺑﺘُﻨﯽ و‬ ‫دربﻫﺎی ﮐﺸﻮﯾﯽ از ﺟﻨﺲ ﺷﯿﺸﻪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﭘﯿﺎده َرویﻫﺎﻣﺎن در اﻃﺮاف‬ ‫آن ﻣﺤﻠﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﺸﻠﺮ ﮐﺎر ﺑﺰرﮔﯽ اﻧﺠﺎم داد‪ .‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﺶ ﺷﯿﮏ و‬ ‫ارزان و ﺧﻮب ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻃﺮاﺣﯽ ﯿﺰ‪ ،‬و ﺣﺲ و ﺣﺎل ﺳﺎدهای را ﺑﺮای ﻣﺮدمِ‬

‫‪٥‬‬

‫‪٦‬‬

‫‪IRS: Internal Revenue Service‬‬ ‫‪Joseph Eichler‬‬ ‫‪California‬‬ ‫‪Frank Lioyd Wright‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫اﻟﮕﻮﻫﺎی ﻣﻌ ریِ داﺧﻠﯽ ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﻃﺒﻘﺎت ﺑﺎﻻﯾﯽ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺣﺘﯽ ﮐﻤﱰ از ﻃﺒﻘﻪی‬ ‫ﻫﻤﮑﻒ دارﻧﺪ و اﯾﻮانﻫﺎی داﺧﻠﯽِ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪی اول و ﺳﺎﻟﻦ ﻣﴩف‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬م‬ ‫ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از ﺳﺒﮏﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺪرن ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ اﺟﺰاء ﺳﺎزﻧﺪهی ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ )ﻣﺜ ًﻼ‬ ‫اﻟﻮارﻫﺎ و ﺗﺨﺘﻪﻫﺎ( ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﯽﺷﻮﻧﺪ‪.‬م‬

‫فصل یک | ‪٥٤‬‬

‫ﮐﻢدرآﻣﺪ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ وﻟﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای‬ ‫ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﮔﺮﻣﺎﯾﺶ از ﮐﻒ؛ ﯾﮏ ﻗﺎﻟﯽ ﭘﻬﻦ ﻣﯽﮐﺮدی و آنوﻗﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻒ ﮔﺮمِ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮشآﯾﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ِ‬ ‫درک ِ‬ ‫ارزش ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی اﯾﺸﻠِﺮ ﮐﻢﮐﻢ در او اﺷﺘﯿﺎﻗﯽ‬ ‫را ﺷﮑﻞ داد ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ زﯾﺒﺎ ﺑﺮای ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﺴﺎزد‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻨﻢ ﮐﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﻋﺎﻟﯽ و ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺳﺎده را در ﭼﯿﺰی ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ‬ ‫ﮐﻨﻢ ﮐﻪ زﯾﺎد ﮔﺮان ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ «.‬اﯾﻦ را ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ وﻗﺎر و ﺳﺎدﮔﯽ آن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ و اﻓﺰود‪» :‬اﯾﻦ ﺑﯿﻨﺶ اﺻﻠﯽ اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎری ﮐﻪ در ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﯿﻦ‬ ‫َﻣﮏ ﺳﻌﯽ در اﻧﺠﺎﻣﺶ داﺷﺘﯿﻢ و ﻫ ن ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در ﺣﯿﻦ ﺳﺎﺧﺖ آﯾـﭙﺎد‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺪ ﻧﻈﺮﻣﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮف ﺧﯿﺎﺑﺎن‪ ،‬ﯾﮏ ﺎﯾﻨﺪهی ﺑﻨﮕﺎه ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻣﻼک زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫آن‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد؛ ﻣﺮدی ﻣﻮﻓﻖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻘﺪرﻫﺎ زرﻧﮓ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ دارد ﺛﺮوﺗﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽزﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﭘﺪرم ﻓﮑﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ “ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﻢ” و ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖ ﮐﺎر ﮐﺮد‪ ،‬اﯾﻦ را ﮐﺎﻣﻼً ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ دارم؛ ﺑﻪ ﮐﻼسﻫﺎی ﺷﺒﺎﻧﻪ رﻓﺖ‪ ،‬آزﻣﻮن ﻣﺠﻮز ﺷﻐﻠﯽ را ﮔﺬراﻧﺪ و‬ ‫وارد ﮐﺎر ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻣﻼک ﺷﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻫ ن روزﻫﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎزار اﻣﻼک از‬ ‫روﻧﻖ اﻓﺘﺎد‪ «.‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده از ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﯽ ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﺪ را ﭘﺸﺖ ﴎ‬

‫فصل یک | ‪٥٥‬‬

‫ﮔﺬاﺷﺖ؛ آن زﻣﺎن اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎدرش ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫ﮐﻤﭙﺎﻧﯽ ﴍﮐﺎی وارﯾﺎن‪) ١‬ﺳﺎزﻧﺪهی ادواﺗﯽ ﺑﺎ ﮐﺎرﺑﺮد ﻋﻠﻤﯽ( را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﯾﮏ وام ﺑﺎﻧﮑﯽ ﺛﺎﻧﻮی ﻫﻢ اﺧﺬ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز ﻣﻌﻠﻢ ﮐﻼس ﭼﻬﺎرم‬ ‫از اﺳﺘﯿﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻪ ﭼﯿﺰی راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ درﮐﺶ‬ ‫ﯽﮐﻨﯽ؟« او ﺟﻮاب داد‪» :‬درک ﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﭼﺮا ﯾﮏﺑﺎره ﭘﺪرم اﯾﻨﻘﺪر‬ ‫ورﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪه‪ «.‬اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﭘﺪرش ﻫﺮﮔﺰ رﻓﺘﺎر ﺣﻘﯿﺮاﻧﻪ ﯾﺎ‬ ‫ُﻣ َﺰ ِوراﻧﻪای را ﺑﺮای ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی ﺑﻬﱰ در ﭘﯿﺶ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﻓﺮوش اﻣﻼک ﺷ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﯿﺶ ﻣﺮدم ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﭘﺪرم اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﺻﻼً در ﺧﻮﻧﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬از اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﺤﺴﯿﻨﺶ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎ ِر ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﺧﻮدش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎ ْول ﻓﺮدی آرام و ﻣﻮﻗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﻔﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﭘﴪش ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ از آﻧﻬﺎ‬ ‫اﻟﮕﻮﺑﺮداری ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﭘﺮﺳﺘﯿﺪﺷﺎن‪ .‬وی در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل آدم ﺑﺎ ارادهای ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ ﻮﻧﻪ از ارادهاش را اﯾﻦﻃﻮر ذﮐﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪:‬‬ ‫»در ﻧﺰدﯾﮑﯽﻣﺎن ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در وﺳﺘﯿﻨﮓﻫﺎوس‪ ٢‬ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺮد ﻣﺠﺮد‪ ،‬از آن ﺗﯿﭗ آدمﻫﺎی ژوﻟﯿﺪه‪ .‬دوﺳﺖدﺧﱰی ﻫﻢ داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫‪Varian‬‬ ‫‪Westinghouse‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٥٦‬‬

‫ﮔﺎﻫﯽاوﻗﺎت از ﻣﻦ ﻧﮕﻬﺪاری ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ واﻟﺪﯾﻨﻢ ﻫﺮ دو ﺷﺎﻏﻞ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﻦ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪرﺳﻪ ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽرﻓﺘﻢ و ﯾﮑﯽ دو‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺧﺎﻧﻪی آﻧﻬﺎ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪم‪ .‬ﻣﺮدک ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر ﺑﺪﻣﺴﺘﯽ ﮐﺮد و‬ ‫دوﺳﺖدﺧﱰش را ﮐﺘﮏ زد‪ .‬ﯾﮏ ﺷﺐ دﺧﱰه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎ آﻣﺪ‪ ،‬از ِ‬ ‫ﻓﺮط‬ ‫ﺗﺮس ﻋﻘﻞ از ﴎش ﭘﺮﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬آن ﻣﺮدک ﻫﻢ ﻣﺴﺖ و آوﯾﺰان دﻧﺒﺎﻟﺶ‬ ‫آﻣﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﭘﺪرم ﴎ راﻫﺶ اﯾﺴﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪“ :‬او اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ وﻟﯽ ﺗﻮ ﻗﺮار‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ وارد ﺷﻮی” و ﯾﺎرو ﻫ ﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ دوﺳﺖ داﺷﺘﯿﻢ از دﻫﻪی‬ ‫‪ ١٩٥٠‬ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ ﯾﺎد ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﻣﺜﺎل آن ﻣﺮدک زﻧﺪﮔﯽ اﻓﺮاد ﻣﺤﻠﻪ را ﺧﺮاب‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ آن ﻣﺤﻠﻪ را ﻣﺘﻔﺎوت از ﻫﺰاران ﻣﺤﻠﻪی ﭘﺮ از درﺧﺖﻫﺎی‬ ‫دوﮐﯽ ﺷﮑﻞ در ﴎﺗﺎﴎ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ وﻟﮕﺮدﻫﺎﯾﺶ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫آﻣﺪﯾﻢ‪ ،‬در ﻫﺮ ﮔﻮﺷﻪﮐﻨﺎری درﺧﺖﻫﺎی آﻟﻮ و زردآﻟﻮ ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ارﺗﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ ﴎﻋﺖ ﴍوع ﺷﺪ‪ «.‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ را ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﴎﻋﺖ ﭘﯿﺸﱪد آرزوﻫﺎﯾﺶ را ﴍوع ﮐﺮد‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺧﻮد را در ﺗﺎرﯾﺦ اﯾﻔﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ اِدوﯾﻦ ﻟَﻨﺪ از ﭘُﻼروﯾﺪ‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر از ﻃﺮف آﯾﺰﻧﻬﺎور دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺷﺪه‬

‫فصل یک | ‪٥٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ دورﺑﯿﻦﻫﺎی ﻫﻮاﭘﯿ ﻫﺎی ﺟﺎﺳﻮﺳﯽِ ‪ U-2‬ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻮد ﺗﺎ در‬ ‫زﯾﺮا ارﺗﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﮐﻪ ﺗﻬﺪﯾﺪﻫﺎی ﻣﺘﻮﺟﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ از ﻃﺮف‬ ‫ﺷﻮروی ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازه واﻗﻌﯿﺖ دارد‪ .‬ﻓﯿﻠﻢ ﺗﻬﯿﻪ ﺷﺪه را در ﺟﻌﺒﻪی ﻣﺤﺎﻓﻆ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻧﺎﺳﺎ در ﺳﺎﻧﯽوﯾﻞ‪ ،١‬در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻣﺤﻞ ﺳﮑﻮﻧﺖ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﯿﻦ ‪-‬ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی‪ -‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﻪ دﯾﺪم‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺪرم ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﯽ اﯾﻤﺰ‪ ٢‬ﺑﺮد‪ .‬واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫در دﻫﻪی ‪ ١٩٥٠‬ﭘﯿ ﻧﮑﺎران دﻓﺎﻋﯽ ﯾﮑﯽﯾﮑﯽ در آن ﺣﻮاﻟﯽ ﭘﺎ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ‪ ،١٩٥٦‬ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺷﮏﺳﺎزی ﻻﮐﻬﯿﺪ‪ ٣‬ﮐﻪ ﻣﻮﺷﮏﻫﺎی ﺑﺎﻟﺴﺘﯿﮏ‬ ‫زﯾﺮدرﯾﺎﯾﯽﻫﺎ را ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ در ﮐﻨﺎر ﻣﺮﮐﺰ ﻧﺎﺳﺎ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺷﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻬﺎر‬ ‫ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آﻣﺪن ﺧﺎﻧﻮادهی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ‪ .‬اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ‪ ٢٠.٠٠٠‬ﻧﻔﺮ را در‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺻﺪ ﻣﱰ آنﻃﺮفﺗﺮ ﻧﯿﺰ ﴍﮐﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪی‬ ‫ﺗﺠﻬﯿﺰات ِوﺳﺘﯿﻨﮓﻫﺎوس ﺑﻮد ﮐﻪ اﻧﻮاع ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﺴﻔﻮرﻣﺎﺗﻮرﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ‬ ‫را ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﻣﻮﺷﮑﯽ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪:‬‬

‫‪Sunnyvale‬‬ ‫‪Ames‬‬ ‫‪Lockheed ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یک | ‪٥٨‬‬

‫»ﺷ ﻫﻤﻪی اﯾﻦ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻧﻈﺎﻣﯽ را در ﺣﺎﺷﯿﻪی ﺷﻬﺮ داﺷﺘﯿﺪ و اﯾﻦ‬ ‫اﴎارآﻣﯿﺰ و ﻓﻮقﭘﯿﴩﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬و زﻧﺪﮔﯽ در اﯾﻨﺠﺎ را ﻫﯿﺠﺎناﻧﮕﯿﺰ ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫در دوران اﺣﯿﺎی ﺻﻨﺎﯾﻊ دﻓﺎﻋﯽ ﯾﮏ اﻗﺘﺼﺎد ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ و ﭘﺮ روﻧﻖ‬ ‫در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬رﯾﺸﻪﻫﺎی ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺤﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٣٨‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﯾﻮﯾﺪ ﭘَﮑﺎرد و ﻫﻤﴪش ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی آﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﮔﺎراژ داﺷﺖ ﮐﻪ دوﺳﺖ ﻧﺰدﯾﮏ ﭘَﮑﺎرد‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ ﺑﻪ‬ ‫زودی در آن ُﺳﮑﻨﯽ ﮔﺰﯾﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﮔﺎراژ ‪-‬ﮐﻪ ﺗﺎرﯾﺦ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ اﺛﺒﺎت‬ ‫ﮐﺮد ﺑﺨﺸﯽ ﻣﻔﯿﺪ و ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﻨﻄﻘﻪ اﺳﺖ‪ -‬وﺳﺎﯾﻠﯽ را‬ ‫ﴎﻫﻢﺑﻨﺪی ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه اوﻟﯿﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺷﺪ؛ ﯾﮏ‬ ‫ارﺗﻌﺎشﺳﻨﺞ ﺻﻮﺗﯽ‪ .‬در دﻫﻪی ‪ ،١٩٥٠‬ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ‪-‬ﭘَﮑﺎرد ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﭘﯿﴩو در ﺳﺎﺧﺖ اﺑﺰارﻫﺎی ﻓﻨﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ در ﻫ ن ﻧﺰدﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻣﺤﻠﯽ ﺑﺮای ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮔﺎراژ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﺷﺎن دﯾﮕﺮ ﮔﻨﺠﺎﯾﺶ ﮐﺎر ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﺮﮐﺘﯽ‬ ‫ﺳﺘﻮدﻧﯽ ﮐﻪ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ را ﺑﻪ ﻣﻬﺪ اﻧﻘﻼب ﻓﻨﺎوری ﺑﺪل ﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺮدرﯾﮏ‬ ‫ﺗِﺮﻣﻦ‪ ١‬رﺋﯿﺲ داﻧﺸﮑﺪهی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬در زﻣﯿﻦﻫﺎی ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬ ‫داﻧﺸﮕﺎه‪ ،‬ﯾﮏ ﭘﺎرک ﺻﻨﻌﺘﯽ ‪ ٧٠٠‬ﻫﮑﺘﺎری ﺑﺮای ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺧﺼﻮﺻﯽ‬

‫‪Frederick Terman‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ ‬‬

‫فصل یک | ‪٥٩‬‬

‫اﺣﺪاث ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ آﻧﻬﺎ اﯾﺪهﻫﺎی داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن را ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪی‬ ‫ﺗﺠﺎری ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﻣﺴﺘﺄﺟﺮ اﯾﻦ ﭘﺎرک ﮐﻤﭙﺎﻧﯽ ﴍﮐﺎی وارﯾﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻼرا ﺟﺎﺑﺰ در آن ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗِﺮﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﻦ اﯾﺪهی‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﻣﻮﺟﺒﺎت رﺷﺪ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻨﺎوری را در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪ «.‬در ده ﺳﺎﻟﮕﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪ HP ،‬ﺣﺪود‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻬﺸﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎنِ ﺟﻮﯾﺎی‬ ‫‪ ۱۰.۰۰۰‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ داﺷﺖ و ﯾﮕﺎﻧﻪ ﮐﻤﭙﺎﻧﯽ ﭘﯿﴩو و‬ ‫ِ‬ ‫ﺛﺒﺎت ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻓﻨﺎوریِ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ رﺷﺪ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻓﻨﺎوری ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﯾﻠﯿﺎم ﺷﺎﮐﻠﯽ‪ ١‬ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺨﱰﻋﯿﻦِ ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎ در آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی ﺑِﻞ‬ ‫در ﻧﯿﻮﺟﺮﺳﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺎﻧ ِﺘﯿﻦ وﯾﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن و ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،١٩٥٦‬ﴍﮐﺘﯽ را‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎی اﺳﺘﻔﺎده از ِژرﻣﺎﻧﯿﻮمِ ﮔﺮانﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎ از ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺑﻬﺮه ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺷﺎﮐﻠﯽ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻓﺰاﯾﻨﺪهای‬ ‫ﺑﯽاﻧﻀﺒﺎط و دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج ﺷﺪ و ﺑﺎ رﻫﺎ ﮐﺮدن ﭘﺮوژہی ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎی‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑُﻨﯽ ﻣﻘﺪﻣﺎت ﺧﺮوج ﻫﺸﺖ ﻧﻔﺮ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻨﺶ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ راﺑﺮت‬ ‫ﻧُﯿْﺲ‪ ٢‬و ﮔﻮردون ﻣﻮر‪ ٣‬را ﻓﺮاﻫﻢ آورد ﮐﻪ ﴍﮐﺖ ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدی ِﻓﺮﭼﺎﯾﻠﺪ‪ ٤‬را‬ ‫‪William Shockley‬‬ ‫‪Robert Noyce‬‬ ‫‪Gordon Moore‬‬ ‫‪Fairchild‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل یک | ‪٦٠‬‬

‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ‪ ١٢.٠٠٠‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ را ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻮد در آو ْرد وﻟﯽ در ﺳﺎل ‪ ١٩٦٨‬ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧُﯿْﺲ ﺟﻨﮓ‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﺮ ﴎ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ را ﺑﺎﺧﺖ‪ ،‬از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﯿﺪ‪ .‬او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﻮردون‬ ‫ﻣﻮر را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺎ ﻫﻢ ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮی ﺑﻪ ﻧﺎم ﴍﮐﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎی‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ را ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ زود و ﺑﺎ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪی ﻧﺎﻣﺶ را )ﺑﻪ‬ ‫اﺧﺘﺼﺎر( ﺑﻪ اﯾﻨﺘﻞ‪ ١‬ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ .‬ﺳﻮﻣﯿﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪﺷﺎن اﻧﺪرو ﮔﺮو ْو‪ ٢‬ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺮﮐ ِﺰ ﺗﻮﻟﯿﺪات از‬ ‫رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﭘﯿﴩﻓﺖ روز اﻓﺰون ﴍﮐﺖ ﺷﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻓﻌﺎل در ﺣﻮزهی ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺪود ‪٥٠‬‬ ‫رﺷﺪ ﻓﺰاﯾﻨﺪهی اﯾﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﯽ زﯾﺎدی داﺷﺖ ﺑﺎ ﻗﺎﻋﺪهای ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻮر ﮐﺸﻒ ﺷﺪ؛ او در ﺳﺎل ‪ ١٩٦٥‬ﻮداری ﺑﺮای ﴎﻋﺖ ﻣﺪارﻫﺎی‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﮐﻪ ﻣﺘﺸﮑﻞ از ﺗﻌﺪادی ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮ ِر ﻧﺼﺐ ﺷﺪه روی ﯾﮏ ﺗﺮاﺷﻪ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺳﯿﻢ ﻮد و ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ ﴎﻋﺖ ﻣﺬﮐﻮر ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﺮ دو ﺳﺎل‬ ‫ﯾﮏﺑﺎر دو ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺧﻂ ﺳﯿﺮی ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺪتﻫﺎ اداﻣﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮرد در ﺳﺎل ‪ ١٩٧١‬ﻣﻮرد ِ‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻣﺠﺪد ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ؛ ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻨﺘﻞ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ِ‬ ‫واﺣﺪ ﭘﺮدازش ﻣﺮﮐﺰیِ ﮐﺎﻣﻠﯽ را‬ ‫‪INTEL:Integrated Electronics Corporation‬‬ ‫‪Andrew Grove‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٦١‬‬

‫روی ﯾﮏ ﺗﺮاﺷﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ ،‬ﭘﺮدازﺷﮕﺮی ﺑﺎ ﻧﺎم اﯾﻨﺘﻞ ‪ 4004‬ﮐﻪ ﺑﻪ آن ﻟﻔﻆ‬ ‫“رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه” را اﻃﻼق ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮن ﻣﻮر ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﮐﺎراﯾﯽ ﺑﻪ‬ ‫اﻣﺮوز درﺳﺖ ﺑﻮده و ﻧﺘﺎﯾﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل آن در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺮای دو ﻧﺴﻞ از ﻧﻮآورانِ ﺟﻮان از ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ اﻣﮑﺎن را ﻓﺮاﻫﻢ آورد ﮐﻪ ﺑﺮآورد ﻫﺰﯾﻨﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮﻻت آﺗﯽ ﺧﻮد را‬ ‫ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ اﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪی ﺟﻐﺮاﻓﯿﺎﯾﯽ ﯾﮏ ﻧﺎم ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﯽ ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر دان ﻫﺎﻓﻠِﺮ‪ ١‬در ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪی اﺧﺒﺎر اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ ﺗﺎ از ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،١٩٧١‬ذﯾﻞِ اﯾﻦ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﴎی ﻣﻘﺎﻟﻪ را ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش‬ ‫در آ َو َرد؛ “درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦِ اﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ”.‬درهی ‪ ٦٤‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰیِ ﺳﺎﻧﺘﺎ ﮐﻼرا‪ ٢‬از‬ ‫ﺟﻨﻮب ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ و ﴎﺗﺎﴎ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺗﺎ ﺳﻦ ﺧﻮزه‪ ٣‬اﻣﺘﺪاد ﯾﺎﻓﺘﻪ و‬ ‫ِ‬ ‫در ﻣﺮﮐﺰ ﺳﺘﻮن ﻓﻘﺮات ﺗﺠﺎرت ﺧﻮد‪ ،‬اِلﮐﺎﻣﯿﻨﻮ رﺋﺎل‪ ٤‬را دارد؛ ﺟﺎدهای‬ ‫‪٥‬‬ ‫ﺳﻠﻄﻨﺘﯽ ﮐﻪ در آن روزﮔﺎر ﻣﺴﯿﺮ دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ ﮐﻠﯿﺴﺎﻫﺎی ‪ِ -21‬‬ ‫ﻣﯿﺸﻦ‬ ‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﻮد و اﮐﻨﻮن ﯾﮏ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺷﻠﻮغ اﺳﺖ ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ را‬ ‫‪Don Hoefler‬‬ ‫‪Santa Clara‬‬ ‫‪San Jose‬‬ ‫‪El Camino Real‬‬ ‫‪Twenty-One Mission Churches‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬

‫‪5‬‬

‫فصل یک | ‪٦٢‬‬

‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺳﺎﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺛ ُ ِ‬ ‫ﻠﺚ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری رﯾﺴﮑﯽِ ‪ ١‬اﻣﺮﯾﮑﺎ در آن‬ ‫آن ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﯽ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻃﻮل دوران رﺷﺪم ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ آﻧﺠﺎ ﻗﺮار داﺷﺘﻢ و ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺨﺸﯽ از آن‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ اﮐ ﺑﭽﻪﻫﺎ‪ ،‬او ﻧﯿﺰ ﺑﺎ دﯾﺪن اﺷﺘﯿﺎق ﺑﺰرﮔﱰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﺶ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬اﮐ ﭘﺪرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﻣﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﺎر و ﺑﺎر ﯿﺰی داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﻃَﻠْﻖﻫﺎی‬ ‫ﺣﺴﺎس ﺑﻪ ﻧﻮر‪ ،‬ﺑﺎﺗﺮی‪ ،‬رادار و از اﯾﻦﺟﻮر ﭼﯿﺰﻫﺎ‪ .‬ﻣﻦ وﺳﻂ ﯾﮏ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺑﺰرگ ﺷﺪم و ﻣﺪام راﺟﻊ ﺑﻬﺸﺎن ﺳﺆال ﻣﯽﮐﺮدم‪ «.‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ‪ ،‬ﻟَﺮی ﻟَﻨﮓ‪ ،٢‬ﻫﻔﺖ ﭘﻼک آنﻃﺮفﺗﺮ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬اﻟﮕﻮی ﻣﻦ‬ ‫ﺑﯿﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ‪ HP‬ﺑﻮد؛ ﯾﮏ ﻣﺘﺼﺪی رادﯾﻮﻫﺎی ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ ﺑﺰرگ و ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ درﺳﺖ و ﺣﺴﺎﺑﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﯾﺎدآوری اﯾﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫»ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﺮت و ِﭘﺮتﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽآورد ﺗﺎ ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﴎﮔﺮم ﺷﻮم‪ «.‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫از ﺟﻠﻮی ﺧﺎﻧﻪی ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻟَﻨﮓ ﻗﺪمزﻧﺎن رد ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ ﺑﻪ ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ اﺷﺎره‬ ‫ﮐﺮد و اﻓﺰود‪» :‬روزی ﯾﮏ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن ذﻏﺎﻟﯽ ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮی و ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ آورد و‬ ‫ﺟﻠﻮی ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ داﺧﻞ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ و ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﺑﺮ روی اﯾﺪهﻫﺎی ﻧﻮ‪.‬م‬ ‫‪Larry Lang‬‬

‫‪2‬‬

‫‪ ‬‬

‫فصل یک | ‪٦٣‬‬

‫ﺻﺪای ﺗﻘﻮﯾﺖﺷﺪهام از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ «.‬ﭘﺪر اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮنﻫﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﯾﺖﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی اﻟﮑﱰﯾﮑﯽ اﺣﺘﯿﺎج دارﻧﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺘﻢ و ﺑﻪ ﭘﺪر ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﭘﺪرش ﺑﻪ او اﻃﻤﯿﻨﺎن داد ﮐﻪ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺘ ً ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﻘﻮﯾﺖﮐﻨﻨﺪه ﻧﯿﺎز‬ ‫دارد« و وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮ ﺧﻼف ﻧﻈﺮ او اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘﺪرش ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺧُﻞ ﺷﺪه‪» :‬اﻣﮑﺎن ﻧﺪارد ﺑﺪون ﺗﻘﻮﯾﺖﮐﻨﻨﺪه ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘ ً ﺣﻘﻪای در‬ ‫ﮐﺎر ﺑﻮده‪«.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻢﭼﻨﺎن ﺑﻪ ﭘﺪر ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ ﻧﻪ و اﴏار ﻣﯽﮐﺮدم‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ آن را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ ﺑﺎ ﻣﻦ آﻣﺪ و دﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪش ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺧﺐ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ زودﺗﺮ ﺑﺮﮔﺮدم ﴎ ﮐﺎرم”‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ وﺿﻮح اﯾﻦ اﺗﻔﺎق را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ زﯾﺮا اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫درک ﻣﯽﮐﺮد ﭘﺪرش ﻋﻘﻞِ ﮐ ُّﻞ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﮐﺸﻒ ﻧﮕﺮانﮐﻨﻨﺪهی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻫﻢ رخ داد‪ :‬او ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮ از واﻟﺪﯾﻨﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ زرﻧﮕﯽ و ﭼﯿﺮهدﺳﺘﯽ‬ ‫ﭘﺪرش را ﻣﯽﺳﺘﻮد‪» :‬آدم ﺗﺤﺼﯿﻞﮐﺮدهای ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم‬ ‫ﮐﻪ ﻟﻌﻨﺘﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ‪ .‬زﯾﺎد ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً از ﻋﻬﺪهی ﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل‬

‫فصل یک | ‪٦٤‬‬

‫ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺎﺟﺮای ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن زﻏﺎﻟﯽ‪ ،‬ﯾﮏ دورهی ﻧﺎﻣﻄﻠﻮب را ﭘﺸﺖ‬ ‫ﴎ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻓﻬﻢ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮ و ﴎﯾﻊاﻻﻧﺘﻘﺎلﺗﺮ از‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺶ اﺳﺖ‪» :‬اﯾﻦ واﻗﻌﺎ ً ﻟﺤﻈﻪی ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﻮد و در ذﻫﻨﻢ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮم‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ از اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﴍﻣﻨﺪه ﺷﺪم‪.‬‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ آن ﻟﺤﻈﻪ از ﯾﺎدم ﯽرود‪ «.‬آنﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺸﻒ در ﮐﻨﺎر اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﮐﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪهی آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﮐُ َﻨﺪ ﻫﻢ از ﺧﺎﻧﻮاده و ﻫﻢ از ﺟﻬﺎن ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﺟﺪا ‪-‬و ﻣﻨﻔﺼﻞ و‬ ‫ﺑﺮﯾﺪه‪ -‬اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪﺗﺮ ﻻﯾﻪای دﯾﮕﺮ از آﮔﺎﻫﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ آن ﻗﺒﻠﯽﻫﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻓﻬﻤﯿﺪ از واﻟﺪﯾﻨﺶ آﮔﺎهﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع آﮔﺎﻫﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا واﻟﺪﯾﻦ ﺑﺎ ﻣﺤﺒﺘﯽ ﺑﻮدﻧﺪ و زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن را‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﴪک ﺑﺎﻫﻮش و ﺧﻮد رأی ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﻮری وﻓﻖ ﻣﯽدادﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ آن‬ ‫ﺣﺎﴐ ﺑﻪ از ﺧﻮدﮔﺬﺷﺘﮕﯽ زﯾﺎدی ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ او ﻫﻤﯿﺸﻪ از ﺣ ﯾﺖﺷﺎن‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﻮد و ﺑﻪ زودی اﺳﺘﯿﻮ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﭘﯽ ﺑﺮد‪» :‬ﻫﺮ دوﺷﺎن‬ ‫ﻫﻮای ﻣﻦ را داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﭽﻪی ﺧﺎﺻﯽ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬در‬ ‫وﺟﻮدﺷﺎن اﺣﺴﺎس ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ زﯾﺎدی ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬راهﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺗﺄﻣﯿﻦ‬ ‫ِﺧﺮت و ِﭘﺮتﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﻣﻦ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ و در ﻣﺪارس ﺑﻬﱰی ﺛﺒﺖﻧﺎﻣﻢ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﻣﻦ اﺣﱰام و اوﻟﻮﯾﺖ زﯾﺎدی ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬

‫فصل یک | ‪٦٥‬‬

‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ او در آن دوران ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺣﺲ رﻫﺎﺷﺪﮔﯽ در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ ﺣﺲ ﺧﺎص ﺑﻮدن ﻧﯿﺰ ﺑﺰرگ ﺷﺪ‪ .‬در ذﻫﻦ ﺧﻮدش‪ ،‬دوﻣﯽ در‬ ‫ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ اﻫﻤﯿﺖ ﺑﯿﺸﱰی داﺷﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از رﻓ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی اﺑﺘﺪاﯾﯽ‪ ،‬ﻣﺎدرش ﺑﻪ او ﺧﻮاﻧﺪن و‬ ‫ﻧﻮﺷ ﯾﺎد داد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ در ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺸﮑﻼت ﺷﺪ‪:‬‬ ‫»ﺳﺎلﻫﺎی اول ﯾﮏ ﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﺣﻮﺻﻠﻪام ﴎ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﴎم را ﺑﺎ‬ ‫ﺷﯿﻄﻨﺖﻫﺎ ﮔﺮم ﻣﯽﮐﺮدم‪ «.‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﯾﻞ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺴﻠﻂ دﯾﮕﺮان ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﴎﺷﺘﺶ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ و ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮع ﭘﺮورش او‪» :‬ﮐﻢﮐﻢ ﺑﺎ اﻧﻮاع دﯾﮕﺮی از اﺟﺒﺎر ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪم ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮده ﺑﻮدم‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮد و اﯾﻦ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻣﺤﺪودم ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آﻧﻘﺪر ﻫﻢ ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﻧﻮع ﺣﺲ ﮐﻨﺠﮑﺎوی را در‬ ‫دروﻧﻢ ﻣﯽﮐُﺸﺖ‪«.‬‬

‫فصل یک | ‪٦٦‬‬

‫ﻣﺪرﺳﻪی اﺑﺘﺪاﯾﯽاش ﻣﻮﻧﺘﺎ ﻟﻮﻣﺎ‪ ١‬ﻣﺘﺸﮑﻞ از ﯾﮏ ﴎی ﺳﺎﺧﺘ ن‬ ‫ﮐﻢارﺗﻔﺎع ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ دﻫﻪی ‪ ،١٩٥٠‬و ﭼﻬﺎر ﺧﯿﺎﺑﺎن دورﺗﺮ از ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺤﯿﻂ ﻣﻼﻟﺖﺑﺎر آﻧﺠﺎ را ﺑﺎ ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺧﺮﮐﯽ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪:‬‬ ‫»دوﺳﺖ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم رﯾﮏ ﻓﺮﻧﺘﯿﻨﻮ‪ ٢‬داﺷﺘﻢ‪ .‬اﻧﻮاع دردﴎﻫﺎ را ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﯾﮏ ﭘﻮﺳﱰ زدﯾﻢ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮی اﻋﻼﻧﺎت ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻀﻤﻮن ﮐﻪ “ﺣﯿﻮان ﺧﺎﻧﮕﯽات را ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﯿﺎور‪ ”.‬واﻗﻌﺎً دﯾﻮاﻧﻪﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮی ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﮓﻫﺎ دﻧﺒﺎل ﮔﺮﺑﻪﻫﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ و ﻣﻌﻠﻢﻫﺎ ﻫﺎج و واج‬ ‫ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﻌﻀﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫رﻣﺰ ﻗﻔﻞ دوﭼﺮﺧﻪﺷﺎن را ﺑﻪ آن دو ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ‪» :‬ﺑﻌﺪ رﻓﺘﯿﻢ ﺑﯿﺮون و ﻫﻤﻪی‬ ‫رﻣﺰﻫﺎ را ﻋﻮض ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ دوﭼﺮﺧﻪاش را ﺑﺎز ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ آﺧﺮ‬ ‫ﺷﺐ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﻗﻀﯿﻪ ﺣﻞ ﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ رﻓ ﺑﻪ ﮐﻼس ﺳﻮم‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽﻫﺎ‬ ‫ﮐﻤﯽ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺷﺪﻧﺪ‪» :‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﻮاد ﻣﺤﱰﻗﻪ زﯾﺮ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﻣﻌﻠﻢﻣﺎن ﺧﺎﻧﻢ‬ ‫ﺗ ُﺮﻣﻦ‪ ٣‬ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﺷﻮک اﺳﺎﺳﯽ ﺑﻬﺶ دادﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ا ﺎم ﮐﻼس ﺳﻮم‪ ،‬ﺳﻪ ﯾﺎ ﭼﻬﺎر ﻣﺮﺗﺒﻪ از ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﭘﺪرش ﺷﯿﻮهی اﺻﻼح ﺧﺎص ﺧﻮد را‬ ‫‪Monta Loma‬‬ ‫‪Rick Ferrentino‬‬ ‫‪Mrs. Thurman‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یک | ‪٦٧‬‬

‫در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻫ ن ِ‬ ‫ژﺳﺖ آرام وﻟﯽ ﭘﺮﺻﻼﺑﺘﺶ از ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﻦ ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ ﭘﺎ ْول ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﯿﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ ،‬اﯾﻦ اﺷﺘﺒﺎه او ﻧﯿﺴﺖ! اﮔﺮ ﺷ ﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ او‬ ‫را ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ‪ ،‬ﭘﺲ اﺷﺘﺒﺎه از ﺷ اﺳﺖ‪ «.‬واﻟﺪﯾﻨﺶ ﻫﺮﮔﺰ او را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺷﯿﻄﻨﺖﻫﺎی زﻣﺎن ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﻨﺒﯿﻪ ﻧﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺪ ِر‬ ‫ﭘﺪرم ﯾﮏ اﻟﮑﻠﯽ ﺑﻮد و او را ﺑﺎ ﮐﻤﺮﺑﻨﺪ ﮐﺘﮏ ﻣﯽزد وﻟﯽ ﻣﻦ ﯾﺎدم ﯽآﯾﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﯾﮏﺑﺎر ﭘﺸﺖدﺳﺘﯽ ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﻢ« و اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺮ دوی‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺶ‪» :‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﻘﺼﯿﺮ از ﻣﺪرﺳﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨ‬ ‫اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮا ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﮐﺮدن َﭼﺮت و ﭘَﺮتﻫﺎی ﺑﻪ درد ﻧﺨﻮر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻫ ن زﻣﺎن ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﻧﺸﺎن دادن ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ از‬ ‫“ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ و ﺑﯽﻋﺎﻃﻔﮕﯽ” و “واﺑﺴﺘﮕﯽ و ﺗﻨﺪﻣﺰاﺟﯽ” ﮐﻪ ﺑﺮای ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺟﺰﺋﯽ از ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﮐﻼس ﭼﻬﺎرم ﮐﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﻦ ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﺸﺨﯿﺺ دادﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ و ﻓﺮﻧﺘﯿﻨﻮ در دو ﮐﻼس ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻌﻠﻢ ﮐﻼس‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮ زﻧﯽ ﻣﺼﻤﻢ و ﺟﺪی ﺑﻪ ﻧﺎم اﯾﻤﻮﺟﯿﻦ ﻫﯿﻞ‪ ١‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺗِﺪی‪ .‬و‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻗﺪﯾﺴﯿﻦ ﻣﻦ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از زﯾﺮ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓ‬

‫‪Imogene Hill ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٦٨‬‬

‫اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ ﻫﯿﻞ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ راه ﺑﺮای ﻫﺪاﯾﺖ او‪،‬‬ ‫ﺟﺎﯾﺰه دادن اﺳﺖ‪» :‬ﯾﮏ روز ﺑﻌﺪ از ﮐﻼس‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ ﭘﺮ از ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫رﯾﺎﺿﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ داد و ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ اﯾﻦ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﱪی و ﺣﻠﺶ‬ ‫ﮐﻨﯽ‪ ”.‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪی زن؟” ﺑﻌﺪ ﯾﮑﯽ از آن‬ ‫آبﻧﺒﺎتﭼﻮﺑﯽﻫﺎی ﮔﻨﺪه ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﺮهی زﻣﯿﻦ ﺑﻮد در آورد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫“وﻗﺘﯽ ﮐﺎرت ﺑﺎﻫﺎش ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً درﺳﺖ ﺣﻠﺶ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬اﯾﻦ را‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼوهی ﯾﮏ ﭘﻨﺞ دﻻری ﺑﻬﺖ ﻣﯽدﻫﻢ‪ ”.‬و ﻣﻦ دو روز ﺑﻌﺪ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ را‬ ‫ﺗﺤﻮﯾﻠﺶ دادم‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﺗﻄﻤﯿﻊ ﻧﺪاﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﯿﺸﱰ ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮم و او را ﺧﻮﺷﺤﺎل ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﻠﻢ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﺎ اﻫﺪای ﯾﮏ ﺑﺴﺘﻪی ﴎﮔﺮﻣﯽِ ﺳﺎﺧﺖ دورﺑﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺎری ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪» :‬ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﻣﻌﻠﻢ دﯾﮕﺮی از ﻫﯿﻞ ﭼﯿﺰ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ و‬ ‫اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ او ﻧﺒﻮد ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﴎ و ﮐﺎرم ﺑﻪ زﻧﺪان ﻣﯽاﻓﺘﺎد‪ «.‬اﯾﻦ راﺑﻄﻪ‬ ‫ِ‬ ‫دﻟﻮاﭘﺲ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺣﺲ ﺧﺎص ﺑﻮدن در او ﺷﺪ‪» :‬در ﮐﻼسﻣﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﺎﺻﯽ در وﺟﻮدم دﯾﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ْ‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ ذﮐﺎوت ﻧﺒﻮد ﮐﻪ او دﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﯿﻞ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ ﻋﮑﺴﯽ از ِ‬ ‫ﮐﻼس آن ﺳﺎل ﮐﻪ در روز ﻫﺎواﯾﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫را ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون ﭘﻮﺷﯿﺪن ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ‬ ‫آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﮑﺲ‪ ،‬در وﺳﻂ و ﺟﻠﻮی ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻫ ن‬

‫فصل یک | ‪٦٩‬‬

‫ﭘﯿﺮاﻫﻦﻫﺎ را ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی واﻗﻌﯽ ﻋﺒﺎرت‪ ،‬او ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫“ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﭼﺮبزﺑﺎﻧﯽ” ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎ را از ﺗﻨﺶ در ﺑﯿﺎورد ﺗﺎ ﺑﺎ آن‬ ‫ﻋﮑﺲ ﺑﯿﺎﻧﺪازد!‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﯿﻞ در اﻧﺘﻬﺎی ﮐﻼس ﭼﻬﺎرم از اﺳﺘﯿﻮ اﻣﺘﺤﺎن ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ » :‬ﺮهای در ﺳﻄﺢ داﻧﺶآﻣﻮزان ﮐﻼس دﻫﻢ ﮐﺴﺐ ﮐﺮدم‪ «.‬ﺣﺎﻻ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﺧﻮد او و واﻟﺪﯾﻨﺶ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮای ﻣﻌﻠﻢﻫﺎ ﻫﻢ روﺷﻦ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ از ﻟﺤﺎظ ﻫﻮش‪ ،‬اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪرﺳﻪ در ﻃﺮﺣﯽ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻬﺸﯽ دو ﮐﻼس را رد ﮐﺮده و ﴎ ﮐﻼس ﻫﻔﺘﻢ‬ ‫ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ؛ اﯾﻦ ﺳﺎدهﺗﺮﯾﻦ راه ﺑﺮای ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﮐﺸﯿﺪن و درﮔﯿﺮ ﻧﮕﺎه داﺷ‬ ‫ﻫﻮش ﴎﺷﺎر او ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ واﻟﺪﯾﻨﺶ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﯿﺘﯽ ﺑﯿﺸﱰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮐﻼس را ﺟﻬﺸﯽ رد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺮار ﺷﺪ ﺑﺮ ﴎ ﮐﻼس ﺷﺸﻢ ﺣﺎﴐ‬ ‫ﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ اﻧﺘﻘﺎل ﺗﺎ ﺣﺪودی آزاردﻫﻨﺪه ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻪ از ﻟﺤﺎظ اﺟﺘ ﻋﯽ‬ ‫اﻧﺰواﻃﻠﺐ دﺳﺖ و ﭘﺎ ُﭼﻠُﻔﺘﯽ ﺑﻮد ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺧﻮدش را ﻣﯿﺎن ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳﺎل از او ﺑﺰرﮔﱰ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻼس ﺷﺸﻢ در‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪی دﯾﮕﺮی ﺑﻮد؛ ﮐﺮﯾ ِﺘﻨﺪن ِ‬ ‫ﻣﯿﺪل‪ ١‬ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ‪ ٨‬ﺧﯿﺎﺑﺎن از ﻣﺪرﺳﻪی‬

‫‪Crittenden Middle‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٧٠‬‬

‫اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﻣﻮﻧﺘﺎ ﻟﻮﻣﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ وﻟﯽ از ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻬﺎت ﺑﺮای ﺧﻮدش دﻧﯿﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮی ﺑﻮد و در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ آن‪ ،‬ﮔﺮوهﻫﺎی ﻗﻮﻣﯿﺘﯽ ﺑﯽداد ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎر ﺳﺎﮐﻦ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﻞ اِس‪ .‬ﻣﺎﻟﻮن‪ ١‬ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬زد و‬ ‫ﺧﻮرد و ﻧﺰاع ﯾﮏ روﯾﺪاد ﻫﺮ روزه ﺑﻮد؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ زورﮔﯿﺮی در‬ ‫ﺗﻮاﻟﺖﻫﺎ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬زﯾﺎد ﭼﺎﻗﻮ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ آورده ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮای‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ وا ﻮد ﮐﻨﻨﺪ ﻗﻮی و ﺧﺸﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬در ﻫ ن زﻣﺎن ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ وارد‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﮔﺮوه از داﻧﺶآﻣﻮزان ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻼف ﮔﺮوﻫﯽ ﺑﻪ زﻧﺪان‬ ‫اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از ﭘﯿﺮوزی ﺗﯿﻢِ ﺑﻮﮐﺲ ﯾﮏ ﻣﺪرﺳﻪی دﯾﮕﺮ ﺑﺮ ﺗﯿﻢِ‬ ‫ﮐﺮﯾ ِﺘ ِﻨﺪن‪ ،‬اﺗﻮﺑﻮس آن ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻗُﻠﺪُرﺑﺎزی ﻣﯽﺷﺪ در وﺳﻂ ﮐﻼس ﻫﻔﺘﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺪر و ﻣﺎدرش ا ﺎم ﺣﺠﺖ ﮐﺮد‪» :‬اﴏار ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﱪﻧﺪ‪ «.‬اﯾﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﯽ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﻮد‪ .‬دﺧﻞ و ﺧﺮجﺷﺎن ﺑﻪ ﻧﺪرت‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ در آن ﻣﻘﻄﻊ ﮐﻤﱰﯾﻦ ﺷﮑﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪاش ﺗﻦ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺎن ﮔﻔﺘﻢ اﮔﺮ ﻗﺮار‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﮐﺮﯾ ِﺘ ِﻨﺪن ﺑﺮﮔﺮدم‪ ،‬ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل‬

‫‪Michael S. Malone ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٧١‬‬

‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﺪارس ﮔﺸﺘﻨﺪ و ﻫﻤﻪی ﭘﻮلﺷﺎن را روی ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻨﺪ و ﺧﺎﻧﻪای‬ ‫ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮏ ﻫﺰار دﻻری در ﻣﻨﻄﻘﻪای ﺑﻬﱰ ﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﭘﻨﺞ ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺟﻨﻮب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﺎغ‬ ‫زردآﻟﻮی ﺳﺎﺑﻖ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس‪ ١‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪای ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎﻫﯽِ‬ ‫ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺪﯾﺪﺷﺎن در ﺟﺎدهی ‪-2066‬‬ ‫ﮐﺮاﯾﺴﺖ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻪ اﺗﺎق ﺧﻮاب و از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﯾﮏ ﮔﺎراژ ﭼﺴﺒﯿﺪه ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ ن ﻣﺴﮑﻮﻧﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ درب ﮐﺮﮐﺮهای آن رو ﺑﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺑﺎز ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﮔﺎراژ‪ ،‬ﻫﻢ ﭘﺎ ْول ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽاش ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﻫﻢ ﭘﴪش‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎت اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ وﯾﮋﮔﯽ ﻣﻬﻢ ﺧﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ درﺳﺖ در آن ِ‬ ‫ﻃﺮف ﻗﻄﻌﻪ زﻣﯿﻦ‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪-‬ﺳﺎﻧﯽوِﯾﻞ‪ ٣‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫و ﻣﻄﻤﱧﺗﺮﯾﻦ ﻣﺪارس ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ روز ﮐﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ از ﺟﻠﻮی آن‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ رد ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ ﺑﺎ دﺳﺖ اﺷﺎره ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ اﯾﻨﺠﺎ آﻣﺪم در‬ ‫اﯾﻦ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﺑﺎغﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدی ﮐﻪ درﺳﺖ آﻧﺠﺎ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ آﻣﻮﺧﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﮐﻮدﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻏﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬او ﻫﺮ ﭼﯿﺰی را در‬ ‫‪Los Altos‬‬ ‫‪2066 Christ‬‬ ‫‪Cupertino-Sunnyvale‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یک | ‪٧٢‬‬

‫ﺣﺪ ﻋﺎﻟﯽ ﭘﺮورش ﻣﯽداد‪ .‬ﺗﺎ آن روز ﭼﯿﺰی ﺑﻬﱰ از ﻣﯿﻮهﻫﺎی ﺑﺎغ او‬ ‫ﻧﺨﻮرده ﺑﻮدم‪ .‬از ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﯿﻮهﻫﺎ و ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻬﻢ ﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫واﻟﺪﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮ ﭼﻪ در ﻣﻮرد اﻋﺘﻘﺎدات ﻣﺬﻫﺒﯽﺷﺎن ﺗﻌﺼﺐ ﺑﻪ ﺧﺮج‬ ‫ﯽدادﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ او از ﺗﺮﺑﯿﺖ دﯾﻨﯽ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﻏﻠﺐ ﯾﮏﺷﻨﺒﻪﻫﺎ اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ ﮐﻠﯿﺴﺎی ﻟﻮﺗِﺮان‪ ١‬ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫ﺳﯿﺰده ﺳﺎﻟﮕﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻂ ﭘﺎﯾﺎن ﺧﻮد ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪ .‬در ﺟﻮﻻی‬ ‫‪ ١٩٦٨‬ﻣﺠﻠﻪی ﻻﯾﻒ‪ ٢‬ﯾﮏ ﻃﺮح روی ﺟﻠﺪ ﺗﮑﺎندﻫﻨﺪه از دو ﮐﻮدک‬ ‫ﮔﺮﺳﻨﻪ در ﺑﯿﺎﻓﺮا‪) ٣‬در اﻓﺮﯾﻘﺎ( ﮐﺎر ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آن را ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮد‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻮای روﺣﺎﻧﯽ ﮐﻠﯿﺴﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻢ‬ ‫اﻧﮕﺸﺘﻢ را ﺑﺎﻻ ﺑﱪم‪ ،‬آﯾﺎ ﺧﺪا از ﻗﺒﻞ ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻗﺼﺪ دارم ﮐﺪام ﯾﮑﯽ‬ ‫را ﺑﺎﻻ ﺑﱪم؟«‬ ‫ﭘﺪر روﺣﺎﻧﯽ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ آﮔﺎه اﺳﺖ‪«.‬‬

‫‪Lutheran‬‬ ‫‪Life‬‬ ‫‪Biafra‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یک | ‪٧٣‬‬

‫ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺣﺮف‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﻠﻪ را در آورد و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬آﯾﺎ ﺧﺪا‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻋﮑﺲ و اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﺑﻼﯾﯽ ﴎ آن ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺪ؟«‬ ‫ﺟﻮاب ﺷﻨﯿﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻪ درﮐﺶ ﺑﺮاﯾﺖ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺧﺪا راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻫﻢ ﻣﻄﻠﻊ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ﻧﺠﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺘﺎﯾﺶ ﯾﮏ ﭼﻨﯿﻦ ﺧﺪاﯾﯽ اﺻﻼً ﮐﺎر ﻧﺪارد‪،‬‬ ‫و دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﮐﻠﯿﺴﺎ ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ در ﻋﻮض‪ ،‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻪ آﻣﻮزش و ﺮﯾﻦ‬ ‫اﺻﻮ ِل ِذن ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﯿﺎت آن ﺳﺎلﻫﺎ را ﺑﻌﺪا ً ﺑﺎ ﺑﯿﺎن ﺣﺎﻻت ﻣﻌﻨﻮیاش‬ ‫ﺑﺮوز داد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دﯾﻦ و ﻣﺬﻫﺐ زﻣﺎﻧﯽ ﺧﻮب اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺗﺠﺮﺑﯿﺎت‬ ‫ﻣﻌﻨﻮی ﺗﮑﯿﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ روی ﻋﻘﺎﯾﺪ ﺗﻌﺼﺐآﻣﯿﺰ‪:‬‬ ‫»ﺧﻮشﻧﺎﻣﯽ زﻣﺎﻧﯽ از ﻣﺴﯿﺤﯿﺖ ﭘﺮ ﮐﺸﯿﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ دﯾﻦ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎﯾﻪی اﯾ نِ ﴏف ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی آن‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺎﯾﻪی ﻧﻮ ِع‬ ‫زﻧﺪﮔﺎﻧﯽ ﻣﺴﯿﺢ و ﻧﮕﺮش او ﺑﻪ ﻫﺴﺘﯽ اﺳﺘﻮار ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻌﺘﻘﺪم ادﯾﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬درﻫﺎﯾﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ داﺧﻞ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی واﺣﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﻣﯽﭘﻨﺪارم ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺴﺖ و ﮔﺎﻫﯽ ﮔ ن ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ راز اﺳﺖ‪«.‬‬

‫فصل یک | ‪٧٤‬‬

‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ در آن زﻣﺎن داﺷﺖ در اﺳﭙﮑﱰا‪-‬ﻓﯿﺰﯾﮑﺰ‪ ١‬ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﴍﮐﺘﯽ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺳﺎﻧﺘﺎ ﮐﻼرا ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ و ﭘﺰﺷﮑﯽ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﮑﺎﻧﯿﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻮﻧﻪﻫﺎی اوﻟﯿﻪی‬ ‫ﻟﯿﺰر ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺑﺪاﻋﯽِ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﭘﴪش ﻣﺠﺬوب دﻗﺖ ﺑﺎﻻﯾﯽ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺻﺤﯿﺢ ﻟﯿﺰر در ﮔﺮوی آن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﯿﺰر‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﻫﻢﺗﺮازی ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ‪ .‬اﻧﻮاع ﭘﯿﴩﻓﺘﻪی آن ﺑﺎ ﮐﺎرﺑﺮدﻫﺎی‬ ‫ﭘﺰﺷﮑﯽ و ﻫﻮاﻧﻮردی‪ ،‬دارای وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻓﻮقِ دﻗﯿﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﺪرم ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ و ﺑﺎﯾﺪ از ﯾﮏ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﻓﻠﺰ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ درﺳﺖ ﺷﻮد ﻃﻮری ﮐﻪ ﴐﯾﺐ اﻧﺒﺴﺎط ﺎم‬ ‫ﻗﺴﻤﺖﻫﺎی آن ﯾﮑﺴﺎن ﺑﺎﺷﺪ” و او ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد راﻫﯽ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ «.‬اﮐ ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﺮاﺷﮑﺎری )ﺑﺪون اﻟﮕﻮی اوﻟﯿﻪ( ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و از اﯾﻦ رو ﭘﺎ ْول ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد اﺑﺰارﻫﺎ و وﺳﺎﯾﻞ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺮای‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﭘﴪش واﻗﻌﺎً ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮐﺎر او ﻗﺮار داﺷﺖ وﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎرﮔﺎه ﺗﺮاشﮐﺎری ﭘﺪر ﻣﯽرﻓﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﻣﯽﺷﺪ اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﯾﺎد داده‬ ‫ﺑﻮد ﭼﻄﻮر از ﻣﺎﺷﯿﻦ و ﻣﯿﻠﻪی ﺗﺮاشﮐﺎری اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺘﻢ‪«.‬‬

‫‪Spectra-Physics‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٧٥‬‬

‫ﯾﮏ ﺳﺎل ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﭘﺎ ْول اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ ﺑﺮد ﺗﺎ ﻣﺰرﻋﻪی‬ ‫داﻣﺪاری ﭘﺪریاش را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬زﻧﺪﮔﯽ روﺳﺘﺎﯾﯽ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ را ﺟﺬب‬ ‫ﻧﮑﺮد وﻟﯽ ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ او ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺗﻮﻟﺪ ﯾﮏ ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ را دﯾﺪ و‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺣﯿﻮان ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺗﻘﻼ‪ ،‬راه‬ ‫رﻓ را ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﺒﻮد ﮐﻪ او ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻃﺒﯿﻌﯽ در ﻏﺮﯾﺰهاش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪی آدم ﯽﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺑﺮای ﻫﯿﭻﮐﺲ‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻣﻬﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ «.‬از ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ ﺳﺨﺖاﻓﺰاری‪-‬ﻧﺮماﻓﺰاری آن را اﯾﻦ ﻃﻮر‬ ‫ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪» :‬اﻧﮕﺎر ﺑﺪنِ ﺣﯿﻮان و ﻣﻐﺰش ﻃﻮری ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﴍوع ﺑﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ اﺑﺘﺪا آن را ﺑﯿﺎﻣﻮزﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در ﮐﻼس ﻧﻬﻢ ﺑﻪ ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‪ ١‬رﻓﺖ ﮐﻪ ﻓﻀﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺰرﮔﯽ داﺷﺖ‬ ‫ﻣﺘﺸﮑﻞ از ﺳﺎﺧﺘ نﻫﺎی دو ﻃﺒﻘﻪی ﺻﻮرﺗﯽ رﻧﮓ ﮐﻪ ‪ ٢.٠٠٠‬داﻧﺶآﻣﻮز‬ ‫را در ﺧﻮد ﺟﺎی ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻌ ران ﻣﺸﻬﻮ ِر زﻧﺪانﻫﺎ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻓﻨﺎﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬ ‫ﺟﻠﻮه ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی از ﻫﻤﯿﻦ دوره ﴎ ﺑﺮ آورد‪ .‬ﻫﺮ روز‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ از ﭘﺎﻧﺰده ﺧﯿﺎﺑﺎن دورﺗﺮ‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺪرﺳﻪ ﭘﯿﺎده ﮔﺰ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬

‫‪Homestead High‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٧٦‬‬

‫دوﺳﺘﺎنِ ﻫﻢﺳﻦوﺳﺎل ﮐﻤﯽ داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ داﻧﺶآﻣﻮزان ارﺷﺪی را‬ ‫ﻣﯽﺷﻨﺎﺧﺖ ﮐﻪ در ﻓﻀﺎی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽ آن دوران ﻏﻮﻃﻪور ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آن‬ ‫دوران آﻏﺎز ﻣﺘﻔﻖ ﺷﺪن دﻧﯿﺎی ﻫﯿﭙﯽﻫﺎ‪ ١‬و ﮔﯿﮏﻫﺎ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»دوﺳﺘﺎﻧﻢ واﻗﻌﺎً ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺑﺎﻫﻮﺷﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ رﯾﺎﺿﯽ و ﻋﻠﻮم و‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺎﺷﻖ آن ﻓﻀﺎی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽ و اِل‪.‬اِس‪.‬دی‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺧﺮﮐﯽ اﺳﺘﯿﻮ از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در ﯾﮏ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ﺳﯿﻢﮐﺸﯽ‪ ،‬در ﺎم ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬داﺧﻞ ﮔﻨﺠﻪی ﻟﺒﺎسﻫﺎی اﺗﺎﻗﺶ ﯾﮏ واﺣﺪ‬ ‫ﮐﻨﱰل درﺳﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ در آن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ اﺗﻔﺎﻗﺎت ﺟﺎﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﮔﻮش‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺷﺐ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎﯾﺶ را روی ﮔﻮش ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد و داﺷﺖ‬ ‫اﺗﺎق واﻟﺪﯾﻨﺶ را اﺳﱰاق ﺳﻤﻊ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺪر ﻣﭽﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻧﺎراﺣﺘﯽ‬ ‫و ﺧﺸﻢ ﻓﺮاوان دﺳﺘﻮر داد ﮐﻞ ﺳﯿﺴﺘﻢ را ﺟﻤﻊ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻋﴫﻫﺎی زﯾﺎدی را ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﻟَﺮی ﻟَﻨﮓ ﻣﯽرﻓﺖ؛ ﻫ ن ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‬ ‫ﮐﻪ در ﭘﺎﯾﯿﻦِ ﺧﯿﺎﺑﺎن‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪای ﻗﺪﯾﻤﯽ داﺷﺖ‪ .‬ﻟَﺮی ﴎاﻧﺠﺎم آن ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن‬ ‫‪١‬‬ ‫‪٢‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﻫﯿﭙﯽ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬ ‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﮔﯿﮏ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬

‫فصل یک | ‪٧٧‬‬

‫زﻏﺎﻟﯽ ‪-‬ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺠﺬوﺑﺶ ﺑﻮد‪ -‬را ﺑﻪ او داد و ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ ﮐﺮد روی‬ ‫ﻫﯿﺖﮐﯿﺖﻫﺎ‪ ١‬ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫ ن ﮐﯿﺖﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫رادﯾﻮﻫﺎی آﻣﺎﺗﻮری و ﺳﺎﯾﺮ ادوات اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی‬ ‫ﻟﺤﯿﻢﮐﺎرﻫﺎی آن زﻣﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ » :‬ﺎم ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﻫﯿﺖﮐﯿﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت رﻧﮕﯽ ﮐﺪﮔﺬاری ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ‬ ‫ﻫﻢ ﻃﺮز ﮐﺎر را ﮐﺎﻣﻼً ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد‪ .‬اﯾﻦ ﴎﮔﺮﻣﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﺎ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﯾﮏ ﭼﻨﺪﺗﺎﯾﯽ رادﯾﻮ‬ ‫ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻣﯽدﯾﺪی و ﺑﺎ ﺧﻮدت ﻣﯽﮔﻔﺘﯽ‪:‬‬ ‫“اﯾﻦ را ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺴﺎزم‪ ”،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﻗﺒﻼً ﯾﮑﯽ ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدی‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮشﺷﺎﻧﺲ ﺑﻮدم ﭼﻮن در ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻫﻢ ﭘﺪر و ﻫﻢ‬ ‫ﻫﯿﺖﮐﯿﺖﻫﺎﯾﻢ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺎور را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺗﺰرﯾﻖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی‬ ‫را ﺑﺴﺎزم‪«.‬‬ ‫ﻟَﻨﮓ او را ﺑﻪ ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺟﻮﯾﻨﺪﮔﺎن ‪ HP‬ﻫﻢ ﺑﺮد؛ ﮔﺮوه ‪ ۱۵‬ﻧﻔﺮهای از‬ ‫داﻧﺶآﻣﻮزان ﮐﻪ ﺷﺐﻫﺎی ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ در ﮐﺎﻓﻪﺗﺮﯾﺎی ﴍﮐﺖ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را از‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎه ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﻣﺎ از ﭘﺮوژہای ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎر روی آن‬

‫‪Heathkit‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٧٨‬‬

‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪرم ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻣﺮا ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮی ﺑﻬﺸﺖ ﺳﯿﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدم‪ HP .‬ﭘﯿﺸﮕﺎم ﺗﻮﻟﯿﺪ دﯾﻮدﻫﺎی ﻧﻮر ا َﻓﺸﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺤﺚ ﻣﺎ‬ ‫ﺣﻮل اﯾﻦ ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﭼﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﺪرش آن ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﻟﯿﺰرﺳﺎزی ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪی ﮐﺎری ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻬﺶ‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻟﯿﺰر در ‪ HP‬را‬ ‫ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﺎزدﯾﺪی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ از آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎه ﻫﻮﻟﻮﮔﺮاﻓﯽ ﺑﺮای ﺧﻮدش‬ ‫ﺟﻮر ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎرﺗﺮﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮه‪ ،‬ﺑﺎ دﯾﺪن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﮐﻮﭼﮑﯽ ﮐﻪ‬ ‫‪ HP‬در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪی آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ ،‬در ذﻫﻨﺶ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫روﻣﯿﺰی را آﻧﺠﺎ دﯾﺪم‪ .‬ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ آن ‪ 9100A‬ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪای ﮐﻪ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روﻣﯿﺰی ﻫﻢ ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺜﻪای ﺑﺰرگ و ﺷﺎﯾﺪ ‪ ۲۰‬ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم وزن داﺷﺖ وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ زﯾﺒﺎﯾﯽ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﭼﯿﺰ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺟﻮﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﭘﺮوژہای ﺗﺸﻮﯾﻖ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺖ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﺷ ر ﺑﺴﺎزد؛ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﭘﺎﻟﺲﻫﺎی ﯾﮏ ﺳﯿﮕﻨﺎل اﻟﮑﱰﯾﮑﯽ )در ﻫﺮ ﺛﺎﻧﯿﻪ( را ﺷ رش ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺪادی از ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻮرد ﻧﯿﺎزش را ﻓﻘﻂ ‪ HP‬ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﺗﻠﻔﻦ را‬ ‫ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ زﻧﮓ زد‪» :‬آن زﻣﺎن ﻣﺮدم ﺷ ره‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻓﻬﺮﺳﺖﻧﺸﺪه ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ دﻧﺒﺎل اﺳﻢ ﺑﯿﻞ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ در‬

‫فصل یک | ‪٧٩‬‬

‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﮔﺸﺘﻢ و ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﺶ زﻧﮓ زدم‪ .‬ﺧﻮدش ﮔﻮﺷﯽ را ﺑﺮداﺷﺖ و‬ ‫ﺑﯿﺴﺖ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف زد‪ .‬ﻫﻢ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎ را داد و ﻫﻢ ﺷﻐﻠﯽ در ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﺷ ر در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ‪ «.HP‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ﺑﻌﺪ از ورود ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی را در آﻧﺠﺎ ﮐﺎر ﮐﺮد‪» :‬ﭘﺪر ﺻﺒﺢﻫﺎ ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪم و ﻋﴫﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫دﻧﺒﺎ ﻣﯽآﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ﮐﺎرش ﻋﻤﺪﺗﺎً ﻋﺒﺎرت ﺑﻮد از »ﻗﺮار دادن ﻣﻬﺮهﻫﺎ و ﭘﯿﭻﻫﺎ روی‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت« در ﯾﮏ ﺧﻂ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‪ .‬ﺑﯿﻦ ﮐﺎرﮔﺮان آن ﺧﻂ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﴪک ﭘُﺮ‬ ‫روﯾﯽ ﮐﻪ از ﻃﺮﯾﻖ ﺎس ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ راه ﺧﻮدش را ﺑﻪ داﺧﻞ ﺑﺎز ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺴﺎدت اﯾﺠﺎد ﺷﺪ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻧﺎﻇﺮﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫“ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﮐﺎرم‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﮐﺎرم” و او ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﻪ َد َرک‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫َد َرک”‪ «.‬او در ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﻃﺒﻘﻪی ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﻣﻮرد‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻫﺮ روز ﺳﺎﻋﺖ ده ﺻﺒﺢ دوﻧﺎت و ﻗﻬﻮه ﴏف‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﯽرﻓﺘﻢ ﺑﺎﻻ و ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﮔﭗ ﻣﯽزدم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﮐﺎر ﮐﺮدن ﻟﺬت ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬ﻫﻢزﻣﺎن ﺷﻐﻞ روزﻧﺎﻣﻪرﺳﺎﻧﯽ را ﻫﻢ‬ ‫داﺷﺖ ‪-‬وﻗﺘﯽ ﺑﺎران ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ ﭘﺪر ﺑﻪ او ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻊ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‬ ‫ﮐﻼس دﻫﻢ‪ ،‬آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر و در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻫﻢ در ﺑﺨﺶ‬

‫فصل یک | ‪٨٠‬‬

‫اﻧﺒﺎرداری ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻟﻮازم اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﻫﺎﻟ ِﺘﮏ‪ ١‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺣﯿﺎطﭘﺸﺘﯽ ﻣﻨﺰل ﭘﺪرش ﮐﻪ ﭘُﺮ ﺑﻮد از ِﺧﺮت و ِﭘﺮتﻫﺎی ﺧﻮدروﻫﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻏﺎرﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺎﻟﺘﮏ ﻫﻢ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ از اﻧﻮاع ﻟﻮازم اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫داﺧﻞ ردﯾﻒﻫﺎﯾﯽ از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ ﭼﭙﺎﻧﺪه ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ :‬ﺑﻬﺸﺘﯽ ﺑﺮای ﺳﭙﻮرﻫﺎ در‬ ‫زﻣﯿﻨﯽ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﯾﮏ ﺑﻠﻮک ﺷﻬﺮی‪ ،‬ﭘﺮ از ﻗﻄﻌﺎت ﻧﻮ‪ ،‬ﮐﺎرﮐﺮده‪ ،‬ﺗﻌﻤﯿﺮی‬ ‫و ﻣﺎزاد‪ .‬ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺪون ﺟﺪاﺳﺎزی داﺧﻞ ﺳﻄﻞﻫﺎی آﺷﻐﺎل رﯾﺨﺘﻪ و در‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺳﺎﺣﻞ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﺣﯿﺎط ﺑﯿﺮوﻧﯽ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪» :‬ﭘﺸﺖ اﯾﻦ ﻣﺤﻮﻃﻪ‬ ‫ﻣﺤﻮﻃﻪی ﺣﺼﺎرﮐﺸﯽﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺟﺎﻟﺒﯽ در آن ﻧﮕﻪ ﻣﯽداﺷﺘﻨﺪ؛‬ ‫ﻣﺜﻞ اﺟﺰای داﺧﻠﯽ ﯾﮏ زﯾﺮدرﯾﺎﯾﯽ ﭘﻮﻻرﯾﺲ ﮐﻪ اوراق و ﺑﺮای ﻣﴫف‬ ‫ﻣﺠﺪد ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺎم ﮐﻠﯿﺪﻫﺎ و ﮐﻨﱰﻟﺮﻫﺎﯾﺶ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﺑﺎ رﻧﮓﻫﺎی‬ ‫ارﺗﺸﯽِ ﺳﺒﺰ و ﺧﺎﮐﺴﱰی‪ .‬ﺳﻮﺋﯿﭻﻫﺎ و ﺣﺒﺎب ﭼﺮاغﻫﺎ‪ ،‬ﮐﻬﺮﺑﺎﯾﯽ و ﻗﺮﻣﺰ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮﺋﯿﭻﻫﺎی اﻫﺮﻣﯽ ﻗﺪﯾﻤﯽ و ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺗﮑﺎنﺷﺎن ﻣﯽدادی‬ ‫ﺣﺲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای داﺷﺖ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻞ ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ‪ ٢‬را ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮدی روی‬ ‫ﻫﻮا!«‬ ‫در ﺑﺨﺶ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽ در ﺟﻠﻮی ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگﻫﺎی‬ ‫ﺿﺨﯿﻤﯽ داﺧﻞ ﮐﻼﺳﻮرﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪ ﻗﺮار داﺷﺖ و ﻣﺮدم ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﻗﻄﻌﺎت‬ ‫‪Haltek‬‬ ‫‪Chicago‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٨١‬‬

‫ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﭼﺎﻧﻪ ﻣﯽزدﻧﺪ؛ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺳﻮﺋﯿﭻﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺎزنﻫﺎ و‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ‪ .‬ﭘﺪ ِر اﺳﺘﯿﻮ ﻋﺎدت داﺷﺖ ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﺧﻮدرو ﭼﺎﻧﻪ ﺑﺰﻧﺪ و اﻏﻠﺐ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﮔﺮﻓ ﺗﺨﻔﯿﻒ ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫ﭼﻮن ارزش ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ را ﺑﻬﱰ از ﻓﺮوﺷﻨﺪهی آن ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ‬ ‫ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺐ را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻃﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ﻣﺬاﮐﺮه و‬ ‫ﮐﺴﺐ ﻣﻨﻔﻌﺖ ‪-‬از ﻃﺮﯾﻖ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﯽ ﻗﻄﻌﺎت‪ ،‬داﻧﺶ ﺧﻮد راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ را اﻓﺰاﯾﺶ داد‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺎزارﭼﻪﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮص ﻓﺮوش ﻗﻄﻌﺎت‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽِ دﺳﺖ دوم ﻣﺜﻞ ﺑﺎزار ﻣﺒﺎدﻻﺗﯽ َﺳﻦ ﺧﻮزه ﻣﯽرﻓﺖ و ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‪ ١‬ﮐﻪ ﺣﺎوی ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ و ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻪ‪-‬درد‪-‬ﺑﺨﻮر ﺑﻮد ﮐﻠﯽ‬ ‫ﭼﺎﻧﻪ ﻣﯽزد و ﺑﻌﺪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﻫﺎﻟ ِﺘﮏ ﻣﯽﻓﺮوﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﭘﺪرش ﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﮕﯽ اوﻟﯿﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد را‬ ‫ﺑﺨﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﻧَﺶ ﻣﱰوﭘﻮﻟﯿ َ ِ ‪ ٢‬دو ﺗُﻨﯽ ﮐﻪ ﭘﺎ ْول ﯾﮏ ﻣﻮﺗﻮر ‪ MG‬روی آن‬ ‫ﻧﺼﺐ ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮد اﺳﺘﯿﻮ زﯾﺎد آن را دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﻧﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ اﯾﻦ‬ ‫را ﺑﻪ ﭘﺪرش ﺑﮕﻮﯾﺪ و ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺨﺖ داﺷ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﺨﺼﯽ را از دﺳﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﯾﮏ ﻧَﺶ‬ ‫ﻣﱰوﭘﻮﻟﯿ َ ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮﯾﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞِ ﺧﻼفﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ آن ﻣﻮﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ‬ ‫‪Circuit Boards‬‬ ‫‪Nash Metropolitan‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٨٢‬‬

‫ﯾﮑﯽ ﺧﺮﯾﺪم‪ ،‬ﺿﺎﯾﻊﺗﺮﯾﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ دﻧﯿﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ راه‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ «.‬در ﻃﻮل ﯾﮏ ﺳﺎل‪ ،‬از ﺷﻐﻞﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﺶ ﭘﻮل ﮐﺎﻓﯽ‬ ‫ﭘﺲاﻧﺪاز ﮐﺮد و ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﯾﮏ ﻓﯿﺎت ‪ ١850‬ﮐﻮﭘﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮر آﺑﺎرت‪ ٢‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ‬ ‫آن ﮐﻨﺪ‪» :‬ﭘﺪر ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﺑﺨﺮم و رو ﺑﻪ راﻫﺶ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺣﺲ رﺿﺎﯾﺖ ﻧﺎﺷﯽ از‬ ‫ﮐﺴﺐ درآﻣﺪ و ﭘﺲاﻧﺪاز ﮐﺮدن آن ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﭼﯿﺰی‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻫ ن ﺳﺎل ﺑﯿﻦ ﮐﻼس دﻫﻢ و ﯾﺎزدﻫﻢ‪ ،‬اﻋﺘﯿﺎدش ﺑﻪ ﻣﺎریﺟﻮآﻧﺎ آﻏﺎز‬ ‫ﺷﺪ‪» :‬ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺗﻮﻫﻢ زدم‪ .‬ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻣﺮﺗﺐ‬ ‫ﻋﻠﻒ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪم‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﭘﺪرش ﻣﻘﺪاری ﻋﻠﻒ داﺧﻞ ﻣﺎﺷﯿﻨﺶ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺴﺖ؟« اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫»ﻣﺎریﺟﻮآﻧﺎ‪ «.‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺪود دﻓﻌﺎﺗﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺸﻢ ﭘﺪر روﺑﺮو‬ ‫ﺷﺪ‪» :‬آن ﻣﻮرد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ دﻋﻮای اﺳﺎﺳﯽ ﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ «.‬وﻟﯽ ﭘﺎ ْول ﺑﺎز‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﻧﺮمﺧﻮﯾﯽ ﺑﺎ ﭘﴪش ﻣﺪارا ﮐﺮد‪» :‬از ﻣﻦ ﻗﻮل ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻋﻠﻒ ﻧﮑﺸﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﻗﻮل ﻧﺪادم‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻊ ﯾﺎزدﻫﻢ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ از اِل‪.‬اِس‪.‬دی و ﺣﺸﯿﺶ ﻫﻢ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد و ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦﻫﺎ‪،‬‬ ‫در ﺣﺎل ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺗﺄﺛﯿﺮات روانﻓﺮﺳﺎ و ﺗﻮﻫﻢاﻓﺰایِ ﺑﯽﺧﻮاﺑﯽ ﺑﺮ ذﻫﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺸﱰ در ﻋﻤﻖ اﻋﺘﯿﺎد ﻓﺮو رﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ رﻓﻘﺎ اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﻗﻄﺮهای‬ ‫‪Fiat 850‬‬ ‫‪Abart‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٨٣‬‬

‫روی زﺑﺎنﻣﺎن ﻣﯽﭼﮑﺎﻧﺪﯾﻢ و ﺗﻮﻫﻢ ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﻫﻢ ﯾﺎ داﺧﻞ‬ ‫ﮐﺸﺘﺰارﻫﺎ ﯾﺎ ﺗﻮی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‪«.‬‬ ‫در دو ﺳﺎل آﺧﺮ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬از ﻧﻈﺮ ﻓﮑﺮی ﻫﻢ ﺷﮑﻮﻓﺎ ﺷﺪ و ﺧﻮدش را‬ ‫ﺑﺮ ﴎ ﯾﮏ دو راﻫﯽ ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬ﮐﻪ از دﯾﺪ او ﯾﮏ ﻃﺮﻓﺶ ورود ﺑﻪ ﺧﯿﻞ‬ ‫ﺗﮑﻨﯿﺴﯿﻦﻫﺎی ﺧُﻞوﺿﻊ ﺑﻮد و ﻃﺮف دﯾﮕﺮش ورود ﺑﻪ ﺟﺮﮔﻪی ﺗﻼشﮔﺮانِ‬ ‫ﺧﻼق و ﺑﺎ اﺧﻼق‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯿﺶ از ﻗﺒﻞ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮔﻮش ﻣﯽدادم و ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ در زﻣﯿﻨﻪﻫﺎﯾﯽ ﻏﯿﺮ از ﻋﻠﻢ و ﻓﻨﺎوری ﻫﻢ روی آورده ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫ﺎﯾﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎی ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪم ﮐﻪ از ﺑﯿﻦﺷﺎن ﺷﺎه ﻟﯿﺮ را واﻗﻌﺎً‬ ‫دوﺳﺖ دارم‪ «.‬از دﯾﮕﺮ ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﻣﻮﺑﯽدﯾﮏ و اﺷﻌﺎر‬ ‫دﯾﻼن ﺗﻮﻣﺎس‪ ١‬ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر از ﺧﻮدش ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﺎ ﺷﺎه ﻟﯿﺮ و ﻧﺎﺧﺪا‬ ‫ا َ َﻫﺐ‪ ،‬دو ﺗﺎ از ﺧﻮدرأیﺗﺮﯾﻦ و ﻃﺮدﺷﺪهﺗﺮﯾﻦ ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی ادﺑﯽ ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮده‪ .‬وﻟﯽ او ﺑﻪ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﮐﻪ ﺳﻌﯽ در ﺑﺮﻗﺮاریاش داﺷﺘﻢ واﮐﻨﺸﯽ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪ ،‬ﭘﺲ از ﺧﯿﺮش ﮔﺬﺷﺘﻢ‪» :‬در ﮐﻼس دوازدﻫﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻢ ﮐﻼس‬ ‫ﻓﻮقﺑﺮﻧﺎﻣﻪی زﺑﺎن اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﻣﺮدی ﺑﻮد ﺷﺒﯿﻪ ارﻧﺴﺖ ﻫﻤﯿﻨﮕﻮی‪ .٢‬ﯾﮏ ﻋﺪه‬ ‫از ﻣﺎ را ﺑﺮای اِﺳﮑﯽ در ﺑﺮف ﺑﻪ ِ‬ ‫ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ‪ ٣‬ﺑﺮد‪«.‬‬ ‫‪Dylan Thomas‬‬ ‫‪Ernest Hemingway‬‬ ‫‪Yosemite‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یک | ‪٨٤‬‬

‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﮐﻼسﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ آﻗﺎی ﺟﺎن ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم‪ ١‬ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺷﺪ‪ :‬ﮐﻼس‬ ‫ﯾﮏ ﺧﻠﺒﺎن ﺳﺎﺑﻖ ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽ ﺑﻮد و در ﺗﻬﯿﯿﺞ ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﺑﺎ ﺗﺮﻓﻨﺪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺜﻞ آﺗﺶ زدن ﯾﮏ ﺳﯿﻢﭘﯿﭻ ﺗِﺴﻼ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد ﺎﯾﺸﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺗﺎق وﺳﺎﯾﻞ او ﮐﻪ ﮐﻠﯿﺪش را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺷﺎﮔﺮدﻫﺎی ﻧﺠﯿﺐ ﻣﯽداد‪ ،‬ﭘُﺮ ﺑﻮد از‬ ‫ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﻘﻒ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻫﺸﺘﯽ ﺷﮑﻞ‪ ،‬در‬ ‫ﮐﻼس ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم در ﺳﺎﺧﺘ ﻧﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻮﺷﻪی ﻣﺤﻮﻃﻪی ﻣﺪرﺳﻪ )ﮐﻨﺎر ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ( ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﭘﻨﺠﺮه داﺧﻞ آﻧﺠﺎ را ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻗﯿﻘﺎً‬ ‫ﻫ ن ﻃﻮر ﻣﺎﻧﺪه‪ .‬ﮐﻼس ﺗﻌﻤﯿﺮ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ آﻧﺠﺎ ﮐﻨﺎر درب ﺑﺮﮔﺰار‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﭼﯿﻨﺶ ﮐﻠ ت ﺟﻤﻠﻪی ﺑﻌﺪیاش‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ دور ﺷﺪن او از ﻋﻼﯾﻖ‬ ‫ﻧﺴﻞ ﭘﺪرش ﺑﻮد‪» :‬آﻗﺎی ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﮐﻼس اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ‪،‬‬ ‫دارد ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ ﮐﻼس ﺗﻌﻤﯿﺮ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﯽﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ اﻧﻀﺒﺎط ارﺗﺸﯽ و ادای اﺣﱰام ﺑﻪ ﻗﺪرت ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ؛ ﻧﻔﺮت او از ﻗﺪرت ﭼﯿﺰی ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ ﺳﺨﺘﯽ و اﻧﻌﻄﺎف را ﺑﺎ ﺮدی ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ در ﻫﻢ آﻣﯿﺰد‪.‬‬

‫‪John Mccollum‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یک | ‪٨٥‬‬

‫ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ در ﮔﻮﺷﻪای ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدش ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬واﻗﻌﺎ ً دﻟﺶ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﮐﻼس ﴎ و ﮐﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬وی ﻫﺮﮔﺰ اﻋﺘ د ﻧﮑﺮد ﮐﻪ ﮐﻠﯿﺪ اﺗﺎق وﺳﺎﯾﻞ‬ ‫را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺤﺘﺎج ﻗﻄﻌﻪای ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺒﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﻫﺰﯾﻨﻪی ﻣﺪرﺳﻪ ﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﴍﮐﺖ ﺑﺎ ُر ْوز‪ ١‬در دﯾﱰوﯾﺖ‪ ٢‬ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﻮﻧﻪای از‬ ‫ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ و‬ ‫آن ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮای ﺗﺴﺖ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ﻫﻮاﯾﯽ‬ ‫از راه رﺳﯿﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر آن را ﺧﺮﯾﺪه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺎ‬ ‫ﻏﺮور و ﺗﻔﺎﺧﺮ‪ -‬ﻣﺎﺟﺮای آن ﺎس و داﺳﺘﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮای ﴍﮐﺖ ﺑﺎ ُر ْوز‬ ‫ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪم ﭼﻮن‬ ‫اﯾﻦ رﻓﺘﺎری ﻧﺒﻮد ﮐﻪ راﺿﯽ ﺑﺎﺷﻢ از ﺷﺎﮔﺮداﻧﻢ ﴎ ﺑﺰﻧﺪ‪ «.‬وﻟﯽ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪» :‬آﺧـﺮ ﻣﻦ ﮐﻪ ﺑـﺮای ﺗـ س ﺗﻠﻔﻨﯽ ﭘﻮﻟـﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫آﻧـﻬﺎ ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ ﴍﮐﺖ ﺑﺎ ُر ْوز‪ -‬ﮐﻠﯽ ﭘﻮل در ﻣﯽآوردﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﮐﻼسﻫﺎی ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم در ﺳﻪ ﻣﻘﻄﻊ اراﺋﻪ ﻣﯽﺷﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ در‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻘﻄﻊ ﴎ ﮐﻼس او ﺣﺎﴐ ﺷﺪ و ﭘﺮوژہی اﻧﺘﺨﺎﺑﯽاش ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫وﺳﯿﻠﻪی ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳﻨﺴﻮر ﺣﺴﺎس ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ درﯾﺎﻓﺖ ﻧﻮ ِر ﺗﺎﺑﺸﯽ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫‪Burroughs‬‬ ‫‪Detroit‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یک | ‪٨٦‬‬

‫ﻣﺪار را روﺷﻦ ﻣﯽﮐﺮد؛ ﭘﺮوژہای ﮐﻪ از ﻋﻬﺪهی ﻫﺮ داﻧﺶآﻣﻮز دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ آن روزﻫﺎ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ ﻟﯿﺰر ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی‬ ‫ﮐﻪ از ﭘﺪرش آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از رﻓﻘﺎ‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ رﻗﺺ ﻧﻮر ﻟﯿﺰری‬ ‫ﺑﺮای ﭘﺎرﺗﯽﻫﺎ درﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﻮرﻫﺎی رﻧﮕﺎرﻧﮓ را از روی آﯾﻨﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﻃﺮاف ﺑﺎز ﻣﯽﺗﺎﺑﺎﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل دو‬ ‫زوجِ ﻋﺠـﻴـﺐ‬ ‫دو ِاستیو!‬

‫ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک در ﮔﺎراژ‪ ،‬ﺳﺎل ‪.١٩٧٦‬‬

‫فصل دو | ‪٨٨‬‬

‫واز‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺷﺎﮔﺮد ﮐﻼس ﻣﮏﮐﺎﻟﻮم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ‬ ‫آﺷﻨﺎ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﮔﺮد ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی ﺎم دوران اﯾﻦ ﻣﻌﻠﻢ ﻣﺸﱰک و ﻧﺎﺑﻐﻪی‬ ‫اﻓﺴﺎﻧﻪای ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮادر ﮐﻮﭼﮑﱰِ اﺳﺘﯿﻔﻦ وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫در ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﺷﻨﺎ و ﺧﻮدش ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﭘﻨﺞ ﺳﺎل از اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺰرﮔﱰ و از ﻧﻈﺮ‬ ‫داﻧﺶ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﻄﻠﻊﺗﺮ از او وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ اﺟﺘ ﻋﯽ و‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻫﻨﻮز ﯾﮏ ِ‬ ‫ﮔﯿﮏ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﻫﻢ ﭘﺪر را اﻟﮕﻮ ﻗﺮار داده وﻟﯽ درسﻫﺎی اﯾﻦ دو‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوت از ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده و در‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺗﻌﻤﯿﺮ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻮد و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ارزان ﺧﺮﯾﺪن‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت‪ ،‬ﺳﻮد ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﮐﺴﺐ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮاﻧﺴﯿﺲ وازﻧﯿﺎک‪ ١‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺟﺮی‪،‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻟﯿﺴﺎﻧﺴﯿﻪی درﺟﻪ ِ‬ ‫ﯾﮏ ﻋﻠﻮم ﻣﻮﺷﮑﯽ از ﮐﺎلﺗﮏ‪ ٢‬و در ﻻﮐﻬﯿﺪ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﻮد‪ .‬او ﺷﻐﻞ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ را ﺗﺤﺴﯿﻦ و ﺑﻪ دﯾﮕﺮاﻧﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﻣﺸﺎﻏﻠﯽ ﻣﺜﻞ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و ﻓﺮوش ﺑﻮدﻧﺪ از ﺑﺎﻻ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک‬ ‫‪Francis Wozniak‬‬ ‫‪Cal Tech‬‬ ‫‪Lockheed‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل دو | ‪٨٩‬‬

‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﯽ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ در دﻧﯿﺎ ﺑﻪ آن ﺑﺮﺳﯽ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﺑﻪ ﺳﻄﻮح‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی ﺳﻮق ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮات وازﻧﯿﺎک رﻓ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﭘﺪرش در ﯾﮏ آﺧﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ و دﯾﺪن ﻗﻄﻌﺎت اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺮا روی ﯾﮏ ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺎزی ﮐﻨﻢ‪ «.‬آن روز ﻧﮕﺎه او ﺑﺎ ﺷﯿﻔﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﭘﺪرش دوﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﻌﯽ در ﺻﺎف ﮐﺮدن ﺧﻂ ﻣﻮﺟﯽﺷﮑﻞِ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ داﺷﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺻﺤﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﯾﮑﯽ از ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﻣﺪاری ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﴪش ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﺒﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﭘﺪرم اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد‪ ،‬ﺧﻮب و ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫واز ﺣﺘﯽ آن زﻣﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺼﻠﺖ ﮐﻨﺠﮑﺎوی ﺷﻬﺮه ﺑﻮد؛ ﮐﻒ ﺧﺎﻧﻪ دراز‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎ ﺳﺆال ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺪرش‬ ‫ﻫﻢ ﯾﮏ ﺗﺨﺘﻪﺳﯿﺎه ﻣﯽآورد ﺗﺎ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﮐﺎر ﺧﻮد و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ را ﺗﻮﺻﯿﺢ‬ ‫دﻫﺪ‪» :‬ﺑﺮای ﺗﴩﯾﺢ “ﻣﻘﺎوﻣﺖ اﻟﮑﱰﯾﮑﯽ” ﺗﺎ ﴎ ﺣﺪات اﺗﻢﻫﺎ و‬ ‫اﻟﮑﱰونﻫﺎ رﯾﺰ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻼس دوم ﺑﻮدم ﻃﺮز ﮐﺎر ﻣﻘﺎوﻣﺖ را‬ ‫ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎدﻻت ﺑﻠﮑﻪ ﺧﻮدم را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﮐﺸﯿﺪن‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎرش ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﭘﺪ ِر واز ﺑﻪ او ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ آﻣﻮﺧﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯿﺖ‬ ‫اﺟﺘ ﻋﯽاش ‪-‬ﮐﻪ ﺑﯽآﻻﯾﺶ و ﺧﺎم ﺑﻮد‪ -‬در ﻫﻢ ﺗﻨﯿﺪه ﺷﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺰ دروغ‬

‫فصل دو | ‪٩٠‬‬

‫ﻧﮕﻮ! »ﭘﺪرم ﺑﻪ ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬اﯾ ن داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺻﺪاﻗﺖ ﺣﺪاﮐ ی‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ آﻣﻮزهاش ﺑﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﻫﺮﮔﺰ دروغ ﻧﮕﻔﺘﻪام‪ «.‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼوه‪ ،‬ﭘﴪش را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎهﻃﻠﺒﯽ اﻓﺮاﻃﯽ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﺎر آورد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺟﺪاﯾﯽ واز از ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از روﯾﺪادﻫﺎی اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،٢٠١٠‬ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ آن دو ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ آﺷﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬واز ﺗﻔﺎوتﻫﺎ را اﯾﻦ ﻃﻮر ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪» :‬ﭘﺪرم ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪“ :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺨﻮاه ﮐﻪ در ﻣﯿﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﯽ‪ ”.‬ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ آن ﺑﺎﻻﻫﺎ‬ ‫در ﮐﻨﺎر آدمﻫﺎی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮم‪ .‬ﭘﺪرم ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻮد‬ ‫و اﯾﻦ ﻫ ن ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺧﻮدم ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺧﺠﺎﻟﺘﯽﺗﺮ از آن ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ رﻫﱪ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬ ‫در ِ‬ ‫ﮐﻼس ﭼﻬﺎرم‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﯾﮑﯽ از آن “ﻋﺸﻖ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏﻫﺎ” ﺷﺪ‪ .‬اوﻗﺎت ﺧﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎ رﻗﻢ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرد ﻧﻪ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﮏ زدن ﺑﻪ دﺧﱰﻫﺎ‪ .‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ﮐﻪ از ﺧﻮدش ﺳﺎﺧﺖ‪،‬‬ ‫اﻏﻠﺐ اوﻗﺎت روی ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﻮﺟﻮدی ﴎ ﺑﻪ زﯾﺮ و ﻣﻮﻗﺮ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻗﻮز ﮐﺮده‪ .‬در ﻫ ن ﺳﻨﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﴎﮔﺮم ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن زﻏﺎﻟﯽ ‪-‬ﻫ ن ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺪرش ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻃﺮز ﮐﺎرش را ﺗﻮﺿﯿﺢ دﻫﺪ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬وازﻧﯿﺎک داﺷﺖ ﺑﺎ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﺪﯾﻦ و ﭼﻨﺪ ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮر‪ ،‬ﺗﻘﻮﯾﺖﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﭼﺮاغ و‬ ‫زﻧﮓ‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ اﺗﺎق ﺧﻮاب ﺑﭽﻪﻫﺎی ‪ ٦‬ﺧﺎﻧﻪ‬

‫فصل دو | ‪٩١‬‬

‫در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ را ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‬ ‫ﻫﯿﺖﮐﯿﺖ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﻣﺸﻐﻮل ﴎ ﻫﻢ ﮐﺮدن ﯾﮏ ﮔﯿﺮﻧﺪه‪-‬‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﻨﺪهی ﺳﺎﺧﺖ ﴍﮐﺖ ﻫﺎﻟﯽﮐﺮاﻓﱰز‪ ١‬ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮﯾﻦ رادﯾﻮی‬ ‫آن زﻣﺎن!‬ ‫واز ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﺠﻼت اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﭘﺪرش و ﺷﯿﻔﺘﻪی‬ ‫داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ و ﭘُﺮ ﻗﺪرت‪ ،‬ﻣﺜﻞ اِﻧﯿﺎک‪ ٢‬ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺟﱪ ﺑﻮﻟﯽ‪ ٣‬ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺶ ﺧﻮرد‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻘﺪر‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺳﺎدهاﻧﺪ و ﻧﻪ ﭘﯿﭽﯿﺪه‪ .‬در ﮐﻼس ﻫﺸﺘﻢ ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ‪ ١٠٠‬ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮر‪ ٢٠٠ ،‬دﯾﻮد و ‪ ٢٠٠‬ﻣﻘﺎوﻣﺖ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪه ﺑﺮ‬ ‫روی ‪ ١٠‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار داﺷﺖ و در ﯾﮑﯽ از ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﻟﯽ آن‬ ‫ﻧﯿﺮوی ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﻮد ﺟﺎﯾﺰهی اﺻﻠﯽ را ﺑُﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ در ﺣﻀﻮر رﻗﺒﺎﯾﯽ از‬ ‫ﮐﻼس دوازدﻫﻢ‪.‬‬ ‫واز ﺑﺎ دﯾﺪن ﭘﴪﻫﺎی ﻫﻢﺳﻨﺶ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺧﱰﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﺮدش و ﻣﻬ ﻧﯽ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ ﺑﯿﺸﱰ و ﺑﯿﺸﱰ ﻣﻨﺰوی ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮاﯾﺶ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖﺗﺮ‬ ‫از ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺪارﻫﺎی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﻗﺒ ًﻼ‬

‫‪٣‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﻣﱰوﻧﻮم‪:‬‬

‫‪Hallicrafters‬‬ ‫‪Eniac‬‬ ‫‪http://fa.wikipedia.org/‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دو | ‪٩٢‬‬

‫ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺤﺒﻮب و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺳﻮار ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن از ﻟﺤﺎظ‬ ‫اﺟﺘ ﻋﯽ ﺗﻌﻄﯿﻞ ﺷﺪم‪ .‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺑﺮای ﻃﻮﻻﻧﯽﺗﺮﯾﻦ زﻣﺎن ﻣﻤﮑﻦ ﮐﺴﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﺣﺮف ﻧﺰده ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬راه ﺧﺮوج از ﺑﺤﺮان را در ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی دوران‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬در ﮐﻼس دوازدﻫﻢ ﯾﮏ ﻣﱰوﻧﻮم‪ ١‬اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﺳﺎﺧﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺐ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺰرگ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﮐﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﺻﺪاﯾﺶ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺴﺖ و ﺑﻪ آن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﺮد‪ ،‬ﺳﭙﺲ داﺧﻞ ﯾﮑﯽ از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎی ﻗﻔﻞدار‬ ‫درب ﻗﻔﺴﻪ‪ ،‬رﯾﺘﻢ‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻃﻮری ﺗﻨﻈﯿﻤﺶ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﺎز ﺷﺪن ِ‬ ‫ﺗﯿﮏﺗﯿﮑﺶ ﺗﻨﺪﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬اواﺧ ِﺮ آن روز ﮐﻪ ﺑﻪ دﻓﱰ ﻣﺪرﺳﻪ اﺣﻀﺎر ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد دوﺑﺎره ﺟﺎﯾﺰهی اﺻﻠﯽ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت رﯾﺎﺿﯽ ﻣﺪرﺳﻪ را ﺑﺮده وﻟﯽ ﺧﻮد‬ ‫را ﺟﻠﻮی ﭘﻠﯿﺲ ﯾﺎﻓﺖ؛ ﻣﺎﺟﺮا از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﭘﯿﺪا ﺷﺪن‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﻣﺪرﺳﻪ ﺷﺠﺎﻋﺎﻧﻪ آن را ﺑﺮداﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪه و‬ ‫دوﯾﺪه ﺑﻮد وﺳﻂ زﻣﯿﻦ ﻓﻮﺗﺒﺎل و آﻧﺠﺎ ﺳﯿﻢﻫﺎﯾﺶ را ﻗﻄﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬واز‬ ‫ﭘﺲ از ﺷﻨﯿﺪن ﻣﺎ َوﻗَﻊ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد وﻟﯽ دﺳﺖآﺧﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮی‬ ‫ﻗﺎهﻗﺎه ﺧﻨﺪﯾﺪن ﺧﻮد را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آن ﺷﺐ را در ﺑﺎزداﺷﺘﮕﺎه‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﴎ ﮐﺮد‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪی ارزﺷﻤﻨﺪی ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ زﻧﺪاﻧﯽﻫﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮ ﭼﻄﻮر ﺳﯿﻢ ﺑﺮق ﭘﻨﮑﻪی ﺳﻘﻔﯽ را ﺑﺎز و ﺑﻪ ﻣﯿﻠﻪﻫﺎی ﺳﻠﻮل وﺻﻞ‬ ‫‪١‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﻣﱰوﻧﻮم‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬

‫فصل دو | ‪٩٣‬‬

‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﻫﺮ ﮐﺲ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ آن ﻣﯽﺧﻮ ْرد‪ ،‬ﯾﮏ ﺷﻮک اﻟﮑﱰﯾﮑﯽ ‪-‬و ﻧﻪ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‪ -‬ﻧﺼﯿﺒﺶ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻮﮐﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺪالِ اﻓﺘﺨﺎر واز و ﻟﻘﺐ ﻣﻬﻨﺪس ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻣﺎﯾﻪی‬ ‫ﻣﺒﺎﻫﺎﺗﺶ ﺑﻮد‪ .‬در ﮐﺎر او ﺷﻮکﻫﺎی اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬ﻋﺎدی ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﺧﻮدش ﯾﮏ ﺑﺎزی روﻟِﺖ‪ ١‬اﺑﺪاع ﮐﺮد ﮐﻪ در آن ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮ اﻧﮕﺸﺖ‬ ‫ﺧﻮد را داﺧﻞ ﭼﻬﺎر ﺷﮑﺎف ﻗﺮار ﻣﯽدادﻧﺪ و وﻗﺘﯽ ﮔﻮی اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺷﻮک اﻟﮑﱰﯾﮑﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﭘﺎﯾﻪی اﯾﻦ ﺑﺎزی ﻫﺴﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﻧﺮماﻓﺰاریﻫﺎ ﺟﻮﺟﻪاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در ﺳﺎل دوازدﻫﻢ ﯾﮏ ﺷﻐﻞ ﻧﯿﻤﻪوﻗﺖ در ﺳﯿﻠﻮاﻧﯿﺎ‪ ٢‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﺑﺨﺖ ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﻓﻮرﺗْـ َﺮن‪ ٣‬را‬ ‫ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺖ و دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ی اﮐ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی آن دوره را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮد‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﮐﻪ اوﻟﯽ ﻣﺎل ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ‪ PDP-8‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﴍﮐﺖ دﯾﺠﯿﺘﺎل اﮐﻮﯾﭙﻤﻨﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی روز را آﻣﻮﺧﺖ و ﺳﻌﯽاش‬ ‫را ﺑﻪ ﺑﺎزﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﻣﻌﻄﻮف ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺧﻮدﺧﻮاﺳﺘﻪ‪ :‬ﺑﻬﯿﻨﻪﺳﺎزی ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﻤﱰﯾﻦ ﻗﻄﻌﺎت‬ ‫‪١‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬روﻟﺖ روﺳﯽ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬ ‫‪Sylvania‬‬ ‫‪Fortran‬‬ ‫‪Digital Equipment‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل دو | ‪٩٤‬‬

‫ﻣﻤﮑﻦ‪ .‬ﻫﺮ ﺷﺐ ﻃﺮاﺣﯽ دﯾﺸﺐ ﺧﻮد را ﺑﻬﺒﻮد ﻣﯽﺑﺨﺸﯿﺪ و در ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺎل‬ ‫دوازدﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﺧﻮدش ﯾﮏ ﭘﺎ اﺳﺘﺎد ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬آنزﻣﺎن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻘﻂ ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﺗﻌﺪاد ﺗﺮاﺷﻪای ﮐﻪ ﴍﮐﺖ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮده ﺑﻮد ﺑﺎزﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ روی ﮐﺎﻏﺬ‪ «.‬ﻫﺮﮔﺰ از اﯾﻦ ﮐﺎر ﭼﯿﺰی ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ‬ ‫ﻧﮕﻔﺖ ﭼﻮن اﮐ ﻫﻔﺪهﺳﺎﻟﻪﻫﺎ‪ ،‬وﻗﺖﺷﺎن را ﴏف ﮐﺎرﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫در روز ﺷﮑﺮﮔﺰاریِ ﻫ ن ﺳﺎل‪ ،‬وازﻧﯿﺎک از داﻧﺸﮕﺎه ﮐُﻠُﺮادو دﯾﺪن ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺮای ﺑﺮﮔﺰاری ﻣﺮاﺳﻢ رﺳﻤﯽ ﺗﻌﻄﯿﻞ ﺑﻮد وﻟﯽ ﯾﮏ داﻧﺸﺠﻮی‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‪ ،‬ﺑﺎزدﯾﺪی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ از آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺮاﯾﺶ ردﯾﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﯾﻦ ﮔﺮدش ﻋﻠﻤﯽ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺗﺤﺼﯿﻞ در ﺧﺎرج از اﯾﺎﻟﺖ‬ ‫ﻓﺮاﺗﺮ از ﺗﻮان ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻟﺘ س از ﭘﺪرش ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ او را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ؛ ﻗﺮار ﺷﺪ ﺑﺮای ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻪ ﴍط اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎﻟﯽ ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ ﻋﻤﻮﻣﯽ دیآﻧﺰا‪ ١‬در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﺑﺎ ورود‬ ‫ﺑﻪ ﮐُﻠُﺮادو در ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ،١٩٦٩‬واز ﺑﯿﺸﱰِ وﻗﺘﺶ را ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺧﯿﺎﺑﺎﻧﯽ‬ ‫)ﺳﺎﺧ اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎی ﭼﺎﭘﯽ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮن “ﻧﯿﮑﺴﻮن ﺑﺮو ﺑﻪ َد َرک”( ﮔﺬراﻧﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﭼﻨﺪﺗﺎ از درسﻫﺎﯾﺶ را رد و ﺑﻪ دورهی ﮐﺎرآﻣﻮزی ﻓﺮﺳﺘﺎده‬

‫‪De Anza‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دو | ‪٩٥‬‬

‫ﺷﻮد‪ .‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺑﺮای ﻣﺤﺎﺳﺒﻪی اﻋﺪاد ﻓﯿﺒﻮﻧﺎﭼﯽ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ وﻗﺖ زﯾﺎدی از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی داﻧﺸﮕﺎه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬در‬ ‫ﺣﺪی ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﻦ ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮدﻧﺪ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ را ﭘﺎی ﺧﻮدش ﺣﺴﺎب ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ﮐ ل ﻣﯿﻞ ﺑﻪ ﻗﺮار ﻣﻌﻬﻮد ﺑﺎ واﻟﺪﯾﻨﺶ ﻋﻤﻞ ﮐﺮد و ﺑﻪ‬ ‫دیآﻧﺰا ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﺳﺎ ِل ﺧﻮب در دیآﻧﺰا‪ ،‬ﺑﺮای ﭘﻮل در آوردن ﻣﺮﺧﺼﯽ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﻐﻠﯽ در ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ ﻃﺮف ﻗﺮارداد ﺑﺎ ادارهی‬ ‫وﺳﺎﯾﻞﻧﻘﻠﯿﻪی ﻣﻮﺗﻮری ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺟﻮر ﮐﺮد و در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﮑﺎران‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻗﺸﻨﮕﯽ ﺑﻪ او داد‪ :‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻌﺪادی ﺗﺮاﺷﻪی ﯾﺪﮐﯽ‬ ‫ﺑﯿﺎورد ﺗﺎ واز ﯾﮑﯽ از آن ﻃﺮحﻫﺎی ﻣﺪاریِ ﺧﻮد را ﺑﺴﺎزد‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‬ ‫و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻤﱰﯾﻦ ﺗﺮاﺷﻪی ﻣﻤﮑﻦ را ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﮕﯿﺮد؛ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﭼﺎﻟﺸﯽ ﺑﻮدنِ آن و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﯽﺧﻮاﺳﺖ از ﺳﺨﺎو ﻨﺪی‬ ‫ﻫﻤﮑﺎرش ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺸﱰِ ﮐﺎر در ﮔﺎراژ ﯾﮏ دوﺳﺖ در ﻫ ن ﺣﻮاﻟﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ؛ ﺑﯿﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻧﺎﻧﺪز‪ ١‬ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﻣﺤﺼﻞ ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ از ﺳﺨﺘﯽ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻢ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻮﺷﺎﺑﻪی ﮐِﺮِمدار ﮐﺮاﮔﻤﻮﻧﺖ ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ و ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﺎم‬ ‫‪Bill Fernandez‬‬ ‫‪Cragmont‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دو | ‪٩٦‬‬

‫ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎرﮐﺖ ِﺳﯿﻒ ِوی‪ ١‬در ﺳﺎﻧﯽ ِوﯾﻞ ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺷﯿﺸﻪﻫﺎ را‬ ‫ﭘﺲ ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬ﭘﻮﻟﺶ را ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﻢ و دوﺑﺎره ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﯾﻦﻃﻮری ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﻢ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ‪ :‬ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﮐِﺮِمدار‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻧﺎﻧﺪز ﺑﻪ وازﻧﯿﺎک ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ در‬ ‫وﻗﺘﯽ ﮐﺎر ﺎم ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺒﯿﻨﺪ‪» :‬اﺳﻤﺶ اﺳﺘﯿﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻮدت‬ ‫ﻋﺎﺷﻖ ﺷﻮﺧﯽ ﺧﺮﮐﯽ اﺳﺖ و ﺑﺎز ﻣﺜﻞ ﺧﻮدت ﭼﯿﺰﻫﺎی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﮔﺎراژی در ﺗﺎرﯾﺦ درهی‬ ‫ﻣﯽﺳﺎزد‪ «.‬اﯾﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬارﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺑﺎﺷﺪ )ﺳﯽ و دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آن ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ در ﮔﺎراژ ﻣﻨﺰل‬ ‫ﭘَﮑﺎرد ﺑﺎ وی ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ (.‬واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای‬ ‫ﺳﺎﻋﺖﻫﺎی ﻣﺪﯾﺪ در ﭘﯿﺎده ُروی ﺟﻠﻮی ﺧﺎﻧﻪی ﺑﯿﻞ ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﺑﺮای ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎﻣﺎن را ‪-‬ﮐﻪ اﮐ ا ً راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺧﺮﮐﯽﻣﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺮﯾﻒ‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ و از ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽﻣﺎن ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ «.‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺸﺎﺑﻪ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ دادنِ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫روی ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ازش ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ‪ .‬از آن ﭘﴪﻫﺎی ﻻﻏﺮ و ﭘُﺮﻃﺎﻗﺖ و ﭘُﺮاﻧﺮژی‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ او ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اوﻟﯿﻦ آدﻣﯽ ﮐﻪ دﯾﺪم از‬

‫‪Safeway‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دو | ‪٩٧‬‬

‫ﺧﻮدم ﺑﻪ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ واردﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬واز ﺑﻮد‪ «.‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﺮای ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی آن دﯾﺪا ِر ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ازش ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﻦ از‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻫﻢﺳﻦوﺳﺎل ﺧﻮدم ﮐﻤﯽ ﺑﺎﻟﻎﺗﺮ ﺑﻮدم و او ﻫﻢ از‬ ‫ﻫﻢﺳﻦوﺳﺎلﻫﺎی ﺧﻮدش ﮐﻤﯽ ﻧﺎﺑﺎﻟﻎﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺴﺎوی ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬واز‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻫﻮش و از ﻧﻈﺮ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎل ﺧﻮ ِد ﻣﻦ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫آن دو ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪی ﻣﺸﱰک دﯾﮕﺮی ﻫﻢ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬آن ﺳﺎلﻫﺎ ﻋﴫ ﻃﻼﯾﯽِ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﻧﮕﺎر در دوران ﺑﺘﻬﻮون و ﻣﻮزارت ﻣﯽزﯾﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﺮدم‬ ‫اﯾﻦﻃﻮری از آن دوره ﯾﺎد ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ و واز ﻫﻢ ﻋﻤﯿﻘﺎً در ﮔﯿﺮ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ «.‬اﯾﻦ در اﺻﻞ وازﻧﯿﺎک ﺑﻮد ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﺑﺎب دﯾﻼن‪ ١‬ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﮐﺴﯽ را در ﺳﺎﻧﺘﺎ ﮐﺮوز‪ ٢‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺗﻮی روزﻧﺎﻣﻪ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ دﯾﻼن ﻣﻄﻠﺐ ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬دﯾﻼن ﺎم ﮐﻨﴪتﻫﺎﯾﺶ را ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد و ﺧُﺐ ﺑﻌﻀﯽ اﻃﺮاﻓﯿﺎﻧﺶ زﯾﺎد ﺣﻮاسﺟﻤﻊ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ زود ﻫﻤﻪﺟﺎ ﭘﺮ ﺷﺪ از ﻧﻮارﻫﺎی ﻗﺎﭼﺎﻗﯽ او؛ ﻧﻪ ﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻧﻪ دو ﺗﺎ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﺎمﺷﺎن‪ .‬و اﯾﻦ ﯾﺎرو در ﺳﺎﻧﺘﺎ ﮐﺮوز ﻫﻤﻪ را از َدم داﺷﺖ‪«.‬‬

‫‪Bob Dylan‬‬ ‫‪Santa Cruz‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دو | ‪٩٨‬‬

‫ﺧﯿﻠﯽ زود ﺟﻤﻊآوری ﻧﻮارﻫﺎی دﯾﻼن ﺑﻪ ﯾﮏ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﻣﺸﱰک‬ ‫ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دو ﺗﺎﯾﯽ راه ﻣﯽاﻓﺘﺎدﯾﻢ و ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ ﺑﻪ َﺳﻦ‬ ‫ﺧﻮزه ﯾﺎ ﺑﺮﮐﻠﯽ‪ .‬دﻧﺒﺎل ﻧﻮارﻫﺎی دﯾﻼن ﻣﯽﮔﺸﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺮوﺷﻮر ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﯾﺶ را‬ ‫ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﯾﻢ و ﺑﻌﺪ ﺗﺎ دﯾﺮ وﻗﺖ ﺑﯿﺪار ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﯾﻢ و ﺗﻔﺴﯿﺮﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫اﺷﻌﺎ ِر دﯾﻼن‪ ،‬آﮐﻮردﻫﺎی ﺗﻔﮑﺮ ﺧﻼق را ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﯽﻧﻮاﺧﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﺶ از ‪ ١٠٠‬ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ از دﯾﻼن داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺎم‬ ‫ﮐﻨﴪتﻫﺎی ﺗﻮر ‪ ١٩٦٥‬و ‪ «.١٩٦٦‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫ ن ﺗﻮری ﮐﻪ دﯾﻼن ﺑﺎ ﮔﯿﺘﺎر‬ ‫اﻟﮑﱰﯾﮏ روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو‪ ،‬ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﺿﺒﻂﺻﻮت ﺣﻠﻘﻪای‬ ‫ﺗﯽﯾَﮏ‪ ١‬را ﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﻣﺎل ﺧﻮدم ﮐﻨﴪتﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی را ﺑﺎ ﴎﻋﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ روی ﯾﮏ ﻧﻮار ﺿﺒﻂ ﮐﺮدم« و ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻪی واﻓﺮ‬ ‫ﺧﻮد را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ وﺻﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﺑﺰرگ ﯾﮏ ﺟﻔﺖ‬ ‫ﻫﺪﻓﻮنِ ﻋﺎﻟﯽ ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬روی ﺗﺨﺘﻢ دراز ﺑﻪ دراز ﻣﯽاﻓﺘﺎدم و‬ ‫ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﻪ دﯾﻼن ﮔﻮش ﻣﯽدادم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی ﯾﮏ ﮔﺮوه ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد؛ ﻫﻢ ﺑﺮای ﭘﺎرﺗﯽ )ﺑﺎ‬ ‫رﻗﺺ ﻧﻮر و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( و ﻫﻢ ﺑﺮای ﺗﺪاوم ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﻣﺴﺨﺮهﺷﺎن‪.‬‬

‫‪Teac‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دو | ‪٩٩‬‬

‫ﮔﺮوهﺷﺎن ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺎﯾﺸﻨﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺎکﻓﺮای‪ ١‬ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫ﭼﻪ وازﻧﯿﺎک و دوﺳﺘﺶ آﻟِﻦ ﺑﺎ ْوم‪ ٢‬ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ آن دو ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻠﺤﻖ ﺷﺪﻧﺪ و در اﻧﺘﻬﺎی ﻣﻘﻄﻊ ﭼﻬﺎرم دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن )ﺳﺎل دوازدﻫﻢ(‬ ‫ﯾﮏ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮی وﯾﮋە ﺑﺮای ﻣﺮاﺳﻢ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻼن ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫دادﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ در اﻃﺮاف ﻣﺪرﺳﻪﺷﺎن ﻗﺪم ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪن ﻫﻮماﺳﺘﺪﻫﺎیِ ﭼﻬﺎر دﻫﻪ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻪ آن ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎک اﺷﺎره ﮐﺮد‪» :‬آن ﺑﺎﻟﮑﻦ را ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ؟ ﻫ نﺟﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑ‬ ‫ﺧﺮﮐﯽﻣﺎن را ﻧﺼﺐ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬آن ﮐﺎر دوﺳﺘﯽِ ﻣﺎ را ﻣﺤﮑﻢﺗﺮ ﮐﺮد‪ «.‬روی ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻠﺤﻔﻪی ﺑﺰرگ ﮐﻪ ﺑﺎ ْوم آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ رﻧﮓ ﺳﺒﺰ و ﺳﻔﯿﺪ ﯾﮏ دﺳﺖ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ‬ ‫ﻣﺸﺖﺷﺪه ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺸﺖ وﺳﻄﺶ را ﺑﺎﻻ آورده ﺑﻮد! ﻣﺎدر ﺑﺎ ْوم ﮐﻪ‬ ‫ﯾﻬﻮدی ﺑﻮد ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺳﺎﯾﻪﻫﺎ را ﻃﻮری ﺑﮑﺸﻨﺪ ﮐﻪ واﻗﻌﯽﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ﺧﻨﺪه ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﯽداﻧﻢ ﭼﯽ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ!« ﮔﺎم ﺑﻌﺪی ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻃﻨﺎب و ﻗﺮﻗﺮه ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ آن در ﺣﯿﻦ ﻋﺒﻮر‬ ‫ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻼن از ﺟﻠﻮی ﺑﺎﻟﮑﻦ‪ ،‬ﺑ را ﺑﻪ ﺷﮑﻞ دراﻣﺎﺗﯿﮑﯽ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﻧﺎم ﺗﻠﻔﯿﻘﯽ ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از ﺣﺮوف اﺑﺘﺪای اﺳﻢ و ﻓﺎﻣﯿﻞ اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک و‬ ‫آﻟِﻦ ﺑﺎ ْوم و ﻓﺎﻣﯿﻠﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ زﯾﺮ آن ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .“SWAB JOB” :‬اﯾﻦ‬ ‫‪Buck Fry‬‬ ‫‪Allen Baum‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دو | ‪١٠٠‬‬

‫ﺷﻮﺧﯽ ﺧﺮﮐﯽ ﺟﺰو ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﻣﺪرﺳﻪ و ﺑﺎﻋﺚ درج ﯾﮏ ﺗﻌﻠﯿﻖ و ﺗﺬﮐﺮ‬ ‫دﯾﮕﺮ در ﭘﺮوﻧﺪهی ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺟﺎﻟﺐ آن دوران از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد‪ :‬وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺟﯿﺒﯽ ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﯾﺠﺎد اﺧﺘﻼل در ﺳﯿﮕﻨﺎلﻫﺎی‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﻮد؛ آن را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺧﻮاﺑﮕﺎه‪ ،‬ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫ﺎﺷﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﯽﺑُﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ دﮐﻤﻪاش را ﻣﯽزد‪ ،‬آن‬ ‫وﻗﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺧﺮاب ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺧﻮاﺑﮕﺎه از اﻋﺼﺎبﺧﻮردی ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽﭘﺮﯾﺪﻧﺪ؛ ﻣﺮﺣﻠﻪی‬ ‫ﺑﻌﺪی ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺒﯿﺜﺎﻧﻪﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﺷﺪ آﻧﻘﺪر اداﻣﻪ داد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﺠﺪد آﻧ آﺳﺘﯿﻦ ﺑﺎﻻ ﺑﺰﻧﺪ و در ﻣﺮﺣﻠﻪی آﺧﺮ‪ ،‬واز ﮐﺎر را ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﴎ ﭘﺎ اﯾﺴﺘﺎده‪ ،‬آﻧ را ﻧﮕﻪ دارد ﯾﺎ دﺳﺘﺶ را‬ ‫ﻣﯽرﺳﺎﻧْﺪ ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ِ‬ ‫روی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در ﯾﮑﯽ از روﯾﺪادﻫﺎی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل‪،‬‬ ‫ﺧﻮ ِد وازﻧﯿﺎک ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ وﯾﺪﯾﻮ دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻞ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻢ زدن روال ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮهی ﻣﻬﯿﺞ را ﺑﺮای ﺣﻀﺎر ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪» :‬واز‬ ‫آن را داﺧﻞ ﺟﯿﺒﺶ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و ﻣﯽرﻓﺖ ﺑﻪ ﺧﻮاﺑﮕﺎه‪ ...‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻠﺖ‬

‫فصل دو | ‪١٠١‬‬

‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﺜﻼً داﺷﺘﻨﺪ ﴎﯾﺎل ﭘﯿﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎ‪ ١‬را ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﯾﮏﻫﻮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن را ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد روی ﻫﻮا‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫ﺑﺮود ﺑﺎﻻ درﺳﺘﺶ ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺎﯾﺶ از روی زﻣﯿﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫واز ﺗﺼﻮﯾﺮ را ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره وﻗﺘﯽ او ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ را‬ ‫ﻣﯽﭘﺮاﻧﺪ‪ «،‬ﺟﺎﺑﺰ روی ﺻﺤﻨﻪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ ﯾﮏﻟِﻨﮕﻪﭘﺎ ادای آن‬ ‫ﺑﺨﺖﺑﺮﮔﺸﺘﻪ را در ﻣﯽآورد‪ ،‬ﺧﻨﺪهای ﺑﺰرگ ﴎ داد‪» :‬و در ﮐﻤﱰ از ﭘﻨﺞ‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ‪ْ ،‬‬ ‫ﻃﺮف درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻵنِ ﻣﻦ ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ‬ ‫ﺗﻠﻔﯿﻖ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺧﺮﮐﯽ و ﻋﺸﻖ ﺑﻪ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ‪-‬ﻫ ن‬ ‫ﺟﺮﻗﻪای ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺄﺳﯿﺲ اﭘﻞ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ -‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻋﴫ ﯾﮏ روز آﺧﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ .‬آن روز ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک در ﻣﺠﻠﻪی اﺳﮑﻮاﯾﺮ‪ ٢‬ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺎدرش ﺑﺮای او روی ﻣﯿﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﻣﻄﻠﺒﯽ را ﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ١٩٧١‬و ﻓﺮدا ﻗﺮار ﺑﻮد ﺑﻪ ﺑﺮﮐﻠﯽ‪) ٣‬ﺳﻮﻣﯿﻦ ﮐﺎﻟﺞ دوران ﺗﺤﺼﯿﻠﺶ(‬ ‫‪Star Trek ‬‬ ‫‪Esquire‬‬ ‫‪Berkeley‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل دو | ‪١٠٢‬‬

‫ﺑﺮود‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ران ُرزِنﺑﺎ ْوم‪ ١‬و ﻋﻨﻮاﻧﺶ »اﴎار ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﮐﻮﭼﮏ«‬ ‫ﺑﻮد؛ ﴍﺣﯽ ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻫﮑﺮﻫﺎ و رﻣﺰﮔﺸﺎﻫﺎی ﺗﻠﻔﻨﯽ راهﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﺮﻗﺮاری ﺎسﻫﺎی ﻣﺠﺎﻧﯽ را ِه دور ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬روش ﮐﺎر ﺳﺎده ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﻫ ﻧﻨﺪﺳﺎزیِ ﺗُﻦﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽِ ارﺳﺎل ﺳﯿﮕﻨﺎل در ﺷﺒﮑﻪی ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ‬ ‫‪ .AT&T‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﺳﻂ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬زﻧﮓ زدم ﺑﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ دوﺳﺘﻢ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از آن را ﺑﺮاﯾﺶ ﺧﻮاﻧﺪم‪ «.‬او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آن ُﻣ َﺤﺼﻞِ ﻣﻘﻄﻊ دوازدﻫﻢ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺪود ﴍﮐﺎﯾﺶ‬ ‫در اﯾﻦ ﻫﯿﺠﺎن ﺑﺰرگ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎن اﯾﻦ داﺳﺘﺎن ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ ﺟﺎن دراﭘﺮ ‪ ،‬ﻫﮑﺮی ﺑﺎ ﻟﻘﺐ ﻧﺎﺧﺪا‬ ‫ﮐﺮاﻧﭻ‪ .‬او ﮐﺸﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺻﺪای ﺳﻮت ِ‬ ‫ﺳﻮﺗﮏ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیِ داﺧﻞ‬ ‫ﻗﻮﻃﯽ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪی ﺣﺎﴐی‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎً ﻫ ن ﺗُﻦ ‪ ٢.٦٠٠‬ﻫﺮﺗﺰی را دارا اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻮﺋﯿﭻﻫﺎی اﻧﺘﻘﺎ ِل ﺎس در ﺷﺒﮑﻪی ﺗﻠﻔﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺻﺪا ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢ را ﮔﻮل ﺑﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺪون ﻫﺰﯾﻨﻪ‪ ،‬اﺟﺎزهی ﺎسﻫﺎی‬ ‫راه دور را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪی ﻣﺬﮐﻮر اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﺗُﻦﻫﺎی ﻣﺴﯿ ِﺮ‬ ‫ﺑﺮﻗﺮاری ﺎس را ﻣﯽﺗﻮان در ﯾﮑﯽ از ﴎ ﻓﺼﻞﻫﺎی ﻣﺠﻠﻪی ﻓﻨﯽ ﺑِﻞ‬

‫‪Ron Rosenbaum‬‬ ‫‪John Draper‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دو | ‪١٠٣‬‬

‫ﺳﯿﺴﺘﻢ‪ ١‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬ﮐﻪ ‪ AT&T‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ در ﺎس ﺑﺎ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﻮاﺳﺘﺎر‬ ‫ﺑﺮﭼﯿﺪن آن از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ و ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﯽدرﻧﮓ ﻣﺠﻠﻪی ﻓﻨﯽ ﻣﺬﮐﻮر را ﺑﻪ ﭼﻨﮓ آورﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬واز ﭼﻨﺪ‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺮا ﺳﻮار ﮐﺮد و رﻓﺘﯿﻢ ﺑﻪ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪی ﻣﺮﮐﺰ ﺷﺘﺎبدﻫﻨﺪهی‬ ‫ﺧﻄﯽ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ ﻣﺠﻠﻪ ﮔﯿﺮﻣﺎن ﻣﯽآﯾﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ «.‬ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮد و‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬وﻟﯽ آﻧﻬﺎ راه ورود را ﺑﻠﺪ ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﯾﮑﯽ از دربﻫﺎ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ‬ ‫ﻗﻔﻞ ﯽﺷﺪ‪» :‬دﯾﻮاﻧﻪوار ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ را ﮐﺎوﯾﺪﯾﻢ و اﯾﻦ واز ﺑﻮد ﮐﻪ دﺳﺖآﺧﺮ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ را ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬ﻫﻤﻪی ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﻫﺎ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﴩ ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﮐﻪ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ ﻣﺪام ﺑﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬واﻗﻌﯿﻪ! ﺧﺪاﯾﺎ‪ ،‬واﻗﻌﯿﻪ!” ﺎم‬ ‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﻫﺎ‪ ،‬ﺎم ﺗ ُﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﻠﻮی ﭼﺸﻢﻣﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻫ ن روز ﻋﴫ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻟﻮازم اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ در ﺳﺎﻧﯽوِﯾﻞ‬ ‫رﻓﺖ و ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺮﮐﺮهﻫﺎ را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﮑﺸﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎی ﻻزم ﺑﺮای‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﻟﺪ ﺗُﻦﻫﺎی آﻧﺎﻟﻮگ را ﺧﺮﯾﺪ‪ .‬از ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﺷ ری ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺶﺗﺮ‬ ‫در ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺟﻮﯾﻨﺪﮔﺎن ‪ HP‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای دﻗﯿﻖﺳﺎزی ﺗُﻦﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺷ رهﮔﯿﺮ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺻﺪاﻫﺎی ذﮐﺮ ﺷﺪه در ﻣﻘﺎﻟﻪ را‬

‫‪The Bell System Technical Journal‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دو | ‪١٠٤‬‬

‫ﺗﻮﻟﯿﺪ و ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬در ﺣﻮاﻟﯽ ﻧﯿﻤﻪﺷﺐ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه آﻣﺎدهی ﺗﺴﺖ ﺷﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﻧﻮﺳﺎﻧﮕﺮﻫﺎی ﺧﺮﯾﺪاریﺷﺪه‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﺛﺒﺎت ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺻﺪاﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﮔﻮل زدنِ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﴍﮐﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات را ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﺷ ِر اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺷﺪ اﯾﻦ ﻋﺪمِ‬ ‫ﺛﺒﺎت را دﯾﺪ‪ .‬ﻧﺸﺪ ﮐﻪ ﺑﺸﻮد‪ .‬ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﮐﻠﯽ ﻣﯽرﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﯿﺪم ﯾﮏ ﻮﻧﻪی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﺑﺴﺎزم‪«.‬‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ از ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ واز اﺳﺎﺳﺎ ً ﻣﺮ ِد ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از دﯾﻮدﻫﺎ و‬ ‫ﺗﺮاﻧﺰﯾﺴﺘﻮرﻫﺎی ﯾﮏ رادﯾﻮی ﻣﺎرک ﺷَ ﮏ‪ ١‬و ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﯾﮑﯽ از داﻧﺸﺠﻮﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺳﺎﮐﻦِ ﺧﻮاﺑﮕﺎه ﮐﻪ ِ‬ ‫ﮔﻮش ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻣﺮاﺳﻢ روز‬ ‫ﺷﮑﺮﮔﺰاری ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺑﯿﺶ از آن ﻣﺎﯾﻪی اﻓﺘﺨﺎرم ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺷﺐ ﺎم از ﺑﺮﮐﻠﯽ ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﺗﺴﺖ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ راﻧﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﺳﻌﯽﺷﺎن‪ ،‬ﺎس ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪی ﻋﻤﻮی وازﻧﯿﺎک در‬ ‫ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺷ ره را اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﭼﻮن‬ ‫‪Shack‬‬ ‫‪Los Angeles‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دو | ‪١٠٥‬‬

‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک داد زد‪» :‬ﺳﻼم ﻣﺎ ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﺷ زﻧﮓ زدﯾﻢ!‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪ؟ ﻣﺠﺎﻧﯽ!« ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﮔﻮﺷﯽ را ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﻣﺎ از ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‬ ‫زﻧﮓ ﻣﯽزﻧﯿﻢ! از ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ! ﺑﺎ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ‪ِ «.‬‬ ‫ﻃﺮف آن ﺳﻮی ﺧﻂ ﭼﻪ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺟﺰ ﮔﯿﺠﯽ و ﺷﺎﯾﺪ ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص ﮐﻪ او ﻫﻢ ﺳﺎﮐﻦ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﻮد!‬ ‫در اﺑﺘﺪا ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﻓﻘﻂ وﺳﯿﻠﻪی ﴎﮔﺮﻣﯽ و ﺷﻮﺧﯽ ﺑﻮد‪ .‬در‬ ‫ﺎﺳﯽ ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺑﺎ واﺗﯿﮑﺎن‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﻟﻬﺠﻪاش را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد و ادﻋﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫ ی ﮐﯿﺴﯿﻨﺠﺮ اﺳﺖ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ ﭘﺎپ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪» :‬ﻣﺎ در اﺟﻼس‬ ‫ﴎان ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬در ﻣﺴﮑﻮ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺟﻨﺎب ﭘﺎپ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺟﻮاب‬ ‫ﺷﻨﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ وﻗﺖ ﻣﺤﻠﯽ ﭘﻨﺞ و ﻧﯿﻢ ﺻﺒﺢ اﺳﺖ و ﭘﺎپ در‬ ‫ﺧﻮاب‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﮐﺸﯿﺶ ﮐﻪ ﮔﻮﯾﺎ ﻣﱰﺟﻢ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﭘﺎپ واﻗﻌﯽ روی ﺧﻂ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ واز ﮐﯿﺴﯿﻨﺠﺮ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬آﺧﺮ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻮی ﮐﯿﻮﺳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻮدﯾﻢ!«‬ ‫ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪی ﻋﻄﻒ ﻣﻬﻤﯽ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻣﯽﺑﺨﺸﯿﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺶ از “ﯾﮏ ﴎﮔﺮﻣﯽ ﻣﺤﺾ” اﺳﺖ؛ ﻣﯽﺷﺪ آن را‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﺮد و ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎت ﻻزم را ﻫﻢ ﺗﻬﯿﻪ‬

‫فصل دو | ‪١٠٦‬‬

‫ﮐﺮدم؛ ﮐِﯿﺲ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ و ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﺷ رهﮔﯿﺮ‪ .‬ﻗﯿﻤﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ روی‬ ‫ﮐﺎﻻ ﮔﺬاﺷﺖ را ﻫﻢ در آوردم‪ «.‬اﯾﻦ ﺮﯾﻦ ﮐﻮﭼﮑﯽ ﺑﻮد ﺑﺮای اﯾﻔﺎی ﻧﻘﺸﯽ‬ ‫ﺑﺰرگ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﭘﻞ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮل ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﺎ اﺑﻌﺎدی ﻣﻌﺎدل‬ ‫دو ﺟﻌﺒﻪی ﭘﺎﺳﻮر‪ ،‬ﺣﺪود ‪ ۴۰‬دﻻر ﻫﺰﯾﻨﻪی ﺳﺎﺧﺖ روی دﺳﺖﺷﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ ﻓﺮوش آن ‪ ۱۵۰‬دﻻر ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻟﮕﻮﺑﺮداری از ﺳﺎﯾﺮ ﻫﮑﺮﻫﺎی ﺗﻠﻔﻨﯽ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﻧﺎﺧﺪا ﮐﺮاﻧﭻ‪ -‬ﺑﺮای ﺧﻮد‬ ‫ﻟﻘﺐ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺷﺪ »ﺑﺮﮐﻠﯽ ﺑﻠﻮ‪ «١‬و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺷﺪ »اوف‬ ‫ﺗﻮﺑﺎرک‪ «.٢‬دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﺧﻮاﺑﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺮده‪ ،‬ﺑﺎ اﺗﺼﺎﻟﺶ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ و ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‪،‬‬ ‫ﻃﺮز ﮐﺎر را ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽدادﻧﺪ و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﱰﯾﺎنِ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺎ ﺗﺤﯿﺮ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ رﯾﺘﺰ‪ ٣‬در ﻟﻨﺪن‪ ٤‬ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﴎوﯾﺲ ﻟﻄﯿﻔﻪﮔﻮی ﺗﻠﻔﻨﯽ‬ ‫در اﺳﱰاﻟﯿﺎ زﻧﮓ ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺻﺪ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﯿﻢ و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﻤﻪاش ﻓﺮوش رﻓﺖ‪«.‬‬ ‫ﴎﮔﺮﻣﯽ و ﺳﻮد‪ ،‬ﴎاﻧﺠﺎم در ﺳﺎﻧﯽ ِوﯾﻞ ‪-‬در ﻣﺴﯿﺮ ﺑﺮﮐﻠﯽ‪ -‬ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﺎم ﺷﺪه و ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﭘﻮل و ﻣﺸﺘﺎق ﻓﺮوش آن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ﯾﮏ ﭘﯿﺘﺰاﻓﺮوﺷﯽِ‬ ‫‪Berkeley Blue‬‬ ‫‪Oaf Tobark‬‬ ‫‪Ritz‬‬ ‫‪London‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل دو | ‪١٠٧‬‬

‫ﺑﯿﻦراﻫﯽ دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻣﯿﺰ ﺑﻐﻠﯽ ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ و آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮏ ﺑﺎﺟﻪی ﺗﻠﻔﻦ ﻃﺮز ﮐﺎر ﺑﺎ آن را ﻧﺸﺎنﺷﺎن داد‬ ‫و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﺮای ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل ﺑﻪ ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺗﺠﺮﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺑﺎ واز رﻓﺘﯿﻢ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦﺷﺎن‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ دﺳﺖ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽﺷﺎن رﻓﺖ داﺧﻞ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‪ ،‬دﺳﺘﺶ را ﺑﺮد زﯾﺮ ﺻﻨﺪﻟﯽ و ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎی ﭘﻮل اﺳﻠﺤﻪ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪ‪ «.‬ﻫﺮﮔﺰ ﭘﯿﺶ از آن اﯾﻨﻘﺪر ﺑﻪ اﺳﻠﺤﻪ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ وﺣﺸﺖ ﮐﺮد‪» :‬درﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﮑﻤﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪ رﻓﺖ و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﺪه ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺮادر‪ ”.‬ذﻫﻨﻢ درﮔﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬درب اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﺎز ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﴎم زد آن را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺶ ﺑﮑﻮﺑﻢ و ﺑﺰﻧﯿﻢ ﺑﻪ ﭼﺎک‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ اﺣﺘ ل ﻗﺮﯾﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﯾﻘﯿﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﺷﻠﯿﮏ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﺧﯿﻠﯽ آرام دﺳﺘﮕﺎه را دادم رﻓﺖ‪ «.‬آن‬ ‫ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﯾﮏ ﺷ ره ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد و ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻮﻟﺶ را ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ زﻧﮓ‬ ‫زد‪ ،‬ﻃﺮف ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ﻃﺮز ﮐﺎر آن ﴎ در ﻧﯿﺎورده‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﭼﺮبزﺑﺎﻧﯽ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﻼﻗﺎت در ﯾﮏ ﻣﺤﻞ ﻋﻤﻮﻣﯽ را ﺑﻪ او داد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪا ً ﻫﺮ دو‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺑﺎ آن ﻓﺮد ﻣﻮاﺟﻪ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ از‬ ‫دﺳﺖ رﻓ ‪ ١٥٠‬دﻻرﺷﺎن‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﴍاﮐﺖ دو ﻧﻔﺮی راه را ﺑﺮای ﯾﮏ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﯾﯽ ﺑﺰرﮔﱰ در آﯾﻨﺪه‬ ‫ﺻﺎف ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﻌﺒﻪﻫﺎی آﺑﯽ ﻧﺒﻮد ﻫﺮﮔﺰ اﭘﻠﯽ‬

‫فصل دو | ‪١٠٨‬‬

‫ﺷﮑﻞ ﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬از اﯾﻦ ﺣﺮﻓﻢ ﺻﺪ در ﺻﺪ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ‪ .‬ﻣﻦ و واز‪ ،‬ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫را ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ و اﻋﺘ د ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﺑﺮای ﺣﻞ ﻣﺸﮑﻼت ﻓﻨﯽ و رﺳﺎﻧﺪن اﯾﺪهﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪی ﺗﻮﻟﯿﺪ از ﭘﯽ آن آﻣﺪ‪ «.‬آن دو ﭘﴪ‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﮐﻮﭼﮏ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ دور زدن ﻣﯿﻠﯿﺎردﻫﺎ‬ ‫دﻻر ﴎﻣﺎﯾﻪی زﯾﺮﺳﺎﺧﺘﯽ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺗﺼﻮر‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺧﺎرج اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻪ اﻋﺘ د ﺑﻪ ﻧﻔﺴﯽ ﺑﻪ ﻣﺎ داد‪ «.‬واز ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ اﯾﺪهی ﺑﺪی ﺑﻮد وﻟﯽ در ﮐﻞ دﯾﺪﮔﺎه ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫داد‪ .‬ﺗﺎزه ﭘﯽ ﺑﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﺎرتﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻣﻦ و ﺗﺨﯿﻞ او‪ ،‬ﭼﻪﻫﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﮐﺮد‪ «.‬ﻣﺎﺟﺮای ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ اﻟﮕﻮﯾﯽ ﺷﺪ ﺑﺮای ﴍاﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫زودی ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﻮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻧﺎﺑﻐﻪای ﺑﻮد ﻧﺠﯿﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻼﻗﯿﺘﯽ‬ ‫ﺑﮑﺮ و ﺗﻘﺴﯿﻢ اﯾﻦ ﻧﺒﻮغ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﺷﺎدیآور ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫وﻇﯿﻔﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزی و ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻮد؛‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻣﺸﺖ دﻻر‪.‬‬

‫فصل سه‬ ‫ﺗﺮك‪ ‬ﺗﺤﺼﻴﻞ‬ ‫به پا خ ‪ ،‬خودت را دریاب‪... ،‬‬

‫ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‬ ‫در اواﺧﺮ ﮐﻼس دوازدﻫﻢ در ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‪ ،‬ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﺑﻬﺎر ‪،١٩٧٢‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﺧﱰی ﺑﻪ ﻧﺎم ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن آﺷﻨﺎ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻢﺳﻦ او وﻟﯽ‬ ‫داﻧﺶآﻣﻮز ﮐﻼس ﯾﺎزدﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎی ﻗﻬﻮهای روﺷﻦ‪،‬‬ ‫ﭼﺸﻢﻫﺎی ﺳﺒﺰ‪ ،‬ﮔﻮﻧﻪﻫﺎی ﺑﺮآﻣﺪه و رﻓﺘﺎری ﻟﻄﯿﻒ‪ ،‬ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫دﻟﺮﺑﺎ ﺑﻮد‪ .‬او در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل داﺷﺖ ﻃﻼق واﻟﺪﯾﻨﺶ را ﭘﺸﺖ ﴎ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ از اﯾﻦ رو آﺳﯿﺐﭘﺬﯾﺮ ﻧﯿﺰ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﺎ ﻫﻢ روی ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ ﮐﺎرﺗﻮﻧﯽ ﮐﺎر ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ‬

‫فصل سه | ‪١١٠‬‬

‫ﮔﺮدشﻫﺎﻣﺎن ﴍوع و او اوﻟﯿﻦ دوﺳﺖدﺧﱰ ﻣﻦ ﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺮﻧﺎن ﻫﻢ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ دﯾﻮاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺬﺑﺶ ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪای از ﻧﻮع ﮔﯿﺎهﺧﻮار! اﺳﺘﯿﻮ ﻫ ن روزﻫﺎ رژﯾﻢ ﻏﺬاﯾﯽ ﻣﯿﻮه و‬ ‫ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت را ﴍوع ﮐﺮده‪ ،‬ﭘﴪی ﻻﻏﺮ و ﺳﻔﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﮓﻫﺎی ﺗﺎزی‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺪون ﭘﻠﮏ زدن ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺧﯿﺮه ﺷﻮد و ﺳﮑﻮتﻫﺎی ﻣﻤﺘﺪش را‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻨﺪﮔﻮﯾﯽﻫﺎی ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻌﺠﻮنِ ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﴎدی و ﮔﺮﻣﯽ‪ ،‬ﺑﺎ آن ﻣﻮﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ روی ﺷﺎﻧﻪ و ِ‬ ‫رﯾﺶ ﮐﻢﭘﺸﺖ‪ ،‬ﺣﺲ و‬ ‫ﺣﺎل ﯾﮏ ﺟﺎدوﮔﺮ دﯾﻮاﻧﻪ را ﺑﻪ او ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎ و ﺧُﻞﺑﺎزی در‬ ‫ﻧﻮﺳﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ ﺧُﻞوﺿﻊﻫﺎی ﺗﺮﺳﻨﺎک ﺑﺮای ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽرﻓﺖ و ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺎور ﯽﮐﻨﯽ اﻣﺎ اﻧﮕﺎر ﻫﺎﻟﻪای ﺗﺎرﯾﮏ‬ ‫دورش ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻫ ن روزﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﮑﺎﻧﺪن اِل‪.‬اِس‪.‬دی را ﴍوع و ﺑﺮﻧﺎن را ﻫﻢ‬ ‫ﺟﺬب آن ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺰرﻋﻪی ﮔﻨﺪم ﺑﯿﺮون از ﺳﺎﻧﯽ ِوﯾﻞ‪ ،‬ﻣﺤﻞ‬ ‫ﺗﻮﻫﻢزدنﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ .‬آن روزﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺑﺎخ‬ ‫ﮔﻮش ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻗﻄﺮه ﻣﯽﭼﮑﺎﻧﺪی ﻧﺎﮔﻬﺎن از ﺎم ﻣﺰرﻋﻪی ﮔﻨﺪم‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺑﺎخ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﻟﺤﻈﺎت اﺣﺴﺎﺳﯽ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽام ﻫﻤﯿﻦﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮدم رﻫﱪ ارﮐﺴﱰ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﮔﻨﺪمزارم‪«.‬‬

‫فصل سه | ‪١١١‬‬

‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ١٩٧٢‬ﺑﻌﺪ از ا ﺎم دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ ﯾﮏ اﺗﺎق‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ در ﺑﺎﻻی ﺗﭙﻪﻫﺎی ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬او ﯾﮏ روز ﺑﻪ‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ دارم ﺑﺎ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﯾﮏ اﺗﺎق ﮐﻮﭼﮏ ﻣﯽﮔﯿﺮم‪ «.‬ﭘﺪرش‬ ‫ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﺗﻮ ﯽﮔﯿﺮی! ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ از روی ﺟﻨﺎزهی ﻣﻦ رد‬ ‫ﺷﻮی‪ «.‬اﺧﯿﺮا ً دﻋﻮا ﺑﺮ ﴎ ﻣﺎریﺟﻮآﻧﺎ رخ داده و ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ اﺳﺘﯿ ِﻮ‬ ‫ﺟﻮان ﺧﯿﺮهﴎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده‪ ،‬ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮد و از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون‬ ‫زد‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎن آن ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن را ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﯽ ﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻌﺪاد ﺧﻮﺑﯽ ﻫﻢ داﺷﺖ؛‬ ‫ﺑﺮای اﺗﺎق ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻧﻘﺎﺷﯽِ دﯾﻮاری ﺑﺎ ﻃﺮح ﯾﮏ دﻟﻘﮏ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﺷﻌﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ و ﮔﯿﺘﺎر ﻣﯽﻧﻮاﺧﺖ‪ .‬ﮔﺎه رﻓﺘﺎرش ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ ﻃﺮز‬ ‫وﺣﺸﺘﻨﺎﮐﯽ ﴎد‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎی ﺧﻮدش ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آدﻣﯽ روﺷﻦﻓﮑﺮ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﯽﻋﺎﻃﻔﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻌﺠﻮن ﻋﺠﯿﺐ!«‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ‬ ‫در اواﺳﻂ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ دم ﻣﺮگ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫دوران دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﺶ ﺗﯿﻢ ﺑﺮاون‪ ،١‬در ﺗﻔﺮﺟﮕﺎ ِه اﺳﮑﺎیﻻﯾﻦ‪ ٢‬در ﻣﯿﺎن ﮐﻮهﻫﺎی‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﺎ ﮐﺮوز راﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻓﯿﺎﺗﺶ آﺗﺶ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﺎﻫﯽ‬ ‫‪Tim Brown‬‬ ‫‪Sky Line‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سه | ‪١١٢‬‬

‫ﮐﺮد‪ ،‬دود را دﯾﺪ‪ ،‬و ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎدی ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺰن ﮐﻨﺎر‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﮔُﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻨﺎر زد و ﭘﺪرش‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻫﻢ درﮔﯿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬آﻣﺪ و‬ ‫ﻓﯿﺎت را ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﯾﺪک ﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ دیآﻧﺰا رﻓﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎ از داﺧﻞ ﺗﺎﺑﻠﻮیِ‬ ‫اﻋﻼﻧﺎت ﻣﺸﺎﻏﻞ‪ ،‬ﮐﺎری دﺳﺖ و ﭘﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﯾﮑﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد؛ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺮﯾﺪ ِوﺳﺖﮔِﯿﺖ در َﺳﻦ ﺧﻮزه‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﭼﻨﺪ‬ ‫داﻧﺸﺠﻮی ﮐﺎﻟﺞ ﻣﯽﮔﺸﺖ ﺗﺎ ﺑﺮای ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺎﯾﺸﯽ ﴎﮔﺮمﮐﻨﻨﺪه اﺟﺮا ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺳﻪ دﻻر‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﺑﺎﳌﺎﺳﮑﻪﻫﺎی ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﻦ‬ ‫ﮐﺮده و ﻣﺎﺳﮏ روی ﴎﺷﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻘﺶﻫﺎی آﻟﯿﺲ در ﴎزﻣﯿﻦ‬ ‫ﻋﺠﺎﯾﺐ‪ ،‬ﮐﻼهدوز دﯾﻮاﻧﻪ و ﺧﺮﮔﻮش ﺳﻔﯿﺪ را ﺑﺎزی ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﺑﺎ ﻫ ن‬ ‫ﺧﻠﻖوﺧﻮی ﺷﺎد و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺶ‪ ،‬ﮐﺎر را ﴎﮔﺮمﮐﻨﻨﺪه ﯾﺎﻓﺖ‪» :‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫“ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻢ‪ ”.‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ دﯾﺪ ﯾﮏ ﮐﺎر ﻣﺴﺨﺮه‬ ‫ﺑﻬﺶ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﺮای ﻣﻦ ﯾﮏ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﯾﯽ ﺑﺎﺣﺎل ﺑﻮد‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ دردﻧﺎک ﺑﻮد‪ ،‬او ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ داﺷ ﺻﱪ ﺷﻬﺮت ﻧﯿﺎﻓﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﮔﺮﻣﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ واﻗﻌﺎً د‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺰﻧﻢ زﯾﺮ ﮔﻮش ﭼﻨﺪﺗﺎ از آن ﺑﭽﻪﻫﺎ‪«.‬‬

‫‪Westgate‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١١٣‬‬

‫ﻛﺎﻟﺞِ رﻳﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻔﺪه ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺣﯿﻦ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ داده ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‪ :‬او ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ! در ﻃﻮل‬ ‫اﯾﻦ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﮑﺎر زﯾﺎد ﭘﻮل ﻻزم ﺑﺮای ﺗﺤﺼﯿﻞ در ﮐﺎﻟﺞ را ﭘﺲاﻧﺪاز‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﭼﻨﺪان زﯾﺎد وﻟﯽ در زﻣﺎن ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ او از‬ ‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﺮهﴎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺎر را‬ ‫ﺑﺮای آن دو ﺳﺨﺖ ﮐﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﺻﻼً ﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐﺎﻟﺞ ﺑﺮود‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ ﺑﯽﺧﯿﺎلِ ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک‬ ‫ﺑﺮوم‪ «.‬ﺑﺎ ﮔﻔ اﯾﻦ ﺣﺮف ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻏﺮق در ﻓﮑﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد ﭼﻘﺪر دﻧﯿﺎی اﻣﺮوز او ‪-‬و اﺣﺘ ﻻً ﻣﺎ‪ -‬ﻣﺘﻔﺎوت ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻠﺶ‬ ‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﺟﺒﺎر واﻟﺪﯾﻦ ﺑﺮای ﺗﺤﺼﯿﻞ در ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬اﻧﻔﻌﺎﻟﯽ و ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮاﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬رﻓ ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞﻫﺎی اﯾﺎﻟﺘﯽ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﺑﺮﮐﻠﯽ ﮐﻪ واز در آن ﺑﻮد‪ -‬را ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﴏﻓﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻫﻢ ﻧﻈﺮی ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ درﺳﺖ در ﺑﺎﻻی ﺟﺎده ﺑﻮد و اﺣﺘ ﻻً ﺑﻪ او ﻣﺴﺘﻤﺮی ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ ﻫﻢ‬

‫‪New York ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١١٤‬‬

‫ﻣﯽداد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬داﻧﺸﺠﻮﻫﺎی اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬از ﻗﺒﻞ ﺷﻐﻞﺷﺎن را اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﻣﻦ دﻧﺒﺎ ِل ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺟﺬابﺗﺮ ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫در ﻋﻮض ﭘﺎﯾﺶ را در ﯾﮏ ﮐﻔﺶ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ‬ ‫ﻣﯽرود؛ ﮐﺎﻟﺞ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻫ ﻫﺎی آزاد در ﭘُﺮﺗﻠ َِﻨﺪ‪ ١‬اﯾﺎﻻت اورِﮔﺎن‪ ٢‬و ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﮔﺮانﺗﺮﯾﻦﻫﺎ در ﮐﻞ ﮐﺸﻮر‪ .‬در ﺑﺮﮐﻠﯽ ﻧﺰد واز ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺪرش ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﱪ وﺻﻮ ِل ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪی ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﭘﺎ ْول ﺳﻌﯽ ﮐﺮد اﺳﺘﯿﻮ را‬ ‫از رﻓ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻨﴫف ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎدرش ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺑﯿﺶ از اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﭘﴪﺷﺎن ﺷﻮﺧﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ :‬اﮔﺮ‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮود ﻫﯿﭻﺟﺎی دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل‬ ‫در ﺑﺮاﺑﺮ او راﻫﯽ ﺟﺰ ﺗﺴﻠﯿﻢ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ ﻓﻘﻂ ‪ ١.٠٠٠‬داﻧﺸﺠﻮ داﺷﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻧﺼﻒ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‬ ‫ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‪ .‬و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺒﮏ زﻧﺪﮔﯽ آزادش ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺒﮑﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮزی ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﺎ ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎی آﮐﺎدﻣﯿﮏ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی درﺳﯽ‬ ‫ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪی ﮐﺎﻟﺞ در ﻫﻢ آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺗﯿﻤﻮﺗﯽ ﻟﯿﺮی‪،٣‬‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ روﺷﻦﻓﮑﺮﻫﺎی ﻣﻌﺘﺎد ﺑﻪ روانﮔﺮدانﻫﺎ‪ ،‬در ﮔﺮدﻫ ﯾﯽ اﻋﻀﺎی ﮐﺎﻟﺞ‬ ‫‪Portland‬‬ ‫‪Oregon‬‬ ‫‪Timothy Leary‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سه | ‪١١٥‬‬

‫)ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﴫف اِل‪.‬اِس‪.‬دی(‪ ،‬در ﺑﯿﻦ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﭘﺎ روی ﭘﺎ اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮده ﺑﻮد‪» :‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺎم ادﯾﺎن ﺑﺰرگ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﯿﺰ در‬ ‫ﭘﯽِ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺧﺪا ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ ...‬و ﻫ ن اﻫﺪاف دﯾﺮﯾﻨﻪ را در ﻟﻔﺎﻓﻪی‬ ‫اﺳﺘﻌﺎره‪ ،‬اﯾﻦ ﻃﻮر ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ؛ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﯿﺰ‪ ،‬ﺧﻮدت را درﯾﺎب‪ ،‬دﮔﺮﮔﻮن‬ ‫ﺷﻮ‪ «.‬ﺑﺴﯿﺎری از داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ اﯾﻦ ﺳﻪ دﺳﺘﻮر را ﺟﺪی ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛‬ ‫ﻣﯿﺰان ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ در دﻫﻪی ‪ ١٩٧٠‬ﺑﻪ ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ ﺳﻮمِ ﺛﺒﺖﻧﺎﻣﯽﻫﺎ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ١٩٧٢‬واﻟﺪﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﺮای ﺛﺒﺖﻧﺎم ﺗﺎ ﭘُﺮﺗﻠَﻨﺪ ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫ﯾﺎﻏﯽ ﮐﻮﭼﮏ اﺟﺎزه ﻧﺪاد ﮐﻪ ﺗﺎ ﮐﺎﻟﺞ ﻫﻤﺮاﻫﯽاش ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ از ﮔﻔ‬ ‫“ﻣﻤﻨﻮن” ﯾﺎ “ﺧﺪاﺣﺎﻓﻆ” ﻫﻢ ﺧﻮدداری ﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﴍﻣﯽ ﮐﻪ از او‬ ‫ﴎاغ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﻟﺤﻈﻪ را اﯾﻦﻃﻮر ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺗﺄﺳﻒﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ زﻧﺪﮔﯽام ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻔﻬﻢ ﺑﻮدم و‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎتﺷﺎن را ﺟﺮﯾﺤﻪدار ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬از ﻫﯿﭻ ﮐﺎری‬ ‫ﻓﺮوﮔﺬار ﻧﮑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪام ﺑﺮﺳﻢ و ﻣﻦ آﻧﻬﺎ را از ﺧﻮدم راﻧﺪم‪.‬‬ ‫راﺳﺘﺶ اﺻﻼً ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﺴﯽ ﺑﺪاﻧﺪ ﭘﺪر و ﻣﺎدری ﻫﻢ دارم‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﯾﺘﯿﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﻄﺎر راه ﺑﯿﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺮوم ُدور ﮐﺸﻮر را ﺑﮕﺮدم و ﯾﮏ‬

‫فصل سه | ‪١١٦‬‬

‫ﻧﺎﮐﺠﺎآﺑﺎدی ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ ﮐﻪ در آن ﺧﱪی از ﺟﺎده و ارﺗﺒﺎﻃﺎت و ﺧﺎﻃﺮات‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ ١٩٧٢‬ﯾﮏ دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ اﺳﺎﺳﯽ در ﻣﺤﯿﻂ داﻧﺸﺠﻮﯾﯽ‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎ رخ داد‪ .‬دلﻣﺸﻐﻮﻟﯽ ﺟﻨﮓ وﯾﺘﻨﺎم و ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ آن داﺷﺖ‬ ‫ﻓﺮوﮐﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺗﺤﺮﮐﺎت ﺳﯿﺎﺳﯽ در ﮐﺎﻟﺞﻫﺎ ﮐﻢﮐﻢ رﻧﮓ ﻣﯽﺑﺎﺧﺖ و در‬ ‫ﺷﺐ ﺧﻮاﺑﮕﺎهﻫﺎ ﺟﺎی ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﻼﯾﻘﯽ از ﺟﻨﺲ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎی آﺧﺮ ِ‬ ‫ﺧﻮدﺷﻨﺎﺳﯽ ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﻣﻌﻨﻮی و روﺷﻦﻓﮑﺮی آن‬ ‫دوره ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ “اﮐﻨﻮن اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎش” راﻫﻨ ی اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﻪ و آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ داروﻫﺎی روانﮔﺮدان‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪی ﺑﺎﺑﺎ رام داس‪،١‬‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪی رﯾﭽﺎرد آﻟﭙﺮت‪ ٢‬ﺑﻮد‪ .‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬ﻋﻤﯿﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ و ﺑﺴﯿﺎری از‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﻢ را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻧﺰدﯾﮑﱰﯾﻦِ اﯾﻦ دوﺳﺖﻫﺎ‪ ،‬داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ ﯾﮑﯽ از ﺳﺎل‬ ‫اوﻟﯽﻫﺎی رﯾﺸﻮ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ورود ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ ﺑﺎ ﻫﻢ آﺷﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ و ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ذن‪ ،‬دﯾﻼن و اِل‪.‬اِس‪.‬دی را ﺑﻪ اﺷﱰاک ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ‪،‬‬ ‫اﻫﻞ ﯾﮑﯽ از ﻣﺤﻼت ﭘﻮﻟﺪارﻧﺸﯿﻦ ﻧﯿﻮﯾﻮرک و ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﻫﻮش وﻟﯽ ﺑﯽاﻧﺮژی‬ ‫‪Baba Ram Dass‬‬ ‫‪Richard Alpert‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سه | ‪١١٧‬‬

‫ﺑﻮد و اﻃﻮار ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪی ﺧﯿﻠﯽ ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ از ﻋﻼﯾﻘﺶ ﺑﻪ ﻣﺬاﻫﺐ‬ ‫ﺑﻮداﯾﯽ ﻧﺸﺄت ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺳﻠﻮک ﻋﺮﻓﺎﻧﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮدداریاش از‬ ‫ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﯾﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺣﺘﯽ او ﻫﻢ ﺷﯿﻔﺘﻪی ﺿﺒﻂﺻﻮت‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ ﺿﺒﻂ و ﭘﺨﺶ ﺗﯽﯾَﮏ و ﺗﻌﺪاد ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺗﻮﺟﻬﯽ از ﻧﻮارﻫﺎی دﯾﻼن را داﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﭘﴪ ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﻌﻨﻮی ﺑﻮد و‬ ‫ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ اﻣﺮوزی‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮐﺎﺗﮑﯽ و دوﺳﺖدﺧﱰش اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ در اوﻟﯿﻦ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﭘﯿﺶ ﮐﺸﯿﺪن ﯾﮏ ﺷﻮﺧﯽ‬ ‫ﺟﻨﺴﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﯽ آن دﺧﱰ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آن دو ‪-‬اﺳﺘﯿﻮ و داﻧﯿِﻞ‪ -‬در‬ ‫ﺳﺎﺣﻞ و ﺑﻪ دور از ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی راﯾ ِﺞ ﺧﻮاﺑﮕﺎﻫﯽ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮم زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﺑﻪ ﺟﺸﻨﻮارهﻫﺎی ﻋﺸﻖ در ﻣﻌﺒﺪ َﻫﺮیﮐﺮﯾﺸﻨﺎ‪ ١‬و‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ذن ﺑﺎ آن ﻏﺬاﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽ ﻣﺠﺎﻧﯽاش ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﴎﮔﺮمﮐﻨﻨﺪه و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻓﻠﺴﻔﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ واﻗﻌﺎً‬ ‫اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﯾﻢ دﻧﺒﺎل ذن‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺘﺎبﻫﺎی دﯾﮕﺮی را ﻫﻢ ﺑﻪ ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ “ذن‬ ‫و ذﻫﻦ‪ ،‬ذﻫﻦﻫﺎی ﺗﺎزه ﮐﺎر” اﺛﺮ ﺷﻮﻧﺮﯾﻮ ﺳﻮزوﮐﯽ‪“ ،٢‬اﺗﻮﺑﯿﻮﮔﺮاﻓﯽِ ﯾﮏ‬ ‫‪Hare Krishna‬‬ ‫‪Shunryu Suzuki‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سه | ‪١١٨‬‬

‫ﻣﺮﺗﺎض” اﺛﺮ ﭘﺎراﻣﺎﻫﺎﻧﺴﺎ ﯾﻮﮔﺎﻧﺎﻧﺪا‪ ١‬و “ﻋﺒﻮر از ﻣﺎدهﮔﺮاﯾﯽ ﻣﻌﻨﻮی” اﺛﺮ‬ ‫ﭼﻮﮔﯿﺎم ﺗﺮوﻧﮕﭙﺎ‪ .٢‬ﺳﻪ ﻧﻔﺮی ﯾﮏ اﺗﺎق ﻣﺮاﻗﺒﻪ در ﻓﻀﺎی ﺧﺎﻟﯽ زﯾﺮﺷﯿﺮواﻧﯽ‬ ‫در ﺑﺎﻻی اﺗﺎق ُﻫﻠﻤﺰ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ و آن را ﺑﺎ ﻧﻘﺎﺷﯽ و ﮔﻠﯿﻢﻫﺎی ﻫﻨﺪی‪ ،‬ﺷﻤﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص ﻣﺮاﻗﺒﻪ آراﺳﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ‬ ‫و ﺑُ ُﺨﻮر‪ ،٣‬و ﺑﺎﻟﺶﻫﺎی‬ ‫درﯾﭽﻪ در ﺳﻘﻒ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ زﯾﺮﺷﯿﺮواﻧﯽ راه داﺷﺖ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرگ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ ﺣﺘﯽ آن ﺑﺎﻻ روانﮔﺮدان ﻫﻢ ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻋﻤﺪﺗﺎ ً ﺑﺮای ﻣﺮاﻗﺒﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎی ﴍﻗﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻣﺬﻫﺐ ﺑﻮداﯾﯽ ذن‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺗﻔﺮﯾﺢ ﺧﯿﺎﻟﯽ و ﮔﺬرا ﻣﺘﻌﻠﻖ دوران ﺟﻮاﻧﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ آن را ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی واﻓﺮ ﺑﻪ آﻏﻮش ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ذن ﻋﻤﯿﻘﺎ ً در ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ رﯾﺸﻪ دواﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﻮ ِد ذن ﺑﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً روﯾﺶ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ آن را در روﯾﮑﺮد ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪاش ﺑﻪ زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽِ ﻏﯿﺮﺗﺠﻤﻠﯽ و ﺮﮐﺰ‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش دﯾﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ ﺷﻬﻮدﮔﺮاﯾﯽِ ﻣﺬاﻫﺐ ﺑﻮداﯾﯽ‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﻢﮐﻢ ﭘﯽ ﺑﺮدم ﮐﻪ درک و‬ ‫آﮔﺎﻫﯽِ ﺑﴫی‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﺗﻔﮑﺮ اﻧﺘﺰاﻋﯽ و ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻣﻨﻄﻘﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬

‫‪٣‬‬

‫‪Paramahansa Yogananda‬‬ ‫‪Chogyam Trungpa ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ﺑُﺨُﻮر‪َ :‬ﻣﻠﻘﻤﻪای از ﻣﻮاد ﮐﻪ آن را در آﺗﺶ ﻣﯽرﯾﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳﻮﺧﺘﻨﺶ ﺑﻮی ﺧﻮش‬ ‫در ﻣﺤﯿﻂ ﺑﭙﯿﭽﺪ‪.‬م‬

‫فصل سه | ‪١١٩‬‬

‫ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺷﻮرﯾﺪﮔﯽِ او ﻣﺎﻧﻊ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ آراﻣﺶدرون‪ ،‬آراﺳﺘﮕﯽ و ﺻﻔﺎی‬ ‫ﺑﺎﻃﻦ‪ ،‬و ﻣﺤﺒﺖ در رواﺑﻂ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻮع ﺷﻄﺮﻧﺞ آﳌﺎﻧﯽ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻗﺮن ﻧﻮزدﻫﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎم ﮐﺮﯾﮓاﺷﭙﯿﻞ‪ ١‬ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ در آن ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎ ﭘﺸﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﻨﺪ و ﻫﺮ ﮐﺲ ﺻﻔﺤﻪ و ﻣﻬﺮهﻫﺎی ﺧﻮدش را دارد و ﺻﻔﺤﻪی‬ ‫رﻗﯿﺐ را ﯽﺑﯿﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ اﯾﻦ داور ﺑﺎزی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ آﯾﺎ‬ ‫ﺣﺮﮐﺎتﺷﺎن ﻣﺠﺎز ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ ،‬و ﻟﺬا ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺳﻌﯽِ ﺧﻮد‬ ‫ﻣﻬﺮهﻫﺎی رﻗﯿﺐ را ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﮐﻨﻨﺪ! ُﻫﻠﻤﺰ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ داو ِر آن دو ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﻮﻓﺎﻧﯽﺗﺮﯾﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪای ﮐﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎد و ﺑﺎران‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺷﻼق روی ﺷﯿﺸﻪ ﻣﯽزد‪ ،‬اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﭼﮑﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و آﻧﻘﺪر ﴎﯾﻊ‬ ‫ﻣﻬﺮه ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮﮐﺎتﺷﺎن را‬ ‫ﺗﻌﻘﯿﺐ ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﮐﺘﺎب دﯾﮕﺮی ﮐﻪ در ﺳﺎل او ِل ﮐﺎﻟﺞ ﻋﻤﯿﻘﺎً روی ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮔﺬاﺷﺖ‪،‬‬ ‫“رژﯾﻢﻏﺬاﯾﯽ ﺑﺮای ﯾﮏ ﺳﯿﺎرهی ﮐﻮﭼﮏ” ﻧﻮﺷﺘﻪی ﻓﺮاﻧﺴﺲ ﻣﻮر ﻻﭘﻪ‪ ٢‬ﺑﻮد‪،‬‬ ‫‪Kriegspiel‬‬ ‫‪Frances Moore Lappe‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٠‬‬

‫ﮐﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻓﺮدی و ﺟﻤﻌﯽ ﮔﯿﺎهﺧﻮاری را ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻫ ن روزﻫﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردم ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﮔﻮﺷﺖ ﻣﴫف ﻧﮑﻨﻢ‪ «.‬اﯾﻦ ﮐﺘﺎب‬ ‫در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺎﯾﻠﺶ ﺑﺮای ﮔﺮﻓ ِ رژﯾﻢﻫﺎی ﺳﺨﺖ ﻏﺬاﯾﯽ را ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫رژﯾﻢﻫﺎﯾﯽ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺎﻻﯾﺶ دروﻧﯽ‪ ،‬روزهﮔﺮﻓ ‪ ،‬ﯾﺎ ﺧﻮردن ﯾﮑﯽ دو ﻏﺬا ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻫﻮﯾﺞ ﯾﺎ ﺳﯿﺐ ﺑﺮای ﻫﻔﺘﻪﻫﺎی ﻣﺘ دی‪.‬‬ ‫در ﻫ ن ﺳﺎل اولِ ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﺪل ﺑﻪ دو ﮔﯿﺎهﺧﻮا ِر‬ ‫ﺟﺎنﺳﺨﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ از ﻣﻦ ﻫﻢ ﺳﺒﻘﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﻮپ ﮔﻮﺷﺖ را ﻫﻢ ﺗﺤﺮﯾﻢ ﮐﺮد‪ «.‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻌﺎوﻧﯽ ﮐﺸﺎورزی‬ ‫ﺣﺘﯽ ِ‬ ‫ﺳﻮپ آﻣﺎده و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮاد‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﴫف ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ‪ِ ،‬‬ ‫ﻏﺬاﯾﯽِ ‪-‬از ﻧﻈﺮ ﺧﻮدش‪ -‬ﺳﺎ را ﺑﺨﺮد‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﻋﺎﳌﻪ ﺧﺮﻣﺎ‬ ‫و ﺑﺎدام و ﻫﻮﯾﺞ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آبﻣﯿﻮهﮔﯿﺮ ﭼﻤﭙﯿﻮﻧﺶ‪ ١‬آب ﻫﻮﯾﺞ‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺳﺎﻻد ﻫﻮﯾﺞ ﻫﻢ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ داﺳﺘﺎﻧﯽ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ اﺳﺘﯿﻮ از ﺑﺲ ﮐﻪ ﻫﻮﯾﺞ ﺧﻮرد ﭘﻮﺳﺘﺶ ﻧﺎرﻧﺠﯽ ﺷﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪی ﻫﻢ واﻗﻌﯿﺖ دارد‪ «.‬ﺗﺼﻮﯾﺮ او در ﺣﺎل ﴎ ﮐﺸﯿﺪنِ آبﻫﻮﯾ ِﺞ‬ ‫ﻧﺎرﻧﺠﯽرﻧﮓ‪ ،‬در ذﻫﻦِ ﻫﻤﻪ ﺣﮏ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Champion‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١٢١‬‬

‫ﮐﺘﺎب “رژﯾﻢ ﻏﺬاﯾﯽ ﻓﺎﻗﺪ ﭼﺮﺑﯽ” ﻧﻮﺷﺘﻪی آرﻧﻮﻟﺪ اِﻫﺮِت‪،١‬‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺎدتﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬اﻫﺮِت ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﺗﻐﺬﯾﻪ‪ ،‬در‬ ‫اواﯾﻞ ﻗﺮن ﺑﯿﺴﺘﻢ ﻣﯽزﯾﺴﺖ و ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﺗﻐﺬﯾﻪی ﻣﺤﺾ از ﻣﯿﻮهﻫﺎ و‬ ‫ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت ﻓﺎﻗﺪ ﻧﺸﺎﺳﺘﻪ و ﻣﺪﻋﯽ ﭘﺎکﺳﺎزی ﺑﺪن از ﻻﯾﻪﻫﺎی ﻏﺸﺎﯾﯽ ﻣﴬ‬ ‫ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪی اﯾﻦ اﻟﮕﻮی ﺗﻐﺬﯾﻪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻃﺮﻓﺪار ﭘﺎکﺳﺎزی ﺑﺪن از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ ﮔﺮﻓ روزهﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽﻣﺪت ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﻏﻼت ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﻧﺎن‪ ،‬ﺣﺒﻮﺑﺎت و ﺷﯿﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﯿﺮوی از او ﺑﻪ‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮات ﺷﯿﺮﯾﻨﯽﻫﺎ ﻫﺸﺪار ﻣﯽداد‪» :‬ﺑﻪ ﻫ ن‬ ‫ﺳﺒﮏ ﺷﺨﺼﯽ دﯾﻮاﻧﻪوارم ﻣﺸﻐﻮﻟﺶ ﺷﺪم‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ او و ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪی ﺎم ﭼﯿﺰی ﺟﺰ ﺳﯿﺐ ﻧﺨﻮردﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ روزهﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺳﺎدهﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﯿﮑﻞ ﺗﻐﺬﯾﻪی دو روز در ﻣﯿﺎن را ﴍوع ﮐﺮد و ﴎاﻧﺠﺎم‬ ‫ﮐﻮﺷﯿﺪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬روزهاش را ﺑﺎ ﻣﻘﺎدﯾﺮ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺑﻬﯽ آب و ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت ﺑﺮگدار ﺑﺎز ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ وﺳﻮاس ﻓﺮاوان‪:‬‬ ‫»روش ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ِ‬ ‫ﴏف ﻏﺬای اﻧﺪک‪ ،‬اﻧﺮژی و ﺣﺲ‬ ‫ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهای ﺑﻪ آدم دﺳﺖ ﻣﯽداد‪ .‬ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد اراده ﮐﻨﻢ و ﭘﺎی ﭘﯿﺎده ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮوم‪«.‬‬

‫‪Arnold Ehret‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٢‬‬

‫ذن ﺑﻮداﯾﯽ و ﮔﯿﺎهﺧﻮاری‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺒﻪ و ﻋﺮﻓﺎن‪ ،‬ﻗﻄﺮهﭼﮑﺎﻧﺪن روی زﺑﺎن‬ ‫و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ راک؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻢاﻓﺰا ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺮکﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ ﺎد ﺧﺮدهﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎی روﺷﻦﻓﮑﺮﻣﺂب آن‬ ‫دوره ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ اﯾﻦ را ﺑﺮوز ﻣﯽداد‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﻨﻮز‬ ‫اﺳﺘﻌﺪاد اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﺷﮕﺮﻓﯽ در وﺟﻮدش ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ روز ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﺷﮕﻔﺖآوری ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ او ﺗﺮﮐﯿﺐ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ روز از ﴎ ﻧﯿﺎ ِز ﻣﺎﻟﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻣﺎﺷﯿﻦﺗﺤﺮﯾﺮ ﺳﻠﮑﱰﯾﮏ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ١‬ﺧﻮد را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻪ اﺗﺎق داﻧﺸﺠﻮی ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫آن رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪی راﺑﻄﻪی ﺟﻨﺴﯽ او ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از دﺧﱰﻫﺎی‬ ‫داﻧﺸﮑﺪه روﺑﺮو ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮاﺳﺖ از اﺗﺎق ﺑﯿﺮون ﺑﺰﻧﺪ وﻟﯽ آن ﭘﴪ از او‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﱪ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎرﺷﺎن ﺎم ﺷﻮد!؟! ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ “اﯾﻦ دﯾﮕﻪ ﻧﻮﺑﺮه”‪ «.‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ از ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎ آﻏﺎز‬ ‫ﺷﺪ؛ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺪود اﻓﺮادی ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻓﺮﯾﺐ دادن ﺟﺎﺑﺰ را داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ از ﺻﻔﺎت ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ را ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺷﺎﮔﺮد از اﯾﻦ ﻣﺮﺷﺪ ﻗﻼﺑﯽ ﭘﯿﺮوی ﮐﺮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻓﻬﻤﯿﺪ‪ ،‬او‬ ‫ﺷﺎرﻻﺗﺎﻧﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬

‫‪IBM Selectric‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٣‬‬

‫ﴪ ﯾﮑﯽ از ﻧﺠﺎتﯾﺎﻓﺘﮕﺎن از اردوﮔﺎه آﺷﻮﯾﺘﺰ‪ ١‬و ﭼﻬﺎر ﺳﺎل‬ ‫ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬ﭘ ِ‬ ‫از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺰرﮔﱰ ﺑﻮد اﻣﺎ ﻫﻨﻮز در ﮐﺎﻟﺞ ﭘﺮﺳﻪ ﻣﯽزد‪ .‬ﭘﺪرش در ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻌ ر ﻣﺮﻓﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻧﯿﺰ در اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺑﻮدُﯾﻦ‪ ٢‬ﻣﯽرﻓﺖ؛ ﯾﮏ ﮐﺎﻟﺞ‬ ‫ﻫ ﻫﺎی آزاد در ِﻣﯿﻦ‪ .٣‬وﻟﯽ در ﻫ ن ﺳﺎ ِل اول ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻤﻞ ‪٢٤.٠٠٠‬‬ ‫ﻗﺮص اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﺑﻪ ارزش ‪ ١٢٥.٠٠٠‬دﻻر ﺑﺎزداﺷﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ روزﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ﻣﺤﻠﯽ ﻋﮑﺴﯽ از او ﺑﺎ آن ﻣﻮﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻃﻼﯾﯽ ﭼﺎپ ﮐﺮد ﮐﻪ در آن از دور‬ ‫ﺑﻪ ﻋﮑﺎسﻫﺎ ﻧﯿﺸﺨﻨﺪ زده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ دو ﺳﺎل ﺣﺒﺲ در زﻧﺪان ﻓﺪرال‬ ‫وﯾﺮﺟﯿﻨﯿﺎ‪ ٤‬ﻣﺤﮑﻮم و در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٢‬ﺣﺒﺴﺶ ﺎم ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﭘﺎﯾﯿﺰ‬ ‫ﻫ ن ﺳﺎل ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ دﯾﺪار رﺋﯿﺲﮐﻞ ﺷﻮرای‬ ‫داﻧﺶآﻣﻮزی رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻧﯿﺎز دارد اﺳﻤﺶ از ﻓﻬﺮﺳﺖ »ﻧﺎﻗﻀﺎن‬ ‫ﻋﺪاﻟﺖ« ﭘﺎک ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﭘﯿﮕﯿﺮی آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪاش ﻫﻢ رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ از ﺳﺨ اﻧﯽ ﺑﺎﺑﺎ رام داس )ﻫ ن ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﺘﺎب “اﮐﻨﻮن‬ ‫اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎش”( در ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ٥‬ﻣﻄﻠﻊ و ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ ﻫﻨﺪیِ رام‬ ‫ﴍﻗﯽ ﺟﺬب ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ۱۹۷۳‬ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ‬ ‫‪Auschwitz‬‬ ‫‪Bowdoin‬‬ ‫‪Maine‬‬ ‫‪Virginia‬‬ ‫‪Boston‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٤‬‬

‫داس‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎﺑﺎ ﻧﯿﻢ ﮐﺎروﻟﯽ‪ ١‬ﮐﻪ ﻧﺰد ﭘﯿﺮوان ﭘُﺮ ﺷ رش ﺑﻪ ﻣﺎﻫﺎراﺟﯽ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺳﻔﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺎﯾﯿﺰ ﻫ ن ﺳﺎل ﮐﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﯾﮏ اﺳﻢ‬ ‫ﻋﺮﻓﺎﻧﯽ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه‪ ،‬ﺻﻨﺪل ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد و ردای ﻫﻨﺪی روی ﴎ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺸﱰِ ﻋﴫﻫﺎ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺧﺎرج از ﮐﺎﻟ ِﺞ او ﮐﻪ ﺑﺎﻻی ﯾﮏ ﮔﺎراژ ﺑﻮد‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺷﯿﻔﺘﻪی ﻗﺪرت ﻇﺎﻫﺮی اﻋﺘﻘﺎدات ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﻣﯽدﯾﺪ واﻗﻌﺎً “ ِ‬ ‫دوﻟﺖ ﺧﺮدﻣﻨﺪی” در درون آدﻣﯽ وﺟﻮد دارد‬ ‫و دﺳﺖﯾﺎﻓﺘﻨﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﺘﺎرش ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮی از آﮔﺎﻫﯽ دﺳﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﻫﻢ ﺷﯿﻔﺘﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺧﱪﻧﮕﺎر ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ اﯾﻦﻃﺮف و آنﻃﺮف ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﺮا ﺷﮕﻔﺖزده‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ارادهاش ﺑﻮد‪ .‬ﻋﻼﯾﻖ ﺧﻮد را ﺗﺎ ﴎ ﺣﺪ ﻣﺮگ دﻧﺒﺎل ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﮑﻮت” ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﻓﻮت و ﻓﻦِ “ﺧﯿﺮه ﺷﺪن و‬ ‫ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ دﯾﮕﺮان ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﮐﻼﻣﺶ ﺧﯿﺮه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗُﺨﻢِ‬ ‫ﭼﺸﻤﺶ زل ﻣﯽزد‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﺳﺆاﻟﯽ‪-‬ﭼﯿﺰی ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ و از او ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ را ﺑﺮ ﮔﯿﺮد‪ ،‬ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪«.‬‬

‫‪Neem Karoli Baba‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٥‬‬

‫ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻫﻢ در ﺣﻀﻮر ﻣﻦ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬از ﺟﻤﻠﻪ ﭼﻨﺪﺗﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﻋﻤﺮ در او ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪-‬‬ ‫از ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﺎرﯾﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬راﺑﺮت داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‬ ‫را ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﯾﺎد داد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ و ﺗﺎ ﺣﺪودی رِﻧﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫اوﺿﺎع را ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮدش دﮔﺮﮔﻮن ﮐﻨﺪ‪ .‬آدﻣﯽ ﻣﻨﻌﻄﻒ‪ ،‬از ﺧﻮد‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ‪ ،‬و اﻧﺪﮐﯽ دﯾﮑﺘﺎﺗﻮر ﺻﻔﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻨﻬﺎ را ﻣﯽﭘﺴﻨﺪﯾﺪ و ﻫﺮ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ او ﺑﻮد ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿﻪاش ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮد را ﮐﺎﻧﻮن ﺗﻮﺟﻪ دﯾﮕﺮان‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﺮت ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺮونﮔﺮا‪ ،‬ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ و ذاﺗﺎ ً ﯾﮏ‬ ‫ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ از اﺑﺘﺪا ﺧﺠﺎﻟﺘﯽ و دﮔﺮﮔﺮﯾﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ آدم‬ ‫ﮔﻮﺷﻪﮔﯿﺮ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ از راﺑﺮت آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر‪ :‬ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی ﺧﻮب‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از ﺣﺼﺎر ﺷﺨﺼﯽاش ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﻨﺪ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺧﺎص را ﺑﭙﺬﯾﺮد‪ «،‬ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﻣﻬﺮهی ﻣﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬ ‫»وارد اﺗﺎق و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺷ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﻟﺞ‪ ١٨٠ ،‬درﺟﻪ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ اﯾﻦ ﺑﻮد وﻟﯽ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ راﺑﺮت ﮔﺸﺖ‪،‬‬ ‫ﭘﯿﻠﻪاش ﻫﻢ ﺑﯿﺸﱰ رﻧﮓ ﺑﺎﺧﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻇﻬ ِﺮ ﻫﺮ ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ‪،‬‬ ‫ﻏﺮب ﭘُﺮﺗﻠَﻨﺪ‬ ‫ﮐﺎﺗﮑﯽ و ُﻫﻠﻤﺰ ﻫﻢ دﻧﺒﺎلﺷﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺒﺪ َﻫﺮی ﮐﺮﯾﺸﻨﺎ در ِ‬

‫فصل سه | ‪١٢٦‬‬

‫ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻣﯽرﻗﺼﯿﺪﻧﺪ و آواز ﴎ ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ُﻫﻠﻤﺰ‪» :‬ﺧﻮدﻣﺎن را‬ ‫در ﻧﺸﺌﻪی دﯾﻮاﻧﮕﯽ ﻏﻮﻃﻪور ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬راﺑﺮت رﺳ ً دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﺷﺪ و‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺧُﻞﻫﺎ ﻣﯽرﻗﺼﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ آرام و از ﺣﻀﻮر در ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺧﺠﺎﻟﺘﯽ و‬ ‫ﻣﻌﺬب ﺑﻮد‪ «.‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﺑﺸﻘﺎبﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽِ ﭘُﺮ از ﻏﺬاﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽ از آﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺐ ‪ ٢٢٠‬ﻫﮑﺘﺎری واﻗﻊ در ‪ ٦٥‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰی‬ ‫ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﯾﮏ ﻣﺰرﻋﻪی ِ‬ ‫ﺟﻨﻮبﻏﺮب ﭘُﺮﺗﻠَﻨﺪ را اداره ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﺮ آن‪ ،‬داﯾﯽِ‬ ‫ﺳﻮﯾﯿﺲﻧﺸﯿﻦِ او ﻣﺎرﺳﻞ ﻣﻮﻟﺮ‪ ١‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ورود ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪی‬ ‫ﻋﺮﻓﺎن ﴍﻗﯽ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﺎﺗﻮق ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ و اﺳﻤﺶ ﻣﺰرﻋﻪی‬ ‫ْآلوان‪ ٢‬ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ را ﺑﺎ ﮐﺎﺗﮑﯽ و ُﻫﻠﻤﺰ و ﭼﻨﺪ روﺷﻦﻓﮑﺮ ﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮ در آﻧﺠﺎ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬ﻣﺰرﻋﻪ ﯾﮏ ﺳﺎﺧﺘ ن اﺻﻠﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮏ اﻧﺒﺎر‬ ‫ﺑﺰرگ و ﯾﮏ آﻟﻮﻧﮏ در ﺑﺎغ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ وﻇﯿﻔﻪی ﻫﺮس ﮐﺮدنِ درﺧﺖﻫﺎی‬ ‫ﮔﺮاوِﻧﺸ ِﺘﯿﻦ‪) ٣‬ﺳﯿﺐﻫﺎی دو رﻧﮓ( را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎ ِغ ﺳﯿﺐ روی ﮐﺎﮐُﻞِ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪ‪ .‬وارد ﮐﺎر و ﺑﺎر آبﻣﯿﻮهی ﻃﺒﯿﻌﯽ‬

‫‪Marcel Muller‬‬ ‫‪All One Farm‬‬ ‫‪Gravenstein‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٧‬‬

‫ﺷﺪﯾﻢ و او ﺷﺪ رﺋﯿﺲ ﯾﮏ ﻋﺪه دﻟﻘﮏ ﮐﻪ وﻇﯿﻔﻪﺷﺎن ﻫﺮس ﮐﺮدن و ﴎ و‬ ‫ﺷﮑﻞ دادن ﺑﻪ ﺑﺎغ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫راﻫﺒﺎن و ﺷﺎﮔﺮدان ﻣﻌﺒﺪ َﻫﺮی ﮐﺮﯾﺸﻨﺎ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ و ﺑﺎ زﯾﺮهی ﺑﻮدار و‬ ‫ﮔﯿﺸﻨﯿﺰ و زردﭼﻮﺑﻪ از آن ﺟﺸﻦﻫﺎی ﻣﯿﻮهﺧﻮران راه ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪ُ .‬ﻫﻠﻤﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺮﺳﻨﻪ از راه ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﺗﺎ ﺧﺮﺧﺮه ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ ﯾﮏ ﮔﻮﺷﻪای ﺑﺎﻻ ﻣﯽآورد‪ .‬ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﺑﻮﻟﯿﻤﯿﺎ‬ ‫ِ‬ ‫زﺣﻤﺖ راه‬ ‫)ﭘُﺮ اﺷﺘﻬﺎﯾﯽ رواﻧﯽ( دارد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮدش‬ ‫اﻧﺪاﺧ اﯾﻦ ﺟﺸﻦﻫﺎ را ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ از آﻧﻬﺎ ﻟﺬت ﺑﱪد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻢﮐﻢ از ﺳﺒﮏ رﻫﱪی ﻓﺮﻗﻪای ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑُﺮﯾﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺧﻮ ِد اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ زﯾﺎدی ﺷﺒﯿﻪ راﺑﺮت ﺷﺪه ﺑﻮد‪ «.‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﭘﺎﺗﻮقﺷﺎن ﻗﺮار ﺑﻮد ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻫﯽ ﺿﺪ ﻣﺎدیﮔﺮاﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ داﺷﺖ‬ ‫ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺗﺠﺎرﺗﯽ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد؛ ﺑﻪ ﭘﯿﺮواﻧﺶ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻫﯿﺰم ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ و‬ ‫ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ ،‬آبﻣﯿﻮهﮔﯿﺮ و ﺑﺨﺎری ﭼﻮبﺳﻮز ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ ،‬و ﺧﻼﺻﻪ آﻧﻬﺎ را درﮔﯿﺮ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎی ﺳﻮدآوری ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ ﺣﻘﻮﻗﯽ ﯽداد‪ .‬ﯾﮏ ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫زﯾﺮ ﻣﯿﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮاﺑﯿﺪ و از اﯾﻨﮑﻪ دﯾﺪ اﻓﺮاد ﻣﯽآﯾﻨﺪ و ﻏﺬای ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ‬ ‫را از ﯾﺨﭽﺎل ﻣﯽدزدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎت و ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬او و اﻗﺘﺼﺎ ِد ﺟﻤﻌﯽ ﺑﺮای ﻫﻢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﯾﻦﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﻢﮐﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫ﻣﺎدیﮔﺮاﯾﯽ ﺳﻮق ﯾﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬آن ﻫﻢ از ﻧﻮع اﻓﺮاﻃﯽ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ‬

‫فصل سه | ‪١٢٨‬‬

‫رﺳﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ راﺑﺮت دارد ازﺷﺎن ﺑﯿﮕﺎری ﻣﯽﮐﺸﺪ و ﯾﮑﯽ ﯾﮑﯽ ﺗﺮﮐﺶ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ دﯾﮕﺮ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻦ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ وﻗﺎﯾﻊ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﻣﯿﻠﯿﺎردر‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻌﺎدن ﻃﻼ‬ ‫و ﻣﺲ ‪-‬در وﻧﮑﻮور‪ ،١‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮر و ﻣﻐﻮﻟﺴﺘﺎن‪ -‬را در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدم‪.‬‬ ‫ﻫ ن روز ﻋﴫ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻤﯿﻞ زدم و از دﯾﺪارم ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ زﻧﮓ زد و در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﺸﺪار داد‪.‬‬ ‫ﮔﻮﯾﺎ وﻗﺘﯽ ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺮاﺋﻢ زﯾﺴﺖﻣﺤﯿﻄﯽ در ﺑﻌﻀﯽ از‬ ‫ﻣﻌﺪنﻫﺎﯾﺶ زﯾﺮ ﺳﺆال رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎ در ﻣﯿﺎﻧﯽ او ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن‪ ٢‬را ﮔﺪاﯾﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ از آن ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺎسﻫﺎﯾﺶ را‬ ‫ﺑﯽﭘﺎﺳﺦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﺮت اﻏﻠﺐ ﺟﻠﻮی دﯾﮕﺮان ﺧﻮدش را‬ ‫ﯾﮏ آدم ﻣﻌﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ از ﻓﺮدی ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫ﺑﻪ آدﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺪام ﻣﺮدم را ﻓﺮﯾﺐ ﻣﯽداد‪ .‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺎدﯾﻦ و ﻫﻢ در‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰ ﻋﺠﯿﺒﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آدمﻫﺎی ﻣﻌﻨﻮی دوران ﺟﻮاﻧﯽات‪،‬‬ ‫ﺑﺪل ﺷﻮد ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﻌﺪندا ِر ﻃﻼ‪«.‬‬

‫‪Vancouver‬‬ ‫‪Bill Clinton‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سه | ‪١٢٩‬‬

‫‪ ...‬دﮔﺮﮔﻮن ﺷﻮ )ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ(‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودی از ﮐﺎﻟﺞ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬از ﺑﻮدن در آﻧﺠﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎل وﻟﯽ از‬ ‫ﺣﻀﻮر در ﮐﻼسﻫﺎی ﭘﯿﺶﻧﯿﺎز ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﺎ اﻃﻼع از‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب واﺣﺪﻫﺎی درﺳﯽ‪ ،‬ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺠﺎ‬ ‫ﺳﺨﺖ‬ ‫اﻟﺰاﻣﺎت ﺳﻔﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫و ﭘﺴ َﻮﻧﺪ “ﻫ ﻫﺎی آزاد” ﮐﺠﺎ! وﻗﺘﯽ وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ دﯾﺪارش آﻣﺪ‪ ،‬ﺟﺪول‬ ‫ﮐﻼسﻫﺎ را در ﻫﻮا ﺗﮑﺎن داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬دارﻧﺪ ﻣﺠﺒﻮرم ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺎم اﯾﻦ‬ ‫درسﻫﺎ را ﺑﮕﯿﺮم‪ «.‬واز ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬اﺻﻮﻻً در ﮐﺎﻟﺞ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر در ﮐﻼسﻫﺎی اﺟﺒﺎری ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﻓﻘﻂ دروس ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺧﻮد را ﺑﺮ دارد؛ ﻣﺜﻞ ﮐﻼس رﻗﺺ ﮐﻪ در آن ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﻮهی ﺧﻼﻗﻪاش را ﺗﮑﺎﻧﯽ ﺑﺪﻫﺪ و ﻫﻢ ﺑﺎ دﺧﱰﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰی‬ ‫آﺷﻨﺎ ﺷﻮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﺷﮕﻔﺘﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﻓﺮقِ ﻣﻦ و ﺗﻮ‪ ،‬ﻋﻤﺮا ً‬ ‫اﯾﻦ درسﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﮕﯿﺮی ﺑﺮ ﯽداﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪ ،‬از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺒﻠﻎ زﯾﺎدی از ﭘﺲاﻧﺪاز‬ ‫ِ‬ ‫ﴏف آﻣﻮزشﻫﺎی ﺑﯽارزش و اﺟﺒﺎری ﮐﺎﻟﺞ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬دﭼﺎر‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺶ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ » :‬ﺎم ﭘﺲاﻧﺪاز ﭘﺪر و ﻣﺎد ِر زﺣﻤﺖﮐﺸﻢ ﻣﯽرﻓﺖ‬ ‫ﺑﺮای ﺷﻬﺮﯾﻪی ﻣﻦ‪ «.‬در ﺳﺨ اﻧﯽ ﻣﺸﻬﻮرش در داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻫﯿﭻ اﯾﺪهای ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ زﻧﺪﮔﯽام ﭼﻪ ﺑﮑﻨﻢ و اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﻟﺞ‬

‫فصل سه | ‪١٣٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﻫﺪف آﯾﻨﺪه ﮐﻤﮑﻢ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ داﺷﺘﻢ ﺎم ﭘﻮﻟﯽ‬ ‫ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﯾﺎﻓ‬ ‫را ﮐﻪ واﻟﺪﯾﻨﻢ در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﻫﺪر ﻣﯽدادم‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﻨﻢ و اﯾ ن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ درﺳﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫او در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﯽﺧﻮاﺳﺖ آﻧﺠﺎ را ﺗﺮک ﮐﻨﺪ؛ ﻓﻘﻂ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ از‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻬﺮﯾﻪی ﮐﻼسﻫﺎی اﺟﺒﺎری ﺧﻼص ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﻟﺞ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺮﺑﻪ را ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﮏ داد َﻣﻦ‪ ١‬رﺋﯿﺲ ﮐﺎﻟﺞ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ذﻫﻦ ﮐﺎوشﮔﺮی‬ ‫داﺷﺖ و اﯾﻦ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﻘﺎﯾﻘﯽ را ﮐﻪ ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ‬ ‫ﺷﻠﯿﮏ ﻣﯽﺷﺪ ﯽﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮدش ﻫﺮ ﭼﯿﺰی را اﻧﺘﺨﺎب و‬ ‫آزﻣﺎﯾﺶ ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از ﻗﻄﻊ ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻬﺮﯾﻪ‪ ،‬داد َﻣﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺟﺎزه‬ ‫داد ﮐﻼسﻫﺎ را ﮔﻠﭽﯿﻦ ﮐﻨﺪ و در ﺧﻮاﺑﮕﺎه ﻧﺰد دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻟﺤﻈﻪی ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺣﺬف ﮐﻼسﻫﺎی‬ ‫اﺟﺒﺎری و ﺣﻀﻮر ﺑﺮ ﴎ ﮐﻼسﻫﺎی دﻟﺨﻮاﻫﻢ ﺷﺪم‪ «.‬در ﺑﯿﻦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﮐﻼس‬ ‫ﺧﻮشﻧﻮﯾﺴﯽ ﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ دﯾﺪن ﭘﻮﺳﱰﻫﺎی ﺧﻮش ِ‬ ‫ﺧﻂ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫‪٢‬‬ ‫در ﻣﺤﻮﻃﻪی ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺑﻪ آن ﺟﺬب ﺷﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﺳﺒﮏﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽ ﴎﯾﻒ و‬

‫‪Jack Dudman‬‬ ‫‪Serif‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سه | ‪١٣١‬‬

‫ﺳﺎﻧﺲﴎﯾﻒ‪ ١‬آﺷﻨﺎ ﺷﺪم‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺎ ﻣﯿﺰان ﻓﻮاﺻﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﺮوف ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺗﺎزه ﻓﻬﻤﯿﺪم ﭼﻪ ﻋﻨﺎﴏی ﴎ‬ ‫ﭼﯿﺪﻣﺎنﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨﺸﺎء زﯾﺒﺎﯾﯽ در ﺧﻄﺎﻃﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﴎاﴎ ﺳﻠﯿﻘﻪ ﺑﻮد و ﻇﺮاﻓﺖ ﺗﺎرﯾﺨﯽ و‬ ‫ﻫ ﺷﻬﻮدی‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﻋﻠﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ آن دﺳﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ و‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺴﺤﻮرﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺜﺎﻟﯽ دﯾﮕﺮ اﺳﺖ از اﻧﺘﺨﺎب آﮔﺎﻫﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در‬ ‫ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻫ و ﻓﻨﺎوری‪ .‬در ﺎم ﻣﺤﺼﻮﻻت او‪ ،‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﻪ ﻋﻘﺪ ﻃﺮاﺣﯽِ‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬وﻗﺎر‪ ،‬روح اﻧﺴﺎﻧﯽ و ﺣﺘﯽ ﻋﺸﻖ در آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﮕﺎم در‬ ‫ﺧﻠﻖ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ و دورهی ﺧﻮشﻧﻮﯾﺴﯽ از اﯾﻦ ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫ﺎدی درﺧﺸﺎن اﺳﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ﴎ ﻫ ن ﯾﮏ ﮐﻼس ﺣﺎﴐ ﯽﺷﺪم‪،‬‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﯿﺎن ﺣﺮوف را‬ ‫َﻣﮏ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺒﮏﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد ﻧﻮﺷﺘﺎری ﯾﺎ ﻓﻮاﺻﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﯽداﺷﺖ و از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ وﯾﻨﺪوز ﻓﻘﻂ از روی َﻣﮏ ﺗﻘﻠﯿﺪ ﮐﺮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ‬ ‫ادﻋﺎ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽای در ﺟﻬﺎن آﻧﻬﺎ را ﯽداﺷﺖ‪«.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻏﯿﺮﻣﺘﻌﺎرﻓﺶ در ﻣﺤﻮﻃﻪ و ﺳﺎﺧﺘ ن‬ ‫ﮐﺎﻟﺞ اداﻣﻪ داد‪ .‬اﻏﻠﺐ ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ اﯾﻦﻃﺮف و آنﻃﺮف ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺑﺮف ﻣﯽآﻣﺪ ﺻﻨﺪل ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ ﺑﺮاﯾﺶ ﻏﺬا ﻣﯽﭘﺨﺖ و اﻟﺒﺘﻪ‬

‫‪Sans Serif‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سه | ‪١٣٢‬‬

‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﺎ ﺟﺎی ﻣﻤﮑﻦ ﻣﺮاﻗﺐ رﻋﺎﯾﺖ رژﯾﻢﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽ او ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪﻧﻮﺷﺎﺑﻪﻫﺎ را در ِ‬ ‫ﻋﻮض ﭘﻮل ﺧُﺮد ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻣﯽداد و ﴎ زدن ﺑﻪ ﻣﻌﺒﺪ‬ ‫ﻫﺮی ﮐﺮﯾﺸﻨﺎ ﺑﺮای ﺷﺎمﻫﺎی ﻣﺠﺎﻧﯽِ ﯾﮏﺷﻨﺒﻪﻫﺎ را ﻧﯿﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻓﺮاﻣﻮش‬ ‫ﯽﮐﺮد‪ .‬از آن ﮐﺎﭘﺸﻦﻫﺎی ﺑﺎﻻﭘﻮش ‪-‬ﮐﻪ داﺧﻞﺷﺎن ﭘَﺮﻫﺎی رﯾﺰ ﻫﺴﺖ‪-‬‬ ‫ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺑﺎ ﻣﺎﻫﯽ ‪ ٢٠‬دﻻر در ﯾﮏ ﮔﺎراژ‪-‬آﭘﺎر ﺎنِ ﻓﺎﻗﺪ وﺳﺎﯾﻞ‬ ‫ﮔﺮﻣﺎﯾﺸﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ْ .‬‬ ‫ﭘﻮلﻻزم ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺮای آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎ ِه ﮔﺮو ِه‬ ‫رواﻧﺸﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬وﺳﺎﯾﻞ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﺗﺴﺖﻫﺎی‬ ‫رﻓﺘﺎری روی ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﮐﺎرﺑﺮد داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺪرت ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‬ ‫ﺑﻪ دﯾﺪارش ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬راﺑﻄﻪﺷﺎن ﮔﺮﭼﻪ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ وﻟﯽ ﻫﻤﭽﻨﺎن اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺑﯿﺸﱰ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻋﻼﯾﻖ روﺣﯽ و ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺧﻮد در ﭘﯽ‬ ‫ﴎﭼﺸﻤﻪی ﺧﺮد ﺣﻘﯿﻘﯽ اداﻣﻪ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ در دوراﻧﯽ ﺟﺎدوﯾﯽ ﺑﻪ ﺳﻦ ﺑﻠﻮغ رﺳﯿﺪم‪.‬‬ ‫ﻫﻮﺷﯿﺎری ﻫﻢﻧﺴﻼن ﻣﻦ از ﻃﺮﯾﻖ ذن و اﻟﺒﺘﻪ اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﺟﻬﺶ ﯾﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد)!(« ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای رﻫﺎﺳﺎزی ذﻫﻨﺶ از دﻧﯿﺎی ﭘﯿﺮاﻣﻮن‪ ،‬از‬ ‫داروﻫﺎی روانﮔﺮدان اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﴫف اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﯾﮏ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻋﻤﯿﻖ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻋﻤﯿﻖﺗﺮﯾﻦﻫﺎ در زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ‪ .‬اِل‪.‬اِس‪.‬دی روی‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺳﮑﻪی زﻧﺪﮔﯽ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد و وﻗﺘﯽ اﺛﺮش از ﺑﯿﻦ ﻣﯽرﻓﺖ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﯽﺷﺪ آن ﻟﺤﻈﺎت را ﺑﻪ ﯾﺎد آورد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺗﺠﺮﺑﻪاش ﮐﺮده‬

‫فصل سه | ‪١٣٣‬‬

‫ﺑﻮدی‪ .‬ذﻫﻦ را ﺑﻪ ﺮﮐﺰ روی ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻣﻬﻢ وا ﻣﯽداﺷﺖ؛ ﻣﺜﻞ ﺧﻠﻖ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺟﺎی ﭘﻮل ﺑﻪ ﺟﯿﺐ زدن‪ ،‬ﯾﺎ ﺛﺒﺖ ﭼﯿﺰﻫﺎی ارزﺷﻤﻨﺪ ﻻی‬ ‫ورقﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺦ و در ﻟﻮح آﮔﺎﻫﯽِ ﻧﻮع ﺑﴩ‪«.‬‬

‫فصل چهار‬ ‫آﺗﺎري و ﻫ‪‬ﻨﺪ‬ ‫ِذن و ه ﺮ طرا ی بازی‬

‫آﺗﺎري‬

‫‪1‬‬

‫در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ،١٩٧٤‬ﺑﻌﺪ از ‪ ١٨‬ﻣﺎه وِل ﭼﺮﺧﯿﺪن در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﻧﺰد واﻟﺪﯾﻨﺶ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﺮﮔﺮدد و دﻧﺒﺎل ﮐﺎر ﺑﮕﺮدد‪.‬‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺳﺨﺘﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺳﺎلﻫﺎی ﺷﻠﻮغ دﻫﻪی ‪ ،١٩٧٠‬روزﻧﺎﻣﻪی‬ ‫َﺳﻦﺧﻮزه ِﻣﺮﮐﻮری‪ ٢‬ﺷﺼﺖ ﺻﻔﺤﻪ آﮔﻬﯽ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮزهی‬ ‫ﻓﻨﺎوری ﭼﺎپ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﭼﺸﻢ ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﻟﺬت ﺑﱪ‪ ،‬ﭘﻮل‬ ‫‪Atari‬‬ ‫‪The San Jose Mercury‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهار | ‪١٣٥‬‬

‫در ﺑﯿﺎور‪ «.‬آن روز وارد ﺳﺎﻟﻦ اﻧﺘﻈﺎر ﴍﮐﺖ آﺗﺎری‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪهی ﺑﺎزیﻫﺎی‬ ‫وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﮐﺎرﮔﺰﯾﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ دﯾﺪن ﻣﻮﻫﺎی ژوﻟﯿﺪه و‬ ‫ﻟﺒﺎسﻫﺎی ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ او َرم ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ او ﮐﺎر ﻧﺪﻫﻨﺪ از‬ ‫آﻧﺠﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ آﺗﺎری ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﯽ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻧُﻼن ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﻮد؛ رؤﯾﺎﭘﺮدازی‬ ‫ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ ﺑﺎ رﻓﺘﺎری ﺎﯾﺸﯽ ‪-‬او ﻧﯿﺰ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از اﻟﮕﻮﻫﺎی اﺳﺘﯿﻮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﻌﺪ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺷﻬﺮت‪ ،‬ﺑﺎ روﻟﺰروﯾﺲ در ﺷﻬﺮ ﭼﺮخ ﻣﯽزد‪،‬‬ ‫ﻣﺎریﺟﻮآﻧﺎ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﺟﻠﺴﺎت ﮐﺎری را در ﺳﻮﻧﺎ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬درﺳﺖ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ‪-‬و در آﯾﻨﺪه ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬او ﻧﯿﺰ ﻗﺎدر ﺑﻮد از ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻧﯿﺮوﯾﯽ اﻓﺴﻮﻧﮕﺮ ﺑﻬﺮه ﺑﺠﻮﯾﺪ و ﺑﺎ ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ “واﻗﻌﯿﺖ” را ﺑﻪ‬ ‫ﺴﺨﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﻒ ﮐﻨﺪ و دﮔﺮﮔﻮن ﺟﻠﻮه دﻫﺪ‪ .‬ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ آﺗﺎری‪،‬‬ ‫ا َل ا َﻟﮑُﺮن ﺑﻮد؛ ﭼﺎق و ﻋﯿﺎش و ﮐﻤﯽ اﺻﻮلﮔﺮاﺗﺮ از رﺋﯿﺴﺶ‪ .‬ا َﻟﮑُﺮن‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد رؤﯾﺎﻫﺎی ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ را ﻣﺤﻘﻖ و اﻟﺒﺘﻪ ﺷﻮر و ﺷﻮق او‬ ‫را ﺗﺎ ﺣﺪی ﻣﺤﺪود ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ اﺻﻠﯽ آﺗﺎری ﻣﺪﯾﻮن ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺎزی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻧﺎم ﭘُﻨﮓ‪ ١‬ﺑﻮد ﮐﻪ در آن دو ﺑﺎزﯾﮑﻦ ﺳﻌﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺤﺮک راﮐﺖﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ ﺳﻮی‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﯾﮏ ﻧﻘﻄﻪ را ﺗﻮﺳﻂ دو ﺧﻂ‬

‫‪Pong‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٣٦‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ آن ﺳﻮ ﭘﺎسﮐﺎری ﮐﻨﻨﺪ )اﮔﺮ زﯾﺮ ﺳﯽ ﺳﺎل ﺳﻦ دارﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا را‬ ‫از واﻟﺪﯾﻦﺗﺎن ‪-‬ﯾﺎ از اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ -‬ﺟﻮﯾﺎ ﺷﻮﯾﺪ‪(.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﻨﺪل ﺑﻪ ﭘﺎ وارد ﺳﺎﻟﻦ اﻧﺘﻈﺎر آﺗﺎری ﺷﺪ و ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺷﻐﻞ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ا َﻟﮑُﺮن را ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﻣﺎ ﯾﮏ ﺑﭽﻪ ﻫﯿﭙﯽ اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫دارﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﺗﺎ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﻧﮑﻨﯿﻢ ﯽرود‪ .‬ﺑﻪ ﭘﻠﯿﺲ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﯿﻢ ﯾﺎ‬ ‫اﺟﺎزه ورود ﺑﺪﻫﯿﻢ؟” ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﺪش داﺧﻞ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺰو ﭘﻨﺠﺎه ﮐﺎرﻣﻨﺪ اول آﺗﺎری ﺷﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﺗﮑﻨﯿﺴﯿﻦ ﺑﺎ ﺣﻘﻮق ﺳﺎﻋﺘﯽ ﭘﻨﺞ دﻻر ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ا َﻟﮑُﺮن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﻵن ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪام ﭘﴪی ﺑﺎ آن ﺷ ﯾﻞ‬ ‫و ﺳﺎﺑﻘﻪی ﺧﺮوج از ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺠﯿﺐ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺧﺎص در او‬ ‫دﯾﺪم‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﭘُﺮ ﻫﯿﺠﺎن و ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻓﻨﯽ ﺑﻮد‪ «.‬ا َﻟﮑُﺮن او‬ ‫را ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎ اﺧﻼق ﺑﻪ ﻧﺎم دان ﻟَﻨﮓ‪ ١‬ﮔ ﺷﺖ‪ .‬روز ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻟَﻨﮓ ﺷﮑﺎﯾﺖ آورد ﮐﻪ‪» :‬اﯾﻦ ﭘﴪه ﯾﮏ ﻫﯿﭙﯽ ﻋﻮﺿﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﭼﯽ‬ ‫اﯾﻦﮐﺎر را ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﯽﮐﻨﯽ ا َل؟ ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎﻫﺎش ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﻋﺘﻘﺎ ِد راﺳﺦ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻋﺎدات ﻏﺬاﯾﯽ ﮔﯿﺎهﺧﻮاراﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﺮﺑﯽﻫﺎ را از‬

‫‪Don Lang‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٣٧‬‬

‫ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑَ َﺮد ﺑﻠﮑﻪ زاﯾﻞﮐﻨﻨﺪهی ﺑﻮی ﺑﺪ ﺑﺪن ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ از ﻋﻄﺮ‬ ‫و ﺣ م اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﻨﺪ! اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻧﻈﺮﯾﻪ ﴎ و ﺗﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻟَﻨﮓ و ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﺧﻮاﺳﺘﺎر اﺧﺮاج ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ راهﺣﻠﯽ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻮ و رﻓﺘﺎر ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪای ﻧﺒﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺑﭽﻪی ﺧﯿﻠﯽ زﺑﺮی ﺑﻮد وﻟﯽ ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ از او ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﭘﺲ ازش‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﮐﺎری ﺷﺐ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ راه ﻧﺠﺎﺗﺶ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از رﻓ ِ ﻟَﻨﮓ و دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﻣﯽآﻣﺪ و ﺎم ﺷﺐ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ رﻏﻢ ﻣﺤﺼﻮر ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﯽﭘﺮواﯾﯽاش ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺜﺎﻓﺖ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻧﺎدر ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﺶ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان از ﮔﻔ اﯾﻨﮑﻪ آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ »ﭼﻨﺪ‬ ‫ﮐَﺮ« ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮐِﯿﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮی در‬ ‫ﻗﻀﺎوﺗﺶ ﻧﺪﯾﺪم‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ دﻟﯿﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ در آﻧﺠﺎ ﺟﻠﻮه ﮐﻨﻢ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻤﻪ اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﮑﱪش ‪-‬ﯾﺎ اﺣﺘ ﻻً ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آن‪ -‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ رﺋﯿﺲ آﺗﺎری را‬ ‫ﻣﺠﺬوب ﺧﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺎم اﻓﺮادی ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﺎر ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﻓﻠﺴﻔﯽﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺎدت داﺷﺘﯿﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﱪﮔﺮاﯾﯽ و ارادهی آزاد‬ ‫ﺑﺤﺚ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﻔﮑﺮ ﮔﺮاﯾﺶ داﺷﺘﻢ ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﱪی اﺳﺖ و اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﯽ رﻓﺘﺎر دﯾﮕﺮان ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ ﻓﮑﺮ‬

‫فصل چهار | ‪١٣٨‬‬

‫ﻣﯽﮐﺮد« و اﯾﻦ دﯾﺪﮔﺎ ِه او ﻣﺘﺄﺛﺮ از اﯾ ﻧﺶ ﺑﻪ ﻗﺪرت ارادهی ﺑﴩی ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﴍاﯾﻂ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﯿﺮی ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻬﺒﻮد ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎزیﻫﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪی ﴎﮔﺮمﺳﺎزی آﻧﻬﺎ را ارﺗﻘﺎ داد‪ .‬ﻋﻼﻗﻪی‬ ‫ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺷﺨﺼﯽاش‪ ،‬ﺑﺮ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ اﺛﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬او ﺷﯿﻔﺘﻪی‬ ‫ﺳﺎدﮔﯽ ﺑﺎزیﻫﺎی آﺗﺎری ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺪون ﻫﯿﭻ دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ﯾﯽ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻧﯿﺎز‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﺳﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﭽﻪ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ ﻫﻢ از‬ ‫ﻋﻬﺪهی ﺣﻞﮐﺮدنﺷﺎن ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎزی ﭘﯿﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎی‬ ‫ﴍﮐﺖ آﺗﺎری اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻮد‪ .١“ :‬وارد ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷﻮ ‪ .٢‬از ﮐُﻠﯿﻨﮕُﻦﻫﺎ دوری ﮐﻦ‪”.‬‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪی ﻫﻤﮑﺎران از ﺟﺎﺑﺰ دوری ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ران ِوﯾﻦِ‬ ‫ﻃﺮاح دوﺳﺖ ﺷﺪ‪ .‬وِﯾﻦ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗ ر‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮده و اﻟﺒﺘﻪ ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد وﻟﯽ ﻫﻤﯿﻦ اﯾﺪهی “ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺷﺨﺼﯽ” ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺠﺬوب ﺧﻮد ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ران آدم‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺷﺨﺼﯽ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ‬ ‫ﻣﺜﻞ او ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ «.‬ﺑﻪ ِوﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﮐﺎری راه ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﻗﺮض ﮐﺮدن ‪ ٥٠.٠٠٠‬دﻻر ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗ ر ﺑﺴﺎزﻧﺪ‬ ‫و ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ِوﯾﻦ ﮐﻪ ﻗﺒﻼً در اﯾﻦ ﮐﺎر ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش‬ ‫را رد ﮐﺮد‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻔﺘﻢ اﯾﻦ ﴎﯾﻊﺗﺮﯾﻦ راه ﺑﺮای ﺳﻮزاﻧﺪن ‪٥٠.٠٠٠‬‬

‫فصل چهار | ‪١٣٩‬‬

‫دﻻر اﺳﺖ و اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ را ﻣﺘﺬﮐﺮ ﺷﺪم ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺘﯽ ﺑﺮای‬ ‫راه اﻧﺪاﺧ ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر ﻣﺴﺘﻘﻠﺶ در ﭘﯿﺶ رو دارد‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در آﭘﺎر ﺎن وِﯾﻦ ﺑﻮد و داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺜﻞ اﻏﻠﺐ‬ ‫اوﻗﺎت ﺑﺤﺚﻫﺎی ﻓﻠﺴﻔﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وِﯾﻦ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﭼﯿﺰی ﻫﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﯿﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬آره ﻣﯽداﻧﻢ ﭼﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻮ‬ ‫ﻫﻢﺟﻨﺲﮔﺮاﯾﯽ‪ «.‬وِﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﻫﻢﺟﻨﺲﮔﺮا اﺳﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب اﯾﻦ را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﯾﮏ زن زﯾﺒﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳﯽ‬ ‫داری؟« وﯾﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ اﺳﺐ زﯾﺒﺎ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻨﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ وﻟﯽ د ﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ او ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬آدم‪ ،‬زﯾﺒﺎﯾﯽ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽاش ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ‪«.‬‬ ‫وﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ آن ﻣﮑﺎﳌﻪ ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ وﺻﯿﺖﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺎش ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬ﻫﯿﭻﮐﺲ در آﺗﺎری ﻣﻮﺿﻮع را ﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﺎن دﺳﺖ و ﭘﺎﯾﻢ ﺑﺮاﯾﺖ ﺑﺸ رم ﮐﻪ در ﮐﻞ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ اﯾﻦ را ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﮕﻮﯾﻢ‬ ‫و اﯾﻨﮑﻪ او درﮐﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺑﺮای راﺑﻄﻪی ﮐﺎریﻣﺎن ﭘﯿﺶ ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬ ‫آﻣﺪ‪«.‬‬

‫فصل چهار | ‪١٤٠‬‬

‫ﻫ‪‬ﻨﺪ‬ ‫ﯾﮏ دﻟﯿﻞِ ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﺴﺐ درآﻣﺪ در اواﯾﻞ ﺳﺎل ‪ ،١٩٧٤‬اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ رﻓﺘﻪ و او را ﻫﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﯾﮏ ﺳﻔﺮ ﻣﻌﻨﻮی ﺑﻪ آن دﯾﺎر ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ در ﻫﻨﺪ ﻧﺰد ﺑﺎﺑﺎ‬ ‫ﻧﯿﻢ ﮐﺎروﻟﯽ )ﻣﺎﻫﺎراﺟﯽ( ﮐﻪ ﭘﺪر ﻣﻌﻨﻮی ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ‪ ٦٠‬ﺟﻨﺒﺶ ﻫﯿﭙﯽ ﻣﺤﺴﻮب‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻤﺬ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﯾﻞ ﺷﺨﺼﯽ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻨﺪ و از داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ درﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ِﴏف‬ ‫ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﯾﯽ ﯽرﻓﺖ‪» :‬ﺑﺮاﯾﻢ ﯾﮏ ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺟﺪی ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺮوﯾﺪن ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ روﺷﻦﻓﮑﺮی ﺳﻌﯽ داﺷﺘﻢ ﺧﻮد را درﯾﺎﺑﻢ و راه ﺗﻄﺒﯿﻖ ﺑﺎ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﻢ‬ ‫را ﺑﯿﺎﺑﻢ‪ «.‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺟﺴﺘﺠﻮی ﻣﻌﻨﻮی اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﺪودی ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺪم ﺷﻨﺎﺧﺖ واﻟﺪﯾﻦ واﻗﻌﯽاش ﺑﻮده‪» :‬اﻧﮕﺎر ﺳﻌﯽ‬ ‫داﺷﺖ ﭼﺎﻟﻪای در درون ﻗﻠﺒﺶ را ﭘﺮ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی آﺗﺎری از ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺧﻮد ﺑﺮای اﺳﺘﻌﻔﺎ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻨﺪوﺳﺘﺎن و ﺗﻠﻤﺬ ﻧﺰد ﻣﺎﻫﺎراﺟﯽ ﺧﱪ داد‪ ،‬ا َﻟﮑُﺮن ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺎت و‬ ‫ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ داﺧﻞ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ زل زد و ﮔﻔﺖ‪“ :‬دارم ﻣﯽروم ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ ”.‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺑﯽﺷﻮﺧﯽ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎﻟﯿﻪ‪ .‬اﺳﺘﻌﻔﺎﯾﺖ را ﺑﻨﻮﯾﺲ‪”.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﻣﺎﻟﯽ ﻧﯿﺎز دارد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺻﺪ ﺳﺎل ﺳﯿﺎه‪ ”.‬او ﻫﻢ راﻫﺶ‬

‫فصل چهار | ‪١٤١‬‬

‫را ﮐﺸﯿﺪ و رﻓﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ اﯾﺪهای ﺑﻪ ﴎ ا َﻟﮑُﺮن زد‪ .‬آﺗﺎری ﮐﯿﺖﻫﺎی از ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪای را ﺑﻪ ﻣﻮﻧﯿﺦ ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ در ﯾﮏ ﴎی دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺼﺐ و ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﻋﻤﺪهﻓﺮوش در ﺗﻮرﯾﻦِ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬ﺗﻮزﯾﻊ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻫ ن روزﻫﺎ دﭼﺎر‬ ‫ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ در اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﺎزیﻫﺎ ﺑﺮای ﭘﺨﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺼﺖ ﻓﺮﯾﻢ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻼت و ﺗﺪاﺧﻼت ﻧﺎ‬ ‫اﻣﯿﺪﮐﻨﻨﺪهای در ﻣﺤﺼﻮﻻت ارﺳﺎﻟﯽ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺑﺮوز ﮐﺮده ﺑﻮد زﯾﺮا آﻧﺠﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺮخ ﭘﻨﺠﺎه ﻓﺮﯾﻢ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﯿﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ا َﻟﮑُﺮن ﭘﺲ از ﻃﺮاﺣﯽ راهﺣﻞِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ازای درﯾﺎﻓﺖ ﺣﻖﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ ﺑﻪ اروﭘﺎ‬ ‫ﺑﺮود و اﯾﺪه را ﭘﯿﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ا َﻟﮑُﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﻫﻢ از آﻧﺠﺎ ارزانﺗﺮ‬ ‫ﺎم ﻣﯽﺷﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻘﺸﻪ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و ا َﻟﮑُﺮن او را ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ راﻫﯽ‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺮﺷﺪت ﺳﻼم ﻣﺮا ﺑﺮﺳﺎن‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ روز در ﻣﻮﻧﯿﺦ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺣﻞ و اﻟﺒﺘﻪ در‬ ‫ﺟﺮﯾﺎنِ ﮐﺎر ﻣﺪﯾﺮان ﮐﺖوﺷﻠﻮاری آﳌﺎﻧﯽ را ﻋﺎﺻﯽ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ا َﻟﮑُﺮن‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖ ﺑُﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ وﻟﮕﺮدﻫﺎ ﻟﺒﺎس ﻣﯽﭘﻮﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻮ ﻣﯽدﻫﺪ و‬ ‫رﻓﺘﺎرش ﻫﻢ ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪» :‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‪“ :‬ﻣﺸﮑﻞ را ﺣﻞ ﮐﺮده ﯾﺎ ﻧﻪ؟” آﻧﻬﺎ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﺑﻠﻪ” ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ دﯾﮕﺮی ﺑﺮﺧﻮردﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ‬ ‫ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ” و آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻪ‪،‬‬ ‫دﻓﻌﻪی ﺑﻌﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﺣﻠﺶ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ”‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮدش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬

‫فصل چهار | ‪١٤٢‬‬

‫ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد از اﯾﻨﮑﻪ آﳌﺎﻧﯽﻫﺎ ﻣﺪام ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮔﻮﺷﺖ و ﺳﯿﺐزﻣﯿﻨﯽ‬ ‫در ﺣﻠﻘﺶ ﺑﺮﯾﺰﻧﺪ‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه( ﺑﻪ ا َﻟﮑُﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﻬﺎ ﺣﺘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﮐﻠﻤﻪی ﮔﯿﺎهﺧﻮار ﻣﻌﺎدل آﳌﺎﻧﯽ ﻫﻢ ﻧﺪارﻧﺪ!«‬ ‫در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺗﻮرﯾﻦ ﺑﺎ ﻗﻄﺎر‪ ،‬اوﻗﺎت ﺧﻮشﺗﺮی را ﮔﺬراﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻻدﻫﺎ و ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻣﯿﺰﺑﺎن اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎ روﺣﯿﺎت او ﺑﯿﺸﱰ ﺟﻮر ﺑﻮد‪» :‬دو‬ ‫ﻫﻔﺘﻪی ﻋﺎﻟﯽ را در ﺗﻮرﯾﻦ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷﻬﺮ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﮔﺬراﻧﺪم‪ .‬ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺗﻮزﯾﻊ ﻫﺮ ﺷﺐ ﻣﺮا ﺑﻪ ﯾﮏ ﻏﺬاﺧﻮریِ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻣﯽﺑُﺮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻫﺸﺖ ﻣﯿﺰ داﺷﺖ و ﻫﯿﭻ ﻣﻨﻮﯾﯽ در ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﺑﮕﻮﯾﯽ ﭼﻪ ﻣﯿﻞ‬ ‫داری‪ ،‬ﻫ ن را ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻣﯿﺰﻫﺎ رزرو دا ﯽ رﺋﯿﺲ ﻓﯿﺎت ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫از ﺗﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ﻟﻮﮔﺎﻧﻮ در ﺳﻮﯾﯿﺲ رﻓﺖ و ﭘﯿﺶ داﺋﯽِ ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﺑﻌﺪیاش‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎه آورﯾﻞ ﺗﺎزه از راه رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ در دﻫﻠﯽﻧﻮ از ﻫﻮاﭘﯿ ﭘﯿﺎده‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮﻣﺎﯾﯽ وﺣﺸﺘﻨﺎک از روی آﺳﻔﺎﻟﺖ ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﺘﻠﯽ ﮐﻪ‬ ‫از ﻗﺒﻞ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد اﺗﺎق ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺪاﺷﺖ ﭘﺲ ﺑﻪ اﴏا ِر راﻧﻨﺪهﺗﺎﮐﺴﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺘﻠﯽ دﯾﮕﺮ رﻓﺖ‪» :‬ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮدم ﺑﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﮐﺎر زﯾﺮﻣﯿﺰی ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻣﺮا ﺑﻪ ﯾﮏ ﺟﺎی اﻓﺘﻀﺎح ﺑﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺪﯾﺮ آﻧﺠﺎ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ‬ ‫آب ﻟﻮﻟﻪﮐﺸﯽ ﺗﺼﻔﯿﻪ ﺷﺪه‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺳﺎدهﻟﻮح ﺟﻮاب ﺑﻠﻪی او را‬

‫فصل چهار | ‪١٤٣‬‬

‫ﺑﺎور ﮐﺮد‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ زود اﺳﻬﺎل ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﺮﯾﻀﯽ و ﺗﺐ وﺣﺸﺘﻨﺎﮐﯽ ﴎاﻏﻢ‬ ‫آﻣﺪ‪ .‬ﻇﺮف ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ وزﻧﻢ از ‪ ٧٢‬ﺑﻪ ‪ ٥٤‬ﮐﯿﻠﻮ رﺳﯿﺪ«‪.‬‬ ‫ﴎ ﭘﺎ ﮐﻪ ﺷﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺧﺮوج از دﻫﻠﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺎﯾﺘﺨﺖ را ﺑﻪ ﺳﻮی‬ ‫ﻫﺎرﯾﺪوار‪ ١‬در ﻏﺮب ﻫﻨﺪ ﺗﺮک ﮐﺮد ﮐﻪ ﺷﻬﺮی ﺑﺎ ﺻﺪ ﻫﺰار ﻧﻔﺮ ﺳﮑﻨﻪ در‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﴎﭼﺸﻤﻪﻫﺎی رود ﮔَﻨﮓ و ﻣﺤﻞ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽ ﺟﺸﻨﻮارهی ﮐﻮﻣﺐ ِﻣﻼ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺸﻨﻮارهای ﮐﻪ ﺟﻤﻌﯿﺘﯽ ده ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽ را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽآورد‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آدمﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻣﻮر و ﻣﻠﺦ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﺮﺷﺪ و آن ﻣﺮﺷﺪ زﯾﺮ ﭼﺎدرﻫﺎ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻓﯿﻞﺳﻮار ﻫﻢ دﯾﺪم و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ رﻓ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪«.‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﻧﺎﯾﻨﯿﺘﺎل در داﻣﻨﻪﻫﺎی‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄﺎر و اﺗﻮﺑﻮس ﺑﻪ دﻫﮑﺪهای‬ ‫ﻫﯿ ﻟﯿﺎ رﻓﺖ ﮐﻪ از ﻗﺪﯾﻢ ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺮﺷﺪ ﺑﺎﺑﺎ ﻧﯿﻢ ﮐﺎروﻟﯽ و اﻟﺒﺘﻪ آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ دﯾﮕﺮ ﻣﺤﻞ دﻓﻨﺶ ﺑﻮد‪ ،‬زﯾﺮا ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﯽ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ او از ﻗﯿﺪ ﺣﯿﺎت‬ ‫ﮔﺴﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﯾﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﺣﯿﺎﺗﺶ دﯾﮕﺮ ﻋﯿﻨﯿﺖ ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ اﺗﺎﻗﯽ‬ ‫ﺳﺎده ﺑﺎ ﯾﮏ ﺗﺸﮏ اﺟﺎره ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﺧﺎﻧﻮادهی ﺻﺎﺣﺐﺧﺎﻧﻪ ﻏﺬاﻫﺎی‬ ‫ﮔﯿﺎﻫﯽ ﺧﻮد را ﻓﺮاﻫﻢ آورد و ﺑﺪﯾﻦﺳﺎن ﺑﺎ ﺗﻐﺬﯾﻪی ﺳﺎ دوﺑﺎره ﻧﯿﺮو‬ ‫‪Haridwar‬‬ ‫‪Kumbh Mela‬‬ ‫‪Nainital‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل چهار | ‪١٤٤‬‬

‫ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از اﺗﻮﺑﯿﻮﮔﺮاﻓﯽِ ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺎض ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ‪ ،‬از‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻗﺒﻠﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ آن را ﺧﻮاﻧﺪم ﭼﻮن ﮐﺎر زﯾﺎدی ﺑﺮای اﻧﺠﺎم‬ ‫دادن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﯿﺎده از اﯾﻦ دﻫﮑﺪه ﺑﻪ آن دﻫﮑﺪه ﻣﯽرﻓﺘﻢ و ﮐﻢﮐﻢ ﺷﻔﺎ‬ ‫ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻢ‪ «.‬در ﺑﯿﻦ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ آﻧﺠﺎ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫ﻟَﺮی ﺑﺮﯾﻠﯿﺎﻧﺖ‪١‬؛ اﭘﯿﺪﻣﯿﻮﻟﻮژﯾﺴﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای رﯾﺸﻪﮐﻨﯽ آﺑﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽ ﺑﺨﺶ ﺧﯿﺮﯾﻪی ﮔﻮﮔﻞ و ﺑﻨﯿﺎد اِﺳﮑُﻞ‪ ٢‬و دوﺳﺖ‬ ‫ﻣﺎداماﻟﻌﻤﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﻘﻄﻌﯽ از ﺻﺤﺒﺖﻣﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاﯾﻢ از راﻫﺐ ﻫﻨﺪوی ﺟﻮاﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﺮواﻧﺶ را در اﻣﻼک ﯾﮏ ﺗﺎﺟﺮ ﺛﺮو ﻨﺪ ﻫﯿ ﻟﯿﺎﯾﯽ ﮔﺮد ﻫﻢ آورده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪» :‬دﯾﺪن ﭼﻨﺎن ﻋﺎرﻓﯽ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ِ‬ ‫ﺑﺨﺖ ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ِ‬ ‫ﺑﺨﺖ ﺗﻐﺬﯾﻪ از ﻏﺬاﻫﺎی ﺧﻮبﺷﺎن‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ‬ ‫اﺟﺘ ع ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮ ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻮی ﻏﺬا ﻫﻢ ﺑﯿﺸﱰ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺑﻮدم‪ «.‬ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻮردن ﮐﻪ ﺷﺪ‪ ،‬راﻫﺐ ﮐﻪ ﭼﻨﺪان از او ﺑﺰرﮔﱰ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬از ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺟﺪاﯾﺶ ﮐﺮد و ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﻗﯿﺎﻓﻪی اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮزی‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪوار زﯾﺮ ﺧﻨﺪه زد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﴎاﻏﻢ آﻣﺪ و ﻣﺮا ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد‪.‬‬ ‫‪Larry Brilliant‬‬ ‫‪Skoll Foundation‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهار | ‪١٤٥‬‬

‫ﺻﺪای ﺷﯿﭙﻮر در آورد و ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ ﻋﯿﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ‪ ”.‬از اﯾﻦ ﻧﺤﻮ ﺗﻮﺟﻬﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻌﯿﺖ دﻋﺎﮔﻮ ﺑﯿﺮون ﺑﺮد‬ ‫ﺧﻮﺷﻢ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ «.‬او دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬از ﻻی‬ ‫و ﺑﻪ ﺑﺎﻻی ﺗﭙﻪای در آن ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮ آن ﺑﻠﻨﺪی‪ ،‬ﭼﺸﻤﻪای‬ ‫زﻻل و درﯾﺎﭼﻪای ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮد‪» :‬ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و او ﯾﮏ ﺗﯿﻎ ﺑﻠﻨﺪ ﴎﺗﺮاﺷﯽ از‬ ‫زﯾﺮ رداﯾﺶ در آورد‪ .‬ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﻧﮑﻨﺪ دﯾﻮاﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺗﺮس ﺑَ َﺮم داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﯾﮏ ﻗﺎﻟﺐ ﺻﺎﺑﻮن ﻫﻢ ﺑﯿﺮون آورد ‪-‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻮﻫﺎﯾﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﴎم را‬ ‫ﮐﻒ زد و ﺗﺮاﺷﯿﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﺑﺮای ﺳﻼﻣﺘﯽام ﺧﻮب اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ در اﺑﺘﺪای ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﻪ ﻫﻨﺪ رﺳﯿﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای دﯾﺪار ﺑﺎ‬ ‫او ﺑﻪ دﻫﻠﯽﻧﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬اﻏﻠﺐ ﺑﺎ اﺗﻮﺑﻮس و ﺗﺮﺟﯿﺤﺎً ﺑﯽﻣﻘﺼﺪ وِل‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻟﮏ‬ ‫ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪﻧﺪ‪ .‬در آن ﻣﻘﻄﻊ ﺟﺎﺑﺰ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﺮﺷﺪی ﺳﺨﻨﻮر و‬ ‫راه ﻓﺮزاﻧﮕﯽ ﯽﮔﺸﺖ وﻟﯽ در ﻋﻮض دﻧﺒﺎ ِل رﺳﯿﺪن ﺑﻪ روﺷﻦﻓﮑﺮی از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬زﻫﺪ و ﺳﺎدهزﯾﺴ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ آراﻣﺶ درون ﺑﺮاﯾﺶ‬ ‫دﺳﺖﻧﯿﺎﻓﺘﻨﯽ ﻣﯽ ﻮد؛ ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﻪ ﯾﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺎزا ِر ﯾﮑﯽ از‬ ‫دﻫﮑﺪهﻫﺎ ﺑﺎ زﻧﯽ ﻫﻨﺪو داد و ﺑﯽداد راه اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﺮا ﮐﻪ ﮔ ن‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد او آب ﺑﻪ ﺷﯿﺮ ﺑﺴﺘﻪ و ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻗﺎﻟﺐ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫فصل چهار | ‪١٤٦‬‬

‫اﻣﺎ ﻫﻨﻮز آدم ﺑﺨﺸﻨﺪهای ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺎﻧﺎﻟﯽ‪ ،١‬ﮐﯿﺴﻪ‬ ‫ﺧﻮاب ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﺎ ﭼﮏﻫﺎی ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﯽ داﺧﻠﺶ دزدﯾﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﭘﻮل ﻏﺬا و ﺑﻠﯿﺖ اﺗﻮﺑﻮس ﻣﺮا ﺗﺎ دﻫﻠﯽ داد‪ «.‬ﺣﺘﯽ ‪ ١٠٠‬دﻻر از‬ ‫ﺗﻪﻣﺎﻧﺪهی ﭘﻮﻟﺶ را ﻫﻢ ﺑﻪ داﻧﯿِﻞ داد ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎزﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل ﻫﻔﺖ ﻣﺎه اﻗﺎﻣﺖ در ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮای واﻟﺪﯾﻨﺶ ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ وﻟﯽ ﺟﻮابﻫﺎی ﻫﻤﻪی آﻧﻬﺎ را ﺗﺎزه وﻗﺘﯽ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﭘﺮواز‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮی اﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﱰ اﻣﺮﯾﮑﻦاﮐﺴﭙﺮس‪ ٢‬در دﻫﻠﯽ ﻧﻮ وارد ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ از ﻓﺮودﮔﺎه اُﮐﻠﻨﺪ‪ ٣‬زﻧﮓ زد و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫دﻧﺒﺎﻟﺶ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺑﯿﭽﺎرهﻫﺎ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺷﺘﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﴎم ﺗﺮاﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻟﺒﺎﺳﻢ ﭘﺎرﭼﻪﻫﺎی ﮐﺘﺎﻧﯽ ﻫﻨﺪی و ﭘﻮﺳﺘﻢ‬ ‫آﻓﺘﺎب ﺳﻮﺧﺘﻪ ‪-‬درﺳﺖ ﺑﻪ رﻧﮓ ﺷﮑﻼت‪ -‬ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺼﻮر ﮐﻦ‪ ،‬ﻣﻦ آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدم و آﻧﻬﺎ ﭘﻨﺞ دﻓﻌﻪ از ﺟﻠﻮﯾﻢ رد ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺎدرم آﻣﺪ ﺟﻠﻮ و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ؟!” ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺳﻼم!”«‬ ‫او را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺧﻮﯾﺸ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺴﺘﺠﻮﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﺴﯿﺮﻫﺎﯾﯽ ﻣﺘﻌﺪد ﺑﻪ ﺳﻮی روﺷﻦدﻟﯽ‪ .‬در دو ﻧﻮﺑﺖِ‬ ‫‪Manali‬‬ ‫‪American Express‬‬ ‫‪Oakland‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل چهار | ‪١٤٧‬‬

‫ﺻﺒﺢ و ﻋﴫ ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﻣﯽﮐﺮد و ِذن ﻣﯽآﻣﻮﺧﺖ و در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ ﴎی ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻼسﻫﺎی ﻓﯿﺰﯾﮏ و ﻋﻠﻮم ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎی ﴍﻗﯽ‪ ،‬ﻫﻨﺪوﯾﯿﺴﻢ‪ ،‬ذنِ ﺑﻮداﯾﯽ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻧﺎب ﴏﻓﺎً ﻫﻮس زودﮔﺬر ﯾﮏ ﭘﴪ ﻧﻮزده‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮﯾﺶ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬او در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﯽاش ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﭘﯿﺮوی از ﻗﻮاﻋﺪ ادﯾﺎن‬ ‫و ﻣﺬاﻫﺐ ﴍﻗﯽ ﺑﻮد؛ ﻣﺜﻞ ﭘﯿﺮوی از ﻋﺮﻓﺎن ﺗﺠﺮﺑﯽ )ﭘﺮاﺟﻨﺎ( و ﺧﺮدﻣﻨﺪی‬ ‫ﯾﺎ درک ﺣﺎﺻﻞ از ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ از ﻃﺮﯾﻖ ﺮﮐ ِﺰ ذﻫﻦ ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ آﯾﺪ‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در ﺑﺎغ ﭘﺸﺖ ﺧﺎﻧﻪاش )در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ( ﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ آﺧﺮﯾﻦ اﺛﺮ آن ﺳﻔﺮ را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ﺷﻮک‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺑﺰرﮔﱰی ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎﮐﻨﺎن ﺣﻮﻣﻪی ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻫﻨﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ از‬ ‫ﻫﻮشﺷﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬در ﻋﻮض از ﻗﺪرت ﺷﻬﻮد ﺧﻮد ﺑﻬﺮه‬ ‫ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ و ﺷﻬﻮدﺷﺎن از ﺎم دﻧﯿﺎ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﮐﺸﻒ و ﺷﻬﻮد‬

‫فصل چهار | ‪١٤٨‬‬

‫ﻏﺎﯾﺖ ﻗﻮی‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻗﻮیﺗﺮ از ﺗﻌﻘﻞ؛ و اﯾﻦ ﺑﺎ ﺣﺮﻓﻪی ﻣﻦ‬ ‫اﺑﺰاری اﺳﺖ ﺑﻪ ْ‬ ‫در آﻣﯿﺨﺘﻪ‪«.‬‬ ‫»ﺗﻔﮑﺮ ﻋﻘﻼﻧﯽ ﻏﺮﺑﯽ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﻪی ذاﺗﯽ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﻧﯿﺴﺖ؛ ﺑﻠﮑﻪ از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ آﻣﻮزش ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه و اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺮای اﯾﻦ ﺪن‪ ،‬دﺳﺘﺎورد ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ در دﻫﮑﺪهﻫﺎی ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ آن ﴎ و ﮐﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬ ‫ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻣﯽآﻣﻮﺧﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﺑﺮﺧﯽ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ارزﺷﻤﻨﺪ اﺳﺖ و از ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﺧﯿﺮ؛ و آن ﻗﺪرت ﺷﻬﻮد و آﮔﺎﻫﯽ ﺗﺠﺮﺑﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫»در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از ﻫﻔﺖ ﻣﺎه زﻧﺪﮔﯽ در روﺳﺘﺎﻫﺎی ﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫دﯾﻮاﻧﮕﯽ دﻧﯿﺎی ﻏﺮب و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻇﺮﻓﯿﺖﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮای ﺗﻔﮑﺮ ﻣﻨﻄﻘﯽ را‬ ‫درﯾﺎﻓﺘﻢ؛ اﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺎﺷﺎی زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻨﺸﯿﻨﯽ‪ ،‬ﻓﻬﻢ ﺷﺪّت ﺑﯽﻗﺮاری ذﻫﻨﺖ‬ ‫ﻣﯿﴪ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ اﮔﺮ ﮐﻤﺮ ﺑﻪ آرام ﮐﺮدن آن ﺑﺒﻨﺪی‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺪﺗﺮ ﻣﯽﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺧﻮد زﻣﺎن ﺑﺪﻫﯽ‪ ،‬آرام ﻣﯽﮔﯿﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺎل ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻇﺮﯾﻒ ﭘﯿﺮاﻣﻮن را ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫درک و درﯾﺎﻓﺖ ﭼﯿﺰﻫﺎی‬ ‫ﺷﻬﻮد در ﺗﻮ ﺷﮑﻮﻓﺎ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﴎآﻏﺎزی ﺑﺮای ﺷﻔﺎف دﯾﺪن دﻧﯿﺎ و ﺣﻀﻮر‬ ‫داﺋﻢ در ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ و ﻫﺮ ﻧﻔَﺲ‪ .‬ذﻫﻦ ﮐﻪ آرام ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻓﻀﺎﯾﯽ ﻻﯾﺘﻨﺎﻫﯽ از‬

‫فصل چهار | ‪١٤٩‬‬

‫ﻟﺤﻈﻪﻟﺤﻈﻪی زﻧﺪﮔﯽ ﴎ ﺑﺮ ﻣﯽآورد‪ .‬ﺑﯿﺶ از ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﺎ ﻣﯽﺷﻮی و اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻮﻋﯽ ﻧﻈﻢ در ﺧﻮد دارد؛ ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ ﺧﻮدت اﻣﺘﺤﺎﻧﺶ ﮐﻨﯽ‪«.‬‬ ‫»ذن از اﺑﺘﺪا در زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻋﻤﯿﻘﯽ داﺷﺘﻪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﻓﮑ ِﺮ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ژاﭘﻦ و ﺳﻌﯽ ﺑﺮای ورود ﺑﻪ ﺻﻮﻣﻌﻪی اِی ِﻫﯽ‪-‬ﺟﯽ‪ ١‬را در ﴎ‬ ‫داﺷﺘﻢ وﻟﯽ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﺸﺎور روﺣﺎﻧﯽام ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪم‪ .‬او ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻫﯿﭻﭼﯿﺰی آﻧﺠﺎ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻨﺠﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ و ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫آﻣﻮزهی ذن اﯾ ن آوردم ﮐﻪ‪ :‬وﻗﺘﯽ ﺗﻮ آﻣﺎدهی ﺳﻔﺮ ﺑﻪ دور دﻧﯿﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﯾﮏ آﻣﻮزﮔﺎر ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ درﺳﺖ در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽات ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﻮزﮔﺎری ﺻﺎﻟﺢ در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد؛‬ ‫ﺷﻮﻧﺮﯾﻮ ﺳﻮزوﮐﯽ‪ ،‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﺘﺎب »ذﻫﻦِ ذن‪ ،‬ذﻫﻦِ ﺗﺎزهﮐﺎر« و ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ذن در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﮐﻪ ﻋﺎدت داﺷﺖ ﻫﺮ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﻋﴫ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﯿﺎﯾﺪ و ﺑﺮای ﮔﺮوﻫﯽ ﮐﻮﭼﮏ از ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪی ﺳﺨ اﻧﯽ‬ ‫و ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﺪ‪ .‬وی ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ از دﺳﺘﯿﺎرش ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ اوﺗﻮﮔﺎوا‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺮﮐﺰ دا ﯽ در آﻧﺠﺎ ﺑﺎز ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﭘﺎی ﺛﺎﺑﺖ آن ﺷﺪ‬ ‫‪Eihei-Ji‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥٠‬‬

‫و ﮔﺎﻫﯽ ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‪ ،‬داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ و اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎه ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ذنِ ﺗﺎﺳﺎﺟﺎرا‪ ١‬ﻣﯽرﻓﺖ؛‬ ‫ﺻﻮﻣﻌﻪای ﻧﺰدﯾﮏ ﮐﺎر ِﻣﻞ‪ ٢‬و ﻣﺤﻞ ﺗﺪرﯾﺲ ﮐﻮﺑﻮن‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻫﻢ از ﮐﻮﺑﻮن ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺣﺮف زدﻧﺶ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺘﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ و ﺑﺎ ﺟﻤﻼت ﻗﺎﻓﯿﻪدار ﺣﺮف‬ ‫ﻣﯽزد‪ .‬ﻣﺎ ﮔﻮﺷ ن را ﺑﻪ دﺳﺘﺶ ﻣﯽدادﯾﻢ و ﻧﺼﻒ ﺟﻠﺴﻪ اﺻﻼً‬ ‫ﯽﻓﻬﻤﯿﺪﯾﻢ دارد ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﮐﻞ ﻣﺎﺟﺮا ﺷﺒﯿ ِﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯿﺎنﭘﺮدهﻫﺎی ﻃﻨﺰ ﺑﻮد‪ُ «.‬ﻫﻠﻤﺰ ﺑﯿﺸﱰ دل ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽداد‪» :‬در ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺎ روی ﺑﺎﻟﺶﻫﺎی زاﻓﻮ ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﮐﻮﺑﻮن روی ﺳﮑﻮ‪ .‬ﯾﺎدﻣﺎن‬ ‫ﻣﯽداد ﭼﻄﻮر ﺣﻮاسﭘﺮﺗﯽ را ﮐﻨﱰل ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎدوﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ روز‬ ‫ﻋﴫ ﺣﯿﻦ ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﺑﺎران ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ‪ ،‬ﮐﻮﺑﻮن ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻃﺮز اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺻﺪاﻫﺎی ﻣﺤﯿﻄﯽ ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺮﮐﺰ روی ﻣﺮاﻗﺒﻪ را ﯾﺎدﻣﺎن داد‪«.‬‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮات او روی ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻌﺎ ً ﺷﺪﯾﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ﺟﺪی‪ ،‬از ﺧﻮدراﺿﯽ و ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ «.‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻮﺑﻮن ﻣﻼﻗﺎت داﺷﺖ و ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ در ﺧﻠﻮت ﺑﻪ ﻣﺮاﻗﺒﻪ‬ ‫ﻣﯽﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ وﻗﺘﻢ اﺟﺎزه ﻣﯽداد ﺑﺎ او ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫‪Tassajara‬‬ ‫‪Carmel‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥١‬‬

‫ﻫﻤﴪش در اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﭘﺮﺳﺘﺎر ﺑﻮد و دو ﺑﭽﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ او ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺐ‬ ‫ﺑﯿ رﺳﺘﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽرﻓﺘﻢ و ﻋﴫﻫﺎ ﺑﺎ ﮐﻮﺑﻮن ﺣﺮف ﻣﯽزدﯾﻢ‪ «.‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدش را وﻗﻒ اﻫﺪاف روﺣﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﮐﻮﺑﻮن ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻃﻮر دﯾﮕﺮی ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﻣﯽداد ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﯿﮕﯿﺮی ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﻣﻌﻨﻮی در ﮐﻨﺎر ﭘﺮداﺧ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺷﻐﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ راﺑﻄﻪ ﭼﻨﺎن ﭘﺎﯾﺪار و ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻔﺪه ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﮐﻮﺑﻮن‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ ازدواج ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﮔﺰار ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﯽ او را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ “ﺟﯿﻎ‪-‬‬ ‫‪١‬‬ ‫درﻣﺎﻧﯽِ ﭘﺎﯾﻪای” ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ ﺗﻮﺳﻂ آرﺗﻮر ﺟﺎﻧﻮف‬ ‫رواندرﻣﺎﻧﮕﺮی اﻫﻞ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﻋﻤﻮﻣﯽﺳﺎزی ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺒﻨﺎی روش‪ ،‬ﺗﺌﻮری ﻓﺮوﯾﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻣﺸﮑﻼت رواﻧﯽ از دردﻫﺎی‬ ‫ﴎﮐﻮبﺷﺪهی دوران ﮐﻮدﮐﯽ ﻧﺸﺄت ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ؛ ﺟﺎﻧﻮف ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ درﻣﺎن‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺑﺎزﺳﺎزی اﯾﻦ ﻟﺤﻈﺎت ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺑﻮد ‪-‬ﮐﻪ ﮔﺎه ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺒﺪﯾﻞ درد ﺑﻪ‬ ‫ﺟﯿﻎ و ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ روش را ﺑﻪ ﮔﻔﺘﺎر‪-‬درﻣﺎﻧﯽ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽداد‬ ‫زﯾﺮا درﺑﺮدارﻧﺪهی اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻋﯿﻨﯽ و رﻓﺘﺎرﻫﺎی ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺠﺰﯾﻪ و ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻣﻨﻄﻘﯽ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻘﻂ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدن ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﯾﮏ‬

‫‪Arthur Janov‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥٢‬‬

‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اﻋ ل ﺑﻮد‪ :‬ﺑﺴ ﭼﺸﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻧﮕﻪ داﺷ ﻧﻔﺲ‪ ،‬ﺷﯿﺮﺟﻪ زدن از اﯾﻦ‬ ‫ﺳﻮ و ﺑﺎ آﮔﺎﻫﯽ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﯿﺮون آﻣﺪن از ﺳﻮی دﯾﮕﺮ‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﯾﮏ ﮔﺮوه از ﻣﺮاﺟﻌﯿﻦ ﺟﺎﻧﻮف در ﻫﺘﻠﯽ ﻗﺪﯾﻤﯽ در اﯾﻮﺟﯿﻦ در ﺣﺎل‬ ‫اﺟﺮای ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی درﻣﺎﻧﯽ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﻣﺮﮐﺰ اﺣﺴﺎﺳﯽ اورِﮔﺎن ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ آن ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺰرﻋﻪی ْآلوان را در ﻫ ن‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﯽ داﺷﺖ‪ .‬در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ ١٩٧٤‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﺰﯾﻨﻪی ‪ ١.٠٠٠‬دﻻر در ﯾﮏ‬ ‫دورهی درﻣﺎﻧﯽ دوازده ﻫﻔﺘﻪای ﺛﺒﺖ ﻧﺎم ﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺮ دو در ﺣﺎل رﺷﺪ ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ او ﺑﺮوم وﻟﯽ‬ ‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﻣﺎﻟﯽاش را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن ﻧﺰدﯾﮑﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ درد ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ و‬ ‫ﺑﯽﻫﻮﯾﺘﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﮐﻪ واﻟﺪﯾﻦ واﻗﻌﯽاش را ﺑﯿﺎﺑﺪ ﺗﺎ از اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺧﻮدش‬ ‫را ﺑﻬﱰ ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ‪ «.‬او از ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر واﻗﻌﯽاش‬ ‫ﻫﺮ دو ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ داﻧﺸﮕﺎﻫﻨﺪ و اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺪرش اﺣﺘ ًﻻ اﻫﻞ ﺳﻮرﯾﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﴎش زده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﯾﮏ ﮐﺎرآﮔﺎه‬

‫‪Eugene‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥٣‬‬

‫ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﮕﯿﺮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﻧﻈﺮش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﯽ واﻟﺪﯾﻨﻢ ﺑﺸﻮم‪ «.‬اﺷﺎرهاش ﺑﻪ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ‪» :‬ﺑﺎ اﯾﻦ واﻗﻌﯿﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﺳﭙﺮده ﺷﺪه‪ ،‬درﮔﯿﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻈﺮ ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺑﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع ﻓﺎﺋﻖ آﯾﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا دارد اذﯾﺘﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺮﮐﺰ روی آن دارم« و ﺑﺎ ﮔﺮِگ ﮐَﻠﻬﻮن ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎزﺗﺮ ﻗﻀﯿﻪ را در‬ ‫ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ داﺷﺖ ﯾﮏ ﺟﺴﺘﺠﻮی روﺣﯽ اﺳﺎﺳﯽ در ﻣﻮرد‬ ‫اﯾﻦ واﻗﻌﯿﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد و ﺑﺎ ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺟﯿﻎ‪-‬درﻣﺎﻧﯽ و ﮔﺮﻓ رژﯾﻢ ﻓﺎﻗﺪ ﭼﺮﺑﯽ‪ ،‬ﻋﻤﻼً ﺳﻌﯽ در ﺗﻄﻬﯿﺮ و رﻓ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻖ ﺣﺲ ﻧﺎ اﻣﯿﺪی ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ از راﻧﺪه ﺷﺪن ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫واﻟﺪﯾﻦ واﻗﻌﯽاش ﻋﻤﯿﻘﺎً ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎن ﻟﻨﻮن‪ ١‬ﻫﻢ ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٠‬ﺑﻪ ﺟﯿﻎ‪-‬درﻣﺎﻧﯽِ ﭘﺎﯾﻪای ﭘﺮداﺧﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد در دﺳﺎﻣﱪ ‪ ١٩٧٤‬آﻫﻨﮓ »ﻣﺎدر« را ﺑﺎ ﮔﺮوه ﭘﻼﺳﺘﯿﮏاوﻧﻮ‪ ٢‬ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ آﻫﻨﮓ درﺑﺎرهی ﭘﺪر و ﻣﺎدری ﺑﻮد ﮐﻪ اوﻟﯽ او را ﺗﺮک ﮐﺮده و دوﻣﯽ‬ ‫در ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽاش ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺎدرم ﻧﺮو‪ ،‬ﭘﺪرم ﺑﺮﮔﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آن را‬ ‫زﯾﺎد ﮔﻮش ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪John Lennon‬‬ ‫‪Plastic Ono‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥٤‬‬

‫او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ آﻣﻮزهﻫﺎی ﺟﺎﻧﻮف ﭼﻨﺪان ﻣﻔﯿﺪ واﻗﻊ ﻧﺸﺪه‪:‬‬ ‫»راهﺣﻞ او از ﭘﯿﺶﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ و ﺑﻪ ﻃﺮزی واﻗﻌﺎً ﺳﺨﯿﻒ‪ ،‬ﺳﺎدهاِﻧﮕﺎراﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮد و ﮐﻢﮐﻢ آﺷﮑﺎر ﺷﺪ ﮐﻪ ﯽﺗﻮان اﻧﺘﻈﺎر ﻓﺮاﺳﺘﯽ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده از آن‬ ‫داﺷﺖ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ُﻫﻠﻤﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ دورهی درﻣﺎﻧﯽ اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ دلﮔﺮم ﮐﺮده ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻌﺪ از آن دوره‪ ،‬در ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺗﻨﺪش ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎﺻﻔﺎ‪ ،‬اﻋﺘ د ﺑﻪ ﻧﻔﺴﺶ ﺑﯿﺸﱰ و‬ ‫ﺣﺲ ﺑﯽﮐﻔﺎﯾﺘﯽ در او ﮐﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻢﮐﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﯾﻦ اﻋﺘ د ﺑﻪ ﻧﻔﺲ را ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‬ ‫ﺑﻪ اﺷﱰاک ﺑﮕﺬارد و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻓﺮاﺗﺮ از ﺗﺼﻮر ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻫ ن روزﻫﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ُﻫﻠﻤﺰ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﮐﺎﺗﮑﯽ را ﺑﻪ ﻫﻢ زد و‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﻓﺮﻗﻪی دﯾﻨﯽ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬اﻧﺘﻈﺎ ِر ﻓﺮﻗﻪ از او‪ ،‬ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺎم رواﺑﻂ ﻗﺒﻠﯽاش ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺣﮑﻢ را ﺗﺎب ﻧﯿﺎورد‪ .‬ﯾﮏ روز ﺑﺎ‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮدش ﮐﻪ ﯾﮏ ﻓﻮرد راﻧﭽﺮو‪ ١‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﻞ آن ﻓﺮﻗﻪ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ دارد ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪی ﺳﯿﺐ ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﻣﯽرود و اﻟﯿﺰاﺑﺖ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ او‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﺪ! ﺑﯽﭘﺮواﺗﺮ از ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﻟﯿﺰاﺑﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﺴﯿﺮ را راﻧﻨﺪﮔﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ دﻧﺪه ﻋﻮض ﮐﺮدن ﻫﻢ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد! ُﻫﻠﻤﺰ ﻣﺎﺟﺮا را‬

‫‪Ford Ranchero‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥٥‬‬

‫اﯾﻦﻃﻮر ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪» :‬ﺑﺎ ورود ﺑﻪ ﺟﺎدهی ﺑﺎز ﻣﺠﺒﻮرم ﮐﺮد ﭘﺸﺖ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎن ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ‪ .‬ﺗﺎ ﴎﻋﺖ ‪ ٨٠‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ در ﺳﺎﻋﺖ ﺧﻮدش دﻧﺪه ﻋﻮض ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻧﻮار “ﺧﻮن ﺑﺮ روی ﺷﯿﺎرﻫﺎ” از دﯾﻼن را ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﻮی ِ‬ ‫ﭘﺨﺶﺻﻮت‪،‬‬ ‫ﴎش را روی داﻣﻨﻢ ﮔﺬاﺷﺖ و ﮔﺮﻓﺖ ﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﻧﺶ را ﮐﻒ دﺳﺖﻫﺎی‬ ‫ﻣﻦ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺮا ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎری ﮐﺮد ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮدم ازم‬ ‫ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪«.‬‬ ‫ﺧﻮب آن ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻨﺒﻪی‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ُ .‬ﻫﻠﻤﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻪ او اﻋﺘ د دارﯾﺪ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎﯾﯿﺪ‪ .‬آن روزﻫﺎ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎری‬ ‫ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺣﺘ ً آن را ﺗﺎ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬

‫دﮔﺮﮔﻮن ﺷﻮ‬ ‫ﯾﮏ روز در اواﯾﻞ ‪ ١٩٧٥‬ا َل ا َﻟﮑُﺮن در دﻓﱰش ‪-‬در آﺗﺎری‪ -‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ران وِﯾﻦ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﺷﮏ ﭘﺮت ﺷﺪ ﺗﻮی اﺗﺎق و ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬ﻫﯽ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ!«‬

‫فصل چهار | ‪١٥٦‬‬

‫ا َﻟﮑُﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬وآو‪ ،١‬زود ﺑﯿﺎورش اﯾﻨﺠﺎ!«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ردای زردرﻧﮕﯽ ﺑﻪ دوش و ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از‬ ‫“اﮐﻨﻮن اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎش” در دﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬وارد ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺘﺎب را ﺑﻪ ا َﻟﮑُﺮن داد و‬ ‫اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪش‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮﮔﺮدم ﴎ ﮐﺎر؟«‬ ‫اﻟﮑُﺮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻣﻌﺒﺪ ﻫﺮی ﮐﺮﯾﺸﻨﺎ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ُﺧﺐ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺑﺎره ﻣﯽدﯾﺪﻣﺶ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎ ً”‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﺮای ﺣﻔﻆ ﻫ ﻫﻨﮕﯽ ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎر‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺐ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻫ ن ﻧﺰدﯾﮑﯽ آﭘﺎر ﺎﻧﯽ داﺷﺖ و آن ﻣﻮﻗﻊ ﮐﺎرﻣﻨﺪ‬ ‫‪١‬‬

‫»وآو« در ﻣ ‪ ،‬ﻣﻌﺎدل آوایِ ﮔﻔﺘﺎریِ ‪ Wow‬ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ اﺳﺖ ]ﻫﯿﭻ ﮐﺪام از دو‬ ‫“و” در اﯾﻦ ﮐﻠﻤﻪ ﻣﺜﻞ ِ‬ ‫ﺣﺮف ”‪ “v‬ﺑﺎ ﺎس دﻧﺪانﻫﺎی ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﺎ ﻟﺐ ﭘﺎﯾﯿﻨﯽ‬ ‫ﺗﻠﻔﻆ ﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻏﻨﭽﻪ ﮐﺮدن ﻟﺐﻫﺎ )‪ ،(W‬ﺑﺎز ﺷﺪن ﻟﺐﻫﺎ از ﻫﻢ‬ ‫در ﺣﯿﻦ ادا ﮐﺮدن ﺑﺨﺶ ﻣﯿﺎﻧﯽ )‪ ،(o‬و ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﻟﺐﻫﺎ در اﻧﺘﻬﺎ )‪ ،(w‬ﺗﻠﻔﻆ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪» [.‬وآو« آواﯾﯽ اﺳﺖ ﺣﺎﮐﯽ از ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ و‪/‬ﯾﺎ ﺗﻌﺠﺐ و‪/‬ﯾﺎ ﺣﯿﺮت‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺣﺎﻟﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﯿﻦ روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ ﭼﯿﺰی ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺿﯿﺢ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮﮐﻨﻨﺪه ﯾﺎ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده‪ ،‬و اﻏﻠﺐ ﺧﻮﺷﺤﺎلﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬در وﺟﻮد آدم ﺷﮑﻞ‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮد‪» .‬وآو« در ﺑﺮﺧﯽ از ﻧﻘﻞ ﻗﻮلﻫﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﻌﻨﺎی ﺿﻤﻨﯽ آن را‬ ‫در ذﻫﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺗﺎ دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻞ ﻧﺸﻮﯾﺪ‪.‬م‬

‫فصل چهار | ‪١٥٧‬‬

‫‪ HP‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺐﻫﺎ ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم ﺑﺮای ﮔﻔﺘﮕﻮ و اﻧﺠﺎم ﺑﺎزیِ وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬او در ﯾﮑﯽ از ﻣﺮاﮐﺰ ﺑﻮﻟﯿﻨﮓ در ﺳﺎﻧﯽ ِوﯾﻞ ﻣﻌﺘﺎد ﺑﺎزی ﭘُﻨﮓ‬ ‫ﺷﺪه‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی ﺷﺨﺼﯽ از آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎزی ﮐﺮد‪.‬‬ ‫روزﻫﺎی ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺳﺎل ‪ ١٩٧٥‬ﺑﻮد‪ .‬ﻧُﻼن ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﺎ ﺑﯽاﻋﺘﻨﺎﯾﯽ ﺑﻪ اﺑﺮاز‬ ‫ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﺎن دورهی ﺑﺎزیﻫﺎی راﮐﺘﯽ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﯾﮏ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪی ﺗﮏﺑﺎزﯾﮑﻨﻪ از ﭘُﻨﮓ ﺑﺴﺎزد ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺑﺎزی در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﯾﮏ ﻓﺮ ِد دﯾﮕﺮ ﺑﺎزﯾﮑﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮپ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ دﯾﻮاری ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ‬ ‫ﺑﺎر اﺻﺎﺑﺖ‪ ،‬ﯾﮏ آﺟﺮش ﮐﻢ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ دﻓﱰش ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻃﺮح‬ ‫را روی ﺗﺨﺘﻪ ﺳﯿﺎه ﮐﻮﭼﮑﺶ ﮐﺸﯿﺪ و از او ﺧﻮاﺳﺖ آن را ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫اﺟﺮای ﻃﺮ ِح ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ‪ ٥٠‬ﺗﺮاﺷﻪ ﻻزم ﺑﻮد اﻣﺎ او ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ازای ﻫﺮ‬ ‫ﯾﮏ ﺗﺮاﺷﻪای ﮐﻪ ﮐﻢ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰه ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﺧﻮﺑﯽ ﻧﯿﺴﺖ وﻟﯽ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﭘﯿﺶ ﺧﻮدش ﺣﺴﺎب ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫اﮔﺮ او از وازﻧﯿﺎک ‪-‬ﮐﻪ اﻏﻠﺐ آن اﻃﺮاف ﻣﯽﭘﻠﮑﯿﺪ‪ -‬ﮐﻤﮏ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺤﴩ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮد ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦﻃﻮری ﺑﻪ ﻗﻀﯿﻪ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﺑﺨﺮ دو ﺗﺎ ﺑﱪ! واز ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻬﱰی ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک از درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻤﮏ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آﻣﺪ و ﻗﺮار ﺷﺪ ﭘﻮﻟﺶ را‬ ‫ﻧﺼﻒ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد زﻧﺪﮔﯽام ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای‬

‫فصل چهار | ‪١٥٨‬‬

‫ﻣﺮدم ﯾﮏ ﺑﺎزی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﮐﺮدم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ در ﭼﻬﺎر‬ ‫روز و ﺑﺎ ﮐﻤﱰﯾﻦ ﺗﺮاﺷﻪی ﻣﻤﮑﻦ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ از وازﻧﯿﺎک ﭘﻨﻬﺎن‬ ‫داﺷﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻬﻠﺖ را ﺧﻮدش ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد ﭼﻮن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﭼﯿﺪن ﺳﯿﺐﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪی ْآلوان ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﺎداش اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﺗﻌﺪاد ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺖ‪.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﺑﺎزی ﻣﺜﻞ اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮای اﮐ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ‬ ‫ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﺎه زﻣﺎن ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم راﻫﯽ ﺑﺮای اﻧﺠﺎﻣﺶ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ اﻃﻤﯿﻨﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ داد ﮐﻪ ﻧﮕﻮ و ﻧﭙﺮس‪ «.‬واز ﭼﻬﺎر ﺷﺐ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎ ﻫﻢ ﺑﯿﺪار ﻣﺎﻧﺪ و ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم داد‪ .‬روزﻫﺎ در ‪ HP‬ﻃﺮحﻫﺎ را‬ ‫روی ﮐﺎﻏﺬ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﺷﺐﻫﺎ ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم‪ ،‬ﯾﮏ راﺳﺖ ﻣﯽرﻓﺖ ﺑﻪ آﺗﺎری‬ ‫و ﺎم ﺷﺐ ﺑﯿﺪار ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از ا ﺎم ﮐﺎر وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ روی‬ ‫ﻧﯿﻤﮑﺖ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ او ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﻃﺮح را ﺑﺎ ﺳﯿﻢﮐﺸﯽ روی ﯾﮏ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﭘﯿﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﭘﺎی ﺑﺎزی ﻣﺎﺷﯿﻦﺳﻮاری ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪام ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﻢ؛ ﮔﺮانﺗﺮک‪«١.۱۰‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺖآور اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎر در ﻫ ن ﭼﻬﺎر روز ﺎم ﺷﺪ و وازﻧﯿﺎک ﻓﻘﻂ‬ ‫‪ ٤٥‬ﺗﺮاﺷﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺴﺎوی ﺑﻮد ﺑﺎ درﯾﺎﻓﺖ ﭘﺎداش اﺿﺎﻓﻪ‪ .‬از‬

‫‪Gran Trak 10‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهار | ‪١٥٩‬‬

‫اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻧﻘﻞﻗﻮلﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻨﺪ وﻟﯽ در ﺑﯿﺸﱰﺷﺎن ذﮐﺮ ﺷﺪه ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻧﯿﻤﯽ از درآﻣﺪ اﺻﻠﯽ را ﺑﻪ وازﻧﯿﺎک داد و ﭘﺎداﺷﯽ را ﮐﻪ ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﺮای‬ ‫ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽ ﻗﻮل داده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﺧﻮد ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ده ﺳﺎل ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ‬ ‫)ﺑﺎ دﯾﺪن ﺣﺴﺎبﻫﺎی واﻗﻌﯽ در ﮐﺘﺎب ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﴍﮐﺖ آﺗﺎری( وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﺑﻔﻬﻤﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﭘﺎداﺷﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮده‪ .‬واز ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ آن ﭘﻮل ﻧﯿﺎز داﺷﺖ و ُﺧﺐ‪ ،‬راﺳﺘﺶ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﻔﺖ‪«.‬‬ ‫آﻧَﮏ ﮐﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺳﺨﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻣﮑﺚﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﯽﮐﺮد و اذﻋﺎن‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ از ﮐﺎر او رﻧﺠﯿﺪه اﺳﺖ‪» :‬آرزو ﻣﯽﮐﺮدم ای ﮐﺎش ﺑﺎ ﻣﻦ ﺻﺎدق‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ ﻟﺐ ﺑﺠﻨﺒﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺧﻮدم ﭘﻮل را‬ ‫ﮐﻒ دﺳﺘﺶ ﺑﮕﺬارم‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ او دوﺳﺘﻢ ﺑﻮد‪ .‬آدم ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ ﮐﻤﮏ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺮای وازﻧﯿﺎک ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺗﻔﺎوﺗﯽ اﺳﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»اﺻﻮل اﺧﻼﻗﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﯽﻓﻬﻤﻢ ﮐﻪ‬ ‫او ﭼﺮا ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻣﺒﻠﻐﯽ ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻓُﻼن ﻣﺒﻠﻎ را ﮔﺮﻓﺘﻪ‪.‬‬ ‫وﻟﯽ ُﺧﺐ‪ ،‬ﺧﻮدت ﺑﻬﱰ ﻣﯽداﻧﯽ‪ ،‬آدمﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻓﺮق دارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ از اﻧﺘﺸﺎر اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ‪ ،‬در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک آن‬ ‫را ﺗﮑﺬﯾﺐ ﮐﺮد‪ .‬واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﯾﺎدش ﯽآﯾﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری‬ ‫ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ و اﯾﻨﮑﻪ اﮔﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد ﺣﺘ ً ﯾﺎدش ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ اﺣﺘ ﻻً ﻧﮑﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﻣﺎﺟﺮا را از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮزی ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮل‬

‫فصل چهار | ‪١٦٠‬‬

‫ﺳﺎﮐﺖ ﺷﺪ و ﺗﺄﻣﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽداﻧﻢ اﯾﻦ ادﻋﺎﻫﺎ از ﮐﺠﺎ ﻣﯽآﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺼﻒ ﮐﻞ ﭘﻮﻟﯽ را ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﻪ او دادم‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ واز ﻫﻤﯿﻦﻃﻮری‬ ‫ﺑﻮدم‪ .‬ﻣﻨﻈﻮرم اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ واز از ﺳﺎل ‪ ١٩٧٨‬ﮐﺎر را رﻫﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن‬ ‫ﺳﺎل ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ا َر َزن ﮐﺎر ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻧﺪاد‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز دﻗﯿﻘﺎً ﻫ ن ﻣﯿﺰان از‬ ‫ﺳﻬﺎم اﭘﻞ را دارد ﮐﻪ ﻣﻦ داﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫آﯾﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺧﺎﻃﺮات در ﻫﻢ و ﺑﺮ ﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﻣﺜﻼً وازﻧﯿﺎک دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ؟ واز ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘ ل دارد ﮐﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪی ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ‪ «...‬ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻣﮑﺚ ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮐﺮد‪» :‬ﻧﻪ‪ .‬ﺟﺰﺋﯿﺎت اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ در ﺧﺎﻃﺮم ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﮏ ‪ ٣٥٠‬دﻻری ﺑﻮد« و ﺑﻌﺪ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ‬ ‫و ا َﻟﮑُﺮن را ﻫﻢ روی ﺣﺮﻓﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺧﻮدم ﺑﺎ ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدم‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﺑﺎ واز درﺑﺎرهی ﺟﺎﯾﺰه ﺣﺮف ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺟﺎﯾﺰه ﺑﺮای ﻫﺮ ﺗﺮاﺷﻪای ﮐﻪ ﮐﻢ ﮐﺮدﯾﺪ دادﯾﻢ‪ .‬او‬ ‫ﻓﻘﻂ ﴎش را ﺗﮑﺎن داد و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ زﺑﺎﻧﺶ ﻧﺎکﻧﺎک ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻮد‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﺑﻌﺪاً ﭘﺮوﻧﺪه را ﺑﯽارزش ﻗﻠﻤﺪاد ﮐﺮد و‬ ‫ﺑﺴﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ آدم ﭘﯿﭽﯿﺪهای اﺳﺖ و اﺳﺘﻔﺎده از دﯾﮕﺮان ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻮرد ﮐﻮﭼﮏ و ﺗﺎرﯾﮏ از ﺻﻔﺎﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ او را ﺑﺪل ﺑﻪ ﻓﺮدی ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﮐﺮده‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺜﻞ او ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺧﻮدش‬

‫فصل چهار | ‪١٦١‬‬

‫ﻧﯿﺰ ﻗﺒﻮل دارد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﭘﻞ اﻣﺮوزی را ﺑﺴﺎزد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻮدم رﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽﮐﺮدم ﺑﺮود‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺑﺎ اﴏار ﻣﻦ ‪-‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﺣﺮف ﮐﺸﯿﺪن از آدمﻫﺎ ﻣﺘﺒﺤﺮم‪ -‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﭼﯿﺰی‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺎ آن ﺑﻪ ﻗﻀﺎوت اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی آﺗﺎری ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ روﯾﮑﺮد ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﺠﺎرت و ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺷﮑﻞ‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ .‬او روﯾﮑﺮد ﮐﺎرﺑﺮﻣﺤﻮر‪ ،‬ﺧﻮدﻣﺎﻧﯽ و ﻣﻮﺟﺰ ﺑﺎزیﻫﺎی آﺗﺎری را‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ران وِﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﺳﺎدﮔﯽ در او رﺳﻮخ ﮐﺮد و ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺮﮐﺰ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽاش ﺑﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪ «.‬ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺬوب ﻧﮕﺮش‬ ‫ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ در اﺳﯿﺮ ﻧﺸﺪن ﺑﻪ دﺳﺖ “ﻧﻪ”ﻫﺎ ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ا َﻟﮑُﺮن‪» :‬ﻧُﻼن‬ ‫“ﻧﻪ” را ﺟﻮاب ﺗﻠﻘﯽ ﯽﮐﺮد و اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﺸﱪد ﮐﺎرﻫﺎ آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﻧُﻼن ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺪزﺑﺎن ﻧﺒﻮد ‪-‬آنﻃﻮر ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫ﻫﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﮕﺮش ﮐﺎری ﺧﺎص ﺧﻮدش را داﺷﺖ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯿﺪ دارم‬ ‫ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ َد َرک‪ ،‬روﺷﺶ ﮐﺎرﻫﺎ را ﭘﯿﺶ ﻣﯽﺑُﺮد و از اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻧُﻼن ﻣﺮﺑﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺮف ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﺧﺼﯿﺼﻪای وﺻﻒﻧﺎﺷﺪﻧﯽ در ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻦ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ آن را در اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽدﯾﺪم‪ .‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﺗﺠﺎری ﮐﺎر را ﻫﻢ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﯾﺎدش‬

‫فصل چهار | ‪١٦٢‬‬

‫دادم ﮐﻪ اﮔﺮ ﻃﻮری رﻓﺘﺎر ﮐﻨﯽ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﮐﺎری را اﻧﺠﺎم دﻫﯽ‪،‬‬ ‫اﻣﻮر ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﭘﯿﺶ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬وا ﻮد ﮐﻦ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺮ ﺧﻮدت‬ ‫ﻣﺴﻠﻄﯽ ﺗﺎ دﯾﮕﺮان ﺧﯿﺎل ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﯽ”‪«.‬‬

‫فصل پنج‬ ‫اﭘﻞ ‪I‬‬ ‫به برق بزن‪ ،‬راﻩ اندازی کن‪ ،‬وارد شو‬

‫داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﭘﻞ ‪ I‬در ﺎﯾﺸﮕﺎ ِه‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ آﺗﻼﻧﺘﯿﮏﺳﯿﺘﯽ‪.١٩٧٦ ،١‬‬ ‫‪Atlantic City‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پنج | ‪١٦٤‬‬

‫ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﮔﺮِﻳﺲِ دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ‬ ‫در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ و ﺳﺎﻧﺘﺎﮐﻼرای دﻫﻪی ‪ ،١٩٦٠‬ﻫﻤﺰﻣﺎن وﻗﺎﯾﻊ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ در ﺟﺮﯾﺎن ﺑﻮد‪ .‬اﻧﻘﻼب ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﺎ رﺷﺪ ﮐﺎرﮔﺰاران‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﯽ آﻏﺎز ﺷﺪ و ﺑﻪ زودی ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻃﺮاﺣﺎن ﺑﺎزیﻫﺎی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ و ﴍﮐﺖﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی را در ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﺧﺮدهﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﮑﺮی وﺟﻮد داﺷﺖ ‪-‬ﭘﺮ از ﮐﻠﻪﺳﯿﻤﯽﻫﺎی رادﯾﻮ‪-‬ﺑﺎز‪،‬‬ ‫رﻣﺰﮔﺸﺎﻫﺎ‪ ،‬وﻟﮕﺮدﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‪ ،‬ﻫﮑﺮﻫﺎی ﺗﻔﻨﻨﯽ و ﮔﯿﮏﻫﺎی ﺳﺎده‪ -‬ﮐﻪ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎی ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ اﻟﮕﻮﻫﺎی ﮐﺎری ‪ HP‬و ﻓﺮزﻧﺪانﺷﺎن ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺮﺳﻮم ﺟﻮاﻣﻊ ﻣﺤﻠﯽ ﻫ ﻫﻨﮓ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫ﺷﺒﻪآﮐﺎدﻣﯿﮏ روی ﺗﺄﺛﯿﺮات اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﭘﮋوﻫﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ؛ اﻓﺮادی از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ داگ اﻧﮕﻠﺒﺎرت‪ ١‬از ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ آﮔﻤﻨﺘﯿﺸﻦ‪ ٢‬در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺎوس ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐِﻦ ﮐﯿﺰی‪ ٣‬ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪی ﮔﺮوﻫﯽاش ﭘﺎرﺗﯽ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و رﻗﺺﻧﻮر ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﺮوه ﮔﺮِﯾﺖﻓﻮل ِدد‪ ٤‬را ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫‪Doug Engelbart‬‬ ‫‪Augmentation‬‬ ‫‪Ken Kesey‬‬ ‫‪Grateful Dead‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل پنج | ‪١٦٥‬‬

‫ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﺟﻨﺒﺶ ﻫﯿﭙﯽ ﻫﻢ از دل ﻧﺴﻞ ﺳﻮﺧﺘﻪی ﻣﻨﻄﻘﻪی ﺧﻠﯿﺞ‪- ١‬‬ ‫ﮔﺮوﻫﯽ از ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﮓﺟﻬﺎﻧﯽ دوم‪ -‬ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻن‬ ‫ﴎﮐﺶ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﻫﻢ از دل ﺟﻨﺒﺶ ﺳﺨ اﻧﯽ آزاد ﴎ ﺑﺮ آوردﻧﺪ‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺎم اﯾﻦ ﺟﻨﺒﺶﻫﺎی ﺧﻮدﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺴﯿﺮ ِﻣﺘُﺪﻫﺎی روﺷﻦﻓﮑﺮی را دﻧﺒﺎل‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ :‬ذن و ﻫﻨﺪوﺋﯿﺴﻢ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺒﻪ و ﯾﻮﮔﺎ‪ ،‬ﺟﯿﻎ‪-‬درﻣﺎﻧﯽ و ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎی‬ ‫ﺣﺴﯽ‪ ،‬و ﻏﯿﺮه‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﻗﺪرت ﮔُﻞ )ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮔُﻞ ﺑﻪ ﻧﯿﺮوﻫﺎی ﭘﻠﯿﺲ(‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﻦ اﺋﺘﻼف ﻣﯿﺎن ﺟﻨﺒﺶ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺪرت ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ و روﺷﻦﻓﮑﺮی و ﻓﻨﺎوری‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﻋﯿﻨﯿﺖ و‬ ‫ﺷﻬﻮد رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺻﺒﺢﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮل ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬روزﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﻼسﻫﺎی‬ ‫ﻓﯿﺰﯾﮏ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺷﺐﻫﺎ در آﺗﺎری ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﻧﯿﺰ در ﺣﺎل‬ ‫رؤﯾﺎﭘﺮدازی ﺑﺮای ﴍوع ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر ﺷﺨﺼﯽ ﺧﻮدش ﺑﻮد؛ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﯿﺰی داﺷﺖ اﯾﻨﺠﺎ ﭘﺎ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﺟﻔﺮﺳﻦ اِرﭘﻠِﯿﻦ‪ ،٣‬ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ‪،٤‬‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ از اﯾﻨﺠﺎ ﻣﯽآﻣﺪ ‪-‬ﮔﺮﯾﺖﻓﻮل ِدد‪،‬‬ ‫ُ‬

‫‪Bay Area‬‬ ‫‪FlowerPower‬‬ ‫‪Jefferson Airplane‬‬ ‫‪Joan Baez‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل پنج | ‪١٦٦‬‬

‫َﺟﻨﯿﺲ ﺟﺎﭘﻠﯿﻦ‪ ،١‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﻣﺠﺘﻤﻊ و ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﮐﻞ زﻣﯿﻦ‪«.٢‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا ارﺗﺒﺎط ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯿﺎن ﻓﻨﺎوران و ﻫﯿﭙﯽﻫﺎ ﺑﺮﻗﺮار ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری‬ ‫از ﺟﻨﺒﺶﻫﺎی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﺪﺷﮕﻮن و اوروِﻟﯽ )ﺗﺪاﻋﯽﮔﺮ‬ ‫ﻓﻀﺎی آﺛﺎر ﺟﺮج اوروِل‪ ٣‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﻣﻌﺮوف( و ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ اﻫﺪاف ﭘﻨﺘﺎﮔﻮن‬ ‫‪٤‬‬ ‫و ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻗﺪرت ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬در ﮐﺘﺎب اﻓﺴﺎﻧﻪی ﻣﺎﺷﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻮﯾﺲ ﻣﺎمﻓﻮرد‬ ‫)ﺗﺎرﯾﺦﻧﻮﯾﺲ( ﻫﺸﺪار ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در ﺣﺎل ﺳﻠﺐ آزادیﻫﺎ و‬ ‫ﺗﺨﺮﯾﺐ »ارزشﻫﺎی ﻣﱰﻗﯽ زﻧﺪﮔﯽ« اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎرت ﻣﻌﺮوف روی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎﻧﭻﮐﺎرتﻫﺎی آن دوران ﮐﻪ ﺑﺮای ﭼﭙﯽﻫﺎی ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﺟﻨﮓ ﺑﻪ ﮐﻨﺎﯾﻪای‬ ‫ﻣﻌﻨﺎدار ﺑﺪل ﺷﺪ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺷﮑﺴﺖ اﻋﱰاف ﻧﮑﻦ‪ ،‬ﻃﻔﺮه ﻧﺮو‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﻧﮑﻦ‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ در آﻏﺎز دﻫﻪی ‪ ١٩٧٠‬ﺗﻐﯿﯿﺮی در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎن ﻣﺎرﮐﻮف‪ ٥‬در‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪاش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺮاﯾﯽ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ‪:‬‬ ‫»ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ از اﺑﺰاری ﺑﺮای ﻧﻈﺎرت ﺑﻮروﮐﺮاﺗﯿﮏ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺎدی ﺑﺮای‬ ‫‪Janis Joplin‬‬ ‫‪Whole Earth Catalog‬‬ ‫‪George Orwell‬‬ ‫‪Lewis Mumford‬‬ ‫‪John Markoff‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل پنج | ‪١٦٧‬‬

‫آزادی و اﺑﺮاز ﻋﻘﯿﺪه‪ «.‬ﯾﮑﯽ از ﺑﯿﺖﻫﺎی ﺷﻌﺮ ﺳﺎل ‪ ١٩٦٧‬رﯾﭽﺎرد‬ ‫ﺑﺮاﺗﯿﮕﺎن‪ ١‬اﯾﻦ اﺳﺖ‪» :‬ﻫﻤﻪ در دﯾﺪ َر ِس ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﮔﺮ ِ‬ ‫ِﯾﺲ دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ‬ ‫ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ «.‬ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻋﻠﻮم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﺎ زﻧﺪﮔﯽ ﺟﻮانﻫﺎی آن دوره‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﯿﻤﻮﺗﯽ ﻟﯿﺮی‪ ٢‬ﮔﻔﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﯾﮏ اِل‪.‬اِس‪.‬دی‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت ﻣﻌﺮوف ﺧﻮدش را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد ﺑﻪ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪﻧﺪ و ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ آن‬ ‫ﺑﺮق ﺑﺰن‪ ،‬راهاﻧﺪازی ﮐﻦ‪ ،‬وارد ﺷﻮ‪ «.‬ﺑﻮﻧﻮی ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫دوﺳﺘﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﺷﺪ‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﺑﺎ او راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر در‬ ‫ِ‬ ‫ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺼﯿﺎنﮔ ِﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪی ﺧﻠﯿﺞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺑﺴﱰ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻤﮏ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»آدمﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺮن ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮑﻢ را ﭘﺎﯾﻪﮔﺬاری ﮐﺮدﻧﺪ ﯾﮏ ﻋﺪه ﻣﻌﺘﺎد و‬ ‫ﻫﯿﭙﯽِ ﺻﻨﺪل ﺑﻪ ﭘﺎ از ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﯿﻮ‪ .‬آﻧﻬﺎ دﻧﯿﺎ را‬ ‫ﺟﻮر دﯾﮕﺮی ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﻈﺎمﻫﺎی ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺒﯽِ ﺳﺎﺣﻞ ﴍﻗﯽ‪ ،‬اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن‪،‬‬ ‫آﳌﺎن و ژاﭘﻦ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺗﻔﮑﺮ ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﻀﺎی دﻫﻪی‬ ‫ﺷﺼﺖ ﺑﺴﱰی ﺷﺪ ﺑﺮای رﺷﺪ ﺗﻔﮑﺮات ﻫﺮجوﻣﺮجﻃﻠﺐ و اﯾﻦ ﺑﺮای ﺗﺨﯿﻞ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ دﻧﯿﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫‪Richard Brautigan‬‬ ‫‪Timothy Leary‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پنج | ‪١٦٨‬‬

‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ اﻫﺎﻟﯽ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﻫﮑﺮﻫﺎ ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮد‬ ‫اﺳﺘﯿﻮارت ﺑﺮﻧﺪ‪ ١‬ﺑﻮد‪ .‬رؤﯾﺎﭘﺮدازی ﺧﻮشﻣﴩب ﮐﻪ اﯾﺪهﻫﺎ و ﴎﮔﺮﻣﯽﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی در ﻃﻮل دﻫﻪﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﺧﻠﻖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎ دوﺳﺖ و ﻫﻤﮑﺎرش ﮐِﻦ‬ ‫ﮐﯿﺰی از ﺑﺮﮔﺰارﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﮔﺮدﻫ ﯾﯽﻫﺎی ﻣﴫف اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در‬ ‫اواﯾﻞ دﻫﻪی ‪ ١٩٦٠‬در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وی در اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪی ﻣﺮاﺳﻢ‬ ‫اﺳﯿﺪﭼﮑﺎﻧﯽ ﺗﺎم ووﻟﻒ‪ ٢‬ﺣﺎﴐ ﺷﺪ و ﺑﺎ داگ اﻧﮕﻠﺒﺎرت ﻫﻤﮑﺎری ﮐﺮد ﺗﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮای ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ‪-‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻣﺎدر ﻫﻤﻪی‬ ‫ﺗﻮدهﻫﺎ‪ -‬ﺗﺮﺗﯿﺐ دﻫﺪ‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻤﯽ ﭘُﺮ از دود و رﻗﺺﻧﻮر و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮐ ﻫﻢدورهﻫﺎی ﻣﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻈﻬﺮ ﻧﻈﺎرت‬ ‫ﻣﺮﮐﺰی ﺑﻪ ﺑﺎد ﺴﺨﺮ و اﺳﺘﻬﺰا ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻟﺸﮑﺮی ﮐﻮﭼﮏ ‪-‬ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﮑﺮﻫﺎ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪﻧﺪ‪ -‬ﻋﺎﺷﻖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و آﻧﻬﺎ را اﺑﺰار‬ ‫اﻋﺎدهی آزادی ﻗﺮار دادﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﺟﺎدهای ﺷﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮی آﯾﻨﺪه‪«.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺳﯿﺎر “ﮐﻞ زﻣﯿﻦ” را ﻣﯽﭼﺮﺧﺎﻧﺪ‪ .‬او در اﺑﺘﺪا ﻓﻘﻂ در‬ ‫ﮐﺎﻣﯿﻮﻧﺶ اﺑﺰار ﻣﻔﯿﺪ و آﻣﻮزﺷﯽ ﻣﯽﻓﺮوﺧﺖ وﻟﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﺳﺎل ‪،١٩٦٨‬‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ “ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﮐﻞ زﻣﯿﻦ” را ﺑﯿﺮون ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬روی ﺟﻠﺪ اوﻟﯿﻦ‬ ‫‪Stewart Brand‬‬ ‫‪Tom Wolfe‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پنج | ‪١٦٩‬‬

‫ﺷ رهی آن ﻋﮑﺲ ﻣﻌﺮوف زﻣﯿﻦ ‪-‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‪ -‬از ﻓﻀﺎ را ﺑﺎ اﯾﻦ زﯾﺮﻧﻮﯾﺲ‬ ‫ﭼﺎپ ﮐﺮد؛ »دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ اﺑﺰارﻫﺎ‪ «.‬ﻓﻠﺴﻔﻪی اﺻﻠﯽ ﻣﺠﻠﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻓﻨﺎوری‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ دوﺳﺖ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ در اوﻟﯿﻦ ﺻﻔﺤﻪ از اوﻟﯿﻦ ﺷ رهی ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬در ﺣﯿﻄﻪی ﻣﻬﺮورزی و ﺻﻤﯿﻤﯿﺖ‪ ،‬ﻗﺪرت ﻓﺮدی اﻧﺴﺎن ﻗﺪرﺗﯽ‬ ‫اﺳﺖ در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ او و در ﺧﺪﻣﺖ ﮐﺴﺐ‬ ‫آﻣﻮزشﻫﺎ‪ ،‬ﯾﺎﻓ ﮔﺮاﯾﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺷﮑﻞ دادن ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻂ ﭘﯿﺮاﻣﻮن و ﺑﻪ اﺷﱰاک‬ ‫ﮔﺬاﺷ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان اﺣﺘ ﻟﯽ‪ .‬اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫را ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﯽآورﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ “ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﮐﻞ زﻣﯿﻦ” ﻣﻌﺮﻓﯽ و ﺗﺮوﯾﺞ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ «.‬و ﻗﻄﻌﻪای ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ در اﺑﺰارﻫﺎ و‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘ د‪ ،‬ﺧﺪا را ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻃﺮﻓﺪاران ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﮐﻞ زﻣﯿﻦ ﺑﺪل ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ از آﺧﺮﯾﻦ ﺷ رهی ﻣﺠﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﴩ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،١٩٧١‬ﺑﺴﯿﺎر ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺠﻠﻪ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ و‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪی ْآلوان ﺑﺮد‪ .‬آن ﺷ ره را ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد‪:‬‬ ‫»ﻃﺮح ﭘﺸﺖ ﺟﻠﺪش‪ ،‬ﻋﮑﺴﯽ ﺑﻮد از ﯾﮏ ﺟﺎدهی روﺳﺘﺎﯾﯽ در ﻃﻠﻮع‬ ‫آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﮐﻪ اﮔﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮ ﺑﻮدی ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﻋﻘﺐ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﻋﺒﻮری‬ ‫ﮔﺬرت ﺑﻪ آن ﺑﯿﺎ ُﻓﺘﺪ‪ .‬زﯾﺮ ﻋﮑﺲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪“ :‬ﻣﺸﺘﺎق ﺎن‪ ،‬دﯾﻮاﻧﻪ‬ ‫ﺎن”‪ «.‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺧﺎﻟﺺﺗﺮﯾﻦ ﺗﺠﺴﻢﻫﺎی ﺗﻠﻔﯿﻖ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ‬

‫فصل پنج | ‪١٧٠‬‬

‫ﺑﻮد و ﻫﺪف ﻣﺠﻠﻪ ﻫﻢ ﺗﻘ ِ‬ ‫ﺪﯾﺲ ﻫﻤﯿﻦ روﯾﮑﺮد ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ درﺳﺖ در ﻧﻘﻄﻪی ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻗﺮار دارد‪ ،‬از‬ ‫ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﻣﻔﻬﻮم اﺑﺰارﻫﺎی ﮐﻤﮏدﺳﺖ ﺑﴩ را ﻓﻬﻤﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪی ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎ ﮐﻤﮏ اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ ﭘﻮرﺗﻮﻻ ﻣﻨﺘﴩ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﯿﺎدی وﻗﻒ‬ ‫ِ‬ ‫آﻣﻮزش رﺷﺘﻪی ﻧﻮﭘﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮐﻪ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ راهاﻧﺪازی‬ ‫ﺷﺪه در راه‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﭘﯿﭙﻞ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد؛ ﭘﯿﭙﻞ در واﻗﻊ ﴍﮐﺖ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ روزﻧﺎﻣﻪ‬ ‫و ﻣﺆﺳﺴﻪای ﺑﺎ ﺷﻌﺎر “ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در ﺧﺪﻣﺖ اﻧﺴﺎن” ﺑﻮد‪ .‬در آﻧﺠﺎ‬ ‫ﮔﺎهﺑﻪﮔﺎه ﻣﻬ ﻧﯽﻫﺎی ﺷﺎم ﺷﺐ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﺷﺪ و دو ﺗﺎ از ﭘﺎﻫﺎی‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﮔﻮردون ﻓ ِﺮﻧﭻ‪ ٣‬و ﻓﺮِد ﻣﻮر‪ ٤‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﮕﺎه‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽﺗﺮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺑﻪ اﺷﱰاکﮔﺬاردن دﺳﺘﺎوردﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫در ﻋﺮﺻﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫آن دو ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر ﺷ رهی ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٧٥‬ﮐﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﻨﺎوری‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻮد اﻧﺮژی ﺑﯿﺸﱰی ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷ رهای ﮐﻪ روی ﺟﻠﺪش ﻋﮑﺲ اوﻟﯿﻦ‬

‫‪Portola Institute‬‬ ‫‪People‬‬ ‫‪Gordon French‬‬ ‫‪Fred Moore‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧١‬‬

‫ﮐ ْﯿ ِﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻮد؛ آﻟﺘﺎﯾﺮ‪ .١‬اﮔﺮ ﭼﻪ آﻟﺘﺎﯾﺮ ﭼﯿﺰ ﺧﺎﺻﯽ ﻧﺒﻮد ‪-‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺸﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ٤٩٥‬دﻻر ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ روی ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮان ﺑﺎ آن ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﺨﺘﴫی را اﻧﺠﺎم داد ‪-‬وﻟﯽ ﺑﺮای ﻫﮑﺮﻫﺎ‬ ‫و ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ُ ،‬ﻣﻨﺎدی ﻃﻠﻮﻋﯽ ﺟﺪﯾﺪ در اﯾﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﯿﻞ‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ و ﭘﺎ ْول آﻟﻦ‪ ٢‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﺠﻠﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از‬ ‫ﺑِﯿﺴﯿﮏ‪ ٣‬ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛ زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﺳﺎدهای ﺑﺮای آﻟﺘﺎﯾﺮ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ﻫﻢ ﺟﻠﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﮐﯿﺖ آﻟﺘﺎﯾﺮی ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﭘﯿﭙﻞ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﻮﺟﻪﻫﺎ در اوﻟﯿﻦ ﺟﻠﺴﻪی ﺑﺎﺷﮕﺎﻫﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﻓ ِﺮﻧﭻ و ﻣﻮر ﻗﺼﺪ ﺑﺮﭘﺎﯾﯽاش را داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو‬

‫‪4‬‬

‫ﮔﺮوه ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺷﮕﺎه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻫﻮمﺑْﺮو ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ و اﯾﺪهی‬ ‫ادﻏﺎم ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﻓﻨﺎوری در آن ﺑﻪ ﺗﺒﻠﻮر رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻫﻮمﺑْﺮو ﺑﺮای‬ ‫‪Altair‬‬ ‫‪Paul Allen‬‬ ‫‪Basic‬‬ ‫‪The Homebrew Computer Club‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧٢‬‬

‫ﺣﻮزهی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﭼﯿﺰی ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪی ﮐﻠﻪ ﺗُﺮک‪ ١‬در‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺗﺒﺎدل اﯾﺪهﻫﺎ‪ .‬ﻣﻮر اﻋﻼﻣﯿﻪی ﺟﻠﺴﻪی‬ ‫ﻋﴫ دﮐﱰ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اول را ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺟﻠﺴﻪای ﮐﻪ در ﭘﻨﺞ ﻣﯽ ‪ ،١٩٧٥‬در ﮔﺎراژ ﻓ ِﺮﻧﭻ در ﻣﻨﻠﻮ‬ ‫ﭘﺎرک‪ ٢‬ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬در ﻣ اﯾﻦﻃﻮر آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬دارﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺧﻮدﺗﺎن را‬ ‫ﻣﯽﺳﺎزﯾﺪ؟ ﯾﺎ ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦﺗﺤﺮﯾﺮ؟ اﮔﺮ اﯾﻦ ﻃﻮر اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی اﻓﺮاد ﻫﻤﻔﮑﺮ ﺧﻮد ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ‪«.‬‬ ‫آﻟﻦ ﺑﺎ ْوم در ﺟﻠﺴﻪی ﻣﺪﯾﺮانِ ﭘﮋوﻫﺸﻨﺎﻣﻪی ‪ HP‬ﻣﺎﺟﺮا را ﮐﻠﯿﺪ زد و‬ ‫ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ آن ﺟﻠﺴﻪ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﺷﺐ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﺷﺐﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽام‪ «.‬ﺣﺪود ﺳﯽ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﻓ ِﺮﻧﭻ‬ ‫آﻣﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻋﻼﯾﻖ ﺧﻮد را ﻣﻄﺮح ﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ رﺟﻮع ﺑﻪ ﺻﻮرت‬ ‫ﺟﻠﺴﻪای ﮐﻪ ﻣﻮر ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪم وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ آن ﺷﺐ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﻼﯾﻖ ﺧﻮد را اﯾﻦﻃﻮر ﺑﺮ ﺷﻤﺮده‪» :‬ﺑﺎزیﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‪،‬‬ ‫دﯾﺪن ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب ﻋﻠﻤﯽ‪ ،‬و ﻃﺮاﺣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪهی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪«.‬‬ ‫آن ﺷﺐ ﺎﯾﺸﯽ از آﻟﺘﺎﯾﺮ ﻧﻮﻇﻬﻮر ﻫﻢ اراﺋﻪ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮای وازﻧﯿﺎک از‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺑﺮﮔﻪی ﻣﺸﺨﺼﺎت رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Turk’s Head‬‬ ‫‪Menlo Park‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧٣‬‬

‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﮐﻪ ﺑﻪ ﯾﮏ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه )ﺗﺮاﺷﻪای ﮐﻪ ﯾﮏ واﺣﺪ ﮐﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﺮدازش ﻣﺮﮐﺰی را روی ﺧﻮد دارد( ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺼﻮری در ذﻫﻨﺶ ﺷﮑﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ و ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﯿﻨﯽﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ وﺻﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺨﺸﯽ از اﺟﺰاء ﻣﯿﻨﯽﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را داﺧﻞ ﺧﻮد ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روﻣﯿﺰی ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮏ اﯾﺪهی‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ :‬ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮ و ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﻫﻤﮕﯽ در ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ .‬واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏﺑﺎره اﯾﺪهی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻬﺎم ﺷﺪ‪ ،‬آن ﺷﺐ روی ﮐﺎﻏﺬ ﻃﺮﺣﯽ زدم ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ I‬ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا ﻗﺼﺪ داﺷﺖ از رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهای ﻣﺸﺎﺑﻪ آﻧﭽﻪ در ﮐﯿﺖ آﻟﺘﺎﯾﺮ‬ ‫ﺑﻮد اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮏ اﯾﻨﺘﻞ ‪ .8080‬وﻟﯽ ﻗﯿﻤﺘﺶ »ﺑﯿﺶ از اﺟﺎرهی ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺎﻫﻢ ﺑﻮد‪ «،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﻣﻮﺗﻮروﻻ‬ ‫‪ 6800‬ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺳﺘﯽ در ‪ HP‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ۴۰‬دﻻر ردﯾﻔﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﴍﮐﺖ ﻓﻨﺎوری ‪ MOS‬ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﺗﺮاﺷﻪای‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻠﯽ وﻟﯽ ﻗﯿﻤﺘﺶ ‪ ۲۰‬دﻻر ﮐﻤﱰ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ دﺳﺘﮕﺎه را‬ ‫ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﴏﻓﻪ ﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺎر آورد‪ .‬از آﻧﺠﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی اﯾﻨﺘﻞ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد راﯾﺞ ﺑﺎزار ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ اﻧﺘﺨﺎب‬

‫فصل پنج | ‪١٧٤‬‬

‫ﺑﺎﻋﺚ دردﴎ اﭘﻞ ﺷﺪ زﯾﺮا ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اوﻟﯿﻪاش ﺑﺎ اﯾﻨﺘﻞ ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻫﺮ روز ﺑﻌﺪ از ﮐﺎر ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﺎم‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرد و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ‪ HP‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ ﺗﺎ ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮش ﮐﺎر‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻗﻄﻌﺎت را ﮐﻒ اﺗﺎق ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ ،‬ﺟﺎی ﻧﺼﺐ آﻧﻬﺎ را ﺗﻌﯿﯿﻦ و ﺳﭙﺲ‬ ‫روی ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﯽ ﻧﺼﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از اﯾﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫ﻧﻮﺷ ﻧﺮماﻓﺰاری ﺷﺪ ﮐﻪ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه را ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲﻫﺎ ﺑﺮ روی‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﺰﯾﻨﻪی اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﴍﮐﺖ را ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﮐﺪﻫﺎ را ﺑﺎ دﺳﺖ ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎه دﺳﺘﮕﺎه آﻣﺎدهی ﺗﺴﺖ ﺷﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺣﺮف را روی ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‬ ‫ﺗﺎﯾﭗ ﮐﺮدم و ﺑﻌﺪ ﺧﺸﮑﻢ زد! ﺣﺮوف روی ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫آن روز ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ‪ ۲۹‬ژوﺋﻦ ﺳﺎل ‪ ،۱۹۷۵‬ﻓﺮازی ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺗﺎﯾﭗ ﺣﺮوف روی ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را روی‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮش ﻣﯽدﯾﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﯿﺎر ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و وازﻧﯿﺎک را ﺑﻪ ﺳﺆال ﺑﺴﺖ‪ :‬آﻳﺎ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻧﺪ؟ آﯾﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﻫﺴﺖ ﯾﮏ دﯾﺴﮏ‬ ‫‪-‬ﺣﺎﻓﻈﻪی ذﺧﯿﺮه‪ -‬اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻨﺪ؟ و از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ در ﺗﻬﯿﻪی ﻗﻄﻌﺎت‪ ،‬ﺑﻪ‬

‫فصل پنج | ‪١٧٥‬‬

‫ﺧﺼﻮص ﻣﻬﻤﱰﯾﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﻪ ﺗﺮاﺷﻪی َرم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ واز ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺎس ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻌﺪادی َرم ﻣﺠﺎﻧﯽ از اﯾﻨﺘﻞ ﺟﻮر ﮐﻨﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ اﺳﺖ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺧﻮب ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﻓﺮوش‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺠﺎﻟﺘﯽام‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ از ﭘﺲ اﯾﻦ ﺟﻮر ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﯽآﻣﺪم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از آن ﭘﺲ ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻮمﺑْﺮو رﻓﺖ و در ﮐﺎرﻫﺎی‬ ‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ‪-‬ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺳﺎﯾﺮ ﭼﯿﺰﻫﺎ‪ -‬ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﯿﺶ از‬ ‫ﺻﺪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﺷﺘﺎبدﻫﻨﺪهی ﺧﻄﯽ‬ ‫اﺳﺘﻨﻔﻮرد اﻧﺘﻘﺎل ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﯽ ِﻓ ِ‬ ‫ﻠﺴﻨﺸﺘﺎﯾﻦ‪ ١‬ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﻫﺪاﯾﺖﮔﺮ و‬ ‫آزاداﻧﺪﯾﺶ‪ ،‬ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﺎدﻫﺎی ادﻏﺎمِ دو دﻧﯿﺎی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬او از ﻣﺪرﺳﻪی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺟﻨﺒﺶ‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽ آزاد و اﻟﺒﺘﻪ ﯾﮏ ﻓﻌﺎ ِل ﺿﺪﺟﻨﮓ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﮔﺎﻫﻨﺎﻣﻪی ﺑﺮﮐﻠﯽ‬ ‫ﺑﺎرب‪ ٢‬ﻣﻄﻠﺐ ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﻣﻬﻨﺪس ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫واز ﻣﻌﻤﻮﻻً از ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن در ﺟﻠﺴﺎت ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ وﻟﯽ ﺑﻪ‬ ‫زودی دﯾﮕﺮان دور دﺳﺘﮕﺎﻫﺶ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻧﺪ و او ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﻃﺮز ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی‬ ‫و ﻋﻤﻠﮑﺮد آن را ﻧﺸﺎنﺷﺎن داد‪ .‬ﻣﻮر ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ در ﺑﺎﺷﮕﺎه‬ ‫‪Lee Felsenstein‬‬ ‫‪Berkeley Barb‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺑﻪ اﺷﱰاکﮔﺬاری و اﻧﺘﻘﺎل ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ را ﺟﺎری ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن از‬ ‫وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺮام ﻫﮑﺮی اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﯾﺪ آزاد ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺪرت )ﺣﮑﻮﻣﺖ( اﻋﺘ د ﮐﺮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ِ » :‬ﭘﯽ ِ‬ ‫رﻧﮓ ﺑﺎﺷﮕﺎه اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ “ﺑﺎ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯿﺪ”‪ .‬ﻣﻦ اﭘﻞ ‪ I‬را ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﮐﺮدم ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ آن را ﺑﻪ راﯾﮕﺎن ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ اﺷﱰاک ﺑﮕﺬارم‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ دﯾﺪﮔﺎﻫﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﻮرد ﭘﺬﯾﺮش ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞ زﺑﺎن ﺑِﯿﺴﯿﮏ ﺑﺮای آﻟﺘﺎﯾﺮ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﭘﺎ ْول آﻟﻦ‪ ،‬از اﯾﻨﮑﻪ اﻋﻀﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ وﺟﻬﯽ ﭘﺨﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی آن را ﺗﮑﺜﯿﺮ و ﺑﺪون‬ ‫وﺣﺸﺖزده ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﺎﻣﻪای را ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ ﺧﻄﺎب‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻧﻮﺷﺖ‪ » :‬ﺎم ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﺎﯾﺪ آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ اﮐ ﺷ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ‬ ‫را ﺑﺎ ﴎﻗﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽآورﯾﺪ‪ .‬آﯾﺎ اﯾﻦ اﻧﺼﺎف اﺳﺖ؟ ‪ ...‬ﮐﺎری ﮐﻪ ﺷ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﺪم ﺧﻠﻖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﺧﻮب ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬آﯾﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ در ِ‬ ‫ﻋﻮض ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎر ﺣﺮﻓﻪای ﺑﭙﺮدازﯾﻢ؟ ‪ ...‬از ﻫﺮ ﮐﺴﯽ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ وﺟﻬﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﯽﮐﻨﻢ‪« .‬‬

‫‪١‬‬

‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﮔﺮاﻣﯽ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺷ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب را ﴎﻗﺖ ﻧﮑﺮدهاﯾﺪ و ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل از ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ اﻫﺪایِ وﺟﻬﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻘﺒﺎل‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻟﯿﻨﮏ ‪ Donate‬ﮐﺘﺎب‪www.narenji.ir/steve :‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧٧‬‬

‫ﻣﺎﻧﻨﺪ او‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﺼﻮر ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﻮدنِ دﺳﺘﺎوردﻫﺎی وازﻧﯿﺎک‪،‬‬ ‫ﭼﻪ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﭘﺬﯾﺮا ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ واز را‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ را اراﺋﻪ ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬دﻟﯿﻞ آورد ﮐﻪ‪» :‬ﭼﺮا‬ ‫ﻣﺪارﻫﺎ را ﺧﻮدﻣﺎن ﻧﺴﺎزﯾﻢ و ﺑﻪ ﺑﻘﯿﻪ ﻧﻔﺮوﺷﯿﻢ؟« اﯾﻦ ﯾﮏ ﻮﻧﻪ از‬ ‫ﻫﻤﮑﺎریﻫﺎی آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ذﮐﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﯽاﻓﺘﺎد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﭼﯿﺰ ﺧﻮﺑﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﮐﺮدم‪،‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ راﻫﯽ ﺑﺮای ﮐﺴﺐ درآﻣﺪ از آن ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻓﺮوش ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﻪ ذﻫﻦ ﻣﻦ ﺧﻄﻮر ﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﮕﺬار آﻧﻬﺎ را روی‬ ‫ﻫﻮا ﻧﮕﻪ دارﯾﻢ و ﯾﮏ ﭼﻨﺪﺗﺎﯾﯽ ﺑﻬﺸﺎن ﺑﻔﺮوﺷﯿﻢ”‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای رﯾﺨﺖ ﮐﻪ در ازای ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﻠﻐﯽ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ در آﺗﺎری‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار را ﻃﺮاﺣﯽ و ﺑﻌﺪ ‪ ٥٠‬ﺗﺎ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﱰ از آن‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﺣﺪود ‪ ١.٠٠٠‬دﻻر ﻫﺰﯾﻨﻪ ﺑﺮ ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻼوهی‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪی ﻃﺮاﺣﯽ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﯽﺷﺪ ﻫﺮ داﻧﻪ از آﻧﻬﺎ را ‪ ٤٠‬دﻻر و ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮ ِع‬ ‫ﺳﻮ ِد ‪ ٧٠٠‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺷﮏ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪاش ﻓﺮوش ﺑﺮود‪:‬‬ ‫»ﻣﺘﻮﺟﻪ ﯽﺷﺪم ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻗﺮار اﺳﺖ ﭘﻮلﻣﺎن ﺑﺮﮔﺮدد‪ «.‬او ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺮای‬ ‫ﭼﮏﻫﺎی اﺟﺎره ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺐﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﺧﻮرده و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد‬ ‫اﺟﺎرهی ﻫﺮ ﻣﺎه را ﻧﻘﺪا ً ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧٨‬‬

‫ﯾﮑﯽ از ﺗﺨﺼﺺﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮدن واز ﺑﻮد‪ .‬ادﻋﺎ ﻧﮑﺮد ﮐﻪ ﺣﺘ ً‬ ‫ﭘﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﺟﯿﺐ ﺧﻮاﻫﻨﺪ زد‪ ،‬در ﻋﻮض ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﯾﮏ ﴎﮔﺮﻣﯽ ﭘﺮﻣﺎﺟﺮا‬ ‫اﺳﺖ و اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﭘﻮلﻣﺎن را از دﺳﺖ ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫دارﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در ﺎم ﻋﻤﺮﻣﺎن‪ ،‬ﴍﮐﺘﯽ ﻣﺎل ﺧﻮدﻣﺎن دو ﺗﺎ‪ «.‬اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺘﯽ از ﭘﻮلدارﺷﺪن ﻫﻢ ﺑﺮای واز ﺟﺬابﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﺧﻮب ﮐﻪ‬ ‫داﺷ ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺼﻮری از ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﺟﺬاب ﺑﻮد‪ .‬دو‬ ‫ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وآو! ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪم ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر راﺿﯽام‪ .‬ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺷﺪ ﻧﺒﺎﺷﻢ؟«‬ ‫ﺑﺮای ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن ﭘﻮ ِل ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب ‪HP65‬‬ ‫ﺧﻮد را ‪ ۵۰۰‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺖ وﻟﯽ دﺳﺖآﺧﺮ ﺧﺮﯾﺪار ﻧﺼﻒ ﻣﺒﻠﻎ را ﻧﺪاد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﻮﻟﮑﺲواﮔﻨﺶ را ‪ ۱۵۰۰‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺖ وﻟﯽ ﺧﺮﯾﺪار ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﻮﺗﻮر ﺧﺮاب ﺷﺪه و ﺟﺎﺑﺰ را راﺿﯽ ﮐﺮد ﻧﺼﻒ ﭘﻮل‬ ‫ﺗﻌﻤﯿﺮ را ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﺑﻪ رﻏﻢ اﯾﻦ ﻣﻮاﻧﻊ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺲاﻧﺪاز ‪ ۱۳۰۰‬دﻻری و‬ ‫ﻃﺮحﻫﺎ و ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی اﭘﻞ ‪ ،I‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل پنج | ‪١٧٩‬‬

‫ﺗﻮﻟﺪ‪ ‬اﭘﻞ‬ ‫ﺣﺎل ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﮐﺎر و ﮐﺎﺳﺒﯽ را ﴍوع ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫اﺳﻢ ﺧﻮب ﺑﺮای ﴍﮐﺖ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای دﯾﺪاری دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪی‬ ‫ْآلوان رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫ نﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺐﻫﺎی ﮔﺮاوﻧﺸ ِﺘﯿﻦ را ﻫﺮس ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک دﻧﺒﺎﻟﺶ آﻣﺪ و در راه ‪-‬از ﻓﺮودﮔﺎه ﺗﺎ ﻟﻮسآﻟﺘﻮس‪-‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ اﺳﻢ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣﺎﺗﺮﯾﮑﺲ و ﭼﻨﺪ ﻟﻐﺖ اﺧﱰاﻋﯽ ﻣﺜﻞ اﮔﺰﮐﯿﻮﺗِﮏ و ﺗﻌﺪادی اﺳﻢ ﴎراﺳﺖ‬ ‫و ﺑﯽروح ﻣﺜﻞ “ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ” را دﺳﺖﭼﯿﻦ ﮐﺮده‪ ،‬ﻣﻬﻠﺖ‬ ‫ﻧﻬﺎﯾﯽ را ﻓﺮدا ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎنِ ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﻓﺮمﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻗﺮار دادﻧﺪ‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ “اﭘﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ”١‬را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎزه از ﻣﺰرﻋﻪی ﺳﯿﺐ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ و ﺗﻮی ﯾﮑﯽ از رژﯾﻢﻫﺎی ﻣﯿﻮهﺧﻮاری ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم اﯾﻦ اﺳﻢ‬ ‫ﺑﺎﻣﺰه و ﴎزﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آدم را ﯽﺗﺮﺳﺎﻧْﺪ‪ .‬ﮐﻨﺎر “اﭘﻞ” ﮐﻠﻤﻪی “ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ” را‬ ‫ﻫﻢ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدم‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ ً اﻧﺘﺨﺎب اﯾﻦ اﺳﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ ﺗﻮی ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺎﻻی آﺗﺎری ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ «.‬ﺑﻪ واز ﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺗﺎ ﻓﺮدا اﺳﻢ‬ ‫ﺑﻬﱰی ﭘﯿﺪا ﻧﺸﺪ ﺑﻪ “اﭘﻞ” رﺿﺎﯾﺖ دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻃﻮر ﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Apple Computer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پنج | ‪١٨٠‬‬

‫“اﭘﻞ” اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻮراً آدم را ﯾﺎد ﺳﺎدﮔﯽ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘ ﯾﺰ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﺧﻮﺷﻤﺰﮔﯽ ﯾﮏ ﭘﺎی ﺳﯿﺐ‪ ،‬ﻧﻔﺨﻪای از‬ ‫ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺑﺎزﮔﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﻃﺒﯿﻌﺖ ﺧﺎﮐﯽ ﺑﻮد و اﻟﺒﺘﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽﺗﺮ از آن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ دو ﮐﻠﻤﻪ ‪-‬اﭘﻞ و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ -‬در ﮐﻨﺎر‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده را ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﮐﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ اوﻟﯿﻦ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﯿﻦ اﺳﻤﯽ اﺻﻼً ﻣﻌﻤﻮل ﻧﺒﻮد‪،‬‬ ‫ْ‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ذﻫﻦ آدم را ﺑﺎ ﺧﻮد درﮔﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد؛ “ﺳﯿﺐ و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ؟ اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ رﺑﻄﯽ ﻧﺪارﻧﺪ!” ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻪ ﻣﺎ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد آﮔﺎﻫﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻬﱰی‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﺮﻧﺪ ﴍﮐﺖ اﯾﺠﺎد ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻫﻨﻮز آﻣﺎدهی ﺣﻀﻮر ﺎم وﻗﺖ در اﭘﻞ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻻاﻗﻞ ﺧﻮدش‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از اﻋﻀﺎی ﮐﻠﯿﺪی ‪ HP‬اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽداد روزﻫﺎ ﻫ ﻧﺠﺎ ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﯿﺺ داد ﮐﻪ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎر ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎی ﺧﺎﻟﯽ واز را ﭘُﺮ و در ﺻﻮرت ﺑﺮوز اﺧﺘﻼف‬ ‫ﺑﯿﻦﺷﺎن داوری ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭘﺎی ران وِﯾﻦ را ﺑﻪ ﴍاﮐﺖ ﺑﺎز ﮐﺮد؛ ﻫ ن‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻣﯿﺎنﺳﺎل آﺗﺎری ﮐﻪ ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺮ آن‪ ،‬ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﻗ ر داﺷﺖ‪.‬‬ ‫وِﯾﻦ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﺟﺒﺎ ِر وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ از ‪ HP‬آﺳﺎن ﻧﯿﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻫﻢ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻧﮑﺘﻪی ﮐﻠﯿﺪی‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮدن او ﺑﻪ‬

‫فصل پنج | ‪١٨١‬‬

‫واﮔﺬاری ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ اﯾﺪهی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽاش ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬وِﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»واز ﯾﮏ دﯾﺪﮔﺎه ﭘﺪراﻧﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﺧﻮدش داﺷﺖ‪ .‬دﻟﺶ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ از آﻧﻬﺎ در ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ‪-‬ﺣﺘﯽ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ‪ -HP‬اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻦ و ﺟﺎﺑﺰ آن ﻣﺪارﻫﺎ را ﻫﺴﺘﻪی اﺻﻠﯽ اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺎم دور ﻣﯿﺰﮔﺮد آﭘﺎر ﺎن ﻣﻦ ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﯾﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ‪ .‬دو‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه واز اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ را ﻗﺒﻮل ﮐﺮد‪ «.‬اﺳﺘﺪﻻل وِﯾﻦ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻃﺮاح ﺧﱪهای‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻌﺮوف ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی‬ ‫ﺧﻮب ﮐﺎر ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ واز ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ‬ ‫اﭘﻞ در ﻣﯽآورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ وِﯾﻦ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ او ﺳﻬﻤﯽ‬ ‫‪ ۱۰‬درﺻﺪی از اﭘﻞ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد؛ ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺑﺮوز اﺧﺘﻼف‬ ‫ﻣﯿﺎن او و واز‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮔﺮهﮔﺸﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻔﺎوت زﯾﺎدﺷﺎن‪ ،‬دو ﻧﻔﺮی ﺑﺎ ﻫﻢ ﯾﮏ ﺗﯿﻢ‬ ‫وِﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت واﻗﻌﺎً آن روی ﺷﯿﻄﺎنﺻﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺎﯾﺎن‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﺣﺎل آﻧﮑﻪ وازﻧﯿﺎک ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﯽﺷﯿﻠﻪﭘﯿﻠﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪای در ﻣﯿﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻻفزنِ ﺟﺎﺑﺰ در ﴎ و ﮐﻠﻪزدن ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﺑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖ‬ ‫آدﻣﯿﺎن‪.‬‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد؛ او ﭘﺮﺟﺬﺑﻪ ﺑﻮد و ﻣﺴﺤﻮرﮐﻨﻨﺪه وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‬ ‫ﴎد و ﺑﯽرﺣﻢ‪ .‬اﻣﺎ وازﻧﯿﺎک ﺑﺮ ﻋﮑﺲ ﺧﺠﺎﻟﺘﯽ و ﺑﯽدﺳﺖوﭘﺎ ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﯽﺷﺪ ﻣﻌﺼﻮﻣﯿﺖ ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪاش را از او دور ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬واز در‬

‫فصل پنج | ‪١٨٢‬‬

‫ﺑﺮﺧﯽ زﻣﯿﻨﻪﻫﺎ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده درﺧﺸﺎن ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ داﻧﺸﻤﻨﺪﻫﺎ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﴎ و ﮐﻠﻪ زدن ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻏﺮﯾﺒﻪ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺷﯿﺮﯾﻦﮐﺎری‬ ‫ازش ﴎ ﻣﯽزد‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﯿﻦ ﺗﻔﺎوتﻫﺎ زوج ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫از ﻧﺒﻮغ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ واز و واز از ﻧﺒﻮغ ﺗﺠﺎری ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻬﺖزده ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ د ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺮدم ﴎ و ﮐﻠﻪ ﺑﺰﻧﻢ و ﭘﺎﯾﻢ را روی‬ ‫اﻧﮕﺸﺖﻫﺎی ﭘﺎﺷﺎن ﻓﺸﺎر ﺑﺪﻫﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺎدر ﺑﻮد آدمﻫﺎی ﻏﺮﯾﺒﻪ را‬ ‫اﺣﻀﺎر و وادارﺷﺎن ﮐﻨﺪ ﮐﺎرﻫﺎ را راه ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﺴﯽ‬ ‫ﺑﺎﻫﻮش ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬رﻓﺘﺎرش ﺑﯽرﺣ ﻧﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ‬ ‫ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﯽ در ﺳﺎلﻫﺎی ﺑﻌﺪ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد راه ﺣﻞ ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞ را‬ ‫آنﻃﻮر ﮐﻪ او اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﻧﺪاﻧﻢ‪«.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از راﺿﯽ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻠﯿﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ اﺑﺪاﻋﯽاش‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﺑﺎﯾﺪ آن را ﺑﻪ ‪ HP‬ﺑﺪﻫﺪ ﭼﻮن ﮐﺎرﻣﻨﺪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدم ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺣﯿﻦ ﮐﺎر ﺑﺮای ‪ HP‬ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮدهام‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﻓﮑﺮم درﺳﺖ و اﺧﻼﻗﯽ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آن را در ﺑﻬﺎر‬ ‫‪ ۱۹۷۶‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮاﻧﺶ در ‪ HP‬اراﺋﻪ ﮐﺮد؛ در آن ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ اﺟﺮاﯾﯽ ﺷﯿﻔﺘﻪی ﻃﺮح ﺷﺪه وﻟﯽ دﺳﺖآﺧﺮ ﺣﺮﻓﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫‪ HP‬ﯽﺗﻮاﻧﺪ آن را ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺎزﯾﭽﻪ اﺳﺖ‬ ‫و دﺳﺖﮐﻢ در آن ﻣﻮﻗﻊ و ﺑﺎ اﻫﺪاف ﺳﻄﺢﺑﺎﻻی ﴍﮐﺖ ﺟﻮر در ﯽآﯾﺪ‪.‬‬

‫فصل پنج | ‪١٨٣‬‬

‫وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﺷﺪم وﻟﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﺮای ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫ﻣﻌﺬب ﻧﺒﻮدم‪«.‬‬ ‫‪ ١‬آورﯾﻞ ‪ ،١٩٧٦‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ﺑﺮای ﺗﻨﻈﯿﻢ و اﻣﻀﺎی ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ﴍاﮐﺖ ﺑﻪ آﭘﺎر ﺎن وِﯾﻦ در ﻣﺎﻧ ِﺘﯿﻦوﯾﻮ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬وِﯾﻦ ﺑﺎ اﻧﺪک ﺗﺠﺮﺑﻪاش در‬ ‫“ﻧﮕﺎرش اﺳﻨﺎد ﺣﻘﻮﻗﯽ” ﯾﮏ ﺳﻨﺪ ﺳﻪ ﺻﻔﺤﻪای ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫“ﻧﮕﺎرش ﺣﻘﻮﻗﯽ” او ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ درد ﺧﻮدش ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬ﭘﺎراﮔﺮافﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪﺑﻨﺪیﻫﺎی ﺗﺰﺋﯿﻨﯽ ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﭼﻨﺎنﮐﻪ در اﯾﻦ ﺳﻨﺪ‬ ‫آﻣﺪه‪ ...‬ﭼﻨﺎنﮐﻪ در اﯾﻦ ﺳﻨﺪ اﺷﺎره ﮔﺮدﯾﺪ‪ ...‬اﮐﻨﻮن ﺑﻨﺎﺑﺮ ][‪ ...‬ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓ ﺗﮑﺎﻟﯿﻒ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ‪ «...‬اﻣﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺳﻬﺎم و ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر واﺿﺢ ‪ ٪۱۰-٪۴۵-٪۴۵‬ذﮐﺮ و ﺗﴫﯾﺢ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﺮ‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪای ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ ۱۰۰‬دﻻر ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻪ اﻣﻀﺎی دو ﺗﻦ از ﴍﮐﺎ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ ﻫﻢ اﻧﺸﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬وازﻧﯿﺎک ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ اﺻﻠﯽ‬ ‫ادارهی اﻣﻮر ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ را ﺗﻘﺒﻞ ﻣﯽ ﺎﯾﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﻠﯽ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ و ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد‪ ،‬و وِﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ اﺻﻠﯽ ﺑﺮای ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﺎل و ﺗﻨﻈﯿﻢ اﺳﻨﺎد را ﻋﻬﺪهدار‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ اﻣﻀﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﭘﺎی ﺑﺮﮔﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ دﻗﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻂ ﺷﮑﺴﺘﻪ اﻣﻀﺎ ﮐﺮد‪ ،‬و وﯾﻦ ﻫﻢ ﯾﮏ ُﻣﺸﺖ ﺧﻂﺧﻄﯽ ﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬

‫فصل پنج | ‪١٨٤‬‬

‫ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬وِﯾﻦ از اداﻣﻪی ﮐﺎر دﻟﴪد ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺮای ﻗﺮض ﮔﺮﻓ ﭘﻮ ِل ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ِوﯾﻦ‬ ‫ﺧﻮد در ﺗﺄﺳﯿﺲ ﴍﮐﺖ ﻗﺒﻠﯽ را ﺑﻪ ﯾﺎد آورد‪ .‬ﯽﺧﻮاﺳﺖ دوﺑﺎره آن اﺗﻔﺎق‬ ‫رخ دﻫﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک داراﯾﯽ ﻣﺎﻟﯽ اﻧﺪﮐﯽ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﯽ ِوﯾﻦ )ﮐﻪ از‬ ‫وﻗﻮع آﺧﺮاﻟﺰﻣﺎنِ ﻣﺎﻟﯽ در ﮐﻞ دﻧﯿﺎ واﻫﻤﻪ داﺷﺖ( ﺳﮑﻪﻫﺎی ﻃﻼ داﺧﻞ‬ ‫ﺗﺸﮑﺶ ﻗﺎﯾﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ اﭘﻞ را ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﴍاﮐﺖ ﺳﺎده و‬ ‫ﻧﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﻬﺎﻣﯽ ﻋﺎم ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﴍﮐﺎ‬ ‫ﺷﺨﺼﺎً ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺪﻫﯽﻫﺎی اﺣﺘ ﻟﯽ ﺑﻮد و ِوﯾﻦ از ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻗﻀﺎﯾﯽ‬ ‫ﻃﻠﺒﮑﺎران ﺑﺎﻟﻘﻮه ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﺎزده روز ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ “ﺑﺮﮔﻪی‬ ‫اﻧﴫاف” و اﻟﺤﺎﻗﯿﻪی ﻣﺘﻤﻢ ﻗﺮارداد ﻣﺸﺎرﮐﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ادارهی اﺳﻨﺎد ﻣﺤﻠﯽ در‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﺎﮐﻼرا رﻓﺖ‪ .‬اﻟﺤﺎﻗﯿﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﻠ ت ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺎد ارزﯾﺎﺑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻓﯽﻣﺎﺑﯿﻦِ ﴍﮐﺎ« و در اداﻣﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ِ » :‬وﯾﻦ از اﯾﻦ ﭘﺲ‬ ‫ﻣﺠﺪ ِد‬ ‫از اﯾﻔﺎء ﻧﻘﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان “ﴍﯾﮏ” ﮐﻨﺎره ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ «.‬در ﻣﺘﻤﻢ اﺷﺎره ﺷﺪه‬ ‫ﮐﻪ او در ازای ﺳﻬﻢ ‪ ۱۰‬درﺻﺪیِ ﺧﻮد در اﭘﻞ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ‪ ۸۰۰‬دﻻر و ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪی ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﺑﻌﺪ از آن ‪ ۱۵۰۰‬دﻻر دﯾﮕﺮ درﯾﺎﻓﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﮔﺮ او ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد و ﺳﻬﻢ ‪ ١٠‬درﺻﺪی ﺧﻮد را ﺣﻔﻆ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺳﻬﺎﻣﺶ‬ ‫ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١٠‬ارزﺷﯽ ﻣﻌﺎدل دو ﻣﯿﻠﯿﺎرد و ﺷﺸﺼﺪ ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬

‫فصل پنج | ‪١٨٥‬‬ ‫‪١‬‬

‫داﺷﺖ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻌﺪ از واﮔﺬاری ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪای ﮐﻮﭼﮏ در ﭘﺎﻫﺮو ْﻣ ِﭗ‬ ‫ﻧﻮادا ﺧﺮﯾﺪ و ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﻗ ر و ﭼﮏ ﺧﺪﻣﺎت اﺟﺘ ﻋﯽاش زﻧﺪﮔﯽ را‬ ‫ﴎ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﺣﺴﺎس ﭘﺸﯿ ﻧﯽ ﻧﮑﺮده‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ را ﺑﺮای آن ﻟﺤﻈﻪ از زﻧﺪﮔﯽام ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﻫﺮ دوی آﻧﻬﺎ ﺧﺎم‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻦ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻗﺒﻠﯽ‪ ،‬آﻣﺎدﮔﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﴍاﮐﺘﯽ را در ﺧﻮد‬ ‫ﯽدﯾﺪم‪«.‬‬ ‫اﻧﺪک زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻌﺪ از ﺛﺒﺖ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ روی‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺘﻨﺪ و اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑْﺮو ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬واز‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺧﻮد را در دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه‪ ،‬ﺣﺎﻓﻈﻪی ‪ ٨‬ﮐﯿﻠﻮﺑﺎﯾﺘﯽ و ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از ﺑِﯿﺴﯿﮏ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ‪-‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪ -‬اﺻﻠﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای آن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬روی‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد‪» :‬ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی آن ﺗﺎﺑﻠﻮی ﻣﺴﺨﺮهی ﭘﺮ از ﭼﺮاغ‬ ‫و ﺳﻮﺋﯿﭻ‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬او اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﺧﻼف آﻟﺘﺎﯾﺮ ﺎم‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﴐوری را درون ﺧﻮد دارد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﺮوه را ﺑﺎ ﯾﮏ ﺳﺆال ﺟﺪی ﺑﻪ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﮐﺸﯿﺪ‪ :‬ﻣﻠّﺖ ﺣﺎﴐﻧﺪ ﭼﻘﺪر ﭘﻮل ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﭼﻨﯿﻦ دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﺑﺪﻫﻨﺪ؟ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد آﻧﻬﺎ را وادار ﺑﻪ دﯾﺪنِ ارزش ﺑﯽﻫﻤﺘﺎی‬

‫‪Pahrump‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پنج | ‪١٨٦‬‬

‫اﭘﻞ ﮐﻨﺪ ‪-‬ﻣﺸﺎﺑﻪ اﯾﻦ ﻟﻔﺎﻇﯽ ﺳﺘﺎﯾﺶآﻣﯿﺰ را در دﻫﻪﻫﺎی آﺗﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺎر ﭼﻨﺪان ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻨﺪ ﭼﻮن دﺳﺘﮕﺎه اﭘﻞ دارای‬ ‫رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهای ارزان ﺑﻮد و ﻧﻪ اﯾﻨﺘﻞ ‪ 8080‬ﺗﻮا ﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ دور از‬ ‫ﺟﻤﻊ اﯾﺴﺘﺎده و ﮔﻮشﻫﺎﯾﺶ را ﺑﺮای ﺷﻨﯿﺪن ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰی راﺟﻊ ﺑﻪ آن‬ ‫ﺗﯿﺰ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬او ﭘﺎ ْول ِﺗﺮِل‪ ١‬ﻧﺎم داﺷﺖ؛ ﺗِﺮِل در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٥‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺧﻮد “ﺑﺎﯾﺖ‪ ”٢‬واﻗﻊ در ﮐﺎﻣﯿﻨﻮرﺋﺎل در ِﻣﻨﻠﻮﭘﺎرک را ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬در ‪ ١٩٧٦‬آن را ﺑﻪ ﺳﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺗﻮﺳﻌﻪ داد و در ﻫ ن روزﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را دﯾﺪ‪ ،‬در ﻓﮑﺮ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﴎی ﻓﺮوﺷﮕﺎه زﻧﺠﯿﺮهای ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ از‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﭘﯿﺶآﻣﺪه ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ او‪ ،‬ﻫﯿﺠﺎنزده ﺷﺪ‬ ‫و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﯿﺎﻧﺪاز‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ از ﮐﺎرش ﻟﺬت ﺧﻮاﻫﯽ‬ ‫ﺑﺮد‪ «.‬ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل آﻧﻘﺪری ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗِﺮِل ﮐﺎرت وﯾﺰﯾﺘﺶ را ﺑﻪ آن‬ ‫دو ﺑﺪﻫﺪ و ﺑﮕﻮﯾﺪ‪» :‬در ﺎس ﺑﺎﺷﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮدای آن روز ﭘﺎ ﻟُﺨﺘﯽ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﯾﺖ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻣﺪم‬ ‫ﮐﻪ در ﺎس ﺑﺎﺷﻢ« و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﮐﺎ ِر ﺧﻮدش را ﮐﺮد‪ .‬ﺗِﺮِل ﯾﮏ ﺳﻔﺎرش ‪٥٠‬‬ ‫ﺗﺎﯾﯽ اراﺋﻪ داد اﻣﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﺒﴫه ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﭼﺎﭘﯽ ‪ ٥٠‬دﻻری‬ ‫‪Paul Terrell‬‬ ‫‪Byte‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪ ‬‬

‫‪2‬‬

‫فصل پنج | ‪١٨٧‬‬

‫ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺸﱰی ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﺗﺮاﺷﻪی ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ و‬ ‫ﴎﻫﻢﺑﻨﺪی آن ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮای ﮔﯿﮏﻫﺎ ﺟﺬاب ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺸﱰﯾﺎن ﻋﺎدی ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺗِﺮِل از ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﻫﻤﻪی‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت را ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﮐﻨﻨﺪ و ﺣﺎﴐ ﺑﻮد ﺑﺮای ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ‪ ٥٠٠‬دﻻر‬ ‫ﻧﻘﺪ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ واز ﮐﻪ در ‪ HP‬ﺑﻮد زﻧﮓ زد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ اﻵن‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪای؟« وازﻧﯿﺎک ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻄﻮر؟« ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﱪ را ﮐﻒ دﺳﺖ‬ ‫او ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪» :‬ﺷﻮﮐﻪ ﺷﺪم‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً ﺟﺎ‬ ‫ﺧﻮردم‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ از ﯾﺎدم ﯽرود‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﺳﻔﺎرش‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎﺗﯽ ﺑﺎ ارزش ‪ ١٥.٠٠٠‬دﻻر اﺣﺘﯿﺎج‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬آﻟﻦ ﺑﺎ ْوم ﺳﻮﻣﯿﻦ رﻓﯿﻖِ دوران دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن و ﭘﺪرش ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻر از‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز را ﺗﻘﺒﻞ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻼش ﮐﺮد ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻر دﯾﮕﺮ ﻫﻢ از‬ ‫ﺑﺎﻧﮑﯽ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﮕﯿﺮد وﻟﯽ ﻣﺪﯾﺮ آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﻋﺎﻗﻞ اﻧﺪر ﺳﻔﯿﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻧﻪ! ﮐﻪ اﯾﻦ اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺎدی ﺑﻮد‪ .‬او ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎﻟ ِﺘﮏ رﻓﺖ و‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد اراﺋﻪی ﺳﻬﺎم اﭘﻞ در ﻋﻮض ﻗﻄﻌﺎت را روی ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ آﻧﺠﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ »ﻓﻘﻂ دو ﺗﺎ ﺟﻮان ژوﻟﯿﺪه« ﻫﺴﺘﻨﺪ و او را‬ ‫دَک ﮐﺮد‪ .‬ا َﻟﮑُﺮن )از آﺗﺎری( ﻧﯿﺰ ﻓﻘﻂ در ازای ﭘﻮل ﻧﻘﺪ ﺣﺎﴐ ﺑﻪ ﻓﺮوش‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺪﯾﺮ ﴍﮐﺖ ﮐﺮا ِﻣﺮ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﺰ را‬

‫فصل پنج | ‪١٨٨‬‬

‫ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗِﺮِل زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ و از ﺳﻔﺎرش ‪ ٢٥.٠٠٠‬دﻻری او ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗِﺮِل در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﻮد ﮐﻪ )ﺑﻪ اﴏار ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ آن‬ ‫ﺳﻮی ﺧﻂ ﻻی ﻣﻨﮕﻨﻪ ﺑﻮد( از ﻃﺮﯾﻖ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ اﻋﻼم ﺷﺪ ﯾﮏ ﺎس‬ ‫ﴪ ژوﻟﯿﺪه آﻣﺪهاﻧﺪ و‬ ‫اورژاﻧﺴﯽ دارد‪ .‬ﻣﺪﯾﺮ ﴍﮐﺖ ﮐﺮا ِﻣﺮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دو ﺗﺎ ﭘ ِ‬ ‫ادﻋﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺳﻔﺎرﺷﯽ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﯾﺖ دارﻧﺪ‪ .‬آﯾﺎ واﻗﻌﯿﺖ داﺷﺖ؟ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺗِﺮِل‪ ،‬ﮐﺮا ِﻣﺮ ﯾﮏ ﻧﺴﯿﻪی ‪ ٣٠‬روزه ﺑﻪ اﭘﻞ داد‪.‬‬ ‫ﮔﺮوه‪ ‬ﮔﺎراژ‬

‫‪1‬‬

‫ﺧﺎﻧﻪی ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ‪٥٠‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﭘﻞ ‪ I‬ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻇﺮف ‪ ٣٠‬رو ِز ﮐﺎری ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﴎ آﻣﺪن‬ ‫ﻣﻮﻋﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﺪﻫﯽﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﯾﺖ ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺎم‬ ‫دﺳﺖﻫﺎی آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ و واز‪ ،‬داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ و اﻟﯿﺰاﺑﺖ‬ ‫ُﻫﻠﻤﺰ )ﮐﻪ از ﻓﺮﻗﻪی ﻣﺬﻫﺒﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ذﮐﺮش رﻓﺖ ﺑﯿﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد( و‬ ‫ﺧﻮاﻫﺮ ﺑﺎردار ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭘَﺘﯽ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ اﺗﺎق ﺧﻮاﺑﺶ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯿﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ را‬ ‫ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﮔﺎراژ را ﺑﺪل ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺎه اﺻﻠﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﻟﺤﯿﻢﮐﺎری ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻪ ُﻫﻠﻤﺰ‬ ‫‪Garageband‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پنج | ‪١٨٩‬‬

‫ﺳﭙﺮده ﺷﺪ ﮐﻪ آنزﻣﺎن ﺑﻪ ﮐﻼسﻫﺎی ﺟﻮاﻫﺮﺳﺎزی ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻏﯿﺮ از ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد ﻫﻤﻪ را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم دادم« وﻟﯽ اﯾﻦ اﺻﻼً‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﮑﺮد‪» :‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺗﺮاﺷﻪ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻫﺪر دادن ﻧﺪارﯾﻢ!«‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﮔﻔ اﯾﻦ‪ ،‬ﺧﻮد ﺷﺨﺼﺎ ً ﻟﺤﯿﻢﮐﺎری را ﻋﻬﺪهدار ﺷﺪ و ُﻫﻠﻤﺰ را‬ ‫ﺗﻮﺑﯿﺦ و ﺑﻪ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺗﺒﻌﯿﺪ ﮐﺮد ﺗﺎ ﮐﺎرﻫﺎی ﺣﺴﺎﺑﺪاری و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﮐﺎﻏﺬﺑﺎزیﻫﺎ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‪ ،‬آن را ﺑﻪ‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﯾﮏ را ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‬ ‫وﺻﻞ ﻣﯽﮐﺮدم ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻢ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ داﺧﻞ ﺟﻌﺒﻪ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻤﺶ و اﮔﺮ ﻧﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ آن ﭘﺎﯾﻪای را ﮐﻪ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ داﺧﻞ ﺳﻮﮐﺖ‬ ‫ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮدم‪«.‬‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺎر ﻓﺮﻋﯽ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪ را ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻌﻠﯿﻖ در آورد ﺗﺎ ﺗﯿﻢِ اﭘﻞ ﺑﺘﻮاﻧﺪ از ﮐﻞ ﮔﺎراژ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﯿﺰ ﮐﺎر‬ ‫ﻃﻮﯾﻞِ ﻗﺪﯾﻤﯽ داﺧﻞ آورد و ﭼﻨﺪﯾﻦ ردﯾﻒ ﻗﻔﺴﻪی ﺑﺮﭼﺴﺐدار ﺑﺮای‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت درﺳﺖ ﮐﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی آﺗﺶ ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ داﺧﻠﺶ‬ ‫ﻻﻣﭗﻫﺎی ﮔﺮﻣﺎﯾﺸﯽ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﮐﻤﮏ آن در ﻃﻮل ﺷﺐ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه را در دﻣﺎﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺗﺴﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ آﻣﭙﺮ‬ ‫ﻣﯽﭼﺴﺒﺎﻧﺪﻧﺪ ‪-‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر اﺳﺘﯿﻮ ﻋﺎدی ﺑﻮد‪ -‬ﭘﺎ ْول ﺑﺎ ﻧﺠﺎﺑﺖ ذاﺗﯽ‬ ‫ﺧﻮدش ﭘﺎ در ﻣﯿﺎﻧﯽ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﺸﮑﻞ ﭼﯿﺴﺖ ﭘﴪ؟ ﻧﮑﻨﺪ‬

‫فصل پنج | ‪١٩٠‬‬

‫روی ﻣﯿﺦ ﻧﺸﺴﺘﯽ؟!؟« در ِ‬ ‫ﻋﻮض اﯾﻦ ﮐﻤﮏﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮای دﯾﺪن دﻗﺎﯾﻖ‬ ‫ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺑﺎزیﻫﺎی ﻓﻮﺗﺒﺎل‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن را ﭘﺲ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﯾﯽ ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و روی ﭼﻤﻦﻫﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدﺷﺎن ﮔﯿﺘﺎر ﻣﯽزدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﮐﻼرا اِﺷﻐﺎل ﻧﯿﻤﯽ از ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺒﻮﻫﯽ از ﻗﻄﻌﺎت و ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻣﯿﻬ ن ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ ،‬اﯾﻦ رژﯾﻢﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽ ﻣﺴﺨﺮهی ﭘﴪش ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻓﮑﺮ او را ﺧﺮاب ﻣﯽﮐﺮد‪ُ .‬ﻫﻠﻤﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﮐﻼرا از دﯾﺪن‬ ‫ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ رژﯾﻢ ﻏﺬاﯾﯽ او ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﭘﴪش ﺳﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎی ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ از‬ ‫ﺧﻮدش ﺻﺎدر ﻣﯽﮐﺮد‪“ :‬ﻣﻦ ﯾﮏ ﻣﯿﻮهﺧﻮارم و ﻓﻘﻂ ﺑﺮگﻫﺎی ﭼﯿﺪه ﺷﺪه‬ ‫زﯾﺮ ﻧﻮر ﻣﺎه ﺗﻮﺳﻂ دﺧﱰان ﺑﺎﮐﺮه را ﻣﯽﺧﻮرم”!«‬ ‫ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﯾﮏ دو ﺟﯿﻦ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ‬ ‫را ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﯾﺖ ﺑﺮد‪ .‬ﺗِﺮِل ﮐﻤﯽ ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ زﯾﺮا ﺧﱪی از‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮ‪ ،‬ﮐﯿﺲ و ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﻧﺘﻈﺎر‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﺎﻣﻞﺗﺮ از اﯾﻦ را داﺷﺘﻪ اﻣﺎ ﺑﺎ دﯾﺪن ﭼﺸﻢﻏﺮهی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﮐﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺗﺤﻮﯾﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ‪ ٣٠‬روز از ﺗﺄﺳﯿﺲ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮدآوری رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ارزانﺗﺮ از ﺗﺼﻮرﻣﺎن ﺎم‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻗﻄﻌﺎت را ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﺧﻮﺑﯽ ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﺎ درآﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ از‬

‫فصل پنج | ‪١٩١‬‬

‫ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﯾﺖ ﻣﯽﺷﺪ ﻗﻄﻌﺎت ﻻزم ﺑﺮای ﺗﮑﻤﯿﻞ ‪ ١.٠٠٠‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ را ﺧﺮﯾﺪ« و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﺑﻘﯿﻪی آﻧﻬﺎ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن و اﻋﻀﺎی‬ ‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑْﺮو‪ ،‬ﺗﺎزه ﺳﻮ ِد واﻗﻌﯽ از راه ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ ﺑﺎ ﺣﻘﻮﻗﯽ ﻣﻌﺎدل ‪ ۴‬دﻻر در ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬رﺳ ً ﺣﺴﺎبدار‬ ‫ﭘﺎرهوﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز در ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ از ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ و دﻓﱰﭼﻪی ﭼﮏﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ دﻓﱰ ﮐﻞ ﴍﮐﺖ ﺗﻄﺒﯿﻖ ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن وﺟﻬﻪی اﭘﻞ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮی ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﻐﺎمﻫﺎ را ﺑﺮای ﻣﺎدرش ﭘﺨﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ران وِﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﺒﮏ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺧﻄﯽِ داﺳﺘﺎنﻫﺎی ﻣﺼﻮر وﯾﮑﺘﻮرﯾﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮﯾﯽ ﺑﺮای ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد؛ “ﻧﻘﺸﯽ از ﻧﯿﻮﺗﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ در زﯾﺮ ﯾﮏ درﺧﺖ ﺳﯿﺐ‪ ”،‬ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﺑﺎ ﺟﻤﻠﻪای از وﯾﻠﯿﺎم ُوردز ُورث‪» :١‬ذﻫﻦ آدﻣﯽ ﺗﺎ اﺑﺪ و ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮ‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ ﺳﺎزﮔﺎر‬ ‫درﯾﺎﻫﺎی ﺷﮕﻔﺖآور اﻧﺪﯾﺸﻪ اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﯾﮏ ﭘﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺼﻮرات ﻓﺮدی وِﯾﻦ ﺑﻮد و رﺑﻄﯽ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﮐﻪ وردز ُورث در وﺻﻒ ﻣﺮدان آﻏﺎزﮔﺮ اﻧﻘﻼب ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮده‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﯿﺸﱰی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬ﺑﯿﺪاری در آن ﺳﺎﻋﺖ ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺳﻌﺎدت و ﺟﻮاﻧﯽ در آن ﻫﻨﮕﺎﻣﻪی ﺳﻌﺪ‪ ،‬ﻋﯿﻦ ﺑﻬﺸﺖ ﺑﻮد!« وازﻧﯿﺎک‬

‫‪William Wordsworth‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پنج | ‪١٩٢‬‬

‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻣﺎ در ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ اﻧﻘﻼب ﺗﺎرﯾﺦ دﺳﺖ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺨﺼﻪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺰﺋﯽ از آن ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎ ‪«.‬‬ ‫واز ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ در ﻓﮑﺮ ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اوﻟﯽ اﭘﻞ ‪I‬‬ ‫ﻧﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و واز ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ در ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﮐﺎﻣﯿﻨﻮ رﺋﺎل ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ زودﺗﺮ ﻫﻤﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ‬ ‫آن ‪ ٥٠‬ﺗﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗِﺮِل و ‪ ٥٠‬ﺗﺎی دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن ﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ‪١٠٠ ،‬‬ ‫ﺗﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽﻫﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﮕﻔﺖآور ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫دﯾﺪﮔﺎهﺷﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﻗﯿﻤﺖ ﺎم ﺷﺪه ﺑﻔﺮوﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﯾﮏ ﺳﻮد ﺣﺴﺎﺑﯽ‬ ‫روی ﻫﺮ ﮐﺪام ﺑﱪد‪ .‬اﯾﻦ‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺮف ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﺑﻪ ﮐﺮﺳﯽ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻗﯿﻤﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫روی ﻣﺤﺼﻮل ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺳﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﯿﻤﺖ ﺎم ﺷﺪه و ‪ ٪٣٣‬ﺑﯿﺶ از‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻓﺮوش ‪ ٥٠٠‬دﻻری ﺑﻪ ﺗِﺮِل و ﺳﺎﯾﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻮد‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٦٦٦‬دﻻر‬ ‫و ‪ ٦٦‬ﺳﻨﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﺮ ﮐﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯽرﻓﺘﻢ اﯾﻦ ﻋﺪد را ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮدم ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﺷ ره ﻋﻀﻮﯾﺘﻢ در ﴎوﯾﺲ ُﺟﮏﮔﻮیِ ﺗﻠﻔﻨﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد؛ ‪ «٢٥٥-٦٦٦٦‬ﻫﯿﭻﮐﺪامﺷﺎن ﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ در ﮐﺘﺎب ﻣﮑﺎﺷﻔﺎت‪،‬‬ ‫ﻋﺪد ‪ ٦٦٦‬ﺎد »ﺷﯿﻄﺎن« اﺳﺖ و ﺑﻪ زودی ﺑﺎ اﻋﱰاض دﯾﮕﺮان ﻣﻮاﺟﻪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﻣﻔﻬﻮم ﻋﺪد ‪ ٦٦٦‬در ﻓﯿﻠﻢ ﭘﺮﻓﺮوش آن ﺳﺎل‬

‫فصل پنج | ‪١٩٣‬‬

‫)ﭘﯿﺶﮔﻮﯾﯽ( دﻗﯿﻘﺎ ً ﺑﯿﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد‪) .‬در ﺳﺎل ‪ ٢٠١٠‬ﯾﮏ اﭘﻞ ‪ I‬در ﺣﺮاج‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ رﻗﻢ ‪ ٢١٣‬ﻫﺰار دﻻر ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﯿﺪ‪(.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪی ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺪﯾﺪ در ﺟﻮﻻی ‪١٩٧٦‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺠﻠﻪی اﯾﻨﱰ ِﻓﯿﺲ‪ ١‬ﮐﺎر ﺷﺪ؛ ﻣﺠﻠﻪای ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮای ﴎﮔﺮﻣﯽ ﮐﻪ اﮐﻨﻮن‬ ‫دﯾﮕﺮ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻫﻨﻮز در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت را ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ در آن ﻣﻘﺎﻟﻪ از او ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و “ﻣﺸﺎور وﯾﮋەی آﺗﺎری” ﯾﺎد ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ وﺟﻬﻪی ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫واﻗﻌﯽ را ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﯽداد‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺴﯿﺎری از ﺑﺎﺷﮕﺎهﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی در‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻮ ﭘﺎ ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﺮاوده اﺳﺖ ﺗﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺣﻀﻮر ﺧﻮد را در ﻗﻠﺐ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ «.‬از ﻗﻮل او ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﮐﺴﺐ اﻃﻼع از ﻧﯿﺎزﻫﺎ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺎت و‬ ‫اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮان ﻗﺎدر ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﯿﻞ آﻧﻬﺎ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﮐﻢﮐﻢ ﴎ و ﮐﻠﻪی رﻗﺒﺎ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آﻟﺘﺎﯾﺮ‪ IMSAI 8080 ،‬و‬ ‫‪ SOL-20‬از ﴍﮐﺖ ﭘﺮوﺳﺴﻮر ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ٢‬ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ دوﻣﯽ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﻟﯽ ِﻓ ِ‬ ‫ﻠﺴﻨﺸﺘﺎﯾﻦ و ﮔﻮردون ﻓ ِﺮﻧﭻ از ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑْﺮو ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪی اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪی ﻣﻮﺳﻮم ﺑﻪ روز ﮐﺎرﮔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎل‬ ‫‪Interface‬‬ ‫‪Processor Technology Corporation‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پنج | ‪١٩٤‬‬

‫‪ ،۱۹۷۶‬در اوﻟﯿﻦ ﺟﺸﻨﻮارهی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ در ﻫﺘﻠﯽ ﻗﺪﯾﻤﯽ‬ ‫در ﺗﻔﺮﺟﮕﺎه ﺳﺎﺣﻠﯽ آﺗﻼﻧﺘﯿﮏﺳﯿﺘﯽ در اﯾﺎﻟﺖ ﻧﯿﻮﺟﺮﺳﯽ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﭘﺮواز ‪ TWA‬ﺑﻪ ﻓﯿﻼدﻟﻔﯿﺎ‪ ١‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬دو‬ ‫ﺟﻌﺒﻪ ﺳﯿﮕﺎر ﻫﻤﺮاهﺷﺎن ﺑﻮد؛ در ﯾﮑﯽ اﭘﻞ ‪ I‬ﻗﺮار داﺷﺖ و در دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی ﻧﺴﻞ دوم ﻃﺮاﺣﯽ ‪-‬ﮐﻪ واز ﻫﻨﻮز داﺷﺖ روی آن ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ردﯾﻒ ﭘﺸﺖﴎﺷﺎن‪ِ ،‬ﻓ ِ‬ ‫ﻠﺴﻨﺸﺘﺎﯾﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ دﯾﺪن اﭘﻞ‬ ‫‪ I‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎﻣﻼً ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ «.‬واز از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦﻃﻮر ﺣﺮفﻫﺎ واﻗﻌﺎً دﻟﴪد‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﺣﺮفﻫﺎﺷﺎن را ﻣﯽﺷﻨﯿﺪم‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﻠ ت اﺧﺘﺼﺎری ﮐﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻢ ﻧﺨﻮرده ﺑﻮد راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎر و ﺑﺎ ِر آﯾﻨﺪه ﺣﺮف ﻣﯽزدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در ﺣﯿﻦ ﺑﺮﮔﺰاری ﺎﯾﺸﮕﺎه‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﺑﯿﺸﱰ وﻗﺘﺶ را در اﺗﺎق ﻫﺘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻮﻧﻪی ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺠﺎﻟﺘﯽﺗﺮ از آن ﺑﻮد ﮐﻪ در‬ ‫ﻏﺮﻓﻪی اﭘﻞ واﻗﻊ در ﭘﺸﺖ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﯽ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬در ﻋﻮض داﻧﯿِﻞ‬ ‫ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﺎ ﻗﻄﺎر از َﻣﻨ َﻬ َ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽ اوﺿﺎع رﻗﺒﺎ‬ ‫در ﺳﺎﻟﻦ ﭼﺮخ ﻣﯽزد‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ را ﺑﮕﺮداﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﭼﻨﺪان از دﯾﺪن ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬از ﻧﻈﺮ او در ﻣﻘﺎم اﺟﺮا و ﭘﯿﺎدهﺳﺎزی‪،‬‬ ‫واز ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪای ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﻬﻨﺪس اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‬

‫‪Philadelphia‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پنج | ‪١٩٥‬‬

‫‪ SOL-20‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐِﯿﺲ ﻓﻠﺰی ﺑﺮاق‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ و ﮐﺎﺑﻞﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ﺑﻬﱰی داﺷﺖ؛ اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺮﻓﻪایﻫﺎ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ I‬درﺳﺖ ﺷﺒﯿﻪ ﺧﺎﻟﻘﯿﻨﺶ‪ ،‬ژوﻟﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل شش‬ ‫اﭘﻞ ‪II‬‬ ‫طلیعهی یک عصر جدید‬

‫فصل شش | ‪١٩٧‬‬

‫ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﮔﺮدش در ﺳﺎﻟﻦ ﺎﯾﺸﮕﺎه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻤﻊﺑﻨﺪی رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ ﭘﺎ ْول ﺗِﺮِل )ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﯾﺖ( ﺑﻮده‬ ‫اﺳﺖ‪ :‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ اﭘﻞِ ﺑﻌﺪی از ﯾﮏ ﮐِﯿﺲ زﯾﺒﺎ‪،‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﺗﻮﮐﺎر و ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ از ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻧﺮماﻓﺰار‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﺪهی ﻣﻦ ﺧﻠﻖ اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮐﺎﻣﻼً ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎزار ﻫﺪف ﻣﺎ دﯾﮕﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﮔﯿﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﻪ دوﺳﺖ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ ُﻣﺒَ ِﺪل و ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﺑﺨﺮﻧﺪ و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ‪ ١‬ﻧﻔﺮ از اﯾﻨﻬﺎ‪ ١.٠٠٠ ،‬ﻧﻔﺮ آن ﺑﯿﺮون ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺨﺮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫آن روز وازﻧﯿﺎک در اﺗﺎق ﻫﺘﻞ داﺷﺖ ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻌﺪی‬ ‫را ﴎ ﻫﻢ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد اﭘﻞ ‪ II‬ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﺳﮑﻮی ﭘﺮﺗﺎب آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪای ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏﺑﺎر در‬ ‫ﺷﺐ ﻫ ن روز‪ ،‬ﻮﻧﻪ را ﺑﯿﺮون ﺑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﻧﮕﯽ در‬ ‫آﺧﺮ ِ‬ ‫ﯾﮑﯽ از اﺗﺎقﻫﺎی ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ اﻣﺘﺤﺎﻧﺶ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﯾﮏ اﺑﺘﮑﺎر ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه را ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺎﯾﺶ رﻧﮓﻫﺎ ﮐﻨﺪ و‬

‫فصل شش | ‪١٩٨‬‬

‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ روﺷﺶ ﺑﺎ آن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﭘﺮوژﮐﺘﻮر‬ ‫ﺑﺮای ﭘﺨﺶ ﺗﺼﺎوﯾﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺳﺎزﮔﺎر ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺧﻮدش در‬ ‫اﯾﻦﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم رﻧﮓﺑﻨﺪی ﭘﺮوژﮐﺘﻮر ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎوت‬ ‫ﺑﺎ ﺷﯿﻮهی رﻧﮓﺑﻨﺪی ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺑﻪ آن ﭘﺮوژﮐﺘﻮر‬ ‫وﺻﻞ ﮐﺮدم ﺗﺎ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮم ﮐﻪ درﺳﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﺗﺎﯾﭗ روی‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ ،‬ﺧﻄﻮط رﻧﮕﯽ و ﻧﻘﺎط ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ آن ﺳﻮی اﺗﺎق‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻏﺮﯾﺒﻪای ﮐﻪ اﯾﻦ ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی اﭘﻞ ‪ II‬را دﯾﺪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺗﮑﻨﯿﺴﯿﻦﻫﺎی ﻫﺘﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺎم دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺣﺎﴐ در ﺎﯾﺸﮕﺎه‬ ‫را دﯾﺪه وﻟﯽ از ﺑﯿﻦ ﻫﻤﻪی آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﴐ اﺳﺖ ﺑﺎﻻی اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﭘﻮل‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﴎﻣﺎﯾﻪی اﻧﺪک ﮐﻔﺎف ﯽداد‬ ‫ﻟﺬا ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را ﺑﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﺰرﮔﱰ ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ا َﻟﮑُﺮن ﺧﻮاﺳﺘﺎ ِر ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﺮای ﺎﯾﺶ آن ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮان آﺗﺎری ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ا َﻟﮑُﺮن ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﻼﻗﺎﺗﯽ ﺑﺎ رﺋﯿﺲ آﺗﺎری‪ ،‬ﺟﻮ ﮐﯿﻨﺎن‪ ١‬ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎرﺗﺮ از او و ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺮﺗﯿﺐ داد‪ .‬ا َﻟﮑُﺮن آن ﺟﻠﺴﻪ را اﯾﻦﻃﻮر‬

‫‪Joe Keenan‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪١٩٩‬‬

‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ داﺧﻞ رﻓﺖ ﺗﺎ او را ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﻮ ﺗﺤﻤﻠﺶ‬ ‫ﻧﮑﺮد‪ .‬از ﮐﺜﯿﻒ ﺑﻮدن او ﺑﺪش آﻣﺪه ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎ ﻟُﺨﺘﯽ ﺑﻪ دﻓﱰ ﮐﯿﻨﺎن‬ ‫وارد ﺷﺪ و ﺣﺘﯽ در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﭘﺎﯾﺶ را روی ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﺗﺎ دا ِد رﺋﯿﺲ در آﯾﺪ‪» :‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﯾﻦ ﭼﯿﺰت را ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﭘﺎﯾﺖ‬ ‫را ﻫﻢ از روی ﻣﯿﺰ ﻣﻦ ﺑﺮدار!« ا َﻟﮑُﺮن ﭘﯿﺶ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪ُ » :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﯾﻦ ﻫﻢ‬ ‫از اﯾﻦ‪«.‬‬ ‫در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‪ ،‬ﭼﺎک ِﭘﺪل‪ ١‬از ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﻮﻣﻮدور‪ ٢‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻮﻧﻪی ﮐﺎر را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬درب ﮔﺎراژ را ﺑﺎز‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ داﺧﻞ اﻓﺘﺎد و او ﺑﺎ ﮐﺖ و ﺷﻠﻮار و ﮐﻼه ﮐﺎﺑﻮﯾﯽ‬ ‫داﺧﻞ ﺷﺪ‪ِ «.‬ﭘﺪل ﻋﺎﺷﻖ اﭘﻞ ‪ II‬ﺷﺪ و ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪش در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ ﮐﻮﻣﻮدور ﺗﺮﺗﯿﺐ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺻﻮرت ﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ ﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺻﺪ ﻫﺰار دﻻر ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ واز ﺧﻨﺪهدار ﺑﻮد وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از آن ﮐﻮﺗﺎه‬ ‫ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﻣﺪﯾﺮ ﮐﻮﻣﻮدور ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺧﻮدش‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ آن را ﺑﺴﺎزد ارزانﺗﺮ ﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﻧﺸﺪ و‬ ‫‪Chuck Peddle‬‬ ‫‪Commodore ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٠‬‬

‫دوﺑﺎره ﺑﻪ ﮐﻮﻣﻮدور رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮان آﻧﺠﺎ آدمﻫﺎی “ﻧﺎ‬ ‫ﻻﯾﻘﯽ” ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻧﺎراﺣﺖ ﭘﻮل ﻧﺒﻮد اﻣﺎ ‪ ٩‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ ﮐﻪ ﮐﻮﻣﻮدور‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ‪ PET‬را ﺑﯿﺮون داد‪ ،‬ﺣﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽاش ﺧﺪﺷﻪدار ﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﻣﺮا ﻧﺎﺧﻮش ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل َﭼ َﺮﻧﺪ ﺑﯿﺮون داده‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺗﻮی ﻣﺸﺖﺷﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻣﺎﺟﺮای ﮐﻮﻣﻮدور ﻫ ن ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک را رو‬ ‫آورد‪ :‬آﯾﺎ آﻧﻬﺎ واﻗﻌﺎً ﺳﻬﻢ ﯾﮑﺴﺎﻧﯽ در اﭘﻞ داﺷﺘﻨﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ اﻧﺪازه‬ ‫ﺳﻮد ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ؟ ﺟﺮی وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ ارزش ﮐﺎر ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ از‬ ‫ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﺎن و ﺑﺎزارﯾﺎبﻫﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ ﭘﻮل‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺟﯿﺐ ﭘﴪش ﺑﺮود‪ .‬ﯾﮏ روز ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﺰلﺷﺎن آﻣﺪ‪ ،‬او ﺷﺨﺼﺎً‬ ‫ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﻟﯿﺎﻗﺖ ﯾﮏ ﭘﺎﭘﺎﺳﯽ را ﻫﻢ ﻧﺪاری‪ ،‬ﺗﻮی ﻋﻤﺮت‬ ‫ﻫﯿﭻﭼﯿﺰی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﮑﺮدهای‪ «.‬اﯾﻦ ﺑﺮﺧﻮرد اﺷﮏ ﺟﺎﺑﺰ را در آورد ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮل ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻫﯿﭻوﻗﺖ‪ ،‬ﻧﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ و ﻧﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻣﺨﻔﯽ‬ ‫ﮐﺮدن اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺑﺮﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ واز ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫»اﮔﺮ ﮐﺎر ‪ ٥٠-٥٠‬ﻧﺒﺎﺷﺪ« دﯾﮕﺮ ﴍاﮐﺘﯽ ﻧﺪارﻧﺪ »ﻫﻤﻪاش ﻣﺎل ﺧﻮدت‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ وازﻧﯿﺎک ﺑﻬﱰ از ﭘﺪرش اﯾﻦ راﺑﻄﻪی ﮐﺎری ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ را درک ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد او ﻫﻨﻮز داﺷﺖ ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ را ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑْﺮو ﺑﻪ اﺷﱰاک ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎر‬

‫فصل شش | ‪٢٠١‬‬

‫دﯾﮕﺮ اﺑﺘﮑﺎرات او را ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺪل ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻣﻮرد ﻗﺒﻠﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ واز ﴍاﮐﺖ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰد‪.‬‬ ‫و ﭼﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪای ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ اﭘﻞ ‪ ،II‬ﺑﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺶ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ واز اﺣﺘﯿﺎج داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ آن را در‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و اﯾﻦ ﮐﺎ ِر ﮐﺴﯽ ﺟﺰ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫او از ﴍﯾﮏ ﺳﺎﺑﻖﺷﺎن‪ ،‬ران وِﯾﻦ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﮐِﯿﺲ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫وِﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﺣﺘ ً ﭘﻮﻟﯽ ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻃﺮﺣﯽ ﺳﺎده‬ ‫زدم ﮐﻪ ﻗﻄﻌﺎﺗﺶ را ﻣﯽﺷﺪ در ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﻓﻠﺰات ﻫﻢ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﺮد‪ «.‬روﮐﺶ آن از ﺟﻨﺲ ﭘﻠِﮑﺴﯽﮔﻠَﺲ‪ ١‬و ﭘﻮﺷﺶ ﻟﺒﻪﻫﺎ از ﻧﻮارﻫﺎی ﻓﻠﺰی‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ درب ﮐﺸﻮﯾﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﻃﺮﺣﯽ ﺳﺎده و ﺑﺎ ﺳﻠﯿﻘﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫و اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺎ آن از ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت ‪-‬ﺑﺎ آن ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی‬ ‫ﻧﺎﺷﯿﺎﻧﻪ و ﺑﺪﻧﻪﻫﺎی ﺧﺎﮐﺴﱰیر ِ‬ ‫ﻧﮓ ﻓﻠﺰی‪ -‬ﻣﺘ ﯾﺰ ﺷﻮد‪ .‬در رﻓﺖوآﻣﺪﻫﺎ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻟﻮازم ﺧﺎﻧﮕﯽ ِﻣﯽﺳﯿﺰ ‪ ،‬ﻧﻈﺮش ﺑﻪ ﺟﻨﺲ و ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻣﺨﻠﻮطﮐﻦﻫﺎی ﻣﻮاد ﺧﻮراﮐﯽ ﺟﻠﺐ ﺷﺪ و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐِﯿﺲ را از‬ ‫ﺟﻨﺲ ﭘﻼﺳﺘﯿﮏﻫﺎی ﺑﺮاق ﭘﺮِﺳﯽ ﺑﺴﺎزد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎﺷﮕﺎه‬ ‫‪Plexiglas‬‬ ‫‪Macy’s‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٢‬‬

‫ﻫﻮمﺑْﺮو‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺮی ﻣﺎﻧﻮک‪- ١‬ﯾﮏ ﻃﺮاح ﻣﺤﻠﯽ‪ -‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ‪ ١.٥٠٠‬دﻻری‬ ‫ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﮐِﯿﺴﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎﻧﻮک ﮐﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﮑﻮک‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬اول ﭘﻮل را ﺧﻮاﺳﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل او ﮐﺎر را ﻗﺒﻮل‬ ‫ﮐﺮد و در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﯾﮏ ﮐِﯿﺲ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺳﺎده ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﻟﯽ‪،‬‬ ‫ﺷﺴﺘﻪ ُرﻓﺘﻪ و ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﻻ راﺿﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮرد ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪی ﺑﺮق ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺸﻖدﯾﺠﯿﺘﺎلﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻤﯽ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰ آﻧﺎﻟﻮگ و ﺳﻄﺢﭘﺎﯾﯿﻨﯽ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﯽ از‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﻄﻌﻪای ﮐﻠﯿﺪی ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ وﯾﮋە ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﯽﻧﯿﺎز از‬ ‫ﺧﻨﮏﮐﻨﻨﺪه ﻧﯿﺰ ﺑﺎﺷﺪ زﯾﺮا ﻓَﻦﻫﺎی داﺧﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ زﯾﺎد ذن‪-‬دوﺳﺖ‬ ‫)ﺑﯽﺻﺪا( ﻧﺒﻮدﻧﺪ و ﺻﺪاﺷﺎن ﺮﮐﺰ را ﺑﺮ ﻫﻢ ﻣﯽزد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﻔﮑﺮی ﺑﺎ ا َﻟﮑُﺮن ﮐﻪ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ آﻧﺎﻟﻮگ اﻃﻼﻋﺎت ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫آﺗﺎری رﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ا َل‪ ،‬راد ﻫﻮﻟﺖ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد؛‬ ‫ﻣﺎرﮐﺴﯿﺴﺘﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﺳﯿﮕﺎری و ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪی ﭼﻨﺪﯾﻦ ازدواج‪ .‬در ﻫﺮ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻓﮑﺮش را ﺑﮑﻨﯽ ﺗﺨﺼﺺ داﺷﺖ‪ «.‬ﻣﺜﻞ ﻣﺎﻧﻮک و ﺧﯿﻠﯽﻫﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻫﻮﻟﺖ ﻧﯿﺰ در اوﻟﯿﻦ دﯾﺪار ﴎ ﺗﺎ ﭘﺎی اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﺮ اﻧﺪاز ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺎ‬

‫‪Jerry Manock‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٣‬‬

‫ﺷﮑﺎﮐﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﮔﺮاﻧﻢﻫﺎ!« وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ ارزﺷﺶ را‬ ‫دارد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻠﯽ از ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻫﻮﻟﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﴎ‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺎموﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ راﺳﺖ ﻣﺮا ِ‬ ‫ﭘﺮوژہ ﺑُﺮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎرف ﺧﻄﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﺷﺒﯿﻪ آﻧﻬﺎ ﮐﻪ در‬ ‫ﻫﻮﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﺎی ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪی‬ ‫ﻧﻮﺳﺎنﺳﻨﺞﻫﺎ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﻪ ﺟﺎی ﻓﻘﻂ‬ ‫‪ ٦٠‬ﺑﺎر در ﺛﺎﻧﯿﻪ‪ ،‬ﻫﺰاران ﺑﺎر در ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺟﻬﺖ ﺟﺮﯾﺎن ﻣﺘﻨﺎوب ﺑﺮق را ﻋﻮض‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺮق ﮐﻤﱰی در آن ذﺧﯿﺮه ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﺎوی ﺑﻮد ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮔﺮﻣﺎی ﮐﻤﱰ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪی ﻣﺘﻨﺎوب‬ ‫ﻫ نﻗﺪر اﻧﻘﻼﺑﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﯽ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد‬ ‫ﺷﺎﯾﺴﺘﮕﯽ راد ﻫﻮﻟﺖ‪ ،‬در ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺦ آﻧﻘﺪر ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﻬﺎ‬ ‫داده ﻧﺸﺪ‪ .‬اﻵن ﻫﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی از ﻣﻨﺒﻊﺗﻐﺬﯾﻪی ﻣﺘﻨﺎوب اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ‬ ‫و ﺎم آﻧﻬﺎ ﺗﻘﻠﯿﺪی از ﻃﺮح او ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﺎم ﻧﺒﻮﻏﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ‬ ‫از ﻋﻬﺪهی ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺑﺮ ﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺒﻬﻢ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊﺗﻐﺬﯾﻪی ﻣﺘﻨﺎوب ﭼﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ‪«.‬‬ ‫ﭘﺪ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮدنِ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﯽ آن ﻫﻢ اﺳﺘﺎدﺳﺎز ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻦ را ﺣﺘﯽ در ﻃﺮاﺣﯽ‬

‫فصل شش | ‪٢٠٤‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار داﺧﻞ اﭘﻞ ‪ II‬ﻧﯿﺰ اِﻋ ل و ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻃﺮح اوﻟﯿﻪ را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺻﺎف ﻧﺒﻮدن ﺧﻄﻮط رد ﮐﺮد‪ .‬وﺳﻮاس در ﮐ لﺟﻮﯾﯽ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﺧﺼﯿﺼﻪی ﻧﻈﺎرتﻃﻠﺒﯽِ اﻓﺮاﻃﯽ در او ﺷﺪ‪ .‬اﮐ ﻫﮑﺮﻫﺎ و‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻮدﻧﺪ دﺳﺘﮕﺎهﺷﺎن را ﺷﺨﺼﯽﺳﺎزی‪،‬‬ ‫ﺑﻬﯿﻨﻪﺳﺎزی و ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﻓﺰودن ﻗﻄﻌﺎت دﯾﮕﺮ ﺑﻬﱰ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻬﺪﯾﺪی ﺑﺮای ﺑﺮﺧﻮرداری از ﯾﮏ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی ﺑﯽﻧﻘﺺ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ او از وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ در اﻋ ق ﻗﻠﺒﺶ ﻫﻨﻮز ﯾﮏ ﻫﮑﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﴍوع‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬واز ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺸﺖ اﺳﻼت‪ ١‬ﺑﺮای اﭘﻞ ‪ II‬ﺗﻌﺒﯿﻪ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ دﺳﺖ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﺮای ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ روی ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‬ ‫اﺻﻠﯽ ﺑﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ دو اﺳﻼت ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﻮد‪:‬‬ ‫ﯾﮑﯽ ﺑﺮای ﭼﺎﭘﮕﺮ و ﯾﮑﯽ ﺑﺮای ﻣﻮ ِدم‪ .‬واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﺻﻮﻻً ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫راﺣﺖ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﮐﻨﺎر ﻣﯽآﯾﻢ وﻟﯽ آن ﻣﺮﺗﺒﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﺑﺮو ﺑﺮای ﺧﻮدت ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺴﺎز‪ ”.‬ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‬ ‫ﮐﻪ اﻓﺮادی ﻣﺜﻞ ﺧﻮدم ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ وﺻﻞ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬آن دﻋﻮا ﺑﺎ ﺑﺮد وازﻧﯿﺎک ﺧﺎ ﻪ ﯾﺎﻓﺖ وﻟﯽ او ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺣﺲ ﮐﻨﺪ‬

‫‪Slot‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٥‬‬

‫ﮐﻪ ﻧﯿﺮوﯾﺶ رو ﺑﻪ اﻓﻮل اﺳﺖ‪» :‬آن ﻣﻮﻗﻊ در ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﯽ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺣﺮﻓﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺮﺳﯽ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ اﯾﻦﻃﻮر ﯽﻣﺎﻧْﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﻞ ﭘﻮل ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺑﺮای درﺳﺖ ﮐﺮدن ﮐِﯿﺲﻫﺎی‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺻﺪ ﻫﺰار دﻻر ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮔﺬاﺷ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ روی ﺧﻂ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻫﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻣﯽﺷﺪ دوﯾﺴﺖ ﻫﺰار ﺗﺎ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ارزﯾﺎﺑﯽِ ﻫﺰﯾﻨﻪ دوﺑﺎره‬ ‫ﻧﺰد ﻧُﻼن ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ و اﯾﻦ ﺑﺎر ﺑﺎ اراﺋﻪی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد اﻋﻄﺎی ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺳﻌﯽ ﮐﺮد او را ﺑﻪ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری راﺿﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ‪ ٥٠.٠٠٠‬دﻻر وﺳﻂ ﺑﮕﺬارم و در ﻋﻮض ﯾﮏ ﺳﻮم ﺳﻬﺎم اﭘﻞ را ﺑﺮ‬ ‫دارم‪ .‬ﺧُﺐ اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ زرﻧﮕﯽ ﮐﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ ﻧﻪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻓﮑﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺴﺨﺮه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن آﺧﺮش ﺑﺎﯾﺪ دو دﺳﺘﯽ ﻣﯽزدﯾﻢ ﺗﻮی ﴎﻣﺎن‪«.‬‬ ‫ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﺘﺶ را ﭘﯿﺶ دان َوﻟﻨﺘﺎﯾﻦ‪ ١‬اﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮ اﺳﺒﻖ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ در ﴍﮐﺖ ﻣﻠﯽ ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ و ﻣﺆﺳﺲ ﯾﮏ‬

‫‪Don Valentine‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٦‬‬

‫ﺻﻨﺪوق ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری رﯾﺴﮑﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺳﮑﻮﯾﺎ‪ ١‬ﺑﻮد‪َ .‬وﻟﻨﺘﺎﯾﻦ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ؛ ﺑﺎ ﮐﺖ و ﺷﻠﻮاری آﺑﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻫﻨﯽ دﮐﻤﻪدار و ﮐﺮاواﺗﯽ‬ ‫راهراه‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮهاش از آن دﯾﺪار‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ژوﻟﯿﺪه ﺑﻮد و‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺪﺑﻮ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺠﺴﻢ واژەی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ آن رﯾﺶ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺪن ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﺷﺒﯿﻪ ﻫﻮﺷﯽﻣﯿﻨﻪ‪ ٢‬ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫َوﻟﻨﺘﺎﯾﻦ ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮﺑﯿﻨﯽِ ﴏف‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاران ﴎآﻣﺪ‬ ‫درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬او ﮐﻪ آدﻣﯽ ﺑﺎ ﺻﺪاﻗﺖ و ُرک ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﯿﺰﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﺧﻮد درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﯽداﻧﺪ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫دوره ﺑﯿﺎ ُﻓﺘﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ را ﺗﮏﺗﮏ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ از ﺗﻮ ﺣ ﯾﺖ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﴍﯾﮑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ ﮐﻪ از‬ ‫ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و ﭘﺨﺶ ﮐﺎﻻ ﴎ در ﺑﯿﺎورد و ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ ﯾﮏ ارزﯾﺎﺑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺑﺰرﮔﱰﻫﺎ‪،‬‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدی ﺑﺮای ﻃﺮﺣﺖ ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﯾﮑﯽ از اﯾﻦ دو ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ را ﺑﺮوز ﻣﯽداد؛ ﯾﺎ ﺧﺮوسﺟﻨﮕﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﯾﺎ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر دوﻣﯽ ﺑﺮوز ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ َوﻟﻨﺘﺎﯾﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻪ ﻧﻔﺮ را‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﻦ‪َ «.‬وﻟﻨﺘﺎﯾﻦ ﻧﺎم ﺳﻪ ﺗﻦ را ﺑﻪ او داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را‬

‫‪Sequoia‬‬ ‫‪Ho Chi Minh‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٧‬‬

‫ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد و از اﯾﻦ ﺑﯿﻦ ﯾﮑﯽ را ﭘﺴﻨﺪﯾﺪ‪ .‬آﻗﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺎ دو دﻫﻪ ﭘﺲ از آن‪ ،‬در اﭘﻞ اﯾﻔﺎﮔﺮ ﻧﻘﺶﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪی ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻓﻘﻂ ‪ ٣٣‬ﺳﺎل داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪی ِﻓﺮﭼﺎﯾﻠﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ اﯾﻨﺘﻞ‪،‬‬ ‫و ﺛﺮوت ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽاش را ﻣﺪﯾﻮن ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم اﯾﻨﺘﻞ ﺑﻮد‪ .‬آدﻣﯽ ﺑﻪ‬ ‫زرﻧﮕﯽ و ﻫﻮﺷﯿﺎری ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺎت و اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی دﻗﯿﻖ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﭼﻮن از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ژﯾﻤﻨﺎﺳﺘﯿﮏ ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬او‬ ‫در اﻧﺘﺨﺎب اﺳﱰاﺗﮋیﻫﺎی ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری‪ ،‬ﺗﻮزﯾﻊ‪ ،‬ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و ﻧﯿﺰ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬اﻧﺪﮐﯽ ﮐﻢﺣﺮف و ﻣﺤﺘﺎط وﻟﯽ در ﻟﺬت ﺑﺮدن از ﺛﺮوت‬ ‫ﻧﻮﺣﺎﺻﻠﺶ ﺗﺠﻤﻞﮔﺮا ﺑﻮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﺧﺎﻧﻪای در ﮐﻨﺎر درﯾﺎﭼﻪی ﺗﺎﻫﻮ‪ ١‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﻋ رﺗﯽ ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺰرگ در ﺗﭙﻪﻫﺎی وودﺳﺎﯾﺪ‪ ٢‬ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ‬ ‫دﯾﺪار ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ ،‬ﺳﻮار ﯾﮏ ﻣﺮﺳﺪس ﻣﺸﮑﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ِل َوﻟﻨﺘﺎﯾﻦ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﺑﻠﮑﻪ ﭘﺸﺖ ﻓﺮﻣﺎن ﯾﮏ ﮐﻮروِت روﺑﺎ ِز ﻃﻼﯾﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش آن‬ ‫روز را ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪» :‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﮔﺎراژ رﺳﯿﺪم‪ ،‬واز ﭘﺸﺖ ﻣﯿﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﺴﻠﻢ وﺟﻮد‬ ‫ﮐﺎر ﺑﻮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ اﭘﻞ ‪ II‬را ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬دو‬ ‫داﺷﺖ‪ :‬ﯾﮏ اﯾﻨﮑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﻠ ﻧﯽ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬دو اﯾﻨﮑﻪ دﻫﺎن ﻣﻦ از‬ ‫‪Lake Tahoe‬‬ ‫‪Woodside‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢٠٨‬‬

‫دﯾﺪن ﭼﯿﺰﻫﺎی روی ﻣﯿﺰ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬آدم ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻠ ﻧﯽ‬ ‫ﺑﺮود‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽدرﻧﮓ َﻣﻨﺶ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را ﭘﺴﻨﺪﯾﺪ‪» :‬ﯾﮏ ﻣﺮد ﻗﺪ ﮐﻮﺗﺎه و‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻔﯽ از رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﯾﻨﺘﻞ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ دوﻣﯽ ﺑﺮای اﺛﺒﺎت‬ ‫ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ «.‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻫﻢ از ﻧﺠﺎﺑﺖ و اﻧﺼﺎف ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﮐﻼﻫﱪداری داﺷﺖ ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪم‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ اﻫﻠﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺲ ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻪ او داﺷﺘﻢ‪ «.‬وازﻧﯿﺎک ﻫﻢ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ رﻓﺘﺎر ﻣﺎﯾﮏ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔ ﻧﻢ ﺣﺘﯽ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ آدﻣﯽ ﺑﻬﱰ از او ﻧﺪﯾﺪهام‪ .‬واﻗﻌﺎ ً از ﮐﺎر ﻣﺎ ﺧﻮﺷﺶ‬ ‫آﻣﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻧﻮﺷ ﯾﮏ ارزﯾﺎﺑﯽ ﺗﺠﺎری را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫ﻃﺮح ﺧﻮب از آب در آﻣﺪ ﺧﻮدم ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬و اﮔﺮ ﻧﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﻣﻔﺖ و ﻣﺠﺎﻧﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ از وﻗﺖ ﻣﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدهای‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﴫﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی او ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮرﺳﯽ ﭘﺮوژہﻫﺎ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺗﺎ آﺧﺮ ﺷﺐ اداﻣﻪ‬ ‫ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮏ ﻓﺮﺿﯿﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ را ﻟﺤﺎظ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻼً‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﺗﻌﺪاد ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﻏﻠﺐ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٤‬ﺻﺒﺢ ﺑﯿﺪار ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﯾﻢ‪ «.‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺎم‬ ‫ﻃﺮح را ﺷﺨﺼﺎً ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬اﯾﻦ ﺑﺨﺶ را‬

‫فصل شش | ‪٢٠٩‬‬

‫دﻓﻌﻪی ﺑﻌﺪ ﻣﯽآورم” وﻟﯽ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﯽآورد‪ ،‬ﭘﺲ ﺧﻮدم ﺎﻣﺶ‬ ‫را ﻧﻮﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﻃﺮح ﺗﺠﺎری ﻣﺎرکﮐﻮﻻ راهﻫﺎی ﺑﺮونرﻓﺖ از ﺑﺎزار ﴎﮔﺮﻣﯽ را ﻫﻢ در‬ ‫ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺮﻓﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮدم ﻋﺎدی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﺗﺎ ﺗﻮی ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﯾﺎدداﺷﺖ ﮐﺮدن‬ ‫دﺳﺘﻮر ﭘﺨﺖ ﻏﺬا ﯾﺎ ﺣﺴﺎﺑﺪاری و اﯾﻨﻬﺎ را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﯾﮏ‬ ‫ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ دﯾﻮاﻧﻪﮐﻨﻨﺪه ﻫﻢ ﮐﺮد‪» :‬ﻇﺮف دو ﺳﺎل آﯾﻨﺪه ﺟﺰو ‪ ٥٠٠‬ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ ﻓﻬﺮﺳﺖ )ﻣﺠﻠﻪی( ﻓُﺮﭼﻮن‪ ١‬ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻃﻠﯿﻌﻪی ﯾﮏ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﺳﺖ‪ .‬در ﻫﺮ دﻫﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏﺑﺎر ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی رخ ﻣﯽدﻫﺪ‪ ٧ «.‬ﺳﺎل‬ ‫ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ اﭘﻞ وارد آن ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﻮد وﻟﯽ روح ﮐﻠﯽ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ او‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺎری ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﯾﮏ ﺧﻂ اﻋﺘﺒﺎری ‪ ٢٥٠.٠٠٠‬دﻻری در‬ ‫ازای ﺗﺼﺎﺣﺐ ﯾﮏﺳﻮم ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺛﺒﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺣﻘﻮﻗﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ﻫﺮ ﮐﺪام ﺻﺎﺣﺐ ‪ ٪٢٦‬از ﺳﻬﺎم ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و‬ ‫ﻣﺎﺑﻘﯽ ﺳﻬﺎم ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﺟﺬب ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاران ﺑﻌﺪی ذﺧﯿﺮه ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Fortune‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢١٠‬‬

‫ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ در ﮐﻨﺎر اﺳﺘﺨ ِﺮ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻫﺮ ﺳﻪ ﺗﻦ رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﺑﻌﯿﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮏ دﯾﮕﺮ رﻧﮓ آن‬ ‫‪ ٢٥٠.٠٠٠‬دﻻر را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬از اراده ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ رﯾﺴﮑﺶ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ﮔﺎمِ ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮدنِ واز ﺑﺮای ﺣﻀﻮ ِر ﺎموﻗﺖ در اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ او‬ ‫اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﺮای ﭼﻪ ﯽﺷﻮد اﯾﻦ ﮐﺎر را در ﺣﺎﺷﯿﻪ‬ ‫دﻧﺒﺎل ﮐﻨﻢ و درآﻣﺪ اﻣﻦِ ‪ HP‬را ﻫﻢ ﺑﺮای ﮔﺬران زﻧﺪﮔﯽ ﻧﮕﻪ دارم؟«‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺟﻮاب ﯽدﻫﺪ و ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻪ واز‬ ‫وﻗﺖ داد ﺗﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻧﻬﺎﯾﯽ را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺗﺄﺳﯿﺲ و ﺳﭙﺲ ﻣﺸﺎرﮐﺖ در ادارهی ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ از ﻣﻦ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽرﻓﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ ﴎ و ﮐﻠﻪ ﺑﺰﻧﻢ و ﺑﺮ ﮐﺎرﺷﺎن ﻧﻈﺎرت ﮐﻨﻢ‪ ،‬در ﻧﻈﺮم ﭘُﺮ ﺗ َ ِﻨﺶ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺪتﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ آدم ﻣﻘﺘﺪری ﻧﺒﺎﺷﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ‪ HP‬ﺑﯿﺮون ﯽآﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺷﺎﻧﻪ ﺑﺎﻻ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﺷﺪ‬ ‫وﻟﯽ دﺳﺖ از ﴎ واز ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻣﺴﺨﺮهاش ﮐﺮد؛ ﺑﻌﺪ از دوﺳﺘﺎن‬ ‫ﻣﺸﱰک ﺧﻮاﺳﺖ ﻗﺎﻧﻌﺶ ﮐﻨﻨﺪ؛ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮد‪ ،‬ﻧﻌﺮه ﮐﺸﯿﺪ و ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﭼﯿﺰ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی واﻟﺪﯾﻦ وازﻧﯿﺎک رﻓﺖ و ﮐﻠﯽ اﺷﮏ رﯾﺨﺖ‪ .‬در‬ ‫ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻫﻢ از ﺟﺮی ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﭘﺪر وازﻧﯿﺎک ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‬

‫فصل شش | ‪٢١١‬‬

‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮ روی اﭘﻞ ‪ II‬ﺳﻮ ِد ﺧﻮﺑﯽ در اﻧﺘﻈﺎر‬ ‫ﭘﴪش اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ِ‬ ‫ﻃﺮف ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﴎ ﮐﺎر‬ ‫ﺑﻮدم ﮐﻪ ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ ﴍوع ﺷﺪ؛ ﭘﺪرم‪ ،‬ﻣﺎدرم‪ ،‬ﺑﺮادرم و دوﺳﺘﺎن‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﺗﮏﺗﮏﺷﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪام‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ ﻫﯿﭻﮐﺪام ﻣﺆﺛﺮ ﻧﯿﺎ ُﻓﺘﺎد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ آﻟﻦ ﺑﺎ ْوم رﻓﯿﻖ ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﻫﻮماﺳ ِﺘﺪْﻫﺎی‬ ‫و ﯾﺎ ِر ﮔﺮوه ﺑﺎکﻓﺮای ﺑﻪ او زﻧﮓ زد‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎً ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم‬ ‫دﻫﯽ« اﯾﻦ را ﮔﻔﺖ و ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺪﻻل آورد ﮐﻪ ﺣﻀﻮر دا ﯽ در اﭘﻞ ﻟﺰوﻣﺎً ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﴍﮐﺖ دﺧﯿﻞ ﺑﺎﺷﺪ و اﻣﻮر‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ را ﮐﻨﺎر ﺑﮕﺬارد‪ .‬واز ﺑﻪ ﯾﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﯾﻦ دﻗﯿﻘﺎً ﻫ نﭼﯿﺰی‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﯿﺎز داﺷﺘﻢ ﺑﺸﻨﻮم؛ ﺣﻀﻮر در ﭘﺎﯾﯿﻦ ِ‬ ‫دﺳﺖ ﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس‪ .‬ﻧﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬ﻧﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻤﱰ‪ «.‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ‬ ‫زد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﺑﺮای ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫در ﺳﻮم ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،١٩٧٧‬ﺗﺸﮑﯿﻼت ﺟﺪﯾﺪ رﺳ ً ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﴍﮐﺖ‬ ‫“اﭘﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ” ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺬاﺷﺖ و ﺳﻬﺎم ﴍﮐﺖ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﮐﻪ ‪ ٩‬ﻣﺎه ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺷﺪه ﺑﻮد را ﺑﻪ ﻠﮏ ﺧﻮد در آورد‪ .‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻋﺪهی اﻧﺪﮐﯽ از اﯾﻦ ﺗﺤﻮل ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻫ ن ﻣﺎه ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑْﺮو‬ ‫ﺑﺮآوردی اﻧﺠﺎم داد و ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﮐﻪ از ‪ ١٨١‬ﻧﻔﺮی ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬

‫فصل شش | ‪٢١٢‬‬

‫ﺷﺨﺼﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ‪ ٦‬ﻧﻔﺮ از اﭘﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ‪ II‬اوﺿﺎع را دﮔﺮﮔﻮن ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﺪل ﺑﻪ ﭘﺪری ﺎدﯾﻦ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ؛ او در اﺑﺘﺪا‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ارادهی ﻗﻮی اﺳﺘﯿﻮ را آزاد ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬و ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ او را رﻫﺎ ﮐﺮد‪ .‬آرﺗﻮر راک‪ ،‬ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬا ِر ﺑﺰرگ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮏ ﺑﻬﱰﯾﻦ راﺑﻄﻪی ﭘﺪر و ﭘﴪیِ اﺳﺘﯿﻮ در ﺎم‬ ‫ﻋﻤﺮش ﺑﻮد‪ «.‬او ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ درسﻫﺎی ﻓﺮوش و ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ را آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﺧﻮ ِد‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻣﺮا زﯾﺮ ﺑﺎل و ﭘﺮش ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ارزشﻫﺎی او ﺑﺎ ﻣﺎل ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻤﺴﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺄﮐﯿﺪ داﺷﺖ ﮐﻪ آدم ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﭘﻮلدار ﺷﺪن‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﻨﺪ؛ ﺑﻠﮑﻪ ﻫﺪف ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻠﻖ ﭼﯿﺰی ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ آن اﯾ ن‬ ‫داری‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﴍﮐﺘﺖ را ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎری ﺑﺴﺎزی‪«.‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺳﻪ اﺻﻞِ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺑﺮای ادارهی ﴍﮐﺖ را ذﯾﻞ ﻋﻨﻮان‬ ‫»ﻓﻠﺴﻔﻪی ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ« روی ﯾﮏ ﺑﺮگ ﮐﺎﻏﺬ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻣﻮرد اول‬ ‫“ﯾﮏدﻟﯽ‪ ”،‬ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮاری راﺑﻄﻪی ﺻﻤﯿ ﻧﻪ ﺑﺎ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺸﱰی ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﻣﺎ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ و ﺑﻬﱰ از ﻫﺮ ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮی ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﻣﺸﱰی را درک‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻣﻮرد دوم “ ﺮﮐﺰ” ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﯿﺶ ﺑُﺮدنِ ﺑﯽ ِ‬ ‫ﻧﻘﺺ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎمﺷﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪاﯾﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪی ﻣﻮارد ﺑﯽاﻫﻤﯿﺖ را‬ ‫ﺣﺬف ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺳﻮﻣﯿﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬اﻫﻤﯿﺘﯽ ﻣﻌﺎدل آن دویِ ﻗﺒﻠﯽ اﻣﺎ ﻋﻨﻮاﻧﯽ‬

‫فصل شش | ‪٢١٣‬‬

‫ﻧﺎﻣﺘﻌﺎرف داﺷﺖ؛ “ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪن‪ ”.‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ در اﯾﻦ ﺑﻨﺪ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺮدم ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﯾﺎ ﻣﺤﺼﻮل از ﺧﻮد اراﺋﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻀﺎوتﺷﺎن را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن ﺷﮑﻞ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬روی ﺑﺮﮔﻪ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﺮدم از روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﮐﺘﺎب راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺘﻨﺶ ﻗﻀﺎوت ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﺮماﻓﺰار و ‪ ...‬را داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﯿﻢ؛ وﻟﯽ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ آﻧﻬﺎ را ﺷﻠﺨﺘﻪوار ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺷﻠﺨﺘﻪ ﺟﻠﻮه ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﮐﺮد؛ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ را ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ و ﺣﺮﻓﻪای ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻋﺎﻟﯽ ﻣﺸﻬﻮر ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ داﺷ ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از آن ﭘﺲ در ﻃﻮل دوران ﮐﺎریاش‪ ،‬ﺑﻬﱰ از ﻫﺮ رﻫﱪ اﻗﺘﺼﺎدی‬ ‫دﯾﮕﺮی و ﺣﺘﯽ ﺑﻬﱰ از ﺧﻮ ِد ﮐﺎرﺑﺮان‪ ،‬ﻧﯿﺎزﻫﺎ و ﻋﻼﯾﻖ آﻧﻬﺎ را درک ﮐﺮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺮﮐﺰش را ﺑﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮل اﺻﻠﯽ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ وﺳﻮاس زﯾﺎد راﺟﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ ،‬آﮔﻬﯽﻫﺎ و ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی ﻫﺮ ﯾﮏ دﻗﺖﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﯽداد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﳌﺴﯽِ ﮔﺸﻮدن‬ ‫ﺟﻌﺒﻪی آﯾـﻔ ُـﻦ ﯾﺎ آﯾـ َﭙﺪ روی درک ﺷ از ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬اﺛﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻣﻄﻠﻮب‬ ‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬اﯾﻦ را از ﻣﺎﯾﮏ آﻣﻮﺧﺘﻢ‪«.‬‬

‫فصل شش | ‪٢١٤‬‬

‫رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻗﺪم ﺑﺮای ﴍوع ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدن ﺗﺒﻠﯿﻐﺎتﭼﯽ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ اﭘﻞ ﺑﻮد‪َ .‬ﻣﮏﮐِﻨﺎ ﻓﺮزﻧﺪی از ﯾﮏ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی ﺷﻠﻮغ ﮐﺎرﮔﺮی اﻫﻞ ﭘﯿﺘﺰﺑﻮرگ‪ ١‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﻼﺑﺘﯽ از ﺟﻨﺲ ﻓﻮﻻد‬ ‫ﮐﻪ آن را ﭘﺸﺖ ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﺧﻮد ﻗﺎﯾﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬او از ﮐﺎﻟﺞ ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده‬ ‫و ﻗﺒﻞ از ﺗﺄﺳﯿﺲ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﺎﺑﻘﻪی ﮐﺎر ﺑﺮای ِﻓﺮﭼﺎﯾﻠﺪ و‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﻠﯽ ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ را داﺷﺖ‪ .‬دو ﺗﺨﺼﺺ ﻣﻬﻢ َﻣﮏ ِﮐﻨﺎ ﯾﮑﯽ ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫دادن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺎ روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد رﺷﺪﺷﺎن داده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬و دﯾﮕﺮی ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮدن ﮐﻤﭙﯿﻦﻫﺎی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ﺷﻬﺮت ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﺠﺎری ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﻣﺜﻞ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬از‬ ‫ﺷﺎﻫﮑﺎرﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽﺗﻮان ﯾﮏ ﴎی ﻣﺠﻠﻪی رﻧﮕﯽِ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﺑﺮای اﯾﻨﺘﻞ را ﺑﺮ‬ ‫ﺷﻤﺮد ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﻧﺸﺎن دادن ﺳﻄﺢ ﮐﺎراﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎی‬ ‫ﻮدارﻫﺎی ﻣﻼلآور ﻣﺮﺳﻮم‪ ،‬از ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ و ﮐﺎرتﻫﺎی ﺑﺎزی‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ د ِل ﺟﺎﺑﺰ را رﺑﻮد‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻨﺘﻞ زﻧﮓ زد و ﴎاغ ﻃﺮاح آن را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪«.‬‬ ‫‪Pittsburgh‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢١٥‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﭘﺮﺳﯿﺪم ِرﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ دﯾﮕﺮ ﭼﯿﺴﺖ؟ و آﻧﻬﺎ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ﯾﮏ آدم!« در ﺎس اول‪ ،‬دﺳﺘﺶ ﺑﻪ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﻧﺮﺳﯿﺪ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮاﻧﮏ ﺑِﺮگ‪ ١‬وﺻﻞ ﺷﺪ؛ ﯾﮏ ﻣﺘﺼﺪی رﺳﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺣﺴﺎبﻫﺎی ﻣﺸﱰﯾﺎن ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺪام ﺟﺎﺑﺰ را ﴎ ﻣﯽدواﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﻪ آﻧﺠﺎ زﻧﮓ ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫ﺑِﺮگ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻗﺒﻮل ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻣﮑﺎﳌﻪی‬ ‫آﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎ ﻣﺴﯿﺢ ﻣﻘﺪس‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺎ دﯾﮕﺮ ﮐﯿﺴﺖ؟! ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﺴﺨﺮه ﺣﺮف زد ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺤﺸﯽ ﺑﺪﻫﺪ؟« ﺑﻌﺪا ً‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑ ِﺰ ﭘﺸ ﻟﻮیِ ﺣ م ﻧﺮﻓﺘﻪ دﯾﺪار ﮐﺮد‪ ،‬دو ﭼﯿﺰش او را ﮔﺮﻓﺖ‪:‬‬ ‫»اول اﯾﻨﮑﻪ ﯾﮏ ﺟﻮان ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﺎﻫﻮش ﺑﻮد و دوم اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﮕﻮ اﮔﺮ‬ ‫ﯾﮏﭘﻨﺠﺎﻫﻢِ ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ را ﻓﻬﻤﯿﺪه ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک ‪-‬ﻃﺒﻖ ﻧﻮﺷﺘﻪی روی ﮐﺎرتوﯾﺰﯾﺖ‪ -‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﺧﺠﺎﻟﺘﯽ در‬ ‫ﻣﻼﻗﺎﺗﯽ ﺑﺎ “ﺧﻮ ِد ﺧﻮ ِد رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ” دﻋﻮت ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ دﯾﺪار ﻋﺼﺒﯽ ﺷﺪ ﭼﻮن َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﯾﮑﯽ از ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ را ﺑﺮاﻧﺪاز ﮐﺮد و‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻓﻨﯽ و ﺑﯽروح اﺳﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﺑﺎ ﮐﻨﺎﯾﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬د‬ ‫ﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻫﯿﭻ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﭽﯽای ﺑﻪ ﻃﺮﺣﻢ دﺳﺖ ﺑﺰﻧﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺪﻫﺪ؟ آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪» :‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ زﻧﮓ‬

‫‪Frank Burge‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢١٦‬‬

‫زد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ دوﺑﺎره ﻣﺮا ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﺗﻨﻬﺎ آﻣﺪ و دو ﺗﺎﯾﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪﯾﻢ‪«.‬‬ ‫َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺮوﺷﻮرﻫﺎی اﭘﻞ ‪ II‬ﮔ ﺷﺖ‪ .‬اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎرﺷﺎن ﻋﻮض ﮐﺮدن ﻟﻮﮔﻮﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ران وِﯾﻦ ﺑﻪ ﺳﺒﮏ “ﻃﺮاﺣﯽ ﺧﻄﯽ‬ ‫وﯾﮑﺘﻮرﯾﺎﯾﯽ” ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬زﯾﺮا آن ﻟﻮﮔﻮ ﺑﺎ ﺳﺒﮏ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ رﻧﮕﺎرﻧﮓ و‬ ‫ﴎزﻧﺪهی َﻣﮏﮐِﻨﺎ در ﺗﻀﺎد ﺑﻮد‪ .‬راب ﺟﺎﻧﻮف‪ ١‬از ﻃﺮاﺣﺎن ﻫ ی‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل‬ ‫ﮐﺸﯿﺪن ﻟﻮﮔﻮی ﺟﺪﯾﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻔﺎرش ﮐﺮد‪» :‬زﯾﺎد ﺟﺬاب ﻧﺒﺎﺷﺪ« و‬ ‫ﺟﺎﻧﻮف ﺑﺎ ﯾﮏ ﻃﺮح ﺳﺎدهی ﺳﯿﺐ‪ ،‬در دو ﻧﺴﺨﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺰدش ﺑﺎزﮔﺸﺖ؛‬ ‫ﻧﺴﺨﻪی اول ﯾﮏ ﺳﯿﺐ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد و دوﻣﯽ ﯾﮏ ﺳﯿﺐ ﻧﺎﻗﺺ‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ اوﻟﯽ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﮔﯿﻼس ﻣﯽﻣﺎﻧﺴﺖ ﺗﺎ ﺳﯿﺐ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دوﻣﯽ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﻓﺰودن رﻧﮓ ﺑﻪ ﻟﻮﮔﻮ‪ ،‬ﭼﺎپ آن را ﺧﯿﻠﯽ ﮔﺮاﻧﱰ ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ‬ ‫ﻃﺮح ﺑﺎ ﺷﺶ ِ‬ ‫رﻧﮓ راهراه ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺷﺪ؛ ﭼﻬﺎر ِ‬ ‫ﻃﯿﻒ رﻧﮕﯿﻦﮐ ن‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮر‬ ‫در ﻣﯿﺎن ﺳﺒﺰیِ زﻣﯿﻦ و آﺑﯽِ آﺳ ن‪َ .‬ﻣﮏﮐِﻨﺎ در ﺑﺎﻻی ﺑﺮوﺷﻮر ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪی‬ ‫ﻗﺼﺎر ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ در اﻏﻠﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻨﺴﻮب ﺑﻪ ﻟﺌﻮﻧﺎردو دا وﯾﻨﭽﯽ‪ ٢‬اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻤﻠﻪای ﮐﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪی ﮐﻠﯿﺪی ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﻮﻟﻪی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﺷﺪ‪» :‬ﺳﺎدﮔﯽ‪ِ ،‬‬ ‫ﻏﺎﯾﺖ ﮐ ل اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪Rob Janoff‬‬ ‫‪Leonardo Da Vinci‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢١٧‬‬

‫اوﻟﻴﻦ روﻳﺪاد‪ ‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﻗﺮار ﺷﺪ ﻣﻌﺮﻓﯽ اﭘﻞ ‪ II‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ اوﻟﯿﻦ ﺎﯾﺸﮕﺎه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‬ ‫ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﯽ ﮐﻪ در آورﯾﻞ ‪ ١٩٧٧‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﺷﺪ و‬ ‫ﻣﯿﺰﺑﺎن آن ﺟﯿﻢ وارِن‪- ١‬از ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‪ -‬ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ درﯾﺎﻓﺖ اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم‪ ،‬ﯾﮏ ﻏﺮﻓﻪ رزرو ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﻠﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ درﺳﺖ در ﺟﻠﻮی ﺳﺎﻟﻦ ﺗﺪارک ﺑﺒﯿﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ‬ ‫ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ دادن ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻر ﭘﻮ ِل ﭘﯿﺶ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک را ﺷﻮﮐﻪ ﮐﺮد‪ .‬واز‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ اﯾﻦ اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪی اﺻﻠﯽ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ و دﻧﯿﺎ ﺑﻔﻬﻤﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻋﺎﻟﯽ و ﯾﮏ ﮐﻤﭙﺎﻧﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده دارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﻧﺼﺎﯾﺢ ﺑﺮﮔﻪی راﻫﻨ ی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻄﻮر ﺑﺎ “ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪن” ﺑﺰرﮔﯽ ﺧﻮدﺗﺎن اﺛﺮی ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ در ذﻫﻦ‬ ‫ﻣﺮدم ﺑﮕﺬارﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬اﺛﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺼﯿﺤﺖ را ﻣﯽﺷﺪ در ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺟﺎﺑﺰ از وﺟﻬﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮد‪ .‬ﺳﺎﯾﺮ ﺣﺎﴐﯾﻦ در ﺎﯾﺸﮕﺎه‪ ،‬ﻣﯿﺰﻫﺎی ورقﺑﺎزی و ﻟﻮﮔﻮﻫﺎی‬ ‫ﭼﺎﭘﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﭘﻞ ﯾﮏ ﻗﻔﺴﻪی روﮐﺶدار از ﺟﻨﺲ ﻣﺨﻤﻞ ﺳﯿﺎه‬

‫‪Jim Warren‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢١٨‬‬

‫و ﯾﮏ ﻗﺎب ﺑﺰرگ از ﺟﻨﺲ ﭘﻠِﮑﺴﯽﮔﻠَﺲ ﺑﺎ ﻧﻮر ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ داﺷﺖ ﮐﻪ وﺳﻂ‬ ‫آن ﻟﻮﮔﻮی ﺟﺪﯾﺪ ﺟﺎﻧﻮف ﺧﻮد ﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺳﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺮای ﺎﯾﺶ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﺑﺎ روی ﻫﻢ ﭼﯿﺪن ﺟﻌﺒﻪﻫﺎی ﺧﺎﻟﯽ اﯾﻦ ﺣﺲ را‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ اﻟﻘﺎ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی ﻣﺤﺼﻮ ِل آﻣﺎده آﻧﺠﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ رﺳﯿﺪنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از دﯾﺪن ﭼﻨﺪ ﻟﮑﻪی ﮐﻮﭼﮏ روی‬ ‫ﮐﯿﺲﻫﺎ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪ و ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﮐﺎرﻣﻨﺪ را ﮔ ﺷﺖ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺴﺎﺑﻨﺪ و‬ ‫ﭘﻮﻟﯿﺶ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ اﺛﻨﺎء ﺑﻮد ﮐﻪ داﻣﻨﻪی “ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪن” و‬ ‫ﺧﻮد ﺎﯾﯽ ﮔﺴﱰش ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﻪ ﴎ و وﺿﻊ و ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﺟﺎﺑﺰ و واز ﻫﻢ رﺳﯿﺪ؛‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮای ﺗﻬﯿﻪی ﮐﺖ و ﺷﻠﻮار و ﺟﻠﯿﻘﻪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺧﯿﺎﻃﯽ در‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬در ﮐﻞ ﺑﺎ آن ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﮐﻤﯽ ﻣﺴﺨﺮه ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ دو ﺗﺎ ﺑﭽﻪ ﺗﺎﮐﺴﯿﺪو ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ! واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﮐﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺮایﻣﺎن ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﻟﺒﺎس ﺑﭙﻮﺷﯿﻢ و ﻣﺘﺸﺨﺺ رﻓﺘﺎر‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪی ﮐﺎر ﺑﻪ ﻫﻤﻪی آن ﺗﻼشﻫﺎ ﻣﯽارزﯾﺪ‪ .‬اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺎ آن ﮐِﯿﺲ‬ ‫ﺻﯿﻘﻠﯽ و ﺑﻪ رﻧﮓ ﺑِﮋش‪ ،‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬درﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫زﻣﺨﺖ ﻣﻠﺒﺲ ﺑﻪ ﮐﯿﺲﻫﺎی ﻓﻠﺰی و‬ ‫ﺑﺮ ﺧﻼف دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ِ‬ ‫ﻟﺨﺖ روی ﻣﯿﺰﻫﺎی ﺳﺎﯾﺮ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ‪ .‬در آن ﺎﯾﺸﮕﺎه‪ ،‬اﭘﻞ‬ ‫‪ ٣.٠٠٠‬ﺳﻔﺎرش ﮔﺮﻓﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﯾﮏ ژاﭘﻨﯽِ ﺷﺎﻏﻞ در ﺑﺨﺶ ﻣﻨﺴﻮﺟﺎت ﺑﻪ‬

‫فصل شش | ‪٢١٩‬‬

‫ﻧﺎم ﻣﯿﺰوﺷﯿ ﺳﺎﺗﻮﺷﯽ‪ ١‬آﺷﻨﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ اوﻟﯿﻦ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی اﭘﻞ‬ ‫در ژاﭘﻦ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻟﺒﺎسﻫﺎی ﺧﻮﺷﮕﻞ و دﺳﺘﻮرات ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺎﻧﻊ‬ ‫از ُﺟﮏﻫﺎی ﻋﻤﻠﯽ وازﻧﯿﺎک ﺷﻮد‪ .‬او ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ از روی‬ ‫ﻧﺎمﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ اﻓﺮاد‪ ،‬ﻣﻠﯿﺖﺷﺎن را ﺣﺪس ﻣﯽزد و ﺑﻌﺪ ُﺟﮏﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ‬ ‫آن ﻣﻠﯿﺖ را ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﯽﮐﺮد! واز ﯾﮏ ﺑﺮوﺷﻮر ﻗﻼﺑﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﻧﺎم “زاﻟﺘﺎﯾﺮ” ﺗﻬﯿﻪ و ﺗﻮزﯾﻊ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺮ از اﻧﻮاع ﺗﯿﱰﻫﺎی‬ ‫ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﯿ ِﺰ ﺟﻌﻠﯽ ﻣﺜﻞ »ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﭘﻨﺞﭼﺮﺧﻪ ﺗﺼﻮر ﮐﻨﯿﺪ« ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﮔﻮ ِل اﯾﻦ ﺷﻮﺧﯽ را ﺧﻮرد و اﺣﺴﺎس اﻓﺘﺨﺎر ﮐﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ ‪II‬‬ ‫ﭼﻘﺪر ﺧﻮب در ﻮدار ﻣﻘﺎﯾﺴﻪای از ﭘﺲ زاﻟﺘﺎﯾﺮ ﺑﺮ آﻣﺪه! ﺗﺎ ﻫﺸﺖ ﺳﺎل‬ ‫ﺑﻌﺪ ﮐﻪ وازﻧﯿﺎک ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی ﻗﺎبﺷﺪه از آن ﺑﺮوﺷﻮر را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﺪﯾﻪی‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺗﻘﺪﯾﻤﺶ ﮐﺮد‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻨﻮز ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ و ﺑﺎﻧﯽ آن ﺷﻮﺧﯽ‬ ‫ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Mizushima Satoshi‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢٠‬‬

‫ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت‬ ‫اﭘﻞ دﯾﮕﺮ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ واﻗﻌﯽ ﺑﻮد ﺑﺎ ﯾﮏ دوﺟﯿﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﻂ‬ ‫اﻋﺘﺒﺎری و ﻣﺸﮑﻼت روزاﻧﻪای ﮐﻪ از ﻃﺮف ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﯾﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ آن‬ ‫ارﺟﺎع ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ از ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﮏ دﻓﱰ اﺳﺘﯿﺠﺎری در‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬ﺑﻠﻮار اﺳﺘﯿﻮﻧﺲ ﮐﺮﯾﮏ‪ ١‬در ‪ ٢‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰی دﺑﯿﺮﺳﺘﺎنِ ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫و واز ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺗﮑﺎﻟﯿﻒ رو ﺑﻪ اﻓﺰ ِ‬ ‫اﯾﺶ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﻨﺪ ﻣﺰاج و ﻟﻮس ﺑﻮد‪ .‬در آﺗﺎری ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫رﻓﺘﺎرش ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺐ ﺗﺒﻌﯿﺪ ﺷﺪ وﻟﯽ در اﭘﻞ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪» :‬در ﻋﯿﺐﺟﻮﯾﯽ از دﯾﮕﺮان ﺷﺪﯾﺪا ً ﺑﯽﻧﺰاﮐﺖ و ﴏﯾﺢ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﯽﮔﻔﺖ “ﮔﻨﺪ زدی ﺑﺎ اﯾﻦ ﻃﺮاﺣﯽ”‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫رﻓﺘﺎرش ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎی ﺟﻮانِ وازﻧﯿﺎک‪َ ،‬رﻧﺪی وﯾﮕﯿﻨ ُ و ﮐﺮﯾﺲ‬ ‫اﺳﭙﯿﻨﻮزا‪ ٣‬ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻋﻠﻨﺎ ً ﺧﺸﻦ ﺑﻮد‪ .‬وﯾﮕﯿﻨ ُ ﮐﻪ آن زﻣﺎن ﺗﺎزه از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‬ ‫ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽآﻣﺪ داﺧﻞ‪،‬‬ ‫‪Stevens Creek Boulevard‬‬ ‫‪Randy Wigginton‬‬ ‫‪Chris Espinosa‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢١‬‬

‫ﯾﮏ ﻧﮕﺎه ﴎﯾﻊ ﺑﻪ ﮐﺎرم ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮔﻨﺪ زدهام! ﺑﺪون‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ اﯾﺪهای راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﻦ ﯾﺎ دﻟﯿﻞ اﻧﺠﺎﻣﺶ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﴎ ﺟﺎی ﺧﻮد ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮ‬ ‫ﺧﻼف ﺎم ﺷﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ رژﯾﻢ ﮔﯿﺎهﺧﻮاری او را از زدنِ‬ ‫ﻋﻄﺮ ﯾﺎ ﮔﺮﻓ ﯾﮏ دوش ﺳﺎده ﺑﯽﻧﯿﺎز ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی واﻗﻌﯽ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدﯾﻢ ﺑﮕﺬارﯾﻤﺶ ﭘﺸﺖ در و ﺑﮕﻮﯾﯿﻢ‪“ :‬ﺑﺮو‬ ‫ﯾﮏ دوش ﺑﮕﯿﺮ‪ ”.‬در ﺟﻠﺴﺎت ﭘﺎﻫﺎی ﮐﺜﯿﻔﺶ را ﺗﻮی ﭼﺸﻢﻣﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮای رﻫﺎﯾﯽ از ﺣﺮف دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﭘﺎﯾﺶ را داﺧﻞ ﮐﺎﺳﻪی ﺗﻮاﻟﺖ‬ ‫ﻣﯽﺷﺴﺖ ﮐﻪ اﺻﻼً ﺑﺮای ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ دلﺧﻮشﮐﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ از ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﺑﯿﺰار ﺑﻮد و از اﯾﻦ رو ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﺑﯿﺎورد؛ ﻧﺎﻣﺰد ﺗﺼﺪی ِ‬ ‫ﭘﺴﺖ اﻓﺴﺎر زدن ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺴﯽ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﺟﺰ ﻣﺎﯾﮏ اﺳﮑﺎت‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ و اﺳﮑﺎت ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٦٧‬در ﯾﮏ روز ﺑﻪ‬ ‫ِﻓﺮﭼﺎﯾﻠﺪ ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬دﻓﺎﺗﺮ ﮐﺎرﺷﺎن ﻣﺠﺎور ﻫﻢ و ﺣﺘﯽ روز ﺗﻮﻟﺪﺷﺎن ﯾﮑﺴﺎن‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﺳﺎل ﺑﺎ ﻫﻢ آن را ﺟﺸﻦ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﯿﻦ ﴏف ﻧﺎﻫﺎ ِر ﺗﻮﻟﺪ ‪٣٢‬‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽﺷﺎن در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ،١٩٧٧‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ از اﺳﮑﺎت دﻋﻮت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺪﯾﺮ اﭘﻞ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫روی ﮐﺎﻏﺬ اﻧﺘﺨﺎﺑﺶ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎت ﯾﮑﯽ از ﺧﻄﻮط ﺗﻮﻟﯿﺪ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻣﻠﯽ ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ را ﻣﯽﭼﺮﺧﺎﻧﺪ و ﻣﺰﯾﺘﺶ درک ﺑﺎﻻی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ در ﻣﻘﺎم‬

‫فصل شش | ‪٢٢٢‬‬

‫ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ از ﻧﻈﺮ ﻓﺮدی ﭼﻨﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪی ﮐﻮﭼﮏ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد؛‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ وزن‪ ،‬ﭘﺮشﻫﺎی ﻋﻀﻼﻧﯽ و ﭼﻨﺪ ﻣﺸﮑﻞِ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ وﺿﻊ ﺳﻼﻣﺖ‪ ،‬ﮔﺎه‬ ‫آﻧﻘﺪر او را آزار ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺖﻫﺎی ﮔﺮه ﮐﺮده ﺗﻮی ﺳﺎﻟﻦﻫﺎ اﯾﻦﻃﺮف‬ ‫و آنﻃﺮف ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ ﻣﻮارد‪ ،‬او ﻓﺮدی ﻣﻨﻄﻘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﴎ و ﮐﻠﻪ زدن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻢ ﺑﺪ‪.‬‬ ‫واز ﺧﯿﻠﯽ زود اﯾﺪهی آﻣﺪﻧﺶ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﻣﺜﻞ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ او‬ ‫ﻫﻢ از ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﺑﺎر ﻣﯽآورد‪ ،‬ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺘﻀﺎدی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ‬ ‫‪ ٢٢‬ﺳﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ آﻣﺎدهی ادارهی ﯾﮏ ﴍﮐﺖ واﻗﻌﯽ ﻧﯿﺴﺘﻢ‬ ‫وﻟﯽ اﭘﻞ ﻓﺮق داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻓﺮزﻧﺪم ﺑﻮد‪ ،‬ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺪﻫﻢ ﺑﺮود‪ «.‬رﻫﺎ‬ ‫ﮐﺮدنِ ﻫﺮ ﻧﻮع ﻧﻈﺎرﺗﯽ ﺑﺮاﯾﺶ دردﻧﺎک ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺿﻤﻦ ﴏف ﻧﺎﻫﺎر در‬ ‫ﻫﻤﱪﮔﺮﻓﺮوﺷﯽ “ﺑﺎﺑﺰ‪-‬ﺑﯿﮓ‪-‬ﺑﻮی‪) ”١‬ﭘﺎﺗﻮق واز( و رﺳﺘﻮران “زﻣﯿﻦِ ﺧﻮب‪”٢‬‬ ‫)ﭘﺎﺗﻮق ﺧﻮدش( ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻠﻨﺠﺎر رﻓﺖ وﻟﯽ ﴎاﻧﺠﺎم از روی اﮐﺮاه آن‬ ‫را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫وﻇﯿﻔﻪی اﺻﻠﯽ ﻣﺎﯾﮏ اﺳﮑﺎت ﮐﻪ ﺑﺮای ﯿﺰ دادن از ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪،‬‬ ‫او را “اﺳﮑﺎﺗﯽ” ﺻﺪا ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﻬﺎر ﮐﺮدن ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬اﯾﻦ وﻇﯿﻔﻪ‬ ‫‪Bob’s Big Boy‬‬ ‫‪Good Earth ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢٣‬‬

‫اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﺗﻦ دادن ﺑﻪ روش ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺣﯿﻦ‬ ‫ﭘﯿﺎدهروی دوﻧﻔﺮه اﯾﻔﺎ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎت ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬در ﻫ ن‬ ‫ﮔﺮدش اول ِﺑﻬِﺶ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﯿﺸﱰ ﺣ م ﺑﺮود‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ در ﻋﻮض ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﮐﺘﺎب رژﯾﻢ ﮔﯿﺎهﺧﻮاری را ﺑﺨﻮاﻧﻢ و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﯽ ﺑﺮای ﮐﺎﻫﺶ وزن ﺑﻪ‬ ‫آن ﻧﮕﺎه ﮐﻨﻢ‪ «.‬اﺳﮑﺎت ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ رژﯾﻢ ﮔﺮﻓ ﮐﻨﺎر ﻧﯿﺎﻣﺪ و وزن ﭼﻨﺪاﻧﯽ‬ ‫ﻫﻢ ﮐﻢ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﺗﻌﺪﯾﻞ اﻧﺪﮐﯽ در وﺿﻊ ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ ﺧﻮد ﺑﻪ‬ ‫وﺟﻮد آورد‪ .‬اﺳﮑﺎت ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﯾﮏدﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﻔﺘﻪای‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎر ﺣ م ﻣﯽﮐﻨﺪ و از ﻧﻈﺮ ﺧﻮدش اﯾﻦ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﯾﺒﻨﺪی ﺑﻪ رژﯾﻢ‬ ‫ﮔﯿﺎﻫﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻈﺎرت ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺗﺤﻘﯿ ِﺮ دﯾﮕﺮان ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز‬ ‫ﻣﯿﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺎ ﻣﺮدی ﺷﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺮ او ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﺗﺸﺪﯾﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻬﻤﯿﺪ اﺳﮑﺎت ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺪود اﻓﺮادی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز‬ ‫در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ او ﺗﻦ ﺑﻪ ارادهاش ﯽدﻫﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎت ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺴﺌﻠﻪی‬ ‫اﺻﻠﯽ ﺑﯿﻦ ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺪامﻣﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻟﺠﻮجﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ و‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻮی اﯾﻦ ﻣﻮرد ﯾﮏ ﴎ و ﮔﺮدن ازش ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﺪون ﺷﮏ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﴎ ﺟﺎی ﺧﻮدش ﻧﺸﺎﻧﺪه ﻣﯽﺷﺪ و ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً از اﯾﻦ ﺧﻮﺷﺶ ﯽآﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﯿﺶ از اﺳﮑﺎﺗﯽ ﺑﺮ ﴎ ﮐﺴﯽ داد‬ ‫ﻧﺰدهام‪«.‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢٤‬‬

‫اوﻟﯿﻦ ﺟﺪال ﺑﺮ ﴎ ﺷ رهﺳﯿﻨﻪی ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎت‬ ‫ﺷ رهی ‪ 1‬را ﺑﻪ وازﻧﯿﺎک و ﺷ رهی ‪ 2‬را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﴫاﻧﻪ‬ ‫ﺷ رهی ‪ 1‬را از او ﻃﻠﺐ ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﺻﻼً ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎت‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽﺷﺪ ﺑﮕﺬارم ﻣﺎل او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﭘُﺮروﺗﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِﻗﺸ ِﻘﺮِق ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ و زﯾﺮ ﮔﺮﯾﻪ زد‪ .‬وﻟﯽ ﴎاﻧﺠﺎم راهﺣﻠﯽ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷ رهی ‪) 0‬ﺻﻔﺮ( را ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ! اﺳﮑﺎت ﻫﻢ ﺣﺪاﻗﻞ در ﻣﻮرد‬ ‫ﺷ رهﺳﯿﻨﻪ رﺣﻢ ﺑﻪ دل آورد وﻟﯽ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻘﻮق ﺑﺎﻧﮏ‪-‬آ ْو‪-‬‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ١‬ﻓﻘﻂ اﻋﺪاد ﺻﺤﯿﺢ ﻣﺜﺒﺖ را ﻣﯽﺷﻨﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺷ رهی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫در ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫ ن ‪ 2‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺎﺳﯽِ دﯾﮕﺮ ﺣﺘﯽ از ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎی اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟِﯽ اﻟﯿﻮت‪ ٢‬ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ دﯾﺪار اﺗﻔﺎﻗﯽ در رﺳﺘﻮران‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی او را اﯾﻦﻃﻮر ﺑﯿﺎن ﮐﺮده‪:‬‬ ‫»ﻋﻼﻗﻪی زﯾﺎدش ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﺗﻌﺼﺐ ﺷﺪﯾﺪش روی ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮدن آﻧﻬﺎ‬ ‫از ﻫﺮ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﯾﮏ وﺳﻮاس ﻓﮑﺮی دا ﯽ ﺑﻮد‪ «.‬در ﺳﻮی دﯾﮕﺮ ﻣﺎﯾﮏ اﺳﮑﺎت‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ اﺟﺎزه ﯽداد اﺷﺘﯿﺎق ﺑﻪ ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ ﺑﺮ ﻋﻤﻞﮔﺮاﯾﯽ و‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖﺳﻨﺠﯽ ﭘﯿﺸﯽ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺪﻧﻪی اﭘﻞ ‪ II‬ﯾﮑﯽ از ﻫﺰاران ﻣﻮرد‬ ‫‪Bank Of America‬‬ ‫‪Jay Elliot‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢٥‬‬

‫اﺧﺘﻼفﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﴍﮐﺖ ﭘﻨﺘﺎن‪ ١‬ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺮای ﺗﻌﯿﯿﻦ رﻧﮓ دﻗﯿﻖ ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ‬ ‫ﺑﺪﻧﻪی ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎ آن ﻫﻤﮑﺎری ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ‪ ٢.٠٠٠‬درﺟﻪی ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫از رﻧﮓ ﺑِﮋ داﺷﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎت ﺑﺎ ﺷﮕﻔﺘﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻧﻈﺮ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﯿﭻﮐﺪام‬ ‫از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﺧﻮب ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﯾﮏ ﻃﯿﻒ رﻧﮕﯽ ﻣﺠﺰا‬ ‫ﺧﻠﻖ ﮐﻨﺪ و ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدم ﺟﻠﻮﯾﺶ را ﺑﮕﯿﺮم‪ «.‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ دﻗﯿﻖﺳﺎزی‬ ‫ﻃﺮح ﺑﺪﻧﻪ ﮐﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ روزﻫﺎی ﻣﺘ دی در ﺗﻘﻼ ﺑﺮای ﺗﻌﯿﯿﻦ اﻧﺤﻨﺎی‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﮔﻮﺷﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎت ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﯿﺰان اﻧﺤﻨﺎ اﺻﻼً‬ ‫ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ زودﺗﺮ ﺗﺼﻤﯿﻤﺶ را ﺑﮕﯿﺮد‪ «.‬ﻧﺰاع ﺑﻌﺪی ﺑﺮ‬ ‫ﴎ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯿﺰﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎت ﺧﺎﮐﺴﱰی اﺳﺘﺎﻧﺪارد را‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد روی ﻣﯿﺰﻫﺎی ﺳﻔﺎرﺷﯽ ﺳﻔﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه درﮔﯿﺮی ﺑﻪ ﺟﻠﻮی ﻣﯿﺰ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﺎ اﺳﮑﺎت‪،‬‬ ‫ﮐﺪام ﯾﮏ ﻗﺪرت اﻣﻀﺎی ﺳﻔﺎرشﻫﺎی ﺧﺮﯾﺪ را داﺷﺘﻨﺪ؟ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻃﺮف‬ ‫اﺳﮑﺎت را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﴏار دﯾﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺎﯾﺰ در ﺗﻌﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﺑﺎ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫او ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺿ ﻧﺖ ﯾﮏﺳﺎﻟﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﺪ و اﯾﻦ اﺳﮑﺎت را‬ ‫ﻣﺒﻬﻮت ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﺮف ﺿ ﻧﺖ ‪ ٩٠‬روز ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦﺑﺎر ﻫﻢ اﺷﮏ اﺳﺘﯿﻮ در‬

‫‪Pantone‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢٦‬‬

‫آﻣﺪ و از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﯿﺮون زد‪ .‬اﺳﮑﺎت او را ﺑﻪ ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﺑﺮد ﺗﺎ ﮐﻤﯽ آرامﺗﺮ‬ ‫ﺷﻮد و ﺑﺎﻷﺧﺮه در اﯾﻦ ﯾﮏ ﻣﻮرد رﺣﻢ ﺑﻪ دل آورد‪.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک از ﮐﺎرﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‬ ‫ﺧﺸﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ د ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﴍﮐﺖﻣﺎن ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ در ﻋﯿﻦ ﴎﮔﺮﻣﯽ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﯿﻢ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ اﺷﱰاک ﺑﮕﺬارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد وازﻧﯿﺎک ﻫﻨﻮز ﺑﺰرگ ﻧﺸﺪه‪» :‬واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ن اواﺋﻞ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی ﻋﺎﻟﯽ از ﺑِﯿﺴﯿﮏ ﻧﻮﺷﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و ﯾﮏ ﺑِﯿﺴﯿﮏ ﺷﻨﺎور ﮐﻪ ﺟﺰو ﻧﯿﺎزﻫﺎی‬ ‫اﺳﺎﺳﯽﻣﺎن ﺑﻮد ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ رﻓﺘﯿﻢ ﴎاغ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ و ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻗﺮاردا ِد ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺴﺘﯿﻢ‪ .‬واز واﻗﻌﺎً ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد ﺮﮐﺰ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن‪ ،‬ﻧﺰاعﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰل در آﻣﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻪ ﴍﮐﺖ داﺷﺖ ﺧﻮب ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻦ ُرزِن‪ ١‬ﺗﺤﻠﯿﻠﮕﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﺧﱪﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﺶ آراء ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮان دﻧﯿﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را ﺷﮑﻞ ﻣﯽداد‪،‬‬ ‫ﻃﺮﻓﺪار اﭘﻞ ‪ II‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ و ﺣﺴﺎﺑﺪاری را ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ روی اﭘﻞ ‪ II‬در دﺳﱰس ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪای‬

‫‪Ben Rosen‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شش | ‪٢٢٧‬‬

‫ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻢ ﺑﺮای ﮐﺴﺐوﮐﺎر و ﻫﻢ ﺑﺮای ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ﺗﻮﺟﯿ ِﻪ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ وﻗﺘﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاران ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻔﻮذ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی را ﺟﺬب ﮐﻨﺪ‪ .‬ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار ﭘﯿﴩو و ﻣﺒﺘﮑﺮ‪ ،‬آرﺗﻮر راک‪ ،‬اﺻﻼً ﺟﺎ‬ ‫ﻧﺨﻮرد از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﴎاﻏﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬اﻧﮕﺎر درﺳﺖ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ از ﭘﯿﺶ ﻣﺮﺷﺪی در ﻫﻨﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻮی‬ ‫ﻫ ﻧﺠﺎ را ﻫﻢ ﻣﯽداد‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬راک ﻧﯿﺰ ﺑﻌﺪ از ﺑﺮرﺳﯽ اﭘﻞ ‪ II‬در‬ ‫ﴍﮐﺖ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﮐﺮد و ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﭘﯿﻮﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﭘﻞ ‪ II‬در ﺷﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﭘﯽ آﻣﺪ‪ ،‬در ﻣﺪلﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ رواﻧﻪی‬ ‫ﺑﺎزار ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ ‪ ٦‬ﻣﯿﻠﯿﻮن واﺣﺪ از آن ﻓﺮوش رﻓﺖ و ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه دﯾﮕﺮی ﺑﺎﻋﺚ رﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک‬ ‫اﺳﺘﺤﻘﺎق ﮐﺴﺐ اﻋﺘﺒﺎری ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ آن را دارد زﯾﺮا اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ‬ ‫ﴫ اﺑﺘﮑﺎر ِ‬ ‫ات‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ آﻏﺎزﮔ ِﺮ ﻋ ِ‬ ‫ﻓﺮدی ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی وازﻧﯿﺎک را ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻨﺒﻊﺗﻐﺬﯾﻪ‪ ،‬داﺧﻞ ﯾﮏ ﮐِﯿﺲ ﺷﮑﯿﻞ ﻗﺮار داد و در ﻗﺎﻟﺒﯽ ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد‪ .‬او در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﭘﺎﯾﻪﮔﺬار ﴍﮐﺘﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮوش‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی وازﻧﯿﺎک اوج ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬واز دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻧﺒﻮد اﻣﺮوز ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﮔﻮﺷﻪی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﴎﮔﺮﻣﯽ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬

‫فصل شش | ‪٢٢٨‬‬

‫ﺣﺎل اﮐ اﻓﺮاد‪ ،‬اﭘﻞ ‪ II‬را ﻣﺨﻠﻮق دﺳﺖ وازﻧﯿﺎک ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ و اﯾﻦ‪ ،‬ﻫﯿﺰمِ‬ ‫ِ‬ ‫آﺗﺶ اﺷﺘﯿﺎقِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای رﻗﻢ زدنِ ﭘﯿﴩﻓﺖ ﻋﻈﯿﻢ ﺑﻌﺪی ﺑﻮد؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ادﻋﺎ ﮐﻨﺪ ﻣﺎل ﺧﻮد ﺧﻮدش اﺳﺖ‪.‬‬

‫فصل هفت‬ ‫ﻛﺮﻳﺴﺎن و ﻟﻴﺴﺎ‬ ‫او که رها شد‪) ...‬اینک رها میکند(‬

‫ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬ﺳﺎل ‪.١٩٨٩‬‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٠‬‬

‫ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﯾﮏ اﺗﺎق ﮐﻮﭼﮏ در‬ ‫ﺑﺎﻻی ﺗﭙﻪﻫﺎی ﻟﻮسآﻟﺘﻮس زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﻣﺪام در زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ وارد و از آن ﺧﺎرج ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ از ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺎل‬ ‫‪ ١٩٧٤‬اوﻗﺎﺗﯽ را ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻣﺰرﻋﻪی راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ دﻋﻮﺗﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﻮان ﺑﻮدﯾﻢ و آزاد و‬ ‫راﺣﺖ‪ .‬ﻣﺰرﻋﻪ ﺣﺲ ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺗﻪ و ﺗﻮی ﻗﻠﺐ آدم ﻣﯽرﻓﺖ‪«.‬‬ ‫در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻟﺘﻮس راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺷﺪ‪ .‬اﻏﻠﺐ دوﺳﺘﯽ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﺑﻮد و ﻧﻪ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺧﺎﻧﻪ زﻧﺪﮔﯽ و در آﺗﺎری ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﺎن ﻫﻢ ﯾﮏ آﭘﺎر ﺎن ﮐﻮﭼﮏ داﺷﺖ و ﺑﯿﺸﱰ وﻗﺘﺶ را در ﻣﺮﮐﺰ ذنِ‬ ‫ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬او ﺳﭙﺲ در اواﯾﻞ ‪ ١٩٧٥‬راﺑﻄﻪای را ﺑﺎ دوﺳﺖ‬ ‫ﻣﺸﱰکﺷﺎن ﮔﺮِگ ﮐَﻠﻬﻮن ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﮔﺮِگ‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﴎ ﻣﯽزد‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺣﺎ ِل ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻫﻤﻪﻣﺎن‬ ‫در دﻫﻪی ﻫﻔﺘﺎد ﺑﻮد؛ ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ در رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ دا ﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﮐَﻠﻬﻮن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎﺗﮑﯽ و ُﻫﻠﻤﺰ در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ‬ ‫و ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻪی آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎی ﴍﻗﯽ درﮔﯿﺮ ﺷﺪه‪ ،‬از ﮐﺎﻟﺞ ﺑﯿﺮون زده و‬ ‫ﺧﻮدش را در ﻣﺰرﻋﻪی ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﭼﯿﺪن ﺑﻠﻮکﻫﺎی‬ ‫ﺳﯿ ﻧﯽ و زدن ﯾﮏ ﺳﻘﻒ‪ ،‬ﻻﻧﻪ ﻣﺮﻏﯽ ﺑﺎ اﺑﻌﺎد ‪ ٢.٥‬ﻣﱰ در ‪ ٦‬ﻣﱰ ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدش ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد و در آن ﴎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﺑﻬﺎر ‪ ١٩٧٥‬ﺑﺮﻧﺎن ﺑﺎ او دوﺳﺖ‬

‫فصل هفت | ‪٢٣١‬‬

‫ﺷﺪ و ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ دو ﻧﻔﺮی ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﮐﺮﯾﺴﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎل و ﻫﻮای اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻌﺪ از ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﻣﺮا ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار‬ ‫داد‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﮐﻪ ﺑﻪ رﻓ وﺳﻮﺳﻪ ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ﺳﻔﺮﺷﺎن ﺟﺪی ﺑﻮد؛ در ﻣﺎرس ‪ ١٩٧٦‬ﴍوع ﺷﺪ و ﯾﮏ ﺳﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﻃﻮل‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﮐﻪ ﭘﻮلﺷﺎن ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﮐَﻠﻬﻮن ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﻋﺒﻮری‬ ‫ﺑﻪ اﯾﺮان رﻓﺖ ﺗﺎ در ﺗﻬﺮان اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺗﺪرﯾﺲ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن دورهی ﺗﺪرﯾﺲ‬ ‫او‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎن در ﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ و ﺳﭙﺲ در وﺳﻂ راه‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ‪-‬دﻧﯿﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺠﺰا از ﭘﯿﺮاﻣﻮن‪ -‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ اﯾﻦ راﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﴎدی ﮔﺮاﯾﯿﺪ و ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ از ﻫﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ١٩٧٧‬ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ ﻟﻮسآﻟﺘﻮس رﺟﻌﺖ و ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ‬ ‫داﺧﻞ ﯾﮏ ﭼﺎدر در ﻣﺮﮐﺰ ذن ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ ﴎ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ از واﻟﺪﯾﻨﺶ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪه و ﺑﺎ ﻣﺎﻫﯽ ‪ ٦٠٠‬دﻻر ﺧﺎﻧﻪای ﯾﮏ اﺷﮑﻮﺑﻪ‪ ١‬در ﺣﻮﻣﻪی‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ اﺟﺎره ﮐﺮده ﺑﻮد؛ اﻟﺒﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ ﮐﺎﺗﮑﯽ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪای ﻧﺎب از‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﻫﯿﭙﯽوار و رﻫﺎ از ﺟﺎﻣﻌﻪ را در ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی اﺟﺎرهای در ﺣﻮﻣﻪی‬ ‫َرﻧﭽﻮ‪ ٢‬از ﴎ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺎﻧﻪای ﭼﻬﺎر ﺧﻮاﺑﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت اﺗﺎقﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ آدمﻫﺎی ﺟﻮرواﺟﻮر اﺟﺎره ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬از‬ ‫‪١‬‬

‫ﺑﺮﮔﺮدانِ ‪.Ranch House‬م‬ ‫‪Rancho‬‬

‫‪2‬‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٢‬‬

‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ رﻗﺎﺻﻪ‪ «.‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﯽﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺗﮑﯽ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪» :‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﺷﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻢﺧﺎﻧﻪای داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﮐﻢرﻧﮓ ﺷﺪن راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ زودی ﺑﻪ آن‬ ‫دو ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ِ‬ ‫ﻋﻮض درﯾﺎﻓﺖ اﺗﺎق‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪی ﻟﻮازم ﺧﺎﻧﮕﯽاش را‬ ‫ﺑﻪ اﺷﱰاک ﮔﺬاﺷﺖ ‪-‬ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ درد اﺟﺮای ﯾﮏ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺮاﻧﺴﻮی آﻧﺘﯿﮏ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪ دو اﺗﺎق ﺧﻮاب ﺑﺰرگ و دو اﺗﺎق ﮐﻮﭼﮏ داﺷﺖ‪ .‬ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ را ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺑﺮدارد و ﺑﺮﻧﺎن ‪-‬ﮐﻪ واﻗﻌﺎً ﺑﺎ او‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﺪﯾﺪی ﺑﺮ ﭘﺎ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ -‬ﺑﻪ دﯾﮕﺮ اﺗﺎقِ ﺑﺰرگ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ وﺳﻄﯽ‪ ،‬اﺗﺎق ﺑﭽﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دو اﺗﺎق ﺧﻮاب‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺪام ﭼﺸﻤﻢ را ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺲ اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦ را اﺷﻐﺎل ﮐﺮدم‪ .‬ﺷﺐﻫﺎ‬ ‫روی ﯾﮏ ﺗﺸﮏ اﺳﻔﻨﺠﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪم‪ «.‬ﯾﮑﯽ از اﺗﺎقﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ را ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﮑﺎن ﻣﺮاﻗﺒﻪ و ﻣﴫف اِل‪.‬اِس‪.‬دی‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺗﺎق‬ ‫زﯾﺮﺷﯿﺮواﻧﯽ در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ‪ .‬دﯾﻮارﻫﺎﯾﺶ را ﺑﺎ اﺳﻔﻨﺞﻫﺎی ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی ﺟﻌﺒﻪﻫﺎی ﺳﯿﺐ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﯾﻪ ﻋﺎدت داﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺗﻮی آن اﺗﺎق ﺣﺒﺲ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ و ﮐﻠﯽ ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﮔﺮﺑﻪ آورد ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻒ آﻧﺠﺎ ﺧﺮابﮐﺎری ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺎﻻﺟﺒﺎر اﺗﺎق را ﺟﻤﻊ ﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٣‬‬

‫ﺑﺎ زﻧﺪﮔﯽ زﯾﺮ ﯾﮏ ﺳﻘﻒ‪ ،‬راﺑﻄﻪی ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﺑﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫اﻣﺘﻨﺎع ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ او ﺑﺎردار ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ و ﻣﻦ‪،‬‬ ‫از ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎردار ﺷﻮم ﻣﺪام در ﺣﺎل ﻗﻄﻊ و ﺑﺮﻗﺮاری‬ ‫دوﺳﺘﯽﻣﺎن ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻧﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﺟﺪا زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬روز ﺷﮑﺮﮔﺰاری ‪ ١٩٧٧‬ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﺮِگ ﮐَﻠﻬﻮن از ﮐُﻠُﺮادو‬ ‫ﺑﻪ دﯾﺪارﺷﺎن آﻣﺪ و ﺑﺮﻧﺎن اﺧﺒﺎر ﺗﺎزه را ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪاﯾﻢ‪ .‬ﺑﺎردارم‪ ،‬اﻣﺎ دوﺑﺎره روز از ﻧﻮ ﺑﺎزی از ﻧﻮ‪ .‬اﻣﺮوز ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﺮداﯾﺶ ﻧﻪ‪ .‬ﯽداﻧﻢ ﭼﻪ ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﮐَﻠﻬﻮن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﮐﻞِ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﺮﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺳﻌﯽ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد او را ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺎﻧﺪ و در اﭘﻞ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﻮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫ﯾﺎ ﺑﺎ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﯾﺎ ﺑﺎ ﺑﺎرداری‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﮐﻨﺎر ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ ﺧﻮدش را ﺟﺎﻧﺎﻧﻪ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﮐﻼً ﺑﯽﺧﯿﺎل‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وﺟﻬﯽ از ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻏﺎﯾﺖ ﺑﯽﻋﺎﻃﻔﻪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﯽ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ دﯾﻮاﻧﮕﯽِ ﺧﻮد ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬آن را ﻧﺎدﯾﺪه‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و اﮔﺮ ﺗﻮاﻧﺶ را داﺷﺖ ﺷﺎﯾﺪ اﺳﺎﺳﺎً ﻧﻔﯽاش ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ را ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای دﯾﮕﺮان ﮐﻪ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺗﺤﺮﯾﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در ﻣﻮرد ﺑﺎرداری ﮐﺮﯾﺴﺎن‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده زﯾ ِﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ زد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺑﻪ راﺑﻄﻪی ﺟﻨﺴﯽ ﺑﺎ او ﻣﻌﱰف ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﺎز ﻫﻢ ﭘﺪر ﺑﻮدن ﺧﻮدش را‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٤‬‬

‫ﮐﺘ ن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮدم ﺑﭽﻪی ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺣﺘﻢ داﺷﺘﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ او ﻣﯽﺧﻮاﺑﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﺎردار ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﯿﺮون ﻫﻢ ﯽرﻓﺘﯿﻢ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﺮﻧﺎن ﻫﯿﭻ ﺷﮑﯽ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺪر ﺑﭽﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮن در آن ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ﮔﺮِگ ﯾﺎ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ‬ ‫دﯾﮕﺮی راﺑﻄﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫آﯾﺎ اﺳﺘﯿﻮ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺧﻮدش دروغ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﯾﺎ واﻗﻌﺎً ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺪر ﺑﭽﻪ اﺳﺖ؟ ﻧﻈﺮ ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ دﺳﱰﺳﯽاش ﺑﻪ آن‬ ‫ﺑﺨﺶ از ﻣﻐﺰ ﯾﺎ ذﻫﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﭘﺬﯾﺮی ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬او دو اﻧﺘﺨﺎب ﭘﯿﺶ رو‬ ‫داﺷﺖ؛ اول اﯾﻨﮑﻪ در ﻣﻘﺎمِ ﭘﺪر ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬دﯾﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ در ﻣﻘﺎمِ ﭘﺪر ﻗﺮار‬ ‫ﻧﮕﯿﺮد‪ .‬و دوﻣﯽ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮدش ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی دﯾﮕﺮی‬ ‫داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﺑﺤﺚ ازدواج رﺳﻤﯽ ﭘﯿﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ او ﻫﻤﴪ دﻟﺨﻮاﻫﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺤﺎل‬ ‫ﻧﺒﻮدﯾﻢ و ازدواجﻣﺎن دوام ﯽآورد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ راﺣﺘﯽ او ﺑﻪ ﺳﻘﻂ‬ ‫راﺿﯽ ﺑﻮدم وﻟﯽ ﺧﻮدش ﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ آن ﻓﮑﺮ ﮐﺮد وﻟﯽ‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ ﯾﺎ ﯽداﻧﻢ ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻢ واﻗﻌﺎً ﻫﯿﭻ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﻧﮕﺮﻓﺖ ‪-‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن ﺑﺮای ﻣﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢﺳﺎزی ﮐﺮد‪ «.‬ﺑﺮﻧﺎن در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﮔ ﻧﻢ‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٥‬‬

‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﺧﻮدش ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻧﻬﺎﯾﯽ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﭽﻪ را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻠﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﻘﻂ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪارد وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﻓﺸﺎری روی ﻣﻦ‬ ‫ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ «.‬اﺳﺘﯿﻮ ﴎﺳﺨﺘﺎﻧﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﭙﺮدن ﺑﭽﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهای دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﻠ ً ﺑﯽارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﴎﮔﺬﺷﺖ ﺧﻮدش ﻧﺒﻮد‪ .‬ﮐﺮﯾﺴﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺪﯾﺪا ً ﻣﺮا از واﮔﺬاری ﺑﭽﻪ ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﺑﺮ ﺣﺬر داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ‪ ،‬روزﮔﺎر ﻃﻌﻨﻪای ﺗﻠﺦ در آﺳﺘﯿﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﻫﺮ‬ ‫دو ‪ ٢٣‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺳﻦ ﺟﻮآن ﺷﯿﺒﻞ و ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﯽ در ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬آن زﻣﺎن اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻨﻮز واﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ را ردﮔﯿﺮی ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‬ ‫وﻟﯽ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﮐﻤﯽ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﻣﻮﻗﻊ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮای ﺗﻄﺒﯿﻖ ﺳﻦﻫﺎ را ﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎی ﻣﻦ و ﮐﺮﯾﺴﺎن‬ ‫را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﯽداد‪ «.‬اﯾﻦ ﺗﺼﻮر را ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ دارد‬ ‫ﭘﺎ ﺟﺎی ﭘﺎی ﭘﺪر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ ﻣﯽﮔﺬارد وﻟﯽ ﻗﺒﻮل داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﭘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﮐﻨﺎﯾﻪآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺄﻣﻠﯽ ﮐﻨﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪم‬ ‫ﺑﺮدن ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻮآن ﻫﻢ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎرداری ﻣﻦ ‪ ٢٣‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮده‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬وآو!«‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ زودی رو ﺑﻪ زوال رﻓﺖ‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﮐﺮﯾﺴﺎن وﻗﺘﯽ داﺷﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ ﺗﻬﻤﺖ ﻣﯽزد ﮐﻪ ﺑﺮ ﻋﻠﯿﻪاش دﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮑﯽ ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽﻫﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺧﻨﺪﯾﺪ و او را ﺟﺪی ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ «.‬وﻟﯽ ﺑﺮﻧﺎن اﯾﻨﻘﺪرﻫﺎ آرام ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺧﻮدش‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٦‬‬

‫ﻫﻢ ﺑﻌﺪا ً ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺛﺒﺎت ﻧﺪاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮏ روز‬ ‫ﺑﺸﻘﺎبﻫﺎ را ﺷﮑﺴﺖ‪ ،‬اﺷﯿﺎء ﺧﺎﻧﻪ را ﭘﺮت ﮐﺮد و ﮐﻼً آﻧﺠﺎ را ﺑﻪ‬ ‫آﺷﻐﺎلداﻧﯽ ﺑﺪل ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺎزه ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺑﺎ ذﻏﺎل روی دﯾﻮار ﻓﺤﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﻟﯽاش ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺸﻢ داﻣﻦ زده ﺑﻮد‪» :‬او ﯾﮏ‬ ‫روﺷﻦﻓﮑﺮ ﺎی ﺑﯽرﺣﻢ ﺑﻮد‪ «.‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻫﻢ اﯾﻦ وﺳﻂ ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮل ﺑﺮﻧﺎن‪» :‬داﻧﯿِﻞ ﺗﻮی ﺧﻮﻧﺶ ﺑﯽرﺣﻤﯽ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ رﻓﺘﺎر‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮐﺎرش از ﮔﻔ اﯾﻨﮑﻪ “اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﺗﻮ درﺳﺖ رﻓﺘﺎر‬ ‫ﯽﮐﻨﺪ” ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ در ﮐﻨﺎر او ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ و دو ﺗﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﻨﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺑﺮﻧﺎن آﻣﺪ‪» :‬راﺑﺮت ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد ﺑﺎردارم‪ ،‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪاش ﺑﺮوم و ﺑﭽﻪ را ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﺑﯿﺎورم‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ رﻓﺘﻢ‪ «.‬اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ‬ ‫و ﺑﺎﻗﯽ دوﺳﺘﺎن ﮐﻪ ﻫﻨﻮز آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺮای ﺗﻮﻟﺪ ﻧﻮزاد ﯾﮏ ﻗﺎﺑﻠﻪی اﻫﻞ‬ ‫اورِﮔﺎن ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ٧‬ﻣﯽ ‪ ١٩٧٨‬ﺑﺮﻧﺎن ﯾﮏ دﺧﱰ ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آورد‪.‬‬ ‫ﺳﻪ روز ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ ﻧﺰدش رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﭽﻪ را ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ﭘﺎﺗﻮقﻫﺎی اﺷﱰاﮐﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﺰرﻋﻪی ْآلوان‪ ،‬رﺳﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﻢﻫﺎی ﻋﺮﻓﺎﻧﯽ و‬ ‫ﴍﻗﯽ روی ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﮕﺬارﻧﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﭽﻪ در اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﻪ دﻧﯿﺎ‬ ‫آﻣﺪه و اﺳﺘﺤﻘﺎق اﺳﻤﯽ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺟﺎﻣﻌﻪاش را دارد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﻤﺶ را ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﻟﯿﺴﺎ ﻧﯿﮑُﻞ ﺑﺮﻧﺎن و ﺧﱪی ﻫﻢ از ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٧‬‬

‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ دﻟﺶ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻫﯿﭻ ﮐﺎری ﺑﺎ ﻣﻦ ﯾﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﭽﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫او و ﻟﯿﺴﺎ در ﺧﺎﻧﻪای ﻣﺨﺮوﺑﻪ و ﮐﻮﭼﮏ در ﭘﺸﺖ ﯾﮏ ﻣﻨﺰل‬ ‫ﻣﺴﮑﻮﻧﯽ در ِﻣﻨﻠﻮﭘﺎرک ُﺳﮑﻨﯽ ﮔﺰﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎ ﮐﻤﮏﻫﺎی ﺗﺄﻣﯿﻦ‬ ‫اﺟﺘ ﻋﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮدﻧﺪ زﯾﺮا ﺑﺮﻧﺎن ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻀﺎﻧﺖ ﺑﭽﻪ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ اﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻣﺎت‬ ‫ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﺳﻦﻣﺎﺗﺌﻮ‪ ١‬ﺑﺮای اﺛﺒﺎت ﭘﺪر ﺑﻮدﻧﺶ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻠﺰم ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻣﺎﻟﯽ ﻧﮕﻬﺪاری از ﮐﻮدک ﺷﻮد‪.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ از ﺧﻮدش دﻓﺎع ﮐﻨﺪ‪ .‬وﮐﻼﯾﺶ از ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ﺷﻬﺎدت ﺑﺪﻫﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ آن دو را در ﺣﺎل ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻧﺪﯾﺪه و ﺑﻌﺪ ﮐﻮﺷﯿﺪﻧﺪ‬ ‫ﺷﻮاﻫﺪی ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻧﺎن ﺑﺎ ﻓﺮد دﯾﮕﺮی اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن در اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏﺑﺎر ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﴎش داد ﮐﺸﯿﺪم‪“ :‬ﺧﻮدت‬ ‫ﻣﯽداﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻧﺪارد‪ ”.‬ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﻣﺮا ﺑﺎ ﯾﮏ ﺑﭽﻪی ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫ﺑﻪ دادﮔﺎه ﺑﮑﺸﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺛﺒﺎت ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻓﺎﺣﺸﻪ ﻫﺴﺘﻢ و ﻫﺮ ﮐﺴﯽ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﭘﺪ ِر ﺑﭽﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬

‫‪San Mateo‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٨‬‬

‫ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺗﻮﻟﺪ ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ آزﻣﺎﯾﺶ وراﺛﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی ﺑﺮﻧﺎن ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻮﺿﻮع ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ زودی ﺳﻬﺎﻣﯽ ﻋﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺧﺎ ﻪی اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮای ﻣﺸﮑﻞﺳﺎز ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻟﺬا آزﻣﺎﯾﺶ دی‪.‬اِن‪.‬اِی را ﮐﻪ ﺗﺎزه ﺑﺎب‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد در ‪ UCLA‬اﻧﺠﺎم داد‪» :‬ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺴﺖ دی‪.‬اِن‪.‬اِی‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪه و ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺑﺎ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﮐﺎرﻫﺎ درﺳﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪی آزﻣﺎﯾﺶ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻣﻨﻔﯽ ‪-‬ﻣﺆﯾﺪ ﭘﺪر ﺑﻮدن او‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮﮔﻪی آزﻣﺎﯾﺶ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘ ل ارﺗﺒﺎط وراﺛﺘﯽ ‪ «٪۹۴.۴۱‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ﺣﮑﻢ دادﮔﺎه‬ ‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪی ﺣﻀﺎﻧﺖ را اﻣﻀﺎء ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﺎﻫﯿﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﺒﻠﻎ ‪ ۳۸۵‬دﻻر ﺑﺮای ﺣ ﯾﺖ از ﮐﻮدک و ﴎ ﺟﻤﻊ ‪ ۵.۸۵۶‬دﻻر ﺑﺮای ﺟﱪان‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺗﺄﻣﯿﻦ اﺟﺘ ﻋﯽ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﺳﻦﻣﺎﺗﺌﻮ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ از ﺣﻖ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻓﺮزﻧﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻢ ﺑﺎرﻫﺎ ﺣﻘﺎﯾﻖ ﭘﯿﺮاﻣﻮن اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﻪ داﯾﺮهی‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬آرﺗﻮر راک ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎﺟﺮا‬ ‫را ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮔﻔﺖ وﻟﯽ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز اﺣﺘ ل زﯾﺎدی وﺟﻮد‬ ‫دارد ﮐﻪ ﭘﺪر آن ﺑﭽﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﮐﻼً داﺷﺖ ﻫﺬﯾﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ «.‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ‬

‫فصل هفت | ‪٢٣٩‬‬

‫ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻣﻮرﯾﺘﺰ‪ ١‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ از ﻟﺤﺎظ آﻣﺎری‬ ‫ﺣﺴﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ »‪ ٪۲۸‬از ﺟﻤﻌﯿﺖ ﻣﺮدان اﻣﺮﯾﮑﺎ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﺪر آن ﺑﭽﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «.‬اﯾﻦ ادﻋﺎ ﻏﯿﺮﻣﻨﻄﻘﯽ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﻋﺠﯿﺐ و‬ ‫ﻏﺮﯾﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﮔﻮش ﮐﺮﯾﺴﺎن رﺳﯿﺪ‪ ،‬او اﺷﺘﺒﺎﻫﺎً ﻓﮑﺮ ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﯿﺰی ادﻋﺎ ﮐﺮده ﮐﻪ او ﺑﺎ ‪ ٪٢٨‬از ﻣﺮدان اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‬ ‫راﺑﻄﻪ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮ ِد ﺑﺮﻧﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺼﻮﯾﺮی از ﻣﻦ‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﯾﮏ دﺧﱰ ﻫﺮزه ﯾﺎ ﻓﺎﺣﺸﻪ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﮔﺮﯾﺰ از‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﺶ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺎﺣﺸﮕﯽ ﻣﯽداد‪«.‬‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ از ﺑﺎﺑﺖ آن رﻓﺘﺎرش ﻧﺎدم و ﭘﺸﯿ ن ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻌﺪود دﻓﻌﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ اﯾﻦ ﺣﺪ ﺑﻪ ﻗﺼﻮر ﺧﻮد اﻋﱰاف داﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ای ﮐﺎش رﻓﺘﺎر ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ ﻣﯽداﺷﺘﻢ‪ .‬آنﻣﻮﻗﻊ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد ﺧﻮدم را در‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﭘﺪر ﺗﺼﻮر ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺗﻮانِ روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ ﺣﻘﯿﻘﺖ را‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﻋﻼم ﻧﺘﯿﺠﻪی آزﻣﺎﯾﺶ ﮐﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد او دﺧﱰ ﻣﻦ اﺳﺖ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﺸﮑﯿﮏ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻢ ﻟﯿﺴﺎ را ﺗﺎ ﻫﺠﺪه‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﮐﻨﻢ و ﺑﻪ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﻫﻢ ﻣﺒﻠﻐﯽ ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪای در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‬ ‫‪Michael Moritz‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفت | ‪٢٤٠‬‬

‫ﭘﯿﺪا و ﺗﻌﻤﯿﺮش ﮐﺮدم ﺗﺎ در آن زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎدرش ﺳﺎل ﺑﻪ ﺳﺎل‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﻦ ﭘﻮﻟﺶ را ﻣﯽدادم‪ .‬ﺳﻌﯽ داﺷﺘﻢ ﮐﺎر‬ ‫درﺳﺖ را اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻓﺮﺻﺘﺶ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻬﱰ از آن را‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادم‪«.‬‬ ‫ﭘﺲ از ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﭘﺮوﻧﺪهی ﺣﻀﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ زﻧﺪﮔﯽاش را از ﺑﺮﺧﯽ ‪-‬‬ ‫و ﻧﻪ ﻫﻤﻪی‪ -‬ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﮑﺎﻧﯽ داد‪ .‬ﻣﻮاد را ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬از ﮔﯿﺎهﺧﻮاری‬ ‫ﺳﻔﺖ و ﺳﺨﺘﺶ دﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﻣﺮاﻗﺒﻪ را ﻣﺤﺪود و ﻣﺪلﻫﺎی ﻣﻮی ﻣﻄﺎﺑﻖِ‬ ‫ُﻣ ِﺪ روز روی ﴎ ﺧﻮد ﭘﯿﺎده ﮐﺮد‪ .‬از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻌﺮوف ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪،‬‬ ‫وﯾﻠﮑﯿﺰ ﺑﺸﻔﻮرد‪ ،١‬ﭘﯿﺮاﻫﻦﻫﺎ و ﮐﺖوﺷﻠﻮارﻫﺎی زﯾﺒﺎ ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬و راﺑﻄﻪای‬ ‫ﺟﺪی ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﻣﻨﺪان رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﴍوع ﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﺎ ﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﻟﻬﺴﺘﺎﻧﯽاﻻﺻﻞ‪ ،‬زﯾﺒﺎرو و ﻣﺒﺎدیآداب‪ ،‬اﻫﻞ ﺟﺰاﯾﺮ ﭘُﻠﯿ ِﻨﺰی‪ ،٢‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺎرﺑﺎرا‬ ‫ﺟﺎﺳﯿﻨﺴﮑﯽ‪.٣‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﴎﮐﺸﯽﻫﺎی ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮز در وﺟﻮدش ﺟﺎی داﺷﺖ؛ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺳﯿﻨﺴﮑﯽ و ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﺮای ﺷﻨﺎی ﻟُﺨﺖ ﺑﻪ درﯾﺎﭼﻪی ِﻓﻠﺖ‪ ٤‬در ﺟﺎدهی‬ ‫‪Wilkes Bashford‬‬ ‫‪Polynesia‬‬ ‫‪Barbara Jasinski‬‬ ‫‪Felt ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل هفت | ‪٢٤١‬‬

‫ﺑﯿﻦاﯾﺎﻟﺘﯽِ ‪) 280‬ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺘﻨﻔﻮرد( ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﻮﺗﻮرﺳﯿﻠﮑﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ‪ ۱۹۶۶‬ﺧﺮﯾﺪ و از دﺳﺘﻪﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﺑﯽ‪.‬اِم‪.‬داﺑﻠﯿﻮ ﻣﺪ ِل ‪R60/2‬‬ ‫ﻣﻨﮕﻮﻟﻪﻫﺎی ﻧﺎرﻧﺠﯽ آوﯾﺰان ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز اﻣﺎ ﺑﺪﺧﻠﻖ و ﻟﻮس ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﯿﺶﺧﺪﻣﺖﻫﺎ را ﺗﺤﻘﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎرﻫﺎ ﻏﺬا را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‬ ‫“آﺷﻐﺎل” اﺳﺖ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮوﯾﻦِ اﭘﻞ در ﺳﺎل‬ ‫‪ ،۱۹۷۹‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻋﯿﺴﯽ ﻣﺴﯿﺢ ردا ﺑﺮ دوش اﻧﺪاﺧﺖ؛ ﺣﺮﮐﺘﯽ ﻃﻌﻨﻪآﻣﯿﺰ‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﻮد ﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔ ﻧﺶ ﺑﺎ ﻣﺰه و ﺟﺬاب ﺑﻮد وﻟﯽ ﻧﮕﺎهﻫﺎی ﺑﺪی‬ ‫را ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ رواﻧﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻧﻪای ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﺗﭙﻪﻫﺎی‬ ‫ﻟﻮسﮔﺎﺗﻮس‪ ١‬ﺧﺮﯾﺪ و آن را ﻣﺰﯾﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﯽﻫﺎی َﻣﮑﺲﻓﯿﻠﺪ ﭘَﺮﯾﺶ‪ ٢‬ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻗﻬﻮهﺳﺎز ﺑﺮا ْون‪ ٣‬و ﭼﺎﻗﻮﻫﺎی ِﻫﻨ ِﮑﻠﺰ‪ ٤‬از دﯾﮕﺮ ﺧﺮﯾﺪﻫﺎﯾﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ از‬ ‫آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ وﺳﻮاﺳﯽ ﺑﻮد‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺒﻠ ن و اﺛﺎﺛﯿﻪ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺧﺎﻟﯽ ﻣﺎﻧﺪ! ﻧﻪ ﺗﺨﺘﯽ‪ ،‬ﻧﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽای‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺒﻠﯽ‪ .‬وﺳﻂ‬ ‫اﺗﺎق ﺧﻮاﺑﺶ ﯾﮏ ﺗﺸﮏ اﻧﺪاﺧﺖ و دورﺗﺎدور‪ ،‬ﻋﮑﺲﻫﺎﯾﯽ از اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ و‬ ‫ﻣﺎﻫﺎراﺟﯽ را ﺑﻪ دﯾﻮارﻫﺎ زد‪ .‬ﯾﮏ اﭘﻞ ‪ II‬ﻫﻢ ﮐﻒ اﺗﺎق ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬

‫‪Los Gatos‬‬ ‫‪Maxfield Parrish‬‬ ‫‪Braun‬‬ ‫‪Henckels ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل هشت‬ ‫زﻳﺮاﻛﺲ و ﻟﻴﺴﺎ‬ ‫ابط کاربری گرافیکی‬ ‫ر ِ‬

‫ﻳﻚ ﻓﺮزﻧﺪ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫اﭘﻞ ‪ II‬ﴍﮐﺖ را از ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻗﻠﻪی ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮوﺷﺶ ﺑﻪ ﻃﻮر اﻋﺠﺎبﺑﺮاﻧﮕﯿﺰی اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺖ و از ‪٢.٥٠٠‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٧‬ﺑﻪ ‪ ٢١٠.٠٠٠‬دﺳﺘﮕﺎه در ‪ ١٩٨١‬رﺳﯿﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﺑﯽﻗﺮار ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ اﭘﻞ ‪ II‬ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﻧﺒﻮد و او اﯾﻦ را ﺧﻮب‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﺑﺮای ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی و از ﮐﺎﺑﻞِ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺪﻧﻪ زﺣﻤﺖ ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻫﻤﯿﺸﻪ آن را ﺷﺎﻫﮑﺎر‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻗﻠﻤﺪاد ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮدش را ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٣‬‬

‫ﻓﺮاﺗﺮ از اﯾﻦ‪ ،‬او ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ اﺛﺮﮔﺬار ﺑﺮ ﮐﻞ دﻧﯿﺎ‬ ‫ﺑﺴﺎزد‪.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا اﻣﯿﺪ داﺷﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ‪ III‬اﯾﻔﺎﮔﺮ اﯾﻦ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮن ﻋﻼوه‬ ‫ﺑﺮ ﺣﺎﻓﻈﻪی ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮش ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ‪ ٨٠‬ﮐﺎراﮐﱰ و ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺣﺮوف ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪی زﯾﺎدش ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ‪،‬‬ ‫ﺷﺨﺼﺎ ً اﻧﺪازه و ﺷﮑﻞ ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﺑﺪﻧﻪ را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮد و ﺣﺘﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﻮرای‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﯽ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ آن اﻓﺰود‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ اﺟﺎزهی‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻃﺮح را ﻧﺪاد‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﻪی ﮐﺎر‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎﯾﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ اﺗﺼﺎﻻت‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ روی ﻫﻢ ﺳﻮار ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﺿﻌﻒﻫﺎﯾﯽ اﭘﻞ ‪ III‬در‬ ‫ﺑﺎزار ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرد‪ .‬رﻧﺪی وﯾﮕﯿﻨ ُ ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻧﺮماﻓﺰار در اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﭘﻞ ‪ III‬ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪای ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻄﻔﻪاش در ﯾﮏ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ِﻣﯽﮔُﺴﺎری ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ اﯾﻦ ﺑﭽﻪ ﭘﯿﺶروی ﻣﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﴎدرد ﺑﺪی‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ و ﺣﺮف ﻫﻤﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ “ﻣﺎ ِل ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ”‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺷﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از اﭘﻞ ‪ III‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺘ ﯾﺰ رﻓﺖ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻣﺠﺬوب اﯾﺪهی ﺻﻔﺤﺎت ﳌﺴﯽ ﺷﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﭘﯿﮕﯿﺮیاش ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻧﺪاد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽ اﯾﻦ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬ﮐﻤﯽ‬ ‫دﯾﺮ رﺳﯿﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺧﻮدش ﭘﯿﭽﯿﺪ و ﺑﻌﺪ ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺣﺮف ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﴍﮐﺖ را‬ ‫ﺑﺎ ﮔﻔ »ﻣﺘﺸﮑﺮم« ﻗﻄﻊ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﯿﭽﺎرهﻫﺎ ﴎ در ﮔﻢ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽﺷﺎن‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٤‬‬

‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺎ ﺑﺮوﯾﻢ؟« ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ« و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ را‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻠﻒ ﮐﺮدن وﻗﺘﺶ ﴎزﻧﺶ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺮای ﺳﺎﺧ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺟﺪﯾﺪش‪ ،‬دو ﻣﻬﻨﺪس ﺗﺎزهﻧﻔﺲ از‬ ‫‪ HP‬را ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام در آورد‪ .‬اﺳﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮐﺮد ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻮﻧﻪی ﯾﮏ ﺗﯿﺮ و دو ﻧﺸﺎن از ﻣﻨﻈﺮ روانﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ‪“ :‬ﻟﯿﺴﺎ‪ ”.‬ﺎم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﺎم دﺧﱰان ﻃﺮاﺣﺎنﺷﺎن‬ ‫ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ وﻟﯽ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم دﺧﱰی ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ او را ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ‬ ‫و ﺣﺘﯽ ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪی ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺰﯾﻦ ﺷﺪ‪ .‬آﻧﺪرآ ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم ﮐﺎرﻣﻨﺪ‬ ‫رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﮐﻪ در ﺑﺨﺶ رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽِ ﭘﺮوژہ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎﻫﺶ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﺎ ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ ﻋﺒﺎرت ﻣﻌﺎدل ﺑﻮدﯾﻢ ﺗﺎ ادﻋﺎ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﻣﺨﻔﻒ آن‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﯾﮑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ ﻣﻌﮑﻮس ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ اﯾﻦ ﺑﻮد »ﻣﻌ ریِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی ﻣﺤﻠﯽ‪ «١‬و ﺑﺎ وﺟﻮد ﺑﯽﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮدﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ رﺳﻤﯽِ ﻧﺎمِ ﻣﺤﺼﻮل اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﻔﻒ ﻣﺴﺨﺮهی ﻣﻦ‪-‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻧﺎم دﯾﮕﺮی ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ »ﻟﯿﺴﺎ‪:‬‬

‫‪Local Integrated Systems Architecture‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٥‬‬

‫در‪-‬آوردی‪ «١.‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ وﻗﺘﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﻢ از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای دﺧﱰم آن اﺳﻢ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدم‪«.‬‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ‪ ٢.٠٠٠‬دﻻری ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهای ﺑﺎ ﻣﻌ ری‬ ‫‪ ١٦‬ﺑﯿﺘﯽ و ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﺑﺮای اﭘﻞ ‪ ٨) II‬ﺑﯿﺘﯽ( ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪون ﻧﺒﻮغ وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﺎم وﻗﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎر روی ﴎی اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ْ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺳﺎده ﺑﺎ ﯾﮏ ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻣﺘﻨﯽِ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ را آﻏﺎز ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺎم ﺗﻮان رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهی ﻗﺪر ﻨﺪ ﺧﻮد ﻧﺒﻮد و‬ ‫ﺟﺎﺑ ِﺰ ﻋﺠﻮل ﺑﻪ زودی از آن ﻣﺨﻠﻮقِ ﻣﻼلآور‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ و ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﻫﻤﯿﻦ اﺛﻨﺎ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲ ﺧﱪه ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮐﻤﯽ روح ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺒﺪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ داﻧﺸﺠﻮی دﮐﱰای ﻋﻠﻮم اﻋﺼﺎب ﮐﻪ ﻣﴫف‬ ‫ﭘﺮوژہ ﺑﺪﻣﺪ‪ :‬ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﺑﺎﻻﯾﯽ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ اﭘﻞ دﻋﻮت ﺷﺪ اﺑﺘﺪا‬ ‫ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﭘﻞ ﯾﮏ ﺑﻠﯿﺖ ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﺮاﯾﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﻧﻘﺪ‬ ‫ﯽﺷﺪ‪ ،‬و او ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺳﺎدﮔﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺳﻮار ﻫﻮاﭘﯿ ﺷﻮد و ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ دﯾﮕﺮ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﭘﺎﯾﺎن ﺟﻠﺴﻪی ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺘﻪﺷﺎن ﺑﻪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ دارﯾﻢ آﯾﻨﺪه را اﺧﱰاع ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ا ُ‬ ‫اﭘﻞ ﺳﻮار ﻣﻮج اول ﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ واﻗﻌﺎً ﻟﺬتﺑﺨﺶ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺑﺎ‬

‫‪Lisa: Invented Stupid Acronym‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٦‬‬

‫ﻣﻮج آﺧﺮ دﻧﺒﺎل ﻣﺎ راه ﺑﯿﺎُﻓﺘﯽ ﭼﻪ؟! ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺣﺘﯽ ذرهای ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪت‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﯿﺎ اﯾﻨﺠﺎ ﺗﺎ از ﺧﻮدﻣﺎن اﺛﺮی ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﮐﻮﭼﮏ در دﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ‬ ‫ﺑﮕﺬارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎی در ﻫﻢ رﻓﺘﻪ و ﺳﺒﯿﻞ ژوﻟﯿﺪهای ﮐﻪ ﴎزﻧﺪﮔﯽِ ﭼﻬﺮهاش را‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ دارای ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ از ﻗﻮهی اﺑﺘﮑﺎ ِر واز و ِ‬ ‫ﻫﻮش ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﮐﻢ ﯽﮐﺮد‪ ،‬ا ُ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺎرش اﯾﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺎس‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺟﺎری ﺳﻬﺎم‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺎ ﴎوﯾﺲ داوﺟﻮﻧﺰ‪ ١‬و درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﴎﯾﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ را ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻢ ﭼﻮن ﯾﮏ ﺗﺒﻠﯿﻎ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺮای ﭼﺎپ در ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫آﻣﺎده ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ در آن ﻣﺮدی روی ﻣﯿﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻮدار ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺳﻬﺎم در ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺖ و ﻫﻤﴪش ﻫﻢ داﺷﺖ ﺑﻪ او ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﯽزد‬ ‫و از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﻫﻨﻮز وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻦِ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺑﺎﯾﺪ‬‫ﯾﮑﯽ ﻣﯽﻧﻮﺷﺘﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻧﺴﺨﻪای از ﭘﺎﺳﮑﺎل )ﯾﮏ زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ( ﺑﺮای اﭘﻞ ‪ II‬ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖِ آن ﻧﺒﻮد زﯾﺮا اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‬ ‫ﮐﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺸﱰ از ﺑِﯿﺴﯿﮏ ﻧﯿﺎز ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ا ُ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻮن ﺗﻮ اﯾﻨﻘﺪر ﺑﻬﺶ ﻋﻼﻗﻪ داری‪ ،‬ﺷﺶ روز ﺑﻬﺖ وﻗﺖ ﻣﯽدﻫﻢ‬

‫‪Dowjones ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٧‬‬

‫ﮐﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﮐﻨﯽ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬او اﺷﺘﺒﺎه ﺟﺎﺑﺰ را ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺮد و از آن ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻮرد اﺣﱰاﻣﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮلِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ در دﺳﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ داﺷﺖ‬ ‫در ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ١٩٧٩‬ﴍﮐﺖ ﺳﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد اداﻣﻪدﻫﻨﺪهی ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫﺎی اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ اﭘﻞ ‪ III‬ﺑﺪﺑﺨﺖ و‬ ‫ﺑﯽآﯾﻨﺪه‪ ،‬ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎی ﻧﺎ اﻣﯿﺪﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬و ﺟﺎﯾﯽ ﺧﺎرج از رادار ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺗﺎ‬ ‫آن ﻣﻮﻗﻊ‪ -‬ﭘﺮوژہای ﺗﺠﺮﺑﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ارزانﻗﯿﻤﺖ؛ ﻣﺪﯾﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﭘﺮوژہ ﮐﺎرﻣﻨﺪی ﺧﻮشذوق ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟِﻒ راﺳﮑﯿﻦ‪ ١‬ﺑﻮد؛ ﭘﺮوﻓﺴﻮر داﻧﺸﮕﺎه‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ .‬ﻫﺪف راﺳﮑﯿﻦ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ “ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ارزان ﺑﺮای‬ ‫و اﺳﺘﺎد ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم” در ﻗﺎﻟﺐ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺟﺎﻣﻊ ‪-‬ﺷﺎﻣﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ‪ -‬ﺑﻮد ﮐﻪ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﻫﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪) 2‬ﻣﺮﻛﺰِ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ(‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ ﴍﮐﺖ زﯾﺮاﮐﺲ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ زﯾﺮاﮐﺲ‬ ‫ﭘﺎرک‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ ۱۹۷۰‬ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﯿﺪ اﯾﺪهﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪Jef Raskin‬‬ ‫‪XEROX PARC‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٨‬‬

‫ﺑﻬﱰ و ﺑﺪﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای اﻣﻨﯿﺖ ﺑﯿﺸﱰ ‪ ۵.۰۰۰‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ دورﺗﺮ از ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ‬ ‫زﯾﺮاﮐﺲ واﻗﻊ در ﮐُ ِﻨﺘﯿ ِﮑﺖ‪ ١‬ﺑﺎ آن ﻫﻤﻪ ﻓﺸﺎرﻫﺎی ﺗﺠﺎری‪ ،‬ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺑﯿﻦ رؤﯾﺎﭘﺮدازانِ آﻧﺠﺎ داﻧﺸﻤﻨﺪی ﺑﻮد ﺑﻪ ﻧﺎم آﻻن ﮐِﯽ‪ ٢‬ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ دو ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻗﻮل از او را ﺧﯿﻠﯽ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ راه ﺑﺮای ﭘﯿﺶﮔﻮﯾﯽِ آﯾﻨﺪه‪،‬‬ ‫اﺧﱰاع آن اﺳﺖ« و »ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮایﺷﺎن ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﺑﻬﱰ ﮐﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰا ِر ﺧﻮدﺷﺎن را ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ «.‬ﮐِﯽ اﯾﺪهی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻮﭼﮏ را ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽِ “داﯾﻨﺎﺑﻮک‪ ”٣‬ﮐﻠﯿﺪ زد‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫آﻧﻘﺪر ﺳﺎده ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻃﺮحﻫﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪی ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﺑﺮای ﺧﻄﻮط ﻓﺮﻣﺎن و‬ ‫دﺳﺘﻮرات داس‪- ٤‬ﺑﺎ آن ﻇﺎﻫﺮ ﺗﺮﺳﻨﺎکﺷﺎن‪ -‬ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫اﺳﺘﻌﺎرهﻫﺎی راﯾﺞ ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ “روﻣﯿﺰی” ﺑﻮد؛ ﺻﻔﺤﻪای ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬ ‫ﺎﯾﺶ اﺳﻨﺎد و ﭘﻮﺷﻪﻫﺎی ﻓﺮاوان ﮐﻪ ﺑﺸﻮد ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﺑﺎ ﻣﺎوس روی ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺪام ﮐﻠﯿﮏ و آن را ﺑﺎز ﮐﺮد‪.‬‬

‫‪Connecticut‬‬ ‫‪Alan Kay‬‬ ‫‪Dynabook‬‬ ‫‪DOS‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٤٩‬‬

‫در زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک‪ ،‬راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪) ١‬ﺑﻪ ﻃﻮر اﺧﺘﺼﺎری ‪،GUI‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺗﮑﻨﯿﮏ‬ ‫ﺗﻠﻔﻆ ﮔﻮﯾﯽ( ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﻔﻬﻮم اﺑﺘﮑﺎری دﯾﮕﺮ در ﻫﻢ آﻣﯿﺨﺖ‪“ :‬‬ ‫ﺗﻘﺴﯿﻢِ ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﻞﻫﺎ‪ ”.‬ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ اﮐ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﮐﺎراﮐﱰ‪-‬‬ ‫ﻣﺒﻨﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﮐﺎراﮐﱰ را ﺗﺎﯾﭗ ﻣﯽﮐﺮدی ﺗﺎ ﺎﯾﺸﮕﺮ آن را ﺑﻪ‬ ‫رﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﻓﺴﻔﺮی در ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪای ﺗﺎرﯾﮏ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ و از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﻣﺤﺪودی ﺣﺮف‪ ،‬ﻋﺪد و ﺎد وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﺎﯾﺶ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﻗﺪرت ﭘﺮدازﺷﯽ ﺑﺎﻻ و ﮐﺪﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﺳﻤﺖ دﯾﮕﺮ‪ ،‬از‬ ‫اﺑﺘﺪا ﺗﺎﮐﻨﻮن در ﻫﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﺑﯿﺘﯽ‪-‬ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ‪ ،‬ﻫﺮ ﭘﯿﮑﺴﻞِ ﻣﺠﺰا در ﺎﯾﺸﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺑﯿﺖﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮐﻨﱰل ﻣﯽﺷﻮد و ﺑﺮای اراﺋﻪی ﻫﺮ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮی روی آن )ﻣﺜﻼً ﯾﮏ ﺣﺮف‪ (،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺘﻮری ارﺳﺎل ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ‪ :‬روﺷﻦ ﺷﺪن ﺑﺮﺧﯽ و ﺗﺎرﯾﮏ ﻣﺎﻧﺪن ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ از ﭘﯿﮑﺴﻞﻫﺎ‪.‬‬ ‫در ﻣﻮرد ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎی رﻧﮕﯽ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪی رﻧﮓ ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد اﺧﯿﺮ اﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬از ﻗﺪﯾﻢ ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺗﻮان ﭘﺮدازﺷﯽ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ در‬ ‫ﻋﻮض ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ‪ ،‬و ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ و اﻧﯿ ِ‬ ‫ﺗﯿﮏ ﻣﺠﻠﻠﯽ را ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن‬ ‫ﻣﯽآورد‪.‬‬

‫‪Graphical User Interface: GUI‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٠‬‬

‫ﻃﺮاﺣﯽ ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ و راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ دو ﺧﺼﯿﺼﻪی‬ ‫اﺻﻠﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﻣﻔﻬﻮﻣﯽِ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮان ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ آﻟﺘﻮ‪ ١‬و زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﻣﻮﺿﻮعﻣﺤﻮر )ﯾﺎ ﺷﯽءﮔﺮا(‬ ‫آن اﺳ لﺗﺎک‪ ٢‬را ﻧﺎم ﺑﺮد‪ .‬ﺟﻒ راﺳﮑﯿﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ دو اﯾﺪه را‬ ‫ﺑﻪ آﯾﻨﺪهی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﭘﻞ ﮔﺮه ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺤﺚ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎران در اﭘﻞ را ﴍوع و آﻧﻬﺎ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮد ﺗﺎ از ﻧﺰدﯾﮏ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک را‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺰرگ داﺷﺖ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﯾﮏ ﻧﻈﺮﯾﻪﭘﺮدا ِز‬ ‫ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﯾﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ واژەﻧﮕﺎری ﺷﺨﺼﯽاش »ﯾﮏ آﺷﻐﺎلﮐَﻠﻪی‬ ‫ﺑﯽﺧﺎﺻﯿﺖ« ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ راﺳﮑﯿﻦ‪ ،‬دوﺳﺖ و ﺷﺎﮔﺮد ﺳﺎﺑﻘﺶ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ را ﮐﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﯿﻤﻪی دﯾﮕ ِﺮ دﻧﯿﺎی دو ﻗﻄﺒﯽِ )آﺷﻐﺎلﮐَﻠﻪ ﯾﺎ‬ ‫ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺎﺑﻐﻪی( ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدن اﺳﺘﯿﻮ ﮔ ﺷﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﭘﮋوﻫﺸﯽِ‬ ‫ﺟﺎری در ﻻﯾﻪﻫﺎی زﯾﺮﯾﻦِ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک را ﺑﺮای او ﺗﴩﯾﺢ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ ﯽداﻧﺴﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ درﮔﯿﺮ ﯾﮏ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪی ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪه‪ .‬ﺑﺨﺶ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری رﯾﺴﮑﯽِ زﯾﺮاﮐﺲ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ در دور دوم‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری در اﭘﻞ )ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ (١٩٧٩‬ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫‪Alto‬‬ ‫‪Smaltalk‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥١‬‬

‫آﻧﻬﺎ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪» :‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﻫﻢ داد ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر در اﭘﻞ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﴍﻃﯽ ﮐﻪ درﻫﺎی ﻣﺨﻔﯽِ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺑﻪ روی ﻣﺎ ﺑﺎز ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫زﯾﺮاﮐﺲ ﴍﻃﺶ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﺪ؛ در ازای ﺧﺮﯾﺪ ‪١٠٠.٠٠٠‬‬ ‫ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ارزش ﻫﺮ واﺣﺪ ‪ ١٠‬دﻻر‪ ،‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎی آﯾﻨﺪهﻧﮕ ِﺮ ﻣﻮﺟﻮد در‬ ‫زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک‪ ،‬در دﺳﱰس اﭘﻞ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‪ ،‬ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽ‬ ‫زﯾﺮاﮐﺲ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﯽ ‪ ١٧.٦‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻری ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﭘﻞ در اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪ‬ ‫ﺳﻮد ﺑﯿﺸﱰی ﮐﺮد‪ .‬ﮔﺮوﻫﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﺎنِ اﭘﻞ در دﺳﺎﻣﱪ ‪ ١٩٧٩‬ﺑﻪ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎی زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک رﻓﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ را‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﺶ ﻧﺪادهاﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﺑﺎزدﯾﺪ ﮐﺎﻣﻞﺗﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ .‬ﻟَﺮی‬ ‫ﺗِﺴﻠِﺮ‪ ١‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺤﻘﻘﯿﻦ زﯾﺮاﮐﺲ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎ دﻋﻮت‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد از اراﺋﻪی ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ ﮐﻪ رﺋﺴﺎﯾﺶ در ﴍقِ ﮐﺸﻮر ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻣﻮرد ﻗﺪرداﻧﯽ ﻗﺮار ﻧﺪاده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آﻣﺪ‪ .‬اﻣﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻌﺮﻓﯽﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫آن روز‪ ،‬آ ِدل ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ‪ ٢‬از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽدﯾﺪ ﴍﮐﺘﺶ دارد ﺟﻮاﻫﺮات ﺑﯽﺑﺪﯾﻞ‬ ‫ﺧﻮد را ُﻣﻔﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬وﺣﺸﺖ زده ﺷﺪ‪ .‬او اﺣﺴﺎس آن روزش را‬

‫‪Larry Tesler‬‬ ‫‪Adele Goldberg‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٢‬‬

‫ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪» :‬واﻗﻌﺎً اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً دﯾﻮاﻧﻪوار‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻨﮕﯿﺪم ﺗﺎ ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﮕﯿﺮد‪«.‬‬ ‫ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ در ﻫ ن اوﻟﯿﻦ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﮐﺎر ﺧﻮدش را ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬راﺳﮑﯿﻦ و‬ ‫رﺋﯿﺲ ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ داﺧﻞ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﯽ ﻫﺪاﯾﺖ ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ زﯾﺮاﮐﺲ‬ ‫آﻟﺘﻮ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﻣﻌﺮﻓﯽ اوﻟﯿﻪی ﮐﺎﻣﻼً ﮐﻨﱰلﺷﺪه و‬ ‫ﴎﯾﻊ از ﭼﻨﺪ ﻃﺮح ﻣﺤﺪود اراﺋﻪ ﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ راﺿﯽ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ زﯾﺮاﮐﺲ ﺎس ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﻘﺎﺿﺎی ﻫﻤﮑﺎری ﺑﯿﺸﱰ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﺑﻪ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک دﻋﻮت ﺷﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺑﺎر ﺑﺎ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و ﺑﺮوس ُﻫﺮن‪ ١‬ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺗﯿﻤﯽ ﺑﺰرﮔﱰ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎی ﺷﺎﻏﻞ در اﭘﻞ و ﺳﺎﺑﻘﺎً ﮐﺎرﻣﻨﺪ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫دوی آﻧﻬﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ دﻧﺒﺎل ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﮕﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﴎ ﮐﺎر رﺳﯿﺪم ﻫﯿﺎﻫﻮی زﯾﺎدی ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺸﺖ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎی اﭘﻞ در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ اﺳﺖ‪ «.‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ زﯾﺮاﮐﺲ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد دار و دﺳﺘﻪی ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺎﯾﺶ ﺗﺼﺎوﯾﺮی‬ ‫از ﻧﺮماﻓﺰار ﭘﺮدازش ﮐﻠ ت ﻣﺸﻐﻮل ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ دﯾﮕﺮ داﺷﺖ ﻋﺎﺻﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ داد زد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ اﯾﻦ ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزی را ﺎم ﮐﻨﯿﻢ‬

‫‪Bruce Horn‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٣‬‬

‫دﯾﮕﺮ!« اﻋﻀﺎی زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک در ﺟﻠﺴﻪای ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ درﻫﺎی ﻣﺨﻔﯽ را ﺑﺎز ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﯿﺎط ﮐﺎﻣﻞ‪ .‬ﻗﺮار ﺷﺪ ﺗِﺴﻠِﺮ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻧﺴﺨﻪای “ﻏﯿﺮﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ” از اﺳ لﺗﺎک )ﻫ ن زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ( را‬ ‫ﺑﻪ اﭘﻠﯽﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬رﺋﯿﺲ ﮔﺮوه ﺑﻪ ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﭼﺸﻢﺷﺎن را‬ ‫ﺧﯿﺮه ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و او ]ﺟﺎﺑﺰ[ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﻓﻬﻤﺪ ﮐﻪ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﺮﺳﯿﺪه‪«.‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و دﯾﮕﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ او اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺠﻼت داﺧﻠﯽ زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک را ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮب‬ ‫ﻣﻨﺘﴩه در‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪی اﺻﻠﯽ دﺳﺖﺷﺎن را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و اﯾﻦ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎل دادﻧﺪ‪ .‬ﻟﺬا او دﯾﮕﺮ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﮑﺮد و ﺎﺳﯽ ﺷﮑﺎﯾﺖآﻣﯿﺰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری رﯾﺴﮑﯽِ زﯾﺮاﮐﺲ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن‪ ،‬ﺎﺳﯽ از ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽِ‬ ‫زﯾﺮاﮐﺲ )در ﮐُ ِﻨﺘﯿ ِﮑﺖ( ﺑﺎ ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻪ او اﺑﻼغ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺎﯾﺪ “ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ” را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ از ﺧﺸﻢ ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم وﻗﺘﯽ ﺗِﺴﻠِﺮ از ﮔﻨﺠﯿﻨﻪﻫﺎی ﭘﻨﻬﺎن رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﻓَ ِﮏ ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد و ﭼﻨﺎن از‬ ‫اﭘﻞ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﭼﺴﺒﯿﺪ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ ﭘﯿﮑﺴﻞﻫﺎ را ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﯽ ﻮد ﮐﻪ ﺗِﺴﻠِﺮ ِ‬ ‫ﻧﻔﺲ او را ﭘﺸﺖ‬ ‫ﮔﺮدن ﺧﻮد ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻻ ﻣﯽﭘﺮﯾﺪ و از ﻓﺮط ﻫﯿﺠﺎن دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ‬ ‫را در ﻫﻮا ﺗﮑﺎن ﻣﯽداد‪ .‬ﺗِﺴﻠِﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬او در ﺑﯿﺸﱰِ زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﯽ‪،‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٤‬‬

‫ﻃﻮری دور اﺗﺎق ﻣﯽرﻗﺼﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ ﯽداﻧﻢ اﺻﻼً ﭼﻄﻮری ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ را ﺑﺒﯿﻨﺪ وﻟﯽ ﺧﺐ دﯾﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺪام داﺷﺖ ﺳﺆال ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ و‬ ‫ﺑﺎ ﺎﯾﺶ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ از ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿﻪ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎورش ﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ زﯾﺮاﮐﺲ اﯾﻦ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎ‬ ‫را ﺗﺠﺎریﺳﺎزی ﻧﮑﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﻫﺎ روی ﻣﻌﺪن ﻃﻼ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪاﯾﺪ« و ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽاﻓﺰود‪» :‬ﺑﺎورم ﯽﺷﻮد ﮐﻪ زﯾﺮاﮐﺲ از اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻬﺮهﺑﺮداری اﻗﺘﺼﺎدی ﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯿﺖ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در آﻣﺪ؛‬ ‫در ﻣﻌﺮﻓﯽ اﺳ لﺗﺎک ﺳﻪ‬ ‫اوﻟﯽ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺷﺒﮑﻪﮐﺮدن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻮد و دوﻣﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮعﻣﺤﻮر )ﺷﯽءﮔﺮا(‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﯿﻤﺶ ﮐﻤﱰﯾﻦ ﺗﻮﺟﻪ را ﺑﻪ اﯾﻦ دو‬ ‫ﻣﻮرد ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ ﭼﻮن ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ وﯾﮋﮔﯽ ﺳﻮم ﻗﺮار داﺷﺘﻨﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ راﺑﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﮐﻪ آﻧَﮏ ﺑﺎ ﻇﻬﻮر ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﭘﯿﮑﺴﻞﺑﻨﺪی ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦﻃﻮر از آن ﻟﺤﻈﻪ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﭘﺮده را از‬ ‫ﺟﻠﻮی ﭼﺸﻤﻢ ﮐﻨﺎر زده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬داﺷﺘﻢ آﯾﻨﺪهی ﻣﺤﺘﻮمِ دﻧﯿﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‬ ‫را ﺑﻪ ﻋﯿﻨﻪ ﻣﯽدﯾﺪم‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎﻋﺖ و ﺑﺎ ﺧﺎ ﻪی ﺟﻠﺴﻪ در زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻮار‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ دﻓﱰ اﭘﻞ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ راه اﻓﺘﺎد‪.‬‬ ‫ﺑﺮ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﺎ ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ ﻣﯽراﻧﺪ‪ ،‬ذﻫﻦ و زﺑﺎﻧﺶ ﻫﻢ ﴎﯾﻊ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٥‬‬

‫ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽزد‪» :‬ﺧﻮدﺷﻪ! دﯾﺪی؟« و روی ﻫﺮ ﮐﻠﻤﻪ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‪ «.‬اﯾﻦ ﻫ ن روزﻧﻪی ِ‬ ‫اﻣﯿﺪ او ﺑﺮای ﺟﺎی دادن‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ در ﻗﻠﺐ ﻣﺮدم ﺑﻮد؛ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ ﻗﺸﻨﮓ و ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﴏﻓﻪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی اﯾﺸﻠﺮ‪ ،‬و ﺳﻬﻮﻟﺖ اﺳﺘﻔﺎده‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ وﺳﯿﻠﻪی آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻘﺪر ﻃﻮل ﻣﯽﮐﺸﺪ اﯾﻦ را اﺟﺮاﯾﯽ ﮐﻨﯿﻢ؟«‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻄﻤﱧ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺷﺶ ﻣﺎه‪ «.‬ﺑﺮآوردی‬ ‫ا ُ‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺧﻮﺷﺒﯿﻨﺎﻧﻪ وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﻧﮕﯿﺰهﺑﺨﺶ‪.‬‬ ‫»ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ ﺑﺰرگ ﺳﺮﻗﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«‬ ‫ﻏﺎرت دﺳﺘﺎوردﻫﺎی زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬ﮔﺎه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﴎﻗﺖﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺦ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫ﻣﻮاﻗﻊ ﺑﺮ اﯾﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﺻﺤﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر‪ .‬او ﯾﮏ ﺑﺎر در ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﯿﮑﺎﺳﻮ ﮔﻔﺘﻪای دارد‪“ :‬ﻫ ﻣﻨﺪان ﺧﻮب از روی دﺳﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫ ﻣﻨﺪان ﺑﺰرگ ﻣﯽدزدﻧﺪ” و ﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ از ﴎﻗﺖ اﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ ﴍﻣﻨﺪهاﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٦‬‬

‫اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﮐﻪ از ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻨﯿﺪهاﯾﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ رخ‬ ‫داد‪ ،‬ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﴎﻗﺖ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﺷﺘﺒﺎه زﯾﺮاﮐﺲ ﺑﻮد‪ .‬او در ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮان زﯾﺮاﮐﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ آدمﻫﺎی ﻣﻘﻠﺪی ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻧﺸﺎﻧﯽ از‬ ‫ﻓﻬﻢ ﻇﺮﻓﯿﺖﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در وﺟﻮدﺷﺎن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ در ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ‬ ‫ﻣﯿﺪان ﻧﱪ ِد ﻋﴫ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ را ﻗﺎپ زدﻧﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺒﻀﻪ ﮐﺮدن ﮐﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﺮ دوی اﯾﻦ ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎ ﭘﺮ از ﺣﻘﯿﻘﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰی ﻫﻢ‬ ‫ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺗﯽ‪ .‬اِس‪ .‬اﻟﯿﻮت‪ :١‬اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﻪای ﻣﯽاﻓﺘﺪ ﺑﯿﻦ‬ ‫ادراک )ﺗﺼﻮر ﮐﺮدن( و اﯾﺠﺎد )ﺧﻠﻖ ﮐﺮدن(‪ .‬در ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی اﺑﺪاﻋﺎت‬ ‫ﺑﴩی‪ ،‬اﯾﺪهﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﻃﺮف ﻣﻌﺎدﻟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺑﻪ “اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﯿﺪن” ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫ ن اﻧﺪازه ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺗﺤﺖ اﻣﺮش ﺑﻪ ﻃﺮزی ﭼﺸﻢﮔﯿﺮ اﯾﺪهﻫﺎی زﯾﺮاﮐﺲ‬ ‫ﭘﺎرک در ﻣﻮرد ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪﻧﺪ و آﻧﮕﺎه‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ آن را ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻘﯽ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ﻋﻬﺪهی زﯾﺮاﮐﺲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺒﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎر ﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ِ ،‬‬ ‫ﻣﺎوس زﯾﺮاﮐﺲ ﺳﻪ دﮐﻤﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه و ﮔﺮان‬ ‫)‪ ٣٠٠‬دﻻر( ﺑﻮد و ﺗﺎزه ﺑﻪ ﻧﺮﻣﯽ ﻫﻢ ﺣﺮﮐﺖ ﯽﮐﺮد؛ ﺑﺮای رﻓﻊ اﯾﻦ‬

‫‪T. S. Eliot‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٧‬‬

‫اﯾﺮادات‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از آن ﺟﻠﺴﻪ در زﯾﺮاﮐﺲﭘﺎرک ﺑﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽِ ‪ IDEO‬رﻓﺖ و ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺻﺎﺣﺒﺎن آن‪ ،‬دﯾﻦ ﻫﻮوی‪،١‬‬ ‫ﺳﻔﺎرش ﯾﮏ ﻣﺎوس ﺗﮏدﮐﻤﻪای ﺳﺎده ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ۱۵‬دﻻر را داد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺸﻮد روی ﻫﺮ ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺣﺘﯽ روی ﻓُﺮﻣﯿﮑﺎ )ﻧﻮﻋﯽ ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ(‬ ‫و ﺷﻠﻮار ﺟﯿﻨﻢ ﺑﺎﻫﺎش ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﻫﻮوی ﻫﻢ آن را ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖﻫﺎ ﻓﻘﻂ در ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﮐﻠﯿﺖ اﯾﺪهی ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ را ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼً ِ‬ ‫ﻣﺎوس ﻣﻮﺟﻮد در زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ دادن ﯾﮏ ﭘﻨﺠﺮه در ﺎﯾﺸﮕﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﻟﺬا ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ اﭘﻞ ﯾﮏ‬ ‫راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺎ آن ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ و ﻓﺎﯾﻞﻫﺎ را‬ ‫ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺣﺘﯽ ﻣﯽﺷﺪ آﻧﻬﺎ را داﺧﻞ ﭘﻮﺷﻪﻫﺎ ﻫﻢ اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ زﯾﺮاﮐﺲ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ارﺳﺎل ﻓﺮﻣﺎن ﺑﻮد؛ از‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻧﺪازهی ﯾﮏ ﭘﻨﺠﺮه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﺤﻞ ﻗﺮارﮔﯿﺮی ﯾﮏ ﻓﺎﯾﻞ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ اﭘﻞ ﻣﻔﻬﻮم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روﻣﯿﺰی را ﺑﺎ واﻗﻌﯿﺖ ﻣﺠﺎزی در ﻫﻢ‬ ‫آﻣﯿﺨﺖ ﻃﻮری ﮐﻪ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﺪ ﭼﯿﺰﻫﺎ را ﳌﺲ‪ ،‬دﺳﺖﮐﺎری‪ ،‬ﺟﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎ و ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ اﭘﻞ در ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﺎنِ‬ ‫ِ‬ ‫زﯾﺮدﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺎ اﻓﺰودن آﯾ ُﮑﻦﻫﺎی‪ ٢‬دﻟﭙﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﮐﺸﻮﯾﯽ‬ ‫‪Dean Hovey‬‬ ‫‪Icon‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٨‬‬

‫ﮐﻪ از ﻧﻮا ِر ﺑﺎﻻی ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺮه ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺎز ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ اﻓﺰودن ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬ ‫ﺑﺎز ﮐﺮدن ﻓﺎﯾﻞﻫﺎ و ﭘﻮﺷﻪﻫﺎ از ﻃﺮﯾﻖ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﮏ دوﺗﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﺑﺮای ﺑﻬﺒﻮ ِد‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰِ ﻃﺮح ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ “روﻣﯿﺰی” ﺗﻼش ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮان زﯾﺮاﮐﺲ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﮐﺎر ﻣﺤﻘﻘﯿﻦ ﺧﻮد‬ ‫در زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک را ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در واﻗﻊ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری روی آن اﯾﺪهﻫﺎ ﺗﻼش ﮐﺮدﻧﺪ و اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫“اﺟﺮای ﺧﻮب” و ﺑﺮاﺑﺮی آن ﺑﺎ اﻫﻤﯿﺖ “اﯾﺪهی ﺧﻮب” اﺛﺒﺎت ﺷﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ در‬ ‫ﺳﺎل ‪) ١٩٨١‬ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از ﻟﯿﺴﺎ ﯾﺎ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش( زﯾﺮاﮐﺲاﺳﺘﺎر‪ ١‬را ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ؛ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪ ،‬ﻣﺎوس‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ‪ ،‬ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ و ﮐﻞ ﻣﻔﻬﻮم اوﻟﯿﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روﻣﯿﺰی را در ﺧﻮد‬ ‫داﺷﺖ؛ اﻣﺎ ﻣﺰﺧﺮف ﺑﻮد )ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﻃﻮل ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﯾﮏ ﻓﺎﯾﻞ را ذﺧﯿﺮه‬ ‫ﮐﻨﺪ(‪ ،‬ﮔﺮان ﺑﻮد )‪ ١٦.٥٩٥‬دﻻر در ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽﻫﺎ( و اﺳﺎﺳﺎً ﻫﺪﻓﺶ ﺑﺎزار‬ ‫ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی اداری ﺑﻮد ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ در آن ﻫﻢ ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرد؛ در ﮐﻞِ ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪ ٣٠.٠٠٠‬ﺗﺎ از آن ﻓﺮوش رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻋﺮﺿﻪی اﺳﺘﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎه زﯾﺮاﮐﺲ‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ آن را از ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ اﺳﺘﯿﻮ آﻧﻘﺪر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬

‫‪Xerox Star‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٥٩‬‬

‫ﺑﯽارزﺷﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺣﺎﴐ ﻧﺸﺪ ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪش ﭘﻮﻟﯽ ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻧﻔﺲ راﺣﺘﯽ ﮐﺸﯿﺪﯾﻢ‪ .‬ﻣﺜﻞ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﮐﺎرﺷﺎن را درﺳﺖ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻧﺪادهاﻧﺪ وﻟﯽ ﻣﺎ ‪-‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻫﺮم ﻗﯿﻤﺖ‪ -‬از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪﯾﻢ‪ «.‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺑﺎب ﺑِﻞوﯾﻞ‪ ،١‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﮔﺮوه‬ ‫ﻃﺮاﺣﺎن زﯾﺮاﮐﺲاﺳﺘﺎر‪ ،‬زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ در‬ ‫زﻧﺪﮔﯽات اﻧﺠﺎم دادهای ﮔَﻨﺪ ﺑﻮده‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﯽآﯾﯽ ﺑﺮای ﻣﻦ ﮐﺎر ﮐﻨﯽ؟«‬ ‫ﺑِﻞوﯾﻞ ﺑﻪ اﭘﻞ رﻓﺖ‪ ،‬ﻟَﺮی ﺗِﺴﻠِﺮ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در او ِج ﺷﻮر و اﺷﺘﯿﺎق‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ روزاﻧﻪی ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ را ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهی ﺟﺎن ﮐُ ْﻮچ‪- ٢‬ﻣﻬﻨﺪس اﺳﺒﻖ ‪ -HP‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﻬﺪهدار ﺷﺪ‪ .‬او‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و ﺗِﺴﻠِﺮ ﺎس ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮ ﺧﻼف ﮐُ ْﻮچ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﺎ ا ُ‬ ‫اِﻋ ل ﻧﻈﺮات ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮرد ﻃﺮاﺣﯽ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗِﺴﻠِﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در زﻧﮓ زدن‪ ،‬وﻗﺖ و ﺑﯽوﻗﺖ ﴎش ﯽﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﻋﺖ ‪۲‬‬ ‫ﺻﺒﺢ‪ ۵ ،‬ﺻﺒﺢ‪ .‬ﺧﻮدم ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﮐﺎرش ﺑﻮدم وﻟﯽ رﺋﺴﺎﯾﻢ در ﺑﺨﺶ ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫را آﺷﻔﺘﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ «.‬از اﯾﻦ رو ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺎسﻫﺎی ﺧﺎرج از‬ ‫روﯾﻪ را ﺎم ﮐﻨﺪ و او ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺧﻮد را ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﮐﻮﺗﺎه‪.‬‬ ‫‪Bob Belleville‬‬ ‫‪John Couch‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٦٠‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺧﻮاﺳﺘﺎر‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻗﺪرت ﺎﯾﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ زﻣﺎﻧﯽ رخ داد ﮐﻪ ا ُ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪی ﺳﻔﯿﺪ )و ﻧﻪ ﺗﯿﺮه( ﺑﺮای ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ اﺟﺮای ﻣﺸﺨﺼﻪای ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ دوی آﻧﻬﺎ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫‪ WYSIWYG‬ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻆ “ویزیوﯾﮓ” ﻣﺨﻔﻒ‬ ‫ﻋﺒﺎرت »آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﻫ ن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﯿﺮی‪ «١.‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﻣﺸﺎﻫﺪه‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻊ ﭼﺎپ ﮐﺮدن روی ﮐﺎﻏﺬ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬ﺗﯿﻢ ﺳﺨﺖاﻓﺰاری ﻣﺜﻞ ﻗﺎﺗﻞﻫﺎی ﺧﻮنﺧﻮار ﴎم ﺟﯿﻎ ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺴﻔﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎری‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻗﺎﺿﯽ ‪-‬ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬رﻓﺖ‬ ‫ﮐﻤﱰ و ﭘَﺮِش ﺑﯿﺸﱰی دارد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ا ُ‬ ‫ﮐﻪ ﻃﺮف او را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ُﻏﺮ زدن‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ زﯾﺎد‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﻣﺸﮑﻞ را ﺣﻞ ﮐﺮد‪ .‬ا ُ‬ ‫از ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﴎ رﺷﺘﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ در ارزﯾﺎﺑﯽ ﭘﺎﺳﺦﻫﺎی دﯾﮕﺮان ﺗﻮاﻧﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﺎ ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫دﻓﺎﻋﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ از ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺧﻮدﺷﺎن ﻧﺎﻣﻄﺌﻨـﻨﺪ‪«.‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ )ﮐﻪ اﻣﺮوزه آﻧﻘﺪر ﺑﻪ آن ﺧﻮ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺷﺎﻫﮑﺎرﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ا ُ‬ ‫ﮐﺮدهاﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻣﺎن ﻣﯽآﯾﺪ( اﻣﮑﺎن ﻫﻢﭘﻮﺷﺎﻧﯽ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‬

‫‪What You See Is What You Get‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٦١‬‬

‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﮑﻠﯽ ﮐﻪ ﭘﻨﺠﺮهی “ﺟﻠﻮﯾﯽ” روی ﭘﻨﺠﺮهی “ﻋﻘﺒﯽ” و ﮐﻤﯽ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ )درﺳﺖ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ از آن ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ا ُ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﮐﺎﻏﺬﻫﺎی ﭘﺨﺶ و ﭘﻼ روی ﻣﯿﺰ( را ﻫﻢ ﺑﻪ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی اﻓﺰود‪،‬‬ ‫ﻃﻮری ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﯾﯽ ﭘﻨﺠﺮهی ﺟﻠﻮﯾﯽ ﻫﻨﻮز ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از‬ ‫ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی ﻋﻘﺒﯽ )ﯾﺎ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرﺗﯽ زﯾﺮی( را دﯾﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ در ﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻻﯾﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ روی ﻫﻢ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺧﺎرﺟﯽ؛ ﺑﺮای‬ ‫ﯽﺷﺪﻧﺪ و ﻫ او ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺪﻫﺎی ﭘﯿﭽﯿﺪهای ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﭽﻪ ﻣﺎ‬ ‫اﻧﺠﺎم آن‪ ،‬ا ُ‬ ‫ﻧﻮاﺣﯽ‪ ١‬ﻣﯽﻧﺎﻣﯿﻢ‪ .‬او ﺧﯿﻠﯽ راﻏﺐ ﺑﻪ اﺟﺮای اﯾﻦ اﯾﺪه ﺑﻮد ﭼﻮن ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد در ﺑﺎزدﯾﺪ از زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﻃﺮح ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را دﯾﺪه اﺳﺖ وﻟﯽ در‬ ‫واﻗﻊ ﺑﭽﻪﻫﺎی زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﻫﺮﮔﺰ روی ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﮐﺎر ﻧﮑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮد او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺴﺎﺑﯽ ﻋﺎﺷﻖ ﮐﺎرش ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﺣﺲ ﺧﻮﺑﯽ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪی رﻫﺎﯾﯽ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﺎدهﻟﻮح‬ ‫ﺑﻮدن دارم‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ذﻫﻨﻢ ﺧﻄﻮر ﻧﮑﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ آﻣﺪم‪ «.‬او آﻧﻘﺪر ﺳﺨﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﯾﮏ روز‬ ‫ﺻﺒﺢ در اﺛﺮ ﮔﯿﺠﯽِ ﻧﺎﺷﯽ از ﺧﺴﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ِﺷﻮ ُرﻟِﺖ ﮐﻮروِت ﮐﻮﺑﯿﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫‪Regions‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٦٢‬‬

‫ﮐﺎﻣﯿﻮنِ ﭘﺎرک ﺷﺪه در ﮐﻨﺎر ﻣﺴﯿﺮ‪ .‬ﺑﺨﺖ ﯾﺎرش ﺑﻮد ﮐﻪ ﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﺑﻪ ﺑﯿ رﺳﺘﺎن رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ او ﮐﻪ ﺗﺎزه ﺑﻪ ﻫﻮش آﻣﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﯾﮏ ﻟﺒﺨﻨﺪ دردﻧﺎک زد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺴﺎﺑﯽ ﻧﮕﺮاﻧﺖ ﺷﺪﯾﻢ‪ «.‬ا ُ‬ ‫»ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎش‪ ،‬ﻫﻨﻮز “ﻧﻮاﺣﯽ” را ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ وﯾﮋﮔﯽ ُﴎاﻧﺪن ﺻﻔﺤﺎت‪ ١‬ﻫﻢ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ‪ .‬از ﻧﻈﺮ او‪،‬‬ ‫اﺳﻨﺎ ِد ﻣﺘﻨﯽ ﺣﯿﻦ ﻣﺮور و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺧﻂ ﺑﻪ ﺧﻂ ﭘﺮش ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ اﴏار‬ ‫ورقﺧﻮردنﺷﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺮم و آرام ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ا ُ‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ ﺎم اﺟﺰا ِء راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﺣﺲ ﺧﻮﺑﯽ را ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﻣﺎوﺳﯽ ﻧﯿﺎز داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻣﮑﺎن ﺎ را ﺑﻪ راﺣﺘﯽ در‬ ‫ﻫﻤﻪی ﺟﻬﺎت )ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻻ‪-‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪/‬ﭼﭗ‪-‬راﺳﺖ( ﺣﺮﮐﺖ دﻫﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﻮی ﺑﻪ ﺟﺎی دو ﭼﺮ ِخ ﺳﺎده در زﯾﺮ ﻣﺎوس ﺑﻮد‪ .‬روزی ﯾﮑﯽ از‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ راﻫﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺎوﺳﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺑﻪ ا ُ‬ ‫ﴎ ﻧﺎﻫﺎر از اﯾﻦ ﺣﺮف او ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ِ‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻪ اﻗﺘﺼﺎدی وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ا ُ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﻟﯿﺪ‪ .‬ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ رﺳﯿﺪ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ آن ﻣﻬﻨﺪس را‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ را ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﺟﻤﻠﻪاش‬ ‫اﺧﺮاج ﮐﺮده‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ او ا ُ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻣﯽﺳﺎزﻣﺶ‪«.‬‬

‫‪Smooth Scrolling‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هشت | ‪٢٦٣‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﺪتﻫﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦ دوﺳﺘﺎن ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﯿﺸ ِﱰ‬ ‫ا ُ‬ ‫ﺷﺐﻫﺎ در رﺳﺘﻮران “زﻣﯿﻦِ ﺧﻮب” )ﭘﺎﺗﻮقِ ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷﺎم ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺎن ﮐُ ْﻮچ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺣﺮﻓﻪایِ ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬اﮐ ﺷﺎن‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪﻫﺎی اﺗﻮﮐﺸﯿﺪهی ‪-‬اﺳﺒﻖِ ‪ ،HP -‬از ﻓﻀﻮﻟﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻨﻔﺮ‪ ،‬و از‬ ‫ﻧﺎﺳﺰاﮔﻮﯾﯽﻫﺎی ﻣﮑﺮرش ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﻀﺎد دﯾﺪﮔﺎه ﻧﯿﺰ ﺑﯿﻦﺷﺎن وﺟﻮد‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﯾﮏ ﻓﻮﻟﮑﺲﻟﯿﺴﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ؛ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺳﺎده و‬ ‫ارزان ﺑﺮای ﻋﻤﻮمِ ﻣﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ﻃﻨﺎبﮐﺸﯽ از اﯾﻦ‬ ‫ﻗﺮار ﺑﻮد؛ ﯾﮏ ﻃﺮف آدمﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ارزان ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ‬ ‫و ﻃﺮف دﯾﮕﺮ اﻣﺜﺎل ﮐُ ْﻮچ ﮐﻪ از ‪ HP‬آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎزار ﻫﺪفﺷﺎن‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎت و ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻫﺮ دو ﻣﺎﯾِﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر اﻓﺮاد ﮐﺎرﮐﺸﺘﻪی دﯾﮕﺮی‬ ‫در اﭘﻞ ﺑﻮدﻧﺪ و از اﯾﻦ رو‪ ،‬روز ﺑﻪ روز ﺑﺮ ﻧﮕﺮاﻧﯽﺷﺎن از ﺑﺎﺑﺖ رﻓﺘﺎرﻫﺎی‬ ‫دﺷﻤﻦﺗﺮاﺷﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺰوده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻟﺬا در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ١٩٨٠‬ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﯾﮏ ﭼﺎرت ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ؛ ﮐُ ْﻮچ ﻣﺪﯾﺮ ﺗﺎماﻻﺧﺘﯿﺎر‬ ‫ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ دﯾﮕﺮ اﻣﮑﺎن اِﻋ ل ﻧﻈﺮ ﺑﺮ روی ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺎم دﺧﱰش را ﯾﺪک ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﻧﯿﺰ از ﻣﻘﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﯿﻖ و ﺗﻮﺳﻌﻪی اﭘﻞ ﺑﺮ ﮐﻨﺎر و ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ رﺋﯿﺲ‬ ‫ﻧﺎﺋﺐرﺋﯿﺴﯽِ‬ ‫ﻏﯿﺮاﺟﺮاﯾﯽ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﭘﺴﺖ او ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪای‬

‫فصل هشت | ‪٢٦٤‬‬

‫ﴍﮐﺖ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧْﺪ وﻟﯽ دﯾﮕﺮ ﻧﻈﺎرت ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻧﺎراﺣﺘﯽاش ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش درﺑﺎرهی اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎا ُﻣﯿﺪ‬ ‫ﺑﻮدم و ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻣﺮا از ﺧﻮدش راﻧﺪه‪ .‬او و اﺳﮑﺎﺗﯽ‬ ‫ﮔ ن ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ادارهی ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺮا ﺑﻪ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻓﺮو ﺑﺮد‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل ن ـه‬ ‫ﻋﺮﺿﻪي ﺳﻬﺎم‬ ‫مردی از جنس ثروت و شهرت‬

‫ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک‪.١٩٨١ ،‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٦٦‬‬

‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر‬ ‫در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،١٩٧٧‬وﻗﺘﯽ ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﭘﯿﻮﺳﺖ ﺗﺎ ﴍاﮐﺖ ﻧﻮ ﭘﺎی آﻧﻬﺎ را ﺑﺪل ﺑﻪ ﴍﮐﺖ “اﭘﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ” ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ارزش ﺗﺨﻤﯿﻨﯽ اﭘﻞ ‪ ٥.٣٠٩‬دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﮐﻤﱰ از ﭼﻬﺎر ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮیِ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎی اوﻟﯿﻪ از‬ ‫زﻣﺎن اﻋﻼم ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم “ﻓﻮرد ﻣﻮﺗﻮرز‪ ”١‬در ﺳﺎل ‪ ١٩٥٦‬ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎن دﺳﺎﻣﱪ ‪ ،١٩٨٠‬ارزش اﭘﻞ ﭼﯿﺰی ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ ١.٧٩‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر! و اﭘﻞ در اﯾﻦ ﻣﺴﯿﺮ ‪ ٣٠٠‬ﻧﻔﺮ را ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ‬ ‫اﻣﺎ داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ در ﺑﯿﻦ اﯾﻦ اﻓﺮاد ﺟﺎﯾﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اوﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﻤﺮا ِه ﺟﺎﺑﺰ در دورهی ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬در ﻫﻨﺪ‪ ،‬در ﻣﺰرﻋﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ و در ﺧﺎﻧﻪی اﺟﺎرهایِ ﯾﮏ اﺷﮑﻮﺑﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ از زﻣﺎن‬ ‫اﭘﻞ )در ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﮐﺎرﻣﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﻮد وﻟﯽ در ﺟﺎﯾﮕﺎﻫﯽ ﻗﺮار ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ از ﺳﻬﺎمِ‬ ‫ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ٢‬ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اﻓﺮاد ﭘﺎداش داده‬

‫‪٢‬‬

‫‪Ford Motors‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ Option‬ﯾﺎ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮد‪» :‬اﺧﺘﯿﺎر‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ« و »اﺧﺘﯿﺎر ﻓﺮوش«‪ .‬در واﻗﻊ‪ ،‬ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺳﻬﺎم )ﮐﻪ در اﯾﻦ ﮐﺘﺎب‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٦٧‬‬

‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎﻣﻼً ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ اﻋﺘ د داﺷﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﭘﺲ ﻓﺮض را ﺑﺮ اﯾﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﺮاﻗﺒﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺮاﻗﺒﺶ ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﯿﭻ ﻓﺸﺎری ﻧﯿﺎوردم‪ «.‬دﻟﯿﻞ اﯾﻨﮑﻪ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ‬ ‫اﺧﺘﯿﺎر را ﺑﻪ ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻧﺪادﻧﺪ ﻧﻮع اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﺑﻮد؛ او ﺗﮑﻨﯿﺴﯿﻦِ ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﺣﻘﻮقﺑﮕﯿﺮ‪ ،‬و اﯾﻦ ﺑﺮﺧﻮرداریِ او از ﺳﻬﺎم ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر را‬ ‫و ﻧﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻗﻄﻌﺎً اﻣﮑﺎن ﺑﺮﺧﻮرداریاش از “ﺳﻬﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼف اﯾﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ” وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﻗﻮل ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮐﻪ از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی اﭘﻞ اﺳﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺘﻀﺎد وﻓﺎداری‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬اﺻﻼً ِ‬ ‫ﺿﺪ وﻓﺎداری اﺳﺖ‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺧﻮد را ﻣﻠﺰم ﺑﻪ راﻧﺪن ﻧﺰدﯾﮑﺎﻧﺶ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﺷﺪه(‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی اﻋﻄﺎی ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎری )و ﻧﻪ اﻟﺰاﻣﯽ(‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺳﻬﺎم ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺪه را ﻗﯿﻤﺖ اِﻋ ل ﻣﯽﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﺮای ﭘﺎداش دادن ﺑﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ ارﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ اِﻋ ِل ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ واﮔﺬار ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻬﺎم دارای ﺣﻖ اﺧﺘﯿﺎر را ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺎ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ زﻣﺎنِ اِﻋ ِل ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪،‬‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺟﺎریِ ﺳﻬﺎمِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ دارایِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺳﻬﺎم را ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺟﺎریِ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ در ﺑﺎزار‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ از‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺴﺐ ﺳﻮد ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎل‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ واﻗﻌﯽ‪ ،‬از ﻣﺎ ﺑﻪ اﻟﺘﻔﺎوت ﻗﯿﻤﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻮرس ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬در‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺟﺎریِ ﺳﻬﺎم‪ ،‬از‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر ﺑﯽارزش ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﮐﺴﯽ ﺳﻬﺎم را‬ ‫ﮔﺮاﻧﱰ ﯽﺧﺮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ارزانﺗﺮ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬م‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٦٨‬‬

‫ﻣﯽداﻧﺪ‪ «.‬ﻋﻠﯽ رﻏﻢ اﯾﻦ ﺧﺼﯿﺼﻪ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ راﺑﻄﻪی دوﺳﺘﯽاش را ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻔﻆ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﮑﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﭘﺲ از ﻣﺪﺗﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﯿﺮون دﻓﱰِ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺎﻧﺪ و در ﻣﻮﻗﻌﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﻪ او ﺧﺎرج ﻣﯽﺷﺪ ﻗﻀﯿﻪ را ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﺣﻞ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ دﻓﻌﻪ او را ﺑﺎ ﺑﯽادﺑﯽ َدک ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺳﺨﺖﺗﺮﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺮای ﻣﻦ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﻔﺖ‬ ‫واﺟﺪ ﴍاﯾﻂ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ .‬ﺣﺪاﻗﻞ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دوﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻫﮑﺎر‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ درﺑﺎرهی ﺳﻬﺎم ﺳﺆال ﻣﯽﮐﺮدم ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﺧﻮدم ارﺟﺎع‬ ‫ﻣﯽداد‪ «.‬ﴎاﻧﺠﺎم ﺷﺶ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﮐﺎﺗﮑﯽ‬ ‫ﺷﻬﺎﻣﺖ ﻻزم ﺑﺮای رﻓ ﺑﻪ دﻓﱰ ﺟﺎﺑﺰ و ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ را ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ آورد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ آﻧﻘﺪر ﴎد ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﺮد ﮐﻪ او‬ ‫ﺧﺸﮑﺶ زد‪ .‬ﺧﻮدش در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻮﮐﻪ ﺷﺪم‪ ،‬اﺷﮑﻢ در آﻣﺪ و‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬دوﺳﺘﯽﻣﺎن ﺑﻪ ﮐﻞ از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻪ و اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫اﻧﺪوﻫﻨﺎک ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ُرد ﻫﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺒﺪع ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪی ﻣﺘﻨﺎوب ﮐﻪ اﻧﺒﻮﻫﯽ از ﺳﻬﺎم ﺣﻖِ‬ ‫اﺧﺘﯿﺎر در اﻧﺘﻈﺎرش ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و ﮐﻮﺷﯿﺪ او را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﴍاﯾﻂ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎری ﺑﺮای رﻓﯿﻘﺖ داﻧﯿِﻞ اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﯽ« و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺮ دو ﻣﻘﺪاری از ﺳﻬﺎم ﺧﻮد را ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﻘﺪار‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٦٩‬‬

‫ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﺪﻫﯽ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫ ن را روﯾﺶ ﻣﯽﮔﺬارم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫»ﺧﯿﻠﯽ ﺧُﺐ‪ .‬ﻣﻦ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪-‬ﺳﻬﻢ‪ -‬ﻣﯽدﻫﻢ‪«.‬‬ ‫و اﻣﺎ وازﻧﯿﺎک؛ او رﻓﺘﺎری ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺮ ﻋﮑﺲ داﺷﺖ ﮐﻪ اﺻﻼً ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﯿﺶ از ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﭘﺎﯾﯿﻦ؛ ‪ ٢.٠٠٠‬ﺳﻬﻢ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر ﺧﻮد را ﺑﻪ ‪ ٤٠‬ﻧﻔﺮ از‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪان ردهی ﻣﯿﺎﻧﯽ ﻓﺮوﺧﺖ ﮐﻪ اﮐ ﺷﺎن از ِﻗﺒَﻞِ ﻓﺮوش آن ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﭘﻮل‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ را ﺑﻪ ﺟﯿﺐ زدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮد وازﻧﯿﺎک ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﺛﺮوﺗﺶ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫رؤﯾﺎﯾﯽ ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﴪ ﺟﺪﯾﺪش ﺧﺮﯾﺪ وﻟﯽ زﻧﺶ ﺧﯿﻠﯽ زود ﻃﻼق‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﺧﺎﻧﻪ را ﻫﻢ ﻣﺎل ﺧﻮد ﮐﺮد‪ .‬واز ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﯿﺰ ِ‬ ‫دﺳﺖ ﮐﺎرﮐﻨﺎﻧﯽ را ﮐﻪ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﺳﻬﺎم ﮐﻤﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ ﮔﺮﻓﺖ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺎﺗﮑﯽ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻧﺎﻧﺪز‪ ،‬وﯾﮕﯿﻨ ُ و اﺳﭙﯿﻨﻮزا‪ .‬ﻫﻤﮕﺎن او را دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺨﺎوﺗﺶ و اﻟﺒﺘﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ او را‬ ‫»وﺣﺸﺘﻨﺎک ﺧﺎم و ﮐﻮدکﺻﻔﺖ« ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺗﺎﺑﻠﻮ‬ ‫ﻗﺎب‬ ‫اﻋﻼﻧﺎت ﴍﮐﺖ ﯾﮏ ﭘﻮﺳﱰ ﯾﻮﻧﺎﯾ ِﺘﺪ وِی‪ ١‬ﻧﺼﺐ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺮدی ﻓﻘﯿﺮ در ِ‬ ‫آن ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﮔﻮﺷﻪی ﭘﻮﺳﱰ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬واز در ﺳﺎل ‪«.١٩٩٠‬‬

‫‪United Way‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٠‬‬

‫ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺟﺎﺑﺰ در زﻣﯿﻨﻪی ﻣﺎﻟﯽ ‪-‬ﺑﺮ ﺧﻼف واز‪ -‬ﭘﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬او ﻗﺒﻞ از‬ ‫ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم‪ ،‬از ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﺪنِ ﺗﻮاﻓﻖِ ﺣﻀﺎﻧﺖ ﺑﺎ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪای ﴍﮐﺖ ﮐﻤﮏ ﻮد ﺗﺎ‬ ‫دو ﻣﺆﺳﺴﻪی ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری را ﺑﺮای ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ‪:‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﯾﮑﯽ ﻣﺆﺳﺴﻪی ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ﻣﻮرﮔِﻦ اﺳﺘﻨﻠﯽ‪ ١‬از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی والاﺳﱰﯾﺖ‬ ‫و دوﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺆﺳﺴﻪی ﺗﺨﺼﺼﯽِ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ﻫﺎ ْﻣﱪِﭼﺖ‪-‬‬ ‫اﻧﺪ‪-‬ﮐﻮﯾﺴﺖ‪ ٣‬از ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ .‬ﺑﯿﻞ ﻫﺎ ْﻣﱪِﭼﺖ‪ ٤‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎ آدمﻫﺎی ﻣﻮرﮔِﻦ اﺳﺘﻨﻠﯽ ﺑﯽادب ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﺆﺳﺴﻪﻫﺎی ﺳﺨﺘﮕﯿﺮ آن دوره ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﯿﻦِ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺲ از ﮔﺸﺎﯾﺶ ﺑﺎزار‪،‬‬ ‫ﴎﻋﺖ ﺻﻌﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻣﻮرﮔِﻦ اﺳﺘﻨﻠﯽ ﺑﺮای ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻬﻢ در ﻗﯿﻤﺖ ‪ ١٨‬دﻻر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﮐﺮد‪ .‬ﺳﺆا ِل ﺟﺎﺑﺰ از آﻗﺎﯾﺎنِ‬ ‫ﺑﺎﻧﮏدار اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ ﺑﺪاﻧﻢ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ ﺳﻬﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺎ ‪ ١٨‬دﻻر ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﺧﻮاﻫﺪ اﻓﺘﺎد؟ ﻏﯿﺮ از اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷ‬ ‫آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺧﻮبﺗﺎن ﻣﯽﻓﺮوﺷﯿﺪ؟ اﮔﺮ اﯾﻦ ﻃﻮر اﺳﺖ ﺑﺮای ﭼﻪ از‬ ‫‪Morgan Stanley‬‬ ‫‪Wall Street‬‬ ‫‪Hambrecht & Quist‬‬ ‫‪Bill Hambrecht‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧١‬‬

‫ﻣﻦ ‪ ٪٧‬ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﺪ؟« ﻫﺎ ْﻣﱪِﭼﺖ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ اﺳﺎﺳﺎ ً‬ ‫ﺟﺎﻧﺐداراﻧﻪ اﺳﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ اﯾﺪهی ﻣﺰاﯾﺪهی ﻣﻌﮑﻮس را ﺑﺮای‬ ‫ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﺳﻬﺎم ﭘﯿﺶ از ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮلﺑﻨﺪی ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺻﺒﺢ روز ‪ ١٢‬ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ١٩٨٠‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﻧﮏدارﻫﺎ ﻗﯿﻤﺖ را ﺑﻪ ‪ ٢٢‬دﻻر )ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ﺳﻬﻢ( رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫روز ﺑﻪ ‪ ٢٩‬دﻻر ﻫﻢ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ وارد دﻓﱰ ﻫﺎ ْﻣﱪِﭼﺖ‪-‬اﻧﺪ‪-‬‬ ‫ﮐﻮﯾﺴﺖ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او آﻧَﮏ در ﺳﻦ ‪٢٥‬‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺮد ‪ ٢٥٦‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻری ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﻋﺰﻳﺰم‪ ،‬ﺗﻮ ﺣﺎﻻ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪي!‬ ‫در ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از ﺛﺮو ﻨﺪ ﺷﺪن‪ ،‬و ﺑﻪ راﺳﺘﯽ در ﴎﺗﺎﴎ زﻧﺪﮔﯽاش ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻢ ورﺷﮑﺴﺘﮕﯽ و ﻫﻢ ﻣﯿﻠﯿﺎردر ﺷﺪن را ﺑﺮای او رﻗﻢ زد‪ ،‬روﯾﮑﺮد ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﻗﺒﺎ ِل ﺛﺮوت ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬او ﯾﮏ ﻫﯿﭙﯽِ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﻣﺎدیﮔﺮاﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎر رویِ اﺧﱰ ِ‬ ‫اﻋﺎت رﻓﯿﻖِ ﺧﻮشدﻟﺶ ‪-‬ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ را راﯾﮕﺎن ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﺑﺪﻫﺪ‪ -‬ﴎﻣﺎﯾﻪدار ﺷﺪ‪ .‬او ﯾﮏ زاﻫﺪ اﻫﻞ ذن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮیِ ﻫﻨﺪ رﻓﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺘﺶ اﯾﺠﺎد ﯾﮏ‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٢‬‬

‫ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر ﺣﺮﻓﻪای اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﺪ اﯾﻦ ﺣﺎﻻت ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ در‬ ‫ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬در ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻪی واﻓﺮی ﺑﻪ اﺷﯿﺎ ِء ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳﺎﺧﺖ دوﺳﺘﺎﻧﻪای داﺷﺘﻨﺪ؛ ﻣﺜﻞ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎی ﭘﻮرﺷﻪ و‬ ‫ﻣﺮﺳﺪس‪ ،‬ﭼﺎﻗﻮﻫﺎی ِﻫﻨ ِﮑﻠﺰ و وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮا ْون‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮرﺳﯿﮑﻠﺖﻫﺎی‬ ‫آﻧﺴﻞ آداﻣﺰ‪ ،١‬ﭘﯿﺎﻧﻮﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﯽ‪.‬اِم‪.‬داﺑﻠﯿﻮ و ﻧﻘﺎﺷﯽﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﺎﺳﻦدُر ِﻓﺮ‪ ٢‬و‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺻﻮﺗﯽ ﺑَﻨﮓ‪-‬ا َﻧﺪ‪-‬ا ِ‬ ‫ُﻻﻓﺴﻦ ‪ .‬وﻟﯽ ﻓﺎرغ از ﻣﯿﺰان ﺛﺮوﺗﺶ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﻣﯽزﯾﺴﺖ ﻧﺸﺎﻧﯽ از ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﯾﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬او‬ ‫آﻧﻘﺪر ﺳﺎده ﻣﺒﻠﻪﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﮔﺪای ﺧﯿﺎﺑﺎﻧﯽ ﻫﻢ از‬ ‫دﯾﺪنﺷﺎن ﺧﺠﺎﻟﺖزده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺪ‪،‬‬ ‫اﻏﻠﺐ ﻣﺜﻞ ﻣﺮدمِ ﻋﺎدّی ﺳﻔﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﺘﺎد ﺷﺨﺼﯽ و ﮔﺮوه ﻣﺤﺎﻓﻈﯿﻦ‬ ‫اﻣﻨﯿﺘﯽ ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ و اﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪ وﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﺧﻮدش راﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺧﺮﯾﺪ اﺷﱰاﮐﯽِ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺖ ﻟﯿِﺮ‪ ٤‬را ﺑﻪ او داد‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮد )وﻟﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ‬

‫‪Ansel Adams‬‬ ‫‪Bosendorfer‬‬ ‫‪Bang & Olufsen‬‬ ‫‪Lear Jet‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٣‬‬

‫ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺟﺖ ﮔُﻠﻒاﺳﱰﯾﻢ‪ ١‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺨﺮﻧﺪ(‪ .‬ﻣﺜﻞ ﭘﺪرش‪ ،‬در‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﻗﻄﻌﺎت ﺧﺴﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﯽداد وﻟﯽ در ﻫﯿﭻ‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮐﺴﺐ ﺳﻮ ِد ﺑﯿﺸﱰ اﺟﺎزه ﻧﺪاد ﮐﻪ ﺑﺮ اﺷﺘﯿﺎﻗﺶ ﺑﺮای ﺧﻠﻖ‬ ‫ﻫﻮس ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ ﻏﻠﺒﻪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﯽ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‪ ،‬اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ از ﯾﮏﺷﺒﻪ‬ ‫ﭘﻮلدار ﺷﺪن ﺣﺮف ﻣﯽزد‪:‬‬ ‫»ﻣﻦ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﻧﮕﺮان ﭘﻮل ﻧﺒﻮدم‪ .‬در ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻮادهی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺰرگ‬ ‫ﺷﺪم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻓﮑﺮ ﻧﮑﺮدم ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﮔﺮﺳﻨﮕﯽ ﺑﮑﺸﻢ‪ .‬در‬ ‫آﺗﺎری ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﺧﻮب ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬از آن ﭘﺲ ﻫﻤﻮاره‬ ‫ﺑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺘﻢ اﯾ ن داﺷﺘﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺗﻮی ﮐﺎﻟﺞ ﯾﺎ در ﻫﻨﺪ ﺑﻮدم ﺑﺎ ارادهی‬ ‫ﺧﻮدم راه ﻓﻘﺮ را ﭘﯿﺸﻪ ﮐﺮدم‪ ،‬و ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ ﺷﺎﻏﻞ ﺷﺪم ﺑﺎز ﻫﻢ ﻫ ن‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺳﺎده را ﺣﻔﻆ ﮐﺮدم‪ .‬از ﻓﻘ ِﺮ ﻧﺴﺒﯽ‪ ،‬ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ زﯾﺒﺎ ﺑﻮد ﭼﻮن از‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﭘﻮل ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﯽ ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﭘﺲ از آن‬ ‫ﻫﻢ ﻻزم ﻧﺒﻮد ﻧﮕﺮان ﭘﻮل ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬

‫‪Gulfstream Jet‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٤‬‬

‫»در اﭘﻞ آدمﻫﺎﯾﯽ را ﻣﯽدﯾﺪم ﮐﻪ ﭘﻮل زﯾﺎدی ﺑﻪ ﺟﯿﺐ زده ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺘﻔﺎوت زﻧﺪﮔﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎﺷﺎن روﻟﺰروﯾﺲ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪﻧﺪ و ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام ﯾﮏ ﻣﺒﺎﴍ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎﴍﻫﺎ را ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﺪ! ﻫﻤﴪانﺷﺎن ﺟﺮاﺣﯽ ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻗﯿﺎﻓﻪﻫﺎی ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ روﺷﯽ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ در ﭘﯿﺶ ﺑﮕﯿﺮم‪ .‬دﯾﻮاﻧﮕﯽ ﻣﺤﺾ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮدم ﻗﻮل دادم ﮐﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭘﻮلﻫﺎ ِ‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﺗﺒﺎه ﮐﺮدن زﻧﺪﮔﯽام را ﻧﺪﻫﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ روﺣﯿﻪی ﻧﻮعدوﺳﺘﯽ وﯾﮋەای ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﻨﯿﺎد ﺧﯿﺮﯾﻪی‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد اﻣﺎ ﺑﻪ زودی ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﴎ و ﮐﻠﻪ زدن ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ادارهی آن اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮده‪ ،‬آزاردﻫﻨﺪه اﺳﺖ زﯾﺮا او ﻣﺪام راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻤﮏﻫﺎی “اﺑﺘﮑﺎری” و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ “ﺗﺸﻮﯾﻖ” ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻨﺪﮔﯽ در ﺣﻮزهی‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی ﺑﴩدوﺳﺘﺎﻧﻪ وراﺟﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﯿﻦ آدمﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮی از ﺑﴩدوﺳﺘﯽ ﺗﺮوﯾﺞ و ﺳﭙﺲ ﺧﯿﺎل ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺎزاﺧﱰاع‬ ‫آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻘﯿﺮ ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺖ‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻر ﺑﺮای‬ ‫ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﺑﻨﯿﺎد ِﺳﻮا‪) ١‬ﺑﺮای ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﻓﻘﺮ( ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻟَﺮی‬

‫‪Seva Foundation‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٥‬‬

‫ﺑﺮﯾﻠﯿﺎﻧﺖ‪ ،‬اﺧﺘﺼﺎص داده و ﺣﺘﯽ ﻋﻀﻮﯾﺖ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی آن را ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﺑﺮﯾﻠﯿﺎﻧﺖ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ وِﯾﻮی ﮔﺮِﯾﻮی‪ ١‬و ﺟِﺮی ﮔﺎرﺳﯿﺎ‪ ٢‬را ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ‬ ‫ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﱰش آورد ﺗﺎ درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻤﮏ ﺑﯿﺸﱰی ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ ﺑﻨﯿﺎد او ﻣﻨﴫف ﺷﺪ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻪ دﻧﺒﺎل راﻫﯽ ﮔﺸﺖ ﺗﺎ اﭘﻞ ‪II‬‬ ‫اﻫﺪاﯾﯽ ﺑﻪ ﺑﻨﯿﺎد ِﺳﻮا را ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی وﯾﺰیﮐﺎﻟﮏ‪ ٣‬ﻫ ﻫﻨﮓ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎ ِر‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻖ ﺑﺮای ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﻧﺎﺑﯿﻨﺎﯾﯽ در ﻧﭙﺎل آﺳﺎنﺗﺮ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻫﺪﯾﻪی او‪ ،‬ﺑﻪ واﻟﺪﯾﻨﺶ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ؛‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﯽ ﺑﻪ ارزش ‪ ٧٥٠.٠٠٠‬دﻻر‪ .‬ﺑﺨﺸﯽ از آن ﴏف ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ واﻣﯽ‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻟﻮسآﻟﺘﻮس در رﻫﻦِ آن ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر‬ ‫در ﮐﻞ زﻧﺪﮔﯽِ ﻣﺸﱰکﺷﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﮔﺮوی ﺑﺎﻧﮏ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺸﺖ‬ ‫از دوﺳﺘﺎنﺷﺎن را ﺑﺮای ﻣﻬ ﻧﯽ دﻋﻮت ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺸﻦ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻫﻨﻮز ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی ﺑﻬﱰ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن از زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮبﺷﺎن ﺧﻮﺷﺤﺎل‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺗﻨﻬﺎ وﻟﺨﺮﺟﯽﺷﺎن اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﺎﻟﯽ ﯾﮏﺑﺎر ﺳﻮا ِر ‪-‬ﯾﮑﯽ از دو‪-‬‬ ‫‪Wavy Gravy‬‬ ‫‪Jerry Garcia‬‬ ‫‪Visicalc‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٦‬‬

‫ﮐﺸﺘﯽ ﭘﺮﯾﻨﺴﺲ ﮐﺮوز‪ ١‬ﺑﺸﻮﻧﺪ؛ ﺳﻔﺮی ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از ﮐﺎﻧﺎل ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ »ﺑﺮای ﭘﺪرم ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻮد« ﭼﻮن او را ﯾﺎد زﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‬ ‫ﮐﻪ در ﭘﺎﯾﺎن ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﯽ دوم‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﮐﺸﺘﯽِ ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽِ‬ ‫ﺳﺎﺣﻠﯽ‪ ،‬ﻋﺎزم ﺑﻨﺪر ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ رﺳﯿﺪن اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ،‬ﭼﻬﺮهی ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪای ﴍﮐﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮت رﺳﯿﺪ‪ .‬آی‪.‬اِن‪.‬ﺳﯽ‪ ٢‬اوﻟﯿﻦ ﻣﺠﻠﻪای ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺟﺎﺑﺰ را ‪-‬در اﮐﺘﱪ‬ ‫‪ -١٩٨١‬روی ﺟﻠﺪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺗﯿﱰش اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺮد‪ ،‬ﺗﺠﺎرت را ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺘﺤﻮل ﮐﺮده اﺳﺖ‪ «.‬در ﻋﮑﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ “رﯾﺶ ﻣﺨﻤﻠﯽ و ﻣﻮﻫﺎی‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ” ‪-‬ﻫﺮ “دو” ﻣﺮﺗﺐ و ﻣﻨﻈﻢ‪ -‬ﺷﻠﻮا ِر ﺟﯿﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻫﻦِ ﺳﻔﯿﺪ و ﯾﮏ ﮐﺖ‬ ‫اﺑﺮﯾﺸﻤﯽ ﮐﻪ رﻧﮕﺶ ﺧﯿﻠﯽ اﻃﻠﺴﯽ ﺑﻮد‪ ،‬روی ﯾﮏ اﭘﻞ ‪ II‬ﺧﻢ ﺷﺪه و ﺑﺎ‬ ‫ﻫ ن ﻧﮕﺎه ﺟﺎدوﯾﯽِ ﺑﻪ ﻋﺎرﯾﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه از راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫دورﺑﯿﻦ زل زده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰ ِ‬ ‫ارش ﻣﺠﻠﻪ‪» :‬وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﻤﻼﺗﺶ ﺑﺎ ﻟﺤـﻦِ ﭘُﺮﺷﻮ ِر ﮐﺴﯽ ادا ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ آﯾﻨﺪه را ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ و‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ از ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ١٩٨٢‬ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻻﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﮐﺎرﻓﺮﻣﺎی‬ ‫ﺟﻮان ﭼﺎپ ﺷﺪ‪ .‬روی ﺟﻠﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی از ﺟﺎﺑﺰ )ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﻧﮕﺎه‬ ‫‪Princess Cruise‬‬ ‫‪Inc.‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٧‬‬

‫ﻫﯿﭙﻨﻮﺗﯿﺰمﮐﻨﻨﺪه( ﮐﺎر ﺷﺪ‪ .‬او داﺳﺘﺎن ﮐﺎﻣﻞ ﺧﻮدش را ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ ﺧﺎﻟﯽ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ را ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮدم‪ «.‬ﻣ ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻠﻢ ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻣﻮرﯾﺘﺰ‪ ،‬اﺷﺎره داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ در ‪ ٢٦‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﴍﮐﺘﯽ را‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ‪ ٦‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ در اﺗﺎق ﺧﻮاب او و ﮔﺎراژ ﻣﻨﺰل ﭘﺪریاش‬ ‫واﻗﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬و اﻣﺴﺎل اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽرود ﻓﺮوﺷﯽ ﻣﻌﺎدل ‪ ٦٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ...‬او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﺑﺎ زﯾﺮدﺳﺘﺎﻧﺶ‬ ‫ﺗُﺮشرو و ﺧﺸﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪“ :‬ﺑﺎﯾﺪ ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮم ﭼﻄﻮر‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻢ را ﻣﺨﻔﯽ ﮐﻨﻢ”‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺷﻬﺮت و ِ‬ ‫ﺛﺮوت از راه رﺳﯿﺪه‪ ،‬او ﻫﻨﻮز ﺧﻮدش را ﺑﭽﻪی‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬در ﯾﮏ ﺑﺎزدﯾﺪ از ﮐﻼسﻫﺎی‬ ‫اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﮐﺖ اﺑﺮﯾﺸﻤﯽِ وﯾﻠﮑﯿﺰ ﺑَﺸﻔﻮرد و ﮐﻔﺶﻫﺎﯾﺶ را در آورد‪ ،‬روی‬ ‫ﯾﮏ ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴﺖ و ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻧﯿﻠﻮﻓ ِﺮ آﺑﯽ )وﺿﻌﯿﺖ ﻣﺮاﻗﺒﻪ(‬ ‫روی ﻫﻢ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬داﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﺳﺆاﻻﺗﯽ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﻧﻈﯿﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‬ ‫ﮐِﯽ ﺑﺎﻻ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ؟ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺟﻮابﻫﺎﯾﺶ آﻧﻬﺎ را ﻣﯽﺷﺴﺖ و ﮐﻨﺎر‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و در ﻋﻮض‪ ،‬از اﺷﺘﯿﺎق ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت آﯾﻨﺪه ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ؛ ﻣﺜﻼً ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﻪ ﮐﻮﭼﮑﯽ ﯾﮏ ﮐﺘﺎب‪ .‬ﺳﺆالﻫﺎی‬ ‫ﺗﺠﺎری ﮐﻪ ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ رﺳﯿﺪ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎی او از داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن‬ ‫ﺷﯿﮏﭘﻮش‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺷ ﺑﺎﮐﺮهاﯾﺪ؟« ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ‬

‫ُ‬ ‫فصل نه | ‪٢٧٨‬‬

‫ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺑﻌﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮﺗﺎن اِل‪.‬اِس‪.‬دی زدهاﯾﺪ؟« ﺧﻨﺪهﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻬﻘﻬﻪ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ و ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﯾﺎ دو دﺳﺖ ﺑﺎﻻ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ از دﺳﺖ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻧﺴﻞ ﺟﺪﯾﺪ ﻧﺎﻟﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﻣﺎدّی و ﺟﻮﯾﺎی ﺷﻐﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬زﻣﺎنِ رﻓ ِ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از‬ ‫دﻫﻪی ﺷﺼﺖ و ﻗﺒﻞ از راه اﻓﺘﺎدن ﻣﻮج ﻓﺮاﮔﯿ ِﺮ ﻋﻤﻠﮕﺮاﯾﯽِ ﺳﻮدﻣﻨﺪ و‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدی ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎی اﻣﺮوزی را ﻧﮕﺎه ﮐﻦ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﻓﮑﺎر اﯾﺪهآلﮔﺮا ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﻻاﻗﻞ ﭼﯿﺰی ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ آن‪ «.‬دورهی او ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﻣﺘﻔﺎوت‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎدﻫﺎی اﯾﺪهآلﮔﺮاﯾﯽ ﮐﻪ در دﻫﻪی ‪ ٦٠‬وزﯾﺪن ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﭘﺸﺘﻮاﻧﻪی ﻣﺎ اﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻦ در ذات اﮐ آدمﻫﺎی ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎلِ‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻨﯿﺪه ﺷﺪه‪«.‬‬

‫فصل دﻩ‬ ‫ﻣ‪‬ﻚ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲﺷﻮد‬ ‫میگویی که یک انقالب میخوا ی‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪.١٩٨٢‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٠‬‬

‫ﻓﺮزﻧﺪ‪ ‬ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ‬ ‫ﺟﻒ راﺳﮑﯿﻦ از آن ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ را‬ ‫ﻣﻔﺘﻮن ﺧﻮد ﮐﻨﺪ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آ َو َرد‪ ،‬و آنﻃﻮر ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻫﺮ دو ﮐﺎر‬ ‫را ﮐﺮد‪ .‬او ﯾﮏ آدم ﻓﻠﺴﻔﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷﻮخﻃﺒﻊ و‬ ‫وزﯾﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬راﺳﮑﯿﻦ ﻋﻠﻮم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﻫ ﻫﺎی‬ ‫ﺑﴫی آﻣﻮزش ﻣﯽداد‪ ،‬و ﯾﮏ ﴍﮐﺖ اﭘﺮای َﭼ ِ‬ ‫ﻤﱪ‪ ١‬و ﯾﮏ ﺗﺌﺎﺗﺮ را اداره‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺗِﺰ دﮐﱰای ﺳﺎل ‪ ١٩٦٧‬او در داﻧﺸﮕﺎه ﯾﻮ‪.‬ﺳﯽ‪َ .‬ﺳﻦدﯾِﮕﻮ‪ ٢‬راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﻣﺘﻨﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺑﻮد‪ .‬و‬ ‫وﻗﺘﯽ از ﺗﺪرﯾﺲ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎﻟﻦ ﻫﻮای ﮔﺮم اﺟﺎره ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎ آن ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻻی ﻣﻨﺰل رﺋﯿﺲ داﻧﺸﮕﺎه رﻓﺖ و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺧﻮد ﺑﺮای اﺳﺘﻌﻔﺎ را ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد‬ ‫اﻋﻼم ﮐﺮد!‬ ‫در ﺳﺎل ‪ ١٩٧٦‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﻃﺮاح ﺑﺮای دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ی‬ ‫اﭘﻞ ‪ II‬ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬ﴎاغ راﺳﮑﯿﻦ رﻓﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻣﺸﺎوره داﺷﺖ‪.‬‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک را دﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﯿ ِﺰ ﮐﺎر ﺳﺨﺖ‬ ‫‪١‬‬

‫ﻧﻮﻋﯽ از اوﭘﺮا ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎی ارﮐﺴﱰ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮔﺮوه ﻣﺤﺪود از اﻓﺮاد روی ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻣﯽرود و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ روی ِﺳﻦِ ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﻧﯿﺰ اﺟﺮا ﺷﻮد‪.‬م‬ ‫‪U.C. San Diego‬‬

‫‪2‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨١‬‬

‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ﻧﺠﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻃﺮاﺣﯽ دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ی ﻣﺤﺼﻮل در‬ ‫ازای ‪ ٥٠‬دﻻر را داد‪ .‬راﺳﮑﯿﻦ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﺨﺶ ﻃﺒﻊ و ﻧﴩ در‬ ‫اﭘﻞ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از رؤﯾﺎﻫﺎی او اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ارزان ﺑﺮای‬ ‫اﺳﺘﻔﺎدهی ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﺪ‪ .‬در ‪ ١٩٧٩‬ﺧﻮدش از ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﯾﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﭘﺮوژہای ﺑﺎ‬ ‫اﺳﻢ رﻣﺰ “آﻧﯽ‪ ”١‬ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ راﺳﮑﯿﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺎمﻫﺎی‬ ‫زﻧﺎﻧﻪ ﺑﺮای ﭘﺮوژہﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻮاﻟﻬﻮﺳﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﺳﯿﺐ‬ ‫ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﻣﮏاﯾﻨﺘﺎش‪ ،٢‬ﻧﺎم ﭘﺮوژہ را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ اﺟﺘﻨﺎب‬ ‫از ﺑﺮوز درﮔﯿﺮی ﺑﺎ آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺻﻮﺗﯽ ﻣﮏاﯾﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﺬﮐﻮر َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ٣‬ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﺷﺪ‪.‬‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ در ذﻫﻦ داﺷﺖ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﯽِ ‪ ١.٠٠٠‬دﻻر؛‬ ‫وﺳﯿﻠﻪای ﺳﺎده و ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺎ ﺎﯾﺸﮕﺮ و ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ و ﺳﺎﯾﺮ ﻟﻮازم‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ ﺎﯾﺸﮕﺮ ‪ ٥‬اﯾﻨﭽﯽ و ﯾﮏ‬ ‫رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهی ﺧﯿﻠﯽ ارزان )و ﺿﻌﯿﻒ(‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 6809‬را اراﺋﻪ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬او ﺧﻮد را ﻓﯿﻠﺴﻮف ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺖ و اﻓﮑﺎرش را در دﻓﱰﭼﻪای ﺑﻪ ﻧﺎمِ‬ ‫‪Annie‬‬ ‫‪McIntosh‬‬ ‫‪Macintosh‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٢‬‬

‫“ﮐﺘﺎب َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش” ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﮔﺎه و ﺑﯽﮔﺎه ﻣﻘﺎﻻﺗﯽ ﻫﻢ از او ﻣﻨﺘﴩ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان “ﻣﯿﻠﯿﻮنﻫﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ” ﺑﺎ اﯾﻦ آرزو ﴍوع‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻗﺮار اﺳﺖ “ﺷﺨﺼﯽ”‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻮادهای ﮐﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﺎدف از ﺑﯿﻦ ﺟﻤﻌﯿﺖ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻃﯽ ﺳﺎلﻫﺎی ‪ ١٩٧٩‬و ‪ ،١٩٨٠‬ﭘﺮوژہی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎی‬ ‫ﺣﯿﺎت ﺧﻮد ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺗﺎ دم ﻣﺮگ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‬ ‫وﻟﯽ ﻫﺮ ﺑﺎر راﺳﮑﯿﻦ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ‪ ،‬از ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻃﻠﺐ ﻋﻔﻮ و ﻣﻬﻠﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﮔﺮو ِه ﭘﮋوﻫﺸﯽ او ﺗﻨﻬﺎ ‪ ٤‬ﻣﻬﻨﺪس داﺷﺖ ﮐﻪ در دﻓﱰ اوﻟﯿﻪی اﭘﻞ‬ ‫در ﮐﻨﺎر رﺳﺘﻮران زﻣﯿﻦِ ﺧﻮب‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻨﺪ ﺧﯿﺎﺑﺎن دورﺗﺮ از ﻣﻘﺮ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎرﺷﺎن ﭘُﺮ ﺑﻮد از اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ و‬ ‫ﴍﮐﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻮاﭘﯿ ﻫﺎی ﮐﻨﱰﻟﯽ )ﻋﺸﻖ راﺳﮑﯿﻦ( ﺗﺎ ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﺪﮐﻮدک روزاﻧﻪی‬ ‫ﮔﯿﮏﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬وﻗﺖ و ﺑﯽوﻗﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪی ﺑﺎزیِ ﻣﺴﺨﺮهی ﺷﻠﯿﮏ‬ ‫ﺗﻮپﻫﺎی ﭼﺴﺒﯽ‪ ،‬ﮐﺎر ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﯿﺰ ﮐﺎرﺷﺎن را ﺑﺎ ﻣﻘﻮا ﺳﻨﮕﺮﺑﻨﺪی ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻠﯿﮏ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺮﯾﺰد‪ .‬ﺑﺨﺸﯽ از دﻓﱰ‪ ،‬ﺷﺒﯿﻪ ﯾﮏ ﻫﺰارﺗﻮیِ‬ ‫ﻣﻘﻮاﯾﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٣‬‬

‫ﺳﺘﺎرهی ﮔﺮوه‪ ،‬ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻮد؛ ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﺟﻮان‪ ،‬ﺑﻮر‪ ،‬ﺧﻮشﭼﻬﺮه‬ ‫و از ﻧﻈﺮ ﻓﻠﺴﻔﯽ ﺧﻮدﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﻬﺎرت ﮐﺪﻧﻮﯾﺴﯽِ وازﻧﯿﺎک را ﻣﯽﭘﺮﺳﺘﯿﺪ‬ ‫و ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﺑﺎ وﺟﻮد دﺷﻮاریﻫﺎ ﮐﺎرش را ﺑﻪ ﻫ ن ﺧﻮﺑﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪.‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ ،‬اِﺳﻤﯿﺖ را در ﺑﺨﺶ ﴎوﯾﺲدﻫﯽ اﭘﻞ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و از ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬ ‫ا ُ‬ ‫ﭼﺸﻢﮔﯿﺮ او ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﺗﻌﻤﯿﺮات ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ راﺳﮑﯿﻦ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﮐﻪ او را ﺑﺮای ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺮ دارد‪ .‬اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ‬ ‫اﺳﮑﯿﺰوﻓﺮﻧﯽ از ﭘﺎ در آﻣﺪ وﻟﯽ در اواﯾﻞ دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬ﻗﺎدر ﺑﻮد ﻧﯿﺮوی‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪوارش را در راه اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰل‬ ‫در آ َو َرد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﺳﯿﺮ رؤﯾﺎﻫﺎی راﺳﮑﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﯽ اﺳﯿ ِﺮ ﻣﯿﻞ او ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫آوردن ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺎ ﻓﺪا ﮐﺮدن ﮐﯿﻔﯿﺖ‪ ،‬ﻧﻪ‪ .‬در ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ١٩٧٩‬ﺑﻪ راﺳﮑﯿﻦ ﮔﻔﺖ‬ ‫اﴏار ﺑﺮای ارزان ﺳﺎﺧ آن ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﺧﻮدش “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﻬﻢ”‬ ‫را ﮐﻨﺎر ﺑﮕﺬارد و اﺻﻼً ﻧﮕﺮان ﻗﯿﻤﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪» :‬ﻓﻘﻂ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻦ‪ «.‬راﺳﮑﯿﻦ ﺑﺎ ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﻃﻌﻨﻪآﻣﯿﺰ ﺎم آﻧﭽﻪ ﻻزم ﺑﻮد در‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻨﺠﺪ را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪ :‬ﺎﯾﺸﮕﺮ رﻧﮕﯽ ﺑﺎ وﺿﻮح ﺑﺎﻻ؛‬ ‫ﭼﺎﭘﮕﺮی ﺑﺪون ﻧﻮار ﭼﺎپ ﻣﺘﺤﺮک ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ را ﺑﺎ ﴎﻋﺖ‬ ‫ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪ در دﻗﯿﻘﻪ ﺑﯿﺮون دﻫﺪ؛ دﺳﱰﺳﯽ ﺑﺪون ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﺑﻪ ﺷﺒﮑﻪی‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٤‬‬

‫آرﭘﺎ‪) ١‬آژاﻧﺲ ﭘﺮوژہﻫﺎی ﭘﯿﴩﻓﺘﻪی ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ( }ﺟﺪ اﯾﻨﱰﻧﺖ اﻣﺮوزی{؛‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﮔﻔﺘﺎر و ﺗﺮﮐﯿﺐ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪» :‬ﺣﺘﯽ ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی ﺻﺪای‬ ‫ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽِ اﻧﺮﯾﮑﻮ ﮐﺎروﺳﻮ‪ ٢‬ﺑﺎ ﮔﺮوه ﮐُ ِﺮ ﮐﻠﯿﺴﺎی ﻣﻮرﻣﻮنﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﭘﮋواک ﻣﺘﻐﯿﯿﺮ ﺻﺪاﻫﺎ‪ «.‬ﯾﺎدداﺷﺖ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﴍوع ﮐﺎر ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪف ﻣﺘﻮﺳﻂ و ﻧﯿﺰ ﺗﻌﺪادی از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎ ﮐﺎر را ﴍوع ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬و ﻫﻤﺰﻣﺎن‬ ‫ﺣﻮاسﻣﺎن ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ اﻣﺮوز و ﻓﺮدای ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎن دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ ﺻﱪ اﻧﺪﮐﯽ در ﻗﺒﺎل اﯾﻦ اﻋﺘﻘﺎ ِد ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫اﺷﺘﯿﺎق ﻻزم ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮل را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ واﻗﻌﯿﺖ را رامِ ﺧﻮد‬ ‫ﮐﻨﯽ‪«.‬‬ ‫ﺑﺪﯾﻦﺳﺎن ﺑﺮوز ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﯿﺎن آﻧﻬﺎ ﻗﻄﻌﯽ ﻣﯽ ﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫ﭘﺲ از ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪن از ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ،١٩٨٠‬دﻧﺒﺎل ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﺸﺖ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﺧﺮسﻫﺎ از ﺧﻮدش ﻋﻼﻣﺘﯽ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺑﮕﺬارد و َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫در ﻗﻠﻤﺮوی او ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ اﺟﺘﻨﺎﺑﯽ ﻧﺒﻮد از اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ ﭼﺸﻤﺶ را‬ ‫ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪی راﺳﮑﯿﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ارزان ﺑﺮای ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫‪ARPA Net: The Advanced Research Projects Agency‬‬ ‫‪Network‬‬ ‫‪Enrico Caruso‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٥‬‬

‫راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ و ﻃﺮاﺣﯽ ﺳﺎده‪ ،‬روح اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ ﺗﮑﺎﭘﻮ اﻧﺪاﺧﺖ و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻫﯿﭻ ﺑﻌﯿﺪ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر او در ﭘﺮوژہی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬روزﻫﺎی‬ ‫ﺣﻀﻮر راﺳﮑﯿﻦ ﺑﻪ ﺷ ره ﺑﯿﺎﻓﺘﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﯾﮑﯽ از اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه َﻣﮏ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻋﻤ ًﻼ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ اِﻋ ل ﻧﻈﺮاﺗﺶ در ﭘﺮوژہ‪ ،‬ﺟِﻒ ﻫﻢ‬ ‫رﻓﺖ ﺗﻮی ﻓﮑﺮ‪ .‬ﺑﯽدرﻧﮓ ﻣﯽﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﭼﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪای ﺑﻪ ﺑﺎر ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪«.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ درﮔﯿﺮی ﺑﺮ ﴎ ﺗﺼﻤﯿﻢ راﺳﮑﯿﻦ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ َﻣﮏ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 6809‬و دوﻣﯿﻦ درﮔﯿﺮی ﺑﺮ ﴎ ﺎﯾﻞ او ﺑﺮای آوردن‬ ‫ﺑﻪ زﯾﺮ ‪ ١.٠٠٠‬دﻻر رخ داد‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎ ﭘﺮدازﻧﺪهای ﻗﻮی ﺑﻮد و از اﯾﻦ رو ﻓﺸﺎر ﻣﯽآورد ﮐﻪ َﻣﮏ‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺮدازﻧﺪهی ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 68000‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد )ﻫ ن ﮐﻪ در ﻟﯿﺴﺎ ﻫﻢ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﺪ(‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻤﯽ ﻗﺒﻞ از ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ ‪ ،١٩٨٠‬ﺑﺪون اﻃﻼ ِع‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ‪ ،‬از ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪ ﺑﺎ ﭘﺮدازﻧﺪهی‬ ‫ﻗﻮیﺗﺮ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻟﮕﻮی ﻋﻤﻠﯽاش در اﭘﻞ ﯾﻌﻨﯽ وازﻧﯿﺎک‪،‬‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﻋﺖ ﴍوع ﺑﻪ ﮐﺎر روی ﻃﺮح ﮐﺮد و ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪی ﺎم‬ ‫ﺑﺪون اﺳﱰاﺣﺖ ﺟﺎن ﮐَﻨﺪ و ﺎم ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ‬ ‫اﻋﺠﺎبﺑﺮاﻧﮕﯿﺰش را ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ا ﺎم ﮐﺎر او‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎدر ﺷﺪ ﮔﺮوه را‬ ‫ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﮐﺎر روی ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 68000‬ﮐﻨﺪ‪ .‬راﺳﮑﯿﻦ ﺑﯿﺶ از ﭘﯿﺶ ﺑﻪ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻓﺮو رﻓﺖ و از ﻧﻮ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی َﻣﮏ را ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٦‬‬

‫و اﻣﺎ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﻣﻬﻢِ دﯾﮕﺮ؛ ﺗﺮاﺷﻪی ارزانﺗﺮ ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ اﻧﺘﺨﺎب راﺳﮑﯿﻦ‪-‬‬ ‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﺮدازش ﺎم ﮔﺮاﻓﯿﮏﻫﺎی ﺧﯿﺮهﮐﻨﻨﺪهی راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی از ﻗﺒﯿﻞ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺎوس و ‪- ...‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫ ن ﻏـﻨﯿﻤﺖﻫﺎی‬ ‫ﻏﺎرتﺷﺪه از زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک‪ -‬ﻧﺒﻮد‪ .‬راﺳﮑـﯿﻦ‪ ،‬ﺧﻮد ﻣﺸﻮقِ دﯾﮕﺮان ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪ از زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﺪهی ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ را‬ ‫ﻫﻢ دوﺳﺖ داﺷﺖ وﻟﯽ زﯾﺎد ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ ﮔﺮاﻓﯿﮏﻫﺎی زﯾﺒﺎ و آﯾﮑُﻦﻫﺎی‬ ‫ﻇﺮﯾﻒ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬و اﯾﺪهی اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ و ﻣﺎوس را ﻫﻢ ﮐﻪ اﺳﺎﺳﺎً‬ ‫ﮐﺎﻓﺮ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻇﻬﺎر داﺷﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﺮوژہ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖِ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺎوس ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﺎل دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮد ﻣﺴﺨﺮهی آﯾﮑُﻦﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آﯾﮑُﻦ ﺎدی اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺎم زﺑﺎنﻫﺎی ﺑﴩی ﺑﻪ ﯾﮏ اﻧﺪازه ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻓﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘ ً دﻟﯿﻠﯽ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ آدمﻫﺎ زﺑﺎنﻫﺎی آواﯾﯽ را اﺧﱰاع‬ ‫ﮐﺮدهاﻧﺪ!«‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ داﻧﺸﺠﻮی ﺳﺎﺑﻖ راﺳﮑﯿﻦ‪ ،‬ﻃﺮف ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫دوﺷﺎن ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﯾﮏ ﭘﺮدازﻧﺪهی ﻗﻮی ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ از ﭘﺲ ﭘﺮدازش‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﮔﺮاﻓﯿﮏﻫﺎی ﻗﺸﻨﮓ و ﮐﺎر ﺑﺎ ﻣﺎوس ﺑﺮ آﯾﺪ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪ ﺟﻒ را از ﭘﺮوژہ دور ﮐﻨﺪ‪ .‬او ﺧﺸﮏ و ﯾﮏدﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺣﻖ داﺷﺖ ﮐﺎر را از ﭼﻨﮕﺶ در ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﻫﻤﻪی دﻧﯿﺎ ﻫﻢ از اﯾﻦ ﮐﺎرش‬ ‫ﺳﻮد ﺑﺮد‪«.‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٧‬‬

‫ِ‬ ‫اﺧﺘﻼﻓﺎت آن دو‪ ،‬ﻣﺮز ﻓﻠﺴﻔﻪ را ﻧﯿﺰ ﭘﺸﺖ ﴎ ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎ ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬راﺳﮑﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ‪-‬اﺳﺘﯿﻮ‪ -‬دوﺳﺖ دارد‬ ‫ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ “ﺑﭙﺮﯾﺪ‪ ”،‬ﻫﻤﻪ ﺑﭙﺮﻧﺪ‪ .‬ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮدم ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘ د‬ ‫اﺳﺖ و اﯾﻨﮑﻪ اﮔﺮ ﮐﺎر دﯾﮕﺮان ﻧﻈﺮش را ﺟﻠﺐ ﯽﮐﺮد‪ ،‬از ﺧﻮ ِد آﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺪش ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬اﻧﮕﺎر از ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﺎﻟﻪی ﻧﻮ ِر دور ﴎ او )اﺳﺘﯿﻮ( را‬ ‫ﯽدﯾﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺶ ﯽآﻣﺪ‪ «.‬ﺣﺎل ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮرد راﺳﮑﯿﻦ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﺟﻒ واﻗﻌﺎ ً ﻣﻐﺮور ﺑﻮد‪ .‬ﭼﯿﺰ زﯾﺎدی از راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ را ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از آدمﻫﺎی ﺧﻮدش ﻣﺜﻞ ا ُ‬ ‫ﮐﺎرﺑﻠﺪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻘﺎﭘﻢ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را ﻫﻢ از ﮔﺮوه ﺧﻮدم آوردم‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ ﮐﺎر را ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﯾﮏ ﻟﯿﺴﺎی ارزانﺗﺮ ﺑﺴﺎزﯾﻢ و ﻧﻪ ﯾﮏ ﺗﮑﻪ آﺷﻐﺎل!«‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ از اﻓﺮاد‪ ،‬ﺗﻌﺎﻣﻞِ ﮐﺎری ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در دﺳﺎﻣﱪ‬ ‫‪١٩٨٠‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ در ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﺑﺮای راﺳﮑﯿﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺸﱰ ﺗ َ ِﻨﺶ‪ ،‬ﺳﯿﺎﺳﯽﺑﺎزی و دردﴎ وارد ﮔﺮوه ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻧﻪ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ از ﺣﻞ ﮐﺮدن ﻣﺸﮑﻼت ﻟﺬت ﺑﱪد‪ .‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ از ﻫﻢﺻﺤﺒﺘﯽ ﺑﺎ او‬ ‫ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬اﯾﺪهﻫﺎ‪ ،‬اﻧﺮژی و دور ﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﺎر اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫دوﺳﺖ دارم‪ .‬وﻟﯽ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ ﺑﺘﻮاﻧﺪ اﻋﺘ د‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ و ﻣﺤﯿﻂ آراﻣﯽ را‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﺎر ﻧﯿﺎز دارم‪ ،‬ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪«.‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٨‬‬

‫وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽﻫﺎی دﯾﮕﺮ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺧﻠﻖ و ﺧﻮی‬ ‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺒﺶ‪ ،‬ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎ و ﻧﻔﻮذ ﻻزم ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻫﺪاﯾﺖ آﻧﻬﺎ در ﻣﺴﯿﺮ “ﺧﻠﻖ‬ ‫اﺛﺮی ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﮐﻮﭼﮏ در ﺟﻬﺎن” را دارا اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬راﺳﮑﯿﻦ را ﯾﮏ رؤﯾﺎﭘﺮدا ِز ﻣﺤﺾ و ﺧﻮدش را ﯾﮏ ﻓﺎﻋﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎی واﻗﻌﯽ ﮐﻠﻤﻪ ﺧﻮاﻧﺪ و وﻋﺪه داد ﮐﻪ َﻣﮏ را ﻇﺮف ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻪ‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﯿﻞ ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎم ﺑﺎﺑﺖ اﺧﺮاج از ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ در او‬ ‫ﻣﻮج ﻣﯽزد و ﭼﻨﯿﻦ رﻗﺎﺑﺘﯽ ﺑﻪ او ﻧﯿﺮوی ﻣﻀﺎﻋﻒ ﻣﯽداد‪ .‬در ﺣﻀﻮ ِر‬ ‫ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﺎن ﮐُ ْﻮچ ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻر ﴍط ﺑﺴﺖ ﮐﻪ َﻣﮏ ﭘﯿﺶ از ﻟﯿﺴﺎ ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺮوه َﻣﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺑﻬﱰ و‬ ‫ارزانﺗﺮ از ﻟﯿﺴﺎ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ و ﻗﺒﻞ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻈﺎرت ﺧﻮد ﺑﺮ ﮔﺮوه را ﺑﺎ ﻟﻐﻮ ﺳﻤﯿﻨﺎر ﻇﻬﺮﮔﺎﻫﯽ ﮐﻪ راﺳﮑﯿﻦ‬ ‫ﻗﺼﺪ داﺷﺖ در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ١٩٨١‬ﺑﺮای ﮐﻞ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﴍﮐﺖ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬رﺳ ً‬ ‫اِﻋ ل ﮐﺮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬آن روز ﮔﺬر راﺳﮑﯿﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ اﻓﺘﺎد و‬ ‫دﯾﺪ ﮐﻪ ‪ ١٠٠‬ﻧﻔﺮ آﻧﺠﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮﻧﺪ؛ ﭼﺮا؟ زﯾﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﻮدش زﺣﻤﺖ‬ ‫اﺑﻼغ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻟﻐﻮ ﺟﻠﺴﻪ را ﻫﻢ ﻧﺪاده ﺑﻮد! ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ راﺳﮑﯿﻦ رﻓﺖ و ﺑﺮای‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﻮﺷ ﯾﮏ ﯾﺎدداﺷﺖ اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ از‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ راﺳﮑﯿﻦ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﺎﯾﮏ اﺳﮑﺎت ﺷﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﺗﯽ دوﺑﺎره ﺧﻮدش را‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﻣﻬﺎ ِر ﯾﮑﯽ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ و ﺳﻬﺎمداران ﺑﺪاﺧﻼق ﴍﮐﺖ‬ ‫در وﺿﻌﯿﺖ‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٨٩‬‬

‫ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻋﻨﻮانِ ﯾﺎدداﺷﺖ “ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ ﯾﺎ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ” و ﻣﺘﻨﺶ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»اﯾﻨﺠﺎ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ وﺣﺸﺘﻨﺎک دارﯾﻢ‪ ...‬ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ اﺳﺘﯿﻮ را دوﺳﺖ‬ ‫داﺷﺘﻪام وﻟﯽ ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺮای او دﯾﮕﺮ ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺷﺪه‪ ...‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻗﺮارﻫﺎی‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت را از دﺳﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر اﯾﻦ اﺗﻔﺎق رخ داده ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﯾﮏ‬ ‫ُﺟ ِﮏ ﻣﺘﺪاول ﺷﺪه‪ ...‬ﺑﺪون ﻓﮑﺮ و ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﻀﺎوتﻫﺎی اﺷﺘﺒﺎه ﻋﻤﻞ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ...‬در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻻزم اﺳﺖ اﻋﺘﺒﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ را اﺧﺘﺼﺎص ﯽدﻫﺪ‪...‬‬ ‫اﻏﻠﺐ وﻗﺘﯽ ﺣﺮف ﯾﺎ اﯾﺪهی ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ﺑﯽدرﻧﮓ ﺑﻪ آن‬ ‫ﻣﯽﺗﺎزد ﮐﻪ “ﺑﯽارزش و اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اﺳﺖ” و ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﮐﺎر روی آن‬ ‫وﻗﺖﺗﻠﻒﮐﺮدﻧﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﯾﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻧﺎدرﺳﺖ‪.‬‬ ‫وﺿﻊ وﻗﺘﯽ ﺑﺪﺗﺮ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از اﯾﺪهﻫﺎ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﻃﻮری از آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر اﯾﺪه ﻣﺎ ِل ﺧﻮدش ﺑﻮده‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎت ﻫ ن روز ﻋﴫ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و راﺳﮑﯿﻦ را ﺑﻪ دﻓﱰ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ زﯾﺮ ﮔﺮﯾﻪ زد‪ .‬او و راﺳﮑﯿﻦ ﻓﻘﻂ روی ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻫﯿﭻﯾﮏ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ دﯾﮕﺮی ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ‪،‬‬ ‫اﺳﮑﺎت ﻃﺮف ﮐُ ْﻮچ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦﺑﺎر ﺗﺮﺟﯿﺢ داد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻧﺪه ﺑﯿﺮون‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٠‬‬

‫ﺑﺮود‪ .‬از ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪َ ،‬ﻣﮏ ﯾﮏ ﭘﺮوژہی ﻧﻮﭘﺎ و واﻗﻊ در ﺳﺎﺧﺘ ﻧﯽ‬ ‫دور ا ُﻓﺘﺎده ﺑﻮد و ﺣﻀﻮر ﺟﺎﺑﺰ در آن‪ ،‬ﻣﺴﺎوی ﺑﻮد ﺑﺎ دوریاش از ﻣﻘﺮ‬ ‫اﺻﻠﯽ ﴍﮐﺖ و دردﴎﻫﺎی ﮐﻤﱰ‪ .‬ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﻬﱰ از اﯾﻦ؟ ﭘﺲ اﺳﮑﺎت‪،‬‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ را ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﯽ اﺟﺒﺎری ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮا ﮔﻮل ﺑﺰﻧﻨﺪ و ﯾﮏ ﮐﺎری ﺑﺪﻫﻨﺪ دﺳﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮﻟﺶ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﺎزﮔﺸﺖ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﮔﺎراژم ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﻻ‪ ،‬ﻫﻢ ﮔﺮوه ﺧﻮدم‬ ‫را داﺷﺘﻢ و ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰل ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫اﺧﺮاج راﺳﮑﯿﻦ اﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ در ﮐﻞ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﭘﺮوژہی‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺎم ﺷﺪ‪ .‬راﺳﮑﯿﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪی ﭘﺎﯾﯿﻦ‪،‬‬ ‫ﭘﺮدازﻧﺪهی ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﻧﻮار ﮐﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺪون ﻣﺎوس و ﺑﺎ ﮔﺮاﻓﯿﮏ ﺣﺪاﻗﻠﯽ‪ .‬او‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼف ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﯿﻤﺖ را ﻧﺰدﯾﮏ ‪ ١.٠٠٠‬دﻻر ﻧﮕﻪ دارد و اﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﺷﺎﯾﺪ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﺳﻬﻢ ﺑﯿﺸﱰی از ﺑﺎزار را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ وﺟﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎری ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺮد‪ ،‬ﻧﺒﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫و ﻋﺮﺿﻪی دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ دﻧﯿﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﺎ از ﺟﺎﯾﮕﺎه اﻣﺮوزﻣﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﻣﺴﯿﺮی را ﮐﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﻪ آن ﺳﻮ‬ ‫ﻧﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ! راﺳﮑﯿﻦ ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﻧُﻦ‪ ١‬اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ‬

‫‪Canon‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩١‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﮐﺎﻧُﻦﮐَﺖ‬ ‫را ﮐﻪ دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ا ُ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﯾﮏ آﺷﻐﺎ ِل ﺑﻪ ﺎم ﻣﻌﻨﺎ‪ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﯽﺧﻮاﺳﺘﺶ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫َﻣﮏ را ﺑﺪل ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪی ارزانﺗ ِﺮ ﻟﯿﺴﺎ ﮐﺮد‪ ،‬در واﻗﻊ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ‪ ،‬و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﻣﴫﻓﯽ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮجﻫﺎي ﺗﮕﺰاﻛﻮ‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﭘﺲ از رﻓ راﺳﮑﯿﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﴎ ﻣﯿﺰ ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺷﺪ؛ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺟﻮان از ﮔﺮوه اﭘﻞ ‪ II‬ﮐﻪ ﻣﺜﻞ رﻓﯿﻘﺶ ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﻬﺮهای زﯾﺒﺎ و رﻓﺘﺎری ﺷﯿﻄﻨﺖآﻣﯿﺰ داﺷﺖ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮐ‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎی ﺑﯽاﺧﺘﯿﺎر و‬ ‫ﺎﯾﻞ دروﻧﯽاش ﺑﻪ ﺑﯿﺎنِ ﴏﯾ ِﺢ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ در ذﻫﻦ داﺷﺖ ‪-‬ﮐﻪ اﻏﻠﺐ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﻄﻠﻮب ﻧﺒﻮد‪ «.‬وﻟﯽ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ از او ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن‬ ‫ﻟﺤﻈﻪی اوﻟﯽ ﮐﻪ وارد ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ اﺻﻼً ﺗﻮی ﮐﺎرت ﺧﻮب ﻫﺴﺘﯽ؟‬ ‫ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻓﻘﻂ اﻓﺮا ِد درﺟﻪ ﯾﮏ روی َﻣﮏ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ و راﺳﺘﺶ‬ ‫‪١‬‬

‫راﺳﮑﯿﻦ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٥‬ﺑﺮ اﺛﺮ ﴎﻃﺎن ﭘﺎﻧﮑﺮاس در ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﻧﺪﮐﯽ ﭘﺲ از‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﯿ ری در ﺑﺪن ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٢‬‬

‫ﻣﻄﻤﱧ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﮐﻪ زﯾﺎد ﺧﻮب ﺑﺎﺷﯽ‪ِ «.‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﺟﻮاب دﻫﺪ‪» :‬ﺑﻬﺶ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺑﻠﻪ‪ ”،‬ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ زﯾﺎدی ﺧﻮب‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ راﻫﺶ را ﮐﺸﯿﺪ و رﻓﺖ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﴎ ﮐﺎر ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻫ ن روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﴎش را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و دﯾﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ دارد از‬ ‫ﺑﺎﻻیِ ﭘﺎرﺗﯿﺸﻦ ﺑﻪ داﺧﻞ اﺗﺎﻗﺶ ﴎک ﻣﯽﮐﺸﺪ‪» :‬ﺧﱪﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ دارم‪ .‬ﺗﻮ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﻋﻀﻮ ﮔﺮوه َﻣﮏ ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﺎ‪«.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ا ﺎم ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺨﺸﯽ از اﭘﻞ ‪ II‬ﮐﻪ درﮔﯿﺮش‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺪ روز دﯾﮕﺮ زﻣﺎن ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﻫﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﮐﺎر روی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎﺷﺪ؟« ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ِ‬ ‫داس اﭘﻞ ‪ II‬را ﺑﻬﯿﻨﻪ ﮐﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻧﻔﺮ ﺑﻌﺪی ﺑﺴﭙﺎرد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﻓﻘﻂ داری وﻗﺖ ﺧﻮدت را ﺗﻠﻒ ﻣﯽﮐﻨﯽ! ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ‬ ‫اﭘﻞ ‪ II‬اﻫﻤﯿﺖ ﻣﯽدﻫﺪ؟ اﭘﻞ ‪ II‬ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل دﯾﮕﺮ ُﻣﺮده‪َ .‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫آﯾﻨﺪهی اﭘﻞ اﺳﺖ و ﺗﻮ ﻫﻤﯿﻦ اﻵن ﮐﺎرت را روی آن ﴍوع ﻣﯽﮐﻨﯽ!«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ِ II‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ را از ﺑﺮق ﮐﺸﯿﺪ و ﮐُﺪی ﮐﻪ او ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻨﺶ ﺑﻮد از ﺑﯿﻦ رﻓﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﺎ‪ ،‬دارم ﻣﯽﺑﺮﻣﺖ ﴎ ﻣﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪت‪«.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ‪ِ ،‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮش و ﺑﺎﻗﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ را داﺧﻞ ﻣﺮﺳﺪس ﻧﻘﺮهای ﺧﻮد‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﻪ دﻓﱰ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬او و وﺳﺎﯾﻠﺶ را در ﭘﺎرﺗﯿﺸﻦِ ﮐﻨﺎر‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٣‬‬

‫ﺑﺎرل اِﺳﻤﯿﺖ رﻫﺎ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﻣﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪت‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮوه‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻮش آﻣﺪی!« ﺟﻒ راﺳﮑﯿﻦ ﭼﻨﺎن ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ آﻧﺠﺎ را ﺗﺮک ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﭘﺮ از آت و آﺷﻐﺎلﻫﺎی او ﺑﻮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻫﻮاﭘﯿ ﻫﺎی ﻣﺪل‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ،١٩٨١‬اوﻟﯿﻦ اﻣﺘﺤﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ از اﻓﺮاد ﺑﺮای اﺳﺘﺨﺪام در ﺗﯿﻢِ‬ ‫دزدان درﯾﺎﯾﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﮐﺴﺐ اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﻫﺎ را داﺧﻞ اﺗﺎﻗﯽ ﻣﯽآورد ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪ از َﻣﮏ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ زﯾﺮ ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪی ﻣﺨﻤﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻧﺎﻏﺎﻓﻞ ﭘﺎرﭼﻪ را ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﺪرآ ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﮔﺮ ﭼﺸﻢﻫﺎﺷﺎن ﺑﺮق ﻣﯽزد و ﯾﮏ راﺳﺖ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ ﴎاغ ﻣﺎوس و ﴍوع‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﮐﻠﯿﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﺑﺮ ﻟﺐ اﺳﺘﺨﺪامﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﻗﺸﻨﮓ دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ “وآو” ﮔﻔ آﻧﻬﺎ را ﺑﺸﻨﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﺮوس ُﻫﺮن از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎی زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫از دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻣﺜﻞ ﻟَﺮی ﺗِﺴﻠِﺮ ﺑﻪ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻧﺰد آﻧﻬﺎ ﺑﺮود‪ .‬وﻟﯽ ﻫ نﻣﻮﻗﻊ ﯾﮏ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮب از ﴍﮐﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﭘﯿﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ‪ ١٥.٠٠٠‬دﻻر‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﺷﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﻪ ﺷﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻪ او زﻧﮓ زد‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﯿﺎﯾﯽ‪ ،‬ﮐﻠﯽ ﭼﯿﺰ دارم ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻧﺖ‬ ‫ﺑﺪﻫﻢ‪ُ «.‬ﻫﺮن رﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻗﻼﺑﺶ را ﮔﯿﺮ اﻧﺪاﺧﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای ﺳﺎﺧ‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٤‬‬

‫اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﮐﻪ ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ دﻧﯿﺎ را ﻋﻮض ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺷﻮر و‬ ‫ﺷﻮق داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ آن ﻧﯿﺮوی ﻋﺠﯿﺒﺶ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻣﺮا ﻋﻮض ﮐﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮز‬ ‫ﻗﺎﻟﺐﮔﯿﺮی ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ و ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻗﺮار دادن ﻗﻄﻌﺎت را ﺑﻪ ُﻫﺮن ﻧﺸﺎن داد‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻞ اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ را ﺑﺪاﻧﻢ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻫﻢ روی ﺎم‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻓﮑﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬وآو‪ ”.‬اﯾﻦ ﺷﻮر و ﺷﻮق ﭼﯿﺰی ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺮ روز ﺑﺸﻮد دﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻗﺮارداد را اﻣﻀﺎ ﮐﺮدم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد وازﻧﯿﺎک را ﻫﻢ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺑﺘﺪا‬ ‫از اﯾﻨﮑﻪ آن روزﻫﺎ زﯾﺎد ﮐﺎر ﯽﮐﺮد ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪم وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺧﻮدم‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﯽﺧﯿﺎل‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺒﻮغ او ﻧﺒﻮد ﺗﻮ اﻵن اﯾﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮدی‪ «.‬در‬ ‫ﻫ ن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک در ﺣﺎل ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﻓﺮودﮔﺎﻫﯽ در ﺳﺎﻧﺘﺎﮐﺮوز ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻮاﭘﯿ ی ﺗﮏﻣﻮﺗﻮرهی ﺟﺪﯾﺪش دﭼﺎر ﺣﺎدﺛﻪ ﺷﺪ و ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﻌﺠﺰهآﺳﺎﯾﯽ ﻧﺠﺎت ﯾﺎﻓﺖ وﻟﯽ دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﯽ ﻣﻘﻄﻌﯽ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮدیِ ﻧﺴﺒﯽ در ﺑﯿ رﺳﺘﺎنْ ﮐﻨﺎ ِر ﺑﺎﻟﯿﻨﺶ ﻣﺎﻧﺪ وﻟﯽ واز ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺖ‬ ‫ﻻاﻗﻞ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ از اﭘﻞ دور ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ده ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺧﺮوج از ﺑﺮﮐﻠﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮﮔﺮدد و ﻣﺪرﮐﺶ را ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎ ﻧﺎم راﮐﯽ راﮐُﻦ‬ ‫ﮐﻼرک‪ ١‬در داﻧﺸﮕﺎه ﺛﺒﺖ ﻧﺎم ﮐﺮد‪.‬‬

‫‪Rocky Raccoon Clark‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٥‬‬

‫اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﺎﻣﻞ ﭘﺮوژہی َﻣﮏ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻧﺎم‬ ‫ﺳﯿﺐ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی راﺳﮑﯿﻦ را از روی ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺮ دارد‪ .‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی‪ ،‬از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دوﭼﺮﺧﻪای ﺑﺮای ذﻫﻦ ﺑﴩ ﯾﺎد ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ دوﭼﺮﺧﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ؟ از ﻧﻈﺮ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻧﺒﻮ ِغ اﻧﺴﺎنﻫﺎ در‬ ‫اﻣﮑﺎن داده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﻬﱰ از ﯾﮏ ﮐﺮﮐﺲ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺒﻮغ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﮐﺎراﯾﯽ ﻣﻐﺰ آدﻣﯽ را ﭼﻨﺪﯾﻦ‬ ‫ﺷﮑﻠﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬در‬ ‫ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬از اﯾﻦ رو او ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺖ ﻧﺎم ﭘﺮوژہ را ﺑﻪ “دوﭼﺮﺧﻪ”‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﺪ‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﮐﻪ از ﻫ ن اول ﺑﺎزﺧﻮرد ﺧﻮﺑﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ِرل و ﻣﻦ ﭼﯿﺰی اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮ از آن در ﻋﻤﺮﻣﺎن‬ ‫ﻧﺸﻨﯿﺪه ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ از اﺳﻢ ﺟﺪﯾﺪ ﻋﺒﻮر ﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺎه ﺑﻌﺪ اﯾﺪهی ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﺎم ﮐﻼً رﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در اواﯾﻞ ﺳﺎل ‪ ١٩٨١‬ﮔﺮوه ﮐﺎریِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ‪ ٢٠‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎی ﮐﺎری ﺑﺰرﮔﱰی ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪی دوم ﯾﮏ ﺳﺎﺧﺘ نِ دو ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎ ﺎی ﻗﻬﻮهای اﻧﺘﻘﺎل‬ ‫داد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬دﻓﱰِ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺑﻪ اﯾﺴﺘﮕﺎه ﺗﮕﺰاﮐﻮ‪ ،١‬ﺑﻪ ﺑﺮجﻫﺎی ﺗﮕﺰاﮐﻮ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬

‫‪Texaco‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٦‬‬

‫ﺑﺮای ﻧﺸﺎط ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎر‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﯽ را‬ ‫داد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻧﻈﺮش را ﻋﻮض‬ ‫ﺑﺎﮐﺲ‪ِ ١‬‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎرِل و ﻣﻦ رﻓﺘﯿﻢ و ﯾﮏ ﺑﻮم ِ‬ ‫ﮐﺎﺳﺘﯽ ﺑﻪ رﻧﮓ ﻧﻘﺮهای‬ ‫ﺧﺮﯾﺪﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﭘﯿﺮوزی ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ در ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺮ ﴎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ زﯾﺮ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪن ﻣﺎﯾﮏ اﺳﮑﺎت از رﯾﺎﺳﺖ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﺗﯽ ﻣﺪام ﺗﻨﺪﺧﻮﺗﺮ از ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ؛ ﮔﺎه ﻗﻠﺪری ﻣﯽﮐﺮد و ﮔﺎه ﺣ ﯾﺖ و ﺗﺸﻮﯾﻖ‪ .‬ﻋﺎﻗﺒﺖ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺎﻗﺖ اﻓﺮاد ﺑﯽرﺣﻤﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﻤﯿﻞِ ﯾﮏ دور ﺗﺎزه از ﺗﻌﺪﯾﻞِ ﻧﯿﺮوﻫﺎ ﺑﯿﺶ از‬ ‫ﺧﺮج داد‪ ،‬ﭘﺎﯾﮕﺎﻫﺶ ﺑﯿﻦ اﮐ ﮐﺎرﻣﻨﺪان از دﺳﺖ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه از‬ ‫دردﻫﺎی ﺟﺴ ﻧﯽ ﻣﺘﻨﻮﻋﯽ رﻧﺞ ﻣﯽﺑﺮد‪ ،‬از ﻋﻔﻮﻧﺖ ﭼﺸﻤﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﻋﺎرﺿﻪی ﺣﻤﻠﻪی ﺧﻮاب‪ .٢‬ﴎاﻧﺠﺎم وﻗﺘﯽ او ﺑﺮای ﺗﻌﻄﯿﻼت در ﻫﺎواﯾﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ را ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ اداﻣﻪی ﮐﺎرش‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﮐ ﺷﺎن از ﺟﻤﻠﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮐُ ْﻮچ رأی ﺑﻪ رﻓ او دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺑﯿﺎن ﺑﻬﱰ‪ِ ،‬‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻣﻮﻗﺖ‪،‬‬

‫‪٢‬‬

‫‪Boom Box‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﻧﺎرﮐﻮﻟﭙﺴﯽ ﯾﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﺧﻮاب‪:‬‬ ‫‪http://fa.wikipedia.org/‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دﻩ | ‪٢٩٧‬‬

‫اﻣﻮر را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮد ﮐﻪ زﻣﺎمدا ِر ﻣﻄﻠﻖِ‬ ‫ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﻠﺶ ﺑﮑﺸﺪ‪.‬‬

‫فصل یازدﻩ‬ ‫داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‬ ‫بازی کردن با قوان ن شخ‬

‫ﮔﺮوه اﺻﻠﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﺳﺎل ‪) ١٩٨٤‬از ﭼﭗ(‪ُ :‬ﺟﺮج ﮐﺮو‪،‬‬ ‫ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ‪ ،‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪،‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و ﺟﺮی ﻣﺎﻧﻮک‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻞ ا ُ‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٢٩٩‬‬

‫ﭘﺲ از ﭘﯿﻮﺳ ِ اَﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﺎد ﺗﺮﯾﺒِﻞ‪ ١‬دﯾﮕﺮ ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﮔﺮوه‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺨﺘﴫی ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﺮﺗﯿﺐ داد؛ ﺣﺠﻢ ﮐﺎ ِر ﺑﺮ زﻣﯿﻦ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪه ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺎد ﻣﯽ ﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ژاﻧﻮﯾﻪ ‪ ١٩٨٢‬ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ‬ ‫آﻣﺎده ﺷﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ در ﮐﻤﱰ از ﯾﮏ ﺳﺎل‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﻮاﻧﮕﯽ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﯿﭻ راﻫﯽ ﻧﺪارد‪ «.‬ﺗﺮﯾﺒِﻞ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻘﺎﯾﻖِ ﺑﺎزدارﻧﺪه را ﯽﭘﺬﯾﺮد‪:‬‬ ‫»ﺑﻬﱰﯾﻦ راه ﺑﺮای ﺗﻮﺻﯿﻒ وﺿﻌﯿﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺎرﺗﯽ از “ﭘﯿﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎ” اﺳﺖ؛‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ دارد« و ﺑﺮای ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮐﻪ ﮔﯿﺞ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪» :‬از ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﭼﮑﺶﺧﻮار و ﻣﻨﻌﻄﻒ اﺳﺖ‪ .‬او‬ ‫دﯾﺪ اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫ْ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻋﻤﻼً ﺑﺎ ِ‬ ‫دﺳﺖﺧﺎﻟﯽ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ را ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺧﻮدش ﻧﺒﺎﺷﺪ‬ ‫اﺛﺮی ﻫﻢ از اﯾﻦ داﯾﺮه ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ ﺑﻮدنِ او‪ ،‬داﺷ ِ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی‬ ‫واﻗﻊﺑﯿﻨﺎﻧﻪ ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺗﺮﯾﺒِﻞ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل‪ ،‬در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ آن ﻋﺒﺎرت‪ ،‬ﻣﺎ ِل ﮐﺪام داﺳﺘﺎنِ ﴎﯾﺎلِ ﭘﯿﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎ اﺳﺖ‪» :‬ﻫ ن ﮐﻪ‬ ‫ﺑﯿﮕﺎﻧﻪﻫﺎ دﻧﯿﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺧﻮدﺷﺎن را از ﻃﺮﯾﻖ ﻧﯿﺮوﻫﺎی ذﻫﻨﯽِ ﻣﺤﺾ‬ ‫درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬او ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﮐﻪ ﺗﻮأﻣﺎن ﺧﱪی و ﺗﺤﺴﯿﻦﮔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫‪Bud Tribble‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٠‬‬

‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در‬ ‫»ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎدن در داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﻫ ن ﯾﮕﺎﻧﻪ ﺳﻼﺣﺶ ﺑﺮای دﮔﺮﮔﻮن ﮐﺮدن واﻗﻌﯿﺖ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ در اﺑﺘﺪا اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ را ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﯿﺰ ﭘﻨﺪاﺷﺖ اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از دو‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﮐﺎر در ﮐﻨﺎر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬داﯾﺮهی‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ آﻣﯿﺰهای ﺑﻮد از ﺳﺨﻦ َوریِ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ‪ ،‬ارادهی َﴎﮐِﺶ و‬ ‫اﺷﺘﯿﺎق ﺑﺮای ﺧﻢ ﮐﺮدنِ ﻫﺮ ﺣﻘﯿﻘﺘﯽ در راﺳﺘﺎیِ اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻫﺪف ﺟﺎری‪«.‬‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی اﻧﺪﮐﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷ را از ﺷﻤﻮلِ داﯾﺮهی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺎف‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺸﻒ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﺷﮕﻔﺖآور اﯾﻨﮑﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻃﻼع از‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﺗﺄﺛﯿﺮش از ﺑﯿﻦ ﯽرﻓﺖ‪ .‬اﮐ ِ ﺗﮑﻨﯿﮏﻫﺎی‬ ‫داﯾﺮهی‬ ‫ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ را ﺑﺮای ﺑﯽاﺛﺮ ﮐﺮدﻧﺶ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدﯾﻢ وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻣﺪت‬ ‫ﺑﯿﺸﱰﻣﺎن وا دادﯾﻢ و آن را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﯿﺮوﯾﯽ از ﻧﯿﺮوﻫﺎی ﻃﺒﯿﻌﺖ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از دﺳﺘﻮ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﻧﻮﺷﺎﺑﻪﻫﺎی داﺧﻞ ﯾﺨﭽﺎل‬ ‫ﺑﺎ آب ﭘﺮﺗﻘﺎ ِل ﻃﺒﯿﻌﯽِ ا ُد‪-‬واﻻ‪ ١‬و آبﻫﻮﯾﺞ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه‬ ‫ﺗﯽﴍﺗﯽ ﭘﻮﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺟﻠﻮﯾﺶ »داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ« و ﭘﺸﺘﺶ »ﺗﻮی‬ ‫آبﻣﯿﻮهﻫﺎ اﺳﺖ!« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Odwalla‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠١‬‬

‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫راﻫﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد ﺑﺮای ﻧﺴﺒﺖ دادنِ دروغ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬وﻟﯽ در‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬اﯾﻦ‪ ،‬ﮔﻮﻧﻪای ﭘﯿﭽﯿﺪه از اﺳﺘﺘﺎ ِر اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎ و اﺣﺴﺎﺳﺎت دروﻧﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎه راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻠﯽ ‪-‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﯾﮏ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ‬ ‫اﯾﺪهای ﻣﻄﺮح ﺷﺪه در ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎت‪ -‬ﺑﺪون در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓ واﻗﻌﯿﺖ‪،‬‬ ‫اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﻗﻄﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ رﻓﺘﺎرش از ﻣﯿﻞِ دروﻧﯽ او ﺑﺮای ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪنِ واﻗﻌﯿﺖ ﻧﺎﺷﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬او ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ دﯾﮕﺮان را ﻫﻢ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪» :‬ﺣﺘﯽ ﺧﻮدش را ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ا ُ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮔﻮل ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﺼﯿﺼﻪ را در ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ ﺣﻞ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ دﯾﮕﺮان را ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮش ﺗﺼﻮراﺗﺶ وادار ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﮐﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎری از ﮐﺎرﮐﻨﺎن از ﺣﺮﺑﻪی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪“ :‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﭘﯿﺸﱪد ﮐﺎرﻫﺎ از آن‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻣﺎ ﻧﮑﻨﯿﻢ!؟!” وازﻧﯿﺎک ذاﺗﺎً ﺻﺎدق ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ذاﺗﺎً‬ ‫ﺳﺎﺣﺮی ﻣﺎﻫﺮ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل واز ﻫﻢ از ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاریِ اﯾﻦ روش ﺣﯿﺮان ﺷﺪه‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺘﯿﻮ زﻣﺎﻧﯽ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽﺷﻮد‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬داﯾﺮه ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﮐﻪ در ذﻫﻨﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮی آﯾﻨﺪهﻧﮕﺮ اﻣﺎ ﻏﯿﺮﻣﻨﻄﻘﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﻣﺎﻧﯽ‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٢‬‬

‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﭼﻨﺪ روزه ﺑﺎزی ﺑﺮﯾﮏآ ْوت‪ ١‬را ‪-‬ﺑﺮای آﺗﺎری‪-‬‬ ‫ﺑﺴﺎزم‪ .‬ﺷ ﭘﯿﺶ ﺧﻮدﺗﺎن ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﯽﺗﻮاﻧﺪ راﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ او‬ ‫ﯾﮏﺟﻮری ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﺪﻟﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ دام‬ ‫اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﻤﻪ ﻫﯿﭙﻨﻮﺗﯿﺰم ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ِ .‬دﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻣﺮا ﯾﺎد راﺳﭙﻮﺗﯿﻦ‪ ٢‬ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﻟﯿﺰرش را روی ﺷ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﺮد و‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺣﺘﯽ ﭘﻠﮏ ﻫﻢ ﯽزد‪ .‬اﺻﻼً ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ دارد ﻋﻘﯿﺪهاش را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮردﺗﺎن ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﺷ ﮐﻮرﮐﻮراﻧﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ راه ﻣﯽاﻓﺘﺎدﯾﺪ‪ «.‬ﻣﺜﻞ وازﻧﯿﺎک‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮕﺮف داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ اذﻋﺎن داﺷﺖ‪:‬‬ ‫ﻗﺪرت‬ ‫ﮐُﻠ َﻤﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺪﯾﺪهای ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ را ﻗﺎدر ﻣﯽﮐﺮد ﺑﺎ دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﻨﺎﺑﻊ زﯾﺮاﮐﺲ‬ ‫و آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬ﮔﺮوﻫﺶ را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد اﻧﻘﻼﺑﯽ اﺳﺎﺳﯽ در ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐُﻠ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺤﺮﯾﻔﯽ رﺿﺎﯾﺖﺑﺨﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ آن‪،‬‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦﻫﺎ را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﻪ ﺗﺼﻮ ِر ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮدن را از ﺧﻮد‬ ‫دور ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺎس ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬اﯾﻦ اﻋﺘﻘﺎد اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﺟﺎری‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل او ﯽﺷﻮد و ﺑﺮای اﯾﻦ ﻣﺪرک ﻫﻢ داﺷﺖ؛ در ﮐﻮدﮐﯽ اﻏﻠﺐ‬ ‫‪Breakout‬‬ ‫‪Rasputin‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٣‬‬

‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬ﺮد و ﺧﻮدﴎی در‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ رﯾﺸﻪ دواﻧﺪه و اﯾﻦ اﺣﺴﺎس را ﮐﻪ ﺧﺎص‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه‪،‬‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖﺷﺪه و دارای ﻓﮑﺮی روﺷﻦ اﺳﺖ‪ ،‬در ذﻫﻨﺶ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮل ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪» :‬اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ اﻓﺮاد ﻣﻌﺪودی ‪-‬ﻣﺜﻞ اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ و‬ ‫ﮔﺎﻧﺪی و ﻣﺮﺷﺪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻫﻨﺪ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺎص ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺧﻮدش ﻫﻢ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ را ﺑﻪ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﺪاﯾﺖﺷﺪه اﺳﺖ! ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻧﯿﭽﻪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﯿﭽﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﮑﺮد وﻟﯽ دو ﻣﻔﻬﻮم ﺑﻨﯿﺎدیِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﺷﺖ ِ‬ ‫ﺧﺎص اَﺑَﺮاﻧﺴﺎن”‬ ‫ﻓﯿﻠﺴﻮف ﺷﻬﯿﺮ‪“ ،‬ارادهی ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﻗﺪرت” و “‬ ‫ﺑﺮای او ﺑﺪﯾﻬﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ در ﮐﺘﺎب “ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻔﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮﯾﺶ اﺳﺖ‪ .‬آن‬ ‫زرﺗﺸﺖ” آﻣﺪه اﺳﺖ‪» :‬ﺟﺎن اﮐﻨﻮن در ﭘﯽِ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺟﻬﺎ ْنﮔُﻢﮐﺮده‪ ،‬ﺟﻬﺎنِ ﺧﻮﯾﺶ را ﻓﺮا َﭼﻨﮓ ﻣﯽآ َو َرد‪ « .‬اﮔﺮ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ او ﺗﻄﺒﯿﻖ ﻧﺪاﺷﺖ آن را ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽاﻧﮕﺎﺷﺖ؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ رﻓﺘﺎری‬ ‫ﮐﻪ در ﻗﺒﺎل ﺗﻮﻟﺪ دﺧﱰش ﮐﺮد و رﻓﺘﺎری ﮐﻪ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ روزاﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﻋﺪم‬ ‫ﴎﻃﺎﻧﺶ در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ در ﺮدﻫﺎی‬

‫‪١‬‬

‫ﮐﺘﺎب »ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻔﺖ زرﺗﺸﺖ« ﺗﺮﺟﻤﻪی اﺳﺘﺎد »دارﯾﻮش آﺷﻮری«‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ِ‬ ‫ﭼﺎپ ‪ ٢٦‬از »اﻧﺘﺸﺎرات آﮔﺎه« ﺻﻔﺤﻪی ‪ ،٣٩‬ﺧﻂ ‪.٥‬م‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٤‬‬

‫ﻧﺼﺐ ﭘﻼک روی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ و ﭘﺎرک ﮐﺮدن آن در ﺟﺎی ﭘﺎرک ﻣﻌﻠﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬ﺧﻮد‬ ‫را ﻓﺎرغ از اﯾﻦ ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺒﻪی ﮐﻠﯿﺪی دﯾﮕﺮ در ﺟﻬﺎنﺑﯿﻨﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬روش ﺻﻔﺮ و ﺻﺪ در‬ ‫دﺳﺘﻪﺑﻨﺪی ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای او آدمﻫﺎ ﯾﺎ »روﺷﻦﻓﮑﺮ« ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ »ﻋﻮﺿﯽ‪«.‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ ،‬ﻃﺮاح َﻣﮏ ﮐﻪ در‬ ‫ﮐﺎرﺷﺎن ﯾﺎ »ﻋﺎﻟﯽ« ﺑﻮد ﯾﺎ »ﮐﺎﻣﻼً ﮔَﻨﺪ‪ «.‬ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮف ﺧﻮب اﯾﻦ دﺳﺘﻪﺑﻨﺪی ﺟﺎی داﺷﺖ‪ ،‬آن را اﯾﻨﻄﻮر ﺑﺮای ﻣﻦ ﴍح‬ ‫داد‪:‬‬ ‫»ﮐﺎر ﮐﺮدن زﯾﺮ ﻧﻈﺮ اﺳﺘﯿﻮ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻓﺮقِ زﯾﺎدی ﺑﯿﻦ ﺧﺪاﯾﺎن‬ ‫و آﺷﻐﺎلﮐﻠﻪﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬اﮔﺮ در ﮐﺎ َرت ﺧﺪا ﺑﻮدی‪ ،‬ﮐﻪ ﺧُﺐ ‪-‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎی ﺧﺪاﯾﺎن‪ -‬روی ﭘﺎﯾﻪ ﻗﺮار داﺷﺘﯽ و ﻫﯿﭻ ﮐﺎر اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ از‬ ‫ﺗﻮ ﴎ ﻣﯽزد‪ .‬ﺧﺪاﯾﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ روی ﭘﺎﯾﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﻓﻨﺎﭘﺬﯾﺮی‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﯿ ت ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ اﺷﺘﺒﺎه و ﮔَﻨﺪﮐﺎریﻫﺎی ﺧﻮد ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ اﯾﻦ واﻫﻤﻪ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﮑﻨﺪ اﺳﺘﯿﻮ از روی ﺳﮑﻮ‬ ‫ﴎﻧﮕﻮنﻣﺎن ﮐُ َﻨﺪ؟! اﻋﻀﺎی دﺳﺘﻪی آﺷﻐﺎلﮐﻠﻪﻫﺎ ﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻨﯽ‬ ‫ﺳﺨﺖﮐﻮش و ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ راﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫ورود ﺑﻪ ﺟﺮﮔﻪی ﺧﺪاﯾﺎن و ﺗﻌﺎﻟﯽ در ﮐﺎر وﺟﻮد ﻧﺪارد‪«.‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٥‬‬

‫اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ دﺳﺘﻪﺑﻨﺪیﻫﺎ ﭘﺎ ﺑﺮﺟﺎ ﯽﻣﺎﻧﺪ ﭼﻮن ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ رﻧﮓ ﻋﻮض ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﯾﺒِﻞ وﻗﺘﯽ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ را راﺟﻊ ﺑﻪ داﯾﺮهی‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺗﻮﺟﯿﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖ رﻓﺘﺎری ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺟﺮﯾﺎن‬ ‫ﻣﺘﻨﺎوب ﺑﺮق ﻫﻢ ﺑﻪ او ﻫﺸﺪار داد‪ .‬ﺗﺮﯾﺒِﻞ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﺧﻮ ِد ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻋﺎﻟﯽ ﯾﺎ اﻓﺘﻀﺎح‬ ‫»ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ اﻵن روی ﻓﻼن ﭼﯿﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽزد‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻓﺮدا ﻫﻢ ﻫ ن اﺣﺴﺎس را ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ وﻗﺖ اﯾﺪهی ﺟﺪﯾﺪی را در ﻣﯿﺎن ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻً اﺑﺘﺪا آن را‬ ‫اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼً ﯾﮏ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ و ﻋﯿﻦ اﯾﺪهی ﻣﺎ را ﺑﺮای ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬ ‫اﻧﮕﺎر ﮐﻪ از ازل ﺻﺎﺣﺐ آن اﯾﺪه ﺑﻮده‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺴﺎرت ﺟﺎﺑﺰ در ﻋﻮض ﮐﺮدن ﺑﺤﺚ‪ ،‬دﯾﺎﮔﯿﻠﻒ را دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﯾﮏ ﺧﻂ از اﺳﺘﺪﻻلﻫﺎﯾﺶ درﺳﺖ از آب در‬ ‫ﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺎ زﺑﺮدﺳﺘﯽ ﺑﺤﺚ را ﻋﻮض ﻣﯽﮐﺮد‪ِ «.‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬و‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺟﻮر دﯾﮕﺮی ﻓﮑﺮ‬ ‫ﮐﺮده‪ ،‬اﯾﺪهی ﺷ را ﻣﺎ ِل ﺧﻮدش ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺗﻌﺎدل ﻓﮑﺮیﺗﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮرد‪ «.‬ﯾﮏ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻣﺸﺎﺑﻪ را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ از ﺑﺮوس ُﻫﺮن‪ ،‬ﻫ ن‬

‫‪Diaghilev‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٦‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗِﺴﻠِﺮ از زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ‪» :‬ﯾﮏ روز اﯾﺪهای‬ ‫را ﮐﻪ در ﴎم ﺑﻮد ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ دﯾﻮاﻧﮕﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪی ﺑﻌﺪ‬ ‫ﭘﯿﺸﻢ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻫﯽ ﯾﮏ اﯾﺪهی ﻋﺎﻟﯽ دارم” و ﺣﺪس ﺑﺰﻧﯿﺪ‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎ ً‬ ‫اﯾﺪهی ﺧﻮدم را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﺶ ﯾﺎدآوری ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻮدم ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﯿﺶ اﯾﻦ را ﺑﻬﺖ ﮔﻔﺘﻢ” و او ﺑﺎ ﮔﻔ “آره‪ ...‬آره‪،‬‬ ‫آره” ﴎش را ﮐﺞ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽرﻓﺖ‪«.‬‬ ‫اﻧﮕﺎر ﻣﺪارﻫﺎی ﻣﻐ ِﺰ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﯿﺮ دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﯽ ﮐﻪ وﻇﯿﻔﻪاش‬ ‫ﺗﻌﺪﯾﻞ ﺟﺮﻗﻪﻫﺎی اﻓﺮاﻃﯽِ اﯾﺪهﻫﺎی ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺑﻮد را ﮔﻢ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫ﻗﺒﺎل اﯾﻦ اﺧﺘﻼ ِل ﻣﻐﺰیِ او‪ ،‬ﮔﺮوه از ﯾﮏ راﻫﮑﺎر ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻓﯿﻠﱰِ ﻋﺒﻮ ِر‬ ‫ﻣﺤﺪود« اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ آﻣﻮﺧﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر داﻣﻨﻪی ﺳﯿﮕﻨﺎلﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮﺛﻘﯽ را ﮐﻪ از اﺳﺘﯿﻮ ﺻﺎدر ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺪود ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ روش ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺤﺮک‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ دادهﻫﺎی ﻣﻌﺘﺪلﺗﺮی از او ﺷﺪﻧﺪ و ﻧﻮﺳﺎنِ ﻣﯿﺎﻧﮕﯿﻦ‬ ‫رﻓﺘﺎرﻫﺎی ﻋﺼﺒﯽاش را ﮐﻢ ﮐﺮدﻧﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺎﻻت اﻓﺮاﻃﯽِ ﻣﺘﻨﺎوﺑﺶ را اﻧﺪازه ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬دﺳﺖﻣﺎن آﻣﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی ﮐﻤﱰی را از ﻓﯿﻠﱰ ﻋﺒﻮر دﻫﯿﻢ و از ﮐﻨﺎر اﻓﺮاط و ﺗﻔﺮﯾﻂﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ‬ ‫راﺣﺘﯽ ﻋﺒﻮر ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫آﯾﺎ رﻓﺘﺎ ِر ﺑﯽﺳﺎﻧﺴﻮ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﺷﯽ از ﻓﻘﺪانِ ِ‬ ‫درک ﻫﯿﺠﺎﻧﯽ‪-‬اﺣﺴﺎﺳﯽ‬ ‫ﺑﻮد؟ ﺧﯿﺮ‪ ١٨٠ ،‬درﺟﻪ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪ .‬او از ﻣﻨﻈﺮ ﻫﯿﺠﺎﻧﯽ‪-‬اﺣﺴﺎﺳﯽ‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٧‬‬

‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺗﯿﺰ و ﻗﺎدر ﺑﻮد ذﻫﻦ دﯾﮕﺮان را ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻗﺪرتﻫﺎ و‬ ‫ﺿﻌﻒﻫﺎی رواﻧﯽﺷﺎن را در ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬ﻗﺮﺑﺎﻧﯽﻫﺎی ﺧﺎﻣﻮش ﺟﺎﻣﻌﻪ را از ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ﴐﺑﻪﻫﺎی اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ و ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﻏﺮﯾﺰی ﮐﻠﮏ زدنِ اﻓﺮاد و ﯾﺎ راﺳﺘﮕﻮﯾﯽﺷﺎن را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎ او را اﺳﺘﺎد ُﻣﭻﮔﯿﺮی‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزی‪ ،‬ﺗﺮﻏﯿﺐ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ و اﯾﺠﺎد‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫رﻋﺐ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤﻦ‪» :‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻏﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺷ را داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺣﺲ ﺗﺤﻘﯿﺮﺷﺪﮔﯽ را‬ ‫ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫در وﺟﻮدﺗﺎن ﺑﺮ ﻣﯽاﻧﮕﯿﺰد و ﺑﺎ آن ﺷ را ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬ ‫ادارهی دﯾﮕﺮان‪ ،‬وﯾﮋﮔﯽ ﻣﺸﱰک آدمﻫﺎی ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ اﺳﺖ‪ .‬داﻧﺴ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻟﻪ ﮐﺮدن ﺷ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ اﺣﺴﺎس ﺿﻌﻒ ﮐﺮده و‬ ‫ﻣﺸﺘﺎقِ ﮔﺮﻓ ﺗﺄﯾﯿﺪ از او ﺷﻮﯾﺪ‪ ،‬از اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷ را ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﱪد و روی ﭘﺎﯾﻪ ﺑﮕﺬارد ﯾﺎ ﴎﻧﮕﻮن ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺸﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺻﺎﺣﺐ ﺷ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫آ ْن ﺑﺎورز ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎ ِد ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬ﮐﺞﺧﻠﻘﯽ و‬ ‫ﺗﻨﺪﺧﻮﯾﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬او ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽِ اﯾﻨﺘﻞ ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ازدواج ﺑﺎ ﺑﺎب ﻧُ ْﯿﺲ‪ ٢‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ اﯾﻨﺘﻞ‪ ،‬از ِﺳ َﻤﺘﺶ ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪Ann Bowers‬‬ ‫‪Bob Noyce ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٨‬‬

‫ﺳﭙﺲ در ‪ ١٩٨٠‬ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ و ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺎدری ﻣﻬﺮﺑﺎن ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از‬ ‫اوﻗﺎتﺗﻠﺨﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ از راه ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎورز‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﱰ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬در‬ ‫را ﻣﯽﺑﺴﺖ و ﺑﺎ ﻣﻼﯾﻤﺖ ﺑﺮاﯾﺶ ﻧﻄﻖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽداﻧﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﯽداﻧﻢ« و او اﴏار ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﭘﺲ ﻟﻄﻔﺎً دﯾﮕﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻧﮑﻦ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎورز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎ ﻣﺪﺗﯽ رﻓﺘﺎرش ﺧﻮب ﻣﯽﺷﺪ وﻟﯽ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﯽﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ دوﺑﺎره ﺗﻠﻔﻦ اﺗﺎﻗﻢ زﻧﮓ ﻣﯽﺧﻮرد‪ «.‬ﺑﺎورز ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﺪرت از ﭘﺲ ﺣﻔﻆ آراﻣﺶ ﺧﻮد ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﺪ‪» :‬ﺗﻮﻗﻌﺎت ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫داﺷﺖ و اﮔﺮ اﻓﺮاد آﻧﻬﺎ را ﺑﺮ آورده ﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺻﱪش از ﮐﻒ ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﺻﻼً ﻗﺎدر ﺑﻪ ﮐﻨﱰل ﺧﻮدش ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺎ اﻣﯿﺪیاش ﺑﻮدم‪،‬‬ ‫اﻏﻠﺐ ﻫﻢ ﺣﻖ داﺷﺖ وﻟﯽ رﻓﺘﺎرش ﺑﺮای ﻫﻤﻪ ﻣﴬ ﺑﻮد ﭼﻮن ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮس‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﻫﻢ اﯾﻦ را ﻣﯽداﻧﺴﺖ وﻟﯽ آن را ﺗﻌﺪﯾﻞ‬ ‫ﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺎورز و ﺷﻮﻫﺮش ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪون ﺧ ِﱪ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن واﻗﻊ در ﺗﭙﻪﻫﺎی ﻟﻮس ﮔﺎﺗﻮس ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬آ ْن‪ ،‬ﺻﺪای‬ ‫ﻣﻮﺗﻮرﺳﯿﮑﻠﺘﺶ را از دور ﻣﯽﺷﻨﯿﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ دوﺑﺎره ﺑﺮای‬ ‫ﺷﺎم ﻣﻬ نِ ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه دارﯾﻢ‪ «.‬ﺗﺎ ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎورز و ﻧُ ْﯿﺲ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی دوم ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎورز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻫﻮش و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣٠٩‬‬

‫ﻣﺤﺘﺎج ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﺰرﮔﱰ ﻧﯿﺎز داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎب از‬ ‫ﻋﻬﺪهی اﯾﻦ ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﻘﺶ ﻣﺎدر را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫رﻓﺘﺎر ﺳﺨﺖ و ﭘﯿﭽﯿﺪهی ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺎﯾﺘﯽ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮐﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﯽﺧﻮردﻧﺪ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﻗﻮیﺗﺮ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﮐﺎ ِر ﺑﻬﱰی اراﺋﻪ‬ ‫ﴎ اﺷﺘﯿﺎق ﺑﺮای ﺧﻮﺷﻨﻮد ﮐﺮدنِ او‪.‬‬ ‫ﴎ ﺗﺮس و ﻫﻢ از ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ از ِ‬ ‫ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ رﻓﺘﺎرش آدم را از ﻟﺤﺎظ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻏﺮق‬ ‫ﮐﻨﺪ وﻟﯽ اﮔﺮ دوام ﻣﯽآوردی‪ ،‬ﮐﺎرش ﺟﻮاب ﻣﯽداد‪ «.‬ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺠﻨﮕﯽ‪ ،‬ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺻﻮرت ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻧﺠﺎت ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﯽ ﺑﻠﮑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖ‬ ‫ﻫﻢ از آنِ ﺗﻮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺒﺎرزه ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﻢ ﺟﻮاب ﯽداد؛ ﻮﻧﻪاش‬ ‫راﺳﮑﯿﻦ ﮐﻪ ﺳﻌﯽ ﺧﻮد را ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻠﯽ ﻧﺎﺑﻮد ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن و آراﻣﺶ رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮدی‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺣﱰاﻣﺖ را ﻧﮕﻪ ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬در زﻧﺪﮔﯽِ ﺷﺨﺼﯽ و ﺣﺮﻓﻪایاش در ﻃﻮل اﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎی دور و دراز‪ ،‬داﯾﺮهی ﻧﺰدﯾﮑﺎﻧﺶ ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺎﻣﻞ آدمﻫﺎی ﻗﻮی ﺑﻮده‬ ‫و ﮐﻤﱰ ﮐﺎﺳﻪﻟﯿﺲﻫﺎ ﺑﻪ آن راه ﯾﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اﯾﻦ ﻣﻮرد را ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬از ‪ ١٩٨١‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳﺎل آن ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﻘﺎوﻣﺖ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺎن‬ ‫دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪهی ﺟﺎﯾﺰهی وﯾﮋەای ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺟﺎﯾﺰه آﻣﯿﺨﺘﻪای از ﺟﺪی و‬ ‫ﺷﻮﺧﯽ ﺑﻮد و اﺳﺘﯿﻮ از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺟﺎﯾﺰهی ﺳﺎل‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١٠‬‬

‫اول را ﺑﺮد‪ .‬او ﮐﻪ از ﺧﺎﻧﻮادهای ﻣﻬﺎﺟﺮ از ﴍق اروﭘﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮ و ارادهای‬ ‫ﻗﻮی داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﯾﮏ روز ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎ ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﻃﺮحﻫﺎی ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ او را ﺗﻐﯿﯿﺮ داده‪ .‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬ ‫اﺗﺎق ﺟﺎﺑﺰ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺧﻮدش ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﻪ از ﭘﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺘﯿﺎرش ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬دارم ﻣﯽروم ﯾﮏ ﭼﺎﻗﻮ ﺑﺮدارم ﻓﺮو ﮐﻨﻢ ﺗﻮی‬ ‫ﻗﻠﺒﺶ”‪ «.‬ا َل اِﯾﺰﻧﺸﺘﺎت‪ ١‬ﻣﺸﺎور ﺣﻘﻮﻗﯽ ﺑﯿﺮون دوﯾﺪ ﺗﺎ ﺟﻠﻮﯾﺶ را ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش ﺑﻪ دﻗﺖ ﻧﻈﺮات ﻣﺮا ﮔﻮش ﮐﺮد و از‬ ‫ﺣﺮﻓﺶ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪«.‬‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٩٨٢‬ﻫﻢ اﯾﻦ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﯾﺰه را ﺑﺮد‪ِ .‬دﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در آن ﺳﺎل‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﺟﻮآﻧﺎ‬ ‫ﺣﺴﺎدت ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻮب ﺟﻠﻮی اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد وﻟﯽ ﻣﻦ ﻫﻨﻮز‬ ‫ﻗﺪرت اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻣﻦ ﺟﺎﯾﺰه را ﺑﺮدم‪ .‬ﭼﻮن ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‬ ‫آدم ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺎی ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﻪ آن اﻋﺘﻘﺎد دارد ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر را داﺷﺖ و ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺮﻓﯿﻌﻢ داد‪ «.‬ﮐُﻠ َﻤﻦ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﻪ ِﺳ َﻤ ِﺖ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﯿﺪ رﺳﯿﺪ‪.‬‬

‫‪Al Eisenstat‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١١‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﯾﮏ روز ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻻی ﴎ ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎی او‬ ‫ا ُ‬ ‫رﻓﺘﻪ و ﺟﻤﻠﻪی ﻣﻌﺮوف »اﯾﻦ ﮐﻪ آﺷﻐﺎﻟﻪ« را ﻧﺜﺎرش ﮐﺮده ﺑﻮد‪» :‬وﻟﯽ او‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪“ :‬ﻧﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬در واﻗﻊ اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺳﺖ” و ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺰاﯾﺎی‬ ‫ﻃﺮح ﺟﺪﯾﺪ را ﺗﻮﺿﯿﺢ داده ﺑﻮد‪ «.‬ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻋﻘﺐﻧﺸﯿﻨﯽ ﺟﺎﺑﺰ از ﺣﺮﻓﺶ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه ﯾﺎد داده ﺑﻮد ﮐﻪ اﺑﺘﺪا ﺣﺮفﻫﺎی‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬در واﻗﻊ ا ُ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﺳﭙﺲ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ “اﯾﻦ ﮐﻪ‬ ‫آﺷﻐﺎﻟﻪ” را ﻃﻮری ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻔﺘﻪ‪“ :‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫ﺑﺪه ﭼﺮا اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ را ِه اﻧﺠﺎم ﮐﺎر اﺳﺖ”‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻧﮑﺘﻪای ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ آن را آﻣﻮزﻧﺪه ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﻫ ن‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ ا ُ‬ ‫ﺣﺎﴐﺟﻮاب‪ ،‬ﺑﺮای اﯾﻔﺎی وﻇﯿﻔﻪی ﻣﺤﻮﻟﻪ راﻫﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻬﱰ ‪-‬از آﻧﭽﻪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎرش را ﺑﻬﱰ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ -‬ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ا ُ‬ ‫داد ﭼﻮن اﺳﺘﯿﻮ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽاش را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدﻫﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺷ در ﻋﯿﻦ اﯾﻨﮑﻪ اﺟﺎزه دارﯾﺪ ﺑﺎ او ﺑﺠﻨﮕﯿﺪ اﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ِ‬ ‫ﮔﻮش ﺷﻨﻮاﯾﯽ‬ ‫ﻫﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮن اﺳﺘﯿﻮ اﻏﻠﺐ درﺳﺖ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪«.‬‬ ‫رﻓﺘﺎ ِر زﺑ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ ﺣﺪی ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ او و ﺗﺎ ﺣﺪی ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺎﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽاش در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ را ﻓﺪای ﻋﺮﺿﻪی ﺑﻪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ » :‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮدش را‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺑﺨﺶ از ﻣﺤﺼﻮل ﮐﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ‬ ‫راﺿﯽ ﺑﻪ ا ُﻓﺖ‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١٢‬‬

‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ درﺟﻪ ﯾﮏ اﻫﻤﯿﺖ ﯽداد‪ ،‬از ﻧﻈﺮ او ﻣﻘﻠﺪی ﺑﯿﺶ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ «.‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل در ﺎﯾﺸﮕﺎه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﯽ در آورﯾﻞ ‪،١٩٨١‬‬ ‫آدام آزﺑُﺮن‪ ١‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞِ واﻗﻌﯽ را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﭼﻪ ‪-‬‬ ‫ﺑﺎ ﺎﯾﺸﮕﺮ ‪ ٥‬اﯾﻨﭽﯽ و ﺣﺎﻓﻈﻪی ﮐﻢ‪ -‬ﻋﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ‬ ‫ﺧﻮب ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آزﺑُﺮن ﺟﻤﻠﻪی ﻣﻌﺮوﻓﯽ داﺷﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺴﺘﮕﯽ در ﮐﻔﺎﯾﺖ‬ ‫اﺳﺖ و ﺑﺎﻗﯽِ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﻏﯿﺮﴐوری اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ روﯾﮑﺮد اﺧﻼﻗﺎً‬ ‫ﺗﺮﺳﻨﺎک ﺑﻮد و ﺗﺎ روزﻫﺎ آزﺑُﺮن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آن ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮه ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﺪام‬ ‫در راﻫﺮوﻫﺎی اﭘﻞ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺎ اﺻﻼً ﻣﺴﺌﻠﻪ رو ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻠﺪ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﮐﺎر ﻫ ی درﺳﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬آﺷﻐﺎل ﻣﯽﺳﺎزد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ روز ﺑﺮ ﴎ ﻣﯿﺰ ﻟَﺮی ﮐﻨﯿﻮن‪ ٢‬رﻓﺖ ﮐﻪ از ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ ،‬و از اﯾﻦ ﻧﺎﻟﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا زﻣﺎن ﺑﺎﻻ آﻣﺪن ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬ ‫آﻧﻘﺪر ﻃﻮﻻﻧﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﮐﻨﯿﻮن ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﻓﻨﯽاش را ﴍوع ﻧﮑﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ِ‬ ‫وﺳﻂ ﺣﺮﻓﺶ ﻗﯿﭽﯽ ﮔﺬاﺷﺖ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺘﻮاﻧﺪ زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬ ‫را ﻧﺠﺎت ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺣﺎﴐ ﻫﺴﺘﯽ راﻫﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ده ﺛﺎﻧﯿﻪ‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﴎﯾﻊﺗﺮ ﺑﺎﻻ ﺑﯿﺎﯾﺪ؟« ﮐﻨﯿﻮن ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﴎاغ ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ‬ ‫‪Adam Osborne‬‬ ‫‪Larry Kenyon‬‬ ‫‪White-Board‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١٣‬‬

‫رﻓﺖ و ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ اﮔﺮ ‪ ٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ در ﺣﺎل اﺳﺘﻔﺎده از َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﺮ روز ‪ ١٠‬ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﻃﻮل ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﺷﺎن ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺳﺎﻟﯿﺎﻧﻪ ‪ ٣٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳﺎﻋﺖ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﱰ از ﻋﻤﺮ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻠﻒ ﻧﺸﻮد‪ ،‬و ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽ در آن‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﻋﺪم اﺗﻼف‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟَﺮی‬ ‫ﻋﻤﺮ ‪ ١٠٠‬اﻧﺴﺎن در ﻫﺮ ﺳﺎل ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪،‬‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ‪ ٢٨‬ﺛﺎﻧﯿﻪ ﴎﯾﻊﺗﺮ ﺑﻮت ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬روش او ﺑﺮای اﻧﮕﯿﺰش اﻓﺮاد‪،‬‬ ‫“ﺗﺮﺳﯿﻢ ﭼﺸﻢاﻧﺪازﻫﺎی ﺑﺰرﮔﱰ” ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ رویِ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪی اﯾﻦ ﻧﻮع رﻓﺘﺎر‪ ،‬آن ﺷﺪ ﮐﻪ وﺟﻮد ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻟﱪﯾﺰ ﺷﺪ از اﺷﺘﯿﺎق و ﻋﻼﻗﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻋﺎﻟﯽ ‪-‬و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﭘﻮلﺳﺎز‪ .‬ﻫﺮﺗﺰﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﺧﻮدش را ﯾﮏ ﻫ ﻣﻨﺪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﯽ را ﻫﻢ‬ ‫ﺗﺸﻮﯾﻖ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﻮد را ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪف‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ “ﺷﮑﺴﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮردن” در رﻗﺎﺑﺖ ﯾﺎ “ﭘﻮل در آوردن اﻓﺮاﻃﯽ” ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ “ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﯽ” ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰ ﺑﻮد ‪-‬ﯾﺎ ﺣﺘﯽ از ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻫﻢ ﯾﮏ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ!« ﯾﮏ ﺑﺎر ﮔﺮوه را ﺑﻪ ﺑﺎزدﯾﺪ از ﺎﯾﺸﮕﺎ ِه ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ﻃﺮحدار در‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١٤‬‬

‫ﻣﻮزهی ﻣﱰوﭘﻮﻟﯿ ِ ‪َ ١‬ﻣﻨ َﻬ َ ﺑﺮد ﭼﻮن اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫ اﺑﺪاﻋﯽ ﻟﻮﯾﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻧﺒﻮه‬ ‫ﺗﯿﻔﺎﻧﯽ‪ ٢‬ﻮﻧﻪای ﺑﺎرز از ﺧﻠﻖ آﺛﺎر ﻫ یِ ﺑﺰرگ ﺑﺎ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎد ﺗﺮﯾﺒِﻞ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ِ “ :‬ﻫﯽ‪ ،‬اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ‬ ‫ﭼﯿﺰی درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ ﭼﻪ ﺑﻬﱰ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻗﺸﻨﮕﯽ ﺑﺎﺷﺪ”‪«.‬‬ ‫آﯾﺎ اﯾﻦ ﻧﻮع رﻓﺘﺎ ِر ﭘُﺮ آﺷﻮب و ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ ﻻزم ﺑﻮد؟ ﺷﺎﯾﺪ ﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻪﭘﺬﯾﺮ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬راهﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﺮای اﻧﮕﯿﺰش اﻓﺮا ِد آن ﮔﺮوه‬ ‫وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ﺷﻮد‪ ،‬وﻟﯽ آﻧﻬﺎ از زﻣﺎنﺑﻨﺪی ﻋﻘﺐ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ از ﺑﻮدﺟﻪی‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽِ ﭘﺮوژہ ﺑﺎﻻﺗﺮ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬زﯾﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽﭘﺮوا در ﮐﺎ ِر ﻫﻤﻪ دﺧﺎﻟﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﻫﺰﯾﻨﻪی ﺧﺪﺷﻪدار ﺷﺪنِ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻓﺮدی ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﯽاﻧﮕﯿﺰﮔﯽ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه ﺷﺪه ﺑﻮد را ﻫﻢ ﻧﺒﺎﯾﺪ از ﯾﺎد ﺑُﺮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺪونِ آن ﻫﻤﻪ ﺟﻨﺠﺎل و ارﻋﺎب ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﮐﺎر ﺳﻬﯿﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺻﺒﻮری و ﺑﺮﻗﺮاریِ آراﻣﺶ را ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدادم‪ .‬ﭼﻮن‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻮادهی ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ‪،‬‬ ‫اﮔﺮ ﭘﺮوژہی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﻣﺴﯿﺮ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﻣﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬اﺣﺘ ًﻻ‬ ‫ﻣﺎﺣﺼﻠﺶ ﯾﮏ اﻓﺘﻀﺎح ﺑﺰرگ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻬﱰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﻤﯽ از ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ‬ ‫‪Metropolitan‬‬ ‫‪Louis Tiffany‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١٥‬‬

‫ﻫﺮ دوی ﻣﺎ در ﮐﺎر دﺧﯿﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻘﻂ راه و روش اﺳﺘﯿﻮ در‬ ‫ﻣﯿﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﮔﺮ ﭼﻪ ﺳﺒﮏ ﮐﺎری ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻓﺮاد را از روﺣﯿﻪ ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﺮﯾﺒﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ روﺣﯿﻪﺑﺨﺶ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ؛ زﯾﺮا ﺷﻮر و‬ ‫ﺷﻮﻗﯽ وﺻﻒﻧﺎﺷﺪﻧﯽ ﺑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ اﻟﻘﺎ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻧﻘﻼﺑﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﯾ ن ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﮔﺮوه ﺗﯽﴍتﻫﺎﯾﯽ داﺷ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬ﻧﻮد ﺳﺎﻋﺖ ﮐﺎ ِر ﻫﻔﺘﮕﯽ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺶ ﻫﺴﺘﯿﻢ!« ﺑﻪ واﺳﻄﻪی ِ‬ ‫ﺗﺮس آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﺎ “ﺷﻮق ﺑﺮای ﮐﺴﺐ‬ ‫ِ‬ ‫رﺿﺎﯾﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ”،‬اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻫﻤﮕﯽ از ﺳﻄﺢ اﻧﺘﻈﺎر ﺧﻮد ﻓﺮاﺗﺮ‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ‪ ،‬آﻣﻮﺧﺘﻪام ﮐﻪ‬ ‫وﻗﺘﯽ اﻓﺮا ِد ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮﺑﯽ داری‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﻧﯿﺴﺘﯽ ﻧﺎزﺷﺎن را ﺑﮑﺸﯽ زﯾﺮا ﺑﺎ‬ ‫درک ﺗﻮﻗﻌﺖ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم آن ﮐﺎرﻫﺎ ﻧﺎﺋﻞ‬ ‫آﯾﻨﺪ‪ .‬ﺗﯿﻢِ اﺻﻠﯽِ َﻣﮏ ﺑﻪ ﻣﻦ آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖِ‬ ‫ﮐﺎ ِر ﮔﺮوﻫﯽاﻧﺪ و ﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ از آﻧﻬﺎ ﮐﺎر ﺳﻄﺢ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻃﻠﺐ ﮐﻨﯽ‪ .‬از ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺪامﺷﺎن ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﯽ ﺑﭙﺮس‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ آن ﻫﻤﻪ ﺳﺨﺘﯽ‪،‬‬ ‫ارزش ﻧﺘﯿﺠﻪای را ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬اﮐ آﻧﻬﺎ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ِ .‬دﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫در ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪ ﴎت داد ﺑﺰﻧﺪ‪“ :‬ﻫﯽ ﺗﻮ ﻋﻮﺿﯽ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺎری را درﺳﺖ‬

‫فصل یازدﻩ | ‪٣١٦‬‬

‫اﻧﺠﺎم ﻧﺪادهای” ﮐﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻋﺎدی ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﯾﮑﯽ ﺧﻮدم را ﺧﻮشﺷﺎﻧﺲﺗﺮﯾﻦ آدم دﻧﯿﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻤﮑﺎر اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدم‪«.‬‬

‫فصل دوازدﻩ‬ ‫ﻃـــﺮاﺣــــــــﻲ‬ ‫ﺮمندان واق ی سادﻩسازی میکنند‬ ‫ه‬ ‫ِ‬

‫ﻳﻚ ﻇﺮاﻓﺖ‪ ‬ﺑﺎﻫﺎوﺳﻲ‬

‫‪1‬‬

‫ﺑﺮ ﺧﻼف اﮐ ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺳﺎﺧﺖ اﯾﺸﻠﺮ ﺑﺰرگ ﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ آن ﻣﻨﺎزل اﺳﺎﺳﺎً ﭼﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﭼﺮا آﻧﻘﺪر زﯾﺒﺎﯾﻨﺪ‪ .‬او‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺪرنِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻧﺒﻮه را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺳﺎدﮔﯽ و ﺑﯽآﻻﯾﺸﯽِ‬ ‫ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻋﺎﺷﻖ ﺷﻨﯿﺪن ﺗﻮﺻﯿﻒ رﯾﺰهﮐﺎریﻫﺎی ﻇﺎﻫﺮی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ از‬ ‫زﺑﺎن ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺬا از ﻫ ن اﺑﺘﺪای ﺗﺄﺳﯿﺲ اﭘﻞ ﺑﺎ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد‬ ‫‪١‬‬

‫‪ :Bauhaus‬ﻣﺪرﺳﻪای ﺑﻮد در آﳌﺎن‪ ،‬ﺑﯿﻦ ﺳﺎلﻫﺎی ‪ ١٩١٩‬ﺗﺎ ‪ ،١٩٣٣‬ﺗﻠﻔﯿﻖﮔ ِﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﯾﻊِ دﺳﺘﯽ و ﻫ ﻫﺎی زﯾﺒﺎ‪.‬م‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣١٨‬‬

‫ﮐﻪ ﻃﺮاﺣﯽِ ﺻﻨﻌﺘﯽِ ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪ ‪ -‬ﻮﻧﻪاش‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮی رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﴍﮐﺖ و ﮐﯿﺲ‬ ‫ﺻﯿﻘﻠﯽ اﭘﻞ ‪ -II‬ﺑﺎﯾﺪ ﴍﮐﺖ را ﻣﺘ ﯾﺰ و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ را ﻣﻤﺘﺎز ﺟﻠﻮه دﻫﺪ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ دﻓﱰ اﭘﻞ ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﻘﺎل از ﮔﺎراژ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ‬ ‫دﻓﱰ ﻓﺮوش ﺳﻮﻧﯽ‪ ١‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺒﮏ ﺧﺎص و‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽِ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫دﻓﱰﺷﺎن ﴎ ﻣﯽزد ﺗﺎ ﻣﱰﯾﺎ ِل ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در ﻣﺤﺼﻮﻻت را از ﻧﺰدﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ ِ‬ ‫وﻗﺖ ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ آن‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬داﻧﻞ ﻟِﻮﯾﻦ‬ ‫ﺷﮑﻞ و ﺷ ﯾﻞ ژوﻟﯿﺪهاش ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺮوﺷﻮرﻫﺎی ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽداﺷﺖ و وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻃﺮحﻫﺎ را ﺑﯿﺮون ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬دﻗﯿﻘﻪای ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻧﭙﺮﺳﺪ‪“ :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ اﯾﻦ ﺑﺮوﺷﻮر را ﺑﺮدارم؟”« ﻟِﻮﯾﻦ در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٠‬ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫آﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺗﯿﺮهی ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬در ژوﺋﻦ ‪ ١٩٨١‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺳﺎﻻﻧﻪی ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﯿﻦاﳌﻠﻠﯽ در ا َﺳ ِﭙﻦ رﻧﮓ ﺑﺎﺧﺖ‪ .‬ﺮﮐﺰ‬ ‫‪٢‬‬ ‫آن ﺳﺎ ِل ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ‪ ،‬روی ﺳﺒﮏ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺎرﯾﻮ ﺑِﻠﯿﻨﯽ‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﻃﺮاح و ﻣﻌ ر‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎردو ﺑﺮﺗﻮﻟﻮﭼﯽ‪ ٣‬ﻓﯿﻠﻤﺴﺎز‪ ،‬ﴎﺟﯿﻮ ﭘﯿﻨﯿﻦﻓﺎرﯾﻨﺎ‬ ‫‪Sony‬‬ ‫‪Mario Bellini‬‬ ‫‪Bernardo Bertolucci‬‬ ‫‪Sergio Pininfarina‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣١٩‬‬

‫ﺧﻮدروﺳﺎز‪ ،‬و ﺳﻮزاﻧﺎ آﻧﯿِﻠﯽ‪ ١‬ﺳﯿﺎﺳﺖﻣﺪا ِر وارث ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ِ‬ ‫ﺟﺎت ﻓﯿﺎت‬ ‫ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ از آن ﺳﺎل‪ُ ،‬ﺣﺮ َﻣﺖ زﯾﺎدی ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﺎن‬ ‫اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪم‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪی ﻓﯿﻠﻢ “رﮐﻮردﺷﮑﻨﯽ‪ ”٢‬ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫دوﭼﺮﺧﻪﺳﻮاران اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ اﺣﱰام ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬آن ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭘﺮ از اﻟﻬﺎﻣﺎت‬ ‫ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﯿﺰ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫در ا َﺳ ِﭙﻦ ﺑﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪی ﻃﺮاﺣﯽ وﻇﯿﻔﻪﻣﻨﺪ و ﺑﯽ ِ‬ ‫آﻻﯾﺶ ﺑﺎﻫﺎوس آﺷﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻨﺒﺸﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺮﺑﺮت ﺑﺎﯾﺮ‪ ٣‬در ﺳﺎﺧﺘ نﻫﺎ‪ ،‬آﭘﺎر ﺎنﻫﺎی‬ ‫ﻣﺴﮑﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺧﻂﻧﮕﺎریِ ﺳﺎﻧﺲ ِﴎﯾﻒ و ﻧﯿﺰ ﻃﺮاﺣﯽ داﺧﻠﯽ ﺳﺎﺧﺘ ن ﺑﻨﯿﺎد‬ ‫ا َﺳ ِﭙﻦ ﺑﻪ ﺗﺠﻠﯽ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺳﺎﺗﯿﺪش واﻟﱰ ﮔـ ُﺮﭘﯿﻮس‪ ٤‬و ﻟﻮدوﯾﮓ‬ ‫ﻣﺎﯾﺰ َون ِدر ُر ِە‪ ،٥‬ﺑﺎﯾﺮ ﻧﯿﺰ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ﺎﯾﺰی ﻣﯿﺎن ﻫ ِ ﻋﺎﻟﯽ و‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽِ ﮐﺎرﺑﺮدی وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﻧﻮﮔﺮایِ ﺑﻪ اوج‬ ‫رﺳﯿﺪه در ﺑﺎﻫﺎوس ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺎده‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪ از روﺣﯽ‬ ‫ﭘﺮ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ”.‬اﯾﻦ ﺳﺒﮏ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺧﻄﻮط و ا َﺷﮑﺎل ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ِﺧ َﺮدﮔﺮاﯾﯽ و ﮐﺎرﮐﺮدﮔﺮاﯾﯽ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﺑﯿﻦ اﺻﻮل ﺑﯿﺎن ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ‬

‫‪٢‬‬

‫‪Susanna Agnelli ‬‬

‫‪1‬‬

‫‪Herbert Bayer‬‬ ‫‪Walter Gropius‬‬ ‫‪Ludwig Mies Van Der Rohe‬‬

‫‪3‬‬

‫ﻓﯿﻠﻢ ‪ Breaking Away‬ﺳﺎﺧﺘﻪی ﭘﯿﱰ ﯾﯿﺘﺲ‪.‬م‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٠‬‬

‫ﻣﺎﯾﺰ و ﮔـ ُﺮﭘﯿﻮس دو اﺻﻞِ »ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺘﺠﻠﯽ اﺳﺖ« و »ﮐﻤﱰ‪،‬‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ اﺳﺖ« ﻣﯽدرﺧﺸﯿﺪ‪ .‬در اﯾﻨﺠﺎ ﻧﯿﺰ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻧﺒﻮه ﻣﻤﺰوج ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﯾﺸﻠﺮ‪ ،‬درک ﻫ ی ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎﻫﺎوس‪ ،‬در ﺳﺨ اﻧﯽ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٣‬او‬ ‫در ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﻃﺮاﺣﯽ ﻮد ﯾﺎﻓﺖ‪» :‬آﯾﻨﺪه‪ ،‬آنﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬او ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽِ ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ زودی ﺟﺎی ﺧﻮد را‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﺑﺎﻫﺎوس ﺑﺪﻫﺪ‪» :‬ﻣﻮج ﮐﻨﻮﻧﯽِ ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬ﻇﺎﻫ ِﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺳﻮﻧﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﺧﺎﮐﺴﱰیِ ﺗﯿﺮه ﯾﺎ ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‬ ‫ﻓﻮق‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ اﺳﺖ‪ «.‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی او‪» :‬اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺳﺎده‬ ‫اﺳﺖ وﻟﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﯾﮏ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﻣﻄﺮح ﮐﺮد؛ ﺳﺒﮏ ﺑﺎﻫﺎوس‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﺎراﯾﯽ و ِ‬ ‫ذات وﺳﺎﯾﻞ‪ ،‬ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ ﺑﯿﺸﱰی داﺷﺖ‪» :‬ﻗﺼﺪ ﻣﺎ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻓﻮقﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ اﺳﺖ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﻃﺮاﺣﯽ آﻧﻬﺎ ﺳﺎده ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺷ ﻓﻮقﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﻮدنﺷﺎن را ﺑﻪ ﻋﯿﻨﻪ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ و ﳌﺲ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت را در اﺑﻌﺎدی ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺎ رﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻪ زﯾﺒﺎﺳﺎزیﺷﺎن ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺮا ْون‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪام ﺗﺄﮐﯿﺪ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺳﺎده و ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ آﻧﻬﺎ را ﻣﺜﻞ ﺳﻮﻧﯽ ﺑﺎ ﻇﺎﻫ ِﺮ ﺻﻨﻌﺘﯽِ ﺳﯿﺎه‪،‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢١‬‬

‫ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﺳﯿﺎه و ﺑﺎز ﻫﻢ ﺳﯿﺎه درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﺮا ْون‪ ،‬ﺑﺮاق و اﺻﯿﻞ و از‬ ‫ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﯽﻏﻞوﻏﺶ ﻃﺮاﺣﯽﺷﺎن ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺮد« و اﻇﻬﺎر‬ ‫داﺷﺖ‪» :‬ﻟﺬا روﯾﮑﺮد ﻣﺎ اﯾﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؛ “ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺎده‪ ”.‬و ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺪفﻣﺎن داﺷ ﮐﯿﻔﯿﺘﯽ درﺧﻮر ﻣﻮزهی ﻫ ﻫﺎی ﻣﺪرن اﺳﺖ‪ .‬روش‬ ‫ادارهی ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ در اﯾﻦ ﺧﻼﺻﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ‪“ :‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺳﺎده ﺑﺮﮔﺰارش ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﺳﺎده”‪ «.‬اﯾﺪهی اﺻﻠﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻏﺎﯾﺖ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ اﭘﻞ‪ ،‬در اوﻟﯿﻦ ﺑﺮوﺷﻮرش ﻧﯿﺰ اﻧﻌﮑﺎس ﯾﺎﻓﺖ‪» :‬ﺳﺎدﮔﯽ‪،‬‬ ‫ﮐ ل اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺳﺎدهﺳﺎزی ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ اﯾﻦ دو ﻫﺪف ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻮر در‬ ‫ﯽآﯾﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ اوﻗﺎت ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻨﺎن ﺳﺎده و ﺷﮑﯿﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮ اﺳﺘﻔﺎده از آن را ﻣﺮﻋﻮبﮐﻨﻨﺪه ﯾﺎ ﻏﯿﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﯿﺎﺑﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻤﻌﯿﺖ ِﺧﱪِﮔﺎن ﻃﺮاﺣﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮑﺘﻪی اﺻﻠﯽ در ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺎ اﯾﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎ را ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ “ﺣﺴﯽ و ﺑﴫی” ﻣﺸﻬﻮد ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻮﻧﻪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮمِ‬ ‫“روﻣﯿﺰی”‪» :‬ﻣﺮدم ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ ﺑﴫی‪ ،‬ﻣﯽداﻧﻨﺪ ﭼﻄﻮر روی ﻣﯿﺰ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ وارد دﻓﱰِ ﮐﺎرﺗﺎن ﻣﯽﺷﻮﯾﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻏﺬﻫﺎ روی ﻣﯿﺰ ﻗﺮار دارد و آن ﺑﺮﮔﻪای‬ ‫ﮐﻪ روی ﻫﻤﻪ اﺳﺖ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﻣﺮدم ﻣﯽداﻧﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎ‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٢‬‬

‫اوﻟﻮﯾﺖ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻋﻠﺖ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻔﺎﻫﯿﻤﯽ در ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ را ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪی از اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺣﺴﯽِ‬ ‫ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺤﺼﻮلﻣﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺳﺨ اﻧﯽ ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺑﻌﺪ از ﻇﻬ ِﺮ رو ِز ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬در ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﮐﻮﭼﮑﱰ‪ ،‬ﻣﺎﯾﺎ ﻟﯿﻦِ ‪ ١‬ﺑﯿﺴﺖ و ﺳﻪ ﺳﺎﻟﻪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫در ﻧﻮاﻣﱪ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪی ﭘﺮدهﺑﺮداری از ﺑﻨﺎی ﯾﺎدﺑﻮد‬ ‫ﮐﻬﻨﻪﴎﺑﺎزان ﺟﻨﮓ وﯾﺘﻨﺎم در واﺷﯿﻨﮕ ُ دی‪ .‬ﺳﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻬﺮت رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آن دو ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺪل ﺷﺪﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺎزدﯾﺪ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﻟﯿﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬آﻣﺪم ﺗﺎ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪ ،‬ازش ﭘﺮﺳﯿﺪم‪“ :‬ﭼﺮا ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنﻫﺎ ﻣﺰﺧﺮف‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ؟ ﭼﺮا ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺑﺎرﯾﮏ ﯽﺳﺎزی؟ ﭼﺮا ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روﭘﺎﯾﯽ درﺳﺖ‬ ‫ﯽﮐﻨﯽ؟”« ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد ﮐﻪ در ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﻦ ﻫﺪف او ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺳﻄﺤﯽ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ در آن دوره اﺗﻔﺎق ﻫﯿﺠﺎنآوری در ﺣﻮزهی‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ رخ ﯽدﻫﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻻﻣﭗ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ رﯾﭽﺎرد ﺳﺎ ِﭘﺮ‪ ٢‬داﺷﺖ و‬

‫‪Maya Lin‬‬ ‫‪Richard Sapper‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٣‬‬

‫آن را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﺒﻠ ﻧﺶ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﺎرﻟﺰ و رِی اِﯾﻤﺰ‬ ‫ﺑﻮد و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺑﺮا ْون ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ دﯾﱰ َرﻣﺲ‪ .٢‬وﻟﯽ ﻫﯿﭻ ﺣﺮﮐﺖ رو ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮﯾﯽ ﮐﻪ دﻧﯿﺎی ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ را ﻣﺜﻞ ﮐﺎرﻫﺎی رﯾﻤﻮﻧﺪ ﻟﻮ ْوی‪ ٣‬و‬ ‫ﻫﺮﺑﺮت ﺑﺎﯾِﺮ ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آ َو َرد‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻟﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﺣﺮﮐﺖ‬ ‫ﺧﺎﺻﯽ در ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در درهی‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﯾﻦ روﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬درﮐﺶ از ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﻔﺎف‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ ﻧﻪ ﯾﮏدﺳﺖ‪ ،‬و اﯾﻦ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎدهﮔﺮاﯾﯽ را ﺑﻪ آﻏﻮش‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ ﮐﻪ از ﮔﺮ ِ‬ ‫اﯾﺶ ذن ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﻧﺸﺄت ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ اﺟﺎزه ﯽداد‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﴎدی ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﻮد‪ .‬ﺗﻮﻟﯿﺪاﺗﺶ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎﻣﺰه ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ ﭼﻮن ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ در ﻣﻮرد ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺴﯿﺎر ﺟﺪی و ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺣﺲ ﺑﺎزﯾﮕﻮﺷﯽ ﻫﻢ داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی درک ﺟﺎﺑﺰ از ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬او ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ژاﭘﻨﯽ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ و‬ ‫ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ارﺗﺒﺎطﺳﺎزی ﺑﺎ ﺳﺘﺎرهﻫﺎی اﯾﻦ ﺳﺒﮏ ﻣﺜﻞ اﯾﺴﯽ ﻣﯿﺎک‪ ٤‬و‬ ‫آی‪.‬اِم‪ِ .‬ﭘﯽ‪ .٥‬ﺮﯾﻦﻫﺎی ﺑﻮداﯾﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺮ اﯾﻦ ﮔﺮاﯾﺶ او داﺷﺖ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫‪Charles And Ray Eames‬‬ ‫‪Dieter Rams‬‬ ‫‪Raymond Loewy‬‬ ‫‪Issey Miyake‬‬ ‫‪I. M. Pei‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٤‬‬

‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ راه و رﺳﻢ ﺑﻮداﯾﯽ و ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ِذنِ ﺑﻮداﯾﯽ‬ ‫ژاﭘﻦ را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﮐﺮدهام‪ .‬واﻻﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در ﻋﻤﺮم دﯾﺪهام ﺑﺎغﻫﺎی‬ ‫اﻃﺮاف ﮐﯿﻮﺗﻮ‪ ١‬ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ آﻧﭽﻪ اﯾﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻠﻖ ﮐﺮده‪ ،‬ﻣﺮا ﺗﮑﺎن‬ ‫داده اﺳﺖ‪ .‬و ﻫﻤﻪاش از ذن ﺑﻮداﯾﯽ ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺘﻪ‪«.‬‬ ‫ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ ﭘﻮرﺷﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﺰد ﺟﻒ راﺳﮑﯿﻦ‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪای ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪن ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﺑﺮ روی ﺎﯾﺸﮕﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺸﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓ ﭘﺮوژہ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻮدن را ﻓﺪای ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﻤﺘﺎز ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫دﻓﱰﭼﻪ ﺗﻠﻔﻨﺶ را روی ﻣﯿﺰ ﺑﺎز و اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺴﺎﺣﺘﯽ‬ ‫ﺑﯿﺶ از آن اﺷﻐﺎل ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻫﻤﻪ َرم ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺮی ﻣﺎﻧﻮک و ﺗﺮی ا ُﯾﺎﻣﺎ‪ ،٢‬ﮐﺎر روی اﯾﻦ اﯾﺪه را‬ ‫ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ؛ ﯾﮏ ﺎﯾﺸﮕﺮ ﮐﻪ روی ﮐِ ِ‬ ‫ﯿﺲ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ و ِ‬ ‫ﻣﺎوس ﺟﺪا‪.‬‬ ‫‪Kyoto‬‬ ‫‪Terry Oyama‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٥‬‬

‫ﻣﺎرس ‪ ١٩٨١‬ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ روز ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻌﺪ از ﻧﺎﻫﺎر ﺑﻪ دﻓﱰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺟﺎﺑﺰ را دﯾﺪ ﮐﻪ روی ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد و‬ ‫ﺑﺤﺚ داﻏﯽ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮ ﺧﻼقِ ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎت‪ ،‬ﺟﯿﻤﺰ ِﻓﺮﯾﺲ‪ ١‬داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻼﺳﯿﮏ ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ ﮐﻪ از ﺳﺒﮏ ﮐﺎریﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻄﻮط ُﻣ َﻮ َر ِب‬ ‫ﻫﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻓﻮﻟﮑﺲ ﻗﻮرﺑﺎﻏﻪای‪ «.‬ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ از ﭘﺪرش ﺑﻪ او ارث رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِﻓﺮﯾﺲ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻧﻪ اﯾﻦ درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺧﻄﻮط ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻮاﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﻓﺮاری!«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﻓﺮاری‪ ،‬اﯾﻦ ﻫﻢ درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺒﯿﻪ ﭘﻮرﺷﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ!« ﺟﺎﺑﺰ آن ﻣﻮﻗﻊ ﯾﮏ ﭘﻮرﺷﻪ ‪ 928‬داﺷﺖ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﯿﺮون ﺑﺮد ﺗﺎ‬ ‫رو ِز آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﺎ ِر ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫از اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﻨﺪ‪» :‬ﻫ ﻋﺎﻟﯽ ﺳﻠﯿﻘﻪ را ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺑَ َﺮد‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫دﻧﺒﺎﻟﻪرو آن ﺷﻮد‪ «.‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺮﺳﺪس را ﻫﻢ ﺗﺤﺴﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ آﻧﻬﺎ ﺧﻄﻮط را ﻧﺮمﺗﺮ ﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺟﺰﺋﯿﺎت را‬

‫‪James Ferris‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٦‬‬

‫ﻗﻮیﺗﺮ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﮑﻨﯿﻢ‪ «.‬اﯾﻦ را ﯾﮏ روز در‬ ‫ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ا ُﯾﺎﻣﺎ ﯾﮏ ﻃﺮح اوﻟﯿﻪ زد و ﻣﺎﮐﺘَﺶ را ﺑﺎ ﮔﭻ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﮔﺮوه َﻣﮏ دور‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻓﮑﺮﻫﺎ را روی ﻫﻢ ﺑﺮﯾﺰﻧﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺸﻨﮕﻪ!«‬ ‫و دﯾﮕﺮان ﻫﻢ راﺿﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻃﻮﻓﺎن اﻧﺘﻘﺎدی ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎ ﮐﺮد‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﻗﻮﻃﯽ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ دارای اﻧﺤﻨﺎﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﻌﺎع‬ ‫اوﻟﯿﻦ اﻧﺤﻨﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺰرﮔﱰ ﺷﻮد‪ ،‬از اﻧﺪازهی ﺷﯿﺐ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﻢ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ادﺑﯿﺎت ﺟﺪﯾﺪ در ﺻﻨﻒ ﻃﺮاﺣﺎن ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬در واﻗﻊ داﺷﺖ ﻟﺒﻪﻫﺎی ﮔِﺮد را‬ ‫ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﯽداد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﯾﮏ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻫﻢ ﮐﺮد‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫ﴍوع اﺳﺖ!«‬ ‫ﻣﺎﻧﻮک و ا ُﯾﺎﻣﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﺮ ﻣﺎه ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻃﺮح‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﻣﺪل ﮔﭽﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز دراﻣﺎﺗﯿﮑﯽ رو ﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ و ﻃﺮحﻫﺎی ﻗﺒﻠﯽ ﮐﻨﺎر آن ﺑﻪ ﺻﻒ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﻤﮑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ ﺳﯿﺮ ﺗﮑﺎﻣﻠﯽِ ﮐﺎر ﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﺎﻧﻊ از ﭘﯿﮕﯿﺮی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺟﺮای ﺗﮏﺗﮏ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ ﻫﻢ ﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮﺗﺰﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺑﯿﺮون‬ ‫آﻣﺪن ﻮﻧﻪی ﭼﻬﺎرم‪ ،‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻓﺮق آن ﺑﺎ ﻣﺪل ﺳﻮم ﺷﺪم‪،‬‬ ‫وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺑﻮد و ﻗﺎﻃﻊ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪ ﯾﺎ ﺗﻨﻔﺮش راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎﺗﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻦ ﺣﺘﯽ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﯽدادم را ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﺑﺮ زﺑﺎن ﻣﯽآورد‪«.‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٧‬‬

‫ﺑﺎﻷﺧﺮه آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪای از راه رﺳﯿﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ِﻣﯽﺳﯿﺰ در‬ ‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺖ ﺗﺎ دوﺑﺎره وﻗﺘﺶ را ﴏف ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫ﻗﻬﻮهﺳﺎ ِز ﮐﻮﯾﺰﯾﻨﺎرت‪ ١‬ﮐﻨﺪ‪ .‬دوﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺷﻠﻨﮓاﻧﺪاز وارد دﻓﱰ ﺷﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﻗﻬﻮهﺳﺎز ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﻃﺮح ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی‬ ‫ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﯽ را ﭘﯽِ‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﺮ اﺳﺎس ﺧﻄﻮط‪ ،‬ﺧﻢﻫﺎ و ا ُرﯾﺐﻫﺎی آن رﺳﻢ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن اﴏارش ﺑﺮ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻮدن ﻇﺎﻫ ِﺮ دﺳﺘﮕﺎه را ﺣﻔﻆ ﮐﺮد ﺗﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﺘﯿﺠﻪی ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ :‬ﻃﺮﺣﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﺻﻮرت اﻧﺴﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ دﯾﺴﮏﺧﻮان در زﯾ ِﺮ ﺎﯾﺸﮕﺮ‪َ .‬ﻣﮏ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ و ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮ از اﮐ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺎﯾﻪی آن ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و ﺷﺒﯿ ِﻪ ﴎ آدﻣﯿﺰاد ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮرﻓﺘﮕﯽِ‬ ‫ﭼﺎﻧﻪی ﻣﻬﺮﺑﺎن ﻣﯽﻣﺎﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻧﻮار ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﺎﻻی ﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪهﺗﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ از ﺣﺎﻟﺖ ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﻧﺌﺎﻧﺪرﺗﺎﻟﯽِ ﻟﯿﺴﺎ ﮐﻪ از ﻋﻮاﻣﻞ ﻋﺪم‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿﺘﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺣﻖِ ِ‬ ‫ﺛﺒﺖ اﺧﱰاع ﮐِ ِ‬ ‫ﯿﺲ ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻮک و اُﯾﺎﻣﺎ ﺛﺒﺖ ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ا ُﯾﺎﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﯾﮏ از ﺧﻄﻮط را ﻧﮑﺸﯿﺪ وﻟﯽ اﯾﺪهﻫﺎ و ﺗﺨﯿﻼت او ﺑﻮد ﮐﻪ ﻃﺮح را ﺑﻪ‬ ‫آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺪل ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﻣﺎ اﺻﻼً ﯽﻓﻬﻤﯿﺪﯾﻢ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ “دوﺳﺘﺎﻧﻪ” ﭼﻪ ﺷﮑﻠﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻓﻬ ﻧﺪ‪«.‬‬

‫‪Cuisinart‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٨‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺮ ِاط ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را در ﻃﺮاﺣﯽ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﻧﯿﺰ اِﻋ ل ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﺎ ذوق زﯾﺎد ﭘﺮﯾﺪ ﺗﻮی دﻓﱰ ﺗﮕﺰاﮐﻮ‪ .‬اﻟﮕﻮرﯾﺘﻤﯽ‬ ‫روز ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽ ﴎﯾﻊ دواﯾﺮ و اَﺷﮑﺎل ﺑﯿﻀﻮی ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت‬ ‫رﯾﺎﺿﯽ ﺑﺮای درﺳﺖ ﮐﺮدن دواﯾﺮ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﻣﺠﺬور ﮔﺮﻓ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ راﻫﯽ‬ ‫ﭘﺮدازﻧﺪهی ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 68000‬از آن ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ا ُ‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮده ﺑﻮد ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ اﯾﻦ اﺻﻞ ﮐﻪ‪“ :‬ﺟﻤﻊ ﯾﮏ ﴎی اﻋﺪاد ﻓﺮد‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﴎی از اﻋﺪاد ﺑﺎ ﺟﺬر ﺻﺤﯿﺢ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‪) ”.‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ‪،١+٣=٤‬‬ ‫‪ ،١+٣+٥=٩‬و ﻏﯿﺮه‪ِ (.‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ ﺑﺎ اﺟﺮای ﻮﻧﻪی‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﮐﻒ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﯽ ﺗﻮﺳﻂ ا ُ‬ ‫»دواﯾﺮ و ﺑﯿﻀﯽﻫﺎ ﺧﻮﺑﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ در ﻣﻮرد رﺳﻢِ ﻣﺴﺘﻄﯿﻞ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎی ﮔﺮد‬ ‫ﭼﻪ ﮐﺮدهای؟«‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ واﻗﻌﺎً ﻧﯿﺎزی ﺑﻬﺶ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ« و‬ ‫ا ُ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‬ ‫ﮔﺮاﻓﯿﮏﻫﺎی ﭘُﺮ ﮐﺎرﺑﺮد را ﺳﺎده ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﻢ و ﻓﻘﻂ ﻣﻮاردی را ﮐﻪ واﻗﻌﺎ ً‬ ‫ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺑﻮد در دﺳﺘﻮر ﮐﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻻ ﭘﺮﯾﺪ و ﺑﺎ ﻋﺼﺒﯿﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺴﺘﻄﯿﻞ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎی ﮔِﺮد‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﻫﺴﺖ! ﻓﻘﻂ دو ِر اﯾﻦ اﺗﺎق را ﻧﮕﺎه ﮐﻦ!« و ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ و ﻣﯿﺰ و ﺳﺎﯾﺮ اﺷﯿﺎ اﺷﺎره ﮐﺮد‪» :‬و در ﺑﯿﺮون ﺣﺘﯽ ﺑﯿﺸﱰ از اﯾﻦ‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٢٩‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ را ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﺮ ﺟﺎ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ!« ا ُ‬ ‫ﭘﯿﺎده َروی ﺑﺮد و ﭘﻨﺠﺮهی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ و ﻋﻼﺋﻢ راﻧﻨﺪﮔﯽ‬ ‫را ﻧﺸﺎﻧﺶ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺳﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ‪ ١٧‬ﻣﺜﺎل ﭘﯿﺪا‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻧﺸﺎﻧﺶ دادم ﺗﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫اﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﺧ ِﺮ ﴎ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻋﻼﻣﺖ ﭘﺎرک ﻣﻤﻨﻮع‬ ‫ُ‬ ‫اﺷﺎره ﮐﺮد‪ ،‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﺗﻮ اﺳﺖ” و ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪم‪ .‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻣﺴﺘﻄﯿﻞِ ﮔﻮﺷﻪﮔﺮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻃﺮحﻫﺎی اﺻﻠﯽ ﺑﺪل ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻫ ن روز ﻋﴫ‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﺑﻪ دﻓﱰ ﺗﮕﺰاﮐﻮ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﯾﮏ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﮔُﻨﺪه ﻫﻢ روی ﺻﻮرﺗﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی آزﻣﺎﯾﺸﯽاش‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻋﺖ ﺑﺮق و ﺑﺎد ﻣﺴﺘﻄﯿﻞﻫﺎی ﮔﻮﺷﻪﮔﺮد ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﻟﻄﻒ‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫اﴏار ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺧﻮاﺳﺘﻪاش‪ ،‬ﮐﺎدرﻫﺎی ﻧﻮﺷﺘﺎری و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ در ﻟﯿﺴﺎ و َﻣﮏ‬ ‫و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎی ﮔﺮد ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻼس ﺧﻮشﻧﻮﯾﺴﯽِ ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ ﻋﺎﺷﻖ ﺳﺒﮏﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽِ‬ ‫ﺣﺮوفﻧﻮﺷﺘﺎری ﺷﺪ و ﺎم اﻧﻮاع ِﴎﯾﻒ و ﺳﺎﻧﺲ ِﴎﯾﻒ و ﻓﻀﺎﻫﺎی ﻣﯿﺎنِ‬ ‫ﺣﺮوف را ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪاش ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮم‬ ‫آﻣﺪ‪ «.‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ در َﻣﮏ از ﻃﺮاﺣﯽ ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﻣﮑﺎن‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٠‬‬

‫درﺳﺖ ﮐﺮدن ﻓﻮﻧﺖﻫﺎی ﻣﺘﻨﻮع و ﻣﺘﻌﺪد‪ ،‬از ﻇﺮﯾﻒ و ﺑﺎ ﺳﻠﯿﻘﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫َدر‪َ -‬ﻫﻢ و ﺑَﺮ‪َ -‬ﻫﻢ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ ﺎﯾﺶ ﭘﯿﮑﺴﻞ ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﻞِ آﻧﻬﺎ ﺑﺮ روی ﺎﯾﺸﮕﺮ‪،‬‬ ‫وﺟﻮد داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽ اﯾﻦ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎن دورهی‬ ‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﺳﻮزان ﮐِﺮ‪ ١‬را از ﺳﺎﺑﺎرﺑﺎن‪ ٢‬در ﻓﯿﻼدﻟﻔﯿﺎ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ‬ ‫ﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ اﺳﻢ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ را از روی اﺳﺎﻣﯽ اﯾﺴﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﻄﺎ ِر ﺑﯿﻦﺷﻬﺮیِ‬ ‫ﻓﯿﻼدﻟﻔﯿﺎ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬اُوِرﺑﺮوک‪ِ ،٣‬ﻣﺮﯾﻮن‪ ،٤‬آردﻣﻮر‪ ٥‬و ُرز ُﻣﻨﺖ‪ .٦‬ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫اﯾﻦ ﻧﻮع ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز ﻋﴫ ﺑﻪ دﻓﱰ آﻣﺪ و روی‬ ‫ﻧﺎمﻫﺎ ﺮﮐﺰ ﮐﺮد‪ .‬از اﯾﻦ ﻧﺎﻟﯿﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﭼﺮا ﺷﻬﺮﻫﺎی ﮐﻮﭼﮑﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻﮐﺲ از‬ ‫آﻧﻬﺎ ﭼﯿﺰی ﻧﺸﻨﯿﺪه؟! ﻧﻪ! ﺑﺎﯾﺪ اﺳﻢ ﺷﻬﺮﻫﺎی ﺑﺎ ِ‬ ‫ﮐﻼس ﺟﻬﺎن را اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫‪٧‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻟﺬا ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ دوﺑﺎره ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﺷﺪﻧﺪ‪ :‬ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ‪ ،‬ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ِ ،‬ژﻧﻮ ‪،‬‬ ‫ﻟﻨﺪن‪ ،‬ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺗﻮرﻧﺘﻮ‪ ٨‬و وِﻧﯿﺰ‪.٩‬‬ ‫‪Susan Kare‬‬ ‫‪Suburban‬‬ ‫‪Overbrook‬‬ ‫‪Merion‬‬ ‫‪Ardmore‬‬ ‫‪Rosemont‬‬ ‫‪Geneve‬‬ ‫‪Toronto‬‬ ‫‪Venice‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣١‬‬

‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮای ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽِ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ ِ‬ ‫ارزش ﮐﺎﻓﯽ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬داﻧﺶ او‬ ‫در ﻃﺮاﺣﯽ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺪام ﻫﻢ اﴏار داﺷﺖ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎی‬ ‫ﺑﻬﱰی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻓﻮﻧﺖ؟! ﺑﻪ ﻧﻈﺮت ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﻬﻢﺗﺮی‬ ‫ﻧﺪارﯾﻢ؟”« در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽِ دلﭘﺬﯾ ِﺮ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﺗﺮﮐﯿﺐ‬ ‫ﭼﺎپ ﻟﯿﺰری و ﺳﺎﯾﺮ اﻣﮑﺎﻧﺎت ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﻓﺮاواﻧﯽ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﴩ‬ ‫ﺑﺎ ِ‬ ‫روﻣﯿﺰی ﮐﺮد و ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﻫﺎی اﺳﺎﺳﯽ ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ‬ ‫ﺑﯿﻦ ﻋﻤﻮم اﻓﺮاد ﺟﺎﻣﻌﻪ ‪-‬از روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎرﻫﺎی دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺎدرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎی اﻧﺠﻤﻦ اوﻟﯿﺎ و ﻣﺮﺑﯿﺎن را ﻣﺮﺗﺐ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ -‬ﻧﯿﺰ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮد ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ در ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﻋﻼﻗﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮای آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪی ﻓﻮﻧﺖ ﻧﯿﺰ ﻣﺆﺛﺮ اﻓﺘﺎد؛ ﻣﻘﻮﻟﻪای ﮐﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﻓﻘﻂ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ‪ ،‬وﯾﺮاﺳﺘﺎرﻫﺎی ﻣﻮﺳﭙﯿﺪ و ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺪﺑﺨﺖﺑﯿﭽﺎرهﻫﺎی‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻃﺮاﺣﯽ و ﭼﺎپ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﻮزان ﮐِﺮ ﭼﻨﺪ آﯾﮑُﻦ ﻫﻢ ﺑﺮای َﻣﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‬ ‫آﯾﮑُﻦِ ﺳﻄﻞآﺷﻐﺎل ﺑﺮای ﻓﺎﯾﻞﻫﺎی دوررﯾﺨﺘﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮد راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ .‬او و ﺟﺎﺑﺰ آن را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺳﻮاس ﻣﺸﱰکﺷﺎن ﺑﺮای‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﻋﺎﻟﯽِ َﻣﮏ درﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮزان ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﻌﻤﻮﻻً آﺧﺮ‬ ‫روز ﻣﯽآﻣﺪ و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺎرﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺳﻠﯿﻘﻪ و درک‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٢‬‬

‫ﺧﻮﺑﯽ در ﻣﻮرد ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﴫی داﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ ﺣﺘﯽ ﺻﺒ ِﺢ ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎر ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬در اﯾﻦ ﻣﻮاﻗﻊ ﺳﻮزان ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدش را ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ روی ﻃﺮحﻫﺎ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻫﺮ وﻗﺖ و ﺑﯽوﻗﺘﯽ‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﯾﺪ در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﯾﮏ آﯾﮑُﻦ ﺧﺮﮔﻮش ﮐﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﴎﻋﺖ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﮏ ﻣﺎوس ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ رد ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ آن ﺟﺎﻧﻮ ِر ﺧﺰﭘﻮش “ﺧﯿﻠﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺎد ﻫﻤﺠﻨﺲﮔﺮاﻫﺎی ﻣﺬﮐﺮ” ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻧﻮارﻫﺎی ﮐﺸﻮﯾﯽ ﺑﺎﻻی ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ و‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و ﮐِﺮ را ﻣﺠﺒﻮر ﮐﺮد آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت اﺳﻨﺎ ِد ﻣﺘﻨﯽ ﻣﺒﺬول داﺷﺖ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎزﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﭼﻮن از ﻇﺎﻫﺮﺷﺎن زﺟﺮ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬راﺑﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی ﻟﯿﺴﺎ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﯿﺎﻫﯽ و زﻧﻨﺪﮔﯽاش دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ و‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آﯾﮑُﻦﻫﺎ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی َﻣﮏ ﻟﻄﯿﻒﺗﺮ و دارای راهراهﻫﺎی‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﮐﺴﺐ رﺿﺎﯾﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎرﯾﮏ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ا ُ‬ ‫ﺗﮑﯿﻨﺴﻦ از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫‪ ٢٠‬ﻃﺮح ﻣﺨﺘﻠﻒ را اﺟﺮا ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﮐِﺮ و ا َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﻧﻮا ِر ﺑﺎﻻیِ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮرﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮد وﻗﺖ زﯾﺎدی روی اﺑﺰارﻫﺎی‬ ‫ﺑﮕﺬارﻧﺪ ﺷﺎﮐﯽ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﻬﻢﺗﺮی ﻫﻢ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﻔﺮش در آﻣﺪ و ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﻮر ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ روز دارﯾﺪ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﭼﯿﺰ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ؟ اﯾﻦ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰﯾﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ درﺳﺖ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ!«‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٣‬‬

‫ﮐﺮﯾﺲ اﺳﭙﯿﻨﻮزا راﻫﯽ ﺑﺮای ﺟﻠﺐ رﺿﺎﯾﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎ‬ ‫و ﻫﺪاﯾﺖ ﺎﯾﻼت وﺳﻮاﺳﯽ او ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬او ﯾﮑﯽ از دﺳﺘﯿﺎرﻫﺎی ﺟﻮانِ‬ ‫وازﻧﯿﺎک در روزﻫﺎی ﮐﺎر در ﮔﺎراژ ﺑﻮد و ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﻮﺟﯿﻪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ وﻗﺖ‬ ‫ﺑﺮای درس ﺧﻮاﻧﺪن ﻫﺴﺖ اﻣﺎ ﺑﺨ ِﺖ ﮐﺎر در ﭘﺮوژہی َﻣﮏ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ‬ ‫آدم رو ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ از ﺑﺮﮐﻠﯽ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺮﯾﺲ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺮای َﻣﮏ ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ داﺷﺖ ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب را ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد ﻫﻤﻪ‬ ‫دورش ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻧﻔﺴﺶ را ﺣﺒﺲ ﮐﺮد و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ او ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ‪ ،‬اﯾﻦ ﯾﮏ ﴍوع اﺳﺖ وﻟﯽ در ﮐﻞ‪ ،‬ﻣﺰﺧﺮﻓﯽ ﺑﯿﺶ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬رﻧﮓ ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺎرﯾﮏ و ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺮﺧﯽ ﺧﻄﻮط ﮐﻼً‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه اﺳﺖ‪ ،‬دﮐﻤﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرﮔﻨﺪ‪ «.‬اﺳﭙﯿﻨﻮزا ﻫﺮ روز ﻃﺮح را ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎدات‬ ‫اﺳﺎس اﻧﺘﻘﺎدات اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻬﯿﻨﻪﺳﺎزی ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮی‪،‬‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی از راه ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ روز ﻋﴫ وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬اﺳﭙﯿﻨﻮزا‬ ‫از راهﺣﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ او اﻟﻬﺎم ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪات را ﺑﺴﺎز!” ﺣﺎﻻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮ اﺟﺎزه ﻣﯽداد‬ ‫ﺗﺎ ﺷﮑﻞِ ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب را ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺧﻄﻮط‪ ،‬اﻧﺪازهی دﮐﻤﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺧﺎﻟﯽ‪،‬‬ ‫ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ و ﺳﺎﯾﺮ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯽﺳﺎزی ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎیِ ﯾﮏ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﯿﺮﺟﻪ رﻓﺖ ﺗﻮی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺑﺎزی ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب ﺗﺎ‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٤‬‬

‫ﺳﻠﯿﻘﻪاش را ﭘﯿﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ده دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻ ﻋﺠﯿﺐ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ آن ﻃﺮح ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ و ﺑﺮای ‪ ١٥‬ﺳﺎل‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻮرت اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺮﮐﺰ روی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد ﯾﮏ ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻓﺮاﮔﯿﺮ و ﭘﺎﯾﺪار ﺑﺮای ﻫﻤﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪای ﺑﺮ ﭘﺎ‬ ‫ﮐﺮد ﺗﺎ ﯾﮏ ﻃﺮاح ﺧﱪه و دارای ﮐﻼس ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺑﯿﺎﺑﺪ؛ ﮐﺴﯽ ﻣﺜﻞ دﯾﱰ راﻣﺲ‬ ‫در ﴍﮐﺖ ﺑﺮا ْون‪ .‬ﻧﺎم ﭘﺮوژہ “ﺳﻔﯿﺪ ﺑﺮﻓﯽ” ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪی او ﺑﻪ‬ ‫رﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺎﯾﻠﺶ ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺑﺎ اﺳﻢرﻣﺰ‬ ‫ﻫﻔﺖ ﮐﻮﺗﻮﻟﻪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪه ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ ﻫﺎر ﻮت اِﺳﻠﯿﻨﮕﺮ‪ ،١‬ﻃﺮاح آﳌﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮل ﻃﺮاﺣﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنﻫﺎی ﺗﺮﯾﻨﯿﱰون ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ‬ ‫او ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪی “ﺟﻨﮕﻞ ﺳﯿﺎه” در ﺑﺎوارﯾﺎ ﭘﺮواز ﮐﺮد و ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی اِﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﺴﺤﻮر ﺳﺒﮏ ﺟﺴﻮراﻧﻪی‬ ‫او در راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪس در ﴎﻋﺖﻫﺎی ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ ١٦٠‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ در‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اِﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﮔﺮﭼﻪ آﳌﺎﻧﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ “ژﻧﯽ اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‬ ‫در دی‪.‬اِن‪.‬اِی ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ” ﮐﻪ ﯾﮏ ﻇﺎﻫﺮ “ﮐﺎﻣﻼً‬

‫‪Hartmut Esslinger‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٥‬‬

‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎﯾﯽ” ُﻣﻠ َﻬﻢ از “ﻫﺎﻟﯿﻮود و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ” و ﻣﺰﯾﻦ ﺑﻪ “ﺟﺬاﺑﯿﺘﯽ‬ ‫ﻃﺒﯿﻌﯽ” را اﻟﻘﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﻋﺪهی ﮐﻠﯽ ﻃﺮاﺣﯽ او اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ “ﻓُﺮم از اﺣﺴﺎس‬ ‫ﺗﺒﻌﯿﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ”،‬ﺑﺮداﺷﺘﯽ ﺷﺨﺼﯽ از اﺻﻞ آﺷﻨﺎی “ﻓﺮم از ﮐﺎرﮐﺮد ﺗﺒﻌﯿﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ”.‬او ‪ ٤٠‬ﻮﻧﻪی ﻣﺤﺼﻮل ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﻔﻬﻮم ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺧﻮﯾﺶ‬ ‫را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﺑﮕﺬارد و وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را دﯾﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻨﺎً ﺟﺎر زد‪» :‬آره‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﺧﻮدﺷﻪ!« ﯾﮑﯽ از ﻃﺮحﻫﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮ ِل اﭘﻞ ‪ II-C‬اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﮔﺮدﯾﺪ؛ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪای ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﻟﺒﻪﻫﺎﯾﯽ ﮔﺮد‪ ،‬و ﺷﯿﺎرﻫﺎی ﺧﻄﯽ ﺑﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮای ﺗﻬﻮﯾﻪی ﻫﻮا و ﻫﻢ ﺑﺮای ﺗﺰﯾﯿﻦ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﴍط ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪ ،‬اِﺳﻠﯿﻨﮕﺮ را دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ دﺳﺖ دادﻧﺪ و ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺑﯿﺎنِ ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﻣﺘﻮاﺿﻌﺎﻧﻪی اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ‪» :‬آن دﺳﺖ دادن‪ ،‬آﻏﺎز ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﺤﮑﻢﺗﺮﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎریﻫﺎ در ﺗﺎرﯾﺦ ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺷﺪ‪ «.‬ﻣﺆﺳﺴﻪی‬ ‫اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺎم ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ‪ ١‬در اواﺳﻂ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٣‬در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﮔﺸﺎﯾﺶ‬ ‫‪١‬‬

‫‪ :frogdesign‬در ﺳﺎل ‪ ۲۰۰۰‬ﻧﺎمِ آن از “ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ” ﺑﻪ “ﻓﺮاگ دﯾﺰاﯾﻦ” ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﻧﺎمِ اﺻﻠﯽ را ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻪ ﻗﻮرﺑﺎﻏﻪﻫﺎ )‪ (Frogs‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ دﮔﺮدﯾﺴﯽ دارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺣﱰام‬ ‫ﺑﻪ رﯾﺸﻪﻫﺎﯾﺶ در ﺟﻤﻬﻮری ﻓﺪرال آﳌﺎن )‪(federal republic of Germany‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ .‬او در ﺟﺎﯾﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻔﺎده از ﺣﺮوف ﮐﻮﭼﮏ )در ﻧﺎم ﻻﺗﯿﻦِ ﴍﮐﺖ(‬ ‫اﺑﺮاز ﻣﻮاﻓﻘﺘﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﺮ ﺑﺎﻫﺎوس ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ وﺟﻮد ﯾﮏ ﮔﻔﺘ نِ ﻏﯿﺮﺳﻠﺴﻠﻪﻣﺮاﺗﺒﯽ‪،‬‬ ‫ﺗﻘﻮﯾﺖ وﯾﮋﮔﯽ ﻫﻤﮑﺎریِ دﻣﮑﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﯿﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫و ﺑﺮای‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٦‬‬

‫ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ ١.٢‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ اﭘﻞ را آﻏﺎز ﮐﺮد و از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻮﻟﯿﺪی‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪی ﺗﻔﺎﺧﺮآﻣﯿﺰ را ﺑﺮ ﺧﻮد‬ ‫آن ﭘﺲ ﺗﮏﺗﮏ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪» :‬ﻃﺮاﺣﯽﺷﺪه در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﭘﺪرش آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﯿﺎ ِر ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎدﮐﺎری‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺣﺘﯽ زواﯾﺎی ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﯿﺰ زﯾﺒﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ‪-‬و ﻣﺆﺛﺮﺗﺮﯾﻦ‪ -‬ﮐﺎرﺑﺮدﻫﺎی اﯾﻦ ﻓﻠﺴﻔﻪ در ﺿﻤﻦِ ﺑﺮرﺳﯽ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﭼﺎﭘﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺰﺑﺎن ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎت در ﻗﻠﺐ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻮد ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﮐﺎرﺑﺮی آن را ﯽدﯾﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﻨﻈﺮ‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽ اﻧﺘﻘﺎداﺗﯽ را ﺑﻪ آن وارد ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻗﻄﻌﻪ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻗﺸﻨﮓ اﺳﺖ وﻟﯽ ﺑﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﮕﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬زﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻄﻮطﺷﺎن‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﺗﺎزهوارد ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ ﮐﺮد و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻬﻢ اﺳﺖ و اﻓﺰود‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻓﻘﻂ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﭼﻘﺪر ﺧﻮب‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻗﺮار ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺴﯽ داﺧﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺗﺎ ﺟﺎی ﻣﻤﮑﻦ زﯾﺒﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻗﺮار اﺳﺖ داﺧﻞ ﮐِﯿﺲ ﺑﺮود‪ .‬ﯾﮏ ﻧﺠﺎر ﺧﻮب ﻫﯿﭻوﻗﺖ از ﭼﻮب ﺑﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻠﻮی ﭼﺸﻢ ﮐﺴﯽ‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٧‬‬

‫ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮏ‪ ،‬در ﯾﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ درﺳﯽ را‬ ‫ﮐﻪ از ﭘﺪرش آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫»اﮔﺮ ﺷ ﯾﮏ ﻧﺠﺎر ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ دارد ﯾﮏ ﮐﻤﺪ ﻗﻔﺴﻪدار ﻣﯽﺳﺎزد‪،‬‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ از ﺗﺨﺘﻪ ﺳﻪﻻﯾﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﺧ ﭘﺸﺖ آن اﺳﺘﻔﺎده ﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ دﯾﻮار ﺗﮑﯿﻪاش ﻣﯽدﻫﻨﺪ و در دﯾﺪرس ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺧﻮ ِد ﺷ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﯿﺪ آﻧﺠﺎ اﺳﺖ! ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از ﯾﮏ ﺗﮑﻪ ﭼﻮب ﺧﻮب اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻓﺮﻗﯽ ﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬در ﻫﺮ ﺷﻐﻠﯽ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﯿﺪ ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺷﺐ‬ ‫راﺣﺖ ﺑﺨﻮاﺑﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽ و ﮐﯿﻔﯿﺖ در ﺎم ﺷﺌﻮن ﮐﺎرﺗﺎن ﺟﺎری‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی و ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل را آﻣﻮﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ﻣﺮدم از روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﮐﺘﺎب راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺘﻨﺶ ﻗﻀﺎوت ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﻌﺒﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻃﺮح ﮐﺎﻣﻼً رﻧﮕﯽ اﻧﺘﺨﺎب و ﻣﺪام ﺳﻌﯽ ﮐﺮد‬ ‫آن را ﺑﻬﱰ ﮐﻨﺪ‪ .‬آﻻﯾﻦ راﺳ َﻤﻦ‪ ١‬ﯾﮑﯽ از اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه َﻣﮏ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﻮآﻧﺎ‬ ‫ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ازدواج ﮐﺮد‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺗﯿﻢ را وا داﺷﺖ ‪٥٠‬‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺑﺎز ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﻌﺪ از ﺧﺮﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪ را‬

‫‪Alain Rossmann‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل دوازدﻩ | ‪٣٣٨‬‬

‫ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ ﺗﻮی ﺳﻄﻞ آﺷﻐﺎل وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ وﺳﻮاس ﻋﺠﯿﺒﯽ روی‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی داﺷﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ راﺳ َﻤﻦ اﯾﻦ ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪهی ﻋﺪم ﺗﻌﺎدل ﺑﻮد؛‬ ‫از ﺳﻮﯾﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽ در ﺗﻌﺪاد ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و از ﺳﻮﯾﯽ دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻐﻮل ولﺧﺮﺟﯽ ﺑﺮای ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی ﮔﺮان ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ دﺳﺘﮕﺎه‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺟﺰﺋﯿﺎﺗﯽ ﮐﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺟﺬاب ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺎرغ از ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ اﻫﻤﯿﺖ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻃﺮ ِح دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را‬ ‫دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺟﺸﻦ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫ ﻣﻨﺪانِ واﻗﻌﯽ اﺛﺮﺷﺎن‬ ‫را اﻣﻀﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﯾﮏ ﺑﺮﮔﻪ ﮐﺎﻏﺬ و ﯾﮏ ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﯿﺮون آورد و‬ ‫دور ﮔﺮداﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ اﻣﻀﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آن اﻣﻀﺎﻫﺎ داﺧﻞ ﺎم َﻣﮑﯿﻨﺘﺎشﻫﺎ ﺣﮏ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬درﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻﮐﺲ آﻧﻬﺎ را ﯽدﯾﺪ وﻟﯽ اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه از‬ ‫وﺟﻮدﺷﺎن ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ِ‬ ‫ﺣﺪ اﻣﮑﺎن‬ ‫ﻇﺮﯾﻒ و ﺑﺎﺳﻠﯿﻘﻪ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آن روز ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ‬ ‫اﺳﻢ ﺻﺪا زد‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﻪ ﯾﮏ‪ .‬ﺑﺎ ِرل اِﺳﻤﯿﺖ اول رﻓﺖ و ﺧﻮ ِد اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺎ آﺧﺮ‬ ‫ﺻﱪ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از ﻫﻤﻪی ‪ ٤٥‬ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ درﺳﺖ در وﺳﻂ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‬ ‫و اﺳﻢ ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﺣﺮوف ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺎ ﺧﻄﯽ ﻣﺠﻠﻞ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪» :‬او ﺑﺎ ﺧﻠﻖ ﭼﻨﯿﻦ ﻟﺤﻈﺎﺗﯽ‪ ،‬ﮐﺎری‬ ‫ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ِﴎو ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ا ُ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻪﻣﺎن ﻣﺜﻞ “ﻫ ” ﻧﮕﺎه ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل س دﻩ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻦِ ﻣ‪‬ﻚ‬

‫خود پاداش است‬ ‫سفر‪ِ ،‬‬

‫رﻗﺎﺑﺖ‬ ‫وﻗﺘﯽ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺧﻮدش را در آﮔﻮﺳﺖ ‪١٩٨١‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﮔﺮوه ﺧﻮاﺳﺖ ﯾﮑﯽ ﺑﺮای ﮐﺎﻟﺒﺪﺷﮑﺎﻓﯽ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬اﺗﻔﺎق‬ ‫آراء اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ »آﺷﻐﺎل اﺳﺖ‪ «.‬ﮐﺮﯾﺲ اﺳﭙﯿﻨﻮزا ﺑﻪ آن ﻣﯽﮔﻔﺖ‬ ‫»ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐُﻨﺪ و ﺗﻼﺷﯽ ﻣﺒﺘﺬل« و اﯾﻦ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﻮد‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫از دﺳﺘﻮرﻫﺎی ﺧﻄﯽ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺑﻬﺮه ﻣﯽﺑُﺮد و ﺎﯾﺸﮕﺮش ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬در‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ دﭼﺎر آﻓﺖ ﻏﺮور ﺷﺪ‪ ،‬رﺋﺴﺎی ﴍﮐﺖ ﺣﺘﯽ ‪ ٪١‬ﻫﻢ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮان ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻌﻈﻢ‪ ،‬ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺧﻮد را از ﴍﮐﺘﯽ‬ ‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﺪه ﻣﺜﻞ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﺨﺮﻧﺪ و ﻧﻪ از ﺳﯿﺐ ﮔﺎزﺧﻮردهی ﭘﯿﴩو‪.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٠‬‬

‫درﺳﺖ در روز ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ داﺷﺖ از اﭘﻞ دﯾﺪن‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬او ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر اﺻﻼً ﺑﺮایﺷﺎن ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﻃﻮل‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﭼﻪ ﺑﻼﯾﯽ دارد ﴎﺷﺎن ﻣﯽآﯾﺪ‪«.‬‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺮای ﺟﺎر زدنِ اﻋﺘ د ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪاش ﯾﮏ آﮔﻬﯽِ ﺎم‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ در والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‪ ١‬ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﯿﱰ »ﺟﺪا ً ﮐﻪ ﺧﻮش‬ ‫آﻣﺪی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ «.‬اﯾﻦ آﮔﻬﯽ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪای ﺑﻪ ﺟﻨﮓ دو ﺳﻮﯾﻪ‬ ‫ﺑﯿﻦ “اﭘﻞِ اﻧﻘﻼﺑﯽ و ﻧﻮآور” و “آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِمِ ﺑﺎ ﺟﻼل و ﺟﱪوت” اﺷﺎره داﺷﺖ‬ ‫و ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﻣﺜﻞ ﮐﻮﻣﻮدور‪ ،‬ﺗ َﻨﺪی‪ ٢‬و آزﺑُﺮن‪ ٣‬را ﮐﻪ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﯽوﻗﻔﻪ در ﺗﻼش ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل دوران ﮐﺎری‪ ،‬دوﺳﺖ داﺷﺖ ﺧﻮدش را ﯾﮏ ﺷﻮرﺷﯽ‬ ‫روﺷﻦﻓﮑﺮ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﮐﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﻣﭙﺮاﻃﻮریﻫﺎی ﺷﯿﻄﺎنﺻﻔﺖ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺟﻨﮕﺠﻮی ﺟِﺪای‪ ٤‬ﯾﺎ ﯾﮏ ﺳﺎﻣﻮراﯾﯽ ﺑﻮداﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﯿﺮوﻫﺎی ﺗﺎرﯾﮑﯽ در‬ ‫ﺟﻨﮓ اﺳﺖ‪ .‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم دﺷﻤﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺎ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪی اﯾﻦ ﺟﻨﮓ را‬ ‫ِ‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﺗﺠﺎری ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﮐﺸﻤﮑﺸﯽ ﻣﻌﻨﻮی ﺟﺎ زد‪.‬‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﯾﻠﯽ ﻣﺎ ﻣﺮﺗﮑﺐ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺑﺰرﮔﯽ‬

‫‪٤‬‬

‫‪Wall Street Journal‬‬ ‫‪Tandy‬‬ ‫‪Osborne‬‬

‫ﺟﻨﮕﺠﻮﯾﺎنِ ﴎی ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی »ﺟﻨﮓﻫﺎی ﺳﺘﺎرهای« ﺳﺎﺧﺘﻪی ﺟﺮج ﻟﻮﮐﺎس‪.‬م‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤١‬‬

‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻣﻦ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ وارد دوراﻧﯽ‬ ‫ﺷﻮﯾﻢ و آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﺮﻧﺪه ﺷﻮد‪،‬‬ ‫ﺗﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻗﺮون وﺳﻄﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﺪود‬ ‫‪ ٢٠‬ﺳﺎل ﺑﻪ ﻃﻮل ﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﮐﻨﱰل ﺑﺎزار را ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮد ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻮآوریای را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ «.‬ﺣﺘﯽ ‪٣٠‬‬ ‫ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﮐﻪ )در ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ( دوﺑﺎره ﺑﻪ آن رﻗﺎﺑﺖ ﻧﻈﺮ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪،‬‬ ‫آن را ﺑﻪ ﺳﺎن ﺟﻨﮓ ﺻﻠﯿﺒﯽِ ﻣﻘﺪس ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم در اﺻﻞ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺘﯽ ﺑﻮد در اوج ﺷﻘﺎوت‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺮوﯾﯽ ﺑﺮای ﭘﯿﺸﱪد ﺧﻼﻗﯿﺖ و‬ ‫ﻧﻮآوری ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻧﯿﺮوی ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ اﯾﻦ ﺑﺎزار ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ و‬ ‫اﻣﺮوزه ‪ ،AT&T‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ و ﮔﻮﮔﻞ ﭼﻨﯿﻦاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮای اﭘﻞ اﺗﻔﺎق دﯾﮕﺮی ﻫﻢ در ﺣﺎل رخ دادن ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از رﻗﺒﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ :‬ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﭘﻞ! اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺎ اﻧﺪازهای ﺟﻨﺒﻪی رواﻧﯽ داﺷﺖ‪ .‬او را از‬ ‫ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ اﺧﺮاج ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺎﻻ ِ‬ ‫وﻗﺖ اﻧﺘﻘﺎم ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﮕﯿﺰش ﻟﺸﮕﺮﯾﺎن‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﺳﺎ را راﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﻨﺒﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﺧﻮد ﻣﯽدﯾﺪ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺟﺎن ﮐُ ْﻮچ ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻر ﴍط ﺑﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ‬ ‫َﻣﮏ ﻗﺒﻞ از ﻟﯿﺴﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ وﻗﺘﯽ ﺑﺮوز ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫او ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﻧﺎﺳﺎ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪام ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻬﱰﯾﻦ‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٢‬‬

‫اﻋﻀﺎی ﴍﮐﺖ و در ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ اﻓﺮادی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ روشﻫﺎی‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ‪ HP‬روی ﻟﯿﺴﺎ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬ﺑﺎ دور ﺷﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ از ﻧﻘﺸﻪی اوﻟﯿﻪی راﺳﮑﯿﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞِ ارزان و ﮐﻢﻗﺪرت‪ ،‬در واﻗﻊ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ روﻣﯿﺰی ﺑﺎ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺗﻌﺮﯾﻒ و از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻟﯿﺴﺎی ارزانﻗﯿﻤﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺣﺘ ل زﯾﺎد ﺳﻬﻢ ﻟﯿﺴﺎی‬ ‫اﺻﻠﯽ را از ﺑﺎزار ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻈ ِﺮ ﻟَﺮی ﺗِﺴﻠِﺮ ﻣﺪﯾﺮ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ دو‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل را ﻃﻮری ﺑﺴﺎزﻧﺪ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺟﺮای ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ﻣﺸﱰک ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬او ﺑﺎ اﯾﻦ روﯾﮑﺮد و ﺑﺮای ﺑﺮﻗﺮاری ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﴍاﯾﻄﯽ ﻓﺮاﻫﻢ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ اِﺳﻤﯿﺖ و ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ دﻓﱰِ ﭘﺮوژہی ﻟﯿﺴﺎ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ و ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺎﯾﺶ دﻫﻨﺪ‪ ٢٥ .‬ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻪ آن ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪﻧﺪ و داﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﺮفﻫﺎ ﮔﻮش ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬درب اﺗﺎق ﺑﺎ اﻧﻔﺠﺎری ﺑﻪ‬ ‫دﯾﻮار ﮐﻨﺎری ﭼﺴﺒﯿﺪ و رﯾﭻ ِﭘﯿﺞ‪ ،١‬ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮل‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ ﻃﺮاﺣﯽ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻮد‪ ،‬داﺧﻞ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Rich Page‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٣‬‬

‫او ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﮔﻔﺖ‪َ » :‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش دارد ﻟﯿﺴﺎ را ﻧﺎﺑﻮد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪َ ،‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺑﻮدی اﭘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﻧﻪ اِﺳﻤﯿﺖ ﺟﻮاب داد و ﻧﻪ‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪ِ ،‬ﭘﯿﺞ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﯾﺎوهﴎاﯾﯽاش را اداﻣﻪ داد‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫را ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻨﺪ ﭼﻮنﮐﻪ ﺑﻬﺶ اﺟﺎزه ﻧﺪادﯾﻢ ﭘﺮوژہ را ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ‪ «،‬اﯾﻦ را ﮐﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد زﯾﺮ ﮔﺮﯾﻪ ﺑﺰﻧﺪ‪» :‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻟﯿﺴﺎ را ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺧﺮﯾﺪ ﭼﻮن‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺧﱪدار ﺷﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ! وﻟﯽ ﺷ ﻫﺎ ﻋﯿﻦ ﺧﯿﺎلﺗﺎن‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ!« ﺑﻌﺪ‪ ،‬از اﺗﺎق ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و در را ﺑﻪ ﻫﻢ ﮐﻮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﴎﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮﻧﮕﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺑﺎره ﴎزده داﺧﻞ ﺷﺪ و رو ﺑﻪ اِﺳﻤﯿﺖ و ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽداﻧﻢ اﯾﻦ ﺗﻘﺼﯿﺮ ﺷ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ ﺧﻮ ِد اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ دارد اﭘﻞ را ﻧﺎﺑﻮد ﻣﯽﮐﻨﺪ!«‬ ‫در واﻗﻊ ﺟﺎﺑﺰ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﺪل ﺑﻪ رﻗﯿﺐ ﮐﻢﻫﺰﯾﻨﻪی ﻟﯿﺴﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﯾﺶ ﺑﺎ آن ﺳﺎزﮔﺎری ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﮐﺎر را ﺧﺮابﺗﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻﯾﮏ از اﯾﻦ دو دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ اﭘﻞ ‪ II‬ﺳﺎزﮔﺎری‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻋﯿﻦ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺪون داﺷ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫اﺟﺮاﯾﯽ ﺗﻮا ﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻧﺲ زﯾﺎدی ﺑﺮای رام ﮐﺮدنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺪارد‪.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٤‬‬

‫ﻛﻨﺘﺮل ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‬ ‫اﮐﺮا ِه ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدن َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫ورای رﻗﺎﺑﺖ ﯾﺎ اﻧﺘﻘﺎم ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺎی ﯾﮏ ﻣﺆﻟﻔﻪی ﻓﻠﺴﻔﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﺆﻟﻔﻪای ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﯿﻞِ واﻓ ِﺮ او ﺑﺮای ﮐﻨﱰل ﻣﺮﺑﻮط ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد‬ ‫داﺷﺖ ﺑﺮای آﻧﮑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰارش ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﻧﺪی ﻣﺴﺘﺤﮑﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺟﺮای‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰاری ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ اﺟﺮا ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬اﯾﻦ وﺳﻂ‬ ‫ﻣﻘﺪاری از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭼﯿﺰ از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫“ﺟﺎﻣﻊ” ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻮد؛ ﻃﻮری ﮐﻪ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‬ ‫دوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﻟﻌﮑﺲ‪ .‬اﯾﻦ ﻫ ن وﺟﻪ ﺎﯾﺰ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬ﭼﯿﺰی‬ ‫ﮐﻪ در ﺗﻀﺎد ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻣﺤﯿﻄﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺣﺎل ﺧﻠﻘﺶ ﺑﻮد ﻗﺮار‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬در روﯾﮑﺮد ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﯽﺷﺪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﺑﺮ روی‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎی ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺟﻮرواﺟﻮر ﻧﺼﺐ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫دَن ﻓﺎرﺑﺮ‪ ،١‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی زد‪.‬دی‪.‬ﻧﺖ‪ ،٢‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ آدم ﺑﺎ ارادهای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﺎت دﺳﺖ او ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﻫ ﻣﻨﺪی ﻧﺨﺒﻪ ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫‪Dan Farber‬‬ ‫‪ZD Net‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٥‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎی ﻧﺎﻻﯾﻖ ﺑﻪ ﻃﺮزی ﺷﻮم دﺳﺘﮑﺎری ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﯽﻣﺎﻧَﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را از ﺗﻮی ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺑﯿﺎوری ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻗﻠﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﺎﺷﯽ ﭘﯿﮑﺎﺳﻮ ﺑﺰﻧﺪ ﯾﺎ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎی دﯾﻼن را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﺪ‪ «.‬در ﻃﯽ ﺎم اﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ روﯾﮑﺮد ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﮐﻪ ﻣﺪ ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ وﺟﻪ ﺎﯾﺰ‬ ‫آﯾـﻔـُﻦ‪ ،‬آﯾـﭙﺎد و آﯾـ َﭙﺪ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺳﺎﯾﺮ رﻗﺒﺎ ﺷﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﯽﻧﻈﯿﺮی از‬ ‫دل اﯾﻦ ﻧﮕﺮش ﺑﯿﺮون آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ اﺳﱰاﺗﮋی ﺑﺮای ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ ﺑﺎزار‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟﯿﻨﺪر ﮐﺎﻧﯽ‪ ١‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﺘﺎب “آﯾﯿﻦِ َﻣﮏ”‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از اوﻟﯿﻦ َﻣﮏ ﺑﮕﯿﺮ ﺗﺎ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ آﯾـﻔ ُـﻦ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻬﺮ و ﻣﻮم ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﻠﻮی ﻓﻀﻮﻟﯽ و دﺳﺘﮑﺎری ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﺎﯾﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﻨﱰل ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی‪ ،‬در ﮐﺎﻧﻮن ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت ﺑﯿﻦ او و‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﺮ ﴎ ﺗﻌﺪا ِد اﺳﻼتﻫﺎی ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه در اﭘﻞ‬ ‫‪- II‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮ اﺟﺎزه ﻣﯽداد ﮐﺎرتﻫﺎی اﺿﺎﻓﻪ ﺑﻪ ﻣﺎدرﺑﻮرد‪ ٢‬ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﺪ‬ ‫و ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی آن ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﺪ‪ -‬دﭼﺎر اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آن ﻣﺸﺎﺟﺮه را‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﺑﺮد و اﭘﻞ ‪ II‬ﺻﺎﺣﺐ ‪ ٨‬اﺳﻼت ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦﺑﺎر دﺳﺖ روزﮔﺎر‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را در داﻣﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد و ﻧﻪ وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از‬ ‫‪Leander Kahney‬‬ ‫‪Mother Board‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٦‬‬

‫اﺳﻼتﻫﺎی ﻣﺤﺪودی ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎرﺑﺮ ﺣﺘﯽ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺎز ﮐﺮدن ﮐِﯿﺲ ﯾﺎ‬ ‫دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﺎدرﺑﻮرد ﻧﺒﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺮای ﻋﻼﻗﻤﻨﺪاﻧﯽ ﻣﺜﻞ ﻫﮑﺮﻫﺎ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪َ ،‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﺮای ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﻮد و او‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﻨﱰلﺷﺪه و ﻣﻄﻤﱧ اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑِﺮی ﮐَﺶ‪ ١‬ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٢‬ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ دﻓﱰ ﺗﮕﺰاﮐﻮ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺎزﺗﺎﺑﯽ از ﺷﺨﺼﯿﺖ او ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻨﱰل داﺷﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﺻﺤﺒﺖ از اﭘﻞ ‪ II‬ﻣﺪام ﻣﯽﻧﺎﻟﯿﺪ ﮐﻪ‪“ :‬ﻣﺎ ﮐﻨﱰﻟﯽ‬ ‫روی آن ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﮐﻦ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎی دﯾﻮاﻧﻪﮐﻨﻨﺪهای ﮐﻪ ﻣﺮدم‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺎﻫﺎش ﺑﮑﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻦ اﺷﺘﺒﺎه را ﺗﮑﺮار ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮐﺮد”‪ «.‬او ﺗﺎ‬ ‫آﻧﺠﺎ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﮐﻪ اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ وﯾﮋە ﺑﺮای ﺑﺎز ﮐﺮدن ﮐِﯿﺲ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﭼﺎرﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺎزش ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮐَﺶ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﻃﻮری ﻃﺮاﺣﯽاش ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻫﯿﭻﮐﺲ ﺟﺰ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ اﭘﻞ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ داﺧﻠﺶ دﺳﱰﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺣﺬف ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﺟﻬﺖ ﺎی روی‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮای ﺣﺮﮐﺖ دادن ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﻣﺎوس ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ راﻫﯽ ﺑﻮد ﺑﺮای ﺳﻮق دادنِ اﺟﺒﺎریِ ﮐﺎرﺑﺮانِ ﺳﻨﺘﯽ ﺑﻪ‬

‫‪Berry Cash‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٧‬‬

‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎوس ﺑﺮای ﺣﺮﮐﺖ و ﮐﻠﯿﮏ ﮐﺮدن‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺣﻖ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه اﺳﺖ؛ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻣﻠّﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎوس‪ ،‬ﮐﺎری ﺑﺲ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺣﺬف ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺘﻪ دﺳﺘﺎورد دﯾﮕﺮی ﻫﻢ داﺷﺖ‪:‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻣﺴﺘﻘﻞ را ﻣﺠﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮد ﺑﻪ ﺟﺎی ﻧﻮﺷ ِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮای ﺎم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻨﻮﯾﺴﻨﺪ و اﯾﻦ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﻫ ن ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﺑﯿﻦ ﻧﺮماﻓﺰار‪،‬‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﮐﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺎﯾﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اِﻋ ل ﮐﻨﱰل ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬او را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اراﺋﻪی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﯾﺎ اﻋﻄﺎی ﻣﺠﻮز ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی آن ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺣﺴﺎس ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺎزهوارد و ﭘُﺮ اﻧﺮژی ﺑﻮد‪ ،‬در ﻣﯽ ‪ ،١٩٨٢‬ﻃﯽ ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪ .‬او اﯾﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻗﻄﻌﺎً ﻫﻤﻪ ﻣﺎﯾﻞ‬ ‫ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎرﺑﺮی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫در آﯾﺪ‪ .‬اﮐﻨﻮن ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﻊ در راه ﺗﺤﻘﻖ اﯾﻦ ﻫﺪف‪ ،‬اﻧﺤﺼﺎری ﺑﻮدن ﻣﺤﯿﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی َﻣﮏ ﺑﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺪرت ﴍﮐﺘﯽ ﻗﺎدر ﺷﺪه‬ ‫ﯾﮏ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﺻﻨﻌﺘﯽ را ﺑﺪون اﺷﱰاکﮔﺬاری آن ﺑﺎ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬اﯾﺠﺎد ﯾﺎ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٨‬‬

‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ُﻣﺮی‪ ،‬اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺗ َﻨﺪی ﺑﻮد‪ .‬دﻟﯿﻞ او ﺑﺮای اﯾﻦ اﻧﺘﺨﺎب‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی رادﯾﻮ ِﺷﯿﮏ‪ ١‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺗَﻨﺪی ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺟﻠﺐ ﻣﺸﱰﯾﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوت از ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﻪ ﺳﻬﻢ ﻓﺮوش اﭘﻞ آﺳﯿﺒﯽ وارد‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از اﺳﺎس ﺑﺎ اﯾﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻃﺮحﻫﺎ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫روﯾﮑﺮ ِد او‪ ،‬ﻧﮕﻪ داﺷ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﺤﺖ ﯾﮏ ﻣﺤﯿﻂ ﮐﻨﱰل ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﺤﯿﻄﯽ ﮐﻪ در آن اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی ﻣﺪ ﻧﻈﺮ او ﺑﺮآورده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫ نﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ ُﻣﺮی ﻫﻢ ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪ‪ ،‬اﯾﻦ روﯾﮑﺮد در ﻣﺴﯿ ِﺮ ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﺎﻧﺪار ِد ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬آن ﻫﻢ در دﻧﯿﺎﯾﯽ ﭘُﺮ از‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎی واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮ ﺧﻮرد‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺳﺎل‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٢‬رو ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه رﺳﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺮد ﺳﺎل ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻣﻮرﯾﺘﺰ رﺋﯿﺲ‬ ‫ﺷﻮرای دﺑﯿﺮیِ ﺗﺎﯾﻢ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﱰ ﺗﮕﺰاﮐﻮ وارد ﺷﺪ و اﻓﺮاد‬ ‫‪Radio Shack‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٤٩‬‬

‫را ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ او ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺳﺎل ﺎم ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﺗﺎﯾﻢ‬ ‫ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﻣﺠﻠﻪ “ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ” را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ﺷ رهی ﺳﺎل اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد و ﺗﯿﱰ زد‪“ :‬دﺳﺘﮕﺎ ِه ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی ﺳﺎل‪”.‬‬ ‫ﺿﻤﯿﻤﻪی اﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﺧﺘﺼﺎص داﺷﺖ‪ :‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺰارش‬ ‫ﻣﻮرﯾﺘﺰ و ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺟِﯽ ﮐﺎﮐﺰ‪ ١‬روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎری ﮐﻪ اﻏﻠﺐ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ اﻗﻨﺎ ِع‬ ‫راک ﻣﻄﻠﺐ ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬در ﻣﻘﺎﻟﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﱰی و اﯾ ن ﻣﺘﻌﺼﺒﺎﻧﻪاش ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد ﺣﺴﺎدت ﻓﺪاﯾﯿﺎن ﻣﺴﯿﺤﯿﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺶ از ﻫﺮ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی درﻫﺎ را ﮔﺸﻮده‬ ‫و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ آورده‪«.‬‬ ‫ﻣ ِ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻏﻨﯽ‪ ،‬وﻟﯽ در ﺑﻌﻀﯽ ﺟﺎﻫﺎ زﻧﻨﺪه ﺑﻮد ‪-‬آﻧﻘﺪر زﻧﻨﺪه ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻮرﯾﺘﺰ )ﺑﻌﺪ از ﻧﻮﺷ ﮐﺘﺎﺑﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ و ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﺳﮑﻮﯾﺎ ﺑﺮای ﴍاﮐﺖ ﺑﺎ دان َوﻟِﻨﺘﺎﯾﻦ( ﻣﻨﮑﺮ آن و ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﮔﺰارشاش ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮑﯽ از وﯾﺮاﺳﺘﺎرﻫﺎی ﻧﯿﻮﯾﻮرﮐﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر ﻣﻌﻤﻮلﺷﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎﯾﻌﺎت‬ ‫ﴍح وﻗﺎﯾﻊ ﻣﺰﺧﺮف دﻧﯿﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ راک‪-‬اﻧﺪ‪ُ -‬رل‪ ٢‬ﺑﻮده‪» :‬ﺑﺎ‬ ‫ﭘَﺴﺖ ﺑﻪ ﮔَﻨﺪ ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﻌﻀﺎً ﺳﺎﻧﺴﻮر ﺷﺪه اﺳﺖ‪ «.‬در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ” و اﯾﻨﮑﻪ “او در ﺑﻌﻀﯽ از‬ ‫ﺑﺎد ﺗﺮﯾﺒِﻞ ﺑﻪ “داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫‪Jay Cocks‬‬ ‫‪Rock-And-Roll‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٠‬‬

‫ﺟﻠﺴﺎت ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮده” اﺷﺎره ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﻘﻞ ﻗﻮل را از آنِ‬ ‫ﺟﻒ راﺳﮑﯿﻦ داﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﯾﮏ ﺷﺎه ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺴﺎزد‪«.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﺑﺮای از ﺟﺮأت اﻧﺪاﺧ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬وﺟﻮد دﺧﱰی را ﮐﻪ او از‬ ‫ﺧﻮد راﻧﺪه ﺑﻮد ﻋﻠﻨﯽ ﮐﺮد؛ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺎ اﻃﻼﻋﺎت داده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺎﺗﮑﯽ اﺳﺖ و‬ ‫او را ﺟﻠﻮی ﻫﻤﻪی اﻋﻀﺎی ﺗﯿﻢ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﴎزﻧﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎﺗﮑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»وﻗﺘﯽ ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﺗﺎﯾﻢ از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ آﯾﺎ ﺟﺎﺑﺰ دﺧﱰی ﺑﻪ ﻧﺎم ﻟﯿﺴﺎ دارد ﯾﺎ ﻧﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﻟﺒﺘﻪ‪ ”.‬ﯾﮏ دوﺳﺖ ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ اﺟﺎزه ﯽدﻫﺪ ﻣﻨﮑﺮ وﺟﻮد‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪش ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺼﺪ ﻧﺪارم ﺑﻪ دوﺳﺖ ﺧﻮدم ﻓﺮﺻﺖ اﯾﻦ‬ ‫ﺣ ﻗﺖ را ﺑﺪﻫﻢ ﮐﻪ ﭘﺪر ﺑﻮدن ﺧﻮدش را اﻧﮑﺎر ﮐﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﻮد و اﺣﺴﺎس ﺑﯽآﺑﺮوﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻮی ﺟﻤﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺧﯿﺎﻧﺖ داد‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ آﻧﭽﻪ واﻗﻌﺎً ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ِ‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺮ ِد‬ ‫ﺳﺎ ِل ﺗﺎﯾﻢ ﻧﺸﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺗﺎﯾﻢ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮد ﺳﺎل ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ‪٢٧‬‬ ‫ﺳﺎل داﺷﺘﻢ و اﯾﻦ در ﮐﻞ ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥١‬‬

‫آﻧﻬﺎ ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻣﻮرﯾﺘﺰ را ﺑﺮای ﺗﻬﯿﻪی ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻢﺳﻦ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدم و ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ او ﺣﺴﻮدی ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ ﻣﻦ‬ ‫راﺣﺖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﮐﻪ آن اﻓﺘﻀﺎح را ﺑﻪ ﺑﺎر آورد‪ .‬ﻃﻮری ﮐﻪ دﺑﯿﺮان در‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﻣﺎ ﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ اﯾﻦ ﯾﺎرو را ﻣﺮد ﺳﺎل‬ ‫اﻋﻼم ﮐﻨﯿﻢ‪ ”.‬اﯾﻦ واﻗﻌﺎ ً ﻧﺎراﺣﺘﻢ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ درس ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﯾﺎد‬ ‫دادم ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی اﯾﻨﻘﺪر ﻫﯿﺠﺎنزده ﻧﺸﻮم‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬رﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﯿﺮﮐﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﺠﻠﻪ را ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ِﻓ ِﺪﮐْﺲ‪ ١‬ﺑﻪ‬ ‫دﻓﱰم ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﭘﺎﮐﺘﺶ را ﮐﻪ ﺑﺎز ﮐﺮدم‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً ﭼﺸﻢاﻧﺘﻈﺎر‬ ‫دﯾﺪن ﻋﮑﺲ ﺧﻮدم روی ﺟﻠﺪ ﺑﻮدم‪ ،‬وﻟﯽ ﯾﮏ ﻋﮑﺲ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ زد ﺗﻮی‬ ‫ذوﻗﻢ‪ .‬ﭘﯿﺶ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻫﺎن؟” و وﻗﺘﯽ ﻣﻘﺎﻟﻪ را ﺧﻮاﻧﺪم از ﺷﺪت‬ ‫ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮدم‪«.‬‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ دﻟﯿﻠﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺑﺎور ﮐﻨﯿﻢ ﻣﻮرﯾﺘﺰ ﺣﺴﺎدت داﺷﺘﻪ‬ ‫ﯾﺎ در ﮔﺰارش ﺑﯽاﻧﺼﺎﻓﯽ ﮐﺮده و اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ آن ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺗﺼﻮر‬ ‫ﺧﻮدش ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺮار ﻧﺒﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮد ﺳﺎل اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد‪ .‬آن ﺳﺎل )ﻣﻦ‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﺗﺎزهﮐﺎر ﺑﻮدم‪ (،‬دﺑﯿﺮان ارﺷﺪ ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ‬

‫‪Fedex‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٢‬‬

‫رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻮ ِد ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی ﺳﺎل ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻪ ﯾﮏ ﻓﺮد‪ .‬از ﻣﺎهﻫﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺮ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ اﺛﺮ ﻫ ی از ﭘﯿﮑﺮﺗﺮاش ﻣﻌﺮوف ُﺟﺮج‬ ‫ﺳﯿﮕﺎل‪ ،١‬ﻃﺮح روی آن ﺟﻠﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬رِی ﮐِﯿ ْﻮ‪ ٢‬ﮐﻪ آن زﻣﺎن ﯾﮑﯽ از دﺑﯿﺮان‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﺟﺎﺑﺰ را ﻟﺤﺎظ ﻧﮑﺮدﯾﻢ‪ ،‬در ﺿﻤﻦ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯿﺖ واﻗﻌﯽ ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی ﺑﯽﺟﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬اﺻﻼً دﻧﺒﺎل ﯾﮏ‬ ‫ﭼﻬﺮه ﺑﺮای ﻃﺮح روی ﺟﻠﺪ ﻧﮕﺸﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫اﭘﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٨٣‬ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد ‪-‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﭘﯿﺶ از ﺗﮑﻤﯿﻞ‬ ‫َﻣﮏ‪ -‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﯽ ‪ ٥.٠٠٠‬دﻻریاش را ﺑﻪ ﮐُ ْﻮچ داد‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ او ﺟﺰو ﺗﯿﻢ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫رﺋﯿﺲ و ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪای اﭘﻞ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪.‬‬ ‫او از رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﻣﺸﺎور رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻧﺎﺑﻐﻪاش‪ ،‬آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی وﯾﮋە را ﻣﻬﯿﺞ از ﮐﺎر در آ َو َرد‪ .‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﭘﯽ در ﭘﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ راﻫﻨ ﯾﯽ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ از وﻗﺖ ﻗﺒﻠﯽﺷﺎن‬

‫‪George Segal‬‬ ‫‪Ray Cave‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٣‬‬

‫ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ او در اﺗﺎق ﻫﺘﻞ ﮐﺎرﻻﯾﻞ‪ ١‬ﻧﻬﺎﯾﺖ اﺳﺘﻔﺎده را ﺑﱪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻟﯿﺴﺎ روی ﻣﯿﺰ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﺎ ﮔﻞﻫﺎی زﯾﺒﺎ دورﭼﯿﻦ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روی ﻟﯿﺴﺎ ﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ‬ ‫ﺻﺤﺒﺘﯽ از َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ او از ِ‬ ‫ﭘﺲ ﺧﻮدش ﺑﺮ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫در اﮐ ﮔﺰارشﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی آن رو ِز ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺎ ﺗﺎﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﯿﺰﯾﻨﺲوﯾﮏ‪ ،٢‬والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل و ﻓُﺮﭼﻮن‪ -‬ﭼﺎپ ﺷﺪ‪ ،‬از َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﯿﺰ‬ ‫ﯾﺎد ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻓُﺮﭼﻮن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﻦ اﻣﺴﺎل ﻧﺴﺨﻪی ارزانﺗ ِﺮ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ‬ ‫اﻣﮑﺎﻧﺎت ﮐﻤﱰ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﯿﺰﯾﻨﺲوﯾﮏ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ آن ﭘﺮوژہ را رﻫﱪی ﻣﯽﮐﻨﺪ« و ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﯽ از او آورد‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬وﻗﺘﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ‬ ‫ﺟﻬﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ« و اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﺶ ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ داﺷﺖ از روی ﻋﻤﺪ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را ﺑﺎ ﺑﻮﺳﻪی ﻣﺮگ‬ ‫ﺑﺪرﻗﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﭼﻪ زود در ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪای از آن اراﺋﻪ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﮔﺮان‬ ‫ﺑﻮد و ﻣﺎ ﺳﻌﯽ داﺷﺘﯿﻢ آن را ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺑﺰرگ ﺑﻔﺮوﺷﯿﻢ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫‪Carlyle Hotel‬‬ ‫‪Business Week‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٤‬‬

‫ﺗﺨﺼﺺﻣﺎن ﻓﺮوش ﺑﻪ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎدی ﺑﻮد‪ «.‬وﻟﯽ در اﯾﻦ ﻧﺎﮐﺎﻣﯽ‪،‬‬ ‫ﺑﺸﺎرﺗﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای او وﺟﻮد داﺷﺖ‪ :‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﮐﻪ از ﻋﺮﺿﻪی ﻟﯿﺴﺎ ﮔﺬﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﻪ ﻣﱪﻫﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺎم اﻣﯿﺪﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﻣﻌﻄﻮف ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ دزد‪ ‬درﻳﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﻴﻢ!‬ ‫ﺑﺎ ِ‬ ‫رﺷﺪ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬دﻓﱰﺷﺎن از ﺳﺎﺧﺘ ن ﺗﮕﺰاﮐﻮ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﴍﮐﺖ در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺑَﻨﺪﻟﯽ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ و در ﻣﯿﺎﻧﻪی ‪ ١٩٨٣‬ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘ نِ‬ ‫ﺑَﻨﺪﻟﯽ ‪ 3‬رﻓﺖ‪ .‬دﻓﱰ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﺎﻟﻦ ﻣﺪرنِ ﺑﺎز در وﺳﻂ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎرل‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ و ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﺎزیﻫﺎی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺧﻮد را ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﯽ ﺗﻮﺷﯿﺒﺎ‪ ٢‬ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﻣﺎرﺗﯿﻦﻟﻮﮔﺎن‪ ٣‬و ﺻﺪﻫﺎ ﺳﯽدی‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬در آن ﭼﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬از داﺧﻞِ ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰار در‬ ‫ﭘﺸﺖ ﯾﮏ دﯾﻮار ﺷﯿﺸﻪای آﮐﻮارﯾﻮمﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻫﺮ روز ﺑﺎ اﻧﻮاع آبﻣﯿﻮهﻫﺎی ا ُد‪-‬واﻻ ﭘُﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮور در ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫‪Bandley‬‬ ‫‪Toshiba‬‬ ‫‪Martinlogan‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٥‬‬

‫ﻣﯿﺎﻧﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﭼﯿﺪه ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦﺷﺎن ﯾﮏ ﭘﯿﺎﻧﻮی‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﺳﻦدُر ِﻓﺮ و ﯾﮏ ﻣﻮﺗﻮر ﺳﯿﮑﻠﺖ ﺑﯽ‪.‬اِم‪.‬داﺑﻠﯿﻮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ اﻋﺘﻘﺎد ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ِ‬ ‫دو اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﺧﻠﻖِ ﺷﺎﻫﮑﺎر ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﻓﺮآﯾﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام در ﮔﺮوه را ﺑﻪ ﻃﻮر ﺳﺨﺘﮕﯿﺮاﻧﻪای در‬ ‫ﭼﻨﱪهی ِ‬ ‫ﻗﺪرت ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻫﺪف اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ اﻓﺮاد ﺧﻼق‪ ،‬زرﻧﮓ و‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐﻤﯽ ﻣﺘﻤﺮد ﺟﺬب ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﯿﺎن ﺑﻪ ﺑﺎزی دﯾ ِﻔ ِﻨﺪر‬ ‫ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎزی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن‬ ‫ﺳﺆالﻫﺎی ﺧُﻞوار ﺧﻮدش را ﻣﻄﺮح ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﻓﺮد ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ در‬ ‫ﴍاﯾﻂ ﻏﯿﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﭼﻘﺪر ﺧﻮب از ﻓﮑﺮش اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪ ،‬اِﺳﻤﯿﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻗﺪم ﮔﺬاﺷ ﺑﻪ دﻓﱰ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﺑﺮای ادارهی ﯾﮏ ﻣﺸﺖ‬ ‫ﻧﺎﺑﻐﻪی آﮐﻮارﯾﻮمﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻘﯿﺪ و رﺳﻤﯽ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎزی را ﺑﯽرﺣ ﻧﻪ ﴍوع ﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬در ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﮕﯽ اوﻟﯿﻦ‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﻨﺴﯿﺖ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدی؟«‬ ‫آن ﺑﯿﭽﺎره ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪ‪» :‬ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ ﭼﯽ ﮔﻔﺘﯿﺪ؟«‬ ‫‪Defender‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٦‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻧﮑﻨﺪ ﻫﻨﻮز ﺑﺎﮐﺮهای؟« ﻣﺮ ِد ﺑﯿﭽﺎره دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮﺿﻮع را ﻋﻮض ﮐﺮد‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺗﺎ ﺣﺎﻻ اِل‪.‬اِس‪.‬دی زدهای؟«‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﯽﻧﻮا ﴎخ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﺳﻌﯽ‬ ‫ﮐﺮدم ﺑﺤﺚ را ﻋﻮض ﮐﻨﻢ و ﯾﮏ ﺳﺆال ﻓﻨﯽِ ﴎ راﺳﺖ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ «.‬وﻟﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ او ﺧﻮاﺳﺖ واﮐﻨﺶ ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻬﻠﺖ ﻧﺪاد و ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻘﻠﯿﺪ ﺻﺪای ﺑﻮﻗﻠﻤﻮن‪ .‬اِﺳﻤﯿﺖ و ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ از ﺧﻨﺪه ﺗﺮﮐﯿﺪﻧﺪ‪ .‬آن ﻓﺮد ﺑﺎ‬ ‫ﮔﻔ ِ »ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ «،‬راﻫﺶ را ﮐﺸﯿﺪ و رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪی اﯾﻦ رﻓﺘﺎرﻫﺎی ﻧﻔﺮتاﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ دﻣﯿﺪن روح‬ ‫رﻓﺎﻗﺖ در ﮔﺮوﻫﺶ را داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻟِﻪ ﮐﺮدن آدمﻫﺎ‪ ،‬راهﻫﺎی ﺑﻪ اوج‬ ‫رﺳﺎﻧﺪن آﻧﻬﺎ را ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ و ﺣﺲ ﻋﻀﻮﯾﺖ در ﭘﺮوژہی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺘﯽ ﻣﻬﯿﺞ را در آﻧﻬﺎ ﻣﯽدﻣﯿﺪ‪ .‬او ﻫﺮ ﺷﺶ ﻣﺎه ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ﮔﺮوﻫﺶ را‬ ‫ﺑﻪ اﺳﱰاﺣﺘﯽ دو روزه در ﺗﻔﺮﺟﮕﺎﻫﯽ در ﻫ ن ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻣﯽﺑﺮد‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺗﻔﺮ ِج ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ،١٩٨٢‬در ﺗﻞﻣﺎﺳﻪﻫﺎی ﭘﺎﺟﺎرو‪ ١‬ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﻮﻧﱰی ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ‪ ٥٠‬ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎی ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﻟُﮋی ﺳﺎﺣﻠﯽ دور آﺗﺶ ﺟﻤﻊ‬ ‫‪Pajaro‬‬ ‫‪Monterey‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٧‬‬

‫ﺷﺪﻧﺪ و ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬روی ﻣﯿﺰی در ﻣﻘﺎﺑﻞ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ آرام‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ روی ﺳﻪﭘﺎﯾﻪ رﻓﺖ و اﻓﮑﺎرش را در ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺗﮏﺟﻤﻠﻪﻫﺎﯾﯽ ﺗﻬﯿﯿﺞﮐﻨﻨﺪه ﺟﺎر زد‪.‬‬ ‫اوﻟﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻧﺸﻮﯾﺪ‪ «.‬ﯾﮏ ﺣﮑﻢ َﺳﻠﺒﯽ ﮐﻪ در ﻃﻮل زﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ آن‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﻢ ﻣﻔﯿﺪ و ﻫﻢ ﻣﴬ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﮐ ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫دوره‪ ،‬ﮐﯿﻔﯿﺖ را ﻓﺪای ﮐ ّﻤﯿﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه َﻣﮏ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ “دﯾﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﯽ” ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ اﺣﺘ ل ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﺷﺎن ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﻋﻘﺐ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﱪی‬ ‫ﻫﻢ از ﯾﮏ ﻣﻬﻠﺖ ‪ ۱۶‬ﻣﺎﻫﻪی دﯾﮕﺮ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﯾﺎدآوری ﺗﺎرﯾﺦ ﻧﻬﺎﯾﯽ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﺪن‪ ،‬ﺑﻬﱰ از‬ ‫ﺳﺎﺧ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﭘﺮ اﺷﺘﺒﺎه اﺳﺖ‪ «.‬ﺷﺎﯾﺪ اﮔﺮ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﭘﺮوژہی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﻮد ﺑﻌﻀﯽ ﮐﯿﻔﯿﺖﻫﺎ را ﻓﺪای ﻋﺮﺿﻪی ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊِ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻧﻬﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت در ﭼﺎرﭼﻮب زﻣﺎنﺑﻨﺪیِ از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪،‬‬ ‫زﯾﺮا ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺗﺎرﯾﺦﻫﺎی از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪهای ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮﺷﺎن‬ ‫در ﯾﮏ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﺎری ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﺟﻮر آدمﻫﺎ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫او ﯾﮏ ِ‬ ‫ﭘﻨﺪ دﯾﮕﺮ از آﺳﺘﯿﻦ در آورد‪» :‬ﺗﺎ وﻗﺖ ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﮐﺎرﻣﺎن‬ ‫ﺎم ﻧﺸﺪه‪«.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٨‬‬

‫ﯾﮏ ﻋﺒﺎرت ﺑﻮداﯾﯽِ دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﻧﮕﺎرهای ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ در ﺧﻮد داﺷﺖ‪ ،‬و‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻌﺪا ً ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰﯾﻦ ﻋﻼﻗﻪ را در ﺑﯿﻦ ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎر ﺑﻪ آن‬ ‫دارد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﭘﺎداش اﺳﺖ‪ «.‬اﻋﻀﺎی ﮔﺮو ِه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﻪ او‬ ‫اﻧﮕﯿﺰه ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﴎﺑﺎزانِ ﯾﮏ ﻟﺸﮕﺮ وﯾﮋە ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺘﯽ ﻣﺘﻌﺎﻟﯽ‪ .‬ﯾﮏ روز آﻧﻬﺎ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﮔﺮوﻫﯽﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻟﺤﻈﺎت دردﻧﺎﮐﯽ ﮐﻪ ﯾﺎ از ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ ﮐﻪ از‬ ‫ﺑﻪ ﯾﺎد آوردنﺷﺎن ﻗﺎهﻗﺎه ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ؛ و ﺑﺎ رﺟﻮع ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮات‪ ،‬از آن‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﻠﻪای ﺟﺎدوﯾﯽ در ﻣﺴﯿﺮ زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎن ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮای آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻠﯿﻘﻪی ﻣﺸﱰﯾﺎن‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻮنﮐﻪ‬ ‫ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه ﯽداﻧﺪ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ او ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﺎدداﺷﺖ روزاﻧﻪ در آورد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻌﺪ وﺳﯿﻠﻪای ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﯾﮏ دﻓﱰ‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﯿﺰ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ؟« و آن را ﮔﺸﻮد‪ .‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﮐﺘﯽ‬ ‫از ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ روی ﭘﺎی آدم ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ و ﺎﯾﺸﮕﺮی ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ دﻓﱰ روی ﻫﻢ ﺗﺎ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ رؤﯾﺎی ﻣﻦ اﺳﺖ از ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در دﻫﻪی ﻫﺸﺘﻢ ﻋﻤﺮﻣﺎن ﺧﻮاﻫﯿﻢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪«.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٥٩‬‬

‫در دو روز آﺗﯽ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺗﻮﺳﻂ ﴎﮔﺮوهﻫﺎ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺑِﻦ ُرزِن‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫روز در اواﺧﺮ ﻋﴫ‪ ،‬زﻣﺎنِ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮای رﻗﺺ و ﻣﻬ ﻧﯽ در ﮐﻨﺎر اﺳﺘﺨﺮ‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻮد‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن آن ﺗﻔﺮ ِج دو روزه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﻮی ﮔﺮوه اﯾﺴﺘﺎد و اﯾﻦ‬ ‫ﺗﮏﮔﻮﯾﯽ را اراﺋﻪ ﮐﺮد‪» :‬ﺑﺎ ﮔﺬ ِر ﻫﺮ روز‪ ،‬ﻣﺎﺣﺼﻞ ﮐﺎر ﺷ ‪ ٥٠‬ﻧﻔﺮ ﻣﯽرود‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻮﺟﯽ ﻋﻈﯿﻢ در ﺟﻬﺎن ﺑﻪ ﭘﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽداﻧﻢ ﴎ ﮐﺮدن ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﺳﺨﺖ اﺳﺖ وﻟﯽ اﯾﻦ ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ در ﮐﻞ زﻧﺪﮔﯽام اﻧﺠﺎم‬ ‫دادهام‪ «.‬ﺗﺎ ﺳﺎلﻫﺎی ﺳﺎل‪ ،‬اﮐ آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﺨ اﻧﯽاش را ﺷﻨﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬در ﭘﯽ‬ ‫ﯾﺎدآوریِ “ﴎ ﮐﺮدن ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﻤﯽ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ” ﻗﺎهﻗﺎه ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ و‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﺠﺎد آن ﻣﻮج ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎر ﺎم دوران‬ ‫زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺮ ِج ﺑﻌﺪی در اواﺧﺮ ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،١٩٨٣‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻮد؛‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮی در ﻧﮕﺮش ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬در ﺗﻔﺮ ِج ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﻗﺒﻞ روی‬ ‫ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻧﺸﻮﯾﺪ‪ «،‬اﻣﺎ اﯾﻦﺑﺎر ﭘﻨﺪ دﯾﮕﺮی در آﺳﺘﯿﻦ‬ ‫اﻋﺼﺎب ﻫﻤﻪ ﻓﺮﺳﻮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫داﺷﺖ‪» :‬ﻫ ﻣﻨﺪانِ واﻗﻌﯽ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﻏﺎ ِز ﻋﺮﺿﻪی ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬دور از ﮔﺮوه‬ ‫ا ُ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞِ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و ﺗﻬﺪﯾﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٠‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ آرام ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﻟﺨﻮری‬ ‫ﮐﻮﺷﯿﺪ ﻣﺸﮑﻞ را ﻧﺎﭼﯿﺰ ﺑﺸﻤﺮد وﻟﯽ ا ُ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻦ اﻵن وﻗﺖ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ را ﻧﺪارم‪ ٦٠ .‬ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ﻗﻠﺐﺷﺎن ﺑﺮای‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﯽﺗﭙﺪ آن ﺑﯿﺮون ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺳﺨ اﻧﯽ ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺮف از‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﻨﺪ و ﮐﻤﯽ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﯽ ﮐﻪ داﺷﺘﻨﺪ‬ ‫ا ُ‬ ‫اﯾ ن ﺑﯿﺎورد‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ رﻓﺖ ﺗﺎ ﯾﮑﯽ از آن ﺳﺨ اﻧﯽﻫﺎی راﯾﺞ ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ادﻋﺎ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻠﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎ ﻻﺑﺮاﺗﻮار ﺻﻮﺗﯽ َﻣﮏاﯾﻨﺘﺎش ﺑﺮ ﴎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺎمِ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻞ ﮐﺮده اﺳﺖ )ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮه در ﺟﺮﯾﺎن ﺑﻮد وﻟﯽ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺣﺪ و ﻣﺮزی‬ ‫ﯽﺷﻨﺎﺧﺖ‪ (.‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﺑﻄﺮی آب ﻣﻌﺪﻧﯽ آورد و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺎدﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را روی ﺻﺤﻨﻪ ﻏﺴﻞ ﺗﻌﻤﯿﺪ داد؛ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﯿﺮون‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺻﺪای ﺟﯿﻎ و ﻫﻮرای ﺑﻠﻨﺪی ﺷﻨﯿﺪ و ﺑﺎ اﻓﴪدﮔﯽ ﺑﻪ ﮔﺮوه‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬ا ُ‬ ‫ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬ﻣﻬ ﻧﯽ آن ﺷﺐ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻨﺎ در اﺳﺘﺨﺮ‪ ،‬آﺗﺶاﻓﺮوزی در ﺳﺎﺣﻞ‪ ،‬و‬ ‫رﻗﺺ و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺎم ﺷﺐ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ و‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻣﺪﯾﺮ ﻫﺘﻞ ﻻ ﭘﻼﯾﺎ‪ ١‬در ﮐﺎر ِﻣﻞ‪ ،‬از آﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺗﺎ اﺑﺪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺎز‬ ‫ﻧﮕﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪La Playa‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦١‬‬

‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎری ﮐﻪ او در ﺟﻠﺴﺎت ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»دزد درﯾﺎﯾﯽ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻬﱰ از ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫روح ﻃﻐﯿﺎنﮔﺮی را در ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه ﺑﺪﻣﺪ ﺗﺎ ﻣﺜﻞ آدمﻫﺎی ﭘُﺮ ﻫﯿﺎﻫﻮﯾﯽ‬ ‫رﻓﺘﺎر ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ در ﻋﯿﻦ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ ﮐﺎرﺷﺎن‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻮزان ﮐِﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻨﻈﻮرش اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ “ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﺮﺗﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﴎﯾﻊ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﯿﻢ و ﮐﺎرﻫﺎ را ﺑﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﯿﻢ”‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺸﻦ ﺗﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﺮوه ﺳﻔﺎرش ﯾﮏ ﺑﯿﻠﺒﻮرد‬ ‫ﺑﺰرگ را داد ﮐﻪ در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ ﻧﺼﺐ ﺷﺪ‪ ٢٨» :‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‬ ‫ﻣﺒﺎرک اﺳﺘﯿﻮ‪ .‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﭘﺎداش اﺳﺖ‪ .‬اﻣﻀﺎ‪ :‬دزدان درﯾﺎﯾﯽ‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎی ﮔﺮوه َﻣﮏ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺳﺘﯿﻮ ﮐَﭙﺲ ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮ اﻓﺮاﺷ ﭘﺮﭼﻢ دزدان درﯾﺎﯾﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺗﮑﻪ ﭘﺎرﭼﻪی ﺳﯿﺎه ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﺳﻮزان ﮐِﺮ داد ﺗﺎ ﻧﻘﺶ ﺟﻤﺠﻤﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺑﻨﺪ و اﺳﺘﺨﻮانﻫﺎی ﴐﺑﺪریِ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص دزدان درﯾﺎﯾﯽ را روی آن ﭘﯿﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺳﻮراخ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺟﻤﺠﻤﻪ ﻧﯿﺰ ﯾﮏ ﻟﻮﮔﻮی رﻧﮕﯽ اﭘﻞ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺷﺒﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐَﭙﺲ‬ ‫از ﺳﺎﺧﺘ نِ ﻧﻮﺳﺎز ﺑَﻨﺪﻟﯽ ‪ 3‬ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و ﭘﺮﭼﻢ را روی ﯾﮏ دارﺑﺴﺖ ‪-‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه از ﮐﺎرﮔﺮان ﺳﺎﺧﺘ ﻧﯽ‪ -‬ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﭼﻢ ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫‪Billboard‬‬ ‫‪Steve Capps‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٢‬‬

‫اﻓﺘﺨﺎر در اﻫﺘﺰاز ﺑﻮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه ﻟﯿﺴﺎ در ﯾﮏ ﭼﭙﺎول ﺷﺒﺎﻧﻪ آن‬ ‫را دزدﯾﺪﻧﺪ؛ اﯾﻦ ﭘﯿﺎم واﺿﺤﯽ ﺑﻮد ﺑﻪ رﻗﺒﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎﺷﯽ‪ .‬ﮐَﭙﺲ ﻋﻤﻠﯿﺎت‬ ‫ﺗﮑﺎوری ﺑﺮای ﭘﺲ ﮔﺮﻓ ﭘﺮﭼﻢ را ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد و ﺗﻮاﻧﺴﺖ آن را از ﭼﻨﮓ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﻨﺸﯽﻫﺎ ﮐﻪ اﻣﯿﻦِ ﮔﺮوه ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻮد‪ ،‬در ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ از‬ ‫ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎی اﭘﻞ ﻧﮕﺮان ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﮑﻨﺪ ﺑﺎزی دزدان درﯾﺎﯾﯽ از دﺳﺖ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺎرج ﺷﻮد‪ .‬آرﺗﻮر راک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺼﺐ آن ﭘﺮﭼﻢ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎر رﺳ ً داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎﻗﯽ ﮐﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ را زﯾﺮ ﺳﺆال ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ «.‬وﻟﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﭘﺮﭼﻢ ﺑﻮد و در ﺎم ِ‬ ‫ﻣﺪت ﺗﮑﻤﯿﻞ َﻣﮏ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر در اﻫﺘﺰاز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻣﺮﺗﺪ ﺷﺪه ﺑﻮدﯾﻢ و‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ ﻫﻤﻪ اﯾﻦ را ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﮐﻬﻨﻪﴎﺑﺎزﻫﺎی ﮔﺮوه َﻣﮏ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﺟﻠﻮی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ ﺑﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺮفﺷﺎن را ﻣﯽزدﻧﺪ‪ ،‬او ﺟﺴﺎرتﺷﺎن را ﺗﺤﻤﻞ و‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٣‬آﺷﻨﺎﯾﺎن ﺑﺎ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﻓﺮاﺗﺮ ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪﻧﺪ‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ اﮔﺮ ﻻزم ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫آﻫﺴﺘﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﻨﻨﺪ و اﮔﺮ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﻮده‪ ،‬او راﻫﮑﺎر ﺧﺎﺋﻨﺎﻧﻪ و ارادهﺷﺎن ﺑﺮای ﺗﺨﻄﯽ از اﻣﺮ رﺋﯿﺲ را‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬از اﯾﻨﻬﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎ ِر ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٣‬‬

‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻮﻧﻪی ﺮ ِد آﯾﻨﺪهﻧﮕﺮ از اﯾﻦ دﺳﺖ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب دﯾﺴﮏﺧﻮان‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﯾﮏ ﺑﺨﺶ ﻣﺠﺰا ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻗﻄﻌﺎت ﺣﺎﻓﻈﻪی‬ ‫ذﺧﯿﺮهﺳﺎزی و ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ دﯾﺴﮏﺧﻮان ﺑﺎ اﺳﻢرﻣﺰ ﺗﻮﯾﮕﯽ‪ ١‬ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪن )و ﻧﻮﺷ ( از )و ﺑﺮ( روی دﯾﺴﮏﻫﺎی ﻓﻼﭘﯽ ¼‪ 5‬اﯾﻨﭽﯽ ﺑﻮد‪ ،‬در‬ ‫دﺳﺖ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺗﻮﻟﯿﺪ داﺷﺖ ‪-‬ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺗﻮﯾﮕﯽ را ﺑﻪ ﯾﺎد‬ ‫ﻣﯽآورﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎ آﻣﺎده ﺷﺪن ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮای ﻋﺮﺿﻪ در ﺑﻬﺎر ‪ ،١٩٨٣‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺗﻮﯾﮕﯽ ﻋﺪدی ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬زﯾﺮا ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪی دﯾﺴﮏ ﺳﺨﺖ ﻣﯽآﻣﺪ و‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺮای ﮔﺮوه َﻣﮏ‪ ،‬ﺑﺤﺮاﻧﯽ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دﭼﺎر‬ ‫اﺿﻄﺮاب ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻮن از اول داﺷﺘﯿﻢ روی ﺗﻮﯾﮕﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ و دﯾﺴﮏ‬ ‫ﺳﺨﺘﯽ در ﮐﺎر ﻧﺒﻮد ﺗﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﺳﱰاﺗﮋی ﺑﺪﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫در ﺗﻔﺮج ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٨٣‬ﻣﺸﮑﻞ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و دﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ‬ ‫آﻣﺎر ﺧﺮاﺑﯽ ﺗﻮﯾﮕﯽ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی اﭘﻞ در َﺳﻦ ﺧﻮزه رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺮاﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻮﯾﮕﯽ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬ﺑﯿﺶ‬ ‫از ﻧﯿﻤﯽ از ﺗﻮﻟﯿﺪات ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮش آورد‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻬﺮهای‬ ‫ﻏﻀﺒﻨﺎک‪ ،‬داد و ﺑﯽداد و ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺎم ﮐﺎرﮐﻨﺎن آﻧﺠﺎ را اﺧﺮاج‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎب ﺑِﻞوﯾﻞ رﺋﯿﺲ ﮔﺮوه ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻧﺠﯿﺒﺎﻧﻪ او را ﺑﻪ‬ ‫‪Twiggy‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٤‬‬

‫ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﻗﺪم زدن‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦﻫﺎی ﻣﻤﮑﻦ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﺑﺮای ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽِ ﺗﻮﯾﮕﯽ‪ ،‬دﯾﺴﮏﺧﻮان ½‪ 3‬اﯾﻨﭽﯽِ ﺟﺪﯾﺪِ‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﺴﮏ آن‪ ،‬داﺧﻞ ﯾﮏ ﻗﺎب ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽِ ﻣﺤﮑﻢ ﻗﺮار داﺷﺖ و‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫در ﺟﯿﺐ ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺟﺎ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﻧﺘﺨﺎب دﯾﮕﺮ ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻮﻧﻪی ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫دﯾﺴﮏﺧﻮان ½‪ 3‬اﯾﻨﭽﯽ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮑﯽ از ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ژاﭘﻨﯽ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫آﻟﭙﺲ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﺰ‪) ١‬ﺳﺎزﻧﺪهی دﯾﺴﮏﺧﻮان اﭘﻞ ‪ (II‬ﺑﻮد‪ .‬آﻟﭙﺲ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را از ﺳﻮﻧﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و اﮔﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪی زﻣﺎن ﺣﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ ارزانﺗﺮ در ﻣﯽآﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﺑِﻞوﯾﻞ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ُرد ﻫﺎﻟﺖ‬ ‫)ﻃﺮاح ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪی اﭘﻞ ‪ (II‬ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽ اوﺿﺎع ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﺳﻔﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از‬ ‫ﺗﻮﮐﯿﻮ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻗﻄﺎ ِر ﴎﯾﻊاﻟﺴﯿﺮ ﺑﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی آﻟﭙﺲ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ‬ ‫آﻟﭙﺲ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪ ﻫﻢ ﺑﺮای اراﺋﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬و از اﯾﻦ رو ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺪل ﺧﺎم ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺧﻮدش ﻓﮑﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ “ﭼﻪ‬ ‫ﺧﻮب‪ ”،‬وﻟﯽ ﺑِﻞوﯾﻞ َرم ﮐﺮد‪ .‬از ﻧﻈﺮ او ﻫﯿﭻ راﻫﯽ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫آﻟﭙﺲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ دﯾﺴﮏﺧﻮان را ﻇﺮف ﯾﮏ ﺳﺎل آﯾﻨﺪه آﻣﺎده ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Alps Electronics Co.‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٥‬‬

‫در اداﻣﻪی ﺑﺎزدﯾﺪ از ﴍﮐﺖﻫﺎی ژاﭘﻨﯽ‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ رو ﺑﻪ وﺧﺎﻣﺖ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬در ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﮐﺖوﺷﻠﻮاریِ ژاﭘﻨﯽ‪ ،‬ﺷﻠﻮار ﺟﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪ و ﮐﻔﺶ ﮐﺘﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﺪﯾﻪﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ رﺳﻤﯽ را ﻃﺒﻖ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮل ﺟﺎ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﻣﺘﻘﺎﺑﻼً ﻫﺪﯾﻪای ﯽداد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺻﻒ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺑﺮای ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﯾﯽ ﺑﻪ او ﺗﺸﮑﯿﻞ ﻣﯽﺷﺪ و ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫را ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽ ﭘﯿﺸﮑﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬او ﻓﻘﻂ ﭘﻮزﺧﻨﺪ ﻣﯽزد زﯾﺮا از ﻫﺮ‬ ‫دوی ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ آن آدمﻫﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺑﺎزدﯾﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﴏاﺣﺘﺎ ً ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﭼﯽ داری اﯾﻦ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدﻫﯽ؟ اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫ﺗﮑﻪ آﺷﻐﺎﻟﻪ! ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﻬﱰ از اﯾﻦ ﺑﺴﺎزد‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ‬ ‫اﻏﻠﺐ ﻣﯿﺰﺑﺎﻧﺎن وﺣﺸﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮﺧﯽ ﻫﻢ ﴎﮔﺮم ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻮﯾﺎ‬ ‫داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ از رﻓﺘﺎر ﻧﯿﺶدار و ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و اﮐﻨﻮن‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ زﻧﺪه ﺟﻠﻮﺷﺎن ﺑﺮ ﭘﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آﺧﺮﯾﻦ ﺗﻮﻗﻔﮕﺎه‪ ،‬ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﺳﻮﻧﯽ واﻗﻊ در ﺣﻮﻣﻪی ﺗﻮﮐﯿﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻠﻮغ و ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر آﻣﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺑﺨﺶ زﯾﺎدی از ﮐﺎر ﺑﺎ دﺳﺖ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ و اﯾﻦ ﻣﺎﯾﻪی ﺗﻨﻔﺮش ﺑﻮد‪ .‬ﺑِﻞوﯾﻞ ﻗﺒﻼً در ﻫﺘﻞ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫دﯾﺴﮏﺧﻮان ﺳﻮﻧﯽ داده ﺑﻮد وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﮑﺮد و در ﻋﻮض‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ آﻟﭙﺲ ﻫﻤﮑﺎری و دﯾﺴﮏﺧﻮان ﺧﻮد را درﺳﺖ ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻟﺬا ﺑﻪ ﺑِﻞوﯾﻞ دﺳﺘﻮر ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺳﻮﻧﯽ را داد‪.‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٦‬‬

‫ﺑِﻞوﯾﻞ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺗﺨﻄﯽِ ﺟﺰﺋﯽ از دﺳﺘﻮر ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫از ﻣﺪﯾﺮ ﺳﻮﻧﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ دﯾﺴﮏﺧﻮان را آﻣﺎدهی اﺳﺘﻔﺎده در َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﮐﻨﺪ ﺗﺎ اﮔﺮ‪ ،‬روزی ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﮐﻪ آﻟﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻗﺎدر ﺑﻪ اراﺋﻪی ﻗﻄﻌﻪ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬اﭘﻞ‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ را در دﺳﺖ دﯾﮕﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﻮﻧﯽ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻧﺎم ﻫﯿﺪﺗﻮﺷﯽ ﮐﻮﻣﻮﺗﻮ‪ ١‬ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﭘُﺮدو‪ ٢‬را ﺑﻪ‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎد؛ ﯾﮏ ژاﭘﻨﯽ ﺑﺎﻫﻮش ﺑﺎ ﺣﺲ ﺷﻮخﻃﺒﻌﯽ زﯾﺮﭘﻮﺳﺘﯽ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ وﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ از دﻓﱰ ﺷﺨﺼﯽاش ﺑﺮای ﴎﮐﺸﯽ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﯽآﻣﺪ ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﺮ روز ﻋﴫ‪ -‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﴎﻋﺖ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻗﺎﯾﻢ ﮐﺮدن ﮐﻮﻣﻮﺗﻮ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮏ دﮐﻪی‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻓﺮوﺷﯽ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﮐﻮﻣﻮﺗﻮ رﻓﺖ و او را از ﺳﻔﺮ ژاﭘﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آورد وﻟﯽ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﻣﺸﮑﻮک ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺧﻄﺮ در آن روزی رخ داد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽﺧﱪ وارد ﺳﺎﻟﻦ ﺷﺪ و ﻫ ن زﻣﺎن‬ ‫ﮐﻮﻣﻮﺗﻮ روی ﯾﮑﯽ از ﻣﯿﺰﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ او را ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫ﺑﺎ ﻧﺸﺎن دادن اﺗﺎق ﻧﻈﺎﻓﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬زود ﺑﺮو اﯾﻦ ﺗﻮ‪ .‬ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ!‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺎﻻ!« ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ ﮐﻮﻣﻮﺗﻮ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮔﯿﺞ‪ ،‬ﺑﺪو‬ ‫ﺑﺪو ﺑﻪ داﺧﻞ آﻧﺠﺎ رﻓﺖ و ﺑﺮای ‪ ٥‬دﻗﯿﻘﻪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺎ رﻓ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺣﺒﺲ‬ ‫‪Hidetoshi Komoto‬‬ ‫‪Purdue‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل س دﻩ | ‪٣٦٧‬‬

‫ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﮐﻠﯽ از او ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ ﮐﻮﻣﻮﺗﻮ ﺑﺪون دﻟﮕﯿﺮ ﺷﺪن‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ روشﻫﺎی ﺗﺠﺎری ﺷ اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽﻫﺎ‪ ،‬واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺠﯿﺐ‪«.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﺑِﻞوﯾﻞ درﺳﺖ از ﮐﺎر در آﻣﺪ‪ .‬در ﻣﯽ ‪١٩٨٣‬‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎی آﻟﭙﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ‪ ١٨‬ﻣﺎه دﯾﮕﺮ زﻣﺎن ﻻزم اﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫دﯾﺴﮏﺧﻮان را ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬در ﺗﻔﺮﺟﯽ دﯾﮕﺮ اﯾﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ در‬ ‫ﺗﻞﻣﺎﺳﻪﻫﺎی ﭘﺎﺟﺎرو‪ ،‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ داﺷﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﺳﯿﻦﺟﯿﻢ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﭼﻪ ﮐﻨﯽ؟« ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑِﻞوﯾﻞ ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ ﮐﺮد و‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺧﯿﻠﯽ زود ﯾﮏ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺑﺮای آﻟﭙﺲ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﮔﯿﺞ ﺷﺪ وﻟﯽ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ﻃﺮاح ارﺷﺪ دﯾﺴﮏﻫﺎی‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اِی ﺣﺮامزاده!« و ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺰرگ ﺗﺎ آﺧ ِﺮ ﺷﺐ از روی‬ ‫ﺧﺸﻤﯽ در ﭼﻬﺮهاش ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ آن‬ ‫ﺻﻮرﺗﺶ ﭘﺎک ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﺑِﻞوﯾﻞ و‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﭘﺸﺖﴎش ﭼﻪﻫﺎ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪» :‬ﻏﺮورش را ﺑﻠﻌﯿﺪ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﯽ و اﻧﺠﺎمِ ﮐﺎ ِر درﺳﺖ‪ ،‬از ﻫﻤﻪﺷﺎن ﺗﺸﮑﺮ ﮐﺮد‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺎم‬ ‫آن ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ در آن وﺿﻌﯿﺖ ﺧﻄﯿﺮ از ﻋﻬﺪهاش ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ‪.‬‬

‫فصل چهاردﻩ‬ ‫ورود‪ ‬اﺳﻜﺎﻟﻲ‬ ‫چالش پپﺴ‬ ‫ِ‬

‫‪١‬‬

‫ﺑﺎ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ‪.١٩٨٤ ،‬‬

‫‪Pepsi‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٦٩‬‬

‫دورانِ ﻋﺎﺷﻘﻲ‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪ .‬او‬ ‫ﻋﺎﺷﻖ ﻃﺮاﺣﯽ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﭘﺮواز ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﯿ ی ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬و ﮔﺬران‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﺳﻮد ﺣﺎﺻﻞ از ﺳﻬﺎﻣﺶ ﺑﻮد؛ ﻟﺬﺗﯽ در ﺣﻞ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﯾﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ‬ ‫ِ‬ ‫اﺷﺨﺎص ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﯽدﯾﺪ‪ .‬از روی اﮐﺮاه اﯾﻦ ﻧﻘﺶ را‬ ‫از‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﻮن در آن ﺑﺮﻫﻪ ﺧﻮد را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺺ ﮐﺮدن ﻣﺎﯾﮏ‬ ‫اﺳﮑﺎت ﻣﯽدﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﴪش ﻫﻢ ﻗﻮل داده ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻣﻮﻗﺘﯽ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در اواﺧﺮ ‪ ،١٩٨٢‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً دو ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﻤﴪش ﺑﻪ او ﺗﺤﮑُﻢ ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ‪ :‬ﴎﯾﻌﺎً ﯾﮏ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺑﺮای ﺧﻮدت ﭘﯿﺪا ﮐﻦ!‬ ‫در دﯾﮕﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ واﻗﻒ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ از ﻋﻬﺪهی‬ ‫ادارهی ﴍﮐﺖ ﺑﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺨﺸﯽ از وﺟﻮدش‪ ،‬او را ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر ﺗﺮﻏﯿﺐ ﻣﯽﮐﺮد اﻣﺎ در ﻋﯿﻦ ﮐِﱪ َورزی‪ ،‬ﺧﻮدآﮔﺎه ﻧﯿﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻧﻈﺮ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد؛ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ادارهی اﭘﻞ‪ ،‬زﯾﺎدی‬ ‫ﺗﻨﺪﺧﻮ و ﺑﯽﺗﺠﺮﺑﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮای ﯾﺎﻓ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از ﺑﯿﺮون‬ ‫ﴍﮐﺖ آﻏﺎز ﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٠‬‬

‫دان اﺳﱰﯾﺞ‪ ١‬ﻓﺮدی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﴎ ﺣﻀﻮرش ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ؛ ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم را از ﺻﻔﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺧﻮب ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﺮ ﭼﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ‬ ‫آن را دﺳﺖﮐﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ داﺷﺖ از اﭘﻞ ﺑﻬﱰ ﻣﯽﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬اﺳﱰﯾﺞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎریِ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮش را در ﺑﻮﮐﺎ راﺗﻮنِ ‪ ٢‬ﻓﻠﻮرﯾﺪا‪ ٣‬ﺟﺎی داده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آرﻣﻮﻧﮏ‬ ‫ﻣﺤﻠﯽ دور از ذﻫﻨﯿﺖﻫﺎی راﯾﺞ در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽِ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ام ﮐﻪ در‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻮد‪ .‬او ﻧﯿﺰ ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺧﻮداﻧﮕﯿﺨﺘﻪ و راﻧﺪهﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮب‬ ‫ﴎﻗﺖ اﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ﺑﺮﺧﻼف اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻦ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ را داﺷﺖ ﮐﻪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺧﻮد ﺣﺬر ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺣﻘﻮق ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر در ﺳﺎل‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼوهی ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﭘﺎداش ﺑﺮای ﻗﺒﻮل ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻮﮐﺎ راﺗﻮن‬ ‫ﭘﺮواز ﮐﺮد وﻟﯽ ﮐﻠﻪﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﱰﯾﺞ از آن دﺳﺖ آدمﻫﺎﯾﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ روی‬ ‫ﻋﺮﺷﻪی ﮐﺸﺘﯽِ دﺷﻤﻦ ﺑﭙﺮد و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽداد ﻋﻀﻮی از‬ ‫ﻧﯿﺮوی درﯾﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﯾﮏ دزد درﯾﺎﯾﯽ‪ .‬ﺣﺘﯽ از داﺳﺘﺎن ﮐﻼﻫﱪداری از‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات )ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ( ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫وﻗﺘﯽ از او ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ ﮐﺠﺎ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺸﻖ ﺑﮕﻮﯾﺪ “آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪”.‬‬ ‫‪Don Estridge‬‬ ‫‪Boca Raton‬‬ ‫‪Florida‬‬ ‫‪Armonk‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧١‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﺮای ﯾﺎﻓ ﻓﺮدی دﯾﮕﺮ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ داﻣﻦ ﮔَﺮی ُر ْوچ‪،١‬‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺸﺎور ﺻﻨﻔﯽ ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﺑﺎﻧﺪﺑﺎزی ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮان ﺳﺎﯾﺮ ﺻﻨﻮف ﻫﻢ ﻧﻈﺮی ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺎز داﺷﺘﻨﺪ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﴫﻓﯽ ﮐﻪ از ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﴎ در ﺑﯿﺎورد‬ ‫و ﻇﺎﻫﺮی رﺳﻤﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻓﺮﻣﻮ ِل راﯾﺞ در والاﺳﱰﯾﺖ ﺑﻮد‪ُ .‬ر ْوچ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﴫف آن زﻣﺎن‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫دورﺑﯿﻨﺶ را روی ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺑﺎزار‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﮐﺮد ﮐﻪ رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﭘﭙﺴﯽﮐﻮﻻ در ﴍﮐﺖ ﭘﭙﺴﯽ ﺑﻮد و اﯾﺪهی ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎ ﮐﺮدنِ ﮐﻤﭙﯿﻨﯽ ﺑﺎ ﻧﺎم “ ِ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﭘﭙﺴﯽ‪ ”،‬ﺑﺮاﯾﺶ ﯾﮏ ﭘﯿﺮوزی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬ ‫ﺑﺰرگ و ﺷﻬﺮت ﻓﺮاوان ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﺳﺨ اﻧﯽ ﺑﺮای‬ ‫داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از او‬ ‫ﺑﺮای آن ﮐﻼس ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو ﺑﻪ ُر ْوچ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت او ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﭘﯿﺸﯿﻨﻪای ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺘﻔﺎوت از ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺎدر او ﮐﺪﺑﺎﻧﻮﯾﯽ‬ ‫از ﺳﺎﺣﻞ ﴍﻗﯽ َﻣﻨ َﻬ َ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺑﯿﺮون از ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬دﺳﺖﮐﺶﻫﺎی ﺳﭙﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪ‪ .‬ﭘﺪرش ﻧﯿﺰ وﮐﯿﻠﯽ ﺟﺎ اﻓﺘﺎده در والاﺳﱰﯾﺖ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪی َﺳﻨﺖﻣﺎرﮐﺰ‪ ٢‬رﻓﺖ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﻣﺪرک ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ را از ﺑﺮا ْون‪ ١‬و ﻣﺪرک‬ ‫‪Gerry Roche‬‬ ‫‪St. Mark‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٢‬‬

‫ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ را از وارﺗُﻦ‪ ٢‬اﺧﺬ ﮐﺮد و در اداﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺪارج ﺗﺮﻗﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬ ‫ﻓﺮوﺷﻨﺪه و ﻣﺪﯾﺮ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﻣﺒﺘﮑﺮ در ﴍﮐﺖ ﭘﭙﺴﯽ ﻃﯽ ﮐﺮد‪ .‬او اﺷﺘﯿﺎق‬ ‫اﻧﺪﮐﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻣﺤﺼﻮل و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی اﻃﻼﻋﺎت داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻪ آن روزﻫﺎ ﺑﺮای ﮔﺬراﻧﺪن ﺗﻌﻄﯿﻼت ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ ﺑﺎ دو ﻓﺮزﻧﺪ‬ ‫ﻧﻮﺟﻮاﻧﺶ ‪-‬ﺣﺎﺻﻞ از ازدواج ﻗﺒﻠﯽ‪ -‬در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮد و ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﭽﻪﻫﺎ از او ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا اﯾﻨﻘﺪر ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪه‪ ،‬ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﺮود و ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ﻫﯿﺠﺎنزده ﺷﺪﻧﺪ؛ ﮔﺮﭼﻪ در ﻣﯿﺎن ﻫﯿﺎﻫﻮی ﺑﺎزﯾﮕﺮان ﺳﯿﻨ ﺑﺰرگ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻫﺮ دوﺷﺎن ﯾﮏ ﺳﺘﺎرهی ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﻣﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻓﮑ ِﺮ رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺮ ﺟﺎﺑﺰ را ﺟﺪیﺗﺮ ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫او در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬از دﯾﺪن ﺳﺎدﮔﯽ دﻓﺎﺗﺮ و ﻓﻀﺎی‬ ‫راﺣﺖ آﻧﺠﺎ ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮز ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷﯿﺪن اﮐ‬ ‫اﻓﺮاد‪ ،‬ﺣﺘﯽ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﻧﮕﻬﺪاری در ﭘﭙﺴﯽ ﻫﻢ راﺣﺖﺗﺮ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﯿﻦ ﴏف ﻧﺎﻫﺎر‪ ،‬ﻣﺰهی دﻫﺎن او را ﻓﻬﻤﯿﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﮐ ﻣﺪﯾﺮانِ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪ از ﮐﺎر ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬ ‫‪Brown‬‬ ‫‪Wharton ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٣‬‬

‫ﮔﯿﺞ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺑﺸﺎرتدﻫﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﻃﺮز ﮐﺎر ﻣﺮدم ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺑﺪﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﭘﺮوا ِز ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬اﻓﮑﺎرش را ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﻪ‬ ‫ﯾﮏ ﯾﺎدداﺷﺖ ‪ ٨‬ﺻﻔﺤﻪای ﺑﻮد راﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎدی و ﺗﺠﺎری‪ .‬در ﺑﻌﻀﯽ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻧﻈﺮاﺗﺶ ﻋﻤﻖ ﮐﺎﻓﯽ‬ ‫را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﯾﺎدداﺷﺖ ﭘﺮ ﺑﻮد از ﻋﺒﺎرات درﺷﺖ‪ ،‬ﻮدارﻫﺎ و ﮐﺎدرﻫﺎ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﻮﻗﯽ ﺗﺎزه ﺑﺮای ﯾﺎﻓ راهﻫﺎی ﻓﺮوش و ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫ﻓﺮاﺗﺮ از ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﯿﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ اﯾﻦ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮرد‪:‬‬ ‫»ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری در ﺑﺨﺶ ﺗﺠ ِ‬ ‫ﺎرت درونﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن را‬ ‫“ﻋﺎﺷﻖِ ” ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞِ اﭘﻞ ﺑﺮای “ﻏﻨﯽ ﺳﺎﺧ زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن” ﻣﯽﮐﻨﺪ!« او ﻫﻨﻮز‬ ‫ﻣﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺗﺮک ﭘﭙﺴﯽ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ دﺳﺖ از دﺳﯿﺴﻪﮔﺮی ﺑﺮ‬ ‫ﯽداﺷﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬از آن ﺟﻮانِ ﺑﯽﭘﺮوای ﻧﺎﺑﻐﻪ ﺧﻮﺷﻢ‬ ‫آﻣﺪه ﺑﻮد و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻬﱰ او ﺑﺮاﯾﻢ ﺟﺎﻟﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫از اﯾﻦ رو ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ دوﺑﺎره ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﭘﺮواز ﮐﺮد‪ .‬ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٨٣‬ﺑﻮد و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻟﯿﺴﺎ در ﻫﺘﻞ‬ ‫ﮐﺎرﻻﯾﻞ ﺑﺮ ﭘﺎ‪ .‬ﭘﺲ از ﯾﮏ رو ِز ﭘﺮ از ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی ﺑﯽوﻗﻔﻪ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎی اﭘﻞ‬ ‫از آﻣﺪن ﯾﮏ ﻣﯿﻬ ن ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻪ اﺗﺎقِ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﮐﺮاواﺗﺶ را ﺷﻞ و اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﭙﺴﯽ و ﯾﮏ ﻣﺸﱰی‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٤‬‬

‫اداری ﺑﺎﻟﻘﻮه ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎن ﮐُ ْﻮچ ﮐﻪ داﺷﺖ ﻟﯿﺴﺎ را ﺑﺮای او ﺗﴩﯾﺢ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻧﺎﻗﻮسﻫﺎ را ﺑﻪ ﺻﺪا در آورد و ﺑﺎ ﮐﻠ ت‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﮕﯽاش ﻣﺜﻞ “اﻧﻘﻼﺑﯽ” و “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده” ادﻋﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫دﮔﺮﮔﻮنﮐﻨﻨﺪهی زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی آدمﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ دو ﺗﺎﯾﯽ ﺑﻪ رﺳﺘﻮران “ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ‪ ”،١‬آن ﺧﻠﻮﺗﮕﺎه زﯾﺒﺎ‪ ،‬آرام و‬ ‫ﭘﺮ از رﯾﺰهﮐﺎریﻫﺎی ﺗﺰﺋﯿﻨﯽ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺬای ﮔﯿﺎﻫﯽِ وﯾﮋە ﺳﻔﺎرش داد و‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ از ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫﺎی ﭘﭙﺴﯽ در ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﮐﻤﭙﯿﻦ ﻧﺴﻞِ‬ ‫ﭘﭙﺴﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل او ﻧﻪ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻠﮑﻪ ﯾﮏ ﺳﺒﮏ زﻧﺪﮔﯽ و ﻧﮕﺮش‬ ‫ﺧﻮشﺑﯿﻨﺎﻧﻪ را ﻣﯽﻓﺮوﺧﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﺨﺘﺶ را دارد ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺴﻠﯽ اﭘﻠﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر آورد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﻧﻈﺮ را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺗﻔﺎوت در اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺮﮐﺰ ﮐﻤﭙﯿﻦ ِ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﭘﭙﺴﯽ ﺑﺮ روی ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد و ﺑﺮای ﮐﺴﺐ ﺷﻬﺮت‪،‬‬ ‫ﺗﻠﻔﯿﻘﯽ از ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت‪ ،‬ﻫ ﯾﺶﻫﺎ و ﺷﮕﺮدﻫﺎی رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ را ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ او و رِﺟﯿﺲ َﻣﮏ ِﮐﻨﺎ در ﭘﯽاش‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻟﺤﻈﻪی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻪ روﯾﺪادی ﻣﻬﯿﺞ در‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﯿﻦاﳌﻠﻠﯽ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Four Seasons‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٥‬‬

‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً در ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺣﺮفﻫﺎﺷﺎن ﺎم ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در راه ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺷﺐﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ آن ﺷﺐ وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش‬ ‫در ﮔﺮﯾﻨﻮﯾ ِﭻ‪ ١‬ﮐُ ِﻨﺘﯿ ِﮑﺖ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺶ ﯽﺑﺮد‪ .‬ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮ از ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺑﻄﺮیﺳﺎزﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺮا ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺖ‪،‬‬ ‫اﺷﺘﯿﺎق ﻗﺪﯾﻤﯽام ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻌ ِر اﯾﺪهﻫﺎ ﺑﺎﺷﻢ را ﺑﻪ ﺳﻄﺢ آورد‪ «.‬ﻓﺮدا‬ ‫ﺻﺒﺢ‪ُ ،‬ر ْوچ ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽداﻧﻢ دﯾﺸﺐ ﺷ دو ﺗﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪاﯾﺪ وﻟﯽ ﺑﮕﺬار ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪه‪«.‬‬ ‫دوران ﻋﺎﺷﻘﯽ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬راﺿﯽ ﮐﺮدن اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺷﻨﺒﻪ روزی در ﻣﺎه ﻓﻮرﯾﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﴍق ﭘﺮواز ﮐﺮد و ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﻟﯿﻤﻮزﯾﻦ ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻨﻮﯾﭻ رﻓﺖ‪ .‬ﺷﯿﻔﺘﻪی ﺎی ﻧﻮﺳﺎ ِز ﻋ رت اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫آن ﭘﻨﺠﺮهی ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻗﺪی و دربﻫﺎی دﺳﺖﺳﺎز ‪ ١٤٠‬ﮐﯿﻠﻮﮔﺮﻣﯽ را ﺗﺤﺴﯿﻦ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﻟﻨﮕﻪﻫﺎی درب آﻧﻘﺪر دﻗﯿﻖ ﻧﺼﺐ و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫اﺷﺎرهی اﻧﮕﺸﺖ‪ ،‬ﺑﺎز ﯾﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪی آن ﺷﺪ ﭼﻮن درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺧﻮدم ﯾﮏ اﯾﺪهآلﮔﺮا ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺪﯾﻦ‬ ‫ﺻﻮرت ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﺮآﯾﻨﺪی ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﺳﺎ ﮐﻠﯿﺪ ﺧﻮرد؛ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ‬

‫‪Greenwich‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٦‬‬

‫ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺎه و ﺑﻌﺪ ﭘﯿﺶ ﺧﻮدش ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﺷﺒﯿﻪ‬ ‫ﺑﻪ او اﺳﺖ!‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﺎدﯾﻼک ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ وﻟﯽ ﺑﺎ اﻃﻼع از‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺮﺳﺪس ‪ 40SL‬ﻫﻤﴪش را ﺑﺮداﺷﺖ ﺗﺎ اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ دﯾﺪن‬ ‫ﻣﻘﺮ ‪ ۱۴۴‬ﻫﮑﺘﺎری ﭘﭙﺴﯽ ﺑﱪد‪ .‬ﻫﺮ ﻗﺪر ﮐﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺳﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻘﺮ ﭘﭙﺴﯽ‬ ‫ﻣﺠﻠﻞ ﻣﯽ ﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺗﻔﺎوت ﺑﯿﻦ اﻗﺘﺼﺎد ﻧﻮﯾﻦ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬ ‫و ﻣﺆﺳﺴﺎت ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪ ۵۰۰‬ﺗﺎﯾﯽ ﻣﺠﻠﻪی ﻓُﺮﭼﻮن ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮار ﺑﺮ‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ از ﻣﯿﺎن درﺧﺘﺎن و ﺑﻮﺗﻪﻫﺎی آراﺳﺘﻪ و ﺑﺎ ِغ ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎ )ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﯿﮑﺮهﻫﺎﯾﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪی رودﯾﻦ‪ ،١‬ﻣﻮر‪ِ ،٢‬‬ ‫ﮐﺎﻟﺪر‪ ٣‬و ﺟﯿﺎﮐﻮ ِﻣﺘﯽ‪ (٤‬ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و‬ ‫‪٥‬‬ ‫ﺟﻠﻮی ﺳﺎﺧﺘ ن ﺑﺘﻮﻧﯽ‪-‬ﺷﯿﺸﻪای ﴍﮐﺖ ﮐﻪ ﻃﺮاح آن ادوارد دو ِرل اﺳ ُ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫دﻓﱰ ﮐﺎ ِر ِ‬ ‫ﺑﺰرگ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﻗﺎﻟﯽِ اﯾﺮاﻧﯽ در ﮐﻒ‪ ۹ ،‬ﭘﻨﺠﺮه‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎغ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯽ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬اﺗﺎق ﻣﻄﺎﻟﻌﻪی ﻣﺨﻔﯽ و دﺳﺘﺸﻮﯾﯽ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﯾﺪن ﻣﺮﮐﺰ ﺑﺪنﺳﺎزی‪ ،‬از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺪﯾﺮان ﭼﻨﯿﻦ ﻓﻀﺎﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫‪Rodin‬‬ ‫‪Moore‬‬ ‫‪Calder‬‬ ‫‪Giacometti‬‬ ‫‪Edward Durell Stone‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٧‬‬

‫ﺣﻮﺿﭽﻪی آب ﮔﺮم اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ )ﺟﺪا از ﺳﺎﻟﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪان( داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺘﺤﯿﺮ‬ ‫ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﴎﯾﻊ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺶ ﺑﻮدم و ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﻣﯽروم‪«.‬‬ ‫دﯾﺪار ﺑﻌﺪیﺷﺎن ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻪ از‬ ‫ﮔﺮدﻫ ﯾﯽ ﺑﻄﺮیﺳﺎزانِ ﭘﭙﺴﯽ ﺑﺮﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﺮای دﯾﺪن ﺟﺎﺑﺰ ﴎ راه ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮﮔﺰاری اﯾﻦ ﺑﺎزدﯾﺪ ﺷﺪ‬ ‫وﻟﯽ دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪی واﻗﻌﯽ آن روز را ﯽداﻧﺴﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ﯾﺎدداﺷﺘﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﮔﺮوه ارﺳﺎل ﮐﺮد‪ ،‬اﯾﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﴍﮐﺖ ﭘﭙﺴﯽ اﯾﻦ ﻇﺮﻓﯿﺖ را‬ ‫دارد ﮐﻪ در ﺳﺎلﻫﺎی آﯾﻨﺪه ﺳﻔﺎرش ﺧﺮﯾﺪ ﻫﺰاران َﻣﮏ را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬در ﻃﻮل‬ ‫ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ آﻗﺎی اﺳﮑﺎﻟﯽ و آﻗﺎی ﺟﺎﺑﺰ دوﺳﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬آﻗﺎی اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﺪﯾﺮان ﻓﺮوش در ﺑﯿﻦ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزدﯾﺪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای او ﺗﺮﺗﯿﺐ دﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻋﺸﻖ و ﻋﻼﻗﻪی ﺧﻮد ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ در‬ ‫ﻣﯿﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪام ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻌﻨﺎ دارد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺗﻮ اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﯽ از ﺑﯿﺮون ﺑﺎﺷﯽ ﮐﻪ‬ ‫آن را ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ روش دراﻣﺎﺗﯿﮏ ﺧﻮد‪ ،‬ﻮﻧﻪ را از ﮐﯿﻒ در آورد و‬ ‫ﺎﯾﺶ را ﺟﻠﻮ ﺑُﺮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽِ آن ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﯾﺎد‬ ‫داﺷﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﯿﺸﱰ ﯾﮏ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎتﭼﯽ ﺑﻮد ﺗﺎ ﯾﮏ ﺗﺎﺟﺮ‪ .‬ﺎم ﺣﺮﮐﺎﺗﺶ‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻟﺤﻈﺎت ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬار‪ ،‬ﺣﺴﺎبﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺮﯾﻦ‬ ‫ﺑﺮای ﺧﻠﻖ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻫﺮﺗﺰﻓﻠﺪ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺮای آن ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﺧﺎص‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽِ وﯾﮋە آﻣﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬او واﻗﻌﺎً آدم ﺑﺎﻫﻮﺷﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎورﺗﺎن ﯽﺷﻮد ﭼﻘﺪر زرﻧﮓ اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﺸﱰی ﺑﺎﻟﻘﻮهی ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫“ﮐﻤﯽ ﺷﮏ ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺰ” ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﺳﻮزان ﮐِﺮ ﯾﮏ ﻃﺮح آﻣﺎده ﮐﺮد‪:‬‬ ‫ﺣﺮوف ﮐﻠﻤﻪی ﭘﭙﺴﯽ ﮐﻪ دور ﻟﻮﮔﻮی اﭘﻞ ﻣﯽرﻗﺼﯿﺪﻧﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺣﯿﻦ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ذوقزده‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﻮنﴎد و ﺑﯽﺗﻔﺎوت ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﺆال ﭘﺮﺳﯿﺪ وﻟﯽ ﭼﻨﺪان ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻧﺸﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬او ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﺮم ﺑﮕﯿﺮد‪» :‬رﻓﺘﺎرش واﻗﻌﺎً ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ و‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی واﻗﻌﯽ ﮐﻠﻤﻪ از‪-‬ﺧﻮد‪-‬راﺿﯽ ﺑﻮد‪ .‬وا ﻮد ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻋﻼﻗﻪ دارد وﻟﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺎزارﯾﺎب ﺑﻮد و ﺑﺲ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬ ‫دﻗﯿﻘﺎً اﯾﻦﻃﻮریاﻧﺪ‪ :‬ﺣﻘﻮق ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ ﮐﻪ ژﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺎم اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ در ﻣﺎرس ‪ ١٩٨٣‬در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﻧﺘﯿﺠﻪ داد و اﯾﻦ‬ ‫راﺑﻄﻪی ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﻋﺸﻖ ﮐﻮر و ﮐﻮرﮐﻨﻨﺪه ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬در ِﺳﻨﱰال‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٧٩‬‬

‫ﭘﺎرک‪ ١‬ﻗﺪم ﻣﯽزدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺗﻮ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﺧﻮدش ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﺎر ﮐﻨﯽ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﻮ ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﻫﻢ اﯾﻦ ژﺳﺖﻫﺎی ﭘﺪراﻧﻪ را در‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﺎزی ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺷُ ﻞ‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬ﺟﻮاب ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮا ﺟﺎدو ﮐﺮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮑﯽ از‬ ‫روﺷﻦﺗﺮﯾﻦ آدمﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻋﻤﺮم دﯾﺪه ﺑﻮدم و در ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﺪهﻫﺎی ﻧﻮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﱰک ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﻫ ﻧﯿﺰ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ او ﺑﻪ ﻣﻮزهی‬ ‫ﻣﱰوﭘﻮﻟﯿ َ رﻓﺖ ﺗﺎ اﻣﺘﺤﺎن ﮐﻮﭼﮑﯽ ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫واﻗﻌﺎً ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ آﻣﻮﺧ از دﯾﮕﺮان ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺒﯿﻨﻢ ﭼﻘﺪر ‪-‬و ﭼﻄﻮر‪ -‬در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﭘﯿﺶزﻣﯿﻨﻪی‬ ‫ﻓﮑﺮیای از ﻣﻮﺿﻮع ﻧﺪارد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﻣﻮر را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮد‪ «.‬در ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﯾﻮﻧﺎن و روم ﺑﺎﺳﺘﺎن ﻗﺪم زدﻧﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﻔﺎوتﻫﺎی ﺑﯿﻦ ﭘﯿﮑﺮﺗﺮاﺷﯽ‬ ‫ﻣﻨﺴﻮخ ﻗﺮن ﺷﺸﻢ ﻗﺒﻞ از ﻣﯿﻼد ﺑﺎ ﺳﺒﮏ ﯾﮏ ﻗﺮن ﺑﻌﺪ ﮐﻪ ﻣﺘﺄﺛﺮ از‬ ‫ﭘﺮﯾﮑﻠِﺲ‪ ٢‬ﺑﻮد را ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺟﻤﻊآوری اﺷﯿﺎء ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ در ﮐﺎﻟﺞ‪ ،‬درس ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و آﻧَﮏ در ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی‬ ‫‪Central Park ‬‬ ‫‪Pericles‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٠‬‬

‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻏﻮﻃﻪور ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺣﺲ ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺖ‬ ‫داد ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﻣﻌﻠﻢ ﯾﮏ داﻧﺶآﻣﻮ ِز ﭘُﺮ اﺳﺘﻌﺪاد ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ‬ ‫دﭼﺎر اﻓﺮاط ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬او را ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺟﻮانﺗ ِﺮ ﺧﻮدم ﻣﯽدﯾﺪم‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ در‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺎﺷﮑﯿﺒﺎ‪ ،‬ﻟﺠﻮج‪ ،‬ﻣﺘﮑﱪ و ﺑﯽﭘﺮوا ﺑﻮدم‪ .‬وﻗﺘﯽ ذﻫﻨﻢ ﭘﺮ از اﯾﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺳﺎﯾﺮ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬آره‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎﯾﻢ را اﻧﺠﺎم ﯽدادﻧﺪ ﺑﯽرﺣﻢ ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ در اداﻣﻪی آن ﭘﯿﺎدهرویِ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻓﺎش ﮐﺮد ﮐﻪ در ﺗﻌﻄﯿﻼت‬ ‫و ﻣﺮﺧﺼﯽﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎرﯾﺲ ﻣﯽرود و در ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﻧﻘﺎﺷﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﺪ‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ اﮔﺮ ﺗﺎﺟﺮ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘ ً ﻫ ﻣﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ داد ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻋﺠﯿﻦ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘ ً در ﭘﺎرﯾﺲ ﺷﺎﻋﺮی‬ ‫ﭘﯿﺸﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﯿﺎده ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺮادوِی‪ ١‬رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫ﮐﻮﻟﻮﻧﯽرﮐﻮردز‪ ٢‬واﻗﻊ در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﭼﻬﻞوﻧﻬﻢ‪ ،‬آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﻮرد‬ ‫ﻋﻼﻗﻪاش را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ؛ آﻟﺒﻮمﻫﺎﯾﯽ از ﺑﺎب دﯾﻼن‪ ،‬ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ‪ ،‬اِﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت َﺟ ِﺰ ﻫ ﻣﻨﺪانِ وﯾﻨﺪﻫﺎمﻫﯿﻞ‪ .٤‬ﺑﻌﺪ ﺎم راه را‬ ‫ﻓﯿﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ‪ ٣‬و‬

‫‪Broadway‬‬ ‫‪Colony Records‬‬ ‫‪Ella Fitzgerald‬‬ ‫‪The Windham Hill‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨١‬‬

‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺳﻦ ﺧﻮزه و ﻫﻔﺘﺎدوﭼﻬﺎرم در ﻏﺮب ِﺳﻨﱰال ﭘﺎرک‬ ‫رﺳﯿﺪﻧﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ در آﻧﺠﺎ ﯾﮏ ِﭘﻨﺖ ِ‬ ‫ﻫﺎوس دو ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺨﺮد‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﻣﻮﻋﺪ اﻧﺘﻈﺎر ﴎ آﻣﺪ و در ﯾﮑﯽ از ﺗﺮاسﻫﺎی آن‬ ‫ِﭘﻨﺖﻫﺎوس‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺮس‬ ‫از ارﺗﻔﺎع ﺑﻪ دﯾﻮار ﭼﺴﺒﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎداش‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺣﻘﻮق ﺳﺎﻻﻧﻪ و ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻫﻢ ﺑﺮای‬ ‫اﻣﻀﺎی ﻗﺮارداد ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ را ﺷﺪﻧﯽ داﻧﺴﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺘﯽ‬ ‫اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﻮم از ﺟﯿﺐ ﺧﻮدم ﻣﯽﭘﺮدازم‪ .‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺎﻧﻊﻣﺎن ﺷﻮد‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﺗﻮ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل دﯾﺪهام‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای اﭘﻞ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ و اﭘﻞ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ﺑﻬﱰﯾﻦﻫﺎ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود ﮐﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﮐﻪ واﻗﻌﺎ ً ﻗﺎﺑﻞ اﺣﱰام ﺑﺎﺷﺪ ﮐﺎر ﻧﮑﺮده و ﻣﻄﻤﱧ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫ ن ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ را ﺑﻪ او ﺑﯿﺎﻣﻮزد‪ .‬و‬ ‫در اﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آن ﻧﮕﺎهﻫﺎی ﺧﯿﺮهی ﺑﺪون ﭘﻠﮏزدن را ﻧﺜﺎ ِر ﭼﺸ ن‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﺮد؛ ﺗﯿ ِﺮ آﺧﺮ!‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد دﯾﮕﺮی را ﻫﻢ ﻣﻄﺮح ﮐﺮد؛ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻬﱰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻫﻢ دوﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ و او ﻣﺸﺎورهﻫﺎﯾﺶ را از ﺑﯿﺮونِ زﻣﯿﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﮐ ل ﻣﯿﻞ وﻗﺘﻢ را‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ «.‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ از اﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪی ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮهی‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٢‬‬

‫ﺟﺎﻟﺒﯽ ﻧﻘﻞ ﮐﺮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﴎش را ﭘﺎﯾﯿﻦ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﻔﺸﺶ‬ ‫ﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻣﮑﺚ ﺳﻨﮕﯿﻦ و ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺸﯽ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ روزﻫﺎ دﺳﺖ از ﴎم ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ دﻟﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ زﻧﺪﮔﯽات را وﻗﻒ ﻓﺮوش آبﺷﮑﺮ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ ﺟﺎی آن ﻓﺮﺻﺖ ﻋﻮض‬ ‫ﮐﺮدن دﻧﯿﺎ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﯿﺎوری؟”«‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ اﺣﺴﺎﺳﯽ داﺷﺖ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﯾﻨﮑﻪ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﺑﻪ ِ‬ ‫وﺳﻂ‬ ‫ﺷﮑﻤﺶ ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﮑﺎن ﻫﯿﭻ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻠﯽ ﺟﺰ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن را‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬او ﯾﮏ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻏﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺑﺮای ﺑﻪ دﺳﺖ آوردنِ‬ ‫ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ و ﻧﯿﺰ ﺑﺮآورد ﮐﺮدن دﻗﯿﻖِ آدمﻫﺎ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﺗﺎ ﻓﺮ ِد ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در‬ ‫ﭼﻬﺎر ﻣﺎﻫﯽ ﮐﻪ از ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﻣﻼﻗﺎتﻣﺎن ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﻧﻪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮرﺷﯿﺪ زﻣﺴﺘﺎن رو ﺑﻪ ﻏﺮوب ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ آﭘﺎر ﺎن را ﺗﺮک ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺒﻮر از ﻣﯿﺎن ِﺳﻨﱰال ﭘﺎرک‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ ﮐﺎرﻻﯾﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎه ﻋﺴﻞ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ درﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮای ﮔﺮدﻫ ﯾﯽ ﻣﺪﯾﺮان اﭘﻞ در ﻣﺎه ﻣﯽ‬ ‫‪ ،١٩٨٣‬ﺑﻪ ﺗﻞﻣﺎﺳﻪﻫﺎی ﭘﺎﺟﺎرو رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ از ﺑﯿﻦ ﺎم ﻟﺒﺎسﻫﺎی‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٣‬‬

‫رﺳﻤﯽای ﮐﻪ در ﮔﺮﯾﻨﻮﯾﭻ داﺷﺖ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ دﺳﺖ ﮐﺖ و ﺷﻠﻮار ﺗﯿﺮه را ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻮد آورده ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﺧﻮ ﮔﺮﻓ ﺑﻪ ﻓﻀﺎی ﻏﯿﺮ رﺳﻤﯽ آﻧﺠﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬در ﺟﻠﻮی اﺗﺎقِ ﻣﻼﻗﺎت‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎ ﻟُﺨﺘﯽ در ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻬﺎرزاﻧﻮی‬ ‫ﻧﯿﻠﻮﻓﺮ آﺑﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎزی ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﭘﺎﯾﺶ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﯾﮏ دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪی ﴎ راﺳﺖ اِﻋ ل ﮐﻨﺪ؛ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﺑﺤﺚ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﻮ ﺑﱪد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﺤﺼﻮﻻت ‪-‬اﭘﻞ ‪ ،II‬اﭘﻞ ‪ ،III‬ﻟﯿﺴﺎ و‬ ‫َﻣﮏ‪ -‬را ﻣﺘ ﯾﺰ از رﻗﺒﺎ ﺑﺴﺎزﻧﺪ و اﯾﻨﮑﻪ آﯾﺎ ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ‬ ‫ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎری ﺑﺮ اﺳﺎس ﺧﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺑﺎزارﻫﺎ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫اﻫﺪاف ﴍﮐﺖ؟ وﻟﯽ ﺑﺤﺚْ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﯿﺎن اﯾﺪهﻫﺎ‪،‬‬ ‫اﺳﺎس‬ ‫ﻣﺸﺎﺟﺮات و ﺑﺤﺚﻫﺎی اﺗﻔﺎﻗﯽ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ‪ ،‬و ﭼﯿﺰی ﺷﺪ ﺷﺒﯿ ِﻪ داد و‬ ‫ﺑﯽدا ِد ﻣﻠﻮانﻫﺎ روی ﻋﺮﺷﻪی ﮐﺸﺘﯽ دزدان درﯾﺎﯾﯽ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻟﯿﺴﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﺮا ﻣﺤﺼﻮل ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﺟﻮاﺑﺶ را داد‪» :‬ﺧﺐ ﻣﺜﻼً ﮐﻪ ﭼﯽ؟ ﺗﻮ ﺧﻮدت ﻫﻨﻮز‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻧﮑﺮدهای! ﭼﺮا ﺻﱪ ﯽﮐﻨﯽ اول ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﺑﺴﺎزی‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺑﻘﯿﻪ اﻧﺘﻘﺎد ﮐﻨﯽ؟« اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﺎج و واج ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﭘﭙﺴﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﯽﮐﺸﯿﺪ‪:‬‬ ‫»اﻣﺎ آﻧﺠﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﺮﯾﺪه ﺑﻮدﻧﺪ روی ﴎ اﺳﺘﯿﻮ!« اﯾﻦ َروﯾﻪ‪ُ ،‬ﺟﮑﯽ را‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻨﺪی ﭘﯿﺶ از ﯾﮑﯽ از ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﭽﯽﻫﺎی اﭘﻞ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮش‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٤‬‬

‫آورد‪» :‬ﻓﺮق ﺑﯿﻦ اﭘﻞ و ﺑﭽﻪﭘﯿﺸﺎﻫﻨﮓﻫﺎ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﺑﭽﻪﭘﯿﺸﺎﻫﻨﮓﻫﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰ ﺑﺎﻻی ﴎﺷﺎن دارﻧﺪ!«‬ ‫در ﮔﯿﺮ و دا ِر ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ زﻟﺰﻟﻪی ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬زﻣﯿﻦ را ﻟﺮزاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻔﺮ آن وﺳﻂ ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺣﻞ‪ «.‬ﻫﻤﻪ ﯾﮏ راﺳﺖ از در ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺣﻞ رواﻧﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﯾﺎدآور ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫زﻣﯿﻦﻟﺮزهی ﻗﺒﻠﯽ ِﺳﯿﻼب ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﺳﺎﺣﻞ ﺧﻄﺮﻧﺎک اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﺮﺧﯿﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻤﺖ دﯾﮕﺮ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﺮدﯾﺪ در ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی‪ ،‬ﻣﺸﺎورهﻫﺎی ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ و ﺷﺒﺢ ﺑﻼﯾﺎی‬ ‫ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎﺣﺼﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ!«‬ ‫ِ‬ ‫ﴏف‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ رو ِز ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﻫﻤﴪش ﻟﯿﺰی‪ ١‬را ﺑﺮای‬ ‫ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬او آن زﻣﺎن ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ دوﺳﺖدﺧﱰش‪ ،‬ﺑﺎرﺑﺎرا‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻫﻮش رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ ،‬در ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی زﯾﺒﺎ‬ ‫ﺟﺎﺳﯿﻨﺴﮑﯽ‪ ،‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ زﯾﺒﺎرو و‬ ‫‪٢‬‬ ‫و ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺎ ﻣﻌ ری ﺳﺒﮏ ﺗﻮدور ‪ ،‬واﻗﻊ در ﻟﻮس ﮔﺎﺗﻮس‪ ،‬زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻟﯿﺰی در ﻣﺎﻫﯽﺗﺎﺑﻪای ﮐﻪ آورده ﺑﻮد‪ ،‬ا ُﻣﻠﺖ ﮔﯿﺎﻫﯽ درﺳﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻋﺠﺎﻻﺗﺎً از رژﯾﻢ ﮔﯿﺎﻫﯽ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪاش ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ وﺿﻊ ﺧﺎﻧﻪ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد‪» :‬ﴍﻣﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺒﻠ ن زﯾﺎدی ﻧﺪارم‪،‬‬ ‫‪Leezy‬‬ ‫‪Tudor‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٥‬‬

‫ﯾﻌﻨﯽ ﻫﻨﻮز ﻧﺮﻓﺘﻢ ﴎ وﻗﺖ ﺧﺮﯾﺪش‪ «.‬اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺗﻨﺎﻗﺾﮔﻮﯾﯽﻫﺎی‬ ‫دﯾﺮﯾﻦِ او ﺑﻮد؛ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮیاش در اﻧﺘﺨﺎب وﺳﺎﯾﻠﯽ ﺑﺎ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬در ﺗﻠﻔﯿﻖ ﺑﺎ ﺳﻠﯿﻘﻪی ﺳﺎدهﭘﺴﻨﺪی ﮐﻪ داﺷﺖ‪ ،‬او را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫ﻫﺮ وﺳﯿﻠﻪای ﮐﻪ ذوقاﻧﮕﯿﺰ ﻧﺒﻮد ﺑﯽﻣﯿﻞ ﮐﺮده و ﺑﻪ ﺗ َ َﺒﻊ آن‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮز‬ ‫ﺧﺎﻟﯽ و ﺑﯽﻣﺒﻠ ن ﺑﻮد‪ .‬ﭼﺮاغﻫﺎی ﺗﯿﻔﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﯿﺰ ﻏﺬاﺧﻮری آﻧﺘﯿﮏ‪،‬‬ ‫دﯾﺴﮏﺧﻮان وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنِ ﺗﺮﯾﻨﯿﱰونِ ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﺟﺎی ﺧﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫روی زﻣﯿﻦ ﺑﻪ ﺟﺎی ﻣﺒﻞ و ﺻﻨﺪﻟﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد! اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎز ﻫﻢ‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪی زد و ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻓﮑﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﺷﺒﯿﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺳﺎده و ﺑﯽﺗﺠﻤﻞ‬ ‫دوران ﺟﻮاﻧﯽ ﺧﻮدش در آﭘﺎر ﺎن َدر‪َ -‬ﻫﻢ و ﺑَﺮ‪َ -‬ﻫﻤﯽ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻄﻤﱧ اﺳﺖ در ﺟﻮاﻧﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ُﻣﺮد و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎرﻫﺎ را ﴎﯾﻊ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ﺗﺎ ﻻﻗﻞ ﯾﮏ‬ ‫اﺛﺮ ﮐﻮﭼﮏ از ﺧﻮدش در ﺗﺎرﯾ ِﺦ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬آن روز‬ ‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬دور ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺠﺪدا ً ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻫﻤﻪ‬ ‫دورهی ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ روی زﻣﯿﻦ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ و ﺷﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﻓﺮﺻﺖ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﭼﻨﺪ ﮐﺎر ﻋﺎﻟﯽ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﻣﺎ ﯽداﻧﺪ ﭼﻘﺪر در دﻧﯿﺎ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﯽداﻧﻢ وﻟﯽ اﺣﺴﺎﺳﻢ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎ ﺟﻮاﻧﻢ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎی زﯾﺎدی اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪«.‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٦‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﻣﺎهﻫﺎی او ِل آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎرﻫﺎ در ﻃﻮل روز ﮔﻔﺘﮕﻮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ و ﻣﻦ ﯾﮏ روح ﺑﻮدﯾﻢ در دو ﺑﺪن‪،‬‬ ‫دو ﻫﻤﺮاه ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ و ﺻﻤﯿﻤﯽ« و ﺟﺎﺑﺰ از روی ﻠﻖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻨﻮز‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﻋﺒﺎرت ﯾﺎ ﺟﻤﻠﻪ از دﻫﺎنِ ﯾﮑﯽﻣﺎن ﺧﺎرج ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ آن دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻪ ﺧﻂ را ﻣﯽرﻓﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ وﻗﺖ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮای ﴎ و ﮐﻠﻪ زدن ﺑﺎ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺮا‬ ‫ﻣﯽﻓﻬﻤﺪ‪ «.‬آﻧﻬﺎ آﻧﻘﺪر ﺑﻪ ﻫﻢ از ِ‬ ‫ﻟﺬت ﮐﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻨﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﻫﻤﻪ ﻧﮕﺮان ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ از ﴎ ﻫﯿﭻ ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﺮای ﯾﺎﻓ‬ ‫ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻣﯿﺎن ﺧﻮدش و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﯽﮔﺬﺷﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻼت ﻫﻢ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻮن روی ﯾﮏ ﻃﻮل ﻣﻮج ﺣﺮف‬ ‫»ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﮑﻤﯿﻞ‬ ‫ﻣﯽزدﯾﻢ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٢‬ﺑﻌﺪ از ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﺮای ﮔﻔ اﯾﺪهای ﮐﻪ ﺗﺎزه ﺑﻪ‬ ‫ﴎش زده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﯿﺪار ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺪون آﻧﮑﻪ ﻣﻦِ ﺧﻮابآﻟﻮد و ﮐﺎﻣ ًﻼ‬ ‫ﺑﯽﺧﱪ از ﺳﺎﻋﺖ را اذﯾﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺳﻼم‪ ،‬ﻣﻨﻢ!” ﻣﻦ ﻫﻢ در‬ ‫روزﮔﺎر ﺣﻀﻮر در ﭘﭙﺴﯽ دﻗﯿﻘﺎ ً ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎرﻫﺎ را ﮐﺮده ﺑﻮدم؛ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﯾﺎدداﺷﺖﻫﺎ و اﺳﻼﯾﺪﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ را ﭘﺎره ﻣﯽﮐﺮد و‬ ‫دور ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ در اواﯾﻞ ورودم ﺑﻪ ﭘﭙﺴﯽ ﺳﻌﯽ داﺷﺘﻢ ﻧﻄﻖﻫﺎی‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ را ﺑﻪ ﯾﮏ اﺑﺰا ِر ﻣﻬﻢِ ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﺑﺪل ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮی ﺟﻮان‪،‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٧‬‬

‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮای اﻧﺠﺎمِ ﺻﺤﯿ ِﺢ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﯽﺻﱪی و اﻏﻠﺐ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮدم ﺑﻬﱰ از ﭘﺲ اﻧﺠﺎمﺷﺎن ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﻢ‪ .‬او ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﻣﻮاﻗﻊ ﺧﯿﺎل ﻣﯽﮐﺮدم ﺷﺎﻫﺪ ﺎﺷﺎی ﻓﯿﻠﻤﯽ ﻫﺴﺘﻢ ﮐﻪ در آن‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ دارد‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮا ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺸﺎﺑﻪﻫﺎی ﻣﺎ ﻏﯿﺮﻋﺎدی و ﭘﺸﺘﻮاﻧﻪی ﻫﻤﺰﯾﺴﺘﯽ‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهﻣﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ِﺐ ا ﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﻈﺮات‪ ،‬ﺧﻮدﻓﺮﯾﺒﯽ و دﺳﺘﻮر‬ ‫ﺑﻪ زودی اﯾﻦ را ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﻣﺘﻔﺎوت از ﻫﻢ دﻧﯿﺎ را ﻣﯽدﯾﺪﯾﻢ‪ ،‬آدمﻫﺎ را‬ ‫ﻫﻢ‪ .‬ارزشﻫﺎی ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از آﻣﺪﻧﺶ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺎزه‬ ‫ﭼﺸﻢ ﻣﻦ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮارد ﺑﺎز ﺷﺪ‪ .‬او ﴎﯾﻊاﻻﻧﺘﻘﺎل ﻧﺒﻮد و آدمﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺮﻓﯿﻊ ﻣﯽداد‪ ،‬اﻏﻠﺐ دﻟﻘﮑﺎﻧﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮب ﻓﻬﻤﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺻﺤﻪ ﮔﺬاﺷ ﺑﺮ ﺗﻮﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺒﺎﻫﺖ زﯾﺎد ﺑﯿﻦ ﺧﻮدﺷﺎن‪ -‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ادارهی او اﺳﺖ و‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ‪-‬ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰ اﯾﻦ ﺗﻮﻫﻢ در او‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﭘﯿﺶ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﯽﺑﺎﻟﯿﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪانِ‬ ‫زﯾﺮک ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﺜﻞ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﺧﱪ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﺮود‪ ،‬ﺟﺪاﯾﯽِ‬ ‫ﻗﺮﯾﺐاﻟﻮﻗﻮع آن دو ﻣﺨﺮبﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮐﺎری‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﺪ اﺳﺘﺜﻨﺎ اﺳﺖ وﻟﯽ او ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻦ را ﻧﻔﻬﻤﯿﺪ‪.‬‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٨‬‬

‫ﮐﻢﮐﻢ ﺧﻮدﺷﯿﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﭼﻮن اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻠﯽ ﻣﺪال اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪاش زده ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ و روزی ﮐﻪ روﺷﻦ ﻣﯽﺷﺪ اﯾﻦ ﻣﺪالﻫﺎ از اﺑﺘﺪا‬ ‫ﺑﻪ ﻗﺎﻣﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ زار ﻣﯽزده‪ ،‬آن وﻗﺖ ﺗﺎزه ﺻﺪای ﺗﯿﮏ ِ‬ ‫ﺗﺎک ﺐ ﺳﺎﻋﺘﯽِ‬ ‫“داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ” ﺑﻪ ﮔﻮش ﻫﻤﻪ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ﺗﺎب اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻢ ﻓﺮو ﮐِﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺨﺸﯽ از ﺿﻌﻒ او‬ ‫ﺑﻪ زودی ﺗﺐ و ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻧﺎﮐﺎرآﻣﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از ﻣﯿﻠﺶ ﺑﻪ راﺿﯽ ﮐﺮدن‬ ‫در ﻣﻘﺎمِ‬ ‫دﯾﮕﺮان‪ ،‬و اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﮑﯽ از ﺗﻔﺎوتﻫﺎی ﭘُﺮ ﺷ ِر او ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽِ‬ ‫ﻣﺆدب‪ ،‬ﺑﯽادﺑﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ را ﭘﺲ ﻣﯽزد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺳﺎﻋﺖ ‪ ١١‬ﺷﺐ ﺑﺮای ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ ﮐُﺪﻫﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘ ن َﻣﮏ ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ‬ ‫وﻟﯽ ﺑﻌﻀﯽ ﻣﻮاﻗﻊ او ﺣﺘﯽ روﯾﺶ را ﺑﺮای دﯾﺪن آﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﯽﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺮﮔﻪﻫﺎ را ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻧﮕﺎ ِه ﴎﴎی ﭘﺮت ﻣﯽﮐﺮد ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖﺷﺎن‪ .‬ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪم‪“ :‬اﯾﻦﻃﻮری ﮐﺎرﻫﺎ ﻣﯽﭼﺮﺧﺪ؟” ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫“ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻬﱰ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﻨﺪ”‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﻣﻘﻄﻌﯽ او را‬ ‫ﻧﺼﯿﺤﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻠﻮی اﯾﻦ رﻓﺘﺎرت را ﺑﮕﯿﺮی‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در ذاﺗﺶ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ را ﻗﺒﻞ از ﺑﺮوز دادن‪ ،‬اَﻟَﮏ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺗﻨﺪ و رﻓﺘﺎ ِر ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻢﮐﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‪ ،‬رﯾﺸﻪ در ﺣﺎﻻت رواﻧﯽ او دارد و ﺷﺎﯾﺪ‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٨٩‬‬

‫اﻧﻌﮑﺎس ﺑﯿ ری دو ﻗﻄﺒﯽِ ﺧﻔﯿﻒ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﺮﺧﺶﻫﺎی رﻓﺘﺎری ﻋﺠﯿﺒﯽ در‬ ‫او ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﮐﺮد؛ ﻣﻮﻗﻌﯽ ﻧﺸﺌﻪ ﺑﻮد و ﻣﻮﻗﻌﯽ دﯾﮕﺮ اﻓﴪده‪ .‬اﻏﻠﺐ‬ ‫ﺑﯽدﻟﯿﻞ ﺳﺨﻨﺎن ﺷﺪﯾﺪاﻟﻠﺤﻦ و ﺧﺸﻨﯽ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻣﯽﮔﻔﺖ و‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد او را آرام ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ دوﺑﺎره‪» :‬ﺑﯿﺴﺖ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻨﻢ‬ ‫زﻧﮓ ﻣﯽزد و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪ :‬ﭘﺎ ﺷﻮ ﺑﯿﺎ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ دوﺑﺎره ﮐﻨﱰﻟﺶ را از دﺳﺖ‬ ‫داده‪«.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ اﺧﺘﻼف اﺳﺎﺳﯽﺷﺎن ﺑﺮ ﴎ ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش رخ داد‪ .‬از‬ ‫اﺑﺘﺪا ﻗﺮار ﺑﻮد دﺳﺘﮕﺎه ‪ ١.٠٠٠‬دﻻر ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﺷﻮد وﻟﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ﮐﺮد و ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﻪ ‪ ١.٩٩٥‬دﻻر‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﴍوع ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﺮای ﯾﮏ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺑﺎﺷﮑﻮه و ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻗﻮی‪،‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺎﯾﺪ ‪ ٥٠٠‬دﻻر دﯾﮕﺮ ﺑﺎﻻ ﺑﺮود‪ .‬از ﻧﻈﺮ او‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻣﺜﻞ ﻫﺮ ﻫﺰﯾﻨﻪی ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ دﯾﮕﺮی ﺑﺎﯾﺪ در ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺎمﺷﺪه ﻟﺤﺎظ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﯾﻮاﻧﻪوار ﺟﻠﻮﯾﺶ اﯾﺴﺘﺎد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻫﺮ‬ ‫ﭼﯿﺰی را ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ اﯾﺴﺘﺎدهاﯾﻢ ﻧﺎﺑﻮد ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل اﻧﻘﻼﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻘﻼﯾﯽ ﺑﺮای ﭘﻮل در آوردن‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﺳﺎدهای اﺳﺖ‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﯿﻤﺖ را ‪ ١.٩٩٥‬دﻻر ﻧﮕﻪ دارد‬ ‫ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﯾﮏ ﺑﻮدﺟﻪی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮای ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﺧﺘﯿﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻪ ﻫﺮ دو ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ!«‬

‫فصل چهاردﻩ | ‪٣٩٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽداﻧﻢ ﺧﻮﺷﺘﺎن‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ وﻟﯽ اﺳﮑﺎﻟﯽ اﴏار دارد ﻗﯿﻤﺖ را ‪-‬ﺑﻪ ﺟﺎی ‪ -١.٩٩٥‬ﺑﮑﻨﯿﻢ‬ ‫‪ ٢.٤٩٥‬دﻻر‪ «.‬ﻫﻤﻪ َرم ﮐﺮدﻧﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ اﺻﻼً ﻫﺪف ﭘﺮوژہ‪،‬‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮای آدمﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻮده و اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺮدنِ ﻗﯿﻤﺖ “ﺧﯿﺎﻧﺖ” ﺑﻪ آرﻣﺎنﺷﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻗﻮل داد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﯽﮔﺬارم از اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ِﻗ ِﴪ در ﺑﺮود!« در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺣﺮف‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﮐﺮﺳﯽ ﻧﺸﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ‪ ٢٥‬ﺳﺎل از آن ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﯾﺎدآوریاش ﺟﺎﺑﺰ را‬ ‫ﻣﻨﻘﻠﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﺗﺼﻤﯿﻢ دﻟﯿﻞِ اﺻﻠﯽِ ﮐﺎﻫﺶ ﻓﺮوش‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﻗﺒﻀﻪ ﺷﺪن ﺑﺎزار ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪ «.‬اﯾﻦ ﺷﮑﺴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ او اﺣﺴﺎس ﮐﻨﺪ ﮐﻪ دارد ﮐﻨﱰل ﴍﮐﺖ و ﻣﺤﺼﻮل ﺧﻮد را از‬ ‫دﺳﺖ ﻣﯽدﻫﺪ و اﯾﻦ ﻫ نﻗﺪر ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﯿﺮ اﻧﺪاﺧ ﯾﮏ ﺑ ِﱪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ در ﺗﻨﮕﻨﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل پانزدﻩ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻚ‬ ‫اثر کوچک در جهان‬ ‫ِ‬ ‫ثبت یک ِ‬

‫آﮔﻬﯽ “‪.”١٩٨٤‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٢‬‬

‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ واﻗﻌﻲ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬ ‫در اﮐﺘﱪ ‪ ،١٩٨٣‬ﻧﻘﻄﻪی اوج ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻓﺮوش اﭘﻞ در ﻫﺎواﯾﯽ‪ ،‬ﺗﻘﻠﯿﺪی‬ ‫ﻫﺠﻮآﻣﯿﺰ از ﯾﮏ ﺎﯾﺶ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم “ﺑﺎزی ﻋﺸﻘﯽ” ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻘﺶ‬ ‫ﻣﺠﺮی را ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﺮد و ﺳﻪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪدﻫﻨﺪه‪ ،‬ﻋﺒﺎرت ﺑﻮدﻧﺪ از ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫و دو ﻣﺪﯾﺮ ﻧﺮماﻓﺰاری‪ ،‬ﻣﯿﭻ ﮐﺎﭘﻮر‪ ١‬و ﻓﺮِد ﮔﯿﺒﻮﻧﺰ‪ .٢‬ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ‬ ‫آﻫﻨﮕﯿﻦِ ﺎﯾﺶ‪ ،‬آن ﺳﻪ ﻧﻔﺮ روی ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎﺷﺎن ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﭽﻪ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﺑﺎ اﻋﻼم اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬در ﺳﺎل ‪١٩٨٤‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﻧﺘﻈﺎر دارد ﻧﯿﻤﯽ از درآﻣﺪﻫﺎﯾﺶ را از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪی‬ ‫ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﺴﺐ ﮐﻨﺪ‪ «،‬ﯾﮏ ﺗﺸﻮﯾﻖ اﺳﺎﺳﯽ از ‪ ٧٥٠‬ﻓﺮوﺷﻨﺪهی اﭘﻞ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺻﻮرﺗﯽ ﺗﺮاﺷﯿﺪه‪ ،‬ﭼﻬﺮهای ﺧﻮﺷﺤﺎل و ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻓﺮاخ‬ ‫از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪی ﭼﻮن َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﯾﮑﯽ از اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﺪﯾﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوت ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ آن ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﯾﺪ واﻗﻌﺎً ﺟﺪﯾﺪ و ﺧﯿﺮهﮐﻨﻨﺪه‬

‫‪Mitch Kapor‬‬ ‫‪Fred Gibbons‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٣‬‬

‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺑﯿﻦ ﺎم دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل دﯾﺪهام‪َ ،‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎﯾﯽ را دارد‪«.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ از ﯾﮏ ﻫﻤﮑﺎ ِر ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‬ ‫ﺑﻪ رﻗﯿﺐ اﭘﻞ ﺑﺪل ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ُورد‪ ١‬ﺑﺮای اﭘﻞ اداﻣﻪ دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﯾﮏ ﺟﻬﺶ‬ ‫ﺧﯿﺮهﮐﻨﻨﺪه ﻧﯿﺰ در درآﻣﺪﻫﺎی ﺣﺎﺻﻞ از ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﭘﻞ ‪٢٧٩.٠٠٠ II‬‬ ‫واﺣﺪ ﻓﺮوش ﮐﺮده ﺑﻮد و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و ﴍﮐﺎ ‪ ٢٤٠.٠٠٠‬واﺣﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﯽ اﻋﺪاد ﺳﺎل ‪ ١٩٨٣‬ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮد‪ ٤٢٠.٠٠٠ :‬واﺣﺪ ﺑﺮای اﭘﻞ و‬ ‫‪ ١.٣٠٠.٠٠٠‬واﺣﺪ ﺑﺮای آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و ﴍﮐﺎ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬دﯾﮕﺮ اﭘﻞ ‪ III‬و ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫در آبﻫﺎی ﻋﻤﯿﻖ ﻏﺮق ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ!‬ ‫درﺳﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ورود ﻟﺸﮕ ِﺮ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻫﺎواﯾﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺎه ﺑﺮ روی ﺟﻠﺪ ﻣﺠﻠﻪی ﺑﯿﺰﯾﻨﺲوﯾﮏ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﯿﱰ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫»ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪ :‬و اﯾﻨﮏ ﺑﺮﻧﺪه‪ ...‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ «.‬در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﮑﯿﮏ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت اﻓﺰاﯾﺶ ﻓﺮوش آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم اﺷﺎره و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺣﺎﮐﻤﯿﺖ ﺑﺮ ﺑﺎزار از ﻫﻤﯿﻦاﻵن ﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم در ﯾﮏ ﺣﻤﻠﻪی‬

‫‪Microsoft Word‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٤‬‬

‫ﺑﺮقآﺳﺎ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ‪ ٪٢٦‬ﺑﺎزار را ﻇﺮف دو ﺳﺎل ﺗﺴﺨﯿﺮ ﮐﺮده و ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٥‬ﺳﻬﻢ ﺧﻮد را ﺑﻪ ‪ ٪٥٠‬اﻓﺰاﯾﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫‪ ٪٢٥‬از ﺳﻬﻢ ﺑﺎزار ﻧﯿﺰ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ وﺿﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ در ﺳﻪ ﻣﺎﻫﻪی ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ ژاﻧﻮﯾﻪی ‪١٩٨٤‬‬ ‫ﻓﺸﺎر زﯾﺎدی ﺑﺮ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش وارد آﯾﺪ‪ .‬ﺟﻨﮓ ﺑﺎ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﺎﯾﺪ ﻃﻮر‬ ‫دﯾﮕﺮی اداﻣﻪ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ‪ ،‬ﺷﻤﺸﯿﺮ را از‬ ‫رو ﺑﺴﺖ‪ .‬روی ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ و ﺎم اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی اﺷﺘﺒﺎه آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم از ﺳﺎل‬ ‫‪ ١٩٥٨‬ﺑﺪﯾﻦ ﺳﻮ را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﺷﻮم‪ ،‬از ﻗﺼﺪ آﻧﻬﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻠﻌﯿﺪن ﺑﺎزار ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﭘﺮده ﺑﺮداﺷﺖ‪» :‬آﯾﺎ ﺑﯿﮓﺑﻠﻮ‪) ١‬ﻟﻘﺐ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم( ﮐﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﻗﺒﻀﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد؟ ﻋﴫ اﻃﻼﻋﺎت را‬ ‫ﭼﻄﻮر؟ و آﯾﺎ ﺟﺮج اوروِل راﺟﻊ ﺑﻪ ‪ ١٩٨٤‬درﺳﺖ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮد؟« در اﯾﻦ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﭘﺮدهی ﺎﯾﺶ از ﺳﻘﻒ ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪ و از آﮔﻬﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ‪١٦‬‬ ‫ﺛﺎﻧﯿﻪای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش رو ﺎﯾﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺒﻠﯿﻐﯽ ﮐﻪ ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‬ ‫در ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ آﮔﻬﯽ ﺗﺎرﯾﺦﺳﺎز ﺷﻮد و در اﯾﻦ اﺛﻨﺎ از‬ ‫ﭘﺲ ﺗﺤﻘﻖ ﻫﺪﻓﯽ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮ آﯾﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻫ ﻧﺎ ﺻﻒآراﯾﯽ ﻣﺠﺪد‬

‫‪Big Blue‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٥‬‬

‫ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎزی از ﺧﻮدش ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﯾﮕﺎﻧﻪ ﺷﻮرﺷﯽِ ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﻟﺸﮕﺮ ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺑﻮد ﺗﺎ از اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻧﯿﺮو ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬و در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬ﺑﺎ آن ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎزی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‪،‬‬ ‫داﺷﺖ ﺑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪان و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ روﺣﯿﻪ ﻣﯽﺑﺨﺸﯿﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺎﻧﻊ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪ِ :‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و دﯾﮕﺮ ﻧﻮاﺑﻎ ﮔﺮوه ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﴎﯾﻌﺎً ﮐﺎر ﮐﺪﻧﻮﯾﺴﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺎم ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫دوﺷﻨﺒﻪ ‪ ١٦‬ژاﻧﻮﯾﻪ ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ از آن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ از ِ‬ ‫ﭘﺲ ﴐباﻷﺟﻞِ ﺗﻌﯿﯿﻦﺷﺪه ﺑﺮ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ آﻣﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﺑﺎ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺎس ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬او آن ﻣﻮﻗﻊ در ﮔ َﺮﻧﺪ ِ‬ ‫ﻫﯿﺎت ﻣﻨﺘﻬﻦ‪ ،‬داﺷﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ آﻣﺎده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺑﺎﯾﺪ روی ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ اوﺿﺎع را ﺷﻤﺮدهﺷﻤﺮده‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻧﻔﺲﻫﺎﯾﯽ در ﺳﯿﻨﻪ ﺣﺒﺲ‪،‬‬ ‫دور ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺎم آﻧﭽﻪ ﻻزم داﺷﺘﻨﺪ ﻣﻬﻠﺘﯽ دو ﻫﻔﺘﻪای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ارﺳﺎﻟﯽ ﺑﺮای ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﺷﺎن اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫“ ﻮﻧﻪی ﺎﯾﺸﯽ” از ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﮐﺪﻫﺎ‪،‬‬

‫‪Grand Hyatt‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٦‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی اﺻﻠﯽ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ آن ﺷﻮد‪ .‬ﻣﮑﺜﯽ ﮐﻮﺗﺎه در ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ‬ ‫ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ و ﻧﻪ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‪ .‬ﺑﺎ ﺻﺪاﯾﯽ ﴎد و ﻣﺤﺰون ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺎرﺷﺎن ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻋﺎﻟﯽ ﮐﻪ او ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮد ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫ﮐﺎر را ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺎم ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﯿﭻ اﻣﮑﺎﻧﯽ ﺑﺮای ﻟﻐﺰﯾﺪن وﺟﻮد‬ ‫ﻧﺪارد!« ﺻﺪای ﻧﻔﺲﻫﺎی ﻫﻤﻪﺷﺎن از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﯽآﻣﺪ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻣﺎهﻫﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ دارﯾﺪ روی ﻣﺤﺼﻮل ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﻬﻠﺖ دو ﻫﻔﺘﻪای‬ ‫ﻗﺮار ﻧﯿﺴﺖ آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﺑﻪ ﺑﺎر ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫از ﻋﻬﺪهی ﮐﺎر ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﯾﮏﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از دوﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ را ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﻢ ﻫﻤﻪﺗﺎن روی آن‪«.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﮐَﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺎﻣﺶ ﮐﻨﯿﻢ« و ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ آﻧﻬﺎ را ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎری‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ در اﺑﺘﺪا ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ رﻧﺪی وﯾﮕﯿﻨ ُ ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﮐﯿﻒ ﺑﺰرگ ﭘﺮ از ﺷﮑﻼت اﺳﭙﺮﺳﻮ ﺑﺎ روﮐﺶ ﮐﺎﮐﺎﺋﻮ‪ ،‬وارد دﻓﱰ ﺷﺪ؛‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎﻗﯽﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫اﯾﻦ آذوﻗﻪی ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺷﺐﮐﺎر در ﺳﻪ ‪٢٤‬‬ ‫ﻣﻬﻠﺖ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دوﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٨:٣٠‬ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎر ﺣﺎﴐ ﺷﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻧﯿﻤﻪ‬ ‫ﺑﯽﻫﻮش روی ﯾﮑﯽ از ﻣﺒﻞﻫﺎی ﺳﺎﻟﻦ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای دﻗﺎﯾﻘﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﻗﯽﻣﺎﻧﺪه ﺣﺮف زدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﭼﻨﺪ اﯾﺮاد‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٧‬‬

‫ﻧﯿﺴﺖ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻓﻮﻟﮑﺲواﮔﻦ آﺑﯽاش )ﺑﺎ ﭘﻼک‪:‬‬ ‫‪ (MACWIZ‬رﺳﺎﻧﺪ و ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺨﻮاﺑﺪ‪ .‬اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی اﭘﻞ در ﻓ ِﺮ ُﻣﻨﺖ‪ ١‬ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ُﴎ دادن ﺟﻌﺒﻪﻫﺎی رﻧﮕﺎرﻧﮓ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺑﯿﺮون‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻫ ﻣﻨﺪان واﻗﻌﯽ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ« و ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﯽ واﻗﻌﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫آﮔﻬﻲِ “‪”1984‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﻬﺎر ‪ ١٩٨٣‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ آﮔﻬﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ را ﻫﻢ اراﺋﻪ ﮐﺮد؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬اﻧﻘﻼﺑﯽ و ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﯿﺰی‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﮐﻪ دﻧﺒﺎﻟﻪ َروی ﻣﺮدم را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮏ رﻋﺪ و ﺑﺮق!« اﯾﻦ‬ ‫وﻇﯿﻔﻪ ﺑﻪ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی‪ ٢‬ﺳﭙﺮده ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﯾﺪ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﺑﻨﮕﺎ ِه رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ ،‬اﯾﻨﮏ ﻃﺮف ﺣﺴﺎب اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮدی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮل ﮐﺎر ﺷﺪ ﯾﮑﯽ از آن ﺧﻮشﮔﺬرانﻫﺎی دﯾﻼق ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ رﯾﺸﯽ‬ ‫‪Fremont‬‬ ‫‪Chiat/Day‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٨‬‬

‫ﭘُﺮ ﭘﺸﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎﯾﯽ َدر‪َ -‬ﻫﻢ‪ ،‬ﻧﯿﺸﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎز و ﭼﺸﻢﻫﺎﯾﯽ روﺷﻦ‬ ‫داﺷﺖ؛ او ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﻧﺎم داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ﺧﻼق آژاﻧﺲ در ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺣﻠﯽِ وﻧﯿﺰ‬ ‫در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ .‬ﮐﻠﻮ زرﻧﮓ و ﺑﺎﻣﺰه‪ ،‬وِﻟﻮ اﻣﺎ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺑﻮد و ﻫﻤﮑﺎریاش ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻪ دﻫﻪ اداﻣﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐﻠﻮ و دو ﻧﻔﺮ از ﮔﺮوﻫﺶ‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﻼﺻﻪﻧﻮﯾﺲ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺳﺘﯿﻮ ِﻫﯿﺪن و‬ ‫ﯾﮏ ﮐﺎرﮔﺮدان ﻫ ی ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺮﻧﺖ ﺗﻮﻣﺎس‪ ،٢‬ﺑﺎ داﺳﺘﺎن ُﺟﺮج اوروِل َور‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ و ﻧﺘﯿﺠﻪ اﯾﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﭼﺮا ‪-‬آﮔﻬﯽِ ‪ ١٩٨٤ -‬ﻣﺜﻞ ‪-‬رﻣﺎنِ ‪١٩٨٤ -‬‬ ‫ﻧﺸﻮد؟!« ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ و از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس آن‪ ،‬اﯾﺪهای‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻨﻮﯾﺴﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آن ﺳﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪی‬ ‫ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ‪ ١٦‬ﺛﺎﻧﯿﻪای ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺷﺒﯿﻪ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽ‪-‬ﺗﺨﯿﻠﯽ؛ در‬ ‫ﻗﺎب ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﯾﮏ زن ﺟﻮان ﺷﻮرﺷﯽ از دﺳﺖ ﭘﻠﯿﺲﻫﺎی ﻗﻮیﺟﺜﻪ ﻓﺮار و‬ ‫ِ‬ ‫ﭘُﺘﮑﯽ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬و در ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺣﯿﻦ ﻣﺮدم را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺎﺷﺎی ﻗَﯿِﻢ ﺑﺰرگ ﻣﺸﻐﻮﻟﻨﺪ‪ .‬ﻗَ ِﯿﻤﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﺣﺎل ﻣﺴﺦ ﮐﺮدن آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫آﮔﻬﯽ‪ ،‬در ﺑﺮ ﮔﯿﺮﻧﺪهی روح ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺮ ﻋﴫ اﻧﻘﻼب ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮد؛‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از ﺟﻮاﻧﺎن ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﺟﺰﺋﯽ از ﺟﺮﯾﺎن ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ‬ ‫‪Steve Hayden‬‬ ‫‪Brent Thomas‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٣٩٩‬‬

‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ در ﺧﺪﻣﺖ دوﻟﺖﻫﺎ و ﻣﺆﺳﺴﻪﻫﺎی ﺑﺰرگ‬ ‫ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﺗﻀﻌﯿﻒ ﻫﻮﯾﺖ ﻓﺮدی اﻧﺴﺎنﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ در ﭘﺎﯾﺎن دﻫﻪی ‪ ،١٩٧٠‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺮای ﺗﻮا ﻨﺪﺳﺎزی اﻓﺮاد ﻫﻢ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ آﮔﻬﯽ‪،‬‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﻨﮕﺠﻮی ﭘﺎسدا ِر ﻫﻮﯾﺖ ﻓﺮدی ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد و اﭘﻞ‬ ‫را ﴍﮐﺘﯽ ﴎﮐﺶ و ﺑﯽﺑﺎک ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻘﺸﻪی‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺷﯿﻄﺎﻧﯽِ ﺑﺰرگ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻼ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ و ﮐﻨﱰل ذﻫﻦ آدمﻫﺎ‪،‬‬ ‫اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﺪه ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﻔﻬﻮم ﻧﻬﻔﺘﻪ در آﮔﻬﯽ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻘﻮﯾﺖ ﭼﯿﺰ ﻣﻬﻤﯽ در وﺟﻮدش ﺷﺪ‪ .‬او ﺣﺎﻻ ﺧﻮد را ﯾﮏ ﯾﺎﻏﯽ‬ ‫ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺖ و در ﭘﯽ ﻫﻢﺳﻮﯾﯽ ﺑﺎ ارزشﻫﺎی ﻃﺒﻘﺎت ﭘﺎﯾﯿﻦدﺳﺘﯽ ﭼﻮن‬ ‫ﻫﮑﺮﻫﺎ و دزدان درﯾﺎﯾﯽِ ﺷﺎﻏﻞ در ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺰرﻋﻪی‬ ‫ﺳﯿﺐ اورِﮔﺎن را ﺑﺮای ﺗﺄﺳﯿﺲ ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﺗﺮک ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﺑﯿﺶ از‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮد را ﺳﺎﮐﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪی ﻣﺘﻤﺪن ﺑﺪاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻘﯿﻢ ﻣﺤﻠﻪی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬زوا ِل روﺣﯿﻪی ﻫﮑﺮی را ﻋﻤﯿﻘﺎً در درون ﺧﻮد اﺣﺴﺎس‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﺣﺘﯽ او را ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺧﯿﺎﻧﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺄﺳﯽ ﺑﻪ اﺧﻼق ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑْﺮو‪ ،‬ﻃﺮح اﭘﻞ ‪ I‬را ﺑﻪ ﻃﻮر‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٠‬‬

‫ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﻪ اﺷﱰاک ﺑﮕﺬارد‪ ،‬اﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ ﻓﺮوش آن اﴏار ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮ‬ ‫ﺧﻼف وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ اﮐﺮاه داﺷﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺳﻬﺎﻣﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﻮد و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ دادن ﺳﻬﺎم ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮوه دوﺳﺘﺎنِ ﮔﺎراژ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎری از اﺻﻮل و ﻗﻮاﻋﺪ ﻫﮑﺮﻫﺎ را ﻧﻘﺾ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ :‬ﻫﯿﭻ‬ ‫اﺳﻼﺗﯽ ﺑﺮای ﻧﺼﺐ ﻗﻄﻌﺎت ﻧﺪاﺷﺖ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪاﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﺎرتﻫﺎی ﮐﻤﮑﯽ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﻨﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻣﺎدرﺑﻮرد دﺳﱰﺳﯽ داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻼً دﺳﺖﺷﺎن ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻮد؛ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻋﻼوه ﺑﺮ ﮔﺮاﻧﯽ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺎز ﮐﺮدن ﮐِﯿﺲ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽاش ﻫﻢ ﺑﻪ اﺑﺰارﻫﺎی وﯾﮋە ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪ .‬ﺳﯿﺴﺘﻤﯽ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ و ﮐﻨﱰل ﺷﺪه ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﻣﺤﺼﻮل دﺳﺖ ﻗَﯿِﻢ ﻣﺴﺦﮐﻨﻨﺪهی ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﻃﻠﺐ ﯾﮏ ﻫﮑﺮ!‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺎ ﮐﺎ ِر دﺳﺘﺎنِ آزادی ِ‬ ‫از ﻫﻤﯿﻦ رو‪ ”١٩٨٤“ ،‬ﯾﮏ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﻣﺠﺪد و ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﺮای اراﺋﻪی‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ از ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬آن زن داﺧﻞ آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮی از‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش روی ﻟﺒﺎﺳﺶ‪ ،‬ﻫ ن ﯾﺎﻏﯽ ﺷﻮرﯾﺪه ﺑﺮ ﻋﻠﯿﻪ اﺳﺘﯿﻼی ﻧﻈﺎم ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﺨﺪام رﯾﺪﻟﯽ اﺳﮑﺎت‪ ١‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﮐﺎرﮔﺮدان‪ ،‬ﮐﻪ ﴎﺧﻮش از‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﱪﭘﺎﻧﮏ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﺑﻠِﯿﺪ راﻧﺮ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد و اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ‬ ‫‪Ridley Scott‬‬ ‫‪Blade Runner‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠١‬‬

‫زﻣﺎﻧﻪ ﺑﺪل ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ آن آﮔﻬﯽ‪ ،‬اﭘﻞ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻫﮑﺮﻫﺎ و ﯾﺎﻏﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد را ﻋﻀﻮی از‬ ‫ﺟﻤﻊ آﻧﻬﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ دور از واﻗﻌﯿﺖ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ در اﺑﺘﺪا ﺑﺎ دﯾﺪهی ﺗﺮدﯾﺪ ﺑﻪ آﮔﻬﯽ ﻧﮕﺮﯾﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫اﴏار ﺑﺮ ﻧﯿﺎز اﭘﻞ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺒﻠﯿﻎِ اﻧﻘﻼﺑﯽ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻮدﺟﻪی ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ‬ ‫‪ ٧٥٠.٠٠٠‬دﻻری را ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﺿﺒﻂ آﮔﻬﯽ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺮای‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر‪ ،‬آن را ﺣﯿﻦ ﭘﺨﺶ ﺑﺎزی ﻓﻮﺗﺒﺎل روی آﻧ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ‪ .‬رﯾﺪﻟﯽ‬ ‫اﺳﮑﺎت در ﻟﻨﺪن آﮔﻬﯽ را ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﮐﺮد‪ :‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی‬ ‫ﺑﺎزﯾﮕﺮ ﮐَ َﭽﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻮدهی ﻣﺴﺦ ﺷﺪه ﮐﻪ ﮔﻮش ﺑﻪ ﺻﺪای ﻗَ ِﯿﻢ ﺧﻮد‬ ‫ﺳﭙﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﭘﺮﺗﺎبﮔﺮ دﯾﺴﮏ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺑﺎزی در ﻧﻘﺶ زن ﺷﻮرﺷﯽ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﻀﺎی ﺻﻨﻌﺘﯽ ﴎدی ﮐﻪ ﺑﺎ ﭼﻬﺮهﻫﺎی‬ ‫ﺧﺎﮐﺴﱰیرﻧﮓ اﻟﻘﺎ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﺳﮑﺎت ﺣﺎل و ﻫﻮای ﺗﺨﯿﻠﯽ ﺑﻠِﯿﺪراﻧﺮ را‬ ‫ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﺮد‪ .‬درﺳﺖ در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻗَﯿِﻢ ﺑﺰرگ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﺎ ﻣﺴﺘﻮﻟﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ‪ ”،‬ﭘُ ِ‬ ‫ﺘﮏ ﭘﺮﺗﺎب ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ زن ﺷﻮرﺷﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﺸﺶ ﻧﻮر‪ ،‬و دود ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺗﺒﺨﯿﺮ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﻣﯽﺧﻮ ْرد و در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ آﮔﻬﯽ را ﺑﺮای ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ در ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﺨﺶ ﮐﺮد ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ در دﺳﺎﻣﱪ ‪ ۱۹۸۳‬آن را ﺑﻪ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٢‬‬

‫ﻧﺸﺎن داد؛ وﻗﺘﯽ ﭼﺮاغﻫﺎی اﺗﺎق دوﺑﺎره روﺷﻦ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻻل ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﯿﻠﯿﭗ ﺷﻠﯿﻦ‪ ١‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ وﻗﺖ ِﻣﯽﺳﯿﺰ در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪ ،‬ﴎش را روی ﻣﯿﺰ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ و ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺧﯿﺮه ﺑﻮد؛ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ آﮔﻬﯽ او را ﮔﺮﻓﺘﻪ وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﯽ دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﯾﮏ‬ ‫آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ دﯾﮕﺮ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﻢ؟« اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈ ِﺮ اﮐ ﺷﺎن‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ آﮔﻬﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از‬ ‫ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ دو ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﭘﺨﺶ آﮔﻬﯽ ‪-‬ﯾﮑﯽ ‪ ۶۰‬ﺛﺎﻧﯿﻪ و دﯾﮕﺮی‬ ‫‪ ۳۰‬ﺛﺎﻧﯿﻪ‪ -‬را ﯾﮏﺟﺎ واﮔﺬار ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز ﻋﴫ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ در دو ﺳﺎ ِل ﮔﺬﺷﺘﻪ از اﭘﻞ‬ ‫دور ﺑﻮد‪ ،‬وارد ﺳﺎﺧﺘ ن َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﯿﺎ اﯾﻦ را ﺑﺒﯿﻦ‪ «.‬آﮔﻬﯽ را ﺑﺮاﯾﺶ ﭘﺨﺶ ﮐﺮد‪ .‬واز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺘﺤﯿﺮم ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ دﯾﺪه ﺑﻮدم‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ آﮔﻬﯽ را در ﺧﻼل ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ﻓﻮﺗﺒﺎل‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻧﮑﻨﺪ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک از ﻫﺰﯾﻨﻪی ﭘﺨﺶ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ‪ ٨٠٠.٠٠٠‬دﻻر‪.‬‬ ‫واز ﺑﺎ ﻫ ن ﻫﻤﺪﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽاش ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﻧﺼﻔﺶ را ﻣﯽدﻫﻢ‪،‬‬ ‫اﮔﺮ ﺗﻮ ﻧﺼﻒ دﯾﮕﺮ را ﺑﺪﻫﯽ‪«.‬‬

‫‪Philip Schlein‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٣‬‬

‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﺨﺶ ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﯿﻪای را ﻓﺮوﺧﺖ وﻟﯽ از روی اﻋﱰاض‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫‪ ٦٠‬ﺛﺎﻧﯿﻪای را ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ ﮐﻪ دوﻣﯽ‬ ‫ﻓﺮوش ﻧﺮﻓﺘﻪ وﻟﯽ ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺻﻼً ﺳﻌﯽ ﻧﮑﺮدﯾﻢ ردش ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ اﺣﺘ ًﻻ ﺑﺮای روﺑﺮو ﻧﺸﺪن ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ را ﻣﺴﺌﻮل ﺣﻞ ﻣﺸﮑﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﺎً ﻣﺮﺑﯽ ﻓﻮﺗﺒﺎل )و ﺑﯿﻦ ﻧﺰدﯾﮑﺎن ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ “ﻣﺮﺑﯽ”( ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﭘﺨﺸﺶ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪١‬‬ ‫در ﮐﻮارﺗ ِﺮ ﺳﻮم ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ﻓﻮﺗﺒﺎ ِل ﺳﻮﭘﺮ‪-‬ﺑﻮل ‪ ، 18‬ﺗﯿﻢِ ِ‬ ‫رﯾﺪرز ﯾﮏ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪی ‪ ٦‬اﻣﺘﯿﺎزی دﯾﮕﺮ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﯿﻢِ رِد اﺳﮑﯿﻨﺰ‪ ٣‬ﺑﻪ ﺮ رﺳﺎﻧﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎی ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪد ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﮐﻞ ﮐﺸﻮر ﺑﺮای ‪٢‬‬ ‫ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺗﺎرﯾﮏ و ﺳﭙﺲ ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﺳﯿﺎه و ﺳﻔﯿﺪ رژەی ﻣﺴﺦﺷﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﯿﺶ از ‪ ٩٦‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ ﺗﺒﻠﯿﻐﯽ را دﯾﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﻧﺪاﺷﺖ و در آﺧﺮ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺦﺷﺪﮔﺎن ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ‬ ‫وﺣﺸﺖزده‪ ،‬اﻧﻔﺠﺎر و ﻧﺎﺑﻮدی ﻗَﯿِﻢ ﺑﺰرگ را ﺎﺷﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻮﯾﻨﺪه ﺑﺎ‬ ‫‪Super Bowl XVIII‬‬ ‫‪Raiders‬‬ ‫‪Redskins‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٤‬‬

‫ﺻﺪاﯾﯽ آرام ﮔﻔﺖ‪» :‬در ‪ ٢٤‬ژاﻧﻮﯾﻪ‪ ،‬اﭘﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و‬ ‫ﺷ ﺧﻮاﻫﯿﺪ دﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ‪ ١٩٨٤‬ﺷﺒﯿﻪ “‪ ”١٩٨٤‬ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫آﮔﻬﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺧﻮدش را ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻫ ن روز ﻋﴫ‪ ،‬ﻫﺮ ‪ ٣‬ﺷﺒﮑﻪی اﺻﻠﯽ‬ ‫و ‪ ٥٠‬اﯾﺴﺘﮕﺎه ﻣﺤﻠﯽ‪ ،‬ﺧﱪﻫﺎ و داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ از آن روی آﻧ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﻓﻀﺎی ﺗﮑ ﮔﺮای ﺑﯽﺳﺎﺑﻘﻪای ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺘﻮان آن را‬ ‫ﺷﺒﻪ‪-‬ﯾﻮﺗﻮﺑﯽ‪ ١‬ﻧﺎﻣﯿﺪ‪ .‬آﮔﻬﯽِ “‪ ”١٩٨٤‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ و‬ ‫ﻧﻈﺮات ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﭽﯽﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ آﮔﻬﯽ ﺗﺠﺎری ﺎم دوران ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻧﻔﺠﺎرِ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ‬ ‫در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﺳﺘﺎد ﺑﻼﻣﻨﺎز ِع ﺑﺮﮔﺰاری روﯾﺪادﻫﺎی ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﻮرد َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬آﮔﻬﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ رﯾﺪﻟﯽ اﺳﮑﺎت ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻋﻨﺎﴏ و ﻋﻨﴫ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ راهﻫﺎی اﯾﺠﺎد‬ ‫ﯾﮏ اﻧﻔﺠﺎر ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﺑﺰرگ را ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬اﻧﻔﺠﺎری آﻧﻘﺪر ﻗﻮی ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﯾﮏ ﻓﺮآﯾﻨﺪ زﻧﺠﯿﺮهای ﺷﻮد و ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﺎﻧﺪ؛ اﯾﻦ ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﮑﺮار روﯾﺪادﻫﺎی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل در آﯾﻨﺪه‪،‬‬ ‫‪YouTube‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٥‬‬

‫او ﻧﯿﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﮑﺮار اﯾﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬از َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‬ ‫ﺗﺎ آﯾـﭙَﺪ در ‪ .٢٠١٠‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﺟﺎدوﮔﺮی ﭼﯿﺮهدﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺗﺮدﺳﺘﯽ ﺧﻮد را ﺗﮑﺮار ﮐﻨﺪ‪ .‬ژورﻧﺎﻟﯿﺴﺖﻫﺎ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ آن را زﯾﺎد دﯾﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫و ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻪ ﺷﮕﺮدﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﺑَ َﺮد‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬او ﺑﺮﺧﯽ از ﺷﮕﺮدﻫﺎ را از رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ در‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺧﱪﻧﮕﺎرﻫﺎی ﻣﻐﺮور‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪای ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ِ‬ ‫درک ذاﺗﯽ‬ ‫ﺧﻮد را ﻧﯿﺰ داﺷﺖ و ﺑﺎ آن‪ ،‬ﺷﻮر و ﻫﯿﺠﺎن ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺣﺲ رﻗﺎﺑﺖﻃﻠﺒﯽ‬ ‫ﺑﯿﻦ ژورﻧﺎﻟﯿﺴﺖﻫﺎ را ﺑﺮ ﻣﯽاﻧﮕﯿﺨﺖ‪ ،‬و ﺣﺎﴐ ﺑﻮد ﺑﺮای ﮐﺴﺐ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫﺎی وﯾﮋە از ﺟﯿﺐ ﺧﺮج ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در دﺳﺎﻣﱪ ‪ ،١٩٨٢‬ﻧﻮاﺑﻎ ﻗﺪﮐﻮﺗﺎ ِه ﺗﯿﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺑﺎرل اِﺳﻤﯿﺖ را ﺑﺮای ﺗﻌﺮﯾﻒ داﺳﺘﺎن “ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ َﻣﮏ‬ ‫را ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ” ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬دﻓﱰ ﻣﺠﻠﻪی ﻧﯿﻮز وﯾﮏ‪ ١‬ﺑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﮐﻮﺗﺎه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪی ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﮐﺎﺗﺮﯾﻦ ﮔﺮاﻫﺎم‪ ٢‬ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﻨﺪ؛‬ ‫ﺻﺎﺣﺐاﻣﺘﯿﺎز اﻓﺴﺎﻧﻪایِ ﻣﺠﻠﻪ ﮐﻪ ﻋﻼﻗﻪی ﺳﯿﺮیﻧﺎﭘﺬﯾﺮش ﺑﻪ ﭘﺪﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ﻧﻮ‪ ،‬زﺑﺎن ز ِد ﺧﺎص و ﻋﺎم اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل اﯾﻦ دﯾﺪار‪ ،‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و ﯾﮏ ﻋﮑﺎس‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‬ ‫‪News Week‬‬ ‫‪Katharine Graham‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٦‬‬

‫ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﯾﮏ ﻣﻘﺎﻟﻪی ﭼﻬﺎر ﺻﻔﺤﻪای ﻣﺘﻤﻠﻘﺎﻧﻪ و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ آن دو را ﺷﺒﯿ ِﻪ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎنِ ﻋﴫ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از اِﺳﻤﯿﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی دﻫﻪی ‪ ٩٠‬ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫از ﻫﻤﯿﻦ ﻓﺮدا ﴍوع ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ «.‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎ و رﻓﺘﺎر ﺧﺎص ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﻢ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﺑﺎ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪ و ‪-‬ﻧﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ‪ -‬ﻋﺼﺒﯽ از اﯾﺪهﻫﺎﯾﺶ دﻓﺎع ﻣﯽﮐﻨﺪ؛ ﺷﺎﯾﻌﻪای ﻫﺴﺖ ﮐﻪ او‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺧﻮاﺳﺘﺎ ِر وﺟﻮ ِد ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺘﻪ در ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪﻫﺎ را ﺗﻬﺪﯾﺪ‬ ‫ﺑﻪ اﺧﺮاج ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻮدش آن را ﭼﯿﺰ ﻣﻨﺴﻮﺧﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﯽ ﺣﺎﻟﺶ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮﻃﯽ از ﮐﻨﺠﮑﺎوی‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﺬﺑﻪ و‬ ‫ﴎ زرﻧﮕﯽ‪ ،‬و ﭘُﺮ ﺷﻮر ﺑﻮدن ﺑﺎ‬ ‫ﺑﯽﺗﺎﺑﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﻣﺮﻣﻮز ﺑﻮدن از ِ‬ ‫ﻗﯿﺎﻓﻪای ﺑﺸﺎش‪ ،‬ﻣﺪام در ﻧﻮﺳﺎن اﺳﺖ‪“ :‬او دﯾﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ”‪«.‬‬ ‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﺣﻮزهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی اﺳﺘﯿﻮن ﻟِﻮی‪ ١‬ﮐﻪ آن زﻣﺎن ﺑﺮای‬ ‫ُرﻟﯿﻨﮓاﺳ ُ ‪ ٢‬ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰی رﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ اﴏار از او‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﴎدﺑﯿﺮ را ﻗﺎﻧﻊ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﻋﮑﺴﯽ از ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ‬

‫‪Steven Levy‬‬ ‫‪Rolling Stone‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٧‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﻣﺠﻠﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻟِﻮی ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‪ِ » :‬‬ ‫ﺑﺨﺖ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎن ِوﻧِﺮ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎی اﺳﺘﯿﻨﮓ‪ ،٢‬ﻋﮑﺲ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﻧﺎﺑﻐﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫روی ﺟﻠﺪ ﺑﺮود‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﻪ ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺖ اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟِﻮی را ﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﯿﺘﺰا‬ ‫ﻣﺨﻠﻮط ﻣﻬ ن و ﻗﻀﯿﻪ را ﺑﺎز ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ُرﻟﯿﻨﮓ اﺳ ُ وﺿﻌﺶ ﺧﻮب ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎی زرد ﻣﻨﺘﴩ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﻣﯿﺪی دﻧﺒﺎل ﻣﻮﺿﻮع و ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺧﺐ َﻣﮏ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ را ﯾﮏﺟﺎ ﺣﻞ ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﻟِﻮی ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ُرﻟﯿﻨﮓاﺳ ُ در واﻗﻊ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺠﻠﻪی ﺧﻮﺑﯽ اﺳﺖ و از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل آن را ﺧﻮاﻧﺪه؟ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎی‬ ‫“آﺷﻐﺎل” آن راﺟﻊ ﺑﻪ اِم‪.‬ﺗﯽ‪.‬وی‪ ٣‬اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﻟِﻮی ﺟﻮاب داد ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی آن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺧﻮدش اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﺒﺎر ﺧﻮد‬ ‫از ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ زد ﻋﻘﺐ ﻧﮑﺸﯿﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ ﻫ ن ﻟﺤﻦ ﻓﻠﺴﻔﯽاش‪ ،‬ﺣ ّﺮاﻓﯽ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را اداﻣﻪ داد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪی ﻣﺎ دا ﺎً دارﯾﻢ از‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖﻫﺎی ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﻣﺎ ﺣﺼﻞِ ﻋﻤﺮ ﭘﯿﺸﯿﻨﯿﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ و اﻓﺰود‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺒﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺲ رﺿﺎﯾﺘﯽ ﮐﻪ از ﺧﻠﻖ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ آدم دﺳﺖ‬ ‫‪Jann Wenner‬‬ ‫‪Sting‬‬ ‫‪MTV‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٨‬‬

‫ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻈﯿﺮ ﻧﺪارد‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ در اﺳﺘﺨ ِﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ و داﻧﺶ ﺑﴩی ﻗﺮار‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪی ﻟﻮی ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺪ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﮔﺮوه َﻣﮏ روی ﺟﻠﺪ ﺑﺮود‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫در آﯾﻨﺪه ﻫﺮ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬در ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر و‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ -‬اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﺑﺮ روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﯾﮑﯽ از دو‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﯾﺎ ﺑﯿﺰﯾﻨﺲوﯾﮏ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪی‬ ‫‪ 24‬ژاﻧﻮﻳﻪي ‪1984‬‬ ‫ﺻﺒﺢ روزی ﮐﻪ اﻋﻀﺎی ﮔﺮو ِه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﺪﻫﺎی ﻧﺮماﻓﺰاری را ﺗﮑﻤﯿﻞ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺧﻮابآﻟﻮد ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ و اﻧﺘﻈﺎ ْر آن ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺪاﻗﻞ ﯾﮏ رو ِز ﮐﺎﻣﻞ از ﺗﺨﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ او ﺷﺶ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺮﮔﺸﺖ زﯾﺮا ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ از ﺑﯽﻧﻘﺺ ﺑﻮدن ﮐﺎر ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮان ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺪام ﮔﻮﺷﻪای داده‪ ،‬ﮔﯿ ِﺞ ﺧﻮاب وﻟﯽ ﺷﺎ ِد‬ ‫ﺷﺎد ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ از راه رﺳﯿﺪ‪ِ » :‬ﻫﯽ از ﮐﻒ اﺗﺎق ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮﯾﺪ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﮐﺎرﺗﺎن ﺎم ﻧﺸﺪه! ﻣﺎ ﯾﮏ ﻮﻧﻪ ﺎﯾﺸﯽ ﺑﺮای روﯾﺪاد ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ!« ﻧﻘﺸﻪاش اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻬﯿﺠﯽ‪ ،‬در ﺟﻠﻮیِ‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤٠٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻌﯿﺖ ﮐﺜﯿﺮ‪ ،‬از َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش رو ﺎﯾﯽ ﮐﻨﺪ و دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺧﯽ از‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺧﻮدش را در ﻓﻀﺎﯾﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﻣ ﻓﯿﻠﻢ “اراﺑﻪﻫﺎی‬ ‫آﺗﺶ‪ ”١‬ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ آﻣﺎده‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺮﯾﻦ ﻻزﻣﺶ دارم‪ «.‬ﻫﻤﻪ ﻧﺎﻟﯿﺪﻧﺪ وﻟﯽ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺟﺬاب و‬ ‫ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﻪ ﺣﺮف ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺆﺛﺮ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺟﻠﺴﻪی ﺳﺎﻻﻧﻪی ﺳﻬﺎمدارانِ اﭘﻞ ‪-‬ﻫﺸﺖ روز ﺑﻌﺪ‪ -‬در ‪٢٤‬‬ ‫ژاﻧﻮﯾﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽ ﻧﺎﻫﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺷﺪ؛ ﻣﺤﻞ‪ ،‬ﺗﺎﻻر ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﺎﻟﺞ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ دیآﻧﺰا ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮداﺧ ﺑﻪ آﮔﻬﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ و ﭘﻮﺷﺶ ﺧﱪی‬ ‫رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ دو ﺑﺨﺶ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای آن ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﻣﻌﺮﻓﯽ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﻟﺤﻈﻪای ﻣﻬﻢ را در ﺗﺎرﯾﺦ ﻋﴫ ﺟﺪﯾﺪ رﻗﻢ‬ ‫ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬رو ﺎﯾﯽ از ﺧﻮ ِد ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﯿﺎﻫﻮ و ﻓﻀﺎﺳﺎزیِ زﯾﺎد در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦِ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ و ﻋﺎﺷﻖ و ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ژورﻧﺎﻟﯿﺴﺖﻫﺎی ﺧﺸﮏ و رﺳﻤﯽ ‪-‬ﮐﻪ در ﻫﻤﺮاﻫﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻀﺎر ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎر ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Chariots Of Fire‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٠‬‬

‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺸﮑﻼت زﯾﺎد‪ ،‬دو روزه ﺷﺎﻫﮑﺎ ِر ﻧﻮﺷ ِ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را اﻧﺠﺎم داد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣ “اراﺑﻪﻫﺎی آﺗﺶ” ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ و‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻧﻈﺮش ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﺟﺬاب اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‬ ‫ُﻣ َﺒ ِﺪل ﮔﻔﺘﺎر ﺟﻠﺐ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺘﻨﯽ را ﺑﺎ ﯾﮏ ﻟﻬﺠﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﴫاﻧﻪ دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ اﯾﻦ را در ﺑﺨﺸﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﻨﺪ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮدش را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ!«‬ ‫ﺷﺐ ﻗﺒﻞ از ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬در اﺟﺮایِ ﺮﯾﻨﯽ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ درﺳﺖ ﮐﺎر ﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﻧﯿﻤﯿﺸﻨﯽ ﮐﻪ روی ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﭘﺨﺶ ﻣﯽﺷﺪ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ را ﻣﯽداد‪ .‬از ﻧﻮ ِر ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻢ رﺿﺎﯾﺖ‬ ‫ﻣﺪام دﺳﺘﻮ ِر‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ و اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﻣﺠﺒﻮر ﮐﺮد ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﺤﻨﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﮐﻨﺪ و راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿ ِت‬ ‫آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿ ِت ﻧﻮر ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاده و از اﯾﻦ رو ﻧﻈﺮاﺗﺶ ﺗﺠﺮﺑﯽ‬ ‫و ﻣﺒﺘﺪﯾﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺟﻮابﻫﺎی ﯾﮏ ﺑﯿ ر ﺑﻪ ﭼﺸﻢﭘﺰﺷﮑﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮوف‬ ‫ﺑﭙﺮﺳﺪ‪» :‬ﮐﺪام ﻟﻨﺰ‪،‬‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ را ﺑﺮاﯾﺖ واﺿﺢ ﻣﯽﮐﻨﺪ؟« ﺮﯾﻦِ‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﯽ و ﺗﻐﯿﯿﺮ ِ‬ ‫ات ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺮای ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻋﺖ و ﺗﺎ ﭘﺎﺳﯽ از ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ‬ ‫اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ داﺷﺖ ﻫﻤﻪ را دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١١‬‬

‫ﮐﺎرﮔﺮدان ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ را ﺑﺮای ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﭼﻬﺎرﻣﯿﺦ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﮐﻢﮐﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ اﻓﺘﺎدم ﮐﻪ ﻫﯿﭻ راﻫﯽ ﺑﺮای ﺑﺮﮔﺰاریِ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊِ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی ﻓﺮدا ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﻧﮕﺮان آن ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﻮد را‬ ‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهای ﺧﻮب ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻌﻀﯽ از ﺟﻤﻼت ﻣ‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽ او را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮ ﭼﻪ از اﯾﻦ ﮐﺎر ﮐﻤﯽ دﻟﺨﻮر ﺷﺪ وﻟﯽ‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺧﻮب ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﭼﻮن او ﻫﻨﻮز در ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﻠﻖ از اﺳﮑﺎﻟﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﻒ ﺑﻪ دﻫﺎن ﻣﯽآورد‪ .‬ﻣﺜﻼً ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺜﻞِ واز و‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﯾﮑﯽ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ ﴍﮐﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﴍﮐﺖ را ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﻦ و ﺗﻮ آﯾﻨﺪهای ﻣﺘﻔﺎوت را ﺑﻨﺎ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻫﺮ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﻮد در اﺑﺮﻫﺎ ﺳﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺻﺒ ِﺢ ﻓﺮدا ﺎم ‪ ٢.٦٠٠‬ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﺳﺎﻟﻦ ﭘﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﺖ‬ ‫اﺑﺮﯾﺸﻤﯽِ دو دﮐﻤﻪ ﺑﻪ رﻧﮓ آﺑﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻫﻨﯽ ﺳﻔﯿﺪ و ﭘﺎﭘﯿﻮﻧﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫رﻧﮓ ﺳﺒ ِﺰ‬ ‫روﺷﻦ روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ در ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪی زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻋﺼﺒﯽ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﺣﺘ ﻻً ﺗﻮ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺴﯽ ﻫﺴﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺪ ﭼﻪ ﺣﺴﯽ دارم‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮای ﻟﺤﻈﻪای ﻧﮕﻪ داﺷﺖ و آرام ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﯽ‪«.‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٢‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪی ﺳﻬﺎﻣﺪاران را آﻏﺎز ﮐﺮد و اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر را ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ﺧﺎص ﺧﻮدش اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ ﺷﻌﺮی از ‪ ٢٠‬ﺳﺎل ﭘﯿﺶ آﻏﺎز ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺷﻌﺮی از دﯾﻼن‪ ،‬ﺑﺎب‬ ‫دﯾﻼن‪ «.‬ﻟﺒﺨﻨﺪ ﮐﻮﭼﮑﯽ زد و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد ﺗﺎ از روی ﻣ ‪،‬‬ ‫ﺷﻌ ِﺮ “ﺑﺮای زﻣﺎﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی در راه اﺳﺖ” را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬در ﺎم ﻟﺤﻈﺎﺗﯽ ﮐﻪ آن‬ ‫ده ﺧﻂ را ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﺶ در اوج ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻌﺮ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﺑﺎزﻧﺪهی اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑُﺮدی در راه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮای زﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮی در راه اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﻦ ﺗﺮاﻧﻪ ﯾﮕﺎﻧﻪ ﴎودی ﺑﻮد ﮐﻪ رﺋﯿﺲ‬ ‫ﻣﻮﻟﺘﯽﻣﯿﻠﯿﻮﻧ ِﺮ اﭘﻞ را ﺑﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽاش از ﺧﻮد‪ ،‬در ﺎس ﻧﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺨﻪی ﻗﺎﭼﺎﻗﯽ ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪی ﺧﻮد از اﯾﻦ آﻫﻨﮓ را ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﻨﴪت زﻧﺪهی ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮوﯾﻦ ‪) ١٩٦٤‬اﺟﺮای‬ ‫ﻣﺸﱰک دﯾﻼن و‬ ‫ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ در ﺳﺎﻟﻦ ﻓﯿﻼرﻣﻮﻧﯿﮏ ﻣﺮﮐﺰ ﻟﯿﻨﮑُﻠﻦ‪ (١‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از او‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺗﺎ ﮔﺰارش درآﻣﺪﻫﺎی ﴍﮐﺖ را‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﻫﺮ ﭼﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﺑﯽﻗﺮارﺗﺮ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎن ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﺮد‪» :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫در ‪ ٩‬ﻣﺎه ﺣﻀﻮرم در اﭘﻞ ﺑﺮای ﻣﻦ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده‪ ،‬دوﺳﺘﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬

‫‪Lincoln Center’s Philharmonic Hall‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٣‬‬

‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮدهاﯾﻢ ﻧﻮﯾﺪﺑﺨﺶ ﯾﮏ ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﻧﻮر ﮐﻢ ﺷﺪ و او ﺎﯾﺸﯽ ﭘُﺮ ﺷﻮر‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺨ اﻧﯽاش در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ )در ﻫﺎواﯾﯽ( را اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻧﻄﻘﯽ ﺟﻨﮕﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ آﻏﺎزش اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﺎل ‪ ١٩٥٨‬اﺳﺖ‪.‬‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ِ‬ ‫ﺑﺨﺖ ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻧﻮﭘﺎ ﮐﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫زﯾﺮوﮔﺮاﻓﯽ‪ ١‬را اﺧﱰاع ﮐﺮده از دﺳﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ زﯾﺮاﮐﺲ ﻣﺘﻮﻟﺪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد و آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم از آن ﻣﻮﻗﻊ دارد ﺗﻮی ﴎ ﺧﻮدش ﻣﯽزﻧﺪ‪ «.‬ﺣﻀﺎر‬ ‫ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ را ﻫﻢ در ﻫﺎواﯾﯽ و ﻫﻢ در ﺟﺎﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺑﺎر از ِ‬ ‫ﺷﺪت اﻏﺮاقِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺶ ﺑﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﭘﺲ‬ ‫ِ‬ ‫از ﺑﺮ ﺷﻤﺮدن ﺳﺎﯾﺮ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ام‪ ،‬ﴎﻋﺖ و ﺷﺪت را از ﻟﺤﻦ ﺑﯿﺎﻧﺶ‬ ‫دور و وﺿﻊ اﻣﺮوز را ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»اﮐﻨﻮن ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻮﯾﺎ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﺷﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﯿﮓﺑﻠﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن‪،‬‬ ‫اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ اﻣﯿﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﯾﯽ ﺑﺎ آﻏﻮش ﺑﺎز‪ ،‬اﯾﻨﮏ ﻧﮕﺮاﻧﻨﺪ ﮐﻪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﺮ آﯾﻨﺪه‬ ‫‪١‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬زﯾﺮوﮔﺮاﻓﯽ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٤‬‬

‫ﻣﺴﻠﻂ ﺷﻮد و آﻧﻬﺎ را ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ دارﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﭘﻞ ﺑﺎز‬ ‫ﻣﯽﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﯿﺮوی ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻀﻤﯿﻦ آزادیِ ﮐﺎری آﻧﻬﺎ در آﯾﻨﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ را ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ و ﺗﻔﻨﮓﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ﻣﺎﻧﻊ در راه ﮐﻨﱰ ِل اﻧﺤﺼﺎریِ ﺑﺎزار‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﭘﻞ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬آﯾﺎ ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﺮ ﮐﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﭼﯿﺮه ﺷﻮد و ﻋﴫ اﻃﻼﻋﺎت را ﻣﺎل‬ ‫ﺧﻮدش ﮐﻨﺪ؟ آﯾﺎ ﺣﻖ ﺑﺎ ُﺟﺮج اوروِل ﺑﻮده؟«‬ ‫ﺑﺎ رﺳﯿﺪن ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﻪ اوج ﺧﻮد‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ از ﭘﭻﭘﭻ ﺑﻪ ﺗﺸﻮﯾﻖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اوروِل‪،‬‬ ‫ﻫﻮرا ﮐﺸﯿﺪن ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻗﺒﻞ از ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﻻر ﺗﺎرﯾﮏ ﺷﺪ و آﮔﻬﯽ “‪ ”١٩٨٤‬روی ﭘﺮده ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در آﻣﺪ‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎنِ‬ ‫آن‪ ،‬ﮐﻞ اﻓﺮاد ﺣﺎﴐ در ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎده دﺳﺖ ﻣﯽزدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻌﺪاد ﺎﯾﺸﯽ ﺷﮕﺮﻓﺶ‪ ،‬ﻋﺮض ﺻﺤﻨﻪی ﺗﺎرﯾﮏ را ﻃﯽ ﮐﺮد‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﯿﺰی در آنﺳﻮ ﺑﺮﺳﺪ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺨﺼﺎً َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ﺷ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﭘﺎرﭼﻪ را از روی ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻨﺎر زد؛ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ و‬ ‫ﻣﺎوس را در آورد و ﺑﺎ زﺑﺮدﺳﺘﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﻓﻼﭘﯽ ½‪3‬‬ ‫اﯾﻨﭽﯽ از ﺟﯿﺐ ﭘﯿﺮاﻫﻨﺶ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺎﯾﺸﯽ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣ‬ ‫“اراﺑﻪﻫﺎی آﺗﺶ” ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬او ﺑﺮای ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﻧﻔﺴﺶ را ﺣﺒﺲ ﮐﺮد‬ ‫ﭼﻮن دﯾﺸﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﮐﺎر ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﺑﺎر‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٥‬‬

‫ﺑﯽﻧﻘﺺ اﺟﺮا ﺷﺪ‪ .‬ﮐﻠﻤﻪی “ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش” روی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ و در زﯾ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت “دﯾﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﯽ” ﺣﺮف ﺑﻪ ﺣﺮف ﭘﺪﯾﺪار ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻮ ﮔﻮﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫آن‪،‬‬ ‫داﺷﺖ ﺑﺎ دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺻﺪای ﻧﻔﺲﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮش ﻣﯽرﺳﯿﺪ و‬ ‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﯽ در ﭘﯽ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در آﻣﺪ‪ :‬اﺑﺘﺪا ﺑﺴﺘﻪی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‬ ‫‪١‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ و ﺳﭙﺲ ﺗﺼﺎوﯾﺮی از ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﮐﻮﯾﯿﮏدراو ﺳﺎﺧﺖ ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﻮدارﻫﺎ‪ ،‬اﺳﻨﺎد و ﻧﻘﺎﺷﯽﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺑﺎزی ﺷﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﯾﺎدداﺷﺖ و‬ ‫در اﻧﺘﻬﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮی از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺣﺒﺎﺑﯽ ﺑﺎﻻی ﴎش ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش داﺧﻞ‬ ‫آن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟﺒﺨﻨﺪی زد و ﴎاغ ﺗﺮدﺳﺘﯽِ ﻧﻬﺎﯾﯽ‬ ‫رﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ روزﻫﺎ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدهاﯾﻢ‬ ‫وﻟﯽ اﻣﺮوز ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در ﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻮ ِد َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻗﺪمزﻧﺎن ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ رﻓﺖ‪ ،‬دﮐﻤﻪی ﻣﺎوس را‬ ‫ﻓﺸﺎر داد و َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ آن ﺻﺪای اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﻟﺮزان وﻟﯽ ﮔﺮم و ﻋﻤﯿﻘﺶ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﺪل ﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪» :‬ﺳﻼم‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬واﻗﻌﺎ ً ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺟﻌﺒﻪ ﺑﯿﺮون ﺑﺎﺷﯽ‪ «.‬ﮔﻮﯾﺎ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺳﮑﻮت ﮐﺮدن ﺣﯿﻦ اﻧﻔﺠﺎ ِر ﺟﯿﻎ و ﻫﻮرای ﺟﻤﻌﯿﺖ‬

‫‪Quickdraw‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٦‬‬

‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ِ‬ ‫ﻣﮑﺚ ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪای‪ ،‬اداﻣﻪ داد‪» :‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺮف زدﻧﻢ ﻏﯿﺮﻋﺎدی اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻓﮑﺮی را ﮐﻪ در اوﻟﯿﻦ دﯾﺪار ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﻪ ذﻫﻨﻢ ﺧﻄﻮر ﮐﺮد ﺑﺎ ﺷ در ﻣﯿﺎن ﺑﮕﺬارم‪ :‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﻪ ﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﻠﻨﺪش ﮐﻨﯽ اﻋﺘ د ﻧﮑﻦ‪ «.‬ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻫﯿﺎﻫﻮی ﺟﻤﻌﯿﺖ‪ ،‬ﺟﻤﻼت ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ او را در ﺧﻮد ﮔﻢ ﮐﺮد‪» :‬ﻣﺸﺨﺼﺎ ً‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن ﻫﺴﺘﻢ وﻟﯽ اﻵن د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﮐﻨﺎری ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ و‬ ‫ﮔﻮش ﮐﻨﻢ‪ .‬اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺮدی را دارم ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر اﺳﺖ؛‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪«.‬‬ ‫ﻏﻮﻏﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺎﻻ ﻣﯽﭘﺮﯾﺪﻧﺪ و ﻣﺸﺖﻫﺎ را در ﻫﻮا‬ ‫ﺗﮑﺎن ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﺴﺘﺎد و آرام ﴎ ﺗﮑﺎن داد‪ .‬ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻣﻮﻗﺮ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻨﺎﮔﻮش روی ﺻﻮرﺗﺶ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ‪ .‬ﴎ را ﺑﻪ زﯾﺮ اﻧﺪاﺧﺖ و اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺣﻀﺎر ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺮای ﭘﻨﺞ دﻗﯿﻘﻪ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫آن روز ﻋﴫ وﻗﺘﯽ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘ ن ﺑَﻨﺪﻟﯽ ‪ 3‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﮐﺎﻣﯿﻮن وارد ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻪ را ﮐﻨﺎر آن‪ ،‬دور‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد‪ .‬داﺧﻞ ﮐﺎﻧﺘﯿ ‪َ ١٠٠‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد ﮐﻪ روی ﻫﺮ ﮐﺪام ﯾﮏ‬ ‫ﭘﻼک ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﺑﺮ ﻟﺐ و دﺳﺘﯽ ﮐﻪ‬

‫فصل پانزدﻩ | ‪٤١٧‬‬

‫دﺳﺖﺷﺎن را ﻣﯽﻓﴩد‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﻧﻮﺑﺖ ﯾﮑﯽﻣﺎن ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻮرد ﺗﺸﻮﯾﻖ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪی اﻃﺮاﻓﯿﺎﻧﺶ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪«.‬‬ ‫ﮐﺎر روی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺳﻔﺮی ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎ ﺑﻮد و ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ از ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ‬ ‫ﺧﺸﻦ و ﺳﺨﺘﮕﯿﺮاﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﻪ راﺳﮑﯿﻦ‪ ،‬ﻧﻪ وازﻧﯿﺎک‪،‬‬ ‫ﻧﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﻧﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ‪-‬ﺟﺰ اﺳﺘﯿﻮ‪ -‬ﻗﺎدر ﻧﺒﻮد ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫و ﺗﻮﻟﯿﺪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺗﺎب ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺳﺎﺧ ِ ﮔﺮوهﻫﺎ و‬ ‫ﮐﻤﯿﺘﻪﻫﺎی ﮐﺎری ﻣﺘﻌﺪد‪ .‬روزی ﮐﻪ از َﻣﮏ رو ﺎﯾﯽ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﱪﻧﮕﺎ ِر ﻋﻠﻮم‬ ‫اﺟﺘ ﻋﯽ از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻧﻮع ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺑﺎزاری را ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ او ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪» :‬آﯾﺎ اﻟﮑﺴﺎﻧﺪر ﮔﺮاﻫﺎم ﺑِﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ از اﺧﱰاع ﺗﻠﻔﻦ ﻫﯿﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺑﺎزاری را اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد؟«‬

‫‪Alexander Graham Bell‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شانزدﻩ‬ ‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫وق که مدارها قاطی میکنند‬

‫ﮔِﯿﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺳﺎل ‪.١٩٩١‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤١٩‬‬

‫ﻫﻤﻜﺎري در ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬ ‫در ﺳﺘﺎرهﺷﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﻣﺪارﻫﺎی دو ﺳﺘﺎره ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺛﺮ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﮔﺮاﻧﺸﯽ در ﻧﻘﻄﻪای ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ دوﺗﺎﯾﯽ ﺑﻪ‬ ‫وﺟﻮد ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫﺎی ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ در ﺗﺎرﯾﺦ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﮐﻪ در اﺛﺮ‬ ‫ارﺗﺒﺎط و رﻗﺎﺑﺖ دو اَﺑَﺮﻗﻬﺮﻣﺎن‪ ،‬دوراﻧﯽ ﻧﻮ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ :‬آﻟﱪت‬ ‫ﺟﻔﺮﺳﻦ‪ ٢‬و‬ ‫اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ و ﻧﯿﻠﺰ ﺑﻮر‪ ١‬در ﻓﯿﺰﯾﮏ ﻗﺮن ﺑﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﻮﻣﺎس‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﮑﺴﺎﻧﺪر َﻫﻤﯿﻠ ُ ‪ ٣‬در اﺑﺘﺪای ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺣﮑﻮﻣﺖ اﻣﺮﯾﮑﺎ‪ .‬ﺑﺮای ‪ ۳۰‬ﺳﺎ ِل‬ ‫اﺑﺘﺪاﯾﯽِ ﻋﴫ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ از اﻧﺘﻬﺎی دﻫﻪی ‪ ۱۹۷۰‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺳﯿﺴﺘﻢ دو ﺳﺘﺎرهای واﺿﺤﯽ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻗﻄﺐﻫﺎی آن‪ ،‬دو ﺟﻮان‬ ‫ﭘُﺮ اﻧﺮژیِ ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮده از ﮐﺎﻟﺞ و ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ۱۹۵۵‬ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ و اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﺟﺎهﻃﻠﺒﯽِ ﻣﺸﺎﺑﻪﺷﺎن در‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری ﺑﺮ ﺗﺠﺎرت و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎ و ﮔﺬﺷﺘﻪی ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪ ِر ﮔِﯿﺘﺲ ﯾﮏ وﮐﯿﻞ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در ﺳﯿﺎﺗﻞ‪ ٤‬ﺑﻮد و ﻣﺎدرش ﯾﮏ‬ ‫رﻫﱪ ﻣﺪﻧﯽ و ﻋﻀﻮ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺗﺸﮑﻞ ﻣﻌﺘﱪ ﻣﻠﯽ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ در ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﺪرﺳﻪی‬ ‫‪Niels Bohr‬‬ ‫‪Thomas Jefferson‬‬ ‫‪Alexander Hamilton‬‬ ‫‪Seattle‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٠‬‬

‫ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ ،‬ﻟِﯿﮏﺳﺎﯾ ْﺪﻫﺎی‪ ،١‬ﻋﺎﺷﻖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺷﺪ وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﯾﮏ‬ ‫ﯾﺎﻏﯽ‪ ،‬ﻫﯿﭙﯽ‪ ،‬ﺳﺎﻟﮏ ﻣﻌﻨﻮی ﯾﺎ ﻋﻀﻮی از ﺟﻨﺒﺶﻫﺎی ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽِ آن دوره‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی آﺑﯽ ﺑﺮای ﺗﺮﮐﺎﻧﺪن ﴍﮐﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات‪،‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ در ﻣﺪرﺳﻪاش ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮای زﻣﺎنﺑﻨﺪی ﮐﻼسﻫﺎ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ او‬ ‫ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد ﴎ آن ﮐﻼسﻫﺎﯾﯽ ﺣﺎﴐ ﺷﻮد ﮐﻪ دﺧﱰﻫﺎی ﺧﻮﺷﮕﻞﺗﺮی در‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺷ رش اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺗﺮاﻓﯿﮏ ﻣﺤﻠﯽ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻫﺎروارد‪ ٢‬رﻓﺖ و وﻗﺘﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬دﻟﯿﻠﺶ اﯾﻦ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﯾﮏ ﻣﺮﺷﺪ ﻫﻨﺪی ﺑﺮود‬ ‫ﺗﺎ ﮐﺎﺷﻒ راه ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻫﺪﻓﺶ از ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ‪ ،‬ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼف ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮔﯿﺘﺲ در ﮐﺪﻧﻮﯾﺴﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ .‬ذﻫﻨﯽ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻤﻞﮔﺮا‪ ،‬ﻣﻨﻀﺒﻂ و ﺗﻮا ﻨﺪ در ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻓﺮآﯾﻨﺪﻫﺎ داﺷﺖ‪ .‬ذﻫﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺷﻬﻮدی و ﺗﺨﯿﻞﮔﺮا ﺑﻮد و وﺳﻮاﺳﯽ ﺷﮕﺮف ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮدی ﮐﺮدن‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻇﺎﻫﺮی دﻟﭙﺬﯾﺮ‪ ،‬و ﺳﺎﺧﺖ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی دوﺳﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬و‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺷﻮﻗﯽ ﻓﺮاوان ﺑﻪ ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﻠﺒﮑﺎ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺒﻌﯿﺾ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‬ ‫ﺗﻨﺪﺧﻮ ﺑﺪل ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در اﭘﻞ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎ و ﺳﺨﺖﮔﯿﺮیِ ﺑﺪون‬ ‫‪Lakeside High‬‬ ‫‪Harvard‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢١‬‬

‫ﮐﻪ ﮐﺎرﻫﺎ را ﭘﯿﺶ ﻣﯽﺑُﺮد‪ .‬اﻣﺎ ِﮔﯿﺘﺲ در ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﻏﻠﺐ ﺑﺮ اﺳﺎس‬ ‫اﺳﻠﻮب ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد؛ او ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰاری ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﻃﺒﻖ‬ ‫زﻣﺎنﺑﻨﺪی ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻗﻠﺐ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﯾﺎ ﻣﺸﮑﻞ را ﺑﺎ ﻣﻬﺎرت ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهی ﺧﻮد‬ ‫ﻣﯽﺷﮑﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ دو ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﺸﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﯽ در ﻣﻮرد ﮔِﯿﺘﺲ ‪-‬ﮐﻪ‬ ‫در اﺑﺘﺪای دوران ﮐﺎریاش رﻓﺘﺎری ﮔﯿﮏوار ﺗﻮأم ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﺳﻨﺪروم‬ ‫آﺳ ِﭙﺮﮔِﺮ‪ ١‬داﺷﺖ‪ -‬ﭘﺮﺧﺎشﻫﺎی ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﮐﻤﱰ ﺟﻨﺒﻪی ﺷﺨﺼﯽ داﺷﺘﻨﺪ و‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ از آﻧﮑﻪ ﻣﺒﻨﺎﺷﺎن ﺑﯽﻋﺎﻃﻔﮕﯽ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﺎﻃﻌﯿﺖ‬ ‫ﻋﻘﻼﻧﯽ ﺷﮑﻞ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ آﺗﺸﯿﻦ از ﺷﺪت ﻧﺎراﺣﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﺧﯿﺮه ﻣﯽﺷﺪ؛ ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﮔِﯿﺘﺲ ﮔﺎه در ارﺗﺒﺎط ﭼﺸﻤﯽ دﭼﺎر‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ ﻣﯽﺷﺪ وﻟﯽ اﺳﺎﺳﺎ ً آدم ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ دو ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ از دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﻧﺪ وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻼً ﻃﻮری ﺑﺎ ﺑﯿﻞ رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر آدم درﺟﻪ‬ ‫دوﯾﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص وﻗﺘﯽ ﺻﺤﺒﺖ از ذوق و ﺳﻠﯿﻘﻪ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻞ ﻫﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ از ﺑﺎﻻ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﺑﻠﺪ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬از اﺑﺘﺪای راﺑﻄﻪﺷﺎن‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﺠﺬوب رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد و ﮐﻤﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺷﮕﺮف او ﯾﻌﻨﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری ﺑﺮ دﯾﮕﺮان ﺣﺴﺎدت ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫‪١‬‬

‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ،‬ﺳﻨﺪروم آﺳﭙﺮﮔﺮ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٢‬‬

‫در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﺳﺘﯿﻮ را “اﺳﺎﺳﺎً آدﻣﯽ ﻋﺠﯿﺐ” و “از ﻧﻈﺮ اﻧﺴﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻃﺮزی‬ ‫ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﻋﻘﺪهای” ﻣﯽداﻧﺴﺖ و ﺗﺤﻤﻞ ﺑﯽادﺑﯽ او و اﯾﻨﮑﻪ »ﯾﺎ در ﺣﺎﻟﺘﯽ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ آﺷﻐﺎﻟﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد اﻏﻮاﯾﺖ ﮐﻨﺪ« را ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد ﮔِﯿﺘﺲ را ﺑﻪ ﻃﺮز ﻣﺄﯾﻮسﮐﻨﻨﺪهای ﮐﻮﺗﻪﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﯾﮏ روز ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﯾﮏﺑﺎر اِل‪.‬اِس‪.‬دی زده ﯾﺎ در‬ ‫ﺟﻮاﻧﯽ ﺑﻪ آﴍام‪ ١‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬آدم ﻓﻬﯿﻢﺗﺮی ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺗﻔﺎوتﻫﺎی ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ و ﻓﺮدی‪ ،‬اﯾﻦ دو را در دو ﺳﻮی ﮔﺴﻞِ ﺑﻨﯿﺎدیِ‬ ‫ﻋﴫ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻗﺮار داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ اﯾﺪهآلﮔﺮا ﺑﺎ ﺷﻮق ﻓﺮاوان ﺑﻪ ﮐﻨﱰل‬ ‫ﮐﺮدن ﺑﻮد و ﺧﻠﻖوﺧﻮی اﻓﺮاﻃﯽِ ﯾﮏ ﻫ ِ‬ ‫ﻣﻨﺪ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞاﻧﻌﻄﺎف را در ﺧﻮد‬ ‫داﺷﺖ؛ او و اﭘﻞ ﺑﺪل ﺷﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﴎﻣﺸﻖ ﺑﺎرز ﯾﮏ اﺳﱰاﺗﮋی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا را در ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ ﺑﺴﺘﻪی ﺟﺎﻣﻊ اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫وﻟﯽ در ﺟﺒﻬﻪی ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺗﺠﺎرت و ﻓﻨﺎوری‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮی ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﮕﺮ و ﻋﻤﻞﮔﺮا ﮐﻪ ﺑﺎ اراﺋﻪی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی آراﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﺮﺷﺪﻫﺎی ﻫﻨﺪی در آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻢ ﺷﺎﮔﺮدان ﺧﻮد‬ ‫ﻣﯽﭘﺮدازﻧﺪ )ﺟﺎﯾﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺧﺎﻧﻘﺎه(‪.‬م‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٣‬‬

‫ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺖ ‪ ٣٠‬ﺳﺎل‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎن از ﴎ ﺑﯽﻣﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺣﱰام ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎً ﭼﯿﺰ زﯾﺎدی راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﯽداﻧﺴﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﻏﺮﯾﺰهی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای در ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮل داﺷﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﻧﺒﺾ‬ ‫ﺑﺎزار را ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮای ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﯽِ ﮔِﯿﺘﺲ‪،‬‬ ‫آنﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ و ﺷﺎﯾﺪ اﺣﱰام ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺸﺪ‪» :‬ﺑﯿﻞ اﺳﺎﺳﺎً از ﻗﻮهی ﺗﺨﯿﻞ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﯿﺴﺖ و ﻫﺮﮔﺰ ﭼﯿﺰی اﺧﱰاع ﻧﮑﺮده‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی ﺑﴩدوﺳﺘﺎﻧﻪاش ﺑﯿﺸﱰ از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‬ ‫راﺣﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ «،‬وﻟﯽ اﻇﻬﺎرﻧﻈﺮ ﺑﻌﺪی دﯾﮕﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﻏﯿﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﯿﻞ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺑﯽﴍﻣﯽ اﯾﺪهﻫﺎی دﯾﮕﺮان را ﻣﯽدزدﯾﺪ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در اﺑﺘﺪای راه ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﻪ دﻓﱰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ در ﺳﯿﺎﺗﻞ رﻓﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪادی از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی اﭘﻞ ‪II‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺣﺴﺎﺑﺪاری ﻣﻮﻟﺘﯽﭘﻠَﻦ ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮔِﯿﺘﺲ و ﴍﮐﺘﺶ را ﺗﻬﯿﺞ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺟﺪﯾﺪش ‪-‬‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ -‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻬﱰ ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ .‬در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﺟﺬاب ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ‪-‬دارای راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی زﯾﺒﺎ‪-‬‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮای ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی رﺑﺎﺗﯿﮏ‬

‫‪Multiplan‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ او از ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪای‬ ‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﯿﺮاژ ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪش ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﮐﻪ ﻗﻄﻌﺎت ﺳﯿﻠﯿﮑُﻨﯽ را ﻣﯽﺑﻠﻌﯿﺪ و ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎشﻫﺎی آﻣﺎده ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﴍوع ﭘﺮوژہای ﺑﺎ اﺳﻢ رﻣﺰ “ َﺳﻨﺪ‪ ”١‬در ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ آﻧﮑﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻣﻌﮑﻮس‪َ “ ،‬ﺳﻨﺪ” را ﺧﻼﺻﻪی ﻋﺒﺎرت “دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ و ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﯿﺰ اﺳﺘﯿﻮ‪ ”٢‬ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﮐﺎر ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻧﻮﺷ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از ﺑِﯿﺴﯿﮏ آﻏﺎز ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﻫ ن زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ آﻟﺘﺎﯾﺮ‪ .‬در ﺑﺮﻫﻪای‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﯾﮏ ﺑِﯿﺴﯿﮏ ﺷﻨﺎور ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ‪ ،‬ﭼﻮن وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺴﺨﻪی ﺑِﯿﺴﯿﮏ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺑﺎ اﻋﺪا ِد ﻣﻤﯿ ِﺰ ﺷﻨﺎور ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻋﻼوه‬ ‫ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ‪-‬ﻣﺜﻞ‬ ‫وﯾﺮاﯾﺸﮕﺮ ﻣﺘﻨﯽ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺣﺴﺎﺑﺪاری‪ -‬ﻫﻢ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ‪ .‬در‬ ‫آن زﻣﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎدﺷﺎه ﺑﻮد و ﮔِﯿﺘﺲ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ درﺑﺎری‪ :‬در ﺳﺎل ‪١٩٨٢‬‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﺎﻻﻧﻪی اﭘﻞ ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر و درآﻣﺪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻓﻘﻂ ‪٣٢‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺟﺪﯾﺪ از‬

‫‪SAND‬‬ ‫‪Steve’s Amazing New Device‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٥‬‬

‫ﻧﺮماﻓﺰار ﺣﺴﺎﺑﺪاری اِﮐﺴﻞ‪ ،١‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی وﯾﺮ ِ‬ ‫اﯾﺶ ﻣ ِ ُورد‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ ﺑِﯿﺴﯿﮏ‬ ‫ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ َﻣﮏ‪ ،‬ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺮای ﻣﺸﺎﻫﺪهی ﻮﻧﻪﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﻨﺪان ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﻓﺘﻢ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای داﺷﺖ ﮐﻪ در آن‬ ‫ﯾﮏ ُﻣﺸﺖ ﭼﯿﺰ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽ ﭘﺮﯾﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ آﻣﺎده داﺷﺘﻨﺪ‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ از ﻃﺮز ﺑﺮﺧﻮرد ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت اﻏﻮاﮔﺮاﻧﻪ و ﻋﺠﯿﺒﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ داﺷﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫“ﻓﮑﺮ ﻧﮑﻨﯽ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﯿﺎزی دارﯾﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻪ! ﮐﺎرﻣﺎن ﺧﯿﻠﯽ ﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻮﺳﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑ ِﺰ ﻓﺮوﺷﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰل اﺳﺖ‪ ”.‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﻮی‬ ‫دﺳﺖ ﭘﺲ ﻣﯽزد و ﺑﺎ ﭘﺎ ﭘﯿﺶ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ رﻓﺘﺎرش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﻧﯿﺎزی ﻧﺪارم‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻬﺖ اﺟﺎزهی ﻣﺸﺎرﮐﺖ در ﭘﺮوژہ را‬ ‫ﺑﺪﻫﻢ”‪«.‬‬ ‫دزدان درﯾﺎﯾﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﺎر ﺑﺎ ﮔِﯿﺘﺲ را ﺳﺨﺖ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺷﺪ اﯾﻨﻄﻮر ﺑﮕﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺷﻨﻮﻧﺪهی ﺧﻮﺑﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺎب ﺑﯿﺎورد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺑﺪﻫﺪ ﻓﻼن ﭼﯿﺰ‬

‫‪Excel‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٦‬‬

‫ﭼﻄﻮر ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ ‪-‬ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯽﭘﺮﯾﺪ وﺳﻂ و ﺣﺪﺳﺶ را ﺑﺮ زﺑﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺪون ﭘﺮش و آرامِ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺎوس روی ﺎﯾﺸﮕﺮ را‬ ‫ﻣﯽآورد‪ «.‬آﻧﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬ﮔﯿﺘﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬از ﭼﻪ ﻧﻮع ﺳﺨﺖاﻓﺰاری ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدهاﯾﺪ؟« ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮماﻓﺰار آن را ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻫﯿﭻ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺧﺎﺻﯽ ﻧﺪارد!« وﻟﯽ ﮔِﯿﺘﺲ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﺑﺮای‬ ‫ﺣﺮﮐﺘﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺮم از ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺧﺎﺻﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮوس ُﻫﺮن از‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ آدﻣﯽ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﯿﺪ؟ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﻼً روﺷﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ از آن دﺳﺘﻪ آدمﻫﺎﯾﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‬ ‫ﻇﺮاﺋﻒ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را درک ﯾﺎ ﺳﺘﺎﯾﺶ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎری دو ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬ﻫﺮ دو ﴍﮐﺖ از ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺑﺮای َﻣﮏ راﺿﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﭼﺮا ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ را وارد ﻗﻠﻤﺮوﻫﺎی ﺗﺎزهای ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ اﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬ﺟﺸﻨﯽ در ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ﻣﺠﻠﻞ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺧﯿﻠﯽ زود ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﺑﺰرگ روی ﮐﺎر ﮔ ﺷﺖ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ آدمﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰی را روی ﭘﺮوژہی َﻣﮏ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬او ‪ ١٤‬ﯾﺎ ‪ ١٥‬ﻧﻔﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ‪ ٢٠‬ﻧﻔﺮ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮ ِع‬ ‫ﻣﺮگ و زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻮد« و ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ ذوق ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺮج‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٧‬‬

‫ﯽدادﻧﺪ وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ اذﻋﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺣﻘﯿﻘﺘﺎً‬ ‫ﺳﺨﺖﮐﻮش ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ از راه رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮐﺎرﺷﺎن واﻗﻌﺎً‬ ‫اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل دﺳﺖ از ﺗﻼش ﻧﮑﺸﯿﺪﻧﺪ و ﻧﺘﯿﺠﻪ را ﺑﻬﺒﻮد‬ ‫دادﻧﺪ‪ «.‬ﴎاﻧﺠﺎم ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺷﯿﻔﺘﻪی اِﮐﺴﻞ ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻗﺮار ِﴎی ﺑﺎ‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﮔﺬاﺷﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺗﺎ ‪ ٢‬ﺳﺎل اِﮐﺴﻞ را‬ ‫اﻧﺤﺼﺎرا ً ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ و ﻫﯿﭻ ﻧﺴﺨﻪای ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻧﺴﺎزد‪ ،‬آنوﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﴐ ﻣﯽﺷﺪ ﮔﺮوﻫﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﺎر روی‬ ‫ﺑِﯿﺴﯿﮏ ﮔ ﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﻌﻄﯿﻞ و ﺑﻪ ﺟﺎی آن از ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺑ ِ‬ ‫ِﯿﺴﯿﮏ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪی اﯾﻦ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮات آﺗﯽ ﺑﺮگﺑﺮﻧﺪهای ارزﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺗﯿﻢ ﺑ ِ‬ ‫ِﯿﺴﯿﮏ‬ ‫اﭘﻞ ﻫﻢ از ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ ﭘﺮوژہﺷﺎن ﺑﺴﯿﺎر ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾﻦ دوره‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ ﮔﺮو ِه دو ﻧﻔﺮه ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ﻫ ن ﺳﺎل ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﯿﻨﺎری ﺑﻪ ﻣﯿﺰﺑﺎﻧﯽ ﺑﻦ ُر ِزن از ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮان‬ ‫ﺻﻨﻌﺘﯽ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ درﯾﺎﭼﻪی ﺟﻨﯿﻮا‪ ١‬در وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ٢‬رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬آنزﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﭘﻞ اﻃﻼع ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺲ از راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽِ در دﺳﺖ‬ ‫‪Geneva‬‬ ‫‪Wisconsin‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٨‬‬

‫ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﮕﺮان ﻃﻮری رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪﯾﻢ و ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪ِ :‬ﻫﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺗﺎزه ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬او ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ‬ ‫داﺷﺖ ﮐﺎرﻫﺎ را ﻟﻮ ﻣﯽداد وﻟﯽ ُﺧﺐ‪ ،‬ﻫﯿﭻﮐﺲ اﻫﻤﯿﺖ ﯽداد‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺘﻤﺪﯾﻦ اﭘﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺳﻮراخ ُﺳﻨﺒﻪای ﴎ‬ ‫ﻣﯽزدم‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺟﺰو ﺧﺪﻣﻪی ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫او از رﻓﺖ‪-‬و‪-‬آﻣﺪﻫﺎی زﯾﺎد ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻟﺬت ﻣﯽﺑﺮد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫رﻓﺘﺎر ﺑﯽﻗﺎﻋﺪهی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮐﺎرﻣﻨﺪان و وﺳﻮاسﻫﺎی دا ﯽاش را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﺷﺒﯿﻪ “ﻓﻠﻮتزن رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﺷﻬﺮ ﻫﻤﻠﯿﻦ‪ ”١‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎر ﻣﯽزد ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻄﻮر َﻣﮏ دﻧﯿﺎ را دﮔﺮﮔﻮن ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و ﺑﺎ آن اﺷﺘﯿﺎق واﻓﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪهای ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻪ را وا ﻣﯽداﺷﺖ‬ ‫اﻏﻠﺐ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎ را در اوج ﴍوع ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪوار ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ْ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺗﺮسﻫﺎﯾﺶ را ﻫﻢ ﺑﺎ ﮔِﯿﺘﺲ در ﻣﯿﺎن ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬ﺟﻤﻌﻪ ﺷﺐ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ ﺷﺎم و اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺟﺎر ﻣﯽزد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ رو ﺑﻪ راه‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻓﺮداروز ﺑﺪون ﺑﺮوز ﻫﯿﭻ ﻣﺸﮑﻠﯽ‪ ،‬اﯾﻦﻃﻮری ﻣﯽﺷﺪ‪“ :‬ا ُﮦ ﻟﻌﻨﺖ‪،‬‬

‫‪١‬‬

‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ او ِل داﺳﺘﺎﻧﯽ ﻓﻮﻟﮑﻠﻮر ﮐﻪ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر‪ ،‬راﺑﺮت ﺑﺮاوﻧﯿﻨﮓ‬ ‫آن را ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺮد‪.‬م‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٢٩‬‬

‫اﯾﻦ واﻗﻌﺎً ﻓﺮوش ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد؟ ﺧﺪاﯾﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرم ﻗﯿﻤﺖ را ﺑﺎﻻ ﺑﱪم‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﻢ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦﻃﻮری ﺷﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه ﯾﮏ ﻣﺸﺖ اﺣﻤﻘﻨﺪ”‪«.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ آﺷﻨﺎﯾﯽ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﻪ زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ زﯾﺮاﮐﺲ )اﺳﺘﺎر( ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬در ﯾﮏ ﺷﺎم دﺳﺘﻪﺟﻤﻌﯽ در ﺷﺐ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﮔِﯿﺘﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺗﻌﺪاد اﺳﺘﺎر ﺗﺎ آن روز ﺑﻪ ﻓﺮوش‬ ‫رﺳﯿﺪه؟ ﺟﻮاب ﮔِﯿﺘﺲ ‪ ٦٠٠‬ﻋﺪد ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮدا ﺟﻠﻮی او و ﮐﻞ ﮔﺮوه‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ ٣٠٠‬اﺳﺘﺎر ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﯿﺪه‪ ،‬اﺻﻼً ﻫﻢ ﯾﺎدش‬ ‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﮔِﯿﺘﺲ رﻗﻢِ درﺳﺖ را ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺘﻪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻓﺤﻮا‪“ :‬ﺗﻮ ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮﯾﯽ‬ ‫ﮔﻨﺪش را در آورده؟” و ﻣﻦ در آن ﻣﻮرد ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻗﻼب را ﺑﻪ ﻧﯿﺶ‬ ‫ﻧﮑﺸﯿﺪم‪ «١.‬در ﯾﮏ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ دﯾﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ ﺑﺎزدﯾﺪ از‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺷﺎم در ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺗﻨﯿﺲ ﺳﯿﺎﺗﻞ ﴏف ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ اﯾﺮاد ﺧﻄﺎﺑﻪای راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﯾﺶ ﭼﻘﺪر راﺣﺖ و ﺑﺪون ﻧﯿﺎز ﺑﻪ دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦﻃﻮر وا ﻮد ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫در زﻧﺪﮔﯽاش ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﯾﺎ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﯾﺶ ﻧﯿﺎز‬ ‫‪١‬‬

‫ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻪ ﺗﻠﻪ ﻧﯿﺎُﻓﺘﺎدم و ﺑﺮای ﺧﻮدم دردﴎ ﻧﺨﺮﯾﺪم‪.‬م‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٠‬‬

‫ﺑﻪ راﻫﻨ دارﻧﺪ‪ ،‬اﺣﻤﻖﺗﺮﯾﻦ آدمِ روی زﻣﯿﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ داﺷﺘﯿﻢ ﺑﺎ ﺧﻮدﻣﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬واﻗﻌﺎ ً ﻧﻈﺮش اﯾﻦ اﺳﺖ؟ ﯾﻌﻨﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮﯾﯿﻢ ﮐﻪ اﻓﺮاد‬ ‫دارﻧﺪ روی دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ﻫﻢ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟”«‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ راﺑﻄﻪی اﯾﻦ دو ﺑﻪ ﻣﺴﯿﺮی ﻧﺎﻫﻤﻮار اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻧﻘﺸﻪی‬ ‫اﺻﻠﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ‪-‬ﻣﺜﻞ اِﮐﺴﻞ‪ ،‬ﭼﺎرت‬ ‫و ﻓﺎﯾﻞ‪ -‬ﺑﺎ ﻟﻮﮔﻮی اﭘﻞ و ﺑﻪ ﻃﻮر اﻧﺤﺼﺎری ﺑﺮ روی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻫﺮ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ ١٠‬دﻻر‬ ‫ﮔﯿﺮﻣﺎن ﻣﯽآﻣﺪ‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﻗﺮار و ﻣﺪارﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﻧﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﺑﺮﺧﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ آﻣﺎده ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺑﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺮارداد اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮرت ﭘﯿﺶﻓﺮض اراﺋﻪ ﻧﮑﻨﺪ؛ ﺣﺎﻻ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد ﺑﻪ ﺗﮑﺎﭘﻮ‬ ‫ﺑﯿﺎﻓﺘﺪ ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ ﻣﺸﱰی ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑﺎ ﻗﻀﯿﻪ ﮐﻨﺎر آﻣﺪ‪ .‬او ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺪون‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻋﺎدت ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫»ﴎﯾﻊ ﺑﺎزی ﮐﻨﺪ و ﺑﺒﺎزد‪ «.‬و ﻧﯿﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﺘﻘﻼل از‬ ‫اﭘﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬درآﻣﺪﻣﺎن ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣١‬‬

‫ﻣﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ اﻓﺘﺎدﯾﻢ ﮐﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺮای ﮐﺴﺐ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻣﺘﻌﺎرﻓﯽ از ﺑﺎزار ﺗﻼش ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در اداﻣﻪ ﺑﻪ اراﺋﻪی‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﺮای دﯾﮕﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ روی آورد و ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪی ُورد ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬اوﻟﻮﯾﺖ ﺑﯿﺸﱰی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪی َﻣﮏ داد‪ .‬در‬ ‫آﺧﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﻣﻔﺎ ِد ﻗﺮاردا ِد اوﻟﯿﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮ ِد اﭘﻞ ﺻﺪﻣﻪ زد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺘﯽ اِ ِ‬ ‫ﮐﺴﻞ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﯿﺘﺲ ﺑﺎ ﻫﻢ در‬ ‫ﻣﻬ ﻧﯽ ﺷﺎﻣﯽ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک از آن رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﻗﺼﺪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﺮای اراﺋﻪی ﻧﺴﺨﻪی ﻣﺨﺼﻮص اِﮐﺴﻞ ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺳﺆال‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬او ﺑﺪون اﺷﺎره ﺑﻪ ﻗﺮاری ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﴏﻓﺎً ﺟﻮاب داد ﮐﻪ‬ ‫“ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ” ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﯾﻦ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﺖ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن‬ ‫رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺗﺎ آن “ﻣﻮﻗﻊ” ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﻣﺮدهاﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺑﺮ ﺳﺮِ ‪) GUI‬راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ(‬ ‫در آن زﻣﺎن ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎر روی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ داس ﻣﻌﺮوف و ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ آن ﺑﻪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٢‬‬

‫آن داده ﺷﺪ‪ .‬داس ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ﯾﮏ راﺑﻂ دﺳﺘﻮری ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮی از ُﻣﺪ اﻓﺘﺎده‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﮐﺎرﺑﺮانِ آن ﻣﺪام ﺑﺎ آدرسﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ >\‪ C:‬روﺑﺮو ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﻫﻤﮑﺎری ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺘﻨﺪ اﯾﻦ‬ ‫ﺗﺮس در ﺑﯿﻦﺷﺎن ﺷﺪت ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﮑﻨﺪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ از راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﻘﻠﯿﺪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻤﮑﺎر‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺶ در ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ دارد ﺳﺆاﻻﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﯽﭘﺮﺳﺪ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺸﮑﻮﮐﻢ‪ ،‬ﮔﻮﯾﺎ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﺗﻘﻠﯿﺪ از روی َﻣﮏ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺣﻖ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﮕﺮان ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻧﯿﺰ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ راﺑﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ آﯾﻨﺪهی ﺑﺎزار و ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻧﺪازهی اﭘﻞ ﻣﺤﻖ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ از آﻧﭽﻪ در زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ راﺣﺘﯽ اﺷﺎره ﮐﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﻣﺼﺪاق اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ “ ِﻫﯽ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ اﻋﺘﻘﺎد دارﯾﻢ و آﻧﭽﻪ را در زﯾﺮاﮐﺲ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دﯾﺪهاﯾﻢ”‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ﻗﺮارداد اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﯿﺘﺲ را ﻣﻠﺰم ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺎ ﯾﮏ ﺳﺎل ﭘﺲ‬ ‫از ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،١٩٨٣‬ﺑﺮای ﻫﯿﭻ ﴍﮐﺘﯽ ﺟﺰ اﭘﻞ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ اﺣﺘ ل در ﻗﺮارداد ذﮐﺮ‬ ‫ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮏ ﺑﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو وﻗﺘﯽ‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٣‬‬

‫ﮔِﯿﺘﺲ در ﻧﻮاﻣﱪ ‪ ١٩٨٣‬اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺣﺎل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی‬ ‫ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪی ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪ ‪-‬ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‬ ‫و‪ -‬دارای راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‪ ،‬آﯾﮑُﻦﻫﺎ‪ ،‬و ﻣﺎوس ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ و ﮐﻠﯿﮏ ﮐﺮدن اﺳﺖ‪ ،‬اﯾﺮادی ﺑﻪ او وارد ﻧﺒﻮد و ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت‬ ‫وﯾﻨﺪوز وارد ﻋﺮﺻﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺮاﺳﻢ در ﻫﺘﻞ‬ ‫ِﻫﻠﻤﺰﻟﯽ ِ‬ ‫ﭘﺎﻻس‪ ١‬ﻧﯿﻮﯾﻮرک راه اﻧﺪاﺧﺖ ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ وﻟﺨﺮﺟﯽ ﺗﺎرﯾﺦ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺎ ِر اﻧﺪﮐﯽ در اﯾﻦ ﻣﻮرد از‬ ‫دﺳﺘﺶ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ‪-‬ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای ﻋﺪم رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ راﺑﻂ‬ ‫ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ رو ﺑﻪ ﺧﺎ ﻪ ﺑﻮد‪ -‬وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺣﻤﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎﯾﮏ‬ ‫ﺑﻮﯾﮏ‪ ٢‬ﮐﻪ راﺑﻂ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻧﺮماﻓﺰاری ﺑﻮد‪ ،‬دﺳﺘﻮر داد‪:‬‬ ‫»ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔِﯿﺘﺲ را ﺑﯿﺎور اﯾﻨﺠﺎ‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ آﻣﺪ؛ ﺗﻨﻬﺎ‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ ﺣﺎﴐ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ‬ ‫در ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﯽ ﻣﺎ ﺑِﯿﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻣﺮا ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ‬ ‫دقدﻟﯽاش را ﴎم ﺧﺎﻟﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪهی ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ رﻓﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻣﺎ دارﯾﻢ روی وﯾﻨﺪوز ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ” و اﯾﻨﮑﻪ‪:‬‬ ‫“دارﯾﻢ ﮐﻞ ﴍﮐﺖ را رویِ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﻗ ر ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ”‪«.‬‬ ‫‪Helmsley Palace‬‬ ‫‪Mike Boich ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٤‬‬

‫ﻣﻼﻗﺎت در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬در ﻣﺤﺎﴏهی ‪ ١٠‬ﻧﻔﺮ از‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪان ِ‬ ‫ارﺷﺪ اﭘﻞ ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺎقِ ﺎﺷﺎی ﺣﻤﻠﻪی رﺋﯿﺲﺷﺎن ﺑﻪ ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ رﻓﻘﺎ را ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﻧﮑﺮد‪ .‬زد زﯾﺮ ﻓﺮﯾﺎد ﮐﻪ‪» :‬ﺗﻮ داری ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﺧﯿﺎﻧﺖ ﻣﯽﮐﻨﯽ! ﻣﻦ ﺑﻬﺖ اﻋﺘ د ﮐﺮدم و ﺣﺎﻻ داری از ﻣﻦ دزدی‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯽ!« ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪ :‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺧﻮنﴎد آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸ ن اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﺮه ﻧﮕﺮﯾﺴﺖ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺻﺪای ﺟﯿﻎﺟﯿﻐﻮی ﺧﻮدش‬ ‫ﺟﻮاﺑﯽ داد ﮐﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪی ﮐﻼﺳﯿﮏ در ﺗﺎرﯾﺦ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺷﺪ‪» :‬ﺧُﺐ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ راه ﺑﺮای ﺗﺤﻠﯿﻞ اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫وﺟﻮد دارد‪ .‬از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿﻪ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ دو ﺗﺎ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﻫﻤﺴﺎﯾﻪی ﭘﻮلدار ﺑﻪ ﻧﺎم زﯾﺮاﮐﺲ دارﯾﻢ و ﻣﻦ ﯾﮏ ﺷﺐ ﻣﯽروم ﺧﺎﻧﻪاش‬ ‫ﮐﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻏﺎﻓﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻗﺒﻼً آن را ﮐِﺶ رﻓﺘﻪای‪«.‬‬ ‫ﺣﻀﻮر دو روزهی ِﮔﯿﺘﺲ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز ﺎم ﺗﮑﻨﯿﮏﻫﺎی ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪ و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ واﮐﻨﺶﻫﺎی اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﯾﺴﺘﯽ ﻣﺴﺎﳌﺖآﻣﯿﺰ اﭘﻞ و‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ روﺷﻨﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ رﻗﺺ دو ﻧﻔﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻫﺮ دو‬ ‫ﻃﺮف‪ ،‬داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ دور ﻫﻢ ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا ﯾﮏ ﻧﯿﺶ و‬ ‫ﮐﻨﺎﯾﻪی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻼت را دو ﭼﻨﺪان ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از روﯾﺎروﯾﯽ در اﺗﺎق‬ ‫ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ ﯾﮏ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺧﺼﻮﺻﯽ از ﻃﺮحﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮای‬ ‫وﯾﻨﺪوز‪ ،‬ﺑﻪ او اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﯽداﻧﺴﺖ‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٥‬‬

‫ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪“ :‬ا ُﮦ اﯾﻦ ﺗﺨﻄﯽ از ﻓُﻼن ﻗﺮارﻣﺎن‬ ‫اﺳﺖ” وﻟﯽ در ﻋﻮض ﮔﻔﺖ‪“ :‬ا ُﮦ اﯾﻦ واﻗﻌﺎً آﺷﻐﺎﻟﻪ!”« ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن‬ ‫آﻣﺪ ﭼﻮن اﯾﻦ ﺣﺮف ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﺮای آرام ﮐﺮدن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او داد‪» :‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬ ‫“آره‪ ،‬اﯾﻦ ﯾﮏ ﺗﮑﻪ آﺷﻐﺎ ِل ﻗﺸﻨﮕﻪ”‪ «.‬ﺧﻼﺻﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﯿﻒ ﻣﺘﻨﻮﻋﯽ از‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎت را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻃﻮل آن دﯾﺪار‪،‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ از ﯾﮏ آﺷﻐﺎل ﻫﻢ ﺑﺪدﻫﺎنﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪﯾﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً داﺷﺖ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪“ :‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪه ﺗﺎ درﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ”‪ «.‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ ﮔِﯿﺘﺲ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ آراﻣﺸﯽ ﻋﻤﯿﻖ ﻓﺮو رود‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬وﻗﺘﯽ دﯾﮕﺮان اﺣﺴﺎﺳﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻮﺑﻢ‪ ،‬ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﺑﯽاﺣﺴﺎس ﺑﻪ ﺗﻮانِ دو!«‬ ‫ﻣﺜﻞ اﮐ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎی ﺟﺪیﺷﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد رﻓ ﺑﻪ ﭘﯿﺎدهروی را‬ ‫داد‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﻧﻪ؟ ﭘﯿﺎده ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎی ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ را ﮔﺰ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬دور ﮐﺎﻟﺞ‬ ‫دیآﻧﺰا ﭼﺮﺧﯿﺪﻧﺪ‪ .‬در ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﮐﻤﯽ دﯾﮕﺮ راه‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﭘﯿﺎدهروی ﺑﻪ ﻣﻦ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ از‬ ‫ﺗﮑﻨﯿﮏﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ اﺳﺘﯿﻮ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﮔﻔ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ‪“ :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﻌﯽ ﮐﻦ زﯾﺎد ﺷﺒﯿﻪ َﻣﮏ ﻧﺸﻮد” و از‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻮر ﺣﺮفﻫﺎ‪«.‬‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٦‬‬

‫ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﯽﺗﻮاﻧﺪ وﯾﻨﺪوز ‪ ١.٠‬را ﺗﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ از ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ١٩٨٥‬ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﺑُﻨ ُﺠﻞ و ﻓﺎﻗﺪ ﻇﺮاﻓﺖﻫﺎی راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ -‬ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎﯾﯽ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺨﯿﻠﯽ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی ﻫﻢﭘﻮﺷﺎن ‪-‬ﮐﺎر ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﭘﻬﻠﻮ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺴﺨ ِﺮ ﻣﻨﺘﻘﺪﯾﻦ و ﺑﯽاﻋﺘﻨﺎﯾﯽ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن رو ﺑﻪ رو‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ وﺟﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ در اﻏﻠﺐ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮ َرد‪ ،‬ﺳ ﺟﺖ در ﮐﺎر‪ ،‬ﴎاﻧﺠﺎم وﯾﻨﺪوز را ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻬﱰ و‬ ‫ﻓﺮاﮔﯿﺮ در ﺑﯿﻦ ﮐﺎرﺑﺮان ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﮐﯿﻨﻪاش ﺑﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﮐﺎ ِر ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﮐﻨﺎر ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪٣٠ .‬‬ ‫ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﯽﭘﺮوا از روی‬ ‫دﺳﺖ ﻣﺎ ﺗﻘﻠﯿﺪ ﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻮن ﻫﯿﭻ ﴍﻣﯽ در وﺟﻮد ﮔِﯿﺘﺲ ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺷﻨﯿﺪن‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬اﯾﻦ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ را در ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ اﻋﺘﻘﺎد‬ ‫دارد‪ ،‬واﻗﻌﺎً در ﯾﮑﯽ از داﯾﺮهﻫﺎی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺧﻮدش ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎده‪ «.‬از‬ ‫دﯾﺪﮔﺎه ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻮد و دادﮔﺎهﻫﺎ ﻫﻢ در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ‪ ،‬آن را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﻣﻨﻈﺮ ﺗﺠﺮﺑﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻀﯿﻪ ﺑﻨﮕﺮﯾﻢ او‬ ‫ﭘﺮوﻧﺪهی ﻣﺤﮑﻤﯽ داﺷﺖ‪ .‬درﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﻗﺮاردادی ﻣﻨﻌﻘﺪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ رﻓ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﻧﯿﺰ اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ن‬

‫فصل شانزدﻩ | ‪٤٣٧‬‬

‫ﻃﻮر ﮐﻪ اﭘﻞ ﻫﻢ ﻓﻬﻤﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﻃﺮاﺣﯽِ “ﻇﺎﻫﺮی و ﺣﺴﯽِ ” راﺑﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺖ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ درک اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ دﯾﮕﺮان در ﺑﺎزار‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﺎم و ﺗﻘﻠﯿﺪ از روی‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﯿﺮوزی رﺳﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ اذﻋﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫اﺣﯽ ﴎﺗﺮ از‬ ‫اﭘﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﻮآورﺗﺮ‪ ،‬ﺧﻼقﺗﺮ‪ ،‬ﺧﻮشﺳﻠﯿﻘﻪﺗﺮ و در ﻃﺮ ْ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﮐﻪ اﯾﻦ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪهی ﻋﯿﺒﯽ ﻇﺮﯾﻒ‬ ‫در ﮐﺎرﮐﺮد ﺟﻬﺎن ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﻣﺎ اﺳﺖ‪“ :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ و ﺧﻼﻗﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪،‬‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﯿﺮوز ﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ”.‬ﯾﮏ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬درک اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ از ﺑﯿﻬﻮدهﮔﻮﯾﯽِ ﻣﺘﮑﱪاﻧﻪ و ﻣﻐﺮوراﻧﻪ در اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮارد ﺑﺮ‬ ‫دارد‪ .‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻧﻔﺨﻪای از ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻫﻢ در اﯾﻦ ﺣﺮﻓﺶ ﺑﻮد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﮑﻞِ ﻣﻦ ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﯿﭻ ﺳﻠﯿﻘﻪای ﻧﺪارﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً ﺑﯽذوﻗﻨﺪ‪ .‬ﭼﯿﺰﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﻣﺪ ﻧﻈﺮم ﻧﯿﺴﺖ ﺑﻠﮑﻪ از ﭼﺸﻢاﻧﺪاز ﮐﻠﯽ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ آﻧﻬﺎ اﯾﺪهﻫﺎی ﻣﺒﺘﮑﺮاﻧﻪ در ﴎ ﻧﺪارﻧﺪ و ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﻫﻢ در ﻣﺤﺼﻮﻻتﺷﺎن ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﯽﺧﻮرد‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ‬ ‫اﻳﻜﺎروس‬ ‫آنچه که باال میرود‪...‬‬ ‫)ناگزیر روزی پای ن میآید(‬

‫ﭘﺮواز در اوج‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،١٩٨٤‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻣﺪار ﺷﻬﺮت ﺑﺎﻻﺗﺮی‬ ‫ﺳﻮق داد‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع در ﺳﻔﺮش ﺑﻪ َﻣﻨ َﻬ َ در ﻫ ن روزﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﻬﻮد ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻬ ﻧﯽای ﮐﻪ ﯾﻮﮐﻮ اوﻧﻮ‪ ١‬ﺑﺮای ﭘﴪش ﺷﺎن ﻟﻨﻮن‪ ٢‬ﺗﺮﺗﯿﺐ داده ﺑﻮد‬ ‫رﻓﺖ و ﺑﻪ ﭘﴪک ‪ ٩‬ﺳﺎﻟﻪ ﯾﮏ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻫﺪﯾﻪ داد ﮐﻪ او ﻫﻢ واﻗﻌﺎ ً‬ ‫‪Yoko Ono‬‬ ‫‪Sean Lennon‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٣٩‬‬ ‫‪٢‬‬

‫دوﺳﺘﺶ داﺷﺖ‪ .‬دو ﻫ ﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺎمﻫﺎی ا َﻧﺪی وار ُﻫﻞ‪ ١‬و ﮐﯿﺖ ﻫﺮﯾﻨﮓ‬ ‫آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻔﺘﻮن ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪانِ ﺟﻬﺎن آن‬ ‫را ﺗﻐﯿﯿﺮی ﺑﺪ ﺷُ ﮕﻮن ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وار ُﻫﻞ ﺑﻌﺪ از ﮐﺎر ﺑﺎ ﮐﻮﯾﯿﮏدراو ﺑﺎ‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر ﺟﺎر زد‪» :‬ﯾﮏ داﯾﺮه ﮐﺸﯿﺪم« و ﻫ ن ﺷﺐ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻣﯿﮏ َﺟ ِﮕﺮ‪ ٣‬ﻫﻢ ﺑﱪد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی اﯾﻦ ﺳﺘﺎرهی‬ ‫راک وارد ﺷﺪ‪َ ،‬ﺟ ِﮕﺮ ﻫﻮل ﮐﺮد‪ .‬ﯽداﻧﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﯿﺴﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻣﺨﺪر زده ﺑﻮد‪ .‬ﯾﺎ اﯾﻦ ﺑﻮد ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻐﺰش‬ ‫واﻗﻌﺎ ً ﺗﺮﮐﯿﺪه!« اﻣﺎ دﺧﱰِ َﺟ ِﮕﺮ‪ ،‬ﺟِﯿﺪ‪ ٤‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺸﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﺸﺴﺖ و‬ ‫ﴍوع ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﯽ ﺑﺎ َﻣﮏ ِﭘﯿﻨﺖ‪ ٥‬ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎی‬ ‫ﭘﺪر‪ ،‬ﺑﻪ دﺧﱰ ﻫﺪﯾﻪ داد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﻷﺧﺮه آن ﭘﻨﺖ ِ‬ ‫ﻫﺎوس دوﺑﻠﮑﺲ در ﻏﺮب ﺳﻨﱰال ﭘﺎرک در َﺳﻦ‬ ‫رِﻣﻮی َﻣﻨ َﻬ َ ‪-‬ﮐﻪ ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻧﺸﺎن داده ﺑﻮد‪ -‬را ﺧﺮﯾﺪ و ﺟﯿﻤﺰ ﻓْﺮﯾﺪ‪ ٦‬از‬ ‫ﴍﮐﺖ آی‪.‬اِم‪ِ .‬ﭘﯽ را ﺑﺮای ﺑﺎزﺳﺎزی آن اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﺠﺎ ﺳﺎﮐﻦ‬ ‫ﻧﺸﺪ )ﺑﻌﺪﻫﺎ آن را ‪ ۱۵‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪهی ﮔﺮوه ‪ ،U2‬ﺑﻮﻧﻮ‬ ‫‪Andy Warhol‬‬ ‫‪Keith Haring‬‬ ‫‪Mick Jagger‬‬ ‫‪Jade‬‬ ‫‪Macpaint‬‬ ‫‪James Freed‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٠‬‬

‫ﻓﺮوﺧﺖ‪ (.‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ درﺳﺖ در ﺗﭙﻪﻫﺎی ﺑﺎﻻی ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ در وودﺳﺎﯾﺪ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﻋ رت ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات اﺳﭙﺎﻧﯿﺎﯾﯽ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻪ ‪ ١٤‬اﺗﺎق‬ ‫ﺧﻮاب داﺷﺖ‪ .‬ﻋ رت ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﺑﺎ ُرن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫وﺟﻮد ﺳﮑﻮﻧﺖ در آن‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻪﮐﺮدﻧﺶ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮏ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ اﺣﯿﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺟﺎی‬ ‫ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن ﻗﻠﻤﺮوﯾﺶ‪ ،‬آزادی ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ او داد‪ :‬ﮔﺮوه ﮐﺎری ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ادﻏﺎم و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮل آن ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ در اوج ﭘﺮواز ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺑﺎنﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﻠﺴﻪی ﺗﻮﺿﯿﺢ ﴍ ِ‬ ‫اﯾﻂ ادﻏﺎم ﺑﺮای دو ﮔﺮوه ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫و َﻣﮏ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ از ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﯽرﺣ ﻧﻪاش را در اذﻫﺎن‬ ‫ﺛﺒﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮر او‪ ،‬رﺋﺴﺎی ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺎم ﭘﺴﺖﻫﺎی اﺻﻠﯽ را‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﯾﮏ ﭼﻬﺎرم از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ درﻫﺎی ﺧﺮوﺟﯽِ ﴍﮐﺖ ﻣﻮاﺟﻪ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺧﯿﺮه ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﺧﺘﯿﺪ ﺑﭽﻪﻫﺎ‪ .‬ﺷ ﯾﮏ ﮔﺮوه‬ ‫درﺟﻪ دو ﻫﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ دو‪ .‬در واﻗﻊ ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ اﯾﻨﺠﺎ درﺟﻪ‬ ‫دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ اﻣﺮوز ﺗﻌﺪادیﺷﺎن را آزاد ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﺗﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﮐﺎر‬ ‫ﺑﺮای ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ را از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ‪«.‬‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺣﻀﻮر در ﻫﺮ دو ﮔﺮوه‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ را‬ ‫ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﺑﻪ دور از اﻧﺼﺎف و ﺳﻨﮓدﻻﻧﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻋﺎﻟﯽ ﮐﺎر‬ ‫ﮐﺮدهاﻧﺪ و ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وﻟﯽ ذﻫﻦ ﺟﺎﺑﺰ روی‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤١‬‬

‫ﺗﺠﺮﺑﻪای از دوران ﺳﺎﺧﺖ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻗﻔﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ‪-‬ﮐﻪ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ‬ ‫ﯾﮏ درس ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ ﮐﻠﯿﺪی اﺳﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﯾﮏ ﮔﺮوه درﺟﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺴﺎزی‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮری ﻇﺎ ﺑﺎﺷﯽ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﯿﭽﯿﺪه ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﻫﺮ‬ ‫ﮔﺮو ِه ﺑﺰرﮔﯽ ﺗﻌﺪادی ﺑﺎزﯾﮑﻦ درﺟﻪ دو ﻫﺴﺖ و آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺎزﯾﮑﻦ درﺟﻪ‬ ‫دوی دﯾﮕﺮ ﺟﺬب ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و زود ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎزﯾﮑﻦ درﺟﻪ ﺳﻪ ﻫﻢ در‬ ‫ﮔﺮوﻫﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯽ‪ .‬از ﺗﺠﺮﺑﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش آﻣﻮﺧﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ‬ ‫ﯾﮏ دوﺳﺖ دارﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﺜﻞِ ﺧﻮدﺷﺎن ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﺮﯾﺰی از‬ ‫ﺷﮑﺴ د ِل ﺑﺎزﯾﮑﻨﺎن درﺟﻪ دو ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻏﻠﻮ ﮐﺮدن راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫دﻟﺒﺴﺘﮕﯽﺷﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ و رﻓﺘﺎر ﮐﺮدن ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪدﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽﻫﺎی ﻋﺎﺷﻖ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮد را راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﺤﮑﺎم راﺑﻄﻪﺷﺎن ﮔﻮل ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﺮد ﺣﻀﻮر اﺳﮑﺎﻟﯽ در اﭘﻞ‪ِ ،‬ﻣﯽ ‪ ١٩٨٤‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﻬ ﻧﯽ ﺷﺎم‬ ‫در ﻟِـﻤﻮﺗ ُﻦ ﻧﻮﯾﺮ‪ ١‬را داد؛ رﺳﺘﻮراﻧﯽ ﻣﺠﻠﻞ در ﺗﭙﻪﻫﺎی ﺟﻨﻮب ﻏﺮب‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ .‬ﺑﺮای ﻏﺎﻓﮕﯿﺮ ﮐﺮدن اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاران ﺳﺎﺣﻞ ﴍﻗﯽ را ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺻﺤﻨﻪ را‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﱪﯾﮑﺎت ﻫﻤﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿ ِﻮ ﺧﻨﺪهرو در‬ ‫ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪ .‬در ﻣﯿﺎن‬

‫‪Le Mouton Noir‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٢‬‬

‫ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﴎش را ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽﺑُﺮد و ﺧﻨﺪهای ﻣﻠﻮس ﺑﺮ‬ ‫ﻟﺐ داﺷﺖ‪ «.‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽِ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﻧﻮﺷﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺎم را‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﺎرف اﻏﺮاقآﻣﯿﺰ ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ دو رو ِز زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫اﺳﺖ؛ روز ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و روزی ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ اﭘﻞ را‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺳﺎ ِل ﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﻮد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ درسﻫﺎی زﯾﺎدی‬ ‫از ﺟﺎن ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﯾﮏ ﻋﮑﺲ ﻣﻮﻧﺘﺎژی از ﺧﺎﻃﺮات آن ﺳﺎل ﺑﻪ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻧﯿﺰ در ﺟﻮاب‪ ،‬از ِ‬ ‫ﻟﺬت ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮏ ﺳﺎ ِل ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ و ِ‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ ﺣﺮﻓﯽ زد ﮐﻪ ﺑﻪ دﻻﯾﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬در ﺧﺎﻃﺮهی ﻫﻤﻪی‬ ‫ﻣﻬ ﻧﺎنِ آن ﺷﺐ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪» :‬اﭘﻞ ﯾﮏ رﻫﱪ دارد؛ “اﺳﺘﯿﻮ و ﻣﻦ”‪ «.‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ دﯾﮕﺮ اﺗﺎق ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺒﺴﻤﯽ ﺑﺮ ﻟﺐ داﺷﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎه اﺣﻮالﻣﺎن را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮه‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬وﻟﯽ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ آرﺗﻮر راک و ﭼﻨﺪ ﻧﻔ ِﺮ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺷﮑﺎﮐﺎﻧﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ راﺑﻄﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﮕﺮانِ اﯾﻦ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺴﺎ ِر او را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ‬ ‫ﻫﺪف اﺻﻠﯽ از اﺳﺘﺨﺪام اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻨﱰ ِل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻨﮏ ﺑﻪ ﻃﺮز‬ ‫ﻣﺸﻬﻮدی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ اوﺿﺎع ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬راک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﮑﺎﻟﯽ آﻧﻘﺪر‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٣‬‬

‫ﻣﺸﺘﺎقِ درﯾﺎﻓﺖ ﺗﺼﺪﯾﻖﻫﺎی اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﯾﺴﺘﺎدﮔﯽ در ﺑﺮاﺑﺮش‬ ‫ﻧﺒﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﮐﺴﺐ رﺿﺎﯾﺖ ﺟﺎﺑﺰ و اﺣﱰام ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﯾﮏ راﻫﱪد ﺧﻮب ﺑﻮد وﻟﯽ او ﺑﻪ اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﻘﺴﯿﻢِ‬ ‫ﻗﺪرت و ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن‪ ،‬در ذات و ﻗﺎﻣﻮس ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻪ زودی‬ ‫اﺑﺮاز ﻧﻈﺮﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﺮز ادارهی ﴍﮐﺖ ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل در‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی راﻫﱪدﻫﺎی ﺗﺠﺎریِ ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٤‬ﻓﺸﺎر آورد ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﻓﺮوش‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﻮد و اﻣﻮر ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً در ﺑﺨﺶﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪیِ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﺳﺎﻣﺎن ﺑﮕﯿﺮد )ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻗﺎدر ﺑﻪ ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷ‬ ‫ﺗﯿﻢ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ و ﺗﺸﮑﯿﻞ ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﻣﺴﺘﻘﻞِ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﺑﺮای ﺧﻮدش‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ (.‬ﻫﯿﭻ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ زور ﻫﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﺷﺪه ﻗﻀﯿﻪ را ﭘﯿﺶ ﺑﱪد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻘﯿﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﴎ ﺟﺎﯾﺶ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﮐﻨﱰ ِل ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮم ﯾﺎ ﺣﺘﯽ او ِ‬ ‫ﺑﻨﺸﺎﻧﻢ ﺗﺎ ﺧﻔﻪ ﺷﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﺮدم‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮرد‪،‬‬ ‫ﭘﭻﭘﭻﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﭼﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺳﺎﮐﺘﺶ ﻧﮑﺮد؟«‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪای در ﻓ ِﺮ ُﻣﻨﺖ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺷﻮقِ ﻫ ی و ِ‬ ‫ذات ﺗﺴﻠﻂﺟﻮﯾﺶ ﺑﻪ درﺟﺎت ﺑﺎﻻﺗﺮی‬ ‫ﺳﻮق ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﺜﻞ ﻟﻮﮔﻮی اﭘﻞ رﻧﮓﻫﺎی‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٤‬‬

‫روﺷﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر وﻗﺖ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ورقﻫﺎی رﻧﮕﯽ ﺗﻠﻒ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺪﯾﺮ ﺗﻮﻟﯿﺪ اﭘﻞ‪َ ،‬ﻣﺖ ﮐﺎرﺗﺮ‪ ١‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻫ ن رﻧﮓ‬ ‫ﺑِﮋ و ﺧﺎﮐﺴﱰی را اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺑﺎزدﯾﺪ ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺘﻮر داد ﺑﺎ‬ ‫ﻫ ن رﻧﮓﻫﺎی روﺷﻦ دﻟﺨﻮاﻫﺶ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ را از ﻧﻮ رﻧﮓ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎرﺗﺮ‬ ‫اﻋﱰاض ﮐﺮد؛ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺴﯿﺎر ﺣﺴﺎس ﺑﻮدﻧﺪ و رﻧﮕﺮزیِ ﻣﺠﺪد‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﺮاﺑﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﮔﺮانﺗﺮﯾﻦ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﮐﻪ ﺑﺎ آﺑﯽ روﺷﻦ رﻧﮓ ﺷﺪ‪ ،‬دﺳﺖآﺧﺮ درﺳﺖ ﮐﺎر ﻧﮑﺮد و‬ ‫ﻣﻠﻘﺐ ﺷﺪ ﺑﻪ “ﺣ ِ‬ ‫ﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ”.‬ﮐﺎرﺗﺮ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﭼﻮن ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪:‬‬ ‫»ﺟﻨﮕﯿﺪن ﺑﺎ او ﻧﯿﺮوی زﯾﺎدی ﻫﺪر ﻣﯽداد و ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻫﻢ دﻋﻮا ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺑﯽﻣﻌﻨﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺸﺨﯿﺺ دادم ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺑﺲ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ را ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦِ ﮐﺎرﺗﺮ ﮐﺮد؛ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺎﻟﯽ ﺧﻮشذات و ﭘُﺮ‬ ‫ﺣﺮ ِ‬ ‫ارت َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺎر ﻫﻢ ﺟﺎﯾﺰهی ﺳﺎﻻﻧﻪی ﮔﺮوه ﺑﺮای ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﺟﻠﻮی ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮده ﺑﻮد و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫‪٢‬‬ ‫وﺳﻮاسﻫﺎی او را ﺑﺮآورده ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﺪﯾﺮ ﻫ ی اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻠِ ِﻤﻨﺖ ُﻣﮏ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﻫﺎن اﺳﺘﻔﺎده از رﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺮ روی‬ ‫دﯾﻮارﻫﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﮐُﻠ َﻤﻦ زﯾﺮ ﺑﺎر ﻧﺮﻓﺖ‪ » :‬ﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ را ﯾﮏ دﺳﺖ‬ ‫‪Matt Carter‬‬ ‫‪Clemont Mok‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٥‬‬

‫ﺳﻔﯿﺪ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﮐﻠﯽ ﮔﺮد و ﺧﺎک ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﮐﻠﯽ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫آﻣﺪ‪ُ «.‬ﻣﮏ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻫﯿﭻ ﺳﻔﯿﺪی ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ واﻗﻌﺎً ﺳﻔﯿﺪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ دﯾﻮارﻫﺎی ﺳﻔﯿﺪ و ﻣﺎﺷﯿﻦآﻻت آﺑﯽ و زرد و ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﻣﺤﯿﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﮐُﻠﻤﻦ »ﺷﺒﯿﻪ ﺎﯾﺸﮕﺎه اﻟﮑﺴﺎﻧﺪر ﮐﺎﻟﺪر ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ از ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮرد وﺳﻮاﺳﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ روﺷﯽ ﺑﺮای ﺗﻀﻤﯿﻦِ اﺷﺘﯿﺎقِ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﻪ ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ در ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎ دﺳﺘﮑﺶﻫﺎی ﺳﻔﯿﺪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽرﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻢ آﯾﺎ ﮔﺮد و ﺧﺎﮐﯽ‬ ‫ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﻧﻪ؛ و اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ :‬روی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻻی‬ ‫ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ‪ِ ،‬‬ ‫ﮐﻒ زﻣﯿﻦ‪ .‬از ِدﺑﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ زودﺗﺮ ﯿﺰش ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺘﻮان ِ‬ ‫ﮐﻒ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ و ﻏﺬا ﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﯿﭽﺎره دﻟﺶ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ از دﯾﻮا ِر راﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺮود‪ ،‬ﭼﻮن ﯽﻓﻬﻤﯿﺪ ﭼﺮا! و ﻣﻦ آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻬﺎرت زﯾﺎدی در اراﺋﻪی ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﻗﺎﻧﻊﮐﻨﻨﺪه ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎزدﯾﺪ از‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﺠﺎت ژاﭘﻦ ﺧﯿﻠﯽ روﯾﻢ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺨﺸﯽ از آﻧﭽﻪ در ژاﭘﻦ‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮدم ‪-‬و ﺑﺨﺸﯽ از آﻧﭽﻪ اﯾﻨﺠﺎ در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﺧﻮدﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﻀﺒﺎط ﯿﺰ ﻧﮕﻪداﺷ ِ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﯿﻢ‪ -‬ﺣﺲ ﮐﺎر ﮔﺮوﻫﯽ و اﻧﻀﺒﺎط ﺑﻮد‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫آﻧﺠﺎ را ﻧﺪاﺷﺘﯿﻢ‪ ،‬ﭘﺲ اﻧﻀﺒﺎط اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎﺷﯿﻦآﻻت را ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺘﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٦‬‬

‫ﯾﮏ روز ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺪرش را ﺑﻪ ﺑﺎزدﯾﺪ از ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﺎت دﺳﺖﺳﺎز و اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ دﻗﯿﻖ ﺑﻮدن‬ ‫از اﺑﺰ ِ‬ ‫ارآﻻت ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬و ﭘﴪش ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ‬ ‫درﺳﺶ را ﺧﻮب ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﮐُﻠ َﻤﻦ در ﺑﺎزدﯾﺪ ﻫﻤﺮاﻫﯽﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺧﻮشرو ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ را‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺪرش ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه را ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد و‬ ‫ﭘﺪرش ﺣﻘﯿﻘﺘﺎً ﮐﺎر او را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻣﺪام ﺑﻪ ﭘﺎ ْول ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫داﺷﺖ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎ را ﳌﺲ ﻣﯽﮐﺮد و از ﯿﺰی و ﺑﯽﻋﯿﺐ و ﻧﻘﺺ ﺑﻮدنِ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺎزدﯾﺪ داﻧﯿِﻠﻪ ﻣﯿﱰان از ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﻮﺑﯽ ﭘﯿﺶ ﻧﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﻧﻘﻼب ﮐﻮﺑﺎیِ ‪ -‬ﻓﺮاﻧﺴﻮا ﻣﯿﱰان‪) ٢‬رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮریِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤ ِ‬ ‫ﴪ ‪-‬ﻣﺪاﻓﻊِ‬ ‫ﺳﻮﺳﯿﺎﻟﯿﺴﺖ ﻓﺮاﻧﺴﻪ‪ (،‬از ﻃﺮﯾﻖ ﻣﱰﺟﻤﺶ ﺳﺆاﻻت زﯾﺎدی راﺟﻊ ﺑﻪ ﴍاﯾﻂ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ و ﺟﺎﺑﺰ از ﻃﺮﯾﻖ آﻻﯾﻦ راﺳ َﻤﻦ ﮐﻪ زﺑﺎنِ ﻓﺮاﻧﺴﻮی‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎ و ُرﺑﺎتﻫﺎی ﭘﯿﴩﻓﺘﻪی ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آﻧﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪیِ دﻗﯿﻖِ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﻣﯿﱰان ﺟﻮﯾﺎی ﴍاﯾﻂ اﺿﺎﻓﻪ دﺳﺘﻤﺰدﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫‪Danielle Mitterrand‬‬ ‫‪Francois Mitterrand‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٧‬‬

‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎﺷﯿﻦ ِ‬ ‫آﻻت ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﻪ ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽ در‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﻧﯿﺮوی ﮐﺎر ﻧﯿﺰ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ وﻟﯽ ﺑﺎﻧﻮی اول ﻓﺮاﻧﺴﻪ راﺿﯽ‬ ‫ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺳﺆاﻻت دﯾﮕﺮی در راه ﺑﻮد‪» :‬ﮐﺎر ﮐﺮدن در اﯾﻨﺠﺎ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ؟‬ ‫ﮐﺎرﮔﺮان ﭼﻘﺪر ﻣﺮﺧﺼﯽ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ؟« ﺟﺎﺑﺰ دﯾﮕﺮ ﮐﻨﱰل از ﮐﻒ داده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﱰﺟﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎدام اﮔﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﻧﮕﺮان رﻓﺎه ﮐﺎرﮔﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﮐﻪ ﻋﺸﻖﺷﺎن ﮐﺸﯿﺪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﴩﯾﻒ ﺑﯿﺎورﻧﺪ اﯾﻨﺠﺎ ﺗﺎ اﺳﺘﺨﺪامﺷﺎن‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬رﻧﮓ از رﺧﺴﺎر ﻣﱰﺟﻢ ﺑﯿﭽﺎره ﭘﺮﯾﺪ و ﻻل ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫راﺳ َﻤﻦ ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻗﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ از ﺷ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪ و ﺑﺬل ﺗﻮﺟﻬﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎ ﮐﺮدﯾﺪ ﮐ ل ﺗﺸﮑﺮ را دارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻧﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻧﻪ ﻣﺎدام ﻣﯿﱰان ﻧﻔﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﭼﻪ ﺷﺪ وﻟﯽ راﺳ َﻤﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ِ‬ ‫دﺧﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﺎ‪ ،‬ﻣﱰﺟﻢ ﻓﺮاﻧﺴﻮی را از ﻓﺸﺎ ِر ﻗﱪ ﻧﺠﺎت داده‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزدﯾﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ راﺳ َﻤﻦ ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ را در‬ ‫ﺑﺰرﮔﺮاه ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻣﯽراﻧﺪ‪ ،‬از ﻃﺮز ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﺎدام ﻣﯿﱰان ﺑﺎ ﻏﻀﺐ‬ ‫ﺣﺮف ﻣﯽزد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ داﺷﺖ ﺑﺎ ﴎﻋﺘﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ ١٦٠‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ در‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻣﯽراﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﻠﯿﺲ ﻣﺘﻮﻗﻒ و ﺟﺮﯾﻤﻪاش ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﻠﯿﺲ داﺷﺖ ﺑﺮگ ﺟﺮﯾﻤﻪ را ﭘﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺎرت زد‪.‬‬ ‫ﭘﻠﯿﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ؟« او ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ ﻋﺠﻠﻪ دارم‪ «.‬ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٨‬‬

‫اﻓﴪ اﺻﻼً ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ آراﻣﯽ ﮐﺎر را ﺎم ﮐﺮد و ﺑﻪ او ﻫﺸﺪار داد ﮐﻪ‬ ‫اﮔﺮ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ ٩٠‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ در ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺮاﻧَﺪ‪ ،‬ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ زﻧﺪان‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ رﻓ ِ ﭘﻠﯿﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺪاﺧﺖ ﺗﻮی ﺟﺎده و ﺑﺎز‬ ‫ﴎﻋﺘﺶ از ‪ ١٦٠‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ در ﺳﺎﻋﺖ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬راﺳ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﻋﺎدی ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎﻟﺶ ﯽﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﻤﴪ راﺳ َﻤﻦ‪ ،‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭼﯿﺰ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را در او دﯾﺪ‪» :‬ﮐﺎﻣﻼً ﻧﻔﺮت ﺑﺮ‬ ‫اﻧﮕﯿﺰ ﺑﻮد و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ از زﯾﺮ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی در ﺑﺮود‪ «.‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ در‬ ‫ﭘﺎرﯾﺲ ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽ ﺷﺎمِ رﺳﻤﯽ ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻧﺮماﻓﺰار ﺗﺮﺗﯿﺐ داد‪،‬‬ ‫درب اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ را ﺑﺴﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﮔﻬﺎن زﯾﺮ ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ زد؛ ِ‬ ‫دارد ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻮن‪ ١‬ﻣﯽرود ﺗﺎ ﯾﮏ ﻫ ﻣﻨﺪ ﻃﺮاح ﭘﻮﺳﱰ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ از دﺳﺖ دادنِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ دﺳﺖ دادن‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﯽاﻟﺤﺎل از ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪای اﭘﻞ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪ؛ ﻣﺮدی‬ ‫ﺧﭙﻞ ﮐﻪ از ﯾﮏ ﮐﺴﺐوﮐﺎر ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽﭘﺮده ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻓﺮوش او ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪه‪ ،‬و ﺑﻠﻨﺪ داد زد‪ِ » :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺎﻗﺖ‬ ‫ﮐﻪ از ﮔﺮوه و اﺳﱰاﺗﮋی‬

‫‪Folon‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٤٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش َﻣﮏ را ﻧﺪاری‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ رﻓﺘﺎرش در رﺳﺘﻮرانِ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫ِ‬ ‫آن ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺑﯿﭽﺎره ﺑﺮای ِ‬ ‫ﴏف ﺷﺎم‪ ،‬اﺻﻼً ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﯽآﻣﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﯾﺰ ﯾﮏ ﻏﺬای ﮔﯿﺎﻫﯽ ﺳﻔﺎرش داد وﻟﯽ ﮔﺎرﺳﻮن ﺑﻪ ﻃﺮز اﺳﺘﺎداﻧﻪای ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺸﻘﺎب ﭘﺮ از ُﺳﺲ و ﺧﺎﻣﻪی ﺗُﺮش ﺟﻠﻮﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬او ﻃﻮری ﺑﺮ‬ ‫اﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﺗﻬﺪﯾﺪآﻣﯿﺰ د ِر ﮔﻮﺷﺶ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ آرام‬ ‫ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻗﻬﻮهی داﻏﯽ را ﮐﻪ ﺳﻔﺎرش داده‪ ،‬روی ﺷﻠﻮارش ﺧﻮاﻫﺪ رﯾﺨﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎریﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اروﭘﺎ از ﺧﻮد ﺑﺮوز‬ ‫داد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽﻫﺎی ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از داﯾﺮهی‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﯿﻤﺶ را ﺑﻪ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻗﻠﻪﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﻫﺪاﯾﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﻧﯿﺰ ﻣﺪﯾﺮان واﻗﻊﺑﯿﻦ اروﭘﺎﯾﯽ را ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫رﮐﻮردﻫﺎی ﺑﻬﱰی ﻧﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺧﱪی از ﺑﻮدﺟﻪی اﺿﺎﻓﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در اﯾﻦ‬ ‫ﺑﯿﻦ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯿﺎنداری ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬در ﭘﺎﯾﺎنِ آن ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﮐﻨﱰﻟﯽ‪ ،‬ﭼﺎرﭼﻮب ﺑﺪﻧﻢ داﺷﺖ ﻣﯽﻟﺮزﯾﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻫﻤﯿﻦ ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ژان ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ اﭘﻞ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ آﺷﻨﺎ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ از ﻣﻌﺪود اﻓﺮادی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﻠﻮی ﺟﺎﺑﺰ در آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ روش ﺧﻮدش ﺑﺎ واﻗﻌﯿﺖ روﺑﺮو ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮای ﴎ و ﮐﻠﻪ‬ ‫زدن ﺑﺎ او اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ و ﺑﺠﻨﮕﯽ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮل ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓ ﻓﺮوش اﭘﻞ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻣﺴﺎوی اﺳﺖ ﺑﺎ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٠‬‬

‫ﮐﺎﻫﺶ ﺑﻮدﺟﻪﻫﺎی ﺗﺨﺼﯿﺼﯽ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﯾﻘﻪاش را‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ و ﮔﻔﺘﻢ دﯾﮕﺮ ﺑﺲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ او ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺧﻮدم ﻣﻌﻤﻮﻻً آدﻣﯽ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮدم‪ .‬ﯾﮏ ﻋﻮﺿﯽ ﺑﺪ دﻫﺎن ﮐﻪ در دورهی ﺗﺮک ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ را در او ﺗﺸﺨﯿﺺ دادم‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ ﮔﺎﺳﻪ ﻫﻢ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ رﻧﮓ ﻋﻮض ﮐﺮدنِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮاﻗﻊ ﻧﯿﺎز و‬ ‫ﺣﺎﻻت اﻓﺴﻮنﮔﺮاﻧﻪاش ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮐﻤﯽ ﭘﯿﺶﺗﺮ‪ ،‬ﻓﺮاﻧﺴﻮا ﻣﯿﱰان‬ ‫ﻣﻮﻋﻈﻪﻫﺎﯾﯽ درﺑﺎرهی اﻫﻤﯿﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪی “ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﺮای ﻫﻤﻪ” اراﺋﻪ و‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﺗﺤﺼﯿﻞﮐﺮدهای ﻣﺜﻞ ﻣﺎر ْوﯾﻦ ﻣﯿﻨﺴﮑﯽ‪ ١‬و ﻧﯿﮑُﻼس ﻧِﮕ ُﺮﭘُﻨﺘﻪ‪ ٢‬را‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮد ﻫﻢﻧﻮا ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﺘﻞ ﺑﺮﯾﺴﺘﻮل‪ ٣‬ﺿﻤﻦ ﺳﺨ اﻧﯽ ﺑﺮای‬ ‫اﯾﻦ ﮔﺮوه‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ رویﺷﺎن ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﺮد از اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﭼﻄﻮر ﻓﺮاﻧﺴﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺮار ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ در ﺎم ﻣﺪارس‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﮐﺸﻮری ﭘﯿﴩو‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬ﺳﻔ ِﺮ ﭘﺎرﯾﺲ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺮای او ُرﻣﺎﻧﺘﯿﮏ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ و‬ ‫ﻧِﮕ ُﺮﭘُﻨﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺮ دو داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ از رﻓﺘﺎر ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل اﻗﺎﻣﺖ در‬ ‫ﭘﺎرﯾﺲ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬

‫‪Marvin Minsky‬‬ ‫‪Nicholas Negroponte‬‬ ‫‪Bristol‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥١‬‬

‫ﺳﻘﻮط‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺮوﮐﺶ ﮐﺮدن ﺷﻮر و ﻫﯿﺠﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻓﺮوش آن ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺪرﯾﺞ از ﻧﯿﻤﻪی دومِ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٨٤‬آﻏﺎز ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺑﻨﯿﺎدﯾﻦ در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺑﻮد‪َ :‬ﻣﮏ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ درﺧﺸﺎن وﻟﯽ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﮐُﻨﺪ و ﺿﻌﯿﻒ ﺑﻮد و ﻫﯿﭻ‬ ‫ﺣﺠﻤﯽ از ﻓﺮﯾﺎدﻫﺎی ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ ﻫﻢ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽ َﻣﮏ در راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺒﯿﻪ ﯾﮏ اﺗﺎقﺑﺎزیِ روﺷﻦ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪی ﺗﺎرﯾﮏ ﻏﻤﻨﺎک ﺑﺎ ﺣﺮوف رﻧﺠﻮ ِر‬ ‫ﺳﺒﺰ رﻧﮓ و دﺳﺘﻮرات ﺧﻄﯽ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪﺿﻌﻔﺶ ﺑﺪل ﺷﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﮐﺎراﮐﱰ در ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﻣﺘﻨﯽ ﮐﻤﱰ از ‪ ١‬ﺑﯿﺖ‬ ‫ﮐﺪﻧﻮﯾﺴﯽ ﻻزم داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ وﻗﺘﯽ َﻣﮏ ﻫ ن ﮐﺎراﮐﱰ را ﭘﯿﮑﺴﻞ ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎی زﯾﺒﺎی اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ٢٠ ،‬ﯾﺎ ‪ ٣٠‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻻزم‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ را ﺑﺎ َرمِ ‪ ۱.۰۰۰‬ﮐﯿﻠﻮﺑﯿﺘﯽ ﺣﻞ ﮐﺮد‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽﮐﻪ َﻣﮏ‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪ ١٢٨‬ﮐﯿﻠﻮﺑﯿﺖ َرم داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻞِ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪان دﯾﺴﮏﺳﺨﺖ داﺧﻠﯽ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‬ ‫ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از اﯾﻦ ﻧﻮع ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﯽﺟﻨﮕﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻟﻘﺐ “زﯾﺮاﮐﺴﯽِ‬ ‫ﻣﺘﻌﺼﺐ” را ﺑﻪ او داد و اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ در َﻣﮏ ﻓﻼﭘﯽﺧﻮان ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮐﺎرﺑﺮ ﺑﺮای اﻧﺘﻘﺎ ِل دادهﻫﺎ از دﯾﺴﮏ ﺑﻪ دﯾﺴﮏ‪ ،‬اﺣﺘ ﻻً دﭼﺎر‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٢‬‬

‫ﻣﺼﺪوﻣﯿﺖ ﺗﻨﯿﺴﻮری از ﻧﺎﺣﯿﻪی آرﻧﺞ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن راﻫﯽ ﺟﺰ ﺗﻌﻮﯾﺾ‬ ‫ﻣﺪاوم ﻓﻼﭘﯽﻫﺎ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪َ ،‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد ﻓَﻦﻫﺎ ﺻﺪای اﺿﺎﻓﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬از ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ ‫ﺧﻨﮏﮐﻨﻨﺪه ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﺸﺪ؛ ﻣﺜﺎﻟﯽ دﯾﮕﺮ از ﻟﺠﺎﺟﺖﻫﺎی ﮐﻮﺗﻪﻓﮑﺮاﻧﻪی او‪.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬وارد آﻣﺪنِ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺴﯿﺎری از ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﯽ و ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن‬ ‫آﻣﺪن ﻟﻘﺐ “ﺗﻮﺳﱰ ﺧﺎﮐﺴﱰی” ﺑﺮای َﻣﮏ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﺼﻮل آﻧﻘﺪر ﺟﺬاب ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺎهﻫﺎی اول ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﻓﺮوش ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ اﻓﺰاﯾﺶ آﮔﺎﻫﯽ‬ ‫ﻣﺮدم از ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎی آن‪ ،‬ﻓﺮوش اﻓﺖ ﮐﺮد )و ﻟﻘﺐ ﺗﻮﺳﱰ ﺧﺎﮐﺴﱰی‬ ‫ﻫﻢ ﮐﻤﮑﯽ ﺑﻪ ﺷﻬﺮت َﻣﮏ ﻧﮑﺮد‪ (.‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬داﯾﺮهی‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﻬﻤﯿﺰ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه واﻗﻌﯿﺖ ﺑﺮ‬ ‫آن ﻏﻠﺒﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫در اواﺧ ِﺮ ‪ ،١٩٨٤‬ﻋﻤﻼً ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻧﺎم “ﻓﺮوش ﻟﯿﺴﺎ” در ﺻﻮرتﻫﺎی‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ اﭘﻞ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ و ﻓﺮوش َﻣﮏ ﻫﻢ ﺑﻪ زﯾﺮ ‪ ١٠.٠٠٠‬واﺣﺪ در ﻣﺎه‬ ‫رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻟﯿﺴﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ و ﺧﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪش ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﴎ ﺑﯿﭽﺎرﮔﯽ ﯾﮏ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺪ و ﺑﯽﻗﺎﻋﺪه ﮔﺮﻓﺖ؛ ادﻏﺎم ﻟﯿﺴﺎﻫﺎی‬ ‫ﺑﺎﻗﯽﻣﺎﻧﺪه ﺑﺎ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺷﺒﯿﻪﺳﺎ ِز َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ‪َ » :‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ‪ «.XL‬اﯾﻦ ﻣﺜﺎﻟﯽ ﻧﺎدر اﺳﺖ از ﺗﺼﻤﯿﻢ اﯾﻦ آدم‬ ‫ﮐ لﮔﺮا ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺷﺨﺼﺎً ﻫﯿﭻ اﻋﺘﻘﺎدی ﺑﻪ آن ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﻣﻦ ﺣﺪی ﻧﺪاﺷﺖ ﭼﻮن َﻣﮏ ‪ XL‬اﺻﻼً ﯾﮏ‬ ‫ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل واﻗﻌﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﮐﺎ ِر اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ زور ﻣﻮﺟﻮدی اﻧﺒﺎر را‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻓﺮوش ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل داﺷﺖ وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ‬ ‫ﻓﺮﯾﺐ ﺑﺰرگ را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎ دادم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ ﻓﻀﺎی ﺗﯿﺮهای ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد ﺑﻪ‬ ‫ژاﻧﻮﯾﻪی ‪١٩٨٥‬؛ در آﮔﻬﯽ‬ ‫ﺣﺲ ِ‬ ‫ﺿﺪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِﻣﯽِ آﮔﻬﯽِ “‪ ”١٩٨٤‬داﻣﻦ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬واﺿﺢ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ‬ ‫دو ﮐﺎﻣﻼً ﴍاﯾﻂ ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬اوﻟﯿﻦ آﮔﻬﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻧﻮﺷﺘﻪی اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ‬ ‫و ﺣ ﺳﯽ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻃﺮحﻫﺎی اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻟﯽ ﮐﻠﻮ و‬ ‫ﺟِﯽ ﭼﯿﺎت‪ ١‬ﺑﺮای آﮔﻬﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان “ﻣﻮشﻫﺎی ﻗﻄﺐ ﺷ ل‪ ”،‬ﻣﺪﯾﺮان‬ ‫ﭼﺸﻢﺑﺴﺘﻪ و ﺳﯿﺎهﭘﻮش ﴍﮐﺖﻫﺎ را ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد ﮐﻪ ﭘﺸﺖ ﴎ ﻫﻢ از‬ ‫ﭘﺮﺗﮕﺎه ﻣﺮگ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽاﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ از ﻫ ن اﺑﺘﺪا ﭘﺮﯾﺸﺎن‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺗﺼﻮﯾﺮی ﻣﺜﺒﺖ و ﺑﺎﺷﮑﻮه از اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﻮﻫﯿﻨﯽ آﺷﮑﺎر ﺑﻪ‬ ‫ﺗﮏﺗﮏ ﻣﺪﯾﺮان ﺧﺮﯾﺪار ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم در دﺳﺖ ﺗﻬﯿﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ درﺧﻮاﺳﺖ اﯾﺪهﻫﺎی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ اﯾﻦ درﺧﻮاﺳﺖ را ﭘﺲ زدﻧﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ‬

‫‪Jay Chiat‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٤‬‬

‫ﭘﺎرﺳﺎل ﻫﻢ ﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﺪ “‪ ”١٩٨٤‬را روی آﻧ ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﺪ‪ «.‬ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﺧﻄﺎب‬ ‫ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻤﻪی اﻋﺘﺒﺎرم را‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰم را روی اﯾﻦ آﮔﻬﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬارم‪ «.‬ﺑﺎ ﺑﯿﺮون آﻣﺪن ﻧﺴﺨﻪی ﺗﺼﻮﯾﺮیِ آﮔﻬﯽ ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺮداﻧﯽ ﺗﻮﻧﯽ ‪-‬‬ ‫ﺑﺮاد ِر رﯾﺪﻟﯽ‪ -‬اﺳﮑﺎت‪ ،١‬ﻣﻔﻬﻮم ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺪﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺗﻮی ذوق زد؛‬ ‫ﻣﺪﯾﺮانِ ﺑﯽﻋﻘﻠﯽ ﮐﻪ در رژەی ﻣﺮگ‪ ،‬آﻫﻨﮓ ﺳﭙﯿﺪ ﺑﺮﻓﯽ ) ِﻫﯽ‪-‬ﻫﻮ‪ِ ،‬ﻫﯽ‪-‬‬ ‫ﻫﻮ( را ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﺸﯿﯿﻊ ﺟﻨﺎزه‪ ،‬ﺳﻮتزﻧﺎن ﻣﯽﻧﻮاﺧﺘﻨﺪ و در‬ ‫اﻧﺘﻬﺎ از ﻟﺒﻪی ﭘﺮﺗﮕﺎه ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺳﻘﻮط ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﮑﻨﯿﮏﻫﺎی ﻓﯿﻠﻢﺳﺎزیِ‬ ‫آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﺣﺘﯽ از ﻮﻧﻪی ﭘﯿﺶ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﯾﮏ اﺛﺮ ﺳﻄﺢ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﺪﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِدﺑﯽ ﮐُﻠﻤﻦ ﺑﺎ دﯾﺪن آن‪ ،‬ﺑﺮ ﴎ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﯾﺎد زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎورم ﯽﺷﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﯽ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺎم ﻣﺪﯾﺮان و ﺗﺎﺟﺮان اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﺗﻮﻫﯿﻦ ﮐﻨﯽ‪«.‬‬ ‫در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻫﻢ ﺳﺨﺖ ﺑﺮ ﴎ ﻋﻘﯿﺪهاش ‪-‬ﮐﻪ ﭼﻘﺪر اﯾﻦ آﮔﻬﯽ‬ ‫ﻧﻔﺮت ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺰ اﺳﺖ‪ -‬اﯾﺴﺘﺎد‪» :‬ﺑﺎ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎﺷﻢ ﯾﮏ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪی رﺳﻤﯽ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻢ و روی ﻣﯿﺰش ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم آن آﮔﻬﯽ ﺑﯽﺣﺮﻣﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪی ﻣﺪﯾﺮان ﴍﮐﺖﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺎزه داﺷﺘﯿﻢ ﺟﺎی ﭘﺎﻣﺎن را در ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی روﻣﯿﺰی ﻣﺤﮑﻢ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬

‫‪Tony Scott ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٥‬‬

‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﺴﻠﯿﻢِ اﻟﺘ سﻫﺎی آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ و آﮔﻬﯽ را ﺣﯿﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ﻓﻮﺗﺒﺎل ﭘﺨﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ و‬ ‫دوﺳﺖدﺧﱰ ﺟﺪﯾﺪش ﺗﯿﻨﺎ ردس‪ ،١‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﻫﻤﴪش ﻟﯿﺰی )ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﺪاﺷﺖ‪ (،‬ﺑﻪ اﺳﺘﺎدﯾﻮم اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﭘﺨﺶ آﮔﻬﯽ در‬ ‫اواﺧﺮ ﮐﻮارﺗﺮ ﭼﻬﺎرمِ آن ﺑﺎزیِ ﺳﻮﭘﺮ‪-‬ﺑﻮ ِل ﺧﺴﺘﻪﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬و ﺎﺷﺎی آن ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﻫﻮاداران در ﺎﯾﺸﮕﺮ ﺑﺎﻻی ﴎﺷﺎن‪ ،‬واﮐﻨﺶ ﺧﺎﺻﯽ دﯾﺪه ﻧﺸﺪ‪ .‬اﻣﺎ در‬ ‫ﴎﺗﺎﴎ ﮐﺸﻮر‪ ،‬اﮐ واﮐﻨﺶﻫﺎ ﻣﻨﻔﯽ از آب در آﻣﺪ‪ .‬رﺋﯿﺲ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺎت ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ آﮔﻬﯽ ﺑﻪ ﺑﺴﯿﺎری از اﻓﺮادی‬ ‫ﮐﻪ اﭘﻞ ﺳﻌﯽ در ﺟﺬبﺷﺎن دارد‪ ،‬ﺗﻮﻫﯿﻦ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ ﯾﮏ آﮔﻬﯽ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ در والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﭼﺎپ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫وﻟﯽ ﺟِﯽ ﭼﯿﺎت ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ اﭘﻞ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪی‬ ‫روﺑﺮوﯾﯽ را ﻣﯽﺧﺮد و از ﺑﺎﺑﺖ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻢ از وﺿﻊ ﴍﮐﺖ و ﻫﻢ از آن آﮔﻬﯽ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺮوز‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﮐﻪ در ژاﻧﻮﯾﻪ ﺑﺮای دو ِر دومِ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ ﮐﺎرﻻﯾﻞ در‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک رﻓﺖ‪ .‬آﻧﺪرآ ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم از ﴍﮐﺖ رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮﮔﺰاری‬ ‫و ﺗﺪارﮐﺎت ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﻦ ﻫﺘﻞ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬

‫‪Tina Redse‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٦‬‬

‫ﺳﻮﺋﯿﺘﺶ ﺑﺎﯾﺪ دوﺑﺎره از ﻧﻮ ﻣﺮﺗﺐ ﺷﻮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ١٠‬ﺷﺐ ﺑﻮد‬ ‫و ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ دﯾﺪارﻫﺎ آﻏﺎز ﻣﯽﺷﺪ؛ از ﻧﻈﺮ او ﭘﯿﺎﻧﻮ در ﺟﺎی ﺻﺤﯿﺤﯽ ﻗﺮار‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ و ﺗﻮتﻓﺮﻧﮕﯽﻫﺎ از ﻧﻮع ﺧﻮﺑﯽ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ اﻋﱰاﺿﺶ‬ ‫ﻧﺼﯿﺐ ﮔﻞﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊِ ﺷﺐ ﻧﯿﻠﻮﻓﺮ ﺷﯿﭙﻮری ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ! ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮ ﴎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﯿﻠﻮﻓﺮ ﺷﯿﭙﻮری ﭼﯿﺴﺖ ﺑﺪﺟﻮری دﻋﻮا ﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﭼﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻮن در ﻋﺮوﺳﯽ ﺧﻮدم از آﻧﻬﺎ داﺷﺘﯿﻢ وﻟﯽ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ ﻧﻮع ﻧﯿﻠﻮﻓﺮ دﯾﮕﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ و اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﯾﮏ‬ ‫“اﺣﻤﻖ” ﻫﺴﺘﻢ ﭼﻮن ﺑﻪ زﻋﻢ او ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﻧﯿﻠﻮﻓﺮ ﺷﯿﭙﻮریِ واﻗﻌﯽ)!(‬ ‫ﭼﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺐ راه اﻓﺘﺎد ﺗﻮی ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎی ﻧﯿﻮﯾﻮرک و‬ ‫ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم ﻫ ن‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ ﮔﻞﻓﺮوﺷﯽِ ﺑﺎز ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﮐﻪ از ﺷﺎﻧﺲ ﺧﻮب او‪ ،‬ﻧﯿﻠﻮﻓﺮﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ را داﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺗﺎزه وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﺗﺎق را از ﻧﻮ ﭼﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع‬ ‫ﮐﺮد ﺑﻪ اﻋﱰاض ﺑﻪ ﻟﺒﺎس او‪» :‬اﯾﻦ ﻟﺒﺎس اﻓﺘﻀﺎح اﺳﺖ‪ «.‬ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﯽدﻟﯿﻞ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽﺷﻮد و ﺟﻮش ﻣﯽآورد‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد آرا َﻣﺶ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﯽداﻧﻢ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ﻫﺴﺘﯽ‪ .‬ﻣﯽﻓﻬﻤﻢ ﭼﻪ ﺣﺎﻟﯽ داری‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٧‬‬

‫و اﯾﻦ ﺑﻮد ﻓﺮﯾﺎدی ﮐﻪ از ﭘﯽِ اﺑﺮاز ﻫﻤﺪردی ﻧﺼﯿﺒﺶ ﺷﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﺗﺼﻮری ﻧﺪاری ﮐﻪ ﻣﻦ ﭼﻪ اﺣﺴﺎس ﮔَﻨﺪی دارم! ﻫﯿﭻ ﺗﺼﻮری از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺟﺎی ﻣﻦ ﺑﻮد ْن ﭼﻄﻮری اﺳﺖ ﻧﺪاری!«‬ ‫ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲ‬ ‫ﺳﯽ ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺑﺮای اﮐ آدمﻫﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪی ﻣﻬﻤﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ در زﻧﺪﮔﯽ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ ﺑﻪ آدمﻫﺎی ﺑﺎﻻی ‪ ٣٠‬ﺳﺎل اﻋﺘ د‬ ‫ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺟﺸﻦ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺳﯽ ﺳﺎﻟﮕﯽاش در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ،١٩٨٥‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻬ ﻧﯽ ﻫﺰار ﻧﻔﺮهی رﺳﻤﯽ وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﴎﮔﺮمﮐﻨﻨﺪه ‪-‬ﺑﺎ ﮐﺮ ِ‬ ‫اوات‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻔﺶ ﺗﻨﯿﺲ‪ -‬ﺑﺮﮔﺰار ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺤﻞِ آن‪ ،‬ﺳﺎﻟﻦ ﺑﯿﻠﯿﺎر ِد ﻫﺘﻞ‬ ‫ﺳﯿﺎه و‬ ‫‪١‬‬ ‫َﺳﻨﺖﻓﺮاﻧﺴﯿﺲ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﻮد‪ .‬در دﻋﻮتﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﯾﮏ ﭘﻨﺪ ﻫﻨﺪی ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪“ :‬در ﺳﯽ ﺳﺎل اول زﻧﺪﮔﯽات‪،‬‬ ‫ﻋﺎدتﻫﺎ را ﺷﮑﻞ ﻣﯽدﻫﯽ و در ﺳﯽ ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﻋﺎدتﻫﺎﯾﺖ ﺗﻮ را ﺷﮑﻞ‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ ”.‬ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﯽ ﺳﺎﻟﮕﯽام را ﺟﺸﻦ ﺑﮕﯿﺮم‪«.‬‬

‫‪St. Francis‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ اﻓﺮاد ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی دﻧﯿﺎی ﻧﺮماﻓﺰار ﻗﺮار‬ ‫روی ﯾﮑﯽ از ﻣﯿﺰﻫﺎ‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ و ﻣﯿﭻ ﮐﺎﭘﻮر‪ .‬روی ﻣﯿﺰ دﯾﮕﺮی ﻧﯿﺰ ﻋﮑﺲ‬ ‫دوﺳﺘﺎن ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮق ﺟﺪﯾﺪش‬ ‫)ﺧﺎ ﯽ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﺴﯿﺪو ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد( ﺑﻪ ﺟﺸﻦ آﻣﺪ‪ .‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺑﺎرل‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ ﻟﺒﺎس رﺳﻤﯽ اﺟﺎره ﮐﺮدﻧﺪ و ﮐﻔﺶﻫﺎی ﺗﻨﯿﺲ ﻣﺴﺨﺮهای ﭘﻮﺷﯿﺪﻧﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ رﻗﺺ آن ﺷﺐﺷﺎن ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺟﺮای واﻟﺘﺰﻫﺎی اﺳﱰاوس‪- ١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﻔﻮﻧﯿﮏ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ -‬ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ارﮐﺴﱰ‬ ‫ﺑﺎ ر ِد دﻋﻮت ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎب دﯾﻼن‪ ،‬اِﻻ ﻓﯿﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ ﺧﻮاﻧﻨﺪهی آن ﺷﺐ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا از ﺧﺰاﻧﻪی آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺧﻮدش ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻪ ﻓﺮاﺧﻮر‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﭘﴪ ﺳﯽ ﺳﺎﻟﻪی ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ “دﺧﱰی از اﯾﭙﺎ ِ ﺎ” را‬ ‫ﻫﻢ اﺟﺮا ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬از ﺟﺎﺑﺰ آﻫﻨﮓ درﺧﻮاﺳﺘﯽاش را ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺗﺮاﻧﻪ اﺷﺎره ﮐﺮد و ﺣﺴﻦ ﺧﺘﺎم ﮐﻨﴪت‪ ،‬اﺟﺮای آرام “ﺗﻮﻟﺪت ﻣﺒﺎرک” ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آن ﺷﺐ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ و ﻟﻘﺐ “ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ رؤﯾﺎﭘﺮداز دﻧﯿﺎی‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی” را ﺑﺮازﻧﺪهی ﺟﺎﺑﺰ داﻧﺴﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک ﻫﻢ ﺑﺎﻻ آﻣﺪ و ﺑﺮوﺷﻮر‬ ‫ﻗﺎبﺷﺪهی “زاﻟﺘﺎﯾ ِﺮ” ﻗﻼﺑﯽ را ﮐﻪ از ﺎﯾﺸﮕﺎه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ‪ ١٩٧٧‬در ﺳﺎﺣﻞ‬ ‫ﻏﺮﺑﯽ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺪﯾﻤﺶ ﮐﺮد؛ ﯾﮏ ﯾﺎدﮔﺎری از زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﯽ اﭘﻞ ‪.II‬‬

‫‪Strauss‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٥٩‬‬

‫دان َوﻟﻨﺘﺎﯾﻦ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار ﻣﺸﻬﻮر ﻧﯿﺰ از ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ ﮐﻪ از ﯾﮏ دﻫﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ‬ ‫در دﻧﯿﺎ ﮐﻠﯿﺪ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﺷﮕﻔﺘﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل او‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ از‬ ‫ﺗﻨﺪﯾﺲ زﻧﺪهی ﻫﻮﺷﯽ ﻣﯿﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺎﻻی ﺳﯽ ﺳﺎل‬ ‫اﻋﺘ د ﻧﮑﻦ‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﯾﮏ ﺟﺸﻦ ﺳﯽ ﺳﺎﻟﮕﯽِ‬ ‫ﻣﺠﻠﻞ ﺑﺎ اِﻻ ﻓﯿﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﻫﺪاﯾﺎی وﯾﮋەی ﺑﺴﯿﺎری ﺑﺮای ﺟﺎﺑ ِﺰ ﻣﺸﮑﻞﭘﺴﻨﺪ آورده ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‬ ‫ِدﺑﯽ ﮐُﻠﻤﻦ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی اﺻﻞ از ﻓﯿﻠﻢ “آﺧﺮﯾﻦ ﺗﺎﯾ ُﮑﻦ‪ ”١‬اﺛﺮ اِف‪ .‬اﺳﮑﺎت‬ ‫ﻓﯿﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ‪ ٢‬را ﺑﺮاﯾﺶ آورد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز در ﻋﻤﻞ آدم ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪی آن ﻫﺪاﯾﺎ را در ﯾﮑﯽ از اﺗﺎقﻫﺎی ﻫﺘﻞ ﺟﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وازﻧﯿﺎک و‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی اﭘﻞ ﮐﻪ از ﭘﻨﯿﺮ ﺣﯿﻮاﻧﯽ و ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺰلآﻻی ِﴎو ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺮای ﺷﺎم ﺧﻮشﺷﺎن ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺟﺸﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﯾﮏ رﺳﺘﻮران‬ ‫ِدﻧﯿﺰ‪ ٣‬رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﮑﻤﯽ از ﻋﺰا در آورﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﻫ ن ﻣﺎه‪ ،‬دﯾﻮﯾﺪ ِﺷﻒ‪ ٤‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪای ﻃﻮﻻﻧﯽ و ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺑﺎ او‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺐ داد ﮐﻪ در ﻣﺠﻠﻪی ﭘﻠِﯽﺑﻮی‪ ٥‬ﭼﺎپ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ رﯾﺰﺑﯿﻨﯽ ﺑﻪ او‬ ‫‪The Last Tycoon‬‬ ‫‪F. Scott Fitzgerald‬‬ ‫‪Denny’s ‬‬ ‫‪David Sheff ‬‬ ‫‪PlayBoy ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٠‬‬

‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﭘﯿﺶ ﻣﯽآﯾﺪ ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪی ‪ ٣٠‬ﯾﺎ ‪ ٤٠‬ﺳﺎﻟﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫اراﺋﻪی آﺛﺎری اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﯽ اﻓﺮاد ذاﺗﺎً ﮐﻨﺠﮑﺎوﻧﺪ و ﺗﺎ آﺧﺮ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻣﺜﻞ ﮐﻮدﮐﺎن در ﭘﯿﺸﮕﺎه ﻫﺴﺘﯽ اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن ﻣﯽﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺗﻌﺪاد اﯾﻨﻬﺎ اﻧﮕﺸﺖﺷ ر اﺳﺖ‪ «.‬در آن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ‬ ‫ﻣﻄﺮح ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﻠﺦﺗﺮﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﯿﺮی و روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ‬ ‫آﯾﻨﺪه ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»اﻓﮑﺎ ْر درﺳﺖ ﻣﺜﻞ دارﺑﺴﺖ‪ ،‬اﻟﮕﻮﻫﺎﯾﯽ را در ذﻫﻦ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺳﯿﺎهﻗﻠﻤﯽ از اﻟﮕﻮﻫﺎی ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺑﺪنﻣﺎن ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬در‬ ‫اﮐ ﻣﻮارد‪ ،‬آدمﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺳﻮزنِ ﮔﺮاﻣﺎﻓﻮن درون ﺷﯿﺎرﻫﺎی اﯾﻦ اﻟﮕﻮﻫﺎ ﮔﯿﺮ‬ ‫ﻣﯽاﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺰ از آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺮون ﯽآﯾﻨﺪ‪«.‬‬ ‫»ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ اﭘﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﻣﯿﺪوارم در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﻢ رﺷﺘﻪی ﻋﻤﺮ ﺧﻮدم و رﺷﺘﻪی ﺑﻘﺎی اﭘﻞ را ﻻﺑﻪﻻی ﻫﻢ ﺑﺒﺎﻓﻢ‪،‬‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﭘﺎرﭼﻪی ﻣﻨﻘﺶ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﺳﺎلﻫﺎﯾﯽ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ آﻧﺠﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻣﯿﴪ اﺳﺖ‪«...‬‬ ‫»در ﻣﻘﺎمِ ﯾﮏ ﻫ ﻣﻨﺪ‪ ،‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ زﻧﺪﮔﯽﺗﺎن را ﺑﻪ ﺷﮑﻠﯽ‬ ‫ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﱪﯾﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ زﯾﺎد ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ارادهی‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦١‬‬

‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش “ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﮐﺮدهاﯾﺪ” و “ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺘﯿﺪ” را در ﺧﻮد ﺑﭙﺮورﯾﺪ و‬ ‫از “آﻧﻬﺎ” ﻓﺮاﺗﺮ روﯾﺪ‪«.‬‬ ‫»ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰ دﻧﯿﺎی ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﺗﻼش ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺼﻮﯾﺮی از ﺷ را‬ ‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬اداﻣﻪی راه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻫ ﻣﻨﺪ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻣﯽﺷﻮد و ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪان ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎﻻﺟﺒﺎر ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ‪“ :‬ﺧﺪاﻧﮕﻬﺪار‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫دارم دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﺷﻮم‪ ،‬ﭘﺲ از اﯾﻨﺠﺎ ﻣﯽروم” و ﺑﻌﺪ در ﺧﻔﺎ‪ ،‬در ﮔﻮﺷﻪای‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮاب زﻣﺴﺘﺎﻧﯽ ﻓﺮو ﻣﯽروﻧﺪ و ﺷﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﻣﺘﻔﺎوت ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﺮ ﯾﮏ از اﯾﻦ اﻇﻬﺎرات‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﯿﺶﮔﻮﯾﯽِ ﻣﺤﺘﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺧﱪ از ﺗﻐﯿﯿﺮی زودﻫﻨﮕﺎم در زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد ﻣﯽداد‪ .‬ﴎرﺷﺘﻪی‬ ‫ِ‬ ‫آﻏﻮش رﺷﺘﻪی ﻋﻤ ِﺮ اﭘﻞ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽاش داﺷﺖ از‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ دوﺑﺎره آن را در ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬ﮔﻮﯾﯽ زﻣﺎﻧﺶ ﻓﺮا رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫وﺟﻮد ﺧﻮد را دور ﺑﯿﺎﻧﺪازد و ﺑﮕﻮﯾﺪ‪“ :‬ﺧﺪاﺣﺎﻓﻆ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮوم” ﺗﺎ در‬ ‫آﯾﻨﺪه‪ ،‬اﯾﻦﺑﺎر ﺑﺎ ﻓﮑﺮی ﻣﺘ ﯾﺰ ﻃﻠﻮع ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٢‬‬

‫ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ ‬دﺳﺘﻪﺟﻤﻌﻲ‬ ‫ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٤‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﯽ رﻓﺖ ﺗﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺗﺮیﻫﺎﯾﺶ را ﺷﺎرژ ﮐﻨﺪ و ﻫﻢ از رﺋﯿﺲ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺶ ﺑﺎب ﺑِﻞوﯾﻞ دور ﺷﻮد‪ ،‬زﯾﺮا از او د ِل ﺧﻮﺷﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎداﺷﯽ ‪ ٥٠.٠٠٠‬دﻻری ﺑﺮای ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﺰ ِد او رﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑِﻞوﯾﻞ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﭘﺎداش ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﺮﺧﺼﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖ ﻧﮕﯿﺮد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ‪ ،‬در اﺻﻞ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮده و ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﮐﺘ ن ﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﯿﺎ ﻓﺮض ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﯽ درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻓﺮﻗﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ؟« ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺗﺮﻏﯿﺐ او ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﺠﺪد در اﭘﻞ ﭘﺎداش را ﮔﺮوﮐِﺸﯽ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺟﻬﻪی ﺧﻮد ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﺑﺎز ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﯿ ن ﺷﺪ وﻟﯽ اﯾﻦ ﮐﺎرش اﺛﺮ ﺑﺪی روی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ در اﻧﺘﻬﺎی ﻣﺮﺧﺼﯽاش‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮار ﺷﺎم ﮔﺬاﺷﺖ و ﭘﯿﺎده از‬ ‫دﻓﱰِ او ﺑﻪ ﯾﮏ رﺳﺘﻮران اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ در ﻫ ن ﻧﺰدﯾﮑﯽ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»واﻗﻌﺎً د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮ ﮔﺮدم وﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮم اﻵن ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ اﻓﺘﻀﺎح‬ ‫ﺷﺪه‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﴎﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺘﯽ و ﭘﺮﯾﺸﺎﻧﯽ ﺧﻮد از اﯾﻦ ﮔﻔﺘﻪ را‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٣‬‬

‫ﺑﺮوز داد وﻟﯽ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮐﻢ ﻧﯿﺎورد‪» :‬ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰار ﮐﺎﻣﻼً از روﺣﯿﻪ اﻓﺘﺎده‬ ‫و ﻣﺎهﻫﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺧﻮب درﺳﺖ ﻧﮑﺮده‪ .‬ﺑﺎرِل آﻧﻘﺪر داﻏﺎن‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ آﺧﺮ ﺳﺎل دوام ﻧﺨﻮاﻫﺪ آورد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﻧﻊ از اداﻣﻪی ﺣﺮﻓﺶ ﺷﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﯽداﻧﯽ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﯽ! ﮐﺎر‬ ‫ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ و ﻣﻦ دارم ﺑﻬﱰﯾﻦ دوران زﻧﺪﮔﯽام را‬ ‫ﻣﯽﮔﺬراﻧﻢ‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً از اوﺿﺎع ﭘَﺮﺗﯽ!« آن ﻧﮕﺎه ﭘﺮﻓﺮوﻏﺶ ﭘﮋﻣﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﯽﮐﻮﺷﯿﺪ در ﻧﻈ ِﺮ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﭘﺮ َﺟﺬَﺑﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﻣﻐﻤﻮم ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ اﯾﻦ اﻋﺘﻘﺎد داری‪،‬‬ ‫راﻫﯽ ﺑﺮای ﺑﺮﮔﺸ ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﺮوه َﻣﮑﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ آن‬ ‫ﺑﺮﮔﺮدم‪ ،‬دﯾﮕﺮ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺪارد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺗﯿﻢ َﻣﮏ ﺑﺎﯾﺪ رﺷﺪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮﮔﺮدی وﻟﯽ اﮔﺮ ﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﺶ ﺑﺎ ﺧﻮدت‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺣﺎل ﻧﺒﻮدﻧﺖ آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ‪.‬‬ ‫در اواﯾﻞ ‪ ،١٩٨٥‬ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ ﻫﻢ آﻣﺎدهی رﻓ ﺑﻮد وﻟﯽ اﯾﻦ ﻧﮕﺮاﻧﯽ‬ ‫را داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﺘﻌﻔﺎ دادن ﺳﺨﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؛ داﯾﺮهی‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٤‬‬

‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﻌﻤﻮﻻً آﻧﻘﺪر ﻗﻮی ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺸﺖ ﺑﺎرِل را ﺑﻪ ﺧﺎک‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮای ﺧﻼص ﺷﺪن از ﴍش‪ ،‬ﺑﺎ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﺸﻮرت ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ روز ﺑﻪ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻬﻤﯿﺪم ﭼﻪ ﮐﻨﻢ! ﺑﻬﱰﯾﻦ را ِه اﺳﺘﻌﻔﺎ‬ ‫را ﯾﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﮐﯿﻠﻮﯾﯽ ﭼﻨﺪ! ﯾﮏ راﺳﺖ ﻣﯽروم ﺑﻪ‬ ‫اﺗﺎﻗﺶ و ﺑﺎ اﺣﱰامِ ﮐﺎﻣﻞ روی ﻣﯿﺰش ﺟﯿﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﭼﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ؟‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ اﯾﻦ ﺣﺮﮐﺘﻢ ﺟﻮاب ﻣﯽدﻫﺪ‪ «.‬در ﮔﺮو ِه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻫﻤﻪ ﴍط‬ ‫ﺑﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎرل اِ ِ‬ ‫ﺳﻤﯿﺖ ﺷﺠﺎع ﻫﻢ اﺑﺘﮑﺎ ِر اﻧﺠﺎم ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺗﺼﻤﯿﻤﺶ ﺑﺮای ﺟﺪاﯾﯽ ﻗﻄﻌﯽ ﺷﺪ‪ ،‬در ﺣﻮل و ﺣﻮش روز ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬از او وﻗﺖ ﻣﻼﻗﺎت ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ورود ﺑﻪ اﺗﺎق‪ ،‬از ِ‬ ‫ﻧﯿﺶ ﺗﺎ ﺑﻨﺎﮔﻮش‬ ‫ﺑﺎ ِز ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﯽ؟ ﻧﻪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫واﻗﻌﺎ ً ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﯽ!؟!« ﻧﻘﺸﻪ ﺑﻪ ﮔﻮش او ﻫﻢ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﺠﺒﻮرم؟ ﯾﻌﻨﯽ اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺣﺘ ً‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ او ﮐﺮد و اِﺳﻤﯿﺖ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﻟﺰوﻣﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﯽﻣﺸﮑﻞ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و ﺑﺎ ﴍاﯾﻄﯽ ﺧﻮب دﻓﱰ را ﺗﺮک‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از او‪ ،‬اﺳﺘﻌﻔﺎی ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش روی‬ ‫ﻣﯿﺰ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺴﺖ؛ ﺑﺮوس ُﻫﺮن‪ .‬وﻗﺘﯽ ُﻫﺮن ﺑﻪ دﻓﱰِ رﺋﯿﺲ رﻓﺖ ﺗﺎ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٥‬‬

‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﮐﻪ در َﻣﮏ ﻫﺴﺖ ﺗﻘﺼﯿﺮﮐﺎر‬ ‫ﺗﻮﯾﯽ!«‬ ‫ُﻫﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬در واﻗﻊ ﺎم آن ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در َﻣﮏ ﺧﻮب ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺼﯿﺮ ِ‬ ‫ات ﻣﻦِ ﴎا ﭘﺎ ﺗﻘﺼﯿﺮﻧﺪ و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدم ﻣﺜﻞ دﯾﻮاﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﺠﻨﮕﻢ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺗﻮی َﻣﮏ ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ را راﺳﺖ ﮔﻔﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺎﴐم‬ ‫‪ ١٥.٠٠٠‬ﺗﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﺪﻫﻢ ﺗﺎ ﺎﻧﯽ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ُﻫﺮن ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد را رد ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ آن‬ ‫رویِ ﺧﻮﺑﺶ را ﻫﻢ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻬﺎم ﮐﻪ ﯽﮔﯿﺮی‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﺑﯿﺎ‬ ‫ﺑﻐﻠﻢ« و ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را ﺑﻪ آﻏﻮش ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻦ ﻫﻤﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﺧ ِﱪ آن ﻣﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺪاﯾﯽ ﯾﮏ‬ ‫دﯾﮕﺮ از ﻣﺆﺳﺴﯿﻦِ ﴍﮐﺖ ﯾﻌﻨﯽ اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک ﺑﻮد‪ .‬واز آن روزﻫﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ ﻣﯿﺎﻧﯽِ ﺳﺎﮐﺖ در ﺑﺨﺶ اﭘﻞ ‪ II‬و ﯾﮏ آدم ﺧﻮشﯾُﻤﻦِ ﻣﺘﻮاﺿﻊ در‬ ‫اﻋ ق ﴍﮐﺖ ﺑﻮد و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬از ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و‬ ‫ﺳﯿﺎﺳﺖﺑﺎزی دور ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬او اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ آن ﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ و‬ ‫ﺷﺎﯾﺪ از اﭘﻞ ‪ II‬ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﭘﻮلﺳﺎ ِز ﴍﮐﺖ و ﻓﺮوﺷﺶ ﻣﻌﺎدل ‪ ٪٧٠‬از ﻓﺮوش‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﺪرداﻧﯽ و ﺗﻌﺮﯾﻒ ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎ اﻓﺮاد ﮔﺮوه اﭘﻞ ‪ II‬ﻃﻮری رﻓﺘﺎر ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﮔﻮﯾﯽ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﴍﮐﺖ اﻫﻤﯿﺖ ﮐﻤﱰی دارﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎ وﺟﻮدی ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺮای‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٦‬‬

‫ﺳﺎلﻫﺎی ﻣﺘ دی‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪای زﯾﺎد‪ ،‬ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺑﻮد و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻫﻢ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ «.‬واز ﺑﺮای اﻋﱰاض ﺑﻪ آن وﺿﻊ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎ‬ ‫ﺧﺎﺳﺖ و ﮐﺎری ﻓﺮاﺗﺮ از ﺣﺪ و ﺣﺪودی ﮐﻪ از او ﴎاغ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬اﻧﺠﺎم داد‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﺷ رهی دﻓﱰ اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﮔﺮﻓﺖ و او را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻓﺮاط‬ ‫در ﺗﻮﺟﻪ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﯽ ﴎزﻧﺶ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪای ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ آرام و آﻫﺴﺘﻪ‬ ‫از اﭘﻞ ﺑﺮود و ﴍﮐﺘﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ “ﮐﻨﱰل از راه دور ﺟﻬﺎﻧﯽ”‬ ‫ﮐﻪ ﺧﻮدش ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﻨﺪ؛ وﺳﯿﻠﻪای ﺑﺮای ﮐﻨﱰل‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬اﺳﱰﯾﻮ و ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی اﻟﮑﱰﯾﮑﯽ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫دﮐﻤﻪی ﺳﺎدهی ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی‪.‬‬ ‫واز ﻓﻘﻂ رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ اﭘﻞ ‪ II‬را در ﺟﺮﯾﺎن رﻓ ِ ﺧﻮد‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ اﺣﺴﺎس ﯽﮐﺮد ﻗﻀﯿﻪ آﻧﻘﺪر ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ از َروﯾﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﺮﺳﻮم ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﺎ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را ﺧﱪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫ ن روش‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺆاﻻت ﺧﱪﻧﮕﺎری ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ زﻧﮓ زده‬ ‫ﺻﻤﯿ ﻧﻪاش‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎز ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻮاب داد؛ ﻣﺎﺟﺮای ﺧﺮوج ﺧﻮد را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد و ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ از‬ ‫ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﴍﮐﺖ ﻓﺎﺗﺤﻪی ﺑﺨﺶ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﺘﺎ ِر ﻫﺮمِ‬ ‫رﻫﱪیِ اﭘﻞ در ‪ ٥‬ﺳﺎل اﺧﯿﺮ ﺑﻪ ﻃﺮز وﺣﺸﺘﻨﺎﮐﯽ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮده‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٧‬‬

‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ‬ ‫ﮐﻤﱰ از دو ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وازﻧﯿﺎک و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺪال ﻣﻠّﯽِ ﻓﻨﺎوری از دﺳﺖ روﻧﺎﻟﺪ ِرﯾﮕﺎن‪ ،١‬ﺑﻪ ﮐﺎخ ﺳﻔﯿﺪ رﻓﺘﻨﺪ‪ِ .‬رﯾﮕﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﯽ آورد از‬ ‫ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ اﺳﺒﻖ‪ ،‬روﺗﺮﻓﻮرد ِﻫﯿﺰ‪ ٢‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎر ﺗﻠﻔﻦ را دﯾﺪه ﺑﻮد ‪»-‬ﯾﮏ اﺧﱰاع ﺷﮕﺮف‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ؟«‪ -‬و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻃﻨﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ او‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اوﺿﺎع ﻣﺴﺨﺮهای ﮐﻪ ﭘﯿﺮاﻣﻮن رﻓ ِ واز ﺷﮑﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﻬ ﻧﯽ ﯾﺎ ﺟﺸﻦ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫او و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺳﻢِ ﮐﺎخ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی رﻓﺘﻨﺪ و ﺳﭙﺲ در ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﻧﺪوﯾﭻﻓﺮوﺷﯽِ ﺳﺎده‪ ،‬ﻏﺬا ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬واز ﮔﻔﺘﮕﻮی ﺻﻤﯿﻤﯽﺷﺎن را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺑﺤﺜﯽ ﺑﺮ ﴎ اﺧﺘﻼﻓﺎتﺷﺎن در ﻧﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺪاﯾﯽﺷﺎن دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﺎﻟﯽ ‪ ٢٠.٠٠٠‬دﻻر ﮐﺎرﻣﻨﺪ ﭘﺎره ِ‬ ‫وﻗﺖ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ و در ﻣﺮاﺳﻢ و ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﻫﻢ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬اﯾﻦ ِ‬ ‫روش ﺑﻬﱰی ﺑﺮای ﺟﺪاﯾﯽ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ او را ﺑﻪ ﺣﺎ ِل ﺧﻮدش ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﯾﮏ روز ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺳﻔ ِﺮ دو ﻧﻔﺮهﺷﺎن ﺑﻪ واﺷﯿﻨﮕ ُ ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻫﺎر ﻮت اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺖ؛ ﻫ ن ﻃﺮاح آﳌﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﴍﮐﺘﺶ‬ ‫‪Ronald Reagan‬‬ ‫‪Rutherford Hayes ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٨‬‬

‫)ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ( را ﺑﺮای ﮐﺎر روی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫ نﺟﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی اوﻟﯿﻪی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﱰل از راه دور‬ ‫وازﻧﯿﺎک را دﯾﺪ و ﺑﺮ ﴎ ﺧﺸﻢ آﻣﺪ‪ .‬اﭘﻞ در ﻗﺮاردادش ﺑﺎ ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ‬ ‫ﺑﻨﺪی داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﯾﻦ ﴍﮐﺖ را از ﮐﺎر ﺑﺮ‬ ‫روی ﺳﺎﯾﺮ ﭘﺮوژہﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻣﺤﺮوم ﮐﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آن اﺳﺘﻨﺎد ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ اﻃﻼعﺷﺎن رﺳﺎﻧﺪم ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ واز از ﻧﻈﺮ اﭘﻞ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺬﯾﺮش اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ ﮔﻮش والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک ﺎس‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎز و ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﴎزﻧﺸﺶ ﮐﺮده و اﻓﺰود‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﻦ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪه‪ ،‬اﺣﺘ ﻻً ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ ﮔﻔﺘﻪام‪ «.‬اﯾﻦ ﮐﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﮐﻞ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺳﺨﯿﻒ ﺑﻮد وﻟﯽ اﺣﺘ ﻻً از اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻧﺸﺄت ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ او ﺑﺮ ﺧﻼف‬ ‫دﯾﮕﺮان ﮐﻪ اﺻﻼً ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻗﻀﯿﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﻇﺎﻫﺮ و‬ ‫ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﮐﺎﻣﻼً در ﺧﺪﻣﺖ ﺷﻬﺮت آن اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻧﺎم وازﻧﯿﺎک و ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮑﯽ از ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﻧﯿﺴﺖ« و ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺼﺪش ﮐﺴﺐ اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻋﺪم ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻣﯿﺎن ﻃﺮاﺣﯽ دﺳﺘﮕﺎه وازﻧﯿﺎک و‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮده اﺳﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻتﻣﺎن‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٦٩‬‬

‫را در ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻮﻟﯿﺪات ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ‪ .‬واز ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﻮدش را ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯽﺷﻮد ﮐﻪ از ﻣﻨﺎﺑﻊ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﮑﻮی ﭘﺮش اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد؛ ﻣﺎ ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺑﺮای او ﻫﻢ ﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ اﻣﺘﯿﺎز وﯾﮋەای ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﴐ ﺷﺪ ﻫﺰﯾﻨﻪی ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ روی ﭘﺮوژہی وازﻧﯿﺎک‬ ‫را ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻨﺪ وﻟﯽ ﺣﺘﯽ اﯾﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﮐﺎﻫﺶ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﺪﯾﺮان ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫آن ﴍﮐﺖ از ﮐﺎرش ﻧﺸﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد ﻃﺮح ﻣﺤﺼﻮل وازﻧﯿﺎک را‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ ﯾﺎ از ﺑﯿﻦ ﺑﱪﻧﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪ ﺑﺎ‬ ‫ارﺳﺎل ﻧﺎﻣﻪای‪ ،‬ﺣﻘﻮقِ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ اﭘﻞ را ﯾﺎدآور ﺷﻮد‪ .‬ﻫﺮﺑﺮت ﻓﺎﯾﻔﺮ‪ ،١‬ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻨﺎً ادﻋﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺰاع ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک‬ ‫ﺟﻨﺒﻪی ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﻪ والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮏ ﺑﺎزی ﻗﺪرت اﺳﺖ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﮑﻼت ﺷﺨﺼﯽ دارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻫﻢ وﻗﺘﯽ ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻪ ﮐﺮده‪ ،‬از ﮐﻮره در رﻓﺖ‪ .‬او ‪١٢‬‬ ‫ﺧﯿﺎﺑﺎن دورﺗﺮ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد و اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎﻫﯽ ﭘﯿﺎده ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﴎ ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻘﺪر از ﻣﺎﺟﺮای ﭘﯿﺶآﻣﺪه ﺑﺮای واز ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮدم ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ راﻫﺶ دﻫﻢ‪ .‬ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﺎرش‬ ‫ﻏﻠﻂ ﺑﻮده وﻟﯽ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﻮﺟﯿﻪ ﺑﱰاﺷﺪ‪ .‬و ﺷﺎﯾﺪ در داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬

‫‪Herbert Pfeifer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٠‬‬

‫واﻗﻌﯿﺘﺶ از اﯾﻦ ﺷﻌﺒﺪهﻫﺎ ﻫﻢ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬وازﻧﯿﺎک ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ آزرده ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻫ ن ﺧﺮس ﻋﺮوﺳﮑﯽِ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻃﺮاﺣﯽ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﮐﺎر روی ﮐﻨﱰل از راه‬ ‫دور ﺧﻮد ﮔ ﺷﺖ و ﺣﺘﯽ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮑﯽ از ﺳﺨﻨﮕﻮﯾﺎن اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫زورآزﻣﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺎر ‪1985‬‬ ‫دﻻﯾﻞ زﯾﺎدی ﺑﺮای ﺑﺮوز اﺧﺘﻼف ﻣﯿﺎن ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﺑﻬﺎر ‪١٩٨٥‬‬ ‫وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﴏﻓﺎً اﺧﺘﻼفﻫﺎی ﺗﺠﺎری ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﻣﺜﻞ اﻓﺰاﯾﺶ ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻂ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺮای ﮐﺴﺐ ﺳﻮد ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه در ﺗﻀﺎد ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﴏﻓﻪ ﺑﻮدن‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻋﻠﻞ ﻣﺮﻣﻮز رواﻧﯽ و رﯾﺸﻪای‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از ﺷﯿﻔﺘﮕﯽ زﯾﺎد و‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮ ِل آن دو ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬در اﺑﺘﺪای ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﻣﺸﺘﺎق ﻣﺤﺒﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد و اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ او ﭼﻮن ﯾﮏ ﭘﺪر و ﻣﺮﺷﺪ‬ ‫ﻋﻮاﻗﺐ اﺣﺴﺎﺳﯽ‬ ‫ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺣﺮارت اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﺑﻪ ﴎدی ﮔﺮوﯾﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧١‬‬

‫ﺑﺪی ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬در ﺑﻄﻦِ راﺑﻄﻪ‪ ،‬دو ﻋﺎﻣﻞِ ﺑﻨﯿﺎدی اﯾﻦ ﺷﮑﺎف را ﺣﺎد‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد؛ در ﻫﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﯾﮏ ﻋﺎﻣﻞ‪.‬‬ ‫در ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽدﯾﺪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮلﮔﺮا ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬او ﺗﻼش ﯾﺎ ﻇﺮﻓﯿﺘﯽ ﺑﺮای ِ‬ ‫درک ﻧﻘﺎط ِ‬ ‫ﻗﻮت‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﯽداد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ِ‬ ‫ﺗﻌﺼﺒﺎت ﮐ لﮔﺮاﯾﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ را ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺳﻤﺖ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﺟﺰا ِء ﮐﻮﭼﮏ )ﭼﻪ ﮐﺎرﺑﺮدی‪ ،‬ﭼﻪ ﺗﺰﺋﯿﻨﯽ( ﺳﺎﯾﻪ ﻣﯽاﻓﮑﻨﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﯿ رﮔﻮﻧﻪ و ُﻣ ِﺨﻞِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫دوران ﮐﺎری اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ و ﺗﻨﻘﻼت ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺻﻼً‬ ‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺳﺎﺧﺖ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟﺬا ذاﺗﺎً راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﺑﯽذوق ﺑﻮد و اﯾﻦ‪ ،‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﯿﻦ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺮﺗﮑﺐ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﯽ داﺷﺘﻢ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻓﻨﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫را ﺑﻪ او ﺑﯿﺎﻣﻮزم وﻟﯽ ﻫﯿﭻ درﮐﯽ از ﻇﺮاﺋﻒ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ و ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﺣﺮفﻫﺎﻣﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫اﯾ ن دارم ﮐﻪ دﯾﺪﮔﺎﻫﻢ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ؛ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﻤﻪ ﭼﯿ ِﺰ ﯾﮏ‬ ‫ﴍﮐﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ اﺳﮑﺎﻟﯽ از ﻧﻈﺮ او ﻧﺎداﻧﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬درﺟﻪی ﺗﺤﻘﯿﺮ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٢‬‬

‫ﺑﺎ اﺷﺎرات ﻣﮑﺮر اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎی ﻣﯿﺎن ﺧﻮدش و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ از‬ ‫روی ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ و ‪-‬ﺑﯿﺸﱰ‪َ -‬وﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻫﻢ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺰ در ﺣﯿﻦ اﻇﻬﺎر ﻋﻼﻗﻪ و ﯾﺎ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﻧﻔﺮتاﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎخ‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪ و ﺑﺪرﻓﺘﺎر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫او رﻓﺘﺎ ِر ﺑﯽﻧﺰاﮐﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﻫ نﻗﺪر ﺳﺨﯿﻒ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺪم‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی او ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺤﺼﻮل را ﺧﻮار ﻣﯽﺷﻤﺮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﻬﺮﺑﺎن‪،‬‬ ‫ﻏﻢﺧﻮار و ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺖ ﻣﺆدب ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺑﯿﻞ ﮔﻼوﯾﻦ‪ ١‬ﻧﺎﯾﺐرﺋﯿﺲ زﯾﺮاﮐﺲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ اﻟﺘ س‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮب رﻓﺘﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ ﭘﺸﺖﺷﺎن ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽ‬ ‫ﮔﺮم ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮔﻼوﯾﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﻫﺎ اﺻﻼً ﻫﯿﭻ ﯽﻓﻬﻤﯿﺪ دارﯾﺪ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ« و ﺟﻠﺴﻪ از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪا ً ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺒﺨﺶ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺧﻮدم را ﻧﮕﻪ دارم‪ «.‬اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﮑﯽ از ﻣﻮار ِد ﭘُﺮ ﺷ ر‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ا َل ا َﻟﮑُﺮن ‪-‬از آﺗﺎری‪ -‬ﺑﻌﺪﻫﺎ اﺷﺎره ﮐﺮد‪» :‬اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﺷﺎد ﻧﮕﻪ داﺷ ﻣﺤﯿﻂ و ﺑﺬل ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ رواﺑﻂ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﯾﮏ ا َرزَن ﺑﺮای اﯾﻨﻬﺎ ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮد‪ ،‬در ﻋﻮض ﻃﻮری راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫وﺳﻮاس ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﯽداد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻣﺨﯿﻠﻪی اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﻄﻮر ﯽﮐﺮد‪ .‬در‬

‫‪Bill Glavin‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٣‬‬

‫ﺿﻤﻦ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ از آوردن دﻟﻘﮏﻫﺎ ﺑﻪ اﭘﻞ اﺟﺘﻨﺎب ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ را در زﻣﯿﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻪ ﺷﺪت ﻧﮕﺮان اﯾﻦ آﺷﻔﺘﮕﯽﻫﺎ ﺷﺪ و در اواﯾﻞ ‪،١٩٨٥‬‬ ‫آرﺗﻮر راک و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﯾﺮان ﻧﺎراﺿﯽ‪ ،‬ﭘﯿﻐﺎﻣﯽ ﺷﺪﯾﺪاﻟﻠﺤﻦ ﺑﺮای ﻫﺮ دو‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮده ادارهی ﴍﮐﺖ را در دﺳﺖ‬ ‫ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﺎ اﻗﺘﺪار ﺑﯿﺸﱰ و ﺑﺪون ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻋﻘﺎﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫اﻓﺘﻀﺎﺣﺎت ﺑﻪ ﺑﺎر‬ ‫اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ ﻫﺸﺪار دادﻧﺪ ﮐﻪ روی رﻓﻊ‬ ‫آﻣﺪه در ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺮﮐﺰ و از دﺧﺎﻟﺖ در ﮐﺎ ِر ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ اﺟﺘﻨﺎب‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎﺑﺰ در دﻓﱰش ﺑﺴﺖ ﻧﺸﺴﺖ و روی َﻣ ِﮏ ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»دﯾﮕﺮ از ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎی ﴍﮐﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬دﯾﮕﺮ از ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﴍﮐﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﯽﮐﻨﻢ‪«...‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش روﻧﺪ ﻧﺎ اﻣﯿﺪﮐﻨﻨﺪهاش را اداﻣﻪ ﻣﯽداد )ﻓﺮوش‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ١٩٨٥‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ ٪١٠‬از ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﻣﺎﻟﯽ را ﻣﺤﻘﻖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ (،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﺎ از‬ ‫دﻓﱰش ﻓﺤﺶ ﻧﺜﺎر اﯾﻦ و آن ﻣﯽﮐﺮد ﯾﺎ آوارهی ﴎزﻧﺶﮔ ِﺮ راﻫﺮوﻫﺎی‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت اﺧﻼﻗﯽ و ﺑﺪرﻓﺘﺎریﻫﺎﯾﺶ ﺑﯿﺶ از ﭘﯿﺶ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺪﯾﺮان ﻣﯿﺎﻧﯽ ﮐﻢﮐﻢ ﺟﻠﻮی او در آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی‪ ،‬در ﯾﮑﯽ از ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎی ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪای ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﺮﺗﯿﺐ داد‪ .‬ﺑﻪ اﺗﺎق اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﻫﺘﻞ ﮐﻪ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٤‬‬

‫ﻏﺎﻓﻞﮔﯿﺮﺷﺎن ﮐﺮد و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ُ .‬ﻣﺮی ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ و در آن‬ ‫دﯾﺪار ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ دارد ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ ﺑﺎر ﻣﯽآورد و ﺑﺎﯾﺪ از‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺣﺬف ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺎﺳ ِﺦ اﺳﮑﺎﻟﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻨﻮز‬ ‫اﺟﺎزهی زورآزﻣﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﭘﯿﺪا ﻧﮑﺮده‪ُ .‬ﻣﺮی ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻃﯽ ﯾﺎدداﺷﺘﯽ‬ ‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬رﻓﺘﺎر او ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ را ﺑﻪ ﻧﻘﺪ ﮐﺸﯿﺪ و آن را‬ ‫»ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﻪ ﺷﯿﻮهی ﺗﺮو ِر ﺷﺨﺼﯿﺖ« ﻧﺎﻣﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎرﻗﻪﻫﺎﯾﯽ از اﻣﯿﺪ ﻓﻀﺎی آﺷﻔﺘﻪی ﴍﮐﺖ را روﺷﻦ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎی ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ وودﺳﺎﯾﺪ دﯾﺰاﯾﻦ‬ ‫ﺗﺨﺖ‬ ‫واﻗﻊ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺷﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ آن ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎم اﺳﺘﯿﻮ ﮐﯿﭽﻦ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮔﺮوﻫﯽ دﯾﮕﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺻﻔﺤﺎت ﳌﺴﯽ را ﴍوع ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﺻﻔﺤﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺎ‬ ‫اﻧﮕﺸﺖ روی آﻧﻬﺎ ﮐﺎر ﮐﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﺣﺘﯽ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﻣﺎوس ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫دو ﻧﻮآوری‪ ،‬در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ رؤﯾﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﺘﺎﺑﯽ” را ﻣﺤﻘﻖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬در ﭘﯿﺎده َروی ﺑﺎ ﮐﯿﭽﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫“ َﻣ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ ﻧﯽ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻣﻨﻠﻮﭘﺎرک اﺷﺎره ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ در آن ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎرﮔﺎه ﺗﺠﺮﺑﯽ ﺑﺮای ﮐﺎر روی اﯾﺪهﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎز ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎمِ‬ ‫‪Woodside Design‬‬ ‫‪Steve Kitchen ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٥‬‬

‫“آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ” و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮازﻧﺪهی ﭼﻨﯿﻦ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ َﻣﻔَﺮی ﺑﺮای ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽِ ﻣﺠﺪد‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎﯾﯽ ﯾﮏ ﮔﺮوه ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬و‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ و ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ از ﭼﻨﯿﻦ اﯾﺪهای ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪ زﯾﺮا ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻞ ﺷﺪنِ ﺑﺴﯿﺎری‬ ‫از ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ او ﻣﯽﺷﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺣﯿﻄﻪی ﮐﺎری ﺧﻮدش ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ ،‬و اﺳﮑﺎﻟﯽ از ﴍ او در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺧﻼص ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎﻧﺪﯾﺪا ﻫﻢ ﺑﺮای ﺟﺎﻧﺸﯿﻨﯽ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ :‬ژان ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ اﭘﻞ در‬ ‫ﻓﺮاﻧﺴﻪ‪ ،‬ﮐﻪ در ﺳﻔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اروﭘﺎ از ِ‬ ‫ﮔﺰﻧﺪ ِ‬ ‫ﻧﯿﺶ او ﺟﺎن ﺳﺎ ﺑﻪ در ﺑﺮده‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬ﺣﺎﴐ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺷﺪ ﺑﻪ ﴍﻃﯽ ﮐﻪ آزادی ﻋﻤﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺴﺘﻘﻞ از ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﯿﻞ ﺷﻠﯿﻦ از اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﮐﻮﺷﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮد را ِ‬ ‫وﻗﻒ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﻮﯾﻦ و اﻟﻬﺎم ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﮐﻮﭼﮏ وﻟﯽ‬ ‫ﭘُﺮ ﺷﻮر ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﮐﻤﯽ ﺗﺄﻣﻞ ﺗﺸﺨﯿﺺ داد ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﻫﺪ وارد‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎزی ﺷﻮد و از ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮدن اﺧﺘﯿﺎرات ﺑﻪ ﮔﺎﺳﻪ ﴎ ﺑﺎز زد‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪای‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪرت‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ در ﺑﺤﺒﻮﺣﻪی ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺣﺘﻤﯽ‪ ،‬زﯾﺮ دﺳﺖ و ﭘﺎ ﻟِﻪ ﻧﺸﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ روزﻫﺎی ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه از ﺑﻬﺎر را ﺑﺎ‬ ‫دو ِدﻟﯽ ﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﮐﻮﺷﯿﺪ ﺧﻮدش را ﻣﺪﯾﺮی ﮐﺎرﺑَﻠَﺪ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٦‬‬

‫ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﺑﺮای ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽ در ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ از ﻃﺮﯾﻖ ﺣﺬف ﺗﻮزﯾﻊ‬ ‫ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽﻫﺎی ﻣﺠﺎﻧﯽ در ﴍﮐﺖ و ﺣﺬف ﭘﺮوازﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ ﮐﺎری‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﮔﺎه ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻮﻗﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﺮک ﭘﺴﺖ و راهاﻧﺪازی ﮔﺮوه ﺗﺤﻘﯿﻖ و‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻮد‪.‬‬ ‫در ﻣﺎه ﻣﺎرس‪ُ ،‬ﻣﺮی ﯾﮏ ﯾﺎدداﺷﺖ دﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان “دور ﺧﻮد ﻧﭽﺮخ”‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬در اﯾﻦ ﺳﻪ ﺳﺎ ِل ﺣﻀﻮرم در اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل اﯾﻨﻘﺪر اﻏﺘﺸﺎش و‬ ‫ﺗﺮس و ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ﻧﺎﻗﺺ ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﮐﻪ ﺷﮑﺮ ﺧﺪا در ‪ ٩٠‬روز اﺧﯿﺮ آن را‬ ‫ﻫﻢ دﯾﺪم« و در اداﻣﻪ‪» :‬ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ارﮐﺎنِ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺪون‬ ‫ﺳﮑﺎن ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﻢ ﮐﻪ در ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ ﺗﯿﺮه و ﺗﺎر ﮔﺮﻓﺘﺎر آﻣﺪه‪ُ «.‬ﻣﺮی‬ ‫ﺣﻀﻮر در ﻫﺮ دو ِ‬ ‫ﻃﺮف ﺧﺎﮐﺮﯾﺰ را در ﮐﺎرﻧﺎﻣﻪ داﺷﺖ؛ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﻋﻠﯿﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ دﺳﯿﺴﻪ ﭼﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬و اﮐﻨﻮن ﺑﺎ اﯾﻦ ﯾﺎدداﺷﺖ ﺗﺮﮐﻪی اﻧﺘﻘﺎد‬ ‫را ﺑﺮ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮود ﻣﯽآورد‪» :‬از ﻗﺮار ﻣﻌﻠﻮم اﮐﻨﻮن اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﯾﮕﺎ ِه‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪرت ﻣﻄﻠﻖ را در اﺧﺘﯿﺎر دارد؛ ﭼﻪ اﯾﻦ ‪-‬ﭘﺎﯾﮕﺎه‪-‬‬ ‫ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﻔﻮذﻧﺎﭘﺬﯾ ِﺮ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻏﯿﺮﻋﺎدی او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻌﻠﻮل آن‪«.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎنِ ﻫ ن ﻣﺎه‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﴎاﻧﺠﺎم اﺟﺎزهی ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ روز ﻋﴫ ﺑﻪ دﻓﱰ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و ﺟِﯽ اﻟﯿﻮت‪ ،‬ﻣﺪﯾ ِﺮ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽ ﴍﮐﺖ را ﻫﻢ ﺑﺮای رﺳﻤﯿﺖ ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﮐﺴﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺑﯿﻨﺶ و اﺳﺘﻌﺪادت را‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٧‬‬

‫ﺑﯿﺶ از ﻣﻦ ﺗﺤﺴﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ «،‬او ﭼﻨﯿﻦ ﻠﻖﻫﺎﯾﯽ را ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻫﻢ ﺑﺮ زﺑﺎن‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ آن ﺑﻮد‪» :‬اﻣﺎ‬ ‫راﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦﺑﺎر ﺑﯽﺷﮏ ﯾﮏ اﻣﺎیِ ﺑﯽرﺣ ﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﮕﺎر اﯾﻦ واﻗﻌﺎً ﺟﻮاب ﯽدﻫﺪ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﭘﯽ ﻠﻖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺷﻠﯿﮏ ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﯾﮏ دوﺳﺘﯽ ﻋﺎﻟﯽ دارﯾﻢ‪ ،‬اﻣﺎ اﯾ ﻧﻢ را ﺑﻪ ﺗﻮان ﺗﻮ در‬ ‫ادارهی ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش از دﺳﺖ دادهام‪ «.‬در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺪﮔﻮﯾﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎ ﺧﻮدش را ﻫﻢ ﴎزﻧﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﯾﻦ ِ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰرگ‪،‬‬ ‫آﻧﻘﺪر ﮔﯿﺞ و ﻣﻨﻔﻌﻞ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺸﱰ او را ﮐﻤﮏ‬ ‫و ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ وﻗﺖ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﮕﺬراﻧﯽ‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞِ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ »ﴎت ﯽﺷﻮد« و ادارهی ﴍﮐﺖ ﺗﻮﺳﻂ »ﺗﻮ اﻓﺘﻀﺎح‬ ‫ﺑﻮده« و از ﻣﻮﻗﻊ آﻣﺪﻧﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺗﺎ اﻣﺮوز »ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺮا ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪ ﮐﺮدهای‪«.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﮔﺮﯾﻪ ﴎ داد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫ ﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺖ و ﻧﺎﺧﻦ ﺟﻮﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع را‬ ‫ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه در ﻣﯿﺎن ﻣﯽﮔﺬارم‪ .‬ﻗﺼﺪ دارم ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد اﺳﺘﻌﻔﺎﯾﺖ از‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﻣﻄﺮح ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ از ﻗﺒﻞ اﯾﻦ را‬ ‫ﺑﺪاﻧﯽ‪ «.‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻧﮑﻨﺪ و در ﻋﻮض ﺧﻮد را ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎ و ﻣﺤﺼﻮﻻت آﺗﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬آﻣﺎده ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٨‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ از روی ﺻﻨﺪﻟﯽاش ﺑﺎﻻ ﭘﺮﯾﺪ و ﺧﯿﺮه ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ُزل زد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎورم‬ ‫ﯽﺷﻮد ﺑﺨﻮاﻫﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﯽ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﮑﻨﯽ ﴍﮐﺖ ﻧﺎﺑﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻃﻮل ﻫﻔﺘﻪﻫﺎی ﺑﻌﺪ‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت ﺷﺪﯾﺪی را ﭘﺸﺖ ﴎ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ از ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﺣﺮف‬ ‫ﻣﯽزد وﻟﯽ ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ ﴎﺑﺎزﮔﯿﺮی ﺑﺮای ﴎﻧﮕﻮﻧﯽِ اﺳﮑﺎﻟﯽ را از ﭘﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﺎه در ﯾﮏ روز ﺧﻮدش را ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻧﺰدﯾﮏ و آﻧﯽ ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺣﻤﻠﻪای را ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٩‬ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﺎور ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ﴍﮐﺖ‪ ،‬ا َل اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت زﻧﮓ زد و ﺑﺎ ﮔﻔ ِ اﯾﻨﮑﻪ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ اﻋﺘ د‬ ‫ﻧﺪارد‪ ،‬از او ﺑﺮای راﺿﯽ ﮐﺮدن ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﮐﻤﮏ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ؛ ﺑﻌﺪ ﻫ ن ﺷﺐ ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮی‬ ‫ﺟﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺪاﻧﯽ ﻫﻨﻮز ﻋﺎﺷﻖ ﮐﺎر ﺑﺎﻫﺎﺗﻢ‪«.‬‬ ‫در ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ١١‬آورﯾﻞ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ رﺳ ً ﺗﻘﺎﺿﺎی‬ ‫اﺳﺘﻌﻔﺎی ﺟﺎﺑﺰ از رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﺮﮐﺰ او ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت آﺗﯽ را اﻋﻼم ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از او آرﺗﻮر راک‪ُ ،‬رکﺗﺮﯾﻦ و‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞﺗﺮﯾﻦ ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ .‬راک از ﻫﺮ دوی آﻧﻬﺎ دلزده‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺮأت ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓ ﮐﻨﱰل ﴍﮐﺖ در‬ ‫ﺑﻮد‪ :‬از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬و از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ رﻓﺘﺎرش ﮐﻪ ﻣﺜﻞ “ﯾﮏ ﺑﭽﻪی‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٧٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﻟﻮس زودرﻧﺞ” ﺑﻮد‪ .‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺎﯾﺪ زودﺗﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺰاع ﺧﺎ ﻪ ﻣﯽداد و‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر‪ ،‬دو ﺟﻠﺴﻪی ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺎ ﻫﺮ ﯾﮏ از آﻧﻬﺎ ﺗﺮﺗﯿﺐ داد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ اﺗﺎق را ﺗﺮک ﮐﺮد ﺗﺎ اﺑﺘﺪا ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ اﴏار ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞِ اﺻﻠﯽ اﺳﮑﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﭼﻮن‪» :‬ﻫﯿﭻ درﮐﯽ از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻧﺪارد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎزﻧﺶ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺑﺎ آن ﺻﺪای ﻏﺮﻏﺮوﯾﺶ ﮔﻔﺖ‬ ‫راک ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ در ﯾﮏ ﺳﺎ ِل ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ رﻓﺘﺎر ﮐﺮده و ﻫﯿﭻ ﺣﻘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ادارهی ﻫﯿﭻﯾﮏ از ﺑﺨﺶﻫﺎی اﭘﻞ ﻧﺪارد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ﻓﯿﻞ ﺷﻠﯿﻦ ﻫﻢ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد او را ﺑﻪ ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮیِ ﺻﻠﺢآﻣﯿﺰ و ﭘﺬﯾﺮش ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﯿﻖ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ رﺳﯿﺪ‪ ،‬او ا ﺎم ﺣﺠﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﺎﻣ ِﻞ‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬ﺷ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﭘﺸﺖ ﻣﻦ ﺎﻧﯿﺪ ﮐﻪ در آن ﺻﻮرت‬ ‫ادارهی ﴍﮐﺖ را ﺧﻮاﻫﻢ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺎری ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ‬ ‫ﺻﻮرت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮوﯾﺪ ﺑﺮای ﺧﻮدﺗﺎن ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ‪ «.‬ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﮔﺮ اﺧﺘﯿﺎر ﮐﺎﻓﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﺗﻨﺪی از او ﴎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ زد و در‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﻮل ﻣﺎهﻫﺎی ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ‬ ‫ﭘﯿﺶ رو ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻪ اﺗﻔﺎقِ آرا ﺟﺎﻧﺐ اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﮔﺮﻓﺖ و اﺧﺘﯿﺎر‬ ‫ﺑﺮﮐﻨﺎری ﺟﺎﺑﺰ در زﻣﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﺑﻪ او ﺗﻔﻮﯾﺾ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﺑﯿﺮون اﺗﺎق‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٠‬‬

‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮد و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﺑﺎزی را ﺑﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﮑﺎر ﻗﺪﯾﻤﯽاش ِدل ﯾﻮﮐﺎم را‬ ‫دﯾﺪ و او را ﺑﻪ آﻏﻮش ﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ رو ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ آورد و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد ﺗﻐﯿﯿﺮات ﺑﻪ آراﻣﯽ ‪-‬ﻣﺜﻼً در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‪ -‬ﺻﻮرت ﭘﺬﯾﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪ .‬ﻫ ن روز ﻋﴫ‪ ،‬دﺳﺘﯿﺎر وﯾﮋەی‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻧِﺖ ﺑﺎﮐﻬﺎوت‪ ١‬ﺑﺮای اﺣﻮالﭘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬او در دﻓﱰش‬ ‫ﺑﻮد و ﻫﻨﻮز در ﺷﻮک‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﺎزه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت رﻓﺘﺎری او در ﻗﺒﺎ ِل‬ ‫ﮔﭗ زدن‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﻧﺎﻧِﺖ رﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﴍوع ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﺮا ﺟﺎن اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﺮد؟ ﺑﻬﻢ‬ ‫ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﺮد‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﺣﺮﻓﺶ ‪ ١٨٠‬درﺟﻪ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ و ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺪﺗﯽ روی ﺑﺎزﺳﺎزی راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ او ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪» :‬رﻓﺎﻗﺖ ﺑﺎ ﺟﺎن از ﻫﺮ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﯾﻦ ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﻢ‪:‬‬ ‫ﺮﮐﺰ روی راﺑﻄﻪﻣﺎن‪«.‬‬

‫‪Nanette Buckhout‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨١‬‬

‫دﺳﻴﺴﻪي ﻳﻚ ﻛﻮدﺗﺎ‬ ‫ﺟﻮاب “ﻧﻪ” ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬در اواﯾﻞ ﻣﯽ ‪ ١٩٨٥‬ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎی ﻣﻬﻠﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﺮای اﺛﺒﺎت ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽاش در ادارهی ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ﺑﻪ دﻓﱰ اﺳﮑﺎﻟﯽ رﻓﺖ‪ .‬ﻗﻮل داد ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽِ‬ ‫ﺧﻮب اﺛﺒﺎت ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻼش ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ :‬از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ او‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺗﻮ ﻣﺴﯿﺮت را ﮔﻢ ﮐﺮدهای‪ .‬ﺳﺎل اول واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮدی‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮب ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ اﻵن اﻧﮕﺎر ﯾﮏ ﭼﯿﺰﯾﺖ ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﺧﻮنﴎد ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺟﻮش آورد و ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮاﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫در ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺪلﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﻣﻔﺘﻀﺤﺎﻧﻪ در ﺑﺎزا ِر ﻓﺮوش اﺷﺎره ﮐﺮد‪ .‬آن ﻣﻼﻗﺎت ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی‬ ‫دﺷﻨﺎم و ﻓﺮﯾﺎد ﺑﺪل ﺷﺪ و ﻫﺮ ﯾﮏ دﯾﮕﺮی را ﻣﺪﯾﺮی ﻧﺎﻻﯾﻖ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ رﻓ ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ از دﯾﻮار ﺷﯿﺸﻪای اﺗﺎﻗﺶ ‪-‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﺷﺎﻫﺪ درﮔﯿﺮی‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬دور ﺷﺪ و ﭘﺸﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﺮﯾﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ِ ١٤‬ﻣﯽ‪ ،‬رو ِز اوجﮔﯿﺮیِ ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻮد؛ در اﯾﻦ روز‪ ،‬ﮔﺮوه‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺰارش ﻓﺼﻠﯽ را ﺑﻪ اﺳﺘﺤﻀﺎر اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﯾﺮان‬ ‫اﺟﺮاﯾﯽِ ﴍﮐﺖ ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﴎﭘﺮﺳﺘﯽ ﺑﺨﺶ را واﮔﺬار ﻧﮑﺮده و‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٢‬‬

‫وﻗﺘﯽ ﺑﺎ ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ اﺗﺎق ﻣﺪﯾﺮان وارد ﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً ﺑﯽاﻋﺘﻨﺎ ﺑﻮد‪ .‬درﮔﯿﺮی‬ ‫ﻟﻔﻈﯽ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ زود راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع‪» :‬ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ اﺻﻠﯽِ ﮔﺮوه‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﻓﺮوش َﻣﮏﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰ و در‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ «.‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ از ِ‬ ‫دﯾﺪ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ اﺻﻠﯽِ ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ در ﺟﻬﺖ ﺣﺪاﮐ ﺳﺎزیِ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊِ ﮐﻠﯽِ ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺴﺎﺋﻞ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ در ﺑﯿﻦ ﺑﻮد؛ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﴍﮐﺖ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪،‬‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری اﻧﺪﮐﯽ ﻣﯿﺎن ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش دﯾﺴﮏﺧﻮانﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ دﯾﺴﮏﺧﻮانﻫﺎی‬ ‫اﭘﻞ ‪ II‬ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺎم ﺑﻪ ﻃﻮل اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻓﻮق‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮوژہﻫﺎی آﺗﯽ را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ :‬ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻗﻮیﺗﺮ‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﻟﯿﺴﺎی ﻣﺮﺣﻮم؛ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰاری ﺑﺮای اﺷﱰاکﮔﺬاری‬ ‫ﻓﺎﯾﻞﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮان َﻣﮏ در ﯾﮏ ﺷﺒﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻓﺎﯾﻞ ِﴎور‪ ،١‬و ﻏﯿﺮه‪ .‬در‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﺣﯿﻦ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﻮدنِ اﯾﻦ ﭘﺮوژہﻫﺎ از‬ ‫زﻣﺎنﺑﻨﺪی ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻧﺘﻘﺎداﺗﯽ از ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪،‬‬ ‫ﴐباﻷﺟﻞﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ ﺑِﻞوﯾﻞ‪ ،‬و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﻠﯽ ﺟﺎﺑﺰ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫وﺟﻮد ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ درﺧﻮاﺳﺘﯽ از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﺮد‪.‬‬

‫‪Fileserver‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٣‬‬

‫ﺟﻠﻮی ﻫﻤﻪ ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ دﯾﮕﺮ ﺑﺮای اﺛﺒﺎت ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽاش در ادارهی ﺑﺨﺶ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ روﺑﺮو ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫آن ﺷﺐ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ ﺷﺎم در ﮐﺎﻓﻪﻧﯿﻨﺎ‪ ١‬در وودﺳﺎﯾﺪ دﻋﻮت‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ژان ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ در ﭘﯽِ ﻓﺮاﺧﻮانِ اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮔﺮو ِه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬در ﺷﻬﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺑِﻞوﯾﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻨﻮﺷﯿﻢ ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً درک ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت “دﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪهی‬ ‫دﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪهی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﺎﺳﺎً ﭼﯿﺴﺖ«‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ” ﮔﺎه ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ اﭘﻞ ﺑﺮای ﺗﺤﻘﯿﺮ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺳﺪس ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬آن ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از رﻓ ِ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺑِﻞوﯾﻞ ﺳﻮار‬ ‫ﺷﺪ و ﺑﻪ او اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ “ﯾﮏ ﺟﻨﮓ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﮐﺸ ” راه‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪.‬‬ ‫اﭘﻞ ﻣﺎهﻫﺎ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﺠﻮ ِز ﺻﺎدر ِ‬ ‫ات ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﭼﯿﻦ را ﮐﺴﺐ ﮐﺮده و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﻋﻮت ﺷﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪی ﻣﻮﺳﻮم ﺑﻪ روز ﯾﺎدﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را در “اﺳﺘﺎدﯾﻮم ﺑﺰرگ ﺟﻤﻬﻮری ﺧﻠﻖ” در ﭼﯿﻦ‬ ‫اﻣﻀﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺷﺨﺼﺎ ً ﺑﻪ ﭼﯿﻦ‬ ‫‪1‬‬

‫‪Nina’s Cafe‬‬ ‫‪ ‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٤‬‬

‫ﺑﺮود‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺣﺮﻓﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ در ﻧﺒﻮ ِد‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪی ﮐﻮدﺗﺎ را ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﻫﻔﺘﻪی ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ روز‬ ‫ﯾﺎدﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎری را در راﻫﺮوﻫﺎ ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﻧﻘﺸﻪ را ﺑﺎ آﻧﻬﺎ در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﻪ ُﻣﺮی ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺼﺪ دارم در ﻧﺒﻮ ِد ﺟﺎن‪ ،‬ﮐﻮدﺗﺎ ﮐﻨﻢ‪«.‬‬

‫ﻫﻔﺖ روزِ ﻣﺎه‪ ‬ﻣ‪‬ﻲ‬ ‫ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ‪ِ ٢٣ ،‬ﻣﯽ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎوﻧﯿﻦِ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺸﻪی اﺧﺮاج اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺑﺎ ﻣﻌﺘﻤﺪﯾﻦِ ﺧﻮد در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬در ﺑﯿﻦ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺟِﯽ اﻟﯿﻮت ﻫﻢ ﺑﻮد؛ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽ اﭘﻞ ﮐﻪ ﺑﯽﭘﺮده ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻮرش اﺣﺘ ﻟﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻟﯿﻮت ﺑﺎ ﺗﻌﺪادی از اﻋﻀﺎی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺻﺤﺒﺖ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺣ ﯾﺖ از ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫در ﻣﯿﺎنِ آﻧﻬﺎ اﮐ ﯾﺖ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﮐﺎرﻣﻨﺪان رده ﺑﺎﻻی‬ ‫ﴍﮐﺖ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺨﺘﻪ ﮔﺎز ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫را ﺑﺎ ﮔﺎﺳﻪ ﮐﻪ از ﭘﺎرﯾﺲ ﺑﺮای ﺟﺎﻧﺸﯿﻨﯽاش آﻣﺪه ﺑﻮد ﻫﻢ در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ اﮐﺮاه ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺷﺘﺒﺎه‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدم و ﺑﻪ ﮔﺎﺳﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٥‬‬

‫ﴫ ﻫﻤﯿﻦ روز‪ ،‬ا َل اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻣﺸﺎور ﻋﺎﻟﯽ اﭘﻞ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽ‬ ‫ﻋ ِ‬ ‫ﺑﺎرﺑﯿﮑﯿﻮ در ﺧﺎﻧﻪاش داﺷﺖ؛ ﻣﻬ نﻫﺎ ﻋﺒﺎرت ﺑﻮدﻧﺪ از اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ و‬ ‫ﻫﻤﴪانﺷﺎن‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻪ اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻪای در‬ ‫ﴎ دارد‪ ،‬او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ داﺷﺖ دﺳﯿﺴﻪﭼﯿﻨﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ ﮐﻮدﺗﺎ‪ ،‬ﺟﺎن را ﺑﯿﺮون‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪ .‬در ﻫﺎ ِل ﺧﺎﻧﻪی اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت‪ ،‬ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﻢ ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪی اﺳﮑﺎﻟﯽ اﺷﺎره‬ ‫ﮐﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬رﻓ ﺑﻪ ﭼﯿﻦ ﻫ ﻧﺎ و ﺧﻠﻊ ﻗﺪرت ﺷﺪن ﻫ ﻧﺎ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای‬ ‫اﺧﺮاﺟﺖ ﻧﻘﺸﻪ ﮐﺸﯿﺪه”‪«.‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻪ‪ِ ٢٤ ،‬ﻣﯽ‪ :‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﭼﯿﻦ را ﻟﻐﻮ ﮐﺮد ﺗﺎ در ﺟﻠﺴﻪی ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺟﻤﻌﻪی ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ دﯾﺮ رﺳﯿﺪ و دﯾﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽاش در ﮐﻨﺎر اﺳﮑﺎﻟﯽ ‪-‬در ﺻﺪر ﻣﯿﺰ‪ -‬اﺷﻐﺎل ﺷﺪه‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫در اﻧﺘﻬﺎی ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﺖ و ﺷﻠﻮا ِر ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮ ﺗﻦ‪ ،‬ﭘُﺮ اﻧﺮژی‬ ‫ﻣﯽ ﻮد‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ رﻧﮓ ﺑﻪ رﺧﺴﺎر ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او ﺑﯽﺣﺎﺷﯿﻪ دﺳﺘﻮر‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ را ﻟﻐﻮ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﺸﮑﻞِ ﻣﻌﻠﻖ در ذﻫﻦ ﻫﻤﻪ را ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮح و ﺣﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زل زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﻃﻼع ﻣﻦ رﺳﺎﻧﺪه‬ ‫ﺷﺪه ﮐﻪ ﺗﻮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺮا از ﴍﮐﺖ ﺑﯿﺮون ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ از ﺧﻮدت‬ ‫ﺑﭙﺮﺳﻢ ﮐﻪ واﻗﻌﯿﺖ دارد ﯾﺎ ﻧﻪ؟«‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٦‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ اﻧﺘﻈﺎر اﯾﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ را داﺷﺖ و ﻧﻪ ﴍﻣﯽ از‬ ‫زﯾﺎده َروی در ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﯽرﺣ ﻧﻪی ﺧﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭼﺸ ﻧﺶ را ﺗﻨﮓ‬ ‫ﮐﺮد و ﺑﺪون ﭘﻠﮏ زدن‪ ،‬ﺧﯿﺮه ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ آدم‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﭘﻞ ﻧﯿﺴﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﴬ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﯽ‪ «.‬ﴎد و‬ ‫ﺷﻤﺮده اداﻣﻪ داد‪» :‬واﻗﻌﺎ ً وﻗﺘﺶ رﺳﯿﺪه ﮐﻪ اﯾﻦ ﴍﮐﺖ را ﺗﺮک ﮐﻨﯽ‪ .‬اداره‬ ‫ﮐﺮدن اﯾﻨﺠﺎ را ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺘﯽ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ ﯾﺎد ﻧﺨﻮاﻫﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ را‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻋﺪم ﻓﻬﻢ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻣﺤﺼﻮل ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﴐﺑﻪی ﻧﻬﺎﯾﯽ‬ ‫را زد‪» :‬ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎﺷﯽ ﺗﺎ ﺑﻪ رﺷﺪ ﻣﻦ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯽ وﻟﯽ ﺗﻮ در‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻫﻢ ﻧﺎﺗﻮان ﺑﻮدی‪«.‬‬ ‫در ﻣﯿﺎن ﺑُﻬﺖ و ﻻلﻣﺎﻧﯽِ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه آن رویِ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽِ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻟُﮑ َﻨ ِﺖ دوران ﮐﻮدﮐﯽ ﮐﻪ در ‪ ٢٠‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ او را آزار ﻧﺪاده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﺎ ِﻣﻦ و ِﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺗﻮ اﻋﺘ د ﻧﺪارم و ﻓﻘﺪان‬ ‫اﻋﺘ د را ﻫﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺤﻤﻞ ﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﻼﺣﯿﺖ او ﺑﺮای ادارهی‬ ‫ﴍﮐﺖ را ﺑﺎ ﺗﻮا ﻨﺪ ﺧﻮاﻧﺪنِ ﺧﻮ ْد ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه دﺳﺖ‬ ‫ﴎ آن ﻗ ر‪ ،‬ﴍط ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﺑﻪ ﻗ ر آﺧﺮ زد و ﮐﻞ اﺗﺎق را ﺑﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٢٥‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن واﻗﻌﻪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬ ‫را ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ زرﻧﮕﯽِ ﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮد‪ .‬در‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ از ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪“ :‬ﻣﻦ ﯾﺎ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﯽ رأی‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٧‬‬

‫ﻣﯽدﻫﯿﺪ؟” ﮐﻞ ﻗﻀﯿﻪ را ﻃﻮری ﭼﯿﺪ ﮐﻪ ﺷ ﺑﺎﯾﺪ دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﺑﻮدﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ رأی ﺑﺪﻫﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺣﻀﺎ ِر ﯾﺦزده‪ ،‬ﺗﮑﺎﻧﯽ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬دل ﯾﻮﮐﺎم ﺑﺎﯾﺪ اول ﴍوع‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺮاز ﻣﺤﺒﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﻫﻨﻮز ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺣﻀﻮر او ‪-‬ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻘﺸﯽ ﻣﺘﻔﺎوت‪ -‬در اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﻮﮐﺎم در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ روی اﻋﺼﺎب‬ ‫رﻓﺖ و زﯾﺮ ﺑﺎر ﻧﮕﺎه ﺧﯿﺮهی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی “اﺣﱰام” و ﻻﯾﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫ ن‬ ‫ادارهی ﴍﮐﺖ داﻧﺴﺖ‪ .‬اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻫﻢ ﺧﯿﺮه ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺮفﻫﺎ را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ را دوﺳﺖ داﺷﺖ وﻟﯽ از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺣ ﯾﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ ،‬ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور در‬ ‫ﺑﯿﺮون از داﯾﺮهی ﻣﺪﯾﺮان ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﴏﯾﺢﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﯿﺮه ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ ﴍﮐﺖ ﯽداﻧﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻨﻮز او را آﻣﺎدهی‬ ‫ﺧﻮدش ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪َ .‬ﻣﮏﮐِﻨﺎ ﺷﯿﻔﺘﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد و اﺳﺎﺳﺎً از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﻮﺷﺶ‬ ‫ﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ از ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺧﻮد ﺑﺮای ﺣ ﯾﺖ از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﭘﺮده‬ ‫ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﺻﺪاﯾﺶ ﮐﻤﯽ ﻣﯽﻟﺮزﯾﺪ‪ .‬او در اﻧﺘﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ دو اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫راﻫﯽ ﺑﺮای ﺗﻮاﻓﻖ و ﻧﻘﺸﯽ درﺧﻮ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﮕﺬاری اﺳﺘﯿﻮ از اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﺑﺮود‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻢ ﺷﮑﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻧﺘﯿﺠﻪ را ﻣﯽداﻧﻢ« و از اﺗﺎق‬ ‫ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻧﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٨‬‬

‫ﺑﻪ دﻓﱰش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی وﻓﺎدار را از ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻓﺮا‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪ و ﮔﺮﯾﻪ ﴎ داد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﺮک اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ در‬ ‫ﮐﻪ رﻓﺖ‪ِ ،‬دﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ ﺟﻠﻮﯾﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او و دﯾﮕﺮان ﺑﺎ اﴏار از ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ آراﻣﺶ ﭘﯿﺸﻪ ﮐﻨﺪ و از اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﮐﺎ ِر ﻋﺠﻮﻻﻧﻪای اﺟﺘﻨﺎب‬ ‫ﺑﻮرزد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﯿﻼت آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﯽرﻓﺖ و ﺗﺠﺪﯾﺪ ﻗﻮا ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﮐﺴﯽ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ راﻫﯽ ﺑﺮای ﺣﻔﻆ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﴍﮐﺖ وﺟﻮد داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ رﻏﻢ اﯾﻦ ﭘﯿﺮوزی‪ ،‬وﯾﺮان ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺟﻨﮕﺠﻮی‬ ‫ﻣﺠﺮوح ﺑﻪ دﻓﱰ اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت رﻓﺖ و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﯿﺮون ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻮرﺷﻪی اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﮐﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻄﻤﱧ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﺑﺘﻮاﻧﻢ از‬ ‫ﭘﺲ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﻢ‪ «.‬اﯾﺰﻧﺸﺘﺎت ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﻈﻮرش ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫اﯾﺰﻧﺸﺘﺎت ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﯽﺗﻮاﻧﯽ‪ ،‬اﭘﻞ از ﻫﻢ ﻣﯽﭘﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ آدم ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺑﺮای‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٨٩‬‬

‫اﯾﺰﻧﺸﺘﺎت ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم داری از زﯾﺮش ﺷﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪،‬‬ ‫ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺘ ً ﺟﻠﻮی او ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﯿﺶ از ﻧﯿﻢروز‪ ،‬ﺟﺎ‬ ‫ﴪ اﺳﮑﺎﻟﯽ از‬ ‫ﻫﻤ ِ‬ ‫ﺧﻮرد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎ درﻣﺎﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮردم‪ «.‬ﻟﯿﺰی‪ ،‬زﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫روﺣﯿﺎت ﻟﻄﯿﻒ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﻮد و ﺷﯿﻔﺘﮕﯽ‬ ‫ﺑﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﴪش ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ او را ﺑﺮ ﯽﺗﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪنِ وﻗﺎﯾﻊ آن روز‪ ،‬ﭘﺮﯾﺪ ﺗﻮی‬ ‫ﻣﺎﺷﯿﻦ و ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ دﻓ ِﱰ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ در‬ ‫رﺳﺘﻮران زﻣﯿﻦِ ﺧﻮب اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﻓﺖ و در ﻣﺤﻮﻃﻪی‬ ‫ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش داﺷﺖ ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪ‪،‬‬ ‫روﺑﺮو ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ ﻫﺴﺖ ﺑﺎﻫﺎت ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ؟« ﻓﮏ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻟﯿﺰی ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻫﯿﭻ ﺗﺼﻮری داری از اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺰرﮔﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ آدﻣﯽ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﻓﻘﻂ ﺑﺸﻨﺎﺳﯽ؟« ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺎﻫﺶ را‬ ‫ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪» :‬ﻣﻤﮑﻦ ﻫﺴﺖ وﻗﺘﯽ دارم ﺑﺎﻫﺎت ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه‬ ‫ﮐﻨﯽ؟« وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد ‪-‬ﯾﮑﯽ از آن ﻧﮕﺎهﻫﺎی ِ‬ ‫ﺧﺎص ﺑﺪون‬ ‫ﭘﻠﮏزدن‪ -‬ﻟﯿﺰی اﯾﻦﻃﻮر ﻟﻪاش ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻧﮑﻦ‪ .‬ﺗﻮیِ‬ ‫ﭼﺸﻢِ اﮐ ِ آدمﻫﺎ‪ ،‬ﯾﮏ روﺣﯽ ﻫﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎی ﺗﻮ ﻧﮕﺎه‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٠‬‬

‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﺎ ِه ﺑﺪونِ ﺗﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﻮرا ِخ ﺧﺎﻟﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﻨﻄﻘﻪی‬ ‫ُﻣﺮده‪ «.‬اﯾﻦ را ﮔﻔﺖ و رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‪ِ ٢٥ ،‬ﻣﯽ‪ :‬ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ در وودﺳﺎﯾﺪ رﻓﺖ ﺗﺎ‬ ‫اﻧﺪرزش ﺑﺪﻫﺪ ﮐﻪ‪ :‬ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻧﻘﺶ ﺟﺪﯾﺪ ﯾﻌﻨﯽ اﯾﺪهﭘﺮدازی ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫آﯾﻨﺪه را ﺑﭙﺬﯾﺮد‪ ،‬آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ را ﺗﺄﺳﯿﺲ و راهاﻧﺪازی ﮐﻨﺪ و از ﻣﻘﺮ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﴍﮐﺖ دور ﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻗﺼﺪ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را داﺷﺖ وﻟﯽ ﻗﺒﻞ‬ ‫از آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺻﻠﺢ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و او را ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﺷﺎﺧﻪ زﯾﺘﻮنِ ﺻﻠﺢ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺑﺮای ﻓﺮدا ﻋﴫ وﻗﺖ‬ ‫دارد ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﺗﭙﻪﻫﺎی ﺑﺎﻻی اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﭘﯿﺎده َروی ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻗﺒﻼً آﻧﺠﺎ‬ ‫روزﻫﺎی ﺧﻮﺷﯽ داﺷﺘﻨﺪ و ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺸﮑﻼت ﻓﺎﺋﻖ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﺻﺤﺒﺖ از اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﺮده‪،‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻣﻬﻢ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد ﭼﻮن در ﻃﻮل ﺷﺐ‪ ،‬ﻧﻈﺮش ﻋﻮض و ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪن‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮ ِد دﻋﻮای رو ِز ﻗﺒﻞ‪ ،‬او ﻫﻨﻮز ﻣﺸﺘﺎقِ ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ دﯾﺪار ﻓﺮدا ﻋﴫ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ آﻣﺎدهی ﺣﻞِ اﺧﺘﻼف ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿ ْﻢ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻓﯿﻠﻤﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن ﺷﺐ ﺑﺎ ُﻣﺮی ﺑﻪ ﺎﺷﺎﯾﺶ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪،‬‬ ‫در‬ ‫ِ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩١‬‬

‫ﺑﺮوز ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ .‬ﻓﯿﻠﻢِ “ﭘَ ُ ‪ ”،‬ﺣ ﺳﻪی ژﻧﺮالِ ﺗﺴﻠﯿﻢﻧﺎﭘﺬﯾﺮ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗﺮﺿﯽ ﭘﯿﺶ ﭘﺪرش ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺳﺎلﻫﺎی دور ﯾﮏﺑﺎر ﻧﯿﺮوﻫﺎی‬ ‫ژﻧﺮال ﭘَ ُ را ﺑﺎ ﮐﺸﺘﯽ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ُﻣﺮی ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫دوران ﮐﻮدﮐﯽِ ﺧﻮد رﻓﺖ ﺗﺎ آن را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻣﺎ واﻟﺪﯾﻨﺶ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ و او‬ ‫ﻫﻢ ﮐﻠﯿﺪ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬دور ﺧﺎﻧﻪ ﭼﺮﺧﯿﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﯾﺪ درب ﯾﺎ ﭘﻨﺠﺮهای‬ ‫ﻗﻔﻞﻧﺸﺪه ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ دﺳﺖ‪-‬از‪-‬ﭘﺎ‪-‬درازﺗﺮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﻫﻢ ﻧﺴﺨﻪای از آن ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ ﻓﯿﻠﻤﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٣‬ﺑﺎ ﻧﺎمِ “ﺧﯿﺎﻧﺖ” )اﺛﺮ ﻫﺎ ُرﻟﺪ‬ ‫ﭘﯿﻨﱰ‪ (١‬را ﺎﺷﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ‪ِ ٢٦ ،‬ﻣﯽ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ ﭘﺸﺖ داﻧﺸﮕﺎه‬ ‫اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﻣﻼﻗﺎت ﻮدﻧﺪ و ﺑﺮای ﺳﺎﻋﺖﻫﺎی ﻣﺘ دی در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﺗﭙﻪﻫﺎی ﻫﻤﻮار و ﻣﺮاﺗﻊ اﺳﺐ‪ ،‬ﭘﯿﺎدهروی ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﴫاﻧﻪ ﯾﮏ ﮐﺎر‬ ‫اﺟﺮاﯾﯽ را ﻃﻠﺐ ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ روش‬ ‫ﺟﻮاب ﯽدﻫﺪ‪ .‬اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻧﻘﺶ اﯾﺪهﭘﺮدازیِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫آﯾﻨﺪه در آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎه اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ اﭘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮد وﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل‬

‫‪Harold Pinter‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٢‬‬

‫او ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬زﯾﺮا ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ “رﺋﯿﺲ ﭘﻮﺷﺎﻟﯽ” ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺑﺎ ورود ﺑﻪ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ‪-‬از ﻧﻮع وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ‪ -‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫داد ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ادارهی ﮐﻞ ﴍﮐﺖ را ﺑﻪ او واﮔﺬار ﮐﻨﺪ‪ .‬دﻗﯿﻘﺎً اﯾﻦ را‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺗﻮ رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺸﻮی‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ را‬ ‫ﻣﯽﭘﺬﯾﺮم!« اﺳﮑﺎﻟﯽ از دﯾﺪن ﻇﺎﻫ ِﺮ ﺟﺪی او ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪ و ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﯾﻦ اﺻﻼً ﻣﻨﻄﻘﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺑﻌﺪیِ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫وﻇﺎﯾﻒ اﺟﺮاﯾﯽ را ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ‪ :‬ﺧﻮدش ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﯿﺪ را ﭘﯿﺶ ﺑﱪد و‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ دو ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و ﻓﺮوش را ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻧﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺗﺮﻏﯿﺐ ﺑﻠﮑﻪ ﺣﺘﯽ ﻣﻠﺰم ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ زاﻧﻮ در‬ ‫ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﭘﺲ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﴍﮐﺖ را اداره ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﺣ ﯾﺖ اﻋﻀﺎ را دارم و ﺗﻮ ﻧﺪاری‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در را ِه ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﴎی ﺑﻪ ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ زد‪ .‬او در‬ ‫ﻣﻨﺰل ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﻐﺎﻣﯽ ﮔﺬاﺷﺖ و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮدا ﺷﺐ‬ ‫ﺑﺮای ﺷﺎم ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﺶ در وودﺳﺎﯾﺪ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻫﺴﺘﻪی اﺻﻠﯽِ‬ ‫وﻓﺎدارانِ ﺧﻮد در ﺗﯿﻢ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﻫﻢ دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﮐﻪ ﻻاﻗﻞ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را از ﺟﺎﻧﺒﺪاریِ ﮐﺎﻣﻞ از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﻨﴫف ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٣‬‬

‫دوﺷﻨﺒﻪ‪ِ ٢٧ ،‬ﻣﯽ‪ :‬روز ﯾﺎدﺑﻮد‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﯽ و ﮔﺮم ﺑﻮد‪ .‬وﻓﺎدارانِ ﮔﺮوه‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ ِدﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی‪ ،‬ﺳﻮزان ﺑﺎرﻧﺰ‪ ١‬و ﺑﺎب ﺑِﻞوﯾﻞ‪-‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از ﻗﺮا ِر ﺷﺎم‪ ،‬ﺑﺮای ﻃﺮحرﯾﺰی اﺳﱰاﺗﮋی ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫آﻣﺪﻧﺪ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب‪ ،‬در ﭘﺎﺳﯿﻮ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮐُﻠ َﻤﻦ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺮای اﯾﺪهﭘﺮدازی ﻣﺤﺼﻮﻻت و‬ ‫راهاﻧﺪازی آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎه اﭘﻞ را ﺑﭙﺬﯾﺮد‪ .‬از ﺑﯿﻦ ﺎم ﺣﺎﴐان‪ ،‬او از ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ واﻗﻊﺑﯿﻨﯽ ﺎﯾﻞ داﺷﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ در ﻮدا ِر ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﮐُﻠ َﻤﻦ‬ ‫را ﺑﺮای ﺑﺨﺶ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺻﻨﻌﺘﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده ﺑﻮد زﯾﺮا او را ﻓﺮدی ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻪ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ از ﺣﺎﴐان‪ ،‬ﮐﻠﻪﺷﻖ و‬ ‫ﺟﻨﮓﻃﻠﺐ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را وادار ﺑﻪ ﺣ ﯾﺖ از ﺣﻀﻮر‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در رأس ﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺪﯾﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﯾﮏ ﴍط ﺣﺎﴐ ﺷﺪ ﮐﻞ ﺣﺮفﻫﺎ را ﮔﻮش ﮐﻨﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺎﮐﺖ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ اﻓﮑﺎر‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﺸﻨﻮم‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﴎﺑﺎزﮔﯿﺮی اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای‬ ‫ﺷﻮرش ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬ﻫﻮا ﮐﻪ ﴎد ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ داﺧﻞِ ﻋ رت رﻓﺘﻨﺪ و ﮐﻨﺎر آﺗﺸﺪان‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی اﻧﺘﻘﺎدی راه ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪ ،‬از‬

‫‪Susan Barnes‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٤‬‬

‫آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ روی ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺎص ﺮﮐﺰ ﮐﻨﻨﺪ؛ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬار ﺑﺮ ﮐُﻨﺪی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺮماﻓﺰار ﻓﺎﯾﻞ ِﴎور و ﻋﺪم واﮐﻨﺶ‬ ‫ﺳﺐ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮزﯾﻊِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﺷﺎن ﺎم‬ ‫ﻣﻨﺎ ِ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﯽﺗﻌﺎرف‪ ،‬از ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﴎ ﺑﺎز زد‪ .‬ﺧﻮدش راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫آن ﺷﺐ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ از او ﺣ ﯾﺖ ﯽﮐﻨﻢ و اﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪی ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﻧﻘﺸﻪاش ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ رﺋﯿﺲ ﺷﺪ و آﻧﻬﺎ دﯾﻮاﻧﻪ و اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ‪ .‬ﻓﮑﺮﻫﺎﺷﺎن‬ ‫را روی ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻨﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﺷﻮرش ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ راه روﯾﺎروﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻧﺒﻮد و ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‪ِ ٢٨ ،‬ﻣﯽ‪ :‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪنِ ﻣﺎﺟﺮای دﺳﯿﺴﻪی دﯾﺮوز ﻋﴫِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از زﺑﺎنِ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ ،‬از ﺷﺪت ﺧﺸﻢ ﺟﻮش آورد‪ .‬ﻫ ن روز ﺻﺒﺢ ﺑﻪ‬ ‫دﻓﱰِ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ ،‬ﺧﱪ از ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﮐﺴﺐ ﻣﻮا ِ‬ ‫ﻓﻘﺖ ﻧﻬﺎﯾﯽ‬ ‫آﻧﻬﺎ داد‪ ،‬و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﴍﮐﺖ را ﺗﺮک ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮای ﺑﺤﺚ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﻣﺠﺪد ﮐﺎرﮐﻨﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻃﺮح را ﭘﺮﺳﯿﺪ و در آﺧﺮ ﺑﺮای اﺳﮑﺎﻟﯽ آرزوی ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ در رﺟﻌﺖ ﺑﻪ دﻓﱰش‪ ،‬ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ از ﺣ ﯾﺖ ﻣﺠﺪد آﻧﻬﺎ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد‪ ،‬ﮐﻪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٥‬‬

‫ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺎس ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد ﮐﻪ او ﴍ ِ‬ ‫اﯾﻂ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ را درک ﮐﺮده‪ .‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻃﺮح ﺳﺎزﻣﺎندﻫﯽ ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪ‬ ‫ﻧﻬﺎﯾﯽ رﺳﺎﻧﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪ اﺟﺮاﯾﯽ ﻣﯽﺷﺪ و ﻃﺒﻖ آن‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ ﮐﻨﱰل‬ ‫ﻫﻤﻪی ﺑﺨﺶﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ) َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش( را ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و در ﻫﯿﭻ ﺑﺨﺶ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ اﻣﮑﺎن ﺣﻀﻮر اﺳﺘﯿﻮ وﺟﻮد‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﺗﺎ ﺣﺪی ﺑﺎ ﻣﻼﻃﻔﺖ رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و اﯾﺪهﭘﺮدا ِز‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت آﯾﻨﺪه وﻟﯽ ﺑﺪون وﻇﺎﯾﻒ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ در ﴍﮐﺖ ﺎﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در آن‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ دﯾﮕﺮ ﺣﺘﯽ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﻫﻢ روی ﻣﯿﺰ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﴎاﻧﺠﺎم ﻏﺮق ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻪ ﻓﺮﺟﺎﻣﯽ در اﻧﺘﻈﺎرش ﺑﻮد و‬ ‫ﻧﻪ ﻫﯿﭻ راﻫﯽ ﺑﺮای ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻄﻠﻮب‪ .‬اﺷﮏ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﯾﺶ ﺟﺎری ﻣﯽﺷﺪ و ﺗﻠﻔﻦ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﮑﺎﻧﺶ ‪-‬ﺑﯿﻞ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐَﻤﭙﺒِﻞ‪ ،‬ﺟِﯽ اﻟﯿﻮت‪ ،‬ﻣﺎﯾﮏ ُﻣﺮی و دﯾﮕﺮان‪ -‬ﻣﯽزد‪ .‬ﻫﻤﴪ ُﻣﺮی‪ ،‬ﺟﻮﯾﺲ‬ ‫ﯾﮏ ﺎس ﻣﻬﻢ ﺑﺎ ﺧﺎرج از ﮐﺸﻮر داﺷﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬اﭘﺮاﺗﻮ ِر ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺧﻂ‪ ،‬ﺧﱪ از ﯾﮏ ﺎس اﺿﻄﺮاری داد‪ .‬ﺟﻮﯾْﺲ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻔﻌﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺿﻄﺮاری ﺑﺎﺷﺪ!« ﺑﻌﺪ ﺷﻨﯿﺪ‪» :‬ﻣﻨﻢ‪ «...‬ﺻﺪای ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Joyce‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٦‬‬

‫وﻗﺘﯽ ﻣﺎﯾﮏ ﮔﻮﺷﯽ را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ داﺷﺖ ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﺪ‪» :‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺎم ﺷﺪ« و ﺑﻌﺪ ﻗﻄﻊ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ُﻣﺮی ﻧﮕﺮان ﺷﺪ ﮐﻪ ﻧﮑﻨﺪ اﺳﺘﯿﻮ از ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﺑﻼﯾﯽ ﴎ ﺧﻮدش ﺑﯿﺎورد‪.‬‬ ‫ﺷ رهی ﻣﻨﺰﻟﺶ را ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ ﮐﺴﯽ ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﻮار اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‬ ‫ﺷﺪ و ﺑﻪ وودﺳﺎﯾﺪ رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ در زد‪ ،‬ﺑﺎز ﮐﺴﯽ ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از‬ ‫ﭘﻠﻪﻫﺎی ﺑﯿﺮوﻧﯽ در ﭘﺸﺖ ﻋ رت‪ ،‬ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و ﺑﻪ داﺧﻞ اﺗﺎق ﺧﻮاب ﴎک‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ روی ِ‬ ‫ﺗﺸﮏ ِ‬ ‫ﮐﻒ اﺗﺎﻗﺶ )ﮐﻪ ﻫﻨﻮز اﺛﺎﺛﯿﻪای ﻧﺪاﺷﺖ( وﻟﻮ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ُ .‬ﻣﺮی را ﺑﻪ داﺧﻞ راه داد و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺗﺎ ﺧﻮ ِد ﺳﺤﺮ درددل ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ‪ِ ٢٩ ،‬ﻣﯽ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از ﻓﯿﻠﻢ ژﻧﺮال ﭘَ ُ را‬ ‫ﴫ اﯾﻦ روز ﺑﻪ ﺎﺷﺎﯾﺶ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ُﻣﺮی او را از ﺑﻪ راه‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و در ﻋ ِ‬ ‫اﻧﺪاﺧ ﯾﮏ ﺟﻨﮓ دﯾﮕﺮ ﺑﺮ ﺣﺬر داﺷﺖ و در ﻋﻮض اﴏار ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﺎرت ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺪﯾﺪ از ﺳﻮی اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ اﻋﻼم رﺳﻤﯽِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب دﯾﮕﺮی ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﻧﻘﺶ ﯾﮏ ﴎﺑﺎز ﺧﻮب را ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﯾﮏ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪهی ﺧﺎﺋﻦ را‪.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٧‬‬

‫ﻣﺜﻞِ ﻳﻚ ﺳﻨﮓ‪ ‬ﻏﻠﺘﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون‬ ‫روز اﻋﻼنِ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ردﯾﻒ آﺧ ِﺮ ﺗﺎﻻر ﺧﺰﯾﺪ‪ .‬از اﻃﺮاف‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ روی ﯾﮑﯽ از ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎی‬ ‫ﻧﮕﺎهﻫﺎی زﯾﺎدی ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ ﺟﻠﺐ ﺷﺪ و ﻋﺪهی اﻧﺪﮐﯽ او را ﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﮐﺴﯽ اﻇﻬﺎر ﻫﻢدردی ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﺪون ﭘﻠﮏ زدن ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺧﯿﺮه ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ آن “ﻧﮕﺎ ِه ﺧﻔﺖﺑﺎ ِر اﺳﺘﯿﻮ” را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﭙﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫درﺑﺎرهاش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺎﻫﯽ ﴎﮐﺶ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺜﻞ اﺷﻌﻪی ‪ X‬از داﺧﻞ‬ ‫اﺳﺘﺨﻮانﻫﺎﯾﺖ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ و اﻋﻀﺎی ﺣﯿﺎﺗﯽ و ﻓﻨﺎﭘﺬﯾ ِﺮ ﺑﺪﻧﺖ را‬ ‫ﻣﯽﮐﺎوﯾﺪ‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺮ روی ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﻧﮕﺎ ِه ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺬر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺮای ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ ﯾﺎ ِد ﺳﻔﺮ دوﺳﺘﺎﻧﻪی ﯾﮏ ﺳﺎل ﭘﯿﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻤﱪﯾﺞ‪ ١‬در ﻣﺎﺳﺎﭼﻮﺳﺘﺰ‪ ،٢‬و دﯾﺪار ﺑﺎ اِدوﯾﻦ ﻟَﻨﺪ اﺳﻄﻮرهی زﻧﺪﮔﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺧﻮدش ﭘُﻼروﯾﺪ اﺧﺮاج ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺳﻔﺮ ﺑﺎ‬ ‫اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻟَﻨﺪ از‬ ‫اﺑﺮاز ﺗﻨﻔﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺒﺒﺎن آن ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ » :‬ﺎم ﮔﻨﺎﻫﺶ ﺣﺮام‬ ‫ﮐﺮدن ﭼﻨﺪ ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻ ِر ﻧﮑﺒﺘﯽ ﺑﻮد و آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﴍﮐﺘﺶ را از او‬

‫‪Cambridge‬‬ ‫‪Massachusetts‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٨‬‬

‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ «.‬اﺳﮑﺎﻟﯽ در آن ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﻓﮑﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ دارد ﺑﻪ ﻫ ن ﺻﻮرت‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺎﺑﺰ را از ﭼﻨﮕﺶ در ﻣﯽآورد‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺿﻤﻦِ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮانِ رﺋﯿﺲ دو ﺑﺨﺶ ﺗﻠﻔﯿﻖﺷﺪهی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و اﭘﻞ ‪ II‬ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺑﺨﺸﯽ از ﻮدار‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﺎدر ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان “رﺋﯿﺲ” ﻗﺮار داﺷﺖ؛‬ ‫ﺟﺰﯾﺮهای ﺗﮏاﻓﺘﺎده‪ ،‬ﺑﺪون ﻫﯿﭻ ﺧﻂ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ارﮐﺎن ﴍﮐﺖ ‪-‬ﻧﻪ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ِﺳ َﻤﺖ‬ ‫ﻧﻘﺶ “اﯾﺪهﭘﺮداز ﺟﻬﺎﻧﯽ” را ﺑﺎزی ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﯿﭻ اﺷﺎرهای ﺑﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮرش در ﺳﺎﻟﻦ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺳﻬﻢ اﺳﺘﯿﻮ از اﯾﻦ ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ دﺳﺖ و ﭘﺎ‬ ‫ﺷﮑﺴﺘﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ِﺳ َﻤﺖ ﺟﺪﯾﺪ و ﺗﺤﺴﯿﻦﻫﺎﯾﯽ ﻧﺎﺷﯿﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ رو ِز ﺑﻌﺪی ﺑﺎ ﻣﺎﻧﺪن در ﺧﺎﻧﻪ ﺳﭙﺮی ﺷﺪ؛ ﭘﺮدهﻫﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ُ ،‬ﻣﻨﺸﯽِ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﯽ روﺷﻦ‪ ،‬و ﺗﯿﻨﺎ رِدس ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻤﺪم و ﻣﻮﻧﺲ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺳﺎﻋﺖﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘ دی ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﺑﻪ ﻧﻮارﻫﺎی ﺑﺎب دﯾﻼن ﮔﻮش ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻮار “ﺑﺮای زﻣﺎﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی در راه اﺳﺖ‪ ”.‬ﺗﺮاﻧﻪی دومِ اﯾﻦ آﻟﺒﻮم را در‬ ‫روز ﻣﻌﺮﻓﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺮای ﺻﺎﺣﺒﺎنِ ﺳﻬﺎم از ﺑﺮ ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺮاﻧﻪای ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎنِ ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺒﺎ‪» :‬ﺑﺮای ﺑﺎزﻧﺪهی اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑُﺮدی در راه اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺮای زﻣﺎﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی در راه اﺳﺖ‪«.‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٤٩٩‬‬

‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ از ﻃﺮف‬ ‫ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﻧﺠﺎت‪ ،‬ﺑﻪ ﴎﮐﺮدﮔﯽ ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﺷﺐ او‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎیِ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﻋﺰام ﺷﺪ ﺗﺎ اﻓﴪدﮔﯽ ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ِ‬ ‫را ﺑﺮ ﻃﺮف ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻤﯽ ﻣﻌﻄﻞ ﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﻮاب در زدنِ آﻧﻬﺎ را‬ ‫داد‪ .‬ﺑﻪ اﺗﺎقِ ﮐﻨﺎر آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺪود ﺟﺎﻫﺎی ﻣﺒﻠﻪ ﺑﻮد رﻓﺘﻨﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﺗﯿﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺪاری ﻏﺬای ﮔﯿﺎﻫﯽِ ﺳﻔﺎرﺷﯽ آﻣﺎده ﮐﺮدﻧﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ُ » :‬ﺧﺐ واﻗﻌﺎً ﭼﯽ ﺷﺪه؟ اوﺿﺎع آن ﻗﺪر ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽآﯾﺪ ﺑﺪ‬ ‫ﻫﺴﺖ؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ادا و اﺻﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺗﻮی ﻓﮑﺮت ﺑﮕﻨﺠﺪ‪ «.‬آن ﺷﺐ اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﯿﺎﻧﺖ ﴎزﻧﺶ‬ ‫ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ُﻣﺮد‪ .‬ﭘُﺴﺘﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً ﺗﺼﻨﻌﯽ ﺑﻮد‪ .‬دﻓﱰش از ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺑَﻨﺪﻟﯽ ‪ 3‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﺎﺧﺘ ن ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺧﺎﻟﯽ ﻣﻨﺘﻘﻞ و ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﺑﻪ “ﺳﯿﱪی” ﺗﺒﻌﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺑﺎ دﯾﺪنِ ﺣﺎ ِل او‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ را ﺑﻪ ﯾﺎدآوریِ ﺧﺎﻃﺮ ِ‬ ‫ات روزﻫﺎی ِ‬ ‫ﺧﻮش‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮐﺸﺎﻧﯿﺪ‪.‬‬ ‫در اواﺧﺮ ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬دﯾﻼن آﻟﺒﻮم ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﻧﺎم “اﻣﭙﺮاﻃﻮری‬ ‫ﻣﻀﺤﮏ” ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از آن ﺧﺮﯾﺪ ﺗﺎ روی ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ ‫ﺻﻮﺗﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﮕﺬارد و ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻮش ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮﯾﻦ آﻫﻨﮓ “وﻗﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺐ ﺑﺎ ﺳﻘﻮط از آﺳ ن ﻣﯽآﯾﺪ‪ ”،‬ﺑﺎ آن ﭘﯿﺎم روﺣﺎﻧﯽاش‪،‬‬ ‫آﻫﻨﮓ دمِ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٥٠٠‬‬

‫ﻏﺮوب ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ آن را ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺷﺒﯿﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎی دﯾﺴﮑﻮ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ دﻟﯽ ِ‬ ‫ﺗﻨﮓ روزﻫﺎی ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬از ﺳﻘﻮط ﻫ ی دﯾﻼن ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﺸﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آﻟﺒﻮم “ﺧﻮن ﺑﺮ روی ﺷﯿﺎرﻫﺎ” ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫﺮﺗﺰﻓﻠﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﴎاغ آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ آﻟﺒﻮم رﻓﺖ؛ “ﭼﺸ ن ﺳﯿﺎه” آﻫﻨﮕﯽ ﺳﺎده‪ ،‬آرام و ﻏﻤﮕﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮد دﯾﻼن ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﮔﯿﺘﺎر آﮐﻮﺳﺘﯿﮏ و ﺳﺎزدﻫﻨﯽ ﻣﯽﻧﻮاﺧﺖ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﮐﻪ ﻻاﻗﻞ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﺮای او ﯾﺎدآور ﺧﺎﻃﺮهی آﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ﻗﺪﯾﻤﯽِ دﯾﻼن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ آن را ﻫﻢ ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪ و ﻫﯿﭻ ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻨﯿﺪنِ ﺑﻘﯿﻪی آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪.‬‬ ‫ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞﻫﺎی آﺷﻨﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ و‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر آرﺗﻮر راک زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در آن ﻫﻔﺘﻪی‬ ‫ﮐﺬاﯾﯽ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﻪ او را از ﺧﻮد راﻧﺪﻧﺪ‪ .‬دوﺳﺖ و وﮐﯿﻠﺶ ُﺟﺮج راﯾﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ ﺑﻪ آزردﮔﯽ ﻋﻤﯿﻖ او از راﻧﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﮐﻪ از دورانِ‬ ‫ﻃﻔﻮﻟﯿﺖ‪ ،‬ﻣﺮﮐ ِﺰ ﺛﻘ ِﻞ ﺟﻬﺎنﺑﯿﻨﯽِ ﺷﺨﺼﯽاش ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﻌﻨﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺴﺎس ﮐﺴﯽ را‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺖ ﻣﺤﮑﻤﯽ ﺑﻪ ﺷﮑﻤﺶ ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬رﯾﻪام از ﻫﻮا ﺗﺨﻠﯿﻪ‬ ‫داﺷﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻔﺴﻢ ﺑﺎﻻ ﯽآﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‪ ،‬ﻓﻘﺪانِ ﺣ ِ‬ ‫ﯾﺖ آرﺗﻮر راک ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺮاﯾﺶ دردﻧﺎک ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آرﺗﻮر ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻮد‪ ،‬از ﻗﺪﯾﻢ ﻣﺮا زﯾﺮ ﺑﺎل و ﭘﺮش ﮔﺮﻓﺘﻪ‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٥٠١‬‬

‫ﺑﻮد‪ «.‬راک ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ از ا ُﭘﺮا ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻫﻤﴪش ﺗﻮﻧﯽ‪ ،١‬ﻣﯿﺰﺑﺎﻧﺎن او‬ ‫در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ و ا َﺳ ِﭙﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ رﻓﺘﻢ و ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺧﺪاﯾﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺑﺎﻧﮏ‪-‬آ ْو‪-‬‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎ ﭼﻘﺪر زﺷﺖ اﺳﺖ‪ ”.‬آرﺗﻮر ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻧﻪ ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺳﺖ” و ﯾﮏ‬ ‫ﻧﻄﻖِ ﺑﻠﻨﺪ در دﻓﺎع از ﺳﺒﮏ ﻣﻌ ریِ آن ﴎ داد و اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ او‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭼﺸ ﻧﯽ اﺷﮏآﻟﻮد ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﮑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺮﺟﯿﺢ داد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻗﻠﺒﻢ را ﺷﮑﺴﺖ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮدم ﻃﺮدم ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اوﺿﺎع را ﺑﺪﺗﺮ ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﺸﻘﺶ‪ ،‬اﭘ ِﻞ‬ ‫دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ‪ ،‬آﻧَﮏ در دﺳﺘﺎنِ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪهی ﺧﻮ ِد او ﺑﻮد‪ .‬در اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯽﺗﻮاﻧﻢ ﴍﮐﺖ را اداره‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل اﺗﺨﺎذش ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ ﯾﮏ‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻬﻠﮏ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﴎﻧﻮﺷﺖ ﻣﻦ و‬ ‫ﴎﻧﻮﺷﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﺧﺮاج ﻣﯽﺷﺪ ﺣﺘﯽ اﮔﺮ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﺮا آﻣﺎدهی ادارهی اﭘﻞ ﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﻓﴪدﮔﯽاش ﺑﻪ آراﻣﯽ‬ ‫از ﺑﯿﻦ رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺘﺶ از دﺳﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﻓﻀﺎی ﭘﺮ از ﺧﯿﺎﻧﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﻃﺮاف ﺧﻮد ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺗﻌﻤﯿﻖ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Toni‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٥٠٢‬‬

‫اوﺿﺎع وﻗﺘﯽ ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮان ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﯾﮕﺮ ﻫﯿﭻ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﺎ ﴍﮐﺖ ﻧﺪارد‪» :‬از ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ‪ ،‬ﻧﻪ اﮐﻨﻮن و ﻧﻪ ﺑﻌﺪا ً‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭘﺴﺘﯽ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ‬ ‫ﻣﺘﺼﻮر ﻧﯿﺴﺘﻢ و ﯽداﻧﻢ ﮐﻪ او ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ «.‬اﯾﻦ اﻇﻬﺎر ﻧﻈ ِﺮ ﴏﯾﺢ‪،‬‬ ‫آﻧﻬﺎ را ﺷﻮﮐﻪ ﮐﺮد و ﯾﮏ آه ﻋﺠﯿﺐ در ﮐﻞ ﺗﺎﻻر ﭘﯿﭽﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺧﻮدش ﻓﮑﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺣﺎﻟﺶ را ﺑﻬﱰ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ژوﺋﻦ ﺑﻪ ﭘﺎرﯾﺲ رﻓﺖ‪ ،‬در ﯾﮑﯽ از روﯾﺪادﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﺮد‪ ،‬و در ﻣﻬ ﻧﯽ ﺷﺎم ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ُﺟﺮج اچ‪ .‬داﺑﻠﯿﻮ‪ .‬ﺑﻮش‬ ‫)ﻣﻌﺎونِ رﺋﯿﺲﺟﻤﻬﻮریِ وﻗﺖ( ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ رﻓﺖ و ﺑﺎ‬ ‫ﺗﯿﻨﺎ رِدس در ﻣﯿﺎن ﺗﭙﻪﻫﺎی ﺗﻮﺳﮑﺎﻧﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞراﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ‬ ‫دوﭼﺮﺧﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮔﺸﺖ و ﮔﺬار ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻓﻠﻮراﻧﺲ‪،‬‬ ‫ﺟﺬب ﻣﻌ ریِ ﺷﻬﺮ و ِ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در ﺳﺎﺧﺘ نﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺧﺼﻮص آن ﺳﻨﮓﻓﺮشﻫﺎی ِ‬ ‫ﮐﻒ ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎ ﮐﻪ از ﻣﻌﺪن اِلﮐﺎﺳﻮﻧﻪ در‬ ‫ﺗﻮﺳﮑﺎن‪ ٣‬از ﺗﻮاﺑﻊ ﻓﯿﺮﻧﺰوﻻ‪ ٤‬اﺳﺘﺨﺮاج ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬در ﺧﺎﻃﺮش ﻣﺎﻧﺪ؛ آن رﻧﮓ‬

‫‪George H. W. Bush‬‬ ‫‪Il Casone‬‬ ‫‪Tuscan‬‬ ‫‪Firenzuola‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٥٠٣‬‬

‫ﺧﺎﮐﺴﱰیِ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ آﺑﯽِ آراﻣﺶﺑﺨﺶ‪ ٢٠ ،‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ او در ِ‬ ‫ﮐﻒ‬ ‫اﮐ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮوش اﭘﻞ ‪ II‬داﺷﺖ در روﺳﯿﻪ آﻏﺎز ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ رو ﻣﺴﮑﻮ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت اﺧﺬ‬ ‫ﺑﻌﺪی ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬ا َل اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻫﻢ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮای رﻓﻊ‬ ‫ﻣﺠﻮز از واﺷﯿﻨﮕ ُ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪی ﺻﺎدرات‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت ﻣﺎﯾﮏ‬ ‫ِﻣﺮوﯾﻦ‪ ١‬واﺑﺴﺘﻪی ﺗﺠﺎری ﺳﻔﺎرت اﻣﺮﯾﮑﺎ در ﻣﺴﮑﻮ رﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ راﺟﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ وﺟﻮد ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪی ﺻﺎدر ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﻪ‬ ‫ات‬ ‫ﺟ ﻫﯿﺮ ﺷﻮروی ﻫﺸﺪار داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آزرده ﺷﺪ‪ .‬در ﭘﺎرﯾﺲ‪ُ ،‬ﺟﺮج ِ‬ ‫ﺑﻮش ﭘﺪر‬ ‫)ﻣﻌﺎونِ ِرﯾﮕﺎن( او را ﺑﻪ ﺻﺎدرات ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ روﺳﯿﻪ ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮده ﺑﻮد‬ ‫ﺗﺎ “اﻧﻘﻼب از ﭘﺎﯾﯿﻦ را ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺰد‪ ”.‬ﺣﯿﻦ ﴏف ﺷﺎم در رﺳﺘﻮران ﮔﺮﺟﯽﻫﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ درﺳﺖ ﮐﺮدن ﮐﺒﺎب ﺷﯿﺸﻠﯿﮏ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﴎزﻧﺶﻫﺎﯾﺶ را‬ ‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ِﻣﺮوﯾﻦ اداﻣﻪ داد‪» :‬ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﮕﻮﯾﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺗﺨﻄﯽ از‬ ‫ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻣﺮﯾﮑﺎ اﺳﺖ وﻗﺘﯽ ﺗﺎ اﯾﻦ ﺣﺪ روﺷﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺎ ﻣﻔﯿﺪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؟ َﻣﮏﻫﺎ را ﮐﻪ در ِ‬ ‫دﺳﺖ روسﻫﺎ ﺑﮕﺬارﯾﻢ‪ ،‬ﮐﻠﯽ روزﻧﺎﻣﻪ زﯾﺮ‬ ‫ﭼﺎپ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺮد‪«.‬‬

‫‪Mike Merwin‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٥٠٤‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺑﺎ اﴏار ﺑﺮ ذﮐ ِﺮ ﯾﺎدی از ﺗﺮوﺗﺴﮑﯽِ ‪ ١‬ﻓﻘﯿﺪ‪ ،‬آن‬ ‫‪٢‬‬ ‫اﻧﻘﻼﺑﯽِ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮑﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی از ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺘﻮ ِر اﺳﺘﺎﻟﯿﻦ‬ ‫ﺗﺮور ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ روح ﯾﺎﻏﯽ ﺧﻮدش را ﺑﺮوز داد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮر ﮐﺎ‪ِ .‬گ‪ِ .‬ب ﮐﻪ ﺑﺮای ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﮔ ﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ از ﻫﯿﺠﺎن و ﺣﺮارت ﺧﻮد ﺑﮑﺎﻫﺪ و اﻓﺰود‪» :‬ﺗﻮ ﻧﺒﺎﯾﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺮوﺗﺴﮑﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﯽ‪ .‬ﺗﺎرﯾﺦﻧﻮﯾﺲﻫﺎی ﻣﺎ اوﺿﺎع را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ او آدم ﻣﻬﻤﯽ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦ اﻓﺎﻗﻪ ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎه اﯾﺎﻟﺘﯽ ﻣﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺳﺨ اﻧﯽ ﺑﺮای داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﺎ ﺳﺘﺎﯾﺶ از ﺗﺮوﺗﺴﮑﯽ آﻏﺎز ﮐﺮد؛ ﻓﺮدی اﻧﻘﻼﺑﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮدش را ﺑﺎ او ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزی ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت در ﻣﻬ ﻧﯽ ﭼﻬﺎرم ﺟﻮﻻی در ﺳﻔﺎرت اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺣﻀﻮر‬ ‫ﺟﻨﺎب ﺳﻔﯿﺮ‪ ،‬آرﺗﻮر‬ ‫ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت در ﻧﺎﻣﻪی ﺗﺸﮑﺮش ﺧﻄﺎب ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺎر ﻦ‪ ،٣‬اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ در ﺳﺎل آﺗﯽ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی اﭘﻞ در‬ ‫روﺳﯿﻪ را ﺑﺎ ﻗﻮت ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﱪد‪» :‬ﻣﺎ ﻫﻢ اﮐﻨﻮن در ﺣﺎ ِل ﺑﺮرﺳﯽِ‬ ‫ﴍ ِ‬ ‫اﯾﻂ ﺳﻔﺮ ﻣﺠﺪد ﺑﻪ ﻣﺴﮑﻮ در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‪ ،‬ﻫﺴﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫‪Trotsky‬‬ ‫‪Stalin‬‬ ‫‪Arthur Hartman ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل هفدﻩ | ‪٥٠٥‬‬

‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﻫ نﮔﻮﻧﻪ ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ اﻣﯿﺪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎل‬ ‫ﭘﻮﺷﯿﺪن ردای “اﯾﺪهﭘﺮداز ﺟﻬﺎﻧﯽ اﭘﻞ” ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺧﻮﺷﺒﯿﻨﯽﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ زود‬ ‫ﺑﻪ ﯾﺄس ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺎه ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‪ ،‬اﺗﻔﺎﻗﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﺳﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﮑﻮ رخ داد‪.‬‬

‫فصل هجدﻩ‬ ‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬ ‫پ ـ ـ ُـرمـ ـِ ـ ـتـ ِـ ــئوس‪ ١‬رها از بند‬

‫دزدانِ درﻳﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻲ را ﺗﺮك ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِ‬ ‫آﮔﻮﺳﺖ ‪ ،١٩٨٥‬ﺿﻤﻦ ﺑﺮرﺳﯽ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﺑﺎزﮔﺸﺖ از اروﭘﺎ در‬ ‫ِ‬ ‫اﻫﺪاف ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﻌﺪی ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮای ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖﻫﺎی ﺣﺎﺻﻠﻪ‬ ‫‪٢‬‬ ‫در ﻋﻠﻮم ژﻧﺘﯿﮏ و دی‪.‬اِن‪.‬اِی‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎ ْول ﺑِﺮگ ﻣﺘﺨﺼﺺ زﯾﺴﺖﺷﯿﻤﯽ در‬ ‫داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد زﻧﮓ زد‪ .‬ﺑِﺮگ دﺷﻮاریﻫﺎی اﻧﺠﺎم آزﻣﺎﯾﺶ در‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی زﯾﺴﺖﺷﻨﺎﺳﯽ را ﺑﺮای او ﺗﻮﺿﯿﺢ داد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎرآوریِ‬ ‫‪Prometheus‬‬ ‫‪Paul Berg‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٠٧‬‬

‫ﯾﮏ ﻮﻧﻪ و ﺣﺼﻮل ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﺎه ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ زﻣﺎن ﺑﱪد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﭼﺮا ﻓﺮآﯾﻨﺪﻫﺎ را روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی ﯽﮐﻨﯿﺪ؟« ﺑِﺮگ دﻟﯿﻞ آورد ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎهﻫﺎی داﻧﺸﮕﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﮔﺮان‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘ ِ‬ ‫ﻻت ﻣﻤﮑﻦ ﯾﮏ ﺑﺎره اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ در ذﻫﻨﺶ ﺟﺮﻗﻪ زد‪ .‬ﺟﻮان ﺑﻮد و‬ ‫آورد‪ .‬ﻓﮑ ِﺮ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ‬ ‫ﺛﺮو ﻨﺪ و دﻧﺒﺎل ﮐﺎری ﻣﯽﮔﺸﺖ ﺗﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﻋﻤﺮش را ِ‬ ‫ﴏف آن ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺶ از آن‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﺘﺨﺼﺺ داﻧﺸﮕﺎﻫﯽ را ﻏﺮﺑﺎل و ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎریﺷﺎن روﺑﺮو ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬از ‪١٩٨٣‬‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ در ﺑﺎزدﯾﺪ از ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻠﻮم‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ داﻧﺸﮕﺎه ﺑﺮا ْون‪ ،‬ﺣﯿﻦِ ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﻧﯿﺎ ِز ﻣﺤﻘﻘﯿﻦِ داﻧﺸﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎﯾﯽ ﺑﺴﯿﺎر ﻗﻮیﺗﺮ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎﻫﯽِ ﻣﻔﯿﺪ ﺷﺪ‪ .‬رؤﯾﺎی داﻧﺸﮕﺎﻫﯿﺎن اﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻢ ﻗﺪر ﻨﺪ و ﻫﻢ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﭘﺮوژہای ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﯿﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد؛ ﺑﻪ آن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﯿﮓ َﻣﮏ‪ ١‬و ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ دارای ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ‪ ٢‬ﺑﺎ ﻇﺎﻫ ِﺮ‬

‫‪Big Mac‬‬ ‫‪Unix ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٠٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ راﺑﻂ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎ اﺧﺮا ِج ﺟﺎﺑﺰ از ﺑﺨﺶ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ژان ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ ﭘﺮوژہی ﺑﯿﮓ َﻣﮏ را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻃﺮا ِح ﺗﺮاﺷﻪی ﺑﯿﮓ َﻣﮏ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ رﺧﺪاد‪ ،‬رﯾﭻ ِﭘﯿﺞ‬ ‫داﻣﻦِ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ آﺧﺮﯾﻦ ﻣﻮرد از ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺎسﻫﺎی ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﻧﺎراﺿﯽِ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای ﮐﻤﮏ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی اﻧﺠﺎم ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری از آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪی ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ روز ﮐﺎرﮔﺮ ﴍوع‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺎد ﺗﺮﯾﺒِﻞ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ اﺻﻠﯽ ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰار در ﺗﯿﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای‬ ‫اوﻟﯿﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ و اﯾﺪهی ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎ ﻗﺪرت ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد را ﻣﻄﺮح‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ دﯾﮕﺮ از ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﻫﻢ در ﻟﯿﺴﺖ ﻗﺮار داد؛‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دو‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ُﺟﺮج ﮐﺮو و ﺳﻮزان ﺑﺎرﻧﺰ‪ ،‬ﻧﺎﻇ ِﺮ ﭘﺮوژہ‪.‬‬ ‫ارﯾﺎب ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ﺣﺎﻻ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﭘﺴﺖ ﮐﻠﯿﺪی ﺧﺎﻟﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ :‬ﺑﺎز ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ در ﺑﯿﻦ داﻧﺸﮕﺎﻫﯿﺎن‪ .‬ﮐﺎﻧﺪﯾﺪ اﺻﻠﯽ ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ داﻧﻞ ﻟِﻮﯾﻦ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻣﺘﺸﮑﻞ از ﭼﻨﺪ داﻧﺸﮕﺎه را‬ ‫اﺋﺘﻼف‬ ‫در اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از دو ﺣﺮف اﺳﻢ ﮐﻮﭼﮑﺶ ﮐﻪ ﻣﻔﻘﻮد ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻟِﻮﯾﻦ ﺧﻮشﺗﯿﭙﯽِ ﮐﻼرک ﮐِﻨﺖ‪ ١‬و ﻇﺎﻫﺮ ﯾﮏ ﻓﺮد داﻧﺸﮕﺎﻫﯽ از ﭘﺮﯾﻨﺴ ُ ‪ ٢‬را‬ ‫‪Clark Kent‬‬ ‫‪Princeton‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٠٩‬‬

‫داﺷﺖ‪ .‬او و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ :‬ﻟِﻮﯾﻦ ﺗﺰ دﮐﱰاﯾﺶ را در‬ ‫ﭘﺮﯾﻨﺴ ُ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮع “ﺑﺎب دﯾﻼن” و “رﻫﱪی ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ” ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﯽاﻟﺒﺪاﻫﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﺮ دوی اﯾﻨﻬﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ ﺧﺪادادی‬ ‫اﺋﺘﻼف داﻧﺸﮕﺎﻫﯽِ ﻟِﻮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮای ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ در ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از رﻓ ِ ﺟﺎﺑﺰ و ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ‬ ‫ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻧﻘﺶ راﺑﻂ ﻓﺮوش ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ را ﮐﻢرﻧﮓ ﮐﺮد‪ ،‬ﻟِﻮﯾﻦ ﻧﯿﺰ‬ ‫از ﮔﺮوه ِدل ﮐَﻨﺪ‪ .‬در ﻫ ن روز ﮐﺎرﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ اﻣﺎ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﭘﯿﺶدﺳﺘﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﻟِﻮﯾﻦ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺑﯽﻣﺒﻠ نِ او رﻓﺖ و از‬ ‫آﻧﺠﺎ ﯾﮏ ﭘﯿﺎده َروی ﻃﻮﻻﻧﯽ را ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻟِﻮﯾﻦ ﴎ ذوق آﻣﺪه ﺑﻮد وﻟﯽ آﻣﺎدﮔﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ را‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ ﭼﻮن در ﻫﻔﺘﻪی آﺗﯽ ﺑﺎ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﻋﺎزمِ آﺳﺘﯿﻦ‪ ١‬ﺑﻮد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮد را ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ دو دل ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ‪١٣‬‬ ‫ﺳﭙﺘﺎﻣ ِﱪ آن ﺳﺎل‪ ،‬ﺧﱪﻫﺎﯾﯽ در راه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز اﺳ ً رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻮد وﻟﯽ از زﻣﺎن واﮔﺬاری‬ ‫ﻗﺪرت‪ ،‬در ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺟﻠﺴﺎت ﴍﮐﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺎﺳﺶ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ و اﻋﻼم‬

‫‪Austin ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٠‬‬

‫ﺧ ِﱪ ﺣﻀﻮرش در آن ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ :‬اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪنِ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺨﺶ ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان “ﮔﺰارش رﺋﯿﺲ” ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎی دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ را ﻣﺸﺨﺺ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﭘﺲ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻓﺮض را ﺑﺮ اﯾﻦ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ او‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ از ﺗﺠﺪﯾﺪﺳﺎﺧﺘﺎر ﴍﮐﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺘﺶ ﺷﺪ‪ ،‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺧﻮد ﺑﺮای ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﮐﺮدهام‪ ،‬ﺣﺎﻻ وﻗﺘﺶ رﺳﯿﺪه ﮐﻪ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮدم ﺑﺮﺳﻢ‪ .‬واﺿﺢ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﺴﺘﻘﻠﯽ را ﴍوع ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ اﻵن ‪ ٣٠‬ﺳﺎﻟَﻢ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬از روی ﯾﺎدداﺷﺖﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻫﺪف ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﺮای ﺑﺎزار ﺗﺤﺼﯿﻼت ﻋﺎﻟﯽ‪ .‬اﯾﻦ ﻗﻮل را داد ﮐﻪ‬ ‫رﻗﯿﺐ اﭘﻞ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻏﯿﺮﮐﻠﯿﺪیِ اﭘﻞ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫را ﺟﺬب ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی از ﺳ َﻤﺖ رﯾﺎﺳﺖ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫را ﻣﻄﺮح وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﺑﺮاز اﻣﯿﺪواری ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻤﮑﺎریﺷﺎن اداﻣﻪ‬ ‫ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﭘﻞ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﺣﻘﻮق ﭘﺨﺶ و ﺗﻮزﯾﻊ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ ﺷﻮد ﯾﺎ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﻧﺮماﻓﺰار َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﻪ آن اﻋﻄﺎ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ اﻣﮑﺎنِ اﻧﺘﻘﺎ ِل ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ اﭘﻞ ‪-‬ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ‪ -‬را رد‬ ‫ﮐﺮد و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﺻﻼً ﺑﺮای ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﻮاﻫﯽ ﮐﺴﯽ را ﺑﺎ ﺧﻮدت ﺑﱪی؟«‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١١‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺸﻮ‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ او و ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن داد‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬اﯾﻨﻬﺎ اﻓﺮا ِد ﺳﻄﺢﺑﺎﻻی ﴍﮐﺖ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ از دﺳﺖﺷﺎن ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬و ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﺧﻮدﺷﺎن ﻗﺼﺪ رﻓ دارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻫﯿﭻ راﻫﯽ ﻧﺪاﺷﺖ ﺟﺰ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ آرزوی‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ در ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪش را ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻣﺪﯾﺮان‪ ،‬در ﯾﮏ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺧﺮﯾﺪ ‪ ٪١٠‬از ﺳﻬﺎم ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ﺧﻮد ﻧﮕﻪ دارد‪.‬‬ ‫آن ﺷﺐ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از ﺧﺎﺋﻨﯿﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﺧﺎﻧﻪی وودﺳﺎﯾﺪ ﺷﺎم‬ ‫را دو ِر ﻫﻢ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻮد ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری اﭘﻞ را ﺑﭙﺬﯾﺮد وﻟﯽ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻧﺼﯿﺤﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎی دﺳﺘﻪﺟﻤﻌﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺷﮑﻞ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر ﯾﮏ‬ ‫ﺟﺪاﯾﯽ ﺑﯽدردﴎ ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻃﯽ ﻧﺎﻣﻪای رﺳﻤﯽ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻧﺎم آن ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ را ذﮐﺮ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ اﻣﻀﺎی ﺗﺎرﻋﻨﮑﺒﻮﺗﯽ ﺑﺎ ﺣﺮوف ﮐﻮﭼﮏ ﻫﻢ ﭘﺎی ﺑﺮﮔﻪ اﻧﺪاﺧﺖ و‬ ‫ﻓﺮدا ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ رﻓﺖ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ﺟﻠﺴﻪی ‪ ٧:٣٠‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬آن را ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ اﺻﻼً آدمﻫﺎی دﺳﺖﭘﺎﯾﯿﻨﯽ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٢‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪ُ » :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮرت اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ داد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ اﻣﺮوز ﺻﺒﺢ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٩‬اﺳﺘﻌﻔﺎﻫﺎﺷﺎن ﺑﻪ دﺳﺘﺖ ﻣﯽرﺳﺪ‪«.‬‬ ‫از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش را ﮐﺎﻣﻼً ﺻﺎدق ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬آن‬ ‫ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﻧﻪ ﻣﺪﯾﺮانِ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و ﻧﻪ اﻋﻀﺎی ﺗﯿﻢ اﺻﻠﯽ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ .‬و در‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﴍﮐﺖ اﺣﺴﺎس ﺣﻘﺎرت ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ در ﺳﺎﺧﺘﺎر‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺎزﯾﮕﺮان ﻣﻬﻤﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ؛ ِﭘﯿﺞ ﯾﮑﯽ از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی اﭘﻞ‬ ‫و ﻟِﻮﯾﻦ ﺷﺎه ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ورود ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺗﺤﺼﯿﻼت ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬آﻧﻬﺎ از‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﯿﮓ َﻣﮏ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺮوژہ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ اﻃﻼﻋﺎﺗﺶ ﻫﻨﻮز ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﺧﻮشﺑﯿﻦ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺗﺤﻤﯿﻞِ ﻓﺸﺎر‪ ،‬از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺖ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﺎﻧﺪ و او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ روی ﻗﻀﯿﻪ ﻓﮑﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ورو ِد اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ‪ ٧:٣٠‬ﺻﺒﺢ و اﻋﻼم اﺳﺎﻣﯽ آن ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ‪،‬‬ ‫داد و ﻓﻐﺎن از ﻫﻤﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﮐ ا ً ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از ﺣﯿﻄﻪی‬ ‫وﻇﺎﯾﻔﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ ﺗﺨﻄﯽ ﮐﺮده و ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽِ‬ ‫ﺑﺰرﮔﯽ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ روا داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻓﺮﯾﺎد‬ ‫زد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﺣﻘﻪﺑﺎزیاش را ﺟﺎر ﺑﺰﻧﯿﻢ ﺗﺎ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﻣﺜﻞِ ﻣﺴﯿﺢ‬ ‫ﺑﺎﻫﺎش رﻓﺘﺎر ﻧﮑﻨﻨﺪ‪«.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٣‬‬

‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺧﻮ ِد ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻔﺖ؛ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺪاﻓﻊ ﴎﺳﺨﺖ و ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺷﺪ‪ .‬او آن روز ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ از ﮐﻮره در رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺪﺟﻮری ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از اﯾﻨﮑﻪ داﺷﺖ داﻧﻞ ﻟِﻮﯾﻦ را ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬داﻧﻞ رواﺑﻂ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺎ داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ را از ﺻﻔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﺪام ﻏﺮوﻟﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻘﺪر ﮐﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ وﻟﯽ ﺣﺎﻻ‪ ،‬او ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮود‪«.‬‬ ‫ﮐَﻤﭙﺒِﻞ آﻧﻘﺪر ﻋﺼﺒﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻟِﻮﯾﻦ زﻧﮓ‬ ‫ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻫﻤﴪش ﮔﻮﺷﯽ را ﺑﺮ داﺷﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ او در ﺣ م اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﱪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﮔﻔﺖ ﮐﻪ او ﻫﻨﻮز‬ ‫در ﺣ م اﺳﺖ و ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﺑﺎز ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﱪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﻟِﻮﯾﻦ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ آﻣﺪ‪ ،‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺣﺮفﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻘﯿﻘﺖ دارد‪ .‬او ﺗﺄﯾﯿﺪ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﺑﺪون ﮔﻔ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪی ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬ﮔﻮﺷﯽ را ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻌﺪ از ﺷﻨﯿﺪن ﻏﺮوﻟﻨﺪﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪای ﺑﺎ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﺮﺗﯿﺐ داد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﻢ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮔﻔ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﮐﻠﯿﺪی را ﯽﺑَ َﺮد‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﻓﺮﯾﺐ داده‪ .‬آرﺗﻮر راک‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯽﺗﺮ از ﺑﻘﯿﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ او در ﻣﺎﺟﺮای روز ﯾﺎدﺑﻮد ﺟﺎﻧﺐ اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫را ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ ﺑﻌﺪاً ﺗﻮاﻧﺴﺖ راﺑﻄﻪی ﭘﺪراﻧﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻔﺘﻪی ﻗﺒﻞ اﺳﺘﯿﻮ و ﺗﯿﻨﺎ رِدس را ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ دﻋﻮت ﮐﺮده‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٤‬‬

‫ﺑﻮد ﺗﺎ ﺧﻮد و ﻫﻤﴪش ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ ﺗﯿﻨﺎ آﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬و ﭼﻪ ﺷﺎم ﺧﻮﺑﯽ در‬ ‫ﺧﺎﻧﻪاش در ﺑﻠﻨﺪیﻫﺎی ُﻣﴩف ﺑﻪ اﻗﯿﺎﻧﻮس ﴏف ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آن ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺨﻨﯽ ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻧﯿﺎورد‪ .‬از اﯾﻦ رو ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪن‬ ‫اﯾﺪهی ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﻣﺎﺟﺮا از زﺑﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺑﻮی ﺧﯿﺎﻧﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﺎمِ راک رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺻﺪاﯾﯽ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪ و ﺑﻪ دروغ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻗﺼﺪ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﴍﮐﺖ دارد‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ از ﻗﺒﻞ ﻫﻤﻪی ﻣﻘﺪﻣﺎت را‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ رده ﭘﺎﯾﯿﻦ را ﻣﯽﺑَ َﺮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﭼﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻋﺪه داد ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از اﻓﺮا ِد ارﺷﺪ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده‪ «.‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﺎ آن‬ ‫ﺑﯿﺎن ﺧﺎص ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ارﺷﺪ ﻣﺎ را از ﻗﺒﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮرت ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﮐﻪ ﻧﺸﺪ روش اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺣﺮﮐﺘﺶ ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺎﻧﺠﯿﺒﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺗﺎ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻢ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﻫﻢ ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ را‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ﺧﻮد )اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ( را‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺟﻨﮓ ﺑﺎ‬ ‫ﻋﻠﻨﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﯾﮏ ﯾﺎدداﺷﺖ رﺳﻤﯽ ﺑﯿﺮون ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ادﻋﺎﻫﺎﯾﺶ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﻋﺪم ﺟﺬب‬ ‫ﮐﺮد ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ« ﻋﻤﻞ ﮐﺮده‪ .‬در آﺧ ِﺮ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﮐﻠﯿﺪی اﭘﻞ ﺑﺮای‬ ‫ﯾﺎدداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز زﻧﻨﺪهای ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺎ در ﺣﺎل ارزﯾﺎﺑﯽ اﻗﺪاﻣﺎت‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٥‬‬

‫ﻣﻘﺘﻀﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ «.‬ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﯽ ﻫﻢ از ﮐَﻤﭙﺒِﻞ در والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﭼﺎپ‬ ‫ﺷﺪ‪ :‬او ﻫﻢ از رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ “ﮔﯿﺞ و ﺣﯿﺮان” ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﯽ از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ آرام ﭘﯿﺶ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﮑﻮت ﭘﯿﺸﻪ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪن روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺧﱪﻧﮕﺎران ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪاش زﻧﮓ زد و از آﻧﻬﺎ دﻋﻮت ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮدای آن روز‪ ،‬ﺑﺮای ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺪرآ‬ ‫ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم ﻣﺪﯾﺮ رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽاش در ﴍﮐﺖ رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﻫﻢ زﻧﮓ زد‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻋ رت ﺑﺰرگ ﺑﺪون ﻣﺒﻠ ﻧﺶ در وودﺳﺎﯾﺪ رﻓﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮد و ﭼﻨﺪ ﺧﱪﻧﮕﺎر ﻫﻢ در‬ ‫ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭼﻤﻦِ ﺑﯿﺮونِ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻗﺼﺪ‬ ‫دارد ﯾﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی ﺧﱪی اﺳﺎﺳﯽ ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫رﺳﻮاﮐﻨﻨﺪهای را ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎران ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻼﺻﻪ‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم َرم ﮐﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺮای ﺧﻮدت ﻫﻢ اﻧﻌﮑﺎس‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪی ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ «.‬دﺳﺖآﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از‬ ‫اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎران داد و ﴎ و ﺗﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی ﺗﺼﻮﯾﺮی را ﺑﺎ‬ ‫اﻇﻬﺎرﻧﻈﺮﻫﺎی ﻣﻼﯾﻢ‪ ،‬ﻫﻢ آورد‪.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٦‬‬

‫اﺑﺘﺪا ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪ را ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‬ ‫وﻟﯽ ﺳﻮزان ﺑﺎرﻧﺰ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪش ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ اﻫﺎﻧﺖآﻣﯿﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ا َل اﯾﺰﻧﺸﺘﺎت ﻫﻢ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ‪١٥‬‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮﯾﯽ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه در ﮔﺮﻓﺖ؛ ﺑﻌﺪ ﺑﺎرﻧﺰ ﮐﻪ ﺑﯿﺮون ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺖ ﺟﻠﻮی در ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺮف ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺟﱪاﻧﯽ‬ ‫ﺑﺰﻧﺪ او را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺧﻮد ﯾﮏ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﺎﯾﭗ و ﺑﺎ‬ ‫ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻟﯿﺰری ﭼﺎﭘﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﺟﺎی ﮔﺬاﺷﺖ‪:‬‬ ‫»‪ ١٧‬ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‪١٩٨٥ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ﻋﺰﯾﺰ‪:‬‬ ‫اﻣﺮوز ﺻﺒﺢ روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ اﭘﻞ ﺑﺮای ﺑﺮ ﮐﻨﺎریِ‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﴍﮐﺖ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺒﻊ اﯾﻦ ﮔﺰارشﻫﺎ را ﯽﺷﻨﺎﺳﻢ وﻟﯽ اﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ از‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮای ﻋﻤﻮمِ ﻣﺮدم ﮔﻤﺮاهﮐﻨﻨﺪه و ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻏﯿﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داری ﮐﻪ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪی ﮔﺬﺷﺘﻪ در ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه از‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺧﻮد ﺑﺮای ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی ﻧﻮ ﺧﱪ دادم‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ اﭘﻞ ﮔﻔﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷ از ﺎﯾﻠﻢ ﺑﺮای اﺳﺘﻌﻔﺎ از‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش اﺳﺘﻌﻔﺎی ﻣﻦ ﴎ ﺑﺎز زد و ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮای ﯾﮏ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه از‬ ‫ﺗﺮﻏﯿﺐ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ آن را ﻣﺴﮑﻮت ﺑﮕﺬارم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ِ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪم‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮو ِز ﺑﺮﺧﯽ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎ دال ﺑﺮ ﻣﯿﻞِ اﭘﻞ ﺑﻪ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری در آن‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺗﻌﻮﯾﻖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدم‪ .‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﭘﺲ از اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎمِ اﻓﺮاد ﻣﻮرد ﻧﻈ ِﺮ ﺧﻮد‬ ‫را ﺑﻪ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ اﻋﻼم ﻮدم‪ ،‬او از ﺎﯾﻞ ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ﺣﯿﻄﻪﻫﺎی ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺮای ﻫﻤﮑﺎری ﺑﯿﻦ اﭘﻞ و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪی ﺟﺪﯾﺪ ﺧﱪ داد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎ ً ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ در ﺣﺎل اﺗﺨﺎذ ﯾﮏ روﯾﮑﺮد‬ ‫ﻣﺘﺨﺎﺻ ﻧﻪ در ﻗﺒﺎ ِل ﻣﻦ و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺟﺪﯾﺪم اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﻋﺎﺟﻞِ ﺧﻮد ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺑﺎ اﯾﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪ ﭘﺎﻓﺸﺎری‬ ‫ﮐﻨﻢ‪...‬‬ ‫ﭼﻨﺎنﮐﻪ ﻣﯽداﻧﯽ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺗﺸﮑﯿﻼﺗﯽ ﺟﺪﯾﺪی ﮐﻪ ﺑﺮ ﴍﮐﺖ ﺣﮑﻢﻓﺮﻣﺎ‬ ‫ﺷﺪ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻫﯿﭻﮔﻮﻧﻪ ﺟﺎی ﮐﺎر و دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ ﮔﺰارشﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ را‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻨﮏ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﯽ ﺳﺎل دارم و ﻫﻨﻮز ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺎر و‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﺎﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﮐﻨﺎر ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ آرزو‬ ‫ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﺟﺪاﯾﯽﻣﺎن‪ ،‬ﻫﻢ دوﺳﺘﺎﻧﻪ و ﻫﻢ ﺑﺎ وﻗﺎر ﺻﻮرت ﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫اراد ﻨﺪ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮن ﭘﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ«‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٨‬‬

‫وﻗﺘﯽ ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﻧﮕﻬﺪاری ﺑﻪ دﻓﱰ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‬ ‫رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت او را ﺟﻤﻊ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎب ﻋﮑﺴﯽ روی زﻣﯿﻦ دﯾﺪ‪ .‬ﻋﮑﺲ‬ ‫داﺧﻞ آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺣﯿﻦ ﯾﮏ ﮔﻔﺘﮕﻮی ﮔﺮم ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪای ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻔﺖ ﻣﺎه ﻗﺒﻞ‪» :‬اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ اﯾﺪهﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ‪،‬‬ ‫دوﺳﺘﯽ ﻋﺎﻟﯽ! ﺟﺎن‪ «.‬ﺷﯿﺸﻪی ﻗﺎب ﺗﺮک ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬و‬ ‫ْ‬ ‫زﯾﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺒﻞ از ِ‬ ‫ﺗﺮک ﻣﻘﺮ‪ ،‬آن را روی زﻣﯿﻦ ﭘﺮت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬او از آن روز‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺣﺮف ﻧﺰد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻋﻼم اﺳﺘﻌﻔﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﯿﺰان ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟ ِﻪ ‪ ٪٧‬رﺷﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻬﺎم ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﺳﻬﺎمدارانِ ﺳﺎﺣﻞ ﴍﻗﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﮕﺮان ادارهی ﴍﮐﺖ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﮐﻮﭼﻮﻟﻮﻫﺎی ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎﯾﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎ رﻓ وازﻧﯿﺎک و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آﻧﻬﺎ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ آﺗﺎری ﮐﻪ ده ﺳﺎ ِل ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻋﺬاب ﺧﻼص ﺷﺪهاﻧﺪ‪ «.‬وﻟﯽ ﻧُﻼن ﺑﻮﺷ ِﻨﻞ‪،‬‬ ‫از آن ﺑﺮای ﺧﻮدش ﯾﮏ ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻦ ﺧﱪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻧﺒﻮ ِد‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪﯾﺪا ً ﺣﺲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪» :‬روﺣﯽ ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﻫﺴﺖ از ﮐﺠﺎ آﻣﺪه؟‬ ‫آﯾﺎ اﭘﻞ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺴﺨﻪی ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪی ﭘﭙﺴﯽ ﺑﺸﻮد؟«‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ِ‬ ‫ﺗﻼش ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ و ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻗﻀﺎﯾﯽ او ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥١٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﺨﻠﻔﺎت ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﻪ‬ ‫“ﻧﻘﺾ ﴍاﯾﻂ اﻣﺎﻧﺖداری” ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻃﺮح دﻋﻮی‪،‬‬ ‫او ﭼﻨﯿﻦ ذﮐﺮ ﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮ ِد داﺷ ِ ﺗﻌﻬﺪات اﻟﺰامآور ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼف‬ ‫ارﺷﺪ ﴍﮐﺖ‪ ،‬و ﺑﺮ‬ ‫وﻇﯿﻔﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﻣﻘﺎمِ‬ ‫ادﻋﺎی وﻓﺎداری ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊِ آن‪...‬‬ ‫)‪ (a‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺗﺸﮑﯿﻼت اﻗﺘﺼﺎدی ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ اﭘﻞ ﮐﺮده؛‬ ‫)‪ (b‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﮐﺮده ﺗﺎ ﻣﺆﺳﺴﻪی ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺑﻬﺮهﺑﺮداری و اﺳﺘﻔﺎدهی ﺳﻮء از ﻃﺮحﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ و‬ ‫ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺴﻞ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﭙﺮدازد‪...‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪیِ‬ ‫)‪ (c‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ‬ ‫اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺗﺮک ﴍﮐﺖ ﺗﺮﻏﯿﺐ‬ ‫ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ‪ ٦.٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳﻬﻢ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٪١١‬از‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در آن زﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻞ ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ارزش ﺑﯿﺶ از ‪ ١٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ .‬ﻇﺮف ﭘﻨﺞ ﻣﺎه از ﴍوع‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﻬﺎﻣﺶ‪ ،‬ﮐﻞ آﻧﻬﺎ را رد ﮐﺮد و ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺗﮏ ﺳﻬﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ ﺗﺎ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺳﻬﺎمداران ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬او‬ ‫اﮔﺮ زﻣﺎﻧﯽ دﻟﺶ ﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺘﻮاﻧﺪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺑﻮد و ﺧﺸﻤﺶ در اﺷﺘﯿﺎﻗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬ﺗﺠﻠﯽ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﻣﴫاﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫اﯾﻦ را ﺗﮑﺬﯾﺐ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻫﻤﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫رﻗﯿﺐ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ او ﭘﯿﻮﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ِ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از اﭘﻞ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺪفﮔﺬاری ﺑﺮ روی ﺑﺎزا ِر ﺗﺤﺼﯿﻼت‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺪرت از آنِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ اﻧﺘﻘﺎمﺟﻮﯾﯽ ﺳﺎده ﺑﯿﺶ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﺧﻮنﺧﻮاﻫﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻈﺮ دﯾﮕﺮی داﺷﺖ‪ ،‬او ﺑﻪ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻧﻮع درﺟﻪی ﻧﻈﺎﻣﯽِ ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺒﯽ ﺑﺮای اﯾﻦﮐﺎرﻫﺎ روی ﺷﺎﻧﻪام ﻧﺪارم‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺧﱪﻧﮕﺎرانِ دﺳﺖﭼﯿﻦ ﺷﺪهای را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی وودﺳﺎﯾﺪ‬ ‫دﻋﻮت ﮐﺮد و اﯾﻦ ﺑﺎر ﮐﺎﻧﯿﻨﮕﻬﺎم در ﮐﻨﺎرش ﻧﺒﻮد ﺗﺎ او را ﺑﻪ ﻣﻼﺣﻈﻪﮐﺎری‬ ‫دﻋﻮت ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺎم ادﻋﺎﻫﺎ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ اﻏﻮای آن ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﺑﺮای ﺧﺮوج از اﭘﻞ را‬ ‫رد ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟ ﻋﺖ ﺧﱪﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺗﻮی اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦِ ﺑﯽﻣﺒﻠ نِ ﻋ رت‪،‬‬ ‫دورش ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ زدﻧﺪ‪.‬‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﺮک ﴍﮐﺖ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻮن اﭘﻞ در ﻗﺒﺎل ﮐﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ‬ ‫ﻣﺴﺎﻣﺤﻪﮐﺎر اﺳﺖ‪«.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢١‬‬

‫ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﴍط اﻧﺘﺸﺎر داﺳﺘﺎن ﻣﻮرد ﻧﻈﺮش‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﺎپ ﻋﮑﺴﯽ از ﺧﻮد‬ ‫ﺑﺮ روی ﺟﻠﺪ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪ .‬آن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬اﻓﺸﺎﮔﺮاﻧﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﮐﺎری‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻦ در اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻋﺎﻟﯽ ﻫﺴﺘﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﮔﺮوه از اﻓﺮاد ﻧﺨﺒﻪ را‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ و ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﴎی ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺴﺎزم‪ «.‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺑﺮاز‬ ‫ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﭘﺮداﺧﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫داﺷﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺮدی اوﻟﯿﻦ ﻋﺸﻘﺶ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫داﺷﺖ‪ «.‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﮔﺮ ﻻزم ﺑﻮد ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮانِ اﭘﻞ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻋﻠﻨﺎ ً در ﺟﻤﻊ ﺑﻪ ﺷ ﺑﮕﻮﯾﺪ دزد‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرﯾﺪ‬ ‫ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ ﻧﺸﺎن دﻫﯿﺪ‪ «.‬ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻗﻀﺎﯾﯽِ اﭘﻞ ﺧﯿﻠﯽ ﻇﺎﳌﺎﻧﻪ و در ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺣﺎل اﻧﺪوﻫﻨﺎک ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد ﮐﻪ اﭘﻞ دﯾﮕﺮ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻗﻮی و‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻧﯿﺴﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺼﻮرش ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ‪٢‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻری ﺑﺎ ‪ ٤.٣٠٠‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ‪ ٦‬ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ﺷﻠﻮار ﺟﯿﻦ ﻣﯽﭘﻮﺷﻨﺪ‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮدن ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ وازﻧﯿﺎک زﻧﮓ زد و اﴏار ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﺳﺎﮐﺖ ﺎﻧﺪ‪ .‬واز ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﯾﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎﻫﯽ آدم ﻣﴬ و‬ ‫ﺑﺪرﻓﺘﺎری ﻣﯽﺷﻮد« و ﻓﺎش ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺮای زدن ﯾﮏ ﴐﺑﻪی ﮐﺎری‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ -‬از او ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪش ﺑﭙﯿﻮﻧﺪد‪ ،‬وﻟﯽ واز‬ ‫ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻦ ﺑﺎزیﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻮاب ﺗﻠﻔﻨﺶ را ﻧﺪاده ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٢‬‬

‫وازﻧﯿﺎک ﺑﺮای ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﮐﺮوﻧﯿﮑﻞ‪ ١‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻪ اﺣﺘ ِل رﻗﺎﺑﺖ )و‪/‬ﯾﺎ ﻣﺸﺎﺑﻬﺖ( ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ را از ﮐﺎر ﺑﺮ روی ﮐﻨﱰل از راه دوری ﮐﻪ او ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎز‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ(‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫داﺷﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﯽ )از‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ و ﺑﺮاﯾﺶ آرزوی ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ دارم‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ درﺳﺘﮑﺎریِ او اﻋﺘﻘﺎدی‬ ‫ﻧﺪارم‪«.‬‬

‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪن‬ ‫آرﺗﻮر راک ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺗﻔﺎقِ ﺎمِ ﻋﻤ ِﺮ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ اﺧﺮاﺟﺶ ﮐﺮدﯾﻢ و ﺑﻬﺶ ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬ﮔﻢ ﺷﻮ ﺑﯿﺮون‪ «.‬ﻧﻈﺮﯾﻪای ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ اﺳﺖ و اﺷﺎره دارد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻋﺸﻖِ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬او را‬ ‫ﻋﺎﻗﻞﺗﺮ و ﺑﺎﻟﻎﺗﺮ ﮐﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﺎدﮔﯽﻫﺎ ﻫﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬او در ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﺗﺮک اﭘﻞ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻓﺮاط در ﺎم ﻏﺮاﯾﺰش ‪-‬ﭼﻪ ﺧﻮب و‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺪ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن از ﺑﻨﺪ رﻫﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﻪ اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﴎی‬

‫‪San Francisco Chronicle‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت دﯾﺪﻧﯽ‪ ،‬ﭼﺸﻢ ﺑﺎزار را ﺧﯿﺮه ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮏ ﺗﺠﺮﺑﻪی آﻣﻮزﺷﯽِ‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ او را آﻣﺎدهی ﮐﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﯿﺘﯽ ﺑﺰرگ در‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪی ‪ ٣‬ﮐﺮد‪ ،‬اﺧﺮاﺟﺶ از اﭘﻞ در ﻣﺮﺣﻠﻪی ‪ ١‬ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ اﺷﺘﺒﺎﻫ ِ‬ ‫ﺎت‬ ‫ﺧﺎص او در ﻣﺮﺣﻠﻪی ‪ ٢‬ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺼﺐ روی ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬اوﻟﯿﻦ وﺳﻮاﺳﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در آن زﯾﺎدهروی ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﴎ راﺳﺖ ﺑﻮد‪ .next :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﻣﺘ ﯾﺰ ﺳﺎﺧ ِ‬ ‫ﻧﺎمِ‬ ‫ِ‬ ‫آن‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻟﻮﮔﻮﯾﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﻬﺎﻧﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ رﻓﺖ‬ ‫ﴬ ﭘﯿ ِﺮ ﻣﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻓﯿﺴﺖ‬ ‫ﺻﻨﻒ ﻃﺮاﺣﺎنِ ﻟﻮﮔﻮ‪ ،‬ﭘﺎ ْول َرﻧﺪ‪ .١‬اﯾﻦ ﮔﺮ‬ ‫ﺳﭙﯿﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤ ِ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺑﺮوﮐﻠﯿﻦ در ﺳﻦِ ‪ ٧١‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﻃﺮاح ﺑﺮﺧﯽ از ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪهﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻟﻮﮔﻮﻫﺎی ﺗﺠﺎری ﺑﻮد؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮﮔﻮﻫﺎیِ اﺳﮑﻮاﯾﺮ‪ ،‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻗﺮارداد ﺑﺎ‬ ‫ِوﺳﺘﯿﻨﮓﻫﺎوس‪ ،‬اِی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ و ﯾﻮ‪.‬ﭘﯽ‪.‬اِس‪ .‬اﻣﺎ آﻧَﮏ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﻮد و ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﻣﺒﺎﴍﯾﻦ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽِ ﻟﻮﮔﻮی ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی دﯾﮕﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮای او ﻣﺸﮑﻞﺳﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﻮﺷﯽ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬ﺟﺎن اَﮐِﺮز‪ ،٣‬زﻧﮓ زد‪ .‬اَﮐِﺮز‬ ‫ﺧﺎرج از ﺷﻬﺮ ﺑﻮد وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ دﺳﺖ ﺑﺮ دار ﻧﺒﻮد ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫‪Paul Rand‬‬ ‫‪Brooklyn‬‬ ‫‪John Akers‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٤‬‬

‫ﻧﺎﺋﺐرﺋﯿﺲ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﭘﺎ ْول رﯾ ُﺰ‪ ١‬را ﭘﺎی ﺗﻠﻔﻦ ﺑﮑﺸﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از دو روز ﺻﺤﺒﺖ‪،‬‬ ‫رﯾ ُﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ او ﮐﺎر ﻋﺒﺜﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﻟﺬا‬ ‫اﺟﺎزهی ﮐﺎ ِر َرﻧﺪ روی ﻟﻮﮔﻮی ﺟﺪﯾﺪ را ﺻﺎدر ﮐﺮد‪.‬‬ ‫َرﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﭘﺮواز ﮐﺮد و در ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﯿﺎده َروی ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫اﯾﺪهﻫﺎی او ﮔﻮش ﻓﺮا داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻣﮑﻌﺐ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻗﺎﻟﺐ را دوﺳﺖ داﺷﺖ ﭼﻮن ﺳﺎده و ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ َرﻧﺪ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻟﻮﮔﻮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﻣﮑﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬ﻣﮑﻌﺒﯽ ﺑﺎ زاوﯾﻪی ‪٢٨‬‬ ‫درﺟﻪ از ﻣﺤﻮر اﻓﻘﯽ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ درﺧﻮاﺳﺖ ﭼﻨﺪ ﻮﻧﻪ ﮐﺮد ﺗﺎ اﻧﺘﺨﺎب را‬ ‫از ﺑﯿﻦ آﻧﻬﺎ ﺻﻮرت دﻫﺪ‪َ ،‬رﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﮐﺴﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی از او‬ ‫ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ و اﻓﺰود‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺸﮑﻞِ ﺗﻮ را ﺣﻞ ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﺗﻮ ﻫﻢ ﭘﻮ را‬ ‫ﻣﯽدﻫﯽ‪ .‬اﮔﺮ دﻟﺖ ﺧﻮاﺳﺖ از ﻃﺮح اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﯽ و اﮔﺮ ﻧﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺨﺘﺎری‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﻦ ﻮﻧﻪ ﯽزﻧﻢ و ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮل ﻃﺮح را ﺑﺪﻫﯽ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﻃﺮز ﺗﻔﮑﺮ را ﺗﺤﺴﯿﻦ و ﯾﮏ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻗ رﮔﻮﻧﻪ اﺗﺨﺎذ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﴍﮐﺖ ‪ ١٠٠.٠٠٠‬دﻻر ﭘﻮل ﺑﯽزﺑﺎن ﺑﻪ َرﻧﺪ داد ﺗﺎ ﻃﺮ ِح ﯾﮏ ﻟﻮﮔﻮ را‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ ﻣﺤﺾ ﺟﺎری ﺑﻮد‪.‬‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در راﺑﻄﻪی ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫او ﺧﻠﻮص ﯾﮏ ﻫ ﻣﻨﺪ را داﺷﺖ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل زﯾﺮﮐﯽِ ﺣﻞِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت‬

‫‪Paul Rizzo ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٥‬‬

‫ﺗﺠﺎری را‪ .‬ﺑﺎ ﻇﺎﻫ ِﺮ ﴎﺳﺨﺘﺶ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺎمﻋﯿﺎر از ﯾﮏ آدم ﺧﺴﯿﺲ ﺑﻮد‬ ‫وﻟﯽ در زﯾﺮ آن ﭘﻮﺳﺖ زِﺑﺮ‪ ،‬ﺗﺪیﺧﺮﺳﻪ ﺑﻮد؛ دلﻧﺎزک و رﺋﻮف‪«.‬‬ ‫ﻓﻘﻂ دو ﻫﻔﺘﻪ زﻣﺎن ﺑﺮای َرﻧﺪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺎ ﭘﺮوازی دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ‬ ‫آﻟﺘﻮ آﻣﺪ ﺗﺎ در ﺧﺎﻧﻪی وودﺳﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ِ‬ ‫ﴏف‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎم‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی زﯾﺒﺎ و ﻇﺮﯾﻒ ﺑﻪ او داد ﮐﻪ ﮐﻞِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻃﺮاﺣﯽ ﻟﻮﮔﻮ را‬ ‫در آن آورده و در ﺻﻔﺤﻪی آﺧﺮ‪ ،‬ﻃﺮ ِح ﻧﻬﺎﯾﯽ را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪» :‬از‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺪﻣﺎنِ رﻧﮓ و ﺷﮑﻞِ ﻗﺮارﮔﯿﺮی‪ ،‬اﯾﻦ ﻟﻮﮔﻮ درﺳﯽ از ﻣﻔﻬﻮم‬ ‫ﮐﻨﱰاﺳﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ زاوﯾﻪی ﺧﻮد ﺎﯾﺎﻧﻪی ﯾﮏ َوریاش‪ ،‬ﺗﻨﻪ ﻣﯽزﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻏﯿﺮﺗﴩﯾﻔﺎﺗﯽ‪ ،‬دوﺳﺘﺎﻧﻪ و ﻧﻮ ﺑﻮدنِ ﯾﮏ ﱪ ﺳﺎ ِل ﻧﻮ و ﻧﯿﺰ ﻣﻌﺘﱪ ﺑﻮدن ﯾﮏ‬ ‫ُﻣﻬ ِﺮ رﺳﻤﯽ‪ «.‬ﮐﻠﻤﻪی ”‪ “next‬در دو ﺧﻂ‪ ،‬ﺑﺮ روی َوﺟ ِﻪ روﺑﺮوﯾﯽِ ﻣﮑﻌﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه و ‪ e‬ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ آن ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺳﺎﯾﺮ ﺣﺮوف )ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺮف‬ ‫ِ‬ ‫دﻻﻟﺖ ﺿﻤﻨﯽ داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺑﻮدﻧﺪ( ﻗﺮار داﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی َرﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮ “آﻣﻮزش‪ ،١‬ﺑﺮﺗﺮی‪ ... ،٢‬و ‪”.e=mc2‬‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺒﺎل ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﯾﺎ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ آﺷﻐﺎل اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﺷﺎﻫﮑﺎر؛ ﮐﺴﯽ ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﺪام‬ ‫ﻣﺤﺘﻤﻞﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻃﺮاح اﻓﺴﺎﻧﻪای ﻣﺜﻞ َرﻧﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﻃﺮح‬ ‫ﺑﺨﺖ‬ ‫‪eDUCATION‬‬ ‫‪eXCELLENCE ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٦‬‬

‫ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻻ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺑﺮﮔﻪی آﺧ ِﺮ دﻓﱰﭼﻪ ﺧﯿﺮه ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﻧﮕﺎﻫﯽ‬ ‫ﺑﻪ َرﻧﺪ ﮐﺮد‪ ،‬و آﻧﮕﺎه او را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪َ :‬رﻧﺪ از ِ‬ ‫رﻧﮓ زر ِد ﺗﯿﺮه ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺣﺮف ”‪ “e‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﺪ و از ﯾﮏ زر ِد روﺷﻦﺗﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫َرﻧﺪ ﻣﺸﺘﺶ را روی ﻣﯿﺰ ﮐﻮﺑﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮی‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺮﻓﻪام‪ ،‬ﻣﯽداﻧﻢ ﭼﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﯿ ن‬ ‫ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺣﺎﻻ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻟﻮﮔﻮی ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﯾﮏ اﺳﻢ ﺟﺪﯾﺪ ﻫﻢ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬دﯾﮕﺮ اﺳﻤﺶ ‪ next‬ﻧﺒﻮد‪ NeXT ،‬ﺑﻮد‪ .‬دﯾﮕﺮان ﺷﺎﯾﺪ درک ﻧﮑﻨﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻟﻮﮔﻮ ‪ ۱۰۰.۰۰۰‬ﻫﺰار دﻻر ﺧﺮج ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ NeXT ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﴍو ِع ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺣﺴﺎس و‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻨﻮز ﺗﺎ ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﯿﻦ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺧﻮد‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪای ﺑﺴﯿﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ آﻣﻮزهﻫﺎی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ ،‬ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ُﻣﻌﻈَﻢ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ از اوﻟﯿﻦ ﮔﺎمﻫﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ارزشﻫﺎی ﺧﻮد ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ ﻟُﻄﻒ‪َ ،‬رﻧﺪ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺎرت وﯾﺰﯾﺖ ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﯿﺰ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﻃﺮ ِح رﻧﮕﺎرﻧﮓ آﻣﺪ و ﺑﺎز ﻫﻢ دل ﺟﺎﺑﺰ را رﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در‬ ‫آﺧﺮ دﭼﺎر ﯾﮏ اﺧﺘﻼف ﮐﺸﺪار و ﻣﻼلآور ﺷﺪﻧﺪ؛ اﺧﺘﻼف ﺑﺮ ﴎ ﻓﺎﺻﻠﻪی‬ ‫ﺳﻤﺖ ر ِ‬ ‫اﺳﺖ ”‪ “P.‬در اﺳﻢِ »اﺳﺘﯿﻮن ﭘﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ« ﺑﻮد‪َ .‬رﻧﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪ را در‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٧‬‬

‫ﺳﻤﺖ ر ِ‬ ‫اﺳﺖ ”‪ “P.‬ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽداد ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫در ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ در ﺧﻂﻧﻮﯾﺴﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮزان ﮐِﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﯽاﻏﺮاق ﺑﺤﺜﯽ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻮﭼﮏ‪ «.‬اﻣﺎ اﯾﻦ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ ﻃﺮح ﻟﻮﮔﻮی ‪ ،NeXT‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻃﺮاح ﺻﻨﻌﺘﯽِ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی ﻣﺤﺪودی ﮐﻪ داﺷﺖ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﯿﭻﮐﺪام او را ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﻃﺮاح ﺑﺎوارﯾﺎﯾﯽِ اﭘﻞ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﻧﺪاد‪ :‬ﻫﺎر ﻮت اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ‪ ،‬ﮐﻪ ﴍﮐﺘﺶ ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ‬ ‫در درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ داﯾﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻗﺮاردا ِد ﭘُﺮ ﻣﻨﻔﻌﺖ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ َرﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎ اﭘﻞ داﺷﺖ‪ .‬راﺿﯽ ﮐﺮدن آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﺮای ﺑﺎز ﮔﺬاﺷ‬ ‫ﻣﻌﺠﺰهای ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ اﻋﺘﻘﺎد ﻗﻮیِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ اﺣﺘ ِل ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮدنِ اﭘﻞ ﺑﻪ اﻋﻄﺎی ﻣﺠﻮز ﺑﻪ‬ ‫اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ا َرزَﻧﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ از ﺗﻼش ﻣﻨﴫف ﻧﺸﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪای ﻧﻮاﻣﱪ ‪ ١٩٨٥‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖ اﭘﻞ‪ ،‬در ﻧﺎﻣﻪای ﺑﻪ اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت درﺧﻮاﺳﺘﺶ‬ ‫ﭘﻨﺞ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از اﻋﻼمِ‬ ‫را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪» :‬در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدم و او‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﺑﺮای ﺗﻮ ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ و ﭼﺮاﯾﯽِ ﻣﯿﻞ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ او و‬ ‫ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺪﯾﺪ در ﻧِﮑﺴﺖ را ﺗﻮﺿﯿﺢ دﻫﻢ‪«.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٨‬‬

‫ﺷﮕﻔﺘﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺪﻻ ِل ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯽداﻧﺪ اﭘﻞ ﻣﺸﻐﻮل ﻃﺮاﺣﯽ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪» :‬ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﯿﭻ اﻃﻼﻋﯽ از‬ ‫روﯾﮑﺮدﻫﺎی ﻓﻌﻠﯽ و آﺗﯽ اﭘﻞ ﻧﺪارد‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎی ﺳﻬﻮی در‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﻇﺎﻫﺮی ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ نِ ﻣﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ راه‬ ‫ﺑﺮای ﺗﺄﻣﯿﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ اﭘﻞ و ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ ﺣﺮﻓﻪایﮔﺮیِ ﻫﺎر ﻮت ﺑﺮای‬ ‫ﮔﺮﯾﺰ از ﭼﻨﯿﻦ رﺧﺪادی اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت از ﺑﯽﭘﺮواﯾﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪ‬ ‫و ﺑﻪ ﺗﻨﺪی ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻣﻦ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ از اﭘﻞ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﺧﻮد را از‬ ‫راﻫﯽ ﮐﻪ در ﺗﺠﺎرت ﺑﻪ آن اﻓﺘﺎدهای و ﺗﻮ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫دﺳﺘﺎوردﻫﺎی ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪی اﭘﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﺮدهام‪ .‬ﻧﺎﻣﻪات ﺑﻪ ﻫﯿﭻﻋﻨﻮان‬ ‫ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﻣﺮا از ﺑﯿﻦ ﻧﱪد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﺮ آن اﻓﺰود زﯾﺮا اﺷﺎرهات ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﮐﺬب‬ ‫“ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﯿﭻ اﻃﻼﻋﯽ از روﯾﮑﺮدﻫﺎی ﻓﻌﻠﯽ و آﺗﯽ اﭘﻞ ﻧﺪارد‪ِ ”،‬‬ ‫ﻣﺤﺾ اﺳﺖ‪ «.‬آﻧﭽﻪ اﯾﻦ درﺧﻮاﺳﺖ را ﺑﺮای اﯾﺰِﻧﺸﺘﺎت ﴎاﴎ ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿﺰ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ را‬ ‫ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﴫاف از ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﭘﺮوژہی ﮐﻨﱰل از راه دور وازﻧﯿﺎک ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد!‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﯿﺺ داد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﮐﺎر ﺑﺎ اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ )و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﯾﻞ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪد دﯾﮕﺮ( ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﺷﮑﺎﯾﺘﯽ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺮ ﻋﻠﯿﻪ او اﻗﺎﻣﻪ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٢٩‬‬

‫ﮐﺮده ﺑﻮد ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻢ راﻏﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در‬ ‫ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٨٦‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖِ ﺧﺎرج از دادﮔﺎه دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ﻣﺎﻟﯽ ﯽﺷﺪ‪ .‬در ازای ﭘﺲ ﮔﺮﻓ ﺷﮑﺎﯾﺖ از ﻃﺮف اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺎﯾﺎﻧﻪﻫﺎی ﮐﺎریِ ﮔﺮان‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺷﻮﻧﺪ و ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞﻫﺎ و داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﮔﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﭘﯿﺶ از ﻣﺎرس ‪ ١٩٨٧‬ﻫﯿﭻ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ رواﻧﻪی ﺑﺎزار ﻧﺸﻮد‪ .‬در ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺣﺎل‪ ،‬اﭘﻞ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻧِﮑﺴﺖ “از ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﻨﺪ‪ ”.‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻌﯽ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﺷﮑﺎﯾﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯽﮔﯿﺮ ﮐﺎر ﺑﺎ اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫در ﻧﻬﺎﯾﺖ اﯾﻦ ﻃﺮا ِح آﳌﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻋﺪم ﺪﯾﺪ ﻗﺮاردادش ﺑﺎ اﭘﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﺮاگدﯾﺰاﯾﻦ از اﻧﺘﻬﺎی ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٦‬ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﻧِﮑﺴﺖ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ دﺳﺘﺶ در ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎز‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﺿﻌﯿﺘﯽ درﺳﺖ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭘﺎ ْول َرﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ‬ ‫ُﭼ قِ ﺑﺰرگ ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻨﺎر دﺳﺘﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﻣﺜﻞ َرﻧﺪ‪ ،‬او ﻫﻢ ﯾﮏ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪ ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ آزادیﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ او داد ﮐﻪ ﺑﺮای دﯾﮕﺮان آرزو‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﮔﺎمِ اول‪ ،‬دﺳﺘﻮر داد ﮐﻪ ِﮐ ِ‬ ‫ﯿﺲ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﯾﮏ ﻣﮑﻌﺐ ﺎم‬ ‫ﻋﯿﺎر ﺑﺎﺷﺪ ﻃﻮری ﮐﻪ ﺎمِ ﺳﻄﻮﺣﺶ ﯾﮑﺴﺎن و ﺎم زواﯾﺎﯾﺶ ‪ ٩٠‬درﺟﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﻣﮑﻌﺐ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ ﭼﻮن ﭘﺎﯾﺪاری ﺧﻮب و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‬ ‫ﺣﺠﻢِ ﮐﻮﭼﮑﯽ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬در ﭘﯿﺸﯽ ﮔﺮﻓ ِ ﻋﻼﯾﻖ و ﺳﻼﯾﻖِ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ از ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﻮﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰیِ ﺑﯽﻫﻤﺘﺎ از ﮐﺎر در‬ ‫آﻣﺪ‪ .‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ در ﮐﯿﺲﻫﺎی ﺟﻌﺒﻪﭘﯿﺘﺰاﯾﯽِ ﻣﺮﺳﻮم ﺟﺎ‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﺑﺎزﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﻗﺮار ﮔﺮﻓ در اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﭼﯿﻨﯽ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎرن ﺑﻮدنِ ﻣﮑﻌﺐ‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ آن را ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺳﺨﺖﺗﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﮐ ﻗﻄﻌﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐﮔﯿﺮی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ دارای زاوﯾﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻤﯽ ﺑﺰرﮔﱰ از ‪ ٩٠‬درﺟﻪی ﮐﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮان آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ راﺣﺘﯽ از‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺧﺎرج ﮐﺮد )درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﺧﺎرج ﮐﺮدن ﮐﯿﮏ از ﻗﺎﻟﺒﯽ ﮐﻪ دﯾﻮارهﻫﺎی‬ ‫زاوﯾﻪدار دارد‪ (.‬وﻟﯽ اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﺑﺮ آن ُﻣ ﱢﴫ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺑﺎ آن‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻨﺎن “زواﯾﺎی ﺑﺪی‪ ”،‬ﮐ ل و ﻗﺸﻨﮕﯽ ﻣﮑﻌﺐ را از ﺑﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ٦٥٠.٠٠٠‬دﻻر از‬ ‫ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺻﻨﻌﺘﯽ در ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻗﻄﻌﺎت را ﺟﺪا از ﻫﻢ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻮاس ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬ﺣﺪ و ﻣﺮزی ﯽﺷﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺧﻂ ﺑﺎرﯾﮏ ‪-‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﻣﺎﻧﺪه از ﻗﺎﻟﺐﻫﺎ‪ -‬روی ﺑﺪﻧﻪی ﮐِﯿﺲ ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣١‬‬

‫ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ ﭼﯿﺰ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻫﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﺳﺎ ِز دﯾﮕﺮی ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺳﻮار ﺑﺮ ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﻪ ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ ﻣﯽرﻓﺖ و ﺑﻪ رﯾﺨﺘﻪﮔ ِﺮ ﺑﺨﺖﺑﺮﮔﺸﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ “از ﻧﻮ ﴍوع ﮐﻨﺪ و اﯾﻦ ﺑﺎر ﮐﺎرش را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪”.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻫﯿﭻ رﯾﺨﺘﻪﮔﺮی اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﯾﮏ آدمِ ﻣﺸﻬﻮر ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آن ﴍﮐﺖ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻄﻮط ﻣﺤﻞِ اﺗﺼﺎ ِل ﻗﻄﻌﺎت‪ ،‬ﺳﺎﺑﯿﺪه‬ ‫ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﺒﺎدهزﻧﯽ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺎم‬ ‫ِ‬ ‫و ﻣﺤﻮ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﴏار ﻋﺠﯿﺒﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﮐﯿﺲ ﻣﻨﯿﺰﯾﻮﻣﯽ ﺣﺘ ً رﻧﮓ ﻣﺸﮑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻟﮑﻪدار ﺷﺪن ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﻪ رﻧﮕﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﯽ اِﻋ ل‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻮاره اﯾﺪهآلﮔﺮاﯾﯽ را ﺣﺘﯽ در ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﭘﺪرش ﺣﯿﻦ ﺳﺎﺧ ﺣﺼﺎ ِر ﺣﯿﺎط ﯾﺎدش‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬اﯾﻦ وﺳﻮاس ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﻓﺮاط رﻓﺖ ﭼﺮا‬ ‫داده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﴫاﻧﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﭘﯿﭻﻫﺎی‬ ‫ﻣ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫رﻫﺎ‬ ‫ﻗﺪﯾﻢ‬ ‫ﺑﻨﺪﻫﺎی‬ ‫و‬ ‫ﻗﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺣﺎﻻ از‬ ‫ُ ّ‬ ‫داﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‪ِ ،‬‬ ‫روﮐﺶ ﻣﺮﻏﻮﺑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و رﻧﮓ ﻣﺸﮑﯽ ﺑﺪﻧﻪ ﺣﺘﯽ ﺗﺎ‬ ‫داﺧﻞ ﮐِﯿﺲ ﻧﯿﺰ اداﻣﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ –ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﻌﻤﯿﺮﮐﺎرﻫﺎ ﺑﻪ آن‬ ‫دﺳﱰﺳﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﯽ!‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٢‬‬

‫ﺟﻮ ِ‬ ‫ﻧﻮﴎا‪ ١‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺮای اﺳﮑﻮاﯾﺮ‪ ،‬از ﺑﯽﻗﺮاریِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﺎت ﮐﺎریِ‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬اﯾﻦﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﮔﻔ ِ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏﴎه در ﺟﻠﺴﺎت ﻣﯽدﻫﺪ و ﮔﻮش ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫اﺻﻼً درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﭼﻮن او اﺳﺎﺳﺎً ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی را ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﯽﮐﻨﺪ؛ ﯾﮑﯽ از راهﻫﺎی ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪنِ او ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ‪ ،‬ﺟﻨﺐوﺟﻮش زﯾﺎد‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ زاﻧﻮ روی ﺻﻨﺪﻟﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪ؛ دﻗﯿﻘﻪای ﺑﻌﺪ دوﻻ ﺷﺪه؛‬ ‫ﺳﭙﺲ از ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺧﺰﯾﺪه و دارد روی ﺗﺨﺘﻪﺳﯿﺎه‪،‬‬ ‫ﺧﺮﭼﻨﮓﻗﻮرﺑﺎﻏﻪ ﻣﯽﻧﻮﯾﺴﺪ‪ .‬او ﭘﺮ از ادا و اﻃﻮار اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﺧﻦﻫﺎﯾﺶ را‬ ‫ﻣﯽ َﺟ َﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺟﺪﯾﺘﯽ رﻋﺐآور ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎل ﺻﺤﺒﺖ اﺳﺖ‪ ،‬زل‬ ‫ﻣﯽزﻧﺪ و دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ ﮐﻪ اﻧﺪﮐﯽ زرد ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺪام در ﺣﺮﮐﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻧﻮﴎا را ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ ﮔﯿﺞ ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫“ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ِ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﻧﺰاﮐﺖ” ﻣﯽ ﻮد‪ .‬ﭼﯿﺰی ورایِ ﻧﺎﺗﻮاﻧﯽ در ﻣﺨﻔﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮدنِ ﻋﻘﺎﯾﺪش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻈﺮات ﺑﯽﻣﻌﻨﯽِ دﯾﮕﺮان؛ ﯾﮏﺟﻮر رﻓﺘﺎ ِر‬ ‫ﺧﻮدآﮔﺎﻫﺎﻧﻪ و ﯾﺎ ﺣﺘﯽ‪ ،‬اﻧﺤﺮاﻓﯽ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺑﺮای ﴎﻧﮕﻮﻧﯽ و ﺗﺤﻘﯿ ِﺮ‬ ‫دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ِ‬ ‫اﺛﺒﺎت ﻫﻮش زﯾﺎ ِد ﺧﻮدش‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﯾﮏ ﺑﺎر وﻗﺘﯽ ﮐﻪ‬

‫‪Joe Nocera‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٣‬‬

‫داﻧﻞ ﻟِﻮﯾﻦ ﻮﻧﻪی ﭼﺎرت ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ را ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﴎش را ﭼﺮﺧﺎﻧﺪ و‬ ‫ﺑﻪ اﻋﱰاض ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﻬﺎ آﺷﻐﺎﻟﻨﺪ‪ «.‬ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت اﺧﻼﻗﯽاش ﻣﺜﻞِ زﻣﺎنِ ﺣﻀﻮر‬ ‫در اﭘﻞ‪ ،‬ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﯽ را ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫اﻓﺮاﻃﯽ ﺳﺘﻮده ﺑﻮد ﮐﻪ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﮐﺎرت ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ!« در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ روز‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﭼﺮﻧﺪه!«‬ ‫در ﺑﯿﻦ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ رﺳﻤﯽِ ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﻃﺮاح داﺧﻠﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻘﺮ ﴍﮐﺖ ‪-‬در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ -‬ﻧﯿﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺎﺧﺘ ن‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽِ ﺑﻪ‬ ‫روز و زﯾﺒﺎﯾﯽ داﺷﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن را ﮐﺎﻣﻼً از ﻧﻮ ﺑﺎزﺳﺎزی‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬دﯾﻮارﻫﺎی ﭘﯿﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎ دﯾﻮارﻫﺎی ﺷﯿﺸﻪای‪ ،‬و ﻓﺮشﻫﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻒﭘﻮشﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در اﻧﺘﻘﺎل ﻣﻘﺮ ِﻧﮑﺴﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰ در رِد‪-‬وود‪ ١‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٩‬دوﺑﺎره ﻫ ن آش ﺑﻮد و ﻫ ن ﮐﺎﺳﻪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻧﻮﺳﺎز ﺑﻮدنِ ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫زﯾﺒﺎﺳﺎزیِ ورودیِ ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬آﺳﺎﻧﺴﻮرﻫﺎ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ آی‪.‬اِم‪ِ .‬ﭘﯽ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ داد ﺗﺎ ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪی ﮐﻠﯿﺪی ﺑﺮای ﻣﻌ ری داﺧﻠﯽ آﻧﺠﺎ ﺑﺴﺎزد‪:‬‬ ‫ﭘﻠﮑﺎﻧﯽ ﻣﺠﻠﻞ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ در ﻫﻮا ﻣﻌﻠﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﯿ نﮐﺎر ﺳﺎﺧﺖ آن را‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽداﻧﺴﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺪﻧﯽ اﺳﺖ« و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ‬

‫‪Redwood‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٤‬‬

‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﺎﺑﻪ آن ﭘﻠﮑﺎن را در ﻃﺮاﺣﯽ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮد‪.‬‬

‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬ ‫در ﻣﺎهﻫﺎی اوﻟﯿﻪی ﺗﺄﺳﯿﺲ ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و داﻧﻞ ﻟِﻮﯾﻦ اﻏﻠﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎران در ﺟﺎده و ﻣﺸﻐﻮ ِل ﺑﺎزدﯾﺪ از داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ و ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﯽ از‬ ‫ﻣﺤﻘﻘﯿﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در ﻫﺎروارد ﺷﺎم را در رﺳﺘﻮران ﻫﺎروِﺳﺖ‪ ١‬ﺑﺎ ﻣﯿﭻ ﮐﺎﭘﻮر‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﴍﮐﺖ ﻧﺮماﻓﺰاری ﻟﻮﺗﻮس‪ ٢‬ﴏف ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﺎﭘﻮر ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﻟﯿﺪنِ ﮐﺮه روی ﻧﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﮐﻠﻤﻪی ﮐُﻠﺴﱰول‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺖ ﺧﻮرده؟« ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞِ ﮐﺎﭘﻮر ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎﻫﺎت ﯾﮏ ﻗﺮاری‬ ‫ﻣﯽﮔﺬارم‪ .‬ﺗﻮ از ﻧﻈﺮ دادن راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻐﺬﯾﻪی ﻣﻦ دﺳﺖ ﺑﺮدار‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺗﻮ ﻧﻈﺮ ﻧﺪﻫﻢ‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ از روی ﺷﻮﺧﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﮐﺎﭘﻮر ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ در ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻧﺴﺎﻧﯽ دﺳﺖ‬

‫‪Harvest‬‬ ‫‪Lotus‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٥‬‬

‫ﺑﺮﻧﺪه را ﻧﺪاﺷﺖ‪ «.‬ﻟﻮﺗﻮس ﺑﺎ ﻧﻮﺷ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺣﺴﺎﺑﺪاری ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ ﻧِﮑﺴﺖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی ﻣﻔﯿﺪی در دﺳﺘﮕﺎه ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻫﺎ ْوﻟﯽ‪ ١‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪای دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬او‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ در روزﻧﺎﻣﻪی داﻧﺸﮕﺎه آﮐﺴﻔﻮرد‪،‬‬ ‫در ﺣﺮوفﭼﯿﻨﯽ ﻧﺴﺨﻪای ﺟﺪﯾﺪ از ﮐﺎرﻫﺎی ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ ﻣﺸﺎرﮐﺖ داﺷﺘﻪ و‬ ‫اﺣﺘ ل داد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻮار ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی از ﮐﻞ آﺛﺎر ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ‬ ‫آن را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽآورد‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﺣﺎﻓﻈﻪی ِﻧﮑﺴﺖ ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ زﻧﮓ زدم و او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺸﻮد ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ آﮐﺴﻔﻮرد ﭘﺮواز ﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬در ﯾﮏ ﺻﺒ ِﺢ ﺑﻬﺎریِ زﯾﺒﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٦‬در ﺳﺎﺧﺘ ن اﺻﻠﯽ اﻧﺘﺸﺎرات در ﻗﻠﺐ آﮐﺴﻔﻮرد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ درﯾﺎﻓﺖ ﺣﻖ اﻧﺤﺼﺎری اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫آﮐﺴﻔﻮر ِد آﺛﺎر ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ ٢.٠٠٠‬دﻻر ﺑﻪ ﻋﻼوهی ‪ِ ٧٤‬ﺳﻨﺖ ﺑﻪ ازای‬ ‫ﻓﺮوش ﻫﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﺷ ﻫﻤﻪاش‬ ‫ﺳﻮد ﺧﺎﻟﺺ اﺳﺖ‪ .‬در ﻣﺮﮐﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻧﺸﺪه‪ «.‬ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﮐﻠﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻣﯽِ ﺧﺎﻧﻪای در ﻫ ن‬

‫‪Michael Hawley ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٦‬‬

‫ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﮐﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺎﺗﻮق ﻟُﺮد ﺑﺎﯾﺮان‪ ١‬ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در زﻣﺎن ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﻧِﮑﺴﺖ ﻋﻼوه ﺑﺮ آﺛﺎر ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ‪ ،‬ﯾﮏ ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻓﺮﻫﻨﮓﺟﺎﻣﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻌﺎﻧﯽِ ﻋﺒﺎرات را ﻫﻢ در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻗﺮار داد و آن را ﺑﻪ‬ ‫و ﯾﮏ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی ﭘﯿﺸﮕﺎم در ﻋﺮﺻﻪی ﮐﺘﺎبﻫﺎی اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽِ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺪل ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎی اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ درﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﭘﺮدازﻧﺪهی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺎ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮ روی ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﺗﺮاﺷﻪ را ﺟﻠﻮی ﺗﯿﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﻮدیِ ﺧﻮد ﺧﻮاﺳﺘﻪای‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﺠﺪﯾﺪﻧﻈ ِﺮ ﻣﺪاوم در ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﻣﻮرد ﻧﻈﺮش‬ ‫ﺑﺮای ﭘﺮدازﻧﺪه‪ ،‬ﮐﺎر را ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﺳﺎل ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ِ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ِ‬ ‫اﺗﻼف وﻗﺖ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫او ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﮐﺎﻣﻼً اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ و ﭘﯿﴩو‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻮﻧﺘﺎ ِژ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺴﺎزد؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺮوژہی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ .‬ﮔﻮﯾﺎ از آن‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ درس ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را ﻣﺮﺗﮑﺐ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ روﯾﮑﺮدی اﻓﺮاﻃﯽﺗﺮ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و ُرﺑﺎتﻫﺎ رﻧﮓ ﺷﺪﻧﺪ و )ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﺪاوم در ﺳﻠﯿﻘﻪی او‪ (،‬ﺑﺎز ﻫﻢ رﻧﮓ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﯾﻮارﻫﺎ ﺑﻪ رﻧﮓ‬

‫‪Lord Byron‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﻣﻮزهای در آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻋﯿﻦ دﯾﻮارﻫﺎی ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪.‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎی ﭼﺮﻣﯽ ﻣﺸﮑﯽ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎً ‪ ٢٠.٠٠٠‬دﻻر و ﭘﻠﮑﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ آﻧﭽﻪ در ﻣﻘﺮ ﻧِﮑﺴﺖ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻧﯿﺰ در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦآﻻت در اﻣﺘﺪاد ﺧﻂ ﻣﻮﻧﺘﺎژی ﺑﻪ ﻃﻮل ‪٥٠‬‬ ‫ﻣﱰ ﻃﻮری ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ در ﺣﯿﻦ ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﮑﻤﯿﻞ از ﭼﭗ‬ ‫ﺑﻪ ر ِ‬ ‫اﺳﺖ ﺳﺎﻟﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﻞ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ از داﺧﻞ راﻫﺮوی‬ ‫ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻬﱰ دﯾﺪه ﺷﻮد‪ .‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ از ﯾﮏ ﻃﺮف وارد و‬ ‫‪ ٢٠‬دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺪون ِ‬ ‫ﺎس اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺷﺪه از ﺳﻤﺖ دﯾﮕﺮ ﺧﺎرج‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﻠﻮﺑﯽ ژاﭘﻨﯽ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺒﺎن‬ ‫ﺻﻮرت ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻘﻂ زﻣﺎﻧﯽ وﻇﯿﻔﻪی ﺧﻮد را اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد‬ ‫ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻌﺪی آﻣﺎدهی درﯾﺎﻓﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در رﻓﺘﺎرش ﺑﺎ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﻧﯿﺰ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻟﺤﺎظ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺗﺮﯾﺒِﻞ‬ ‫اﻏﻠﺐ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﻓﺴﻮﻧﮕﺮی ﯾﺎ ﺗﺤﻘﯿﺮ را ﻃﻮری ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ در ِ‬ ‫ﻣﻮارد اﺛﺒﺎت ﺷﺪه ﺑﻮد اﺛﺮﮔﺬار اﺳﺖ‪ «.‬وﻟﯽ ﮔﺎﻫﯽ ﻫﻢ اﺛﺮﮔﺬار ﻧﺒﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺎم دﯾﻮﯾﺪ ﭘﺎ ْو ِ‬ ‫ﻟﺴﻦ‪ ٢‬ﺑﺮای ‪ ١٠‬ﻣﺎه‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪای ‪ ٩٠‬ﺳﺎﻋﺖ در‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﮐﺎر ﮐﺮد و وﻗﺘﯽ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬ ِﺮ ﯾﮏ روز‬ ‫‪Kanban‬‬ ‫‪David Paulsen‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٨‬‬

‫ﺟﻤﻌﻪ وارد ﺷﺪ و ﺑﻪ اﻓﺮاد ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ از ﮐﺎرﺷﺎن ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ وﯾﮏ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا آﻧﻘﺪر ﺧﺸﻦ ﺑﺎ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺧﻮد‬ ‫رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﺑﻪ ﺑﻬﱰ ﺷﺪنِ ﴍﮐﺖ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪» :‬ﺑﺨﺸﯽ از وﻇﯿﻔﻪی ﻣﻦ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﯿﺎ ِر ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻄﯽ ﮐﻪ در آن اﺻﻞ ﺑﺮ ﺧﻮب ﺑﻮدن اﺳﺖ‪ ،‬ﻋﺎدت‬ ‫ﯽﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز آن ﺳﺒﮏ ﺷﺨﺼﯽ و ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎی ﺧﺎﺻﺶ را داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮدشﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽِ زﯾﺎد‪ ،‬ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ اﺳﺎﺗﯿﺪ آﮐﯿﺪو‪ ،١‬و ﻋﺰﻟﺖﻧﺸﯿﻨﯽﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ‪ .‬او ﻫﻨﻮز روﺣﯿﻪی ﻏﯿﻮراﻧﻪی دزدان درﯾﺎﯾﯽ را از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬اﭘﻞ‪ ،‬ﭼﯿﺎت‪/‬دی را اﺧﺮاج ﮐﺮد؛ ﻫ ن ﴍﮐﺖ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬ ‫ﮐﻪ آﮔﻬﯽ “‪ ”١٩٨٤‬را ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﺒﻠﯿﻎ ﻣﻌﺮوف »ﺟﺪا ً ﮐﻪ ﺧﻮش آﻣﺪی‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم« را در والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﮐﺎر ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ آﮔﻬﯽ ﺎم ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫در والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل زد‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻀﻤﻮن‪» :‬واﻗﻌﺎً ﮐﻪ ﺗﱪﯾﮏ دارد‬ ‫ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی‪ ...‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﺷ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﻣﯽدﻫﻢ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﭘﻞ زﻧﺪﮔﯽ ﺗﺎزه ﴍوع‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪«.‬‬

‫‪Akido‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٣٩‬‬

‫اﺣﺘ ﻻً ﻣﻬﻤﱰﯾﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖ او ﺑﻪ روزﻫﺎی ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ‪ ،‬داﯾﺮهی‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﻇﻬﻮر آن در ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺗﻔﺮ ِج ﮔﺮوﻫﯽ‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ در ﺳﺎﺣﻞ ِﭘﺒﻞ‪ ١‬در اواﺧﺮ ‪ ١٩٨٥‬رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ .‬در آﻧﺠﺎ اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ِﻧﮑﺴﺖ در ﻋﺮض ﺗﻨﻬﺎ ‪ ١٨‬ﻣﺎه ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮدن آن ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﺮ ﻫﻤﻪ آﺷﮑﺎر ﺑﻮد وﻟﯽ او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ واﻗﻊﺑﯿﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﺮ روی ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮل در‬ ‫‪ ١٩٨٨‬ﺣﺴﺎب ﮐﻨﻨﺪ را رد ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻓﺮض ﮐﻪ ﻣﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺑﮑﻨﯿﻢ‪،‬‬ ‫دﻧﯿﺎ ﴎ ﺟﺎﯾﺶ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻣﺎ را ﭘﺸﺖ ﴎ ﻣﯽﮔﺬارد و ﺎم‬ ‫ﮐﺎری ﮐﻪ ﮐﺮدهاﯾﻢ را ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺎﻧﺪازﯾﻢ ﺗﻮی ﺗﻮاﻟﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﻮانِ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﮐﺸﯿﺪنِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد‪ .‬او در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﻮی‬ ‫ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ِ ،‬‬ ‫ارزش اﻧﮕﯿﺰﺷﯽِ ﺑﺎﻻﯾﯽ‬ ‫دارد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل وﻗﺘﯽ ﭘﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﺗﻌﯿﯿﻦِ زﻣﺎن ﺑﺎز ﺷﻮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﻃﺮاﺣﯽِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل را ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ ،‬آن وﻗﺖ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻏﻠﻂ ﮐﺮدن‬ ‫ﺧﻮاﻫﯿﻢ اﻓﺘﺎد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔ ن ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺎ دارﯾﻢ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻻکﭘﺸﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪم اﮔﺮ اﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﻢ از دﺳﺖ‬

‫‪Pebble‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٠‬‬

‫ﺑﺮود‪ ،‬اﻋﺘﺒﺎرﻣﺎن ﺑﻪ ﻣﺮور ﺗﻪ ﻣﯽﮐﺸﺪ‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻮﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫وﻟﯽ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﻔﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ اﻫﺪافﺷﺎن ﺑﻪ ﺗﻌﻮﯾﻖ‬ ‫ﻣﯽاﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﻋﺘﺒﺎرﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ اﺣﺘ ﻻً ﻧﻘﺪﯾﻨﮕﯽﺷﺎن ﻫﻢ ﺗﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ٧ .‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر از ﭘﻮل ﺷﺨﺼﯽاش را ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﻧِﮑﺴﺖ روی‬ ‫ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد و اﮔﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻦ ﴎﻋﺖ ﭘﻮلﺳﻮزی ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻇﺮف‬ ‫‪ ١٨‬ﻣﺎه ﺳﻮ ِد ِ‬ ‫ﺣﺴﺎب ﴍﮐﺖ ﴎازﯾﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬و ﮔﺮ ﻧﻪ‬ ‫ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﭘﻮﻟﯽ در ﮐﯿﺴﻪ ﯽﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﺮای ﺗﻔﺮج ﺑﻌﺪی ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ِﭘﺒﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎرش را اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ آﻏﺎز ﮐﺮد‪» :‬ﻣﺎه ﻋﺴﻞ ﺎم ﺷﺪ‪ «.‬در‬ ‫ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ١٩٨٦‬ﮐﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺗﻔﺮج در ﺳﻮﻧﻮﻣﺎ‪ ١‬رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً از‬ ‫زﻣﺎنﺑﻨﺪی ﭘﺮت و ﻃﺒﻖ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ او در ﺣﺎ ِل ﺗﺼﺎدم ﺑﺎ ﯾﮏ دﯾﻮار ﻣﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫‪Sonoma ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤١‬‬

‫ﭘِﺮوت ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻲآﻳﺪ‬ ‫در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٦‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ارﺳﺎل درﺧﻮاﺳﺘﯽ ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری رﯾﺴﮑﯽ‪ ٪١٠ ،‬از ﺳﻬﺎم ﻧِﮑﺴﺖ را ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ ٣‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوش ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﻮدیِ ﺧﻮد ﮐﻞ ﴍﮐﺖ را ‪ ٣٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫ارزشﮔﺬاری ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻋﺪدی ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد از ﮐﺠﺎ آورده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻬﺎﯾﺘﺎ ً رﻗﻤﯽ ﮐﻤﱰ از ‪ ٧‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺧﺮج ﴍﮐﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻏﯿﺮ از ﯾﮏ‬ ‫ﻟﻮﮔﻮی ﺷﺎﻫﮑﺎر و ﭼﻨﺪ دﻓﱰ ﮐﺎ ِر ﺟﺬاب ﺑﺎ ﭘﻠﮑﺎنﻫﺎی ﻣﻌﻠﻖ‪ ،‬ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺑﺮای ﺎﯾﺶ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ درآﻣﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‪ ،‬و ﻧﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫ﭼﺸﻢاﻧﺪازی ﺑﺮای اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬در ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش را ﻧﭙﺬﯾﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﺑﻮی ﺧﻮشدل ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬او راس ِﭘﺮوت‪ ١‬ﻧﺎم‬ ‫داﺷﺖ‪ :‬ﯾﮏ ﺗﮕﺰاﺳﯽِ ‪ ٢‬ﮐﻮﭼﮏ ﮐﻪ ﴍﮐﺖ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ِدﯾﺘﺎ ﺳﯿﺴﺘﻤﺰ‪ ٣‬را‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮده و ﺑﻌﺪ آن را ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ٢.٤‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻪ ﺟ الﻣﻮﺗﻮرز‬ ‫ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ِ .‬ﭘﺮوت ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﯽ در ﻧﻮاﻣﱪ ‪ ١٩٨٦‬ﻣﺴﺘﻨﺪ ﭘﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِس‪،‬‬ ‫‪Ross Perot‬‬ ‫‪Texas‬‬ ‫‪Electronic Data Systems‬‬ ‫‪General Motors‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﺎن را دﯾﺪ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻧِﮑﺴﺖ‪ .‬او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﯿﻤﺶ را درک ﮐﺮد‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﮐﻪ وﻗﺘﯽ داﺷﺖ در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﮕﺎهﺷﺎن‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺟﻤﻼتﺷﺎن را ﮐﺎﻣﻞ ﻣﯽﮐﺮدم‪ «.‬اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻫﻢﻫﺎی اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻮد و از ﻫﻤﯿﻦ رو ﺗﺮﺳﻨﺎک‪ِ .‬ﭘﺮوت رو ِز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﴎﻣﺎﯾﻪ اﺣﺘﯿﺎج داﺷﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮدم زﻧﮓ‬ ‫ﺑﺰن‪«.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪﺟﻮر ﺑﻪ ﯾﮏ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ را ﺑﺮوز ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺻﱪ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ زﻧﮓ زد‪.‬‬ ‫ِﭘﺮوت ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺗﺤﻠﯿﻠﮕﺮﻫﺎی ﺧﻮدش را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﻧِﮑﺴﺖ را ارزﯾﺎﺑﯽ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﺪت ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻃﺮف ﺣﺴﺎﺑﺶ ﺧﻮ ِد ِﭘﺮوت ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِﭘﺮوت ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻓﺎش ﮐﺮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﭘﺸﯿ ﻧﯽﻫﺎﯾﺶ در زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﻞ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﯾﺎ ﻻاﻗﻞ ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﯽ از آن را ﻧﺨﺮﯾﺪه‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺖ؛ ﻣﺎﺟﺮاﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ ﺑﻪ زﻣﺎنِ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺟﻮان ﺑﺎ او‬ ‫در داﻻس‪ ،١‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ .١٩٧٩‬اﯾﻨﮏ ﮐﻪ ِﭘﺮوت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﺎس ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻬﺎم‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺷﺪه و ارزﺷﺶ ﻣﻌﺎدل ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Dallas‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٣‬‬

‫ِﭘﺮوت ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای ﭘﻮل ﭘﺎرو ﮐﺮدن و اﻟﺒﺘﻪ ﯾﮏ ﺗﺠﺎرت ﺟﺎﻟﺐ را از‬ ‫دﺳﺖ داده و ﺣﺎﻻ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺑﺎره ﻣﺮﺗﮑﺐ اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﺸﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِﭘﺮوت ‪ ٣‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺰرﮔﱰ از ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﺑﻮد‪ .‬در ازای ‪ ٢٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ِ ،‬ﭘﺮوت‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ‪ ٪١٦‬از ﴍﮐﺖ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻮط ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﻢ ‪ ٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ ﴎﻣﺎﯾﻪ ﻣﯽاﻓﺰود‪ .‬ﻟﺬا ارزش ﺗﺨﻤﯿﻨﯽ ﮐﻞ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻣﻌﺎدل ‪ ١٢٦‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘﻮل اﺻﻮﻻً ﺑﺮای ِﭘﺮوت ﻣﻼﺣﻈﻪی ﻣﻬﻤﯽ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﺎی ﮐﺎر ﻣﯽاﯾﺴﺘﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺳﻮارﮐﺎرﻫﺎ‬ ‫را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﺳﻮارﮐﺎرﻫﺎ اﺳﺐﻫﺎ را‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺷ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﴍطﺑﻨﺪی اﻣﺮوز ﻣﻦ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺧﻮدﺗﺎن از ﻋﻬﺪهی ﮐﺎر ﺑﺮ‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ِﭘﺮوت ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧِﮑﺴﺖ آورد ﮐﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﻫ ن ‪٢٠‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﺎ ارزش ﺑﻮد‪ :‬او ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﻮﻗﯽ ﭘُﺮ ﺷﻮر ﺑﺮای اﻓﺮاد‪ ،‬و‬ ‫اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽاش ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ﺳﺘﺎﯾﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺣ ﯾﺖ او اﻋﺘﺒﺎری ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ ‪-‬‬ ‫در ﺑﯿﻦ ﺑﺰرﮔﱰﻫﺎ‪ -‬ﺑﺮای ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورد‪ .‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻧﯿﻮﯾﻮرک‬ ‫ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ١‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﴍﮐﺘﯽ ﺗﺎزهﺗﺄﺳﯿﺲ‪ ،‬ﻧِﮑﺴﺖ ﯾﮑﯽ از‬

‫‪New York Times ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٤‬‬

‫ﮐﻢرﯾﺴﮏﺗﺮﯾﻦ ﺑﻨﮕﺎهﻫﺎی اﻗﺘﺼﺎدی اﺳﺖ ﮐﻪ در اﯾﻦ ‪ ٢٥‬ﺳﺎل در ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ دﯾﺪهام‪ .‬ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺧﱪهای دارﯾﻢ ﮐﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰا ِر ﴍﮐﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫)اﯾﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اوج ﺑﺮد‪ (.‬اﺳﺘﯿﻮ و ﺎم ﺗﯿﻤﺶ در ﻧِﮑﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻟﻌﻨﺘﯽﺗﺮﯾﻦ ﮔﺮوه ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ در ﻋﻤﺮم دﯾﺪهام‪«.‬‬ ‫ِﭘﺮوت در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻓﻞِ اﺟﺘ ﻋﯽ و ﺗﺠﺎری ﻧﯿﺰ ﴎ ﻣﯽزد ﮐﻪ‬ ‫از اﯾﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﻫﻢ ﻣﮑﻤﻞِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬او ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻣﻬ ﻧﯽ ﺷﺎﻣﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻟﻮس اول‪ ٢‬در‬ ‫ﮐﻪ ﮔﻮردون و آن ﮔِﺘﯽ‪ ١‬ﺑﺮای ﭘﺎدﺷﺎه اﺳﭙﺎﻧﯿﺎ ﺧﻮان‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐﺎرﻟﻮس ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﯿﺴﺖ ﮐﻪ ِﭘﺮوت‬ ‫را ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ آﻧﻘﺪر ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﮔﺮم ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ِﭘﺮوت ﺑﻌﺪﻫﺎ از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان “ﮔﻔﺘﮕﻮﯾﯽ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ” ﯾﺎد‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ در آن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ روﺣﯿﻪی ﺑﺎﻻی ﺧﻮدش‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را‬ ‫ﺑﺮای ﭘﺎدﺷﺎه ﴍح داد‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﮐﺎرﻟﻮس ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮﺷﺖ و‬ ‫دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او رﺳﺎﻧﺪ‪ِ .‬ﭘﺮوت ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﯽ ﺷﺪه؟« و ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻓﺮوﺧﺘﻢ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ‪ ،‬ﺳﻄﺮﻫﺎی داﺳﺘﺎن اﻓﺴﺎﻧﻪای ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫را رﻗﻢ ﻣﯽزدﻧﺪ ﮐﻪ ِﭘﺮوت ﻫﺮ ﮐﺠﺎ ﻣﯽرﻓﺖ آن را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در‬ ‫‪Gordon And Ann Getty‬‬ ‫‪Juan Carlos I‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٥‬‬

‫ﺟﻠﺴﻪی ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺧﱪی ﻣﻠّﯽ در واﺷﯿﻨﮕ ُ ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮای زﻧﺪﮔﯽ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ‬ ‫ﺷﺒﯿﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎی ﺗﮕﺰاﺳﯽ‪ ،‬در ﻗﺎب اﻓﺴﺎﻧﻪی زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﻣﺮد ﺟﻮان‪،‬‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»آدﻣﯽ ﭼﻨﺎن ﻓﻘﯿﺮ ﮐﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ از ﻋﻬﺪهی ﻣﺨﺎر ِج ﮐﺎﻟﺞ ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﺐﻫﺎ در ﮔﺎراژش ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی َور ﻣﯽرﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن اﯾﻦ ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺪرش ‪-‬ﮐﻪ ﺷﺒﯿﻪ ﮐﺎراﮐﱰی از ﻧﻘﺎﺷﯽﻫﺎی ﻧُﺮ َﻣﻦ‬ ‫راکوِل‪ ١‬ﺑﻮد‪ -‬روزی ﯾﮏﺑﺎر ﻣﯽآﻣﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﯾﺎ ﭼﯿﺰی ﺑﺴﺎز ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺸﻮد ﻓﺮوﺧﺖ ﯾﺎ ﺑﺮو ﯾﮏ ﮐﺎری ﺑﺮای ﺧﻮدت دﺳﺖ و ﭘﺎ ﮐﻦ‪ ٦٠ ”.‬روز‬ ‫ﺑﻌﺪ در ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی ﭼﻮﺑﯽ ﮐﻪ ﭘﺪرش ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ اﭘﻞ ﭘﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﮔﺬاﺷﺖ و اﯾﻦ ﺑﭽﻪ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی واﻗﻌﯽِ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺟﻬﺎن را‬ ‫دﮔﺮﮔﻮن ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻼت او‪ ،‬ﺗﺸﺒﯿﻪ ﭘﺪر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﺎراﮐﱰی از‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﺤﺾ در‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻧﻘﺎﺷﯽﻫﺎی راکوِل ﺑﻮد و ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻢ آن آﺧﺮﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ دﮔﺮﮔﻮن‬ ‫ﮐﺮدنِ ﺟﻬﺎن‪ِ .‬ﭘﺮوت ﮐﻪ ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﭼﻮن ﻣﺜﻞ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬او ﻫﻢ ﺟﻮاﻧﯽِ ﺧﻮدش را در ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽدﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ دﯾﻮﯾﺪ رِﻣﻨﯿﮏ‪ ٢‬از‬ ‫‪Norman Rockwell‬‬ ‫‪David Remnick‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٦‬‬

‫واﺷﯿﻨﮕ ُ ﭘُﺴﺖ‪ ١‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺷﺒﯿﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﻣﺮﻣﻮز‬ ‫ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﯾﮏ روح در دو ﺑﺪن‪«.‬‬

‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﻗﻄﻌﺎ ً آن ﺑﺪنِ دﯾﮕﺮ ﺑﺎ روﺣﯽ ﯾﮑﺴﺎن ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪش ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﺑﺴﺎزد‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﮔِﯿﺘﺲ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬ ‫داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﻣﻘﺎوم ﺑﻮد و در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧِﮑﺴﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﺮ ﺑﺎر ﻧﺎ اﻣﯿﺪﺗﺮ از ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺖ‪َ » :‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش واﻗﻌﺎً ﻣﻨﺤﴫ ﺑﻪ ﻓﺮد ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﭼﻪ ﭼﯿﺰ وﯾﮋەای‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﯽﻓﻬﻤﻢ ﮐﻪ در ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﻫﺴﺖ‪«.‬‬

‫‪1‬‬

‫‪Washington Post‬‬ ‫‪ ‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٧‬‬

‫ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ دو ﻏﻮ ِل رﻗﯿﺐ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻢ اﺣﱰام ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ١٩٨٧‬ﮐﻪ ﮔِﯿﺘﺲ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎزدﯾﺪش را از‬ ‫دﻓﱰ ﻣﺮﮐﺰی ﻧِﮑﺴﺖ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ او را در‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﮔﺬاﺷﺖ ﻃﻮری ﮐﻪ ﮔِﯿﺘﺲ از ﭘﺸﺖ دﯾﻮارﻫﺎی ﺷﯿﺸﻪای او را‬ ‫ﴎﮔﺮم ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎی ﺳﻄﺤﯽ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﻣﯽدﯾﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ا ُد‪-‬واﻻ ﺟﻠﻮﯾﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺮانﺗﺮﯾﻦ آبﻫﻮﯾﺞ دﻧﯿﺎ! ﻫﺮﮔﺰ دﻓﱰی‬ ‫ﺑﻪ آن وﻟﺨﺮﺟﯽ ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم« و ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻣﺤﻮ ﺑﺮ ﻟﺐ‪ ،‬ﴎش را ﺗﮑﺎن داد‬ ‫و اﻓﺰود‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ دﯾﺮ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪ‪«.‬‬ ‫از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اوﺿﺎع ﺑﺮای ﮔِﯿﺘﺲ ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ و ﺳﺎده ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ َﻣﮏ را ﺳﺎﺧﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﻮ ﭼﻄﻮر ﺑﻮد؟ ﻋﺎﻟﯽ! ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﻗﺼﺪ دارﯾﻢ اﯾﻦ‬ ‫را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺖ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ رﺣﻢ ﻧﮑﺮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫دﯾﮕﺮان رﺣﻢ ﯽﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﭼﺮﻧﺪه! ﺳﯽدیرام ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫ﮐﻨﺪی دارد‪ .‬ﮐِ ِ‬ ‫ﯿﺲ آﺷﻐﺎﻟﺶ ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﮔﺮان اﺳﺖ‪ .‬ﮐﻼً ﭼﯿﺰ ﻣﻀﺤﮑﯽ‬ ‫اﺳﺖ« و ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺧﻮدش را ﮔﺮﻓﺖ و در ﺗﮏﺗﮏ دﯾﺪارﻫﺎ ﻣﺠﺪدا ً ﺑﺮ‬ ‫آن ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ‪ :‬ﺑﺮای ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﻧﺘﻘﺎ ِل ﻣﻨﺎﺑﻊ از ﭘﺮوژہﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺗﻮﺟﯿﻬﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎرﻫﺎ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻠﻨﯽ ﺟﺎر زد ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٨‬‬

‫دﯾﮕﺮان ﻧﯿﺰ ﻣﯿﻞ ﮐﻤﱰی ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮای ﻧِﮑﺴﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻨﻔﻮ ُورد‪ ١‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و ﮐﺎر روی ﻧِﮑﺴﺖ؟ ﮔﻮ ِر ﭘﺪرش!«‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﯽ در ورودیِ ﺗﺎﻻ ِر ﯾﮑﯽ از ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﴎزﻧﺶ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ روی ﮔﺮداﻧﯽ‬ ‫از ﻧِﮑﺴﺖ‪ .‬ﭘﺎﺳ ِﺦ ﮔِﯿﺘﺲ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬وﻗﺘﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺎزار ﭘﯿﺪا ﮐﺮدی‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﻟﺤﺎﻇﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪ .‬آدل ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ زﯾﺮاﮐﺲ‬ ‫ﭘﺎرک ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬داد و ﺑﯽدادﺷﺎن ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺻﺎف ﺟﻠﻮیِ‬ ‫رویِ ﻫﻤﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ِﻧﮑﺴﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﺴﻞِ آﯾﻨﺪهی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ اﺳﺖ و ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰ داغ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﺑﯽﺧﯿﺎل ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و دﺳﺖ آﺧﺮ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﴎی ﺗﮑﺎن داد و رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻮﺳﺖ اﯾﻦ رﻗﺎﺑﺖ دو ﻧﻔﺮه ‪-‬و اﺣﱰامِ از روی اﮐﺮاﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫در زﯾﺮ‬ ‫ﻧﺪرت ﺑﺮای ﻫﻢ ﻗﺎﺋﻞ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ -‬ﺗﻔﺎوت ﻓﻠﺴﻔﯽِ ﺑﻨﯿﺎدﯾﻨﯽ ﺧﻮاﺑﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ او را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺳﻮق ﻣﯽداد‪ .‬اﻣﺎ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ‬ ‫دﻧﯿﺎﯾﯽ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ در آن ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﯾﯽ ﺳﺎزﮔﺎر‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ از ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ اﺳﺘﺎﻧﺪارد )وﯾﻨﺪو ِز‬

‫‪Infoworld‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٤٩‬‬

‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ( اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ )ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ُورد و اِﮐﺴﻞ( داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ِ .‬‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺳﻮ ِد ﻃﺮز ﺗﻔﮑﺮش را ﺑُﺮد‪ .‬ﺑﻪ واﺷﯿﻨﮕ ُ ﭘُﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ وﯾﮋﮔﯽ ﺟﺎﻟﺐ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ آن ﻣﯽﮔﻮﯾﯿﻢ “ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎری‪”.‬‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮش ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ وﻟﯽ ﻫﯿﭻﮐﺪام از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد‬ ‫را ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر‬ ‫ﺑﺴﺎزم‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽِ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ او ﺳﺎﺧﺘﻪ از ﮐﺎر در ﯽآﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٩‬در ﻣﺠﻤﻌﯽ در ﮐﻤﱪﯾ ِﺞ ﻣﺎﺳﺎﭼﻮﺳﺘﺰ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔِﯿﺘﺲ از‬ ‫ﭘﯽ ﻫﻢ ﺳﺨ اﻧﯽ و ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ات ﻣﺘﻀﺎدﺷﺎن راﺟﻊ ﺑﻪ دﻧﯿﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را‬ ‫ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﯾﮏﺑﺎر‪ ،‬ﻣﻮﺟﯽ ﻧﻮ‬ ‫در ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ رخ ﻣﯽدﻫﺪ و اﯾﻨﮑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬روﯾﮑﺮدی اﻧﻘﻼﺑﯽ را‬ ‫ﺑﺎ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﻢ در‬ ‫اداﻣﻪ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽ ﻣﻮﺿﻮعﻣﺤﻮر )ﺷﯽءﮔﺮا( و ﺗﻠﻔﯿﻖ آن‬ ‫ﺑﺎ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺪر ِﻨﺪ دارای ﺳﯽدیرام‪ ،‬ﻣﻮﺟﯽ ﻧﻮ در ا َﻧﺪازد و در اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻧﺮماﻓﺰاری ﻗﺪر ﻨﺪی “ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ”‬ ‫ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل او ﻫﺮ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻦ ﻣﻮ ِج ﻧﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﮐﻪ‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺮ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه ﺗﴫﯾﺢ ﮐﺮد ﮐﻪ روﯾﮑﺮد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزیِ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ‪-‬ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻘﺼﺪی ﺟﺰ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٠‬‬

‫ﺷﮑﺴﺖ ﻧﺪارد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﭘﻞ ﮐﻪ در رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪار ِد وﯾﻨﺪوز‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ .‬او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎزا ِر ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﺑﺎزا ِر ﻧﺮماﻓﺰار دو‬ ‫ﻣﻘﻮﻟﻪی ﺟﺪا از ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﻧﻈﺮش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿ ِﺮ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ از روﯾﮑﺮد ﺟﺎﺑﺰ را ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻮﻧﻪ اوﻟﯿﻪی ﻧِﮑﺴﺖ ‪-‬ﮐﻪ ﻫﻨﻮز‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮد‪ -‬اﺷﺎره ﮐﺮد و ﺑﺎ ﺴﺨﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺸﮑﯽ دوﺳﺖ‬ ‫دارﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﮏ ﻗﻮﻃﯽ رﻧﮓ ﺑﻬﺘﺎن ﻣﯽدﻫﻢ!«‬

‫آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺣﺮﮐﺖ ﺟﻮﺟﯿﺘﺴﻮی ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻌﺎدل ﻗﺪرت در ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺗﻦ دادنِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دو ﮐﺎ ِر‬ ‫ﺧﺎرج از ﻗﺎﻣﻮﺳﺶ ﺑﻮد‪ :‬اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ دﯾﮕﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬و ﭘﺸﺖ ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴ ﺑﺎ ﺑﯿﮓﺑﻠﻮ )آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم(‪ .‬او ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﻋﻤﻞﮔﺮا ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻮ اﻧﺪک‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮ اﮐﺮاه ﺧﻮد ﻓﺎﺋﻖ آﻣﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻗﻠﺒﺶ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺒﻮد و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﻫﻢ ﻋﻤ ِﺮ اﯾﻦ اﺗﺤﺎد ﮐﻮﺗﺎه‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥١‬‬

‫ﻣﺎﺟﺮا از ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ در واﺷﯿﻨﮕ ُ ﴍوع ﺷﺪ ﮐﻪ در‬ ‫ژوﺋﻦ ‪ ١٩٨٧‬ﺑﺮای ﺗﻮﻟﺪ ﻫﻔﺘﺎد ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺻﺎﺣﺐاﻣﺘﯿﺎ ِز واﺷﯿﻨﮕ ُ ﭘُﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺮﯾﻦ ﮔﺮاﻫﺎم‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰار ﮔﺮدﯾﺪ؛ ﺟﺸﻨﯽ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ‪ ٦٠٠‬ﻣﻬ ن از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ِ‬ ‫رﺋﯿﺲﺟﻤﻬﻮر روﻧﺎﻟﺪ ِرﯾﮕﺎن‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪ ،‬و ﺟﺎن ا َ ِﮐﺮز‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم از ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭘﺮواز رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ دﯾﺪار آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺷﺎﻧﺲ را ﺑﻪ دﺳﺖ آورد ﮐﻪ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ و ﺳﻌﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم را از اﻧﺘﺨﺎب وﯾﻨﺪوز ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮدش ﺑﺮ‬ ‫ﺣﺬر دارد‪» :‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮی ﺧﻮدم را ﺑﮕﯿﺮم و ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم اﺷﺘﺒﺎه ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﺮده ﮐﻪ ﮐﻞ اﺳﱰاﺗﮋی‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰاریاش را روی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻗ ر ﮐﺮده‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﺒﻮدم ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار آﻧﻬﺎ ﭼﯿﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺷﺎدیِ دل ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اَﮐِﺮز ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﺑﺎد ﺗﺮﯾﺒِﻞ‪،‬‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯽ؟« ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫آرﻣﻮﻧﮏ ﻧﯿﻮﯾﻮرک رﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪ از‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم در‬ ‫ِ‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ روی ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ام ﺑﺎ دﯾﺪن آن ﺑﻪ ﺳﻘﻒ‬ ‫ﭼﺴﺒﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ‪ ،١‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Nextstep‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٢‬‬

‫اﻧﺪرو ِﻫ ِﻠﺮ‪ ١‬ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪﻫﺎی ﮐﺎریِ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﭼﻨﺎن ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﺎم ﭘﴪ ﻧﻮ رﺳﯿﺪهاش را اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﺑﺴﯿﺎری از ﮐﺎرﻫﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺴﯽِ ﭘﺎﯾﻪای ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻧﺮماﻓﺰاری را ﮐُﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮات ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٨‬ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﮐﻮﭼﮏ ﺗﻮﺟ ِﻪ اﻓﺮاﻃﯽ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺧﺘﻼﻓﺎﺗﯽ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ِ‬ ‫رﻧﮓ و ﻃﺮاﺣﯽ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ و ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺮﯾﺒِﻞ ﯾﺎ ﻟﻮﯾﻦ‬ ‫آرام ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﯽرﺳﯿﺪ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺑﺪاﻧﺪ ﮐﺪام ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺸﱰ او را‬ ‫وﺣﺸﺖزده ﻣﯽﮐﻨﺪ؛ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﯾﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ِ .‬ﭘﺮوت در آورﯾﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻣﯿﺰﺑﺎن ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﻣﯿﺎﻧﺠﯽﮔﺮی در ﻣﻘﺮ ﺧﻮدش )در داﻻس(‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد‪ :‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻧﺴﺨﻪی ﻓﻌﻠﯽ ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ را‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ در ﻣﯽآو ْرد و اﮔﺮ ﻣﺪﯾﺮان از آن راﺿﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ را ﺑﺮ روی ﺑﺮﺧﯽ از ﭘﺎﯾﺎﻧﻪﻫﺎی ﮐﺎری ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﯽدادﻧﺪ‪.‬‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﯾﮏ ﻗﺮارداد ‪ ١٢٥‬ﺻﻔﺤﻪای ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ آن را ﺗﻮی ﺳﻄﻞ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ«‬

‫‪Andrew Heller‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٣‬‬

‫و از اﺗﺎق ﺑﯿﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎی ﯾﮏ ﻗﺮارداد ﺳﺎدهﺗﺮ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﺎت ﮐﻤﱰ را‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ در ﮐﻤﱰ از ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﺶ رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫او ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻗﺮارداد را ﺗﺎ زﻣﺎن ﻋﺮﺿﻪی رﺳﻤﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﮑﺴﺖ در‬ ‫اﮐﺘﱪ‪ ،‬از رﺻﺪ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ دور ﻧﮕﻪ دارد‪ ،‬وﻟﯽ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻗﻀﯿﻪ زودﺗﺮ ﻋﻠﻨﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ از اﯾﻦ ﻗﺮارداد ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪ‪ .‬درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم را از واﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫دور ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮان آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻫﺸﺪار داد ﮐﻪ‪» :‬ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎﺑﻮس ﺷﺒﺎﻧﻪی ﮔِﯿﺘﺲ را رﻗﻢ‬ ‫زده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﯾﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺜﺎل ﮐﺎﻣﭙَﮏ‪ ١‬و ِدل‪ ،٢‬ﺑﻪ ﴎاغ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﻖ‬ ‫اﻣﺘﯿﺎز ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزی از ﻧِﮑﺴﺖ و ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ را‬ ‫ﺧﺮﯾﺪاری ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮی را ﻫﻢ دادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﴍط آﻧﮑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﭘﺎی ﺧﻮد را ﺎﻣﺎً از‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺎد ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزی از روی ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﮐﻠﯽ رد ﮐﺮد و ﮐﻢﮐﻢ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ‬ ‫‪Compaq‬‬ ‫‪Dell ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﴎدی ﮔﺮاﯾﯿﺪ‪ .‬اﯾﻦ دوری وﻗﺘﯽ ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺆﺛﺮ در رﻗﻢ ﺧﻮردن ﻗﺮارداد‪ ،‬از آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﯿﻦ او‪ ،‬ﺟﯿﻢ ﮐﺎﻧﺎوﯾﻨﻮ‪ ١‬ﺑﻪ آرﻣﻮﻧﮏ رﻓﺖ‪ .‬اﺗﺎق را ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮدﻧﺪ و رو‬ ‫در رو ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﭘﻮل ﺑﯿﺸﱰی ﮐﺮد ﺗﺎ راﺑﻄﻪ را ﴎ‬ ‫ﭘﺎ ﻧﮕﻪ دارد و ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ را ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﮐﺎﻧﺎوﯾﻨﻮ ﺗﻌﻬﺪی ﻧﺪاد و در اداﻣﻪ‪ ،‬از ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻃﻔﺮه رﻓﺖ‪ .‬ﻗﺮارداد ﺑﻪ زودی ﻟﻐﻮ ﺷﺪ و ﻧِﮑﺴﺖ ﻣﺒﻠﻐﯽ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﺣﻖ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻧﯿﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺼﯿﺒﺶ‬ ‫ﻧﺸﺪ‪.‬‬

‫ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬اﻛﺘﺒﺮ ‪1988‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫ ِ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻫﺮ روﯾﺪا ِد ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ‬ ‫را دارا ﺑﻮد و ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺟﻬﺎﻧﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧِﮑﺴﺖ ‪-‬در ‪ ١٢‬اﮐﺘﱪ ‪،١٩٨٨‬‬ ‫در ﺗﺎﻻر ﺳﻤﻔﻮﻧﯽ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ -‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺎر از ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻬﱰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Jim Cannavino‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٥‬‬

‫ﺑﺎﯾﺪ ﺷﮑﺎﮐﺎن را ﺑﻪ ﻫﻮا ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬در ﻫﻔﺘﻪﻫﺎی ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ روﯾﺪاد‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً‬ ‫ﻫﺮ روز ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ و ﺧﺎﻧﻪی وﯾﮑﺘﻮرﯾﺎﯾﯽ ﺳﻮزان ﮐِﺮ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﻃﺮاح ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﻧِﮑﺴﺖ و ﺳﺎزﻧﺪهی ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ و آﯾﮑُﻦﻫﺎی اﺻﻠﯽ َﻣ‬ ‫اول ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﮐﻤﮏ او ﺗﮏﺗﮏ اﺳﻼﯾﺪﻫﺎ را آنﻃﻮر ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻣ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦِ درﺟﻪی ِ‬ ‫رﻧﮓ ﺳﺒ ِﺰ ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ و‬ ‫ﻫﻤﻪ را ﮐﻨﱰل ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ »از اﯾﻦ ﺳﺒﺰ ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯽآﯾﺪ« و ﺑﻌﺪ در‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی ﺮﯾﻨﯽ‪ ،‬ﺟﻠﻮی ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﮐﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬وِر ِد زﺑﺎﻧﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﺒ ِﺰ‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺳﺒ ِﺰ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ« و آﻧﻬﺎ ﻫﻤﻪ زﻣﺰﻣﻪﻫﺎی ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﻨﻨﺪه ﴎ ﻣﯽدادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺟﺰﺋﯿﺎت‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮ روی ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﻣﺪﻋﻮﯾﻦ و ﻣﻨﻮی ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ )آب ﻣﻌﺪﻧﯽ‪ ،‬ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ‪ ،‬ﭘﻨﯿﺮ ﺧﺎﻣﻪای و ﻏﯿﺮه(‬ ‫ﻫﻢ اِﻋ ل ﻧﻈﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮدنِ آن ﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺎ دﻋﻮت از‬ ‫ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﺎزﻧﺪهی وﯾﺪﯾﻮ ﭘﺮوژﮐﺘﻮر و ﭘﺮداﺧﺖ ‪ ٦٠.٠٠٠‬دﻻر ﺑﻪ آﻧﻬﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺪارﮐﺎت‬ ‫ﻧﯿﺰ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻬﯿﻪﮐﻨﻨﺪهی ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی ﭘُﺴﺖﻣﺪرن‪ُ ،‬ﺟﺮج ﮐﻮﺗﺰ‪،١‬‬ ‫ﺧﻮد را ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﮐﻮﺗﺰ ﺑﺮ ﴎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ ﺻﺤﻨﻪی ﺗﯿﺮه و ﺳﺎده‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ از آن دو ﭼﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﻌﯿﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬رو ﺎﯾﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﯽِ زﯾﺒﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﯾﮏ ﺻﺤﻨﻪای ﺗﯿﺮه و ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪی ﺗﺎرﯾﮏ‪،‬‬

‫‪George Coates ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٦‬‬

‫ﻣﯿﺰی ﺑﺎ روﮐﺶ ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﭘﺎرﭼﻪای ﻣﺸﮑﯽ ﺑﺮای ﭘﻮﺷﺎﻧﺪنِ رویِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﯾﮏ ﮔﻠﺪانِ ﺳﺎدهی ﭘﺮ از ﮔﻞ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﮐﺎﻣﻼً آﻣﺎده ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﺑﺮ اﻧﺠﺎم ﯾﮏ‬ ‫ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی اﴏار ﮐﺮد وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﭘﺸﯿ ن ﺷﺪ ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‪،‬‬ ‫ﺷﺒﯿ ِﻪ راه رﻓ روی ﻃﻨﺎب ﺑﺪونِ ﺗﻮری ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻤﻪ ﺑﺮ‬ ‫اﺟﺮای زﻧﺪهی ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺶ از ‪ ٣.٠٠٠‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ آن روﯾﺪاد آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬دو ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از ﺑﺎﻻ رﻓ ِ‬ ‫ﭘﺮده‪ ،‬در ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻧﺪ و ﻧﺎراﺿﯽ ﻫﻢ ﺑﯿﺮون ﻧﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ از‬ ‫ﺎﯾﺶ ﮐﻪ ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪ ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮد و دوﺑﺎره‬ ‫‪٢‬‬ ‫اﺛﺒﺎت ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل اﻧﺪرو ﭘُﻼک‪ ١‬از ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ‪» :‬اﻧﺪرو ﻟﻮﯾﺪ ِو ِﺑ ِﺮ‬ ‫ﺛﺎﻧﯽ در ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت و اﺳﺘﺎد اﺟﺮای روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎ ﺟﻠﻮهﻫﺎی‬ ‫وﯾﮋە« اﺳﺖ‪ .‬وِز اﺳﻤﯿﺖ‪ ٣‬از ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن‪ ٤‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ روﯾﺪاد‪» :‬در‬ ‫ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ دﯾﮕﺮ روﯾﺪادﻫﺎیِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﺜﻞ دوﻣﯿﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮرای‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻋﻤﻮﻣﯽِ ﮐﻠﯿﺴﺎ‪«.‬‬ ‫واﺗﯿﮑﺎن ﺑﻮد در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ‬

‫‪Andrew Pollack‬‬ ‫‪Andrew Lloyd Webber‬‬ ‫‪Wes Smith‬‬ ‫‪Chicago Tribune‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٧‬‬

‫از ﻫ ن ﺟﻤﻠﻪی اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪ‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﺣﻀﺎر ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺮﮔﺸ‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ واﻗﻌﺎ ً ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﮐﺎر را ﺑﺎ ﻣﺮو ِر ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﻣﻌ ری‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﴍوع ﮐﺮد و ﻗﻮل داد ﮐﻪ ﺣﻀﺎر‪ ،‬روﯾﺪادی درﺟﻪ‬ ‫ﯾﮏ را ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪» :‬ﻫﺮ دﻫﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﯾﺎ دو دﻓﻌﻪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق رخ‬ ‫ﻣﯽدﻫﺪ ‪-‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻌ ری ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﻇﻬﻮر رﺳﯿﺪه و ﻣﯽرود ﺗﺎ ﭼﻬﺮهی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ را ﻋﻮض ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی او‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺑﻌﺪ از ‪٣‬‬ ‫ﺳﺎل راﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎ داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎی ﴎﺗﺎﴎ ﮐﺸﻮر ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻼت ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫ﻣﺎ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻈﺎمِ‬ ‫ﻧﯿﺎز دارد‪«.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﯿﺎﻧﯽ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﯿﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻣﺤﺼﻮل “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده”‬ ‫اﺳﺖ‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﻢ ﺗﺼﻮر ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺣﺘﯽ زﯾﺒﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﯾﺪه ﯽﺷﺪﻧﺪ را ﻧﯿﺰ ﺳﺘﺎﯾﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻧﻮک اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ‪ ٣٠×٣٠‬ﺳﺎﻧﺘﯽﻣﱰی را ﮐﻪ در ﻣﮑﻌﺒﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﯿﻦ اﺑﻌﺎد ﺟﺎی‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﺑﺎﻻ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ و ﺗﺤﺴﯿﻦِ ﺣﻀﺎر را ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺖ‪» :‬اﻣﯿﺪوارم ﺑﻪ‬ ‫زودی از ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪش ﭼﻮن زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﭼﺎﭘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﻋﻤﺮم دﯾﺪهام‪ «.‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ دو ﺳﺨ اﻧﯽ )“ﻣﻦ ﯾﮏ رؤﯾﺎ دارم” از‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٨‬‬

‫ﻣﺎرﺗﯿﻦ ﻟﻮﺗﺮ ﮐﯿﻨﮓ‪ ١‬و “ﺳﺆاﻟﯽ ﻧﭙﺮﺳﯿﺪ” از ِﮐ ِﻨﺪی‪ (٢‬ﺗﻮانِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺳﺨ اﻧﯽﻫﺎ را ﻧﺸﺎن داد؛ ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ِ‬ ‫ِ‬ ‫ات ﺻﻮﺗﯽ ﯾﮏ اﯾﻤﯿﻞ ارﺳﺎل ﮐﺮد؛‬ ‫ﺑﻪ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺻﺪای ﺧﻮدش را ﺿﺒﻂ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫»ﺳﻼم‪ ،‬ﻣﻦ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬اﯾﻦ ﭘﯿﺎم را در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎی ﺗﺎرﯾﺨﯽِ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﻢ« و از ﺣﻀﺎر ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ “ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﻋﺎﻟﯽ” ﺑﻪ ﭘﯿﺎم‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﻤﮕﯽ ﮐﻒ و ﺳﻮت زدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻓﻠﺴﻔﻪﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ »ﺑﺴﯿﺎر ﺗﻌﯿﯿﻦﮐﻨﻨﺪه‬ ‫اﺳﺖ« ﮐﻪ اﮐﻨﻮن ﯾﺎ ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻌﯽ‪ ،‬ﺗﺎس را ﺑﯿﺎَﻧﺪازی و “ﴍﮐﺖ” را روی ﯾﮏ‬ ‫اﯾﺪه ﯾﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ ﺟﺪﯾﺪ “ﴍطﺑﻨﺪی” ﮐﻨﯽ‪ .‬در ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻧِﮑﺴﺖ او‬ ‫ﻮﻧﻪای از اﯾﻦ اﯾﺪه را ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﺪا ً ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻗ ر‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ :‬داﺷ ﯾﮏ ﺳﯽدیرامِ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺑﺎﻻ اﻣﺎ ﮐُﻨﺪ‪ ،‬و ﻋﺪم‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﻼﭘﯽ ﺑﺮای ﭘﺸﺘﯿﺒﺎنﮔﯿﺮی‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﯾﮏ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺟﺪﯾﺪ دﯾﺪه ﺑﻮدﯾﻢ و ﻗﺮار ﺷﺪ روی آن‬ ‫رﯾﺴﮏ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺧﺼﯿﺼﻪی دﯾﮕﺮی را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ آﯾﻨﺪهﻧﮕﺮیِ ﴍﮐﺖ را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﺛﺒﺎت ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪» :‬آﻧﭽﻪ اﻧﺠﺎم دادهاﯾﻢ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﯿﻦ ﮐﺘﺎبﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ‬ ‫‪Martin Luther King‬‬ ‫‪John Fitzgerald Kennedy ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٥٩‬‬

‫واﻗﻌﯽ اﺳﺖ‪ «،‬از آن ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻪ وﯾﺮ ِ‬ ‫اﺳﺖ آﮐﺴﻔﻮرد از آﺛﺎ ِر ﺷﮑﺴﭙﯿﺮ و ﻧﯿﺰ‬ ‫ﮐﺘﺐ دﯾﮕﺮ اﺷﺎره ﮐﺮد‪» :‬از زﻣﺎنِ اﺧﱰا ِع دﺳﺘﮕﺎه ﭼﺎپ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﻮﺗﻨﱪگ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎﮐﻨﻮن ﭼﻨﯿﻦ ﭘﯿﴩﻓﺘﯽ از ﻧﻈﺮ ﻫ ی در ﺻﻨﻌﺖ ﻧﴩ رخ ﻧﺪاده ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻪﮔﺎه ﺑﺎ اﻃﻼع از ﺿﻌﻒﻫﺎی اﺧﻼﻗﯽِ ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ‬ ‫ﮐﺘﺎب اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ‪ ،‬ﺧﻮدش را‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ در ﻫﻨﮕﺎمِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺖ‪» :‬ﮐﻠﻤﻪای ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮای ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻣﻦ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽرود‬ ‫“دﻣﺪﻣﯽ” اﺳﺖ« اﯾﻦ را ﮔﻔﺖ و ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺣﻀﺎر آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎ ﮐﻪ در ردﯾﻒﻫﺎی ﺟﻠﻮ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺎرﻣﻨﺪان‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ و اﻋﻀﺎی ﺳﺎﺑﻖ ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮐﻠﻤﻪ را در ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و اوﻟﯿﻦ ﻣﻌﻨﯽ را ﺧﻮاﻧﺪ‪» :‬از‪ /‬ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‪ /‬ﻣﺘﻮﻟﺪ در ﺑﺮج‬ ‫ﻋﻄﺎرد‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﻣﻨﻈﻮر از‬ ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ ﺳﻮم اﯾﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪“ :‬دارای اﺧﻼق دﻣﺪﻣﯽﻣﺰا ِج ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ ﺗﻐﯿﯿﺮ”‪«.‬‬ ‫ﺧﻨﺪهی ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ ﻫﻮا ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬اداﻣﻪ داد‪» :‬اﮔﺮ ﺻﻔﺤﻪ را ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ‬ ‫ﺑﱪﯾﻢ‪ ...‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﺘﻀﺎد آن ﮐﻠﻤﻪی “ﻋﺒﻮس” اﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﯽِ ‪ ...‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﻠﯿﮏ دوﺗﺎﯾﯽِ ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﻔﻬﻤﯿﻢ‪ ،‬ﺧُﺐ‪،‬‬ ‫اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪“ :‬از ﻧﻈﺮ رﻓﺘﺎری ﴎد و ﺧﺸﮏ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻤﻞ و ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﮐُﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮشرو‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪ ﮐﻮﭼﮑﯽ‬ ‫و اﻓﴪده”‪ «.‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻮج ﺧﻨﺪهی ﺣﻀﺎر ﺑﻮد‪،‬‬ ‫روی ﻟﺒﺶ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ‪ ،‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ دﻣﺪﻣﯽ‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٦٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎر‬ ‫ﮐﺘﺎب‬ ‫ﺑﻮدن ﭼﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺸﻮﯾﻖ‪ ،‬از ِ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺧﻮد‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻧﮑﺘﻪای ﻇﺮﯾﻒ را راﺟﻊ ﺑﻪ داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﮐﺘﺎب “آن ﺳﻮی آﯾﻨﻪ‪ ”١‬اﺛﺮ ﻟﻮﺋﯿﺲ ﮐﺎرول آورد‪:‬‬ ‫ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻧﻘﻞﻗﻮﻟﯽ از ِ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻓﺘﺎدنِ آﻟﯿﺲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻠﯽرﻏﻢ ﺗﻼش زﯾﺎد‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ را ﺑﺎور ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻠﮑﻪی ﺳﻔﯿﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﺮا؟‬ ‫ﻣﻦ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﻗﺒﻞ از ﺧﻮردنِ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺷﺶ ﺗﺎ ﭼﯿﺰ‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ را ﺗﺼﻮر ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از ردﯾﻒﻫﺎی ﺟﻠﻮی ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬ﺻﺪای‬ ‫ﻗﺎهﻗﺎ ِه ﺧﻨﺪه ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪی اﯾﻦ ﺧﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺮای ﭘﻮﺷﺎﻧﺪنِ ﺗﻠﺨﯽ و ﯾﺎ اﻧﺤﺮ ِ‬ ‫اف اذﻫﺎن از‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﺟﺪﯾﺪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺧﱪﻫﺎی ﺑﺪ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ اﻋﻼمِ‬ ‫ﻫ ن ﮐﺎ ِر ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ را ﮐﺮد‪ :‬ﻣﺸﺨﺼﺎت را ﭘﺸﺖ ﴎ ﻫﻢ ﭼﯿﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را‬ ‫دارای ارزﺷﯽ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ “ﻫﺰاران ﻫﺰار دﻻر” اﻋﻼم ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﺗﺼﻮﯾﺮی از‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻘﺪر ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮔﺮان ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ آﻧﭽﻪ را‬ ‫اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﻗﯿﻤﺘﯽ ﮐﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬اﻋﻼم داﺷﺖ‪» :‬ﻗﺼﺪ دارﯾﻢ اﯾﻦ را‬ ‫ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ واﺣﺪ ‪ ٦.٥٠٠‬دﻻر ﺑﻪ ﻣﺮاﮐﺰ ﺗﺤﺼﯿﻼت ﻋﺎﻟﯽ اراﺋﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬از‬ ‫ﺳﻮی ﻃﺮﻓﺪاران‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﻖﻫﺎی ﭘﺮاﮐﻨﺪهای ﺑﻪ ﮔﻮش رﺳﯿﺪ وﻟﯽ ﮔﺮو ِه‬ ‫‪١‬‬

‫ﮐﺘﺎب »آﻟﯿﺲ در ﴎزﻣﯿﻦ ﻋﺠﺎﯾﺐ«‪.‬م‬ ‫دﻧﺒﺎﻟﻪی ِ‬ ‫‪Lewis Carroll‬‬

‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٦١‬‬

‫ﻣﺸﺎورانِ داﻧﺸﮕﺎﻫﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﺳﻌﯽِ ﺑﺴﯿﺎری ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﯿﻦ‬ ‫‪ ٢.٠٠٠‬ﺗﺎ ‪ ٣.٠٠٠‬دﻻر اﻧﺠﺎم داده و ﻣﺘﺼﻮر ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ او ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﭘﺎﯾﺒﻨﺪ ﺎﻧﺪ‪َ ،‬رم ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﺗﺮسﺷﺎن ﺑﯿﺸﱰ ﻫﻢ ﺷﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫ﺧ ِﱪ ‪ ٢.٠٠٠‬دﻻر اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ ﭼﺎﭘﮕﺮ‪ ،‬و ﺗﻮﺟﯿ ِﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ دﯾﺴﮏ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮐُﻨﺪی ﺳﯽدیرام ﻫﻢ از راه رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪیِ ﺑﻌﺪی را ﺑﺮای آﺧ ِﺮ ﻣﺮاﺳﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬در اواﯾﻞِ‬ ‫ﺳﺎل آﺗﯽ ﻣﺎ ﻧﺴﺨﻪی ‪ 0.9‬را ﺧﻮاﻫﯿﻢ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰاری و ﮐﺎرﺑﺮانِ ﺳﻄﺢ ﭘﺎﯾﯿﻦ اراﺋﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ «.‬ﺻﺪای ﺧﻨﺪهﻫﺎی ﻋﺼﺒﯽ‬ ‫از ﺑﯿﻦ ﭼﻨﺪ ﮔﺮوه از ﺣﻀﺎر ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬آﻧﭽﻪ در ﻟﻔﺎﻓﻪ داﺷﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﺮﺿﻪی دﺳﺘﮕﺎه و ﻧﺮماﻓﺰار اﺻﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﺎم ﻧﺴﺨﻪی ‪ 1.0‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً زودﺗﺮ از اواﯾﻞ ‪ ١٩٨٩‬ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺗﺎرﯾ ِﺦ‬ ‫دﻗﯿﻘﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﴏﻓﺎً ﺧﱪ داد ﮐﻪ اﺣﺘ ﻻً ﻋﺮﺿﻪ در ﻧﯿﻤﻪی‬ ‫دوم ‪ ١٩٨٩‬آﻏﺎز ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬در اوﻟﯿﻦ ﺗﻔﺮ ِج اﻋﻀﺎی‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ در اواﺧ ِﺮ ‪ ،١٩٨٥‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﻧﻈ ِﺮ ﭼﺎﻟﺸﯽِ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‪ ،‬ذرهای از‬ ‫ﴎ ﻣﻮﺿﻌﺶ ﮐﻪ »ﻋﺮﺿﻪی دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﺟﺎی ﺧﻮد ﺗﮑﺎن ﻧﺨﻮرد و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺮ ِ‬ ‫در اواﯾﻞ ‪ ١٩٨٧‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ «،‬اﯾﺴﺘﺎدﮔﯽ ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮل ﻣﯽرﻓﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻗﺮﯾﺐ ﺑﻪ ‪ ٢‬ﺳﺎل دﯾﺮﺗﺮ از آن ﻣﻮﻋﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮد‪.‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٦٢‬‬

‫روﯾﺪاد ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎ ﺟﻤﻼﺗﯽ ﺷﺎد ﭘﺎﯾﺎن ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﻔﻮﻧﯿﮏ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ را ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ آورد‬ ‫وﯾﺎﻟﻮﻧﯿﺴﺖ از ارﮐﺴﱰ‬ ‫ﺗﺎ ﮐﻨﴪﺗﻮی ﻻ ﻣﯿﻨﻮ ِر ﺑﺎخ ﺑﺮای وﯾﺎﻟُﻦ را‪ ،‬در ﻫﻤﻨﻮازی ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧِﮑﺴﺖِ‬ ‫ِ‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑﻨﻮازد‪ .‬ﺣﻀﺎر ﻏﺮق در ﺷﺎدی و ﺷﻌﻒ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺎﻻ و‬ ‫ﺗﺄﺧﯿﺮ در ﻋﺮﺿﻪی رﺳﻤﯽ‪ ،‬در ﻫﯿﺎﻫﻮی اﯾﻦ ﺷﺎدﻣﺎﻧﯽ ﮔﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﺧﱪﻧﮕﺎری از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ﻋﺮﺿﻪ اﯾﻦﻗﺪر دﯾﺮ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬دﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ‪ ٥‬ﺳﺎل از زﻣﺎنِ ﺧﻮدش ﺟﻠﻮﺗﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﴩﯾﺎت ﻣﻨﺘﺨﺐ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی “اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ” ﺑﺎ‬ ‫َروﯾﻪی ﻣﻌﻤﻮل ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ روی ﺟﻠﺪ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﯾﮑﯽ از اﯾﻦ “اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ”ﻫﺎ را ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺟﺪی ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺻﺪﻣﻪی ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر ﻧﯿﺎورد‪ .‬ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺧﱪﻧﮕﺎر ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ‬ ‫وﯾﮏ‪ ،‬ﮐَﺘﯽ ﻫﺎﻓ ‪ ،١‬ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽِ ﻗﺒﻞ از ﻧﺎﻫﺎر ﺟﻮاب ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫داد‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻗﺮاری ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻓُﺮﭼﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻟﺤﺎظ ﻧﮑﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از دﺑﯿﺮانِ‬ ‫ارﺷﺪ ﻓُﺮﭼﻮن‪،‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﴪ ﯾﮑﯽ از دﺑﯿﺮانِ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ‪ ،‬ﻣﯿﻨﺎرد ﭘﺎرﮐﺮ ﺑﻮد‪ .‬در‬ ‫ﺳﻮزان ﻓﺮاﮐﺮ‪ ،٢‬ﻫﻤ ِ‬ ‫‪Katie Hafner‬‬ ‫‪Susan Fraker‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٦٣‬‬

‫ﺟﻠﺴﻪای در ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬اﯾﻦ دو داﺷﺘﻨﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی وﯾﮋەی ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺮف ﻣﯽزدﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮاﮐِﺮ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﻮ ِل ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﺑﻪ ﻧﯿﻮز‬ ‫وﯾﮏ ﻫﻢ داده ﺷﺪه و ﻣﻄﻠﺐ آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ روز ﻗﺒﻞ از ﻓُﺮﭼﻮن ﺑﯿﺮون ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ آن ﻫﻔﺘﻪ ﻓﻘﻂ روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ دو ﻣﺠﻠﻪ رﻓﺖ؛ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ‬ ‫روی ﺟﻠﺪ ﻧﻮﺷﺖ “آﻗﺎی ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ” و او را در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ روی ﻧِ ِ‬ ‫ﮑﺴﺖ زﯾﺒﺎ‬ ‫ﺧﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ادﻋﺎ ﻣﯽﺷﺪ “ﺑﺮای ﺳﺎلﻫﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ‬ ‫ﻣﻨﺤﴫ ﺑﻪ ﻓﺮد” ﺑﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ وﯾﮏ ﻧﯿﺰ او را ﺑﺎ ﺳﯿ ﯾﯽ‬ ‫ﻓﺮﺷﺘﻪوار در ﮐﺖوﺷﻠﻮاری ﺗﯿﺮه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ واﻋﻆ ﯾﺎ‬ ‫ﭘﺮوﻓﺴﻮر‪ِ ،‬‬ ‫ﻧﻮک اﻧﮕﺸﺘﺎنِ دو دﺳﺘﺶ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻓﺸﺎر داده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﻫﺎﻓ ‪،‬‬ ‫ﮔﺰارﺷﯽ ﮐﻨﺎﯾﻪآﻣﯿﺰ از ﺣﻮاﺷﯽ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽاش اراﺋﻪ ﮐﺮد و‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ِ » :‬‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﺎ زﯾﺮﮐﯽ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ را ﺑﯿﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪان و‬ ‫ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﺧﻮد ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮد و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﺸﻢِ ﻣﺮاﻗﺐ‪ ،‬زﯾﺮ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ اﺳﱰاﺗﮋی ﺟﻮاب ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ‪ :‬ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻣﺎﻧﻮر ﺧﻮدﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ و ﺑﯽرﺣ ﻧﻪای‪ ،‬ﺎﯾﺎنﮔﺮ ﻫ ن ﺟﻨﺒﻪی ﺷﺨﺼﯿﺘﯽِ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ ﮐﻪ در اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ او ﺻﺪﻣﻪ رﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬وﯾﮋﮔﯽِ ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮ در‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﺶ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫اﯾﻨﺠﺎ‪ ،‬ﻧﯿﺎ ِز ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﻨﱰل ﺎم‬

‫‪Maynard Parker‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٦٤‬‬

‫ﺑﺎ دور ﺷﺪنِ ﻣﻮج ﻫﯿﺠﺎﻧﺎت‪ ،‬واﮐﻨﺶ ﮐﻠﯽ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻧِﮑﺴﺖ ﺳﮑﻮت‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﻋﺮﺿﻪی رﺳﻤﯽ آﻏﺎز ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﯿﻞ ﺟﻮی‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ و ﻣﺤﻘﻖِ ﻧﻮآور‪ ،‬ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ و ﮐﺞوﮐﻮﻟﻪی ﯾﮑﯽ از ﴍﮐﺖﻫﺎی رﻗﯿﺐ‪،‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﺳﺎن ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﯿﺴﺘﻤﺰ‪ ،٢‬ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻧِﮑﺴﺖ اﯾﻦ ﻟﻘﺐ را داد‪» :‬اوﻟﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﺎرف ﻣﺤﺾ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﻫ نﻃﻮر‬ ‫ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی ﮐﺎری ﺣﺮﻓﻪای« ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽرﻓﺖ دﻫﺎنﮐﺠﯽ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻠﻨﯽ اداﻣﻪ داد‪ ،‬او ﺑﻪ‬ ‫والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﮔﻔﺖ‪ُ » :‬رک و ﭘﻮﺳﺖ ﮐَﻨﺪه ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﻧﺎ اُﻣﯿﺪم‪ .‬در ﺳﺎ ِل‬ ‫‪ ١٩٨١‬وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻫﯿﺠﺎنزده ﺷﺪﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﺷﺒﯿ ِﻪ ﻫﯿﭻﮐﺪام از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﺒﻮد«‬ ‫وﻟﯽ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﻧِﮑﺴﺖ »از ﻣﻨﻈﺮ ﮐﻠﯽ اﮐ ﺷﺎن واﻗﻌﺎً ﻣﺒﺘﺬل‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ« و اﻓﺰود ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺧﻮد ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﻋﺪم‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮای ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺎﯾﺒﻨﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ‬ ‫از آن ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﯾﮏ اﯾﻤﯿﻞ ﻣﻔﺘﺨﺮاﻧﻪ ﺑﺮای ﮐﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﻋﺒﺎرت ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﮔﻮﯾﺎ ﺎم واﻗﻌﯿﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻖ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫آﻣﺪهاﻧﺪ‪ «،‬ﺴﺨﺮی ﻣﻮزﯾﺎﻧﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ داﯾﺮهی‬

‫‪١‬‬

‫‪Bill Joy‬‬ ‫‪Sun Microsystems ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل هجدﻩ | ‪٥٦٥‬‬

‫در ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻨﺪه ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺣﺘ ﻻً »ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫اﯾﻤﯿﻠﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﻧﻮﺷﺘﻪام‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه در اواﺳﻂ ‪ ١٩٨٩‬ﻋﺮﺿﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻧﮑﺴﺖ ﴍوع ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ آﻣﺎدهی ﺗﻮﻟﯿﺪ ‪ ١٠.٠٠٠‬دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﺎه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﮐﺎﺷﻒ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫آﻣﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ‪ ٤.٠٠٠‬دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽرﺳﺪ‪ُ .‬رﺑﺎتﻫﺎی زﯾﺒﺎی‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ آن رﻧﮓﻫﺎی ﻗﺸﻨﮓﺷﺎن‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ در ﺣﺎل ﮐﺎر‪،‬‬ ‫و ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﭘﻮلﺳﻮزی اداﻣﻪ ﻣﯽداد‪.‬‬

‫فصل نوزدﻩ‬ ‫ﭘﻴﻜﺴﺎر‬ ‫تکنولوژی ه ﺮ را مالقات میکند‬

‫از راﺳﺖ‪ :‬ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬و اِد ﮐَﺘﻤﻮل؛ ﺳﺎل ‪.١٩٩٩‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٦٧‬‬

‫ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ‬

‫‪1‬‬

‫در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ١٩٨٥‬ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﺶ را در اﭘﻞ از دﺳﺖ‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬روزی ﺑﺎ آﻻن ﮐِﯽ ‪-‬ﻫ ن ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﮐﻪ از زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫آﻣﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی رﻓﺖ‪ .‬ﮐِﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﯿﻖ ﺧﻼﻗﯿﺖ‬ ‫و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ دﯾﺪنِ‬ ‫دوﺳﺘﺶ اِدوﯾﻦ ﮐَﺘﻤﻮل ﺑﺮوﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ اﺳﺘﻮدﯾﻮی‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﺳﺎزیِ ُﺟﺮج ﻟﻮﮐﺎس‪ ٢‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﻟﯿﻤﻮزﯾﻦِ اﺟﺎرهای رﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮک‬ ‫ﻣﺎرﯾﻦ‪ ٣‬در ﻣﺰرﻋﻪی اﺳﮑﺎیواﮐﺮ‪ ٤‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻟﻮﮐﺎس‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻘﺮا ِر‬ ‫ﮐَﺘﻤﻮل و ﮔﺮوه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﻮﭼﮑﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم روی ﻫﻮا‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﺳﻌﯽ ﮐﺮدم اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ آن ﻗﺎﻧﻊ‬ ‫ﮐﻨﻢ وﻟﯽ ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی اﭘﻞ ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ و از اﯾﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻐﻮ ِل ﺑﯿﺮون اﻧﺪاﺧ ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ ﻟﻮﮐﺎسﻓﯿﻠﻢ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪ .‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از‬ ‫‪Lucasfilm‬‬ ‫‪George Lucas‬‬ ‫‪Marin‬‬ ‫‪Skywalker ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٦٨‬‬

‫اﻧﯿ ﺗﻮرﻫﺎ در آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎ ِه ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﴎﮔﺮم‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻧﺨﺒﻪی ﻋﺎﺷﻖِ ﮐﺎرﺗﻮن ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ رﺋﯿﺲﺷﺎن ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮﮐﺎس ﮐﻪ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪی ﺟﻨﮓﻫﺎی ﺳﺘﺎرهای را ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺮده و‬ ‫آن ﻣﻮﻗﻊ ﮔﺮﻓﺘﺎ ِر ﻣﻨﺎزﻋﻪی ﻃﻼق ﺧﻮد ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻧﯿﺎزش ﺑﻪ ﭘﻮل‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن ﺑﺨﺶ را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﮐَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ‬ ‫زودﺗﺮ ﯾﮏ ﺧﺮﯾﺪار ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﯿﺰ ‪ ،١٩٨٥‬ﺑﻌﺪ از اﻣﺘﻨﺎ ِع ﺗﻌﺪادی از ﺧﺮﯾﺪارانِ ﺑﺎﻟﻘﻮه‪ ،‬ﮐَﺘﻤﻮل و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎرش ا َﻟ ْﻮی رِی اِﺳﻤﯿﺖ ﭘﯿﮕﯿ ِﺮ اﯾﻦ ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار‪ ،‬ﺧﻮدﺷﺎن ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت دﯾﮕﺮ ردﯾﻒ ﮐﺮدﻧﺪ و ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی او در‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻗﺮار‬ ‫وودﺳﺎﯾﺪ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﴎزﻧﺶﻫﺎﯾﯽ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺑﺖ ﺧﯿﺎﻧﺖﻫﺎ و ﺣ ﻗﺖﻫﺎی‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑ ِ‬ ‫ﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻟﻮﮐﺎسﻓﯿﻠﻢ را‬ ‫ﯾﮑﺠﺎ ﺑﺨﺮد‪ .‬ﮐَﺘﻤﻮل و اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﻬﻠﺖ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﭼﻮن دﻧﺒﺎل ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار‬ ‫ﻣﯽﮔﺸﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﯾﮏ ﻣﺎﻟﮏ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ زود ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ را ِه‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ اﻋﻈﻢِ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ‬ ‫وﺳﻂ ﻫﻢ وﺟﻮد دارد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﻟﻮﮐﺎسﻓﯿﻠﻢ را ﺑﺨﺮد و در ﻣﻘﺎم رﺋﯿﺲ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ادارهی آﻧﺠﺎ را ﺑﻪ‬ ‫ﮐَﺘﻤﻮل و اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﺴﭙﺎرد‪.‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٦٩‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺨﺮﻣﺶ ﭼﻮن ﻫﻢ ﺷﯿﻔﺘﻪی ﮔﺮ ِ‬ ‫اﻓﯿﮏ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﻮدم و ﻫﻢ ﺗﺸﺨﯿﺺ دادم ﮐﻪ آﻧﻬﺎ در ﺗﻠﻔﯿﻖِ ﻫ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‬ ‫از ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﭼﻨﺪ ﮔﺎم ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬و اﯾﻦ ﻫ ن ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮدهام‪ «.‬ﭘﺲ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ‪ ٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ ﻟﻮﮐﺎس و‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ‪ ٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻری در اﺳﺘﻮدﯾﻮ ﺑﺮای ﺗﺒﺪﯾﻞِ آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﺴﺘﻘﻞ را اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﮐﻤﱰ از ﻣﺒﻠﻎ درﺧﻮاﺳﺘﯽِ ﻟﻮﮐﺎس ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﻣﺬاﮐﺮه را ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪.‬‬ ‫زﻣﺎنﺑﻨﺪی‬ ‫ِ‬ ‫از ﻧﻈﺮ رﺋﯿﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽِ ﻟﻮﮐﺎسﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﮑﱪ و ﺑﺪ ُﻋ ُﻨﻖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاری ﺟﻠﺴﻪ ﻣﯿﺎن ﻃﺮفﻫﺎی درﮔﯿﺮ ﮐﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬او ﺑﻪ‬ ‫ﮐَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺐ را درﺳﺖ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻧﻘﺸﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮏ اﺗﺎق ﺟﻤﻊ ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻌﺪ رﺋﯿﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ وارد ﺷﻮد ﺗﺎ ﻧﻘﺸﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬ ‫ﮔﺮدد‪ .‬ﮐَﺘﻤﻮل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻟﯽ اﺗﻔﺎقِ ﺑﺎﻣﺰهای اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﺴﻪ را رأس‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﴍوع ﮐﺮد و وﻗﺘﯽ او وارد ﺷﺪ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﮐﻨﱰل اوﺿﺎع را ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﺎ ُﺟﺮج ﻟﻮﮐﺎس دﯾﺪار ﮐﺮد و ُﺟﺮج ﺑﻪ او ﻫﺸﺪار‬ ‫داد ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﻧﮕﺮانِ ﻣﻘﻮﻟﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪» :‬ﻣﯽداﻧﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﮐُﺸﺘﻪ‪-‬‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮ ِل‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٠‬‬

‫ﻣﺮدهی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﺳﺎزی ﺷﺪهاﻧﺪ‪ «.‬ﻟﻮﮐﺎس ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺸﺪار‬ ‫دادم ﮐﻪ رؤﯾﺎی اِد و ﺟﺎن اﺳﺎﺳﺎً اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ او‬ ‫ﻗﻠﺒﺎ ً ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﴍﮐﺖ را ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻪ در اﯾﻦ رؤﯾﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﴍﯾﮏ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖِ ﻧﻬﺎﯾﯽ در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٨٦‬ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ و ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ازای ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ‪ ١٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽاش ‪ ٪٧٠‬از ﴍﮐﺖ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﺮد و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ دﯾﮕﺮ ‪-‬‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ‬ ‫ﺑﻘﯿﻪی ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اِد ﮐَﺘﻤﻮل‪ ،‬ا َﻟ ْﻮی رِی اِﺳﻤﯿﺖ و ‪٣٨‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮ ِل ﭘﺬﯾﺮش‪ -‬رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﻬﻤﱰﯾﻦ ﺳﺨﺖاﻓﺰا ِر آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎ ِز ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﺎم داﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺎم ﴍﮐﺖ ﻧﯿﺰ از ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دﺧﺎﻟﺖ او‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻪ ﮐَﺘﻤﻮل و اِﺳﻤﯿﺖ اﺟﺎزه داد ﮐﻪ ﺑﺪون‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر را اداره ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﺮای ﺟﻠﺴﻪی ﻣﺪﯾﺮان‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ‬ ‫در ﻣﻘ ِﺮ ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ روی ﻣﺴﺎﺋﻞِ ﻣﺎﻟﯽ و‬ ‫ﺧﻂﻣﺸﯽﻫﺎ ﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ و ﻏﺮﯾﺰهی‬ ‫ﮐﻨﱰ ِل اﻣﻮر‪ ،‬ﺑﻪ زودی ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ او ﭘﺮرﻧﮓﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت اﯾﺪهﻫﺎﯾﯽ از‬ ‫ذﻫﻨﺶ ﻓﻮران ﻣﯽﮐﺮد ‪-‬ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻨﻄﻘﯽ‪ ،‬ﺑﻘﯿﻪ ﭘَﺮت و ﭘَﻼ‪ -‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺎﯾﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و در ﺑﺎزدﯾﺪﻫﺎی ﮔﺎه و‬ ‫ﺑﯽﮔﺎﻫﺶ از ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ از ﺧﻮد ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﭘﺘﯿﺴﺖ ﺟﻨﻮﺑﯽ ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ا َﻟ ْﻮی رِی اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﯾﮏ ﻣﺴﯿﺤﯽِ‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧١‬‬

‫اﻋﻀﺎی ﻣﺬﻫﺐ ﻣﺎ دﯾﺪارﻫﺎﯾﯽ اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﺑﺎ واﻋﻈﯿﻦِ ﻣﺴﺤﻮرﮐﻨﻨﺪه وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﯿﺎن و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای‬ ‫ﻓﺎﺳﺪ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﻀﯿﻪ را ﺧﻮب ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫از ﮐﻠ ت‪ ،‬ﻣﻠّﺖ را اﻏﻔﺎل ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﺎ ﺣﯿﻦِ ﺑﺮﮔﺰاریِ ﺟﻠﺴﺎت از اﯾﻦ آﮔﺎه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ او‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮای وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ در داﯾﺮهی‬ ‫ﮔﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺳﯿﮕﻨﺎلﻫﺎﯾﯽ ‪-‬ﻣﺜ ِﻞ‬ ‫ﺧﺎراﻧﺪنِ ﺑﯿﻨﯽ ﯾﺎ ﮐﺸﯿﺪنِ ﻻﻟﻪی ﮔﻮش‪ -‬اﺧﱰاع ﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰﯾﺖ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار را ﻣﯽﺳﺘﻮد‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎ ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﭘﺮدازﺷﯽ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎز و ﻧﯿﺰ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی‬ ‫ﺧﻼﻗﺎﻧﻪی ﺗﻮﻟﯿﺪیاش )ﻣﺜﻞ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ و ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﺘﺤﺮک‪(،‬‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﺐ‬ ‫ﻮﻧﻪای ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ از اﯾﻦ روﯾﮑﺮد ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﺳﻪی اﯾﻦ ﻋﻨﺎﴏ از‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻫ ی و ﻋﺸﻖ او ﺑﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻣﻨﺘﻔﻊ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﭽﻪﻫﺎی درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺑﻪ واﻗﻊ اﺣﱰاﻣﯽ ﺑﺮای ﺧﻼﻗﯿﺖﻫﺎی ﻫﺎﻟﯿﻮودی‬ ‫ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻫﺎﻟﯿﻮود ﻫﻢ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﮑﻨﯿﺴﯿﻦﻫﺎ ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻓﺮادی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﯽﮐﻨﯽ و دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺑﯿﻨﯽﺷﺎن‪ .‬ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ دوی اﯾﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ در آن ﻣﺤﱰم ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا ﻗﺮار ﺑﻮد درآﻣﺪﻫﺎ از ﻣﺤﻞِ ﻓﺮوش ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎ ِز ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ١٢٥.٠٠٠‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﱰﯾﺎنِ اﺻﻠﯽ‪ ،‬اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﺳﺎزان و ﻃﺮاﺣﺎنِ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﻣﺘﺤﺮک ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٢‬‬

‫ِ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ زودی ﺑﺎزارﻫﺎﯾﯽ در ﺻﻨﺎﯾﻊ ﭘﺰﺷﮑﯽ )‬ ‫ﭘﺮدازش ﺳﯽ‪.‬ﺗﯽ‪ .‬اﺳﮑﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه از‬ ‫ﺳﻪ ﺑﻌﺪی( و زﻣﯿﻨﻪﻫﺎی ﺟﺎﺳﻮﺳﯽ )‬ ‫ﭘﺮوازﻫﺎی ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ و ﻣﺎﻫﻮارهﻫﺎ( ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻓﺮوشﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آژاﻧﺲ‬ ‫اﻣﻨﯿﺖ ﻣﻠّﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ ﺗﺄﯾﯿﺪﯾﻪی اﻣﻨﯿﺘﯽ درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﺮای ﻣﺄﻣﻮر اف‪.‬ﺑﯽ‪.‬آیِ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ ﭘﺮوﻧﺪهاش ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺑﺎﻣﺰه ﺑﻮده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺎﺳﯽ از آن ﻣﺄﻣﻮر درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎی‬ ‫ﻏﺎﻟﺐ ﻣﻮارد اﯾﻦﻃﻮر‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﺘﻌ ِل ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬او در ِ‬ ‫ﺟﻮاب ﻣﯽداد‪» :‬ا ُﮦ آره‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ازش اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدم‪ «...‬و در‬ ‫ﻣﻮاردی ﻧﺎدر ﺟﻮاﺑﺶ »ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﻧﺰدم« ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً از‬ ‫ﻣﺨﺪ ِر ﻣﻮر ِد ﭘﺮﺳﺶ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی ارزانﺗﺮ از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎز ﺳﻮق داد ﮐﻪ ﺣﺪو ِد ‪ ٣٠.٠٠٠‬دﻻر ﻗﯿﻤﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐَﺘﻤﻮل و اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﺎ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ‪ ،‬اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺎر ﻮت اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آن را ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺒﯿﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎ ِز اﺻﻠﯽ‬ ‫ﺷﺪ؛ ﻣﮑﻌﺒﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮔﻮدیِ ﮔِﺮد در وﺳﻂ‪ ،‬ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﺮق آن ﺑﺎ ﻮﻧﻪی‬ ‫اﺻﻠﯽ‪ ،‬اﻣﻀﺎی اﺳﻠﯿﻨﮕﺮ ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٣‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻪ ﻋﻤﻮم ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺧﻮاﺳﺖ در ﺷﻬﺮﻫﺎی ﻣﻬﻢ دﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮوش راه‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ ‪-‬ﮐﻪ ﻃﺮاﺣﯽﺷﺎن ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪ او ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺒﻨﺎی اﯾﻦ ﻧﻈﺮﯾﻪ اﺗﺨﺎذ ﺷﺪ ﮐﻪ اﻓﺮا ِد ﺧﻼق ﺧﯿﻠﯽ زود از ﻋﻬﺪهی ﯾﺎدﮔﯿﺮیِ‬ ‫ﺎمِ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺟﺎﻧﻮرﻫﺎﯾﯽ ﺧﻼﻗﻨﺪ و راهﻫﺎی ﻧﻮﯾﯽ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﭘﯿﺪا ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺨﯿﻠﻪی ﻣﺨﱰﻋﺎنِ آن دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﯽرﺳﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم اﯾﻦ در ﻣﻮر ِد ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻪ وﻗﻮع‬ ‫ﺑﭙﯿﻮﻧﺪد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش رخ داد‪ «.‬وﻟﯽ دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﯿﻦ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎدی ﭘﯿﺪا ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻫﺰﯾﻨﻪاش زﯾﺎد ﺑﻮد و‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮای آن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺑﺮای‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت‬ ‫ﻣﺨﻔﻒ‬ ‫ﮔﺮاﻓﯿﮏﻫﺎ و ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﺳﻪﺑﻌﺪی داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﺎم رِﯾـِﺲ )‬ ‫“ﭘﺮدازش ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻫﺮ زﻣﺎﻧﯽ دﯾﺪهای”( ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ رﺋﯿﺲ ﺷﺪ‪ ،‬ﴍﮐﺖ ﯾﮏ زﺑﺎن و ر ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﻧﺮماﻓﺰاری ﺑﻪ ﻧﺎم ر ِِﻧﺪر َﻣﻦ‬ ‫اﺑﻂ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ اﻣﯿﺪ ﻣﯽرﻓﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردی ﺑﺮای ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪﺑﻌﺪی‬ ‫‪REYES: Renders Everything You Ever Saw‬‬ ‫‪Renderman‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٤‬‬

‫ِ‬ ‫اﺳﮑﺮﯾﭙﺖ‪ ١‬ﴍﮐﺖ ادوﺑﯽ‪ ٢‬در زﻣﯿﻨﻪی ﭼﺎپ‬ ‫ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﭘُﺴﺖ‬ ‫ﻟﯿﺰری‪.‬‬ ‫ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﺟﺮای ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﺮماﻓﺰا ِر‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪیﺷﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﺎی دلﺧﻮش ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺑﺎزا ِر ﺧﺎص‪ ،‬دﻧﺒﺎ ِل ﺑﺎزا ِر ﻋﺎم‬ ‫ﺑﮕﺮدد‪ .‬ﻫﯿﭻوﻗﺖ از ﻫﺪفﮔﯿﺮی ﺑﺎزارﻫﺎی ﺧﺎص و ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺧﺮﺳﻨﺪ ﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘَﻢ ﮐِﺮوﯾﻦ‪ ،٣‬ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﺪهﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ر ِِﻧﺪر َﻣﻦ را ﺑﻪ ﻫﻤﻪی‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﱪﯾﻢ‪ .‬ﻣﺪام ﺑﺎ ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ات ﻧﻮﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ اﺳﺘﻔﺎدهی ﻣﺮدمِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮔﺮاﻓﯿﮏﻫﺎ و ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺷﺒﻪواﻗﻌﯽِ ﺳﻪﺑﻌﺪی‬ ‫ﻋﺎدی از آن ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﺶﻣﺎن ﻣﯽآﻣﺪ‪ «.‬ﺗﯿﻢ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﺑﺎ ﮔﻔ ِ ﺳﺨﺘﯽﻫﺎی ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ‬ ‫ر ِِﻧﺪر َﻣﻦ و اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ آن ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ ﮐﺎر ﺑﺎ اِﮐﺴﻞ ﯾﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎ ِز ادوﺑﯽ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬او را ﻣﻨﴫف ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﻮی ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد و ﺑﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر آن را ﺳﺎده و ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﮐِﺮوﯾﻦ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﴎ ﺗﮑﺎن ﻣﯽدادﯾﻢ و ﺑﺎ ﻫﯿﺠﺎن ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬آره‪ ،‬آره‪ ،‬اﯾﻦ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ!” و وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ و ﺑﻌﺪ‬ ‫‪Postscript‬‬ ‫‪Adobe‬‬ ‫‪Pam Kerwin ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٥‬‬

‫ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪ِ “ :‬‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺧﻮدش ﭼﯽ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد؟!” واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻃﺮز ﻣﺮﻣﻮزی‬ ‫ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺷ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﺑﺎر ﻣﮑﺎﳌﻪ ﺑﺎﻫﺎش‪،‬‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮدﺗﺎن را از ﻧﻮ راهاﻧﺪازی ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ‪ «.‬ﭼﻨﺎنﮐﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎدی ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺮماﻓﺰاری ﮔﺮان ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﺷﺒﻪواﻗﻌﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻟﺬا ر ِِﻧﺪر َﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ اوج ﻧﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺰرگ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺎق‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ وﺟﻮد‪ ،‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﺗﺮﺳﯿﻤﯽِ اﻧﯿ ﺗﻮرﻫﺎ و ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﺒﺪﯾﻞِ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﯿﺎت‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﻘﻼب‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ را اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از‬ ‫ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ رﻧﮕﯽِ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻋﻤﻮی ﻣﺮﺣﻮﻣﺶ واﻟﺖ‪ ،٢‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ُری دﯾﺰﻧﯽ‪ ١‬در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ دﯾﺰﻧﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ ‪ ،‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﯽ ﺑﺮای ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ُ .‬ری دﯾﺰﻧﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻘﺎمِ رﻓﯿﻊِ ﴍﮐﺖ را دوﺑﺎره اﺣﯿﺎ و‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﺳﺎزیِ آن را دﮔﺮﮔﻮن ﮐﻨﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿﻦ اﺑﺘﮑﺎراﺗﺶ در اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫راه‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﺮدنِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺑﻮد و ﭘﯿﮑﺴﺎر در ﻗﺮاردا ِد‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫‪٣‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی ﮐﺎریِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪای ﺑﻪ ﻧﺎم ﮐَـﭙـﺰ ‪ ،‬آن ﭘﺮوژہ را ﻣﺎ ِل ﺧﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﮐَـﭙـﺰ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در ﺳﺎﺧﺖ ﺻﺤﻨﻪی ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﻓﯿﻠﻢ “ﭘﺮیدرﯾﺎﯾﯽِ‬ ‫‪Roy Disney‬‬ ‫)‪Walt (Disney‬‬ ‫‪CAPS: Computer Animation Production System‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﮑﺎﻧﺲ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽِ ﺷﺎه ﺗﺮﯾ ُ ‪ ١‬ﺑﺎ آرﯾِﻞ‪ ،٢‬ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ‪ ”،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬دﯾﺰﻧﯽ دهﻫﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎز از ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺧﺮﯾﺪ و ﮐَـﭙـﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ در دﯾﺰﻧﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﻻﯾﻨﻔﮏ‬ ‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﺟﺰء‬

‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ دﯾﺠﯿﺘﺎل در اﺻﻞ ﯾﮏ ﮐﺎ ِر ﻓﺮﻋﯽ و‬ ‫در ﭘﯿﮑﺴﺎر‪،‬‬ ‫ﻫﺪف از اﻧﺠﺎمِ آن ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ اداره ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺻﻮرت و رﻓﺘﺎ ِر‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺨﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪاش ﯾﮏ ﻧﺒﻮ ِغ ﻫ ی را در ﭘﺸﺖ ﺧﻮد ﭘﻨﻬﺎن ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬درﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻫﺎﻟﯽوود‪ ٣‬ﺑﻮد و ﭘﺎیِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﻧﻈﯿ ِﺮ آﻧﭽﻪ در ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫زﯾﺒﺎی ﮐﺎرﺗﻮﻧﯽ ﮐﻪ ﺻﺒﺢ ﺷﻨﺒﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﮐﻼس‬ ‫ﻧﻬﻢ‪ ،‬ﮔﺰارﺷﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی اﺳﺘﻮدﯾﻮﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ ﻧﻮﺷﺖ و ﻫ ن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺼﻤﻢ ﺷﺪ ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽاش را در اﯾﻦ راه ﴏف ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Triton‬‬ ‫‪Ariel‬‬ ‫‪Hollywood‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٧‬‬

‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﭘﺲ از ﻓﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬در ِ‬ ‫ﮐﻼس اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ آن ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد‬ ‫اﻧﺴﺘﯿﺘﻮی ﻫ ﻫﺎی آزا ِد ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﻧﺎمﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنﻫﺎ‪ ،‬آرﺷﯿﻮﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ را‬ ‫ﺟﺰ واﻟﺖ دﯾﺰﻧﯽ‪ .‬در‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﻣﯽداد و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﻨ در ﺑﺨﺶ ﺟﻨﮕﻠﯽِ دﯾﺰﻧﯽﻟَﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪی دوم ﺑﻪ او‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ “زﻣﺎنﺑﻨﺪی و رﯾﺘﻢِ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ” ﺑﺮای داﺳﺘﺎنﮔﻮﯾﯽ را آﻣﻮﺧﺖ‪ ،‬ﮐﺎری ﮐﻪ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪی‬ ‫اﺳﺘﺎدی در آن‪ ،‬ﺑﺮای ﺧﻠﻖِ ﻓﺮﯾﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢِ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺟﺎﯾﺰهی آﮐﺎدﻣﯽِ ﻫ ﻫﺎی آزا ِد ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﻓﯿﻠﻢِ ﮐﻮﺗﺎه را در ﻫ ن ﺳﺎلِ اول ﮐﺴﺐ ﮐﺮد‪ .‬ﻧﺎمِ ﻓﯿﻠﻤﺶ “ﺑﺎﻧﻮ و ﭼﺮاغ”‬ ‫ﺑﻮد؛ ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪهی ﻋﻼﻗﻪی او ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ و اﺳﺘﻌﺪا ِد ﺗﺼﻮﯾﺮیاش‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎنﺑﺨﺸﯽ ﺑﻪ اﺷﯿﺎ ﺑﺎ اﻟﻘﺎی ﺷﺨﺼﯿﺖ اﻧﺴﺎﻧﯽ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از ا ﺎمِ ﺗﺤﺼﯿﻞ‪ ،‬ﺷﻐﻠﯽ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ ﮐﻪ ﮔﻮﯾﯽ ﺑﺮای آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ :‬اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﺳﺎزی در اﺳﺘﻮدﯾﻮﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ ﺟﻮانﺗﺮﻫﺎ دلﻣﺎن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﯿﻔﯿﺘﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺟﻨﮓﻫﺎی ﺳﺘﺎرهای را ﺑﻪ ﻫ ِ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ وارد ﮐﻨﯿﻢ وﻟﯽ ﺟﻠﻮی ﻣﺎ را ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺧﻮاب ﻏﻔﻠﺖ ﺑﯿﺪار و ﺑﻌﺪ درﮔﯿﺮ دﻋﻮای دو ﺗﺎ از رﺋﺴﺎ ﺷﺪم‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ از‬ ‫ِ‬

‫‪Disneyland ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٨‬‬

‫رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫و ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ اﺧﺮاﺟﻢ ﮐﺮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ‪ ،١٩٨٤‬اِد ﮐَﺘﻤﻮل و‬ ‫ِ‬ ‫ا َﻟ ْﻮی رِی اﺳﻤﯿﺖ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ او را ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام در آورﻧﺪ ﺗﺎ در ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﻮد ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺘﯽ ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ ﺟﻨﮓﻫﺎی ﺳﺘﺎرهای‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮ ِل ﺗﻮﻟﯿﺪات ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻟﻮﮐﺎسﻓﯿﻠﻢ‪ .‬اﻃﻤﯿﻨﺎﻧﯽ‬ ‫وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ُﺟﺮج ﻟﻮﮐﺎس )ﮐﻪ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﻧﮕﺮانِ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ (،‬راﺿﯽ ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪامِ ﯾﮏ اﻧﯿ ﺗﻮ ِر ﺎموﻗﺖ ﺷﻮد‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻋﻨﻮانِ ﺷﻐﻠﯽِ ﻟَﺴﱰ اﯾﻦ ﺷﺪ‪ :‬ﻃﺮا ِح واﺳﻂ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از آﻣﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬او و ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻋﻼﻗﻪﺷﺎن ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽِ‬ ‫ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ را ﺑﻪ اﺷﱰاک ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﻫ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻓﯿﺴﺖ واﻗﻌﯽ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ از ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻣﻨﺪ ﮔﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ا ُﺧﺖ ﺷﺪم‪ «.‬ﻟَﺴﱰ )از ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ( ﻋﺎﺷﻖِ ﺣﻀﻮر در ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺑﺎزﯾﮕﻮش‪،‬‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻨﯽ و دﯾﻮاﻧﻪی ﭼﯿﺰﺑﺮﮔﺮ ﺑﻮد؛ آدﻣﯽ ﺑﺎ ﭘﯿﺮاﻫﻦﻫﺎی ﮔُﻞﮔُﻠﯽ و دﻓﱰ‬ ‫ﮐﺎری ﭘﺮ از ﻋﺮوﺳﮏﻫﺎی ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی ﮐﺎرﺗﻮﻧﯽ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ او ﻣﺘﻔﺎوت رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ را در ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﯾﮏ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن‬ ‫واﻗﻌﯽ ﻣﯽدﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻫ ِ راﺳﺘﯿﻦ ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫آن را ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و ﺗﺠﺎرت در ﻫﻢ آﻣﯿﺰد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺟﺎﺑﺰ و ﮐَﺘﻤﻮل‪ ،‬ﻗﺮار ﺷﺪ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫اﻧﺲ ﺳﺎﻻﻧﻪی ﮔﺮ ِ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﺗﻮﻟﯿﺪیِ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻓﯿﮏ‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٧٩‬‬

‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی )ﺳﯿﮕﺮاف‪ (١‬ﺑﻪ ﺳﺎ ِل ‪ ،١٩٨٦‬ﯾﮏ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ ﮐﻮﺗﺎه ﺑﺴﺎزد‪ .‬او آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ از ﭼﺮاغ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪی ﻟﻮﮐ ُﺰ‪-‬یِ روی ﻣﯿﺰش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻟﯽ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬از اﯾﻦ رو ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻟﻮﮐ ُﺰ‪ ٢‬را‬ ‫ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﮐﺎراﮐﱰی ﺟﺎندار ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﴪ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮی ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻟﻮﮐ ُﺰ ﺟﻮﻧﯿﻮر‪ .٣‬وﻗﺘﯽ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ‬ ‫ﺷﺪ اﯾﺪهای ﺑﺮای اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدن‬ ‫اوﻟﯿﻪ را ﺑﻪ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از اﻧﯿ ﺗﻮرﻫﺎ ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬او ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺘ ً‬ ‫در ﻓﯿﻠﻢِ ﮐﻮﺗﺎﻫﺶ‪ ،‬داﺳﺘﺎنﮔﻮﯾﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢِ‬ ‫ﺟﻮاب درﺧﻮری داد‪“ :‬ﺣﺘﯽ ﻇﺮف ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﯿﻪ‬ ‫ﮐﻮﺗﺎه اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ آن اﻧﯿ ﺗﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽﺷﻮد ﯾﮏ داﺳﺘﺎنِ ﺧﻮب ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ ”.‬ﻟ َِﺴ ِﱰ اﯾﻦ درس را روی ﻗﻠﺐ‬ ‫ﺧﻮد ﺣﮏ ﮐﺮد؛ ﻓﯿﻠﻢ ﻟﻮﮐ ُﺰ ﺟﻮﻧﯿﻮر ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺶ از دو دﻗﯿﻘﻪ اﺳﺖ و‬ ‫داﺳﺘﺎنِ ﻻﻣﭗ ﺑﺰرگ و ﻻﻣﭗ ﮐﻮﭼﮏ ‪-‬ﻓﺮزﻧﺪش‪ -‬را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ‪ ،‬ﺗﻮپ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮔﺮﻣﺎی‬ ‫ﺗﻮپ را ﺑﺮای ﻫﻢ ﺷﻮت ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و‬ ‫ﻻﻣﭗ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ‪ ،‬آب و او ﻏﻤﮕﯿﻦ ﻣﯽﺷﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر از ﮐﺎر ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد را از زﯾﺮ ﺑﺎ ِر ﻓﺸﺎرﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد در ﻧِﮑﺴﺖ رﻫﺎ ﮐﺮد ﺗﺎ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ،١٩٨٦‬ﺑﺎ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ ﺳﯿﮕﺮاف ﮐﻪ‬ ‫‪SYGGRAPH‬‬ ‫‪Luxo ‬‬ ‫‪Luxo Jr. ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٠‬‬

‫در داﻻس ﺑﺮ ﭘﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮواز ﮐُ َﻨﺪ‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻮا آﻧﻘﺪر َﴍﺟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﯿﺮون رﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ر ِ‬ ‫اﮐﺖ ﺗﻨﯿﺲ ﺗﻮی ﺻﻮرتﻣﺎن ﺧﻮرد‪١٠.٠٠٠ «.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻔﺮ در اﺟﻼس ﺣﺎﴐ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖِ آﻧﺠﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻫ ی‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص در ﺗﻠﻔﯿﻖ ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬ﺑﻪ او اﻧﺮژی ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ورود ﺑﻪ ﺗﺎﻻ ِر ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ ﺻﻔﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺴﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﻨﺘﻈ ِﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﺎﻧﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ ﺑﺎ ﻣﺬاﮐﺮه‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﺑﻪ داﺧﻞ راه ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺎﯾﺶ ﻟﻮﮐ ُﺰ ﺟﻮﻧﯿﻮر ﺑﺎ ﺗﺤﺴﯿﻦ و‬ ‫ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﻣﻤﺘﺪ و اﯾﺴﺘﺎدهی ﺣﻀﺎر روﺑﺮو ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻧﺘﻬﺎی ﻓﯿﻠﻢ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»وآو! ﻣﻦ واﻗﻌﺎً ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻣﺎﺟﺮاﯾﺶ ﭼﻪ ﺑﻮد‪ «.‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﯿﻠﻢِ‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﯿﻠﻤﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‪ .‬از اول ﻫﻢ‬ ‫ﻗﺮار ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ ﺑﺴﺎزد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪«.‬‬ ‫ﻟﻮﮐ ُﺰ ﺟﻮﻧﯿﻮر ﻧﺎﻣﺰد ﺟﺎﯾﺰهی آﮐﺎدﻣﯽ اﺳﮑﺎر ﺑﺮای ﻓﯿﻠﻢِ ﮐﻮﺗﺎه ﺷﺪ و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﭘﺮواز ﮐﺮد ﺗﺎ در ﻣﺮاﺳﻢ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺮﻧﺪه‬ ‫ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎﺧ ِ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎ ِه ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺗﻮﺟﯿﻪ ﺗﺠﺎریای در آن ﯽدﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮو ِر زﻣﺎن‪ ،‬اوﺿﺎع در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺨﺼﯿﺺ ﺑﻮدﺟﻪ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ رو ﺑﻪ وﺧﺎﻣﺖ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﮐﺮد و ﻫﯿﭻ ﻟﻄﻔﯽ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪،‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨١‬‬

‫زﻣﺎنِ آن رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ از او ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭘﻮ ِل ﭘﺲاﻧﺪا ِز ﴍﮐﺖ را ﺑﺮای ﻓﯿﻠﻢِ‬ ‫ﺑﻌﺪیاش ﻫﺰﯾﻨﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪.‬‬

‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي آﻫﻨﻲ‬ ‫ِ‬ ‫رواﺑﻂ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫اﯾﻨﻄﻮر ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺎمِ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮر ِد او ﺑﺎ ا َﻟ ْﻮی رِی اِﺳﻤﯿﺖ رخ داد ﮐﻪ از دﻧﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎﭘﺘﯿﺴﺘﯽ در ﺷ ِل‬ ‫ِ‬ ‫اﻓﯿﺴﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﺎ روﺣﯿﻪای‬ ‫ﺗﮕﺰاس ﻣﯽآﻣﺪ؛ ﯾﮏ ﻣﺘﺨﺼﺺ و ﮔﺮ‬ ‫ﻫﯿﭙﯽوار‪ ،‬ﺟﺜﻪای ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺧﻨﺪهﻫﺎﯾﯽ ﺑﺰرگ و ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﺑﺰرگ ‪-‬و ﺑﻪ ﻧﺪرت‬ ‫دارای روﺣﯿﻪی ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﻃﻠﺒﯿﺪنِ دﯾﮕﺮان‪ .‬ﭘَﻢ ﮐِﺮوﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ا َﻟ ْﻮی‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮔﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی دوﺳﺘﺎﻧﻪ و زﯾﺒﺎ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﮏ ﮔﺮوه رﻓﻘﺎیِ‬ ‫ﻣﺸﺘﺎق دورش ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ اﯾﻦﻃﺮف و آنﻃﺮف‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﻣﺜﻞ ا َﻟ ْﻮی‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﺮ آﺷﻔﺘﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﺮ دو‬ ‫اﯾﺪهﭘﺮداز ﺑﻮدﻧﺪ و ﭘﺮ اﻧﺮژی و ﻣﻐﺮور‪ .‬ا َﻟ ْﻮی ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ آنﻃﻮر ﮐﻪ اِد‬ ‫دﻧﺒﺎ ِل ﺑﺮﻗﺮاری آراﻣﺶ و ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽ از اﺗﻔﺎﻗﺎت ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﮐﺴﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎ و ﻣﻨ ّﯿﺘﺶ او را ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده از ﻗﺪرت ﺳﻮق داده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﯿﻦ ُﻣﺒَﻠِﻎﻫﺎی‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٢‬‬

‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮدم را ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻗﺮار ﻧﺒﻮد ﻣﻦ ﻏﻼﻣﺶ‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ درﮔﯿﺮ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬اِد ﺑﻬﱰ ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﺑﺎ ﻗﻀﺎﯾﺎ ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎ ﮔﻔ ِ ﺣﺮفﻫﺎی ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه و ِ‬ ‫ﺧﻼفواﻗﻊ‪ ،‬از‬ ‫ﺳﻠﻄﻪی ﺧﻮد دﻓﺎع ﻣﯽﮐﺮد؛ و اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﺎ ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪنِ آﻧﻬﺎ او را دﺳﺖ‬ ‫ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬و ﮐﺎرش را ﺑﺎ ﯾﮏ ﺧﻨﺪهی ﺑﻠﻨﺪ و ﭘﻮزﺧﻨﺪی در اﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺗﮑﻤﯿﻞ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬او را ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺰﯾﺰ ﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ روز در ﺟﻠﺴﻪی ﻣﺪﯾﺮان‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﴎزﻧﺶ اﺳﻤﯿﺖ و‬ ‫ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از ﻣﺪﯾﺮانِ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ .‬ﻣﻮﺿﻮ ِع ﴎزﻧﺶ ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﺗﺄﺧﯿﺮ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎ ِز ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ .‬ﻫ ن‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫زﻣﺎن‪ ،‬ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﻢ در ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺧﻮدش دﭼﺎ ِر‬ ‫ﺗﺄﺧﯿ ِﺮ زﯾﺎدی ﺷﺪه ﺑﻮد و اِ ِ‬ ‫ﺳﻤﯿﺖ زرﻧﮓ‪ ،‬ﺻﺎف اﻧﮕﺸﺖ ﮔﺬاﺷﺖ روی‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮﺿﻮع‪ِ » :‬ﻫﯽ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﻧِ ِ‬ ‫ﮑﺴﺖ ﺧﻮدت ﮐﻪ از ﻣﺎل ﻣﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻋﻘﺐﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻨﻘﺪر ﻧﭙﺮ روی ﴎﻣﺎن‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﻗﺎﻃﯽ ﮐﺮد ﯾﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮل اِﺳﻤﯿﺖ‪» :‬ﻋﯿﻦ ﻓ از ﺟﺎ در رﻓﺖ‪ «.‬اِﺳﻤﯿﺖ وﻗﺘﯽ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ﻣﻮرد ﺣﻤﻠﻪ ﯾﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻟﻬﺠﻪی ﺟﻨﻮبﴍﻗﯽاش ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ اﻃﻼع از اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻧﯿﺶ و ﮐﻨﺎﯾﻪ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻘﻠﯿﺪ از ﻟﻬﺠﻪی او‪ .‬اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ واﻗﻌﺎ ً‬ ‫ﺗﺎﮐﺘﯿﮏ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺑﻮد و‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٣‬‬

‫ﻣﻦ ﯾﮏﻫﻮ از ﮐﻮره در رﻓﺘﻢ‪ .‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻔﻬﻤﻢ ﭼﻪ ﺷﺪه‪ ،‬در ‪١٠‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﯽﻣﱰیِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ ﺑﻮدﯾﻢ و داﺷﺘﯿﻢ راه ﺑﻪ راه‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽزدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﮐﻨﱰل ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ ﺣﯿﻦ ﺑﺮﮔﺰاری ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖِ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬اِ ِ‬ ‫ﺳﻤﯿﺖ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ او را ﮐﻨﺎر زد و ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﻧﻮﺷ روی ﺗﺨﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬ﺣﻖ ﻧﺪاری اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﯽ!« اِﺳﻤﯿﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﭼﯽ؟‬ ‫ﭼﺮا ﻧﺒﺎﯾﺪ روی ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ؟ ﮔَﻨﺪت ﺑﺰﻧﺪ‪ «.‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫اﺗﺎق ﺑﯿﺮون زد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺟﺪﯾﺪی ﺑﺮای‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ ﴎاﻧﺠﺎم اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮐﯿﻨﻪ َورزی‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﺑﻪ او ﻣﺠﻮز ﻧﺪاد ﺗﺎ از ﺑﺮﺧﯽ ﮐُﺪﻫﺎ ﮐﻪ ﺣﯿﻦِ ﺣﻀﻮر در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ِ‬ ‫آﺗﺶ ﻋﺪاوتﺷﺎن داﻣﻦ زد‪ .‬ﮐَﺘﻤﻮل‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ا َﻟ ْﻮی ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ رﺳﯿﺪ وﻟﯽ ﺑﺮای ﯾﮏ ﺳﺎ ِل‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻔﻮﻧﺖ رﯾﻪ دﭼﺎر ﺷﺪ‪ «.‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺎم‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺬاب ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ اِﺳﻤﯿﺖ را ﺧﺮﯾﺪ و ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫او از ﻫﻤﻪی اﻧﺴﺎنﻫﺎی روی اﯾﻦ ﮐﺮهی ﺧﺎﮐﯽ ﻣﺘ ﯾﺰ ﺷﺪ؛ ﭼﻮن ﻋﻀﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ دو ﴍﮐﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و دﯾﮕﺮی ﺑﻪ ﮔِﯿﺘﺲ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪ!‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ در ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﻮاﻗﻊ آدمِ ﺑﺪﺧﻠﻘﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻪ رﺳﺪ ﺑﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﻬﻤﯿﺪ ﭘﯿﮑﺴﺎر در ﻫﺮ ﺳﻪ ﺟﺒﻬﻪ ‪-‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮای‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٤‬‬

‫اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ‪ -‬دارد ﭘﻮلﺳﻮزی ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدم ﭘﻮ ِل ﺑﯿﺸﱰی وﺳﻂ ﺑﮕﺬارم‪«.‬‬ ‫دﺳﺘﻢ ﻣﯽرﺳﯿﺪ و‬ ‫اﺑﺘﺪا ﻫﻤﻪ را ﺗﻮﺑﯿﺦ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﭼﮏﻫﺎ را ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬او ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﺧﺮاج از اﭘﻞ و ﺷﮑﺴﺖﻫﺎی ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﻟﻐﺰش ﺳﻮم‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﺎ ﻫ ن ﻗﺴﺎوﺗﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ در او دﯾﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﴐرﻫﺎ‪ ،‬دﺳﺘﻮ ِر اﺧﺮا ِج ﺑﺨﺸﯽ از ﮐﺎرﮐﻨﺎن را ﺻﺎدر ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﭘَﻢ ﮐﺮوﯾﻦ‪،‬‬ ‫او »ﻧﻪ ﺗﻮانِ اﺣﺴﺎﺳﯽ و ﻧﻪ ﺗﻮانِ ﻣﺎﻟﯽِ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮدن ﺑﺎ آدمﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫داﺷﺖ اﺧﺮاج ﻣﯽﮐﺮد را ﻧﺪاﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﻌﺪﯾﻞِ ﻧﯿﺮو‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻏﺮاﻣﺖ‪ .‬ﮐِﺮوﯾﻦ او را ﺑﺎ ﺧﻮد‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﴍوع ﺷﻮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺪون‬ ‫ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی ‪-‬در ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ‪ -‬ﺑُﺮد و اﻟﺘ س ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺪاﻗﻞ از دو‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ اﺧﺮاﺟﯽﻫﺎ اﻃﻼع داده ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫ﻣﺎﺳ َﺒﻖ ﺷﺪه!«‬ ‫»ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻃﻼعرﺳﺎﻧﯽ ﺑﻪ دو ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﻋﻄﻒ ﺑﻪ َ‬ ‫ﮐَﺘﻤﻮل در ﻣﺴﮑﻮ ﺑﻮد و ﮐِﺮوﯾﻦ ﻣﺪام ﺑﻪ او ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی اﻋﺼﺎب‪-‬ﺧﻮرد‪-‬ﮐُﻦ‬ ‫ﻣﯽزد‪ .‬وﻗﺘﯽ او ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﯾﮏ ﻃﺮ ِح ﺗﻌﺪﯾﻞِ ﻧﯿﺮویِ ﺣﺪاﻗﻠﯽ ﺑﻪ‬ ‫اﺟﺮا ﺑﮕﺬارد و ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را آرام ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﮔﺮو ِه اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ ﭘﯿﮑﺴﺎر در ﺗﻼش ﺑﺮای اﻧﻌﻘﺎ ِد ﻗﺮاردا ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﺪ آﮔﻬﯽ ﺑﺮای اﯾﻨﺘﻞ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺪﺧﻠﻘﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﴎزﻧﺶ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮانِ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ اﯾﻨﺘﻞ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬در ﺣﯿﻦِ‬ ‫را ﺑﺮداﺷﺖ و ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ اﯾﻨﺘﻞ‪ ،‬ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو‪ ،‬زﻧﮓ زد‪ .‬ﮔﺮو ْو ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺑﯽ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬آن روز ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻫﻢ در ِ‬ ‫درس‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﺪ؛ ﺣ ِ‬ ‫ﯾﺖ ﻣﺪﯾﺮ از زﯾﺮدﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآو ْرد‬ ‫ﮐﻪ‪ِ » :‬‬ ‫ﻃﺮف ﮐﺎرﻣﻨﺪ ﺧﻮدم را ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ «.‬او ﻧﯿﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫دوﺳﺖ ﻧﺪارد ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺑﺎﻫﺎش رﻓﺘﺎر ﺑﺸﻮد‪«.‬‬ ‫ﮔﺮو ْو در ﻣﻘﻄﻌﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﯾﮏ ﻣﺮﺑﯽ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﺸﺎورهﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺑﻬﺒﻮ ِد ﺗﻮانِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﺳﻪﺑُﻌﺪیِ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ ﺑﻪ اﯾﻨﺘﻞ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ اﯾﻨﺘﻞ اﯾﻦ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد را ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ارﺳﺎ ِل ﯾﮏ اﯾﻤﯿﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺣﻖ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ِ‬ ‫ِ‬ ‫ارﺷﺪ اﯾﻨﺘﻞ ﺟﻮاب داد ﮐﻪ‪» :‬ﻣﺎ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﯿﭻﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎوره ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ اﯾﺪهﻫﺎی ﺧﻮب ﺑﺮای رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎﻣﺎن‪،‬‬ ‫ﻗﺮاردادی ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر‬ ‫ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻧﮑﺮدهاﯾﻢ و ﺑﺮای آﯾﻨﺪه ﻫﻢ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﻧﺪارﯾﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫واﮐﻨﺶ آن ﻣﻬﻨﺪس »ﺑﺴﯿﺎر‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ را ﺑﺮای ﮔﺮو ْو ﻓﺮﺳﺘﺎد و اﺑﺮاز داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﮔﺮاﻓﯿﮏِ‬ ‫ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ اﺳﺖ و ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﻮد ِ‬ ‫ِ‬ ‫درک اﯾﻨﺘﻞ از‬ ‫ﺟﻮاب ﺧﺎص ﻓﺮﺳﺘﺎد‪:‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺣﻘﯿﺮ ﺟﻠﻮه ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﮔﺮو ْو ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫»ﺑﻪ اﺷﱰاک ﮔﺬاﺷ ِ اﯾﺪهﻫﺎ ﻫ ن ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی دوﺳﺖ و‬ ‫دوﺳﺘﺎنِ واﻗﻌﯽ ﺑﺮای ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ« و اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ در‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٦‬‬

‫ﮔﺬﺷﺘﻪ اﯾﺪهﻫﺎﯾﯽ را ﺑﻪ راﯾﮕﺎن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻪ و او ﻧﺒﺎﯾﺪ اﯾﻨﻘﺪر‬ ‫ﭘﻮﻟَﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺮم ﺷﺪ و اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻣﻦ اﺷﺘ ِ‬ ‫ﺒﺎﻫﺎت زﯾﺎدی‬ ‫داﺷﺘﻪام وﻟﯽ ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﯽ در ﺑﯿﻦِ آﻧﻬﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﻈﺮم را ‪١٨٠‬‬ ‫درﺟﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺪونِ ﭼﺸﻢداﺷﺖ ﮐﻤﮏﺗﺎن ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ِ .‬‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ات ﺷﻔﺎﻓﺖ ﻣﻤﻨﻮن‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺮماﻓﺰاریِ ﻗﺪر ﻨﺪی را ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻗﺎدر ﺑﻮد‬ ‫ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎدی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﺑﺮای ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﺳﻪﺑﻌﺪیِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ اﻣﯿﺪ داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯽ در ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از دﻻﯾﻞِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی روﻣﯿﺰی ﺑﺪل ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﺷﻮﭘﻠـِ ِ‬ ‫ﯿﺲ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮان اﻣﮑﺎنِ ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ‬ ‫ﺳﺎﯾﻪﻫﺎی اﺷﯿﺎ ِء ﺳﻪﺑﻌﺪی را ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ آﻧﻬﺎ را از‬ ‫زواﯾﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﻪﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ .‬از ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﻣﺮدم ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ اﮐ ِ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﺪون آن‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﮐﺸﯿﺪن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﻣﻮرد از‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳﯿﮕﻨﺎلﻫﺎی ﻏﻠﻄﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻼﯾﻘﺶ ﺑﻪ او ﻣﯽدادﻧﺪ‪ :‬وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار آﻧﻘﺪر زﯾﺎد ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﻘﺪانِ ﺳﺎدﮔﯽِ ﻣﻮرد ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در آن ﺑﻪ‬

‫‪Showplace‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٧‬‬

‫ﭼﺸﻢ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ادوﺑﯽ رﻗﺎﺑﺖ ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ادوﺑﯽ ﻧﺮماﻓﺰاری ﺳﺎدهﺗﺮ و ارزانﺗﺮ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺮماﻓﺰاری و ﺳﺨﺖاﻓﺰاریِ ﭘﯿﮑﺴﺎر از ﻧﻔﺲ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ از ﺣ ﯾﺖ از ﮔﺮو ِه اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮای او ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﺟﺰﯾﺮهای ﮐﻮﭼﮏ از ﻫ ِ ﺗﺨﯿﻞﮔﺮا‬ ‫ﮐﻪ آر ِ‬ ‫اﻣﺶ اﺣﺴﺎﺳﯽِ ﻋﻤﯿﻘﯽ را ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﯽآورد و او ﺑﻪ راﺳﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺘﺎقِ ﭘﺮورش آن ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﻬﺎ ِر ‪ ،١٩٨٨‬ﻧﻘﺪﯾﻨﮕﯽِ ﭘﯿﮑﺴﺎر آﻧﻘﺪر ﮐﻢ ﺷﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪﯾﺪ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد ﺗﺎ دﺳﺘﻮ ِر‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ را ﺻﺎدر ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﻠﺴﻪ ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮔﺮوﻫﺶ از ﺗﺮس‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢِ ﮐﻮﺗﺎ ِه‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺑﻮدﺟﻪی ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺮأت ﺗﻘﺎﺿﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪﺷﺎن را ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻄﺮح ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ و ﻣﺮدد ﻧﮕﺎهﺷﺎن ﮐﺮد‪ .‬ﭼﯿﺰی ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪ ٣٠٠.٠٠٠‬دﻻر ﺑﺮای‬ ‫ﺟﯿﺒﺶ آب ﻣﯽﺧﻮ ْرد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ ﻃﺮحﻫﺎی اوﻟﯿﻪ را‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﮐَﺘﻤﻮل او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺑﺮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺎﯾﺶ را ﴍوع ﮐﺮد ‪-‬ﻃﺮحﻫﺎ را ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﺻﺪاﻫﺎ را ﻫﻢ از ﺧﻮدش‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﯾﻦ اﺛﺮ را ﺑﻪ ﺷﮑﻞِ‬ ‫در آورد‪ ،‬و اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﻮقِ ﺧﻮد ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺬب ﮐﺎر ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری ﺑﺮوز داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻢﮐﻢ ِ‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٨‬‬

‫داﺳﺘﺎن راﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﺸﻖِ ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎی ﮐﻼﺳﯿﮏ ﺑﻮد و‬ ‫از ِ‬ ‫دﯾﺪ ﯾﮏ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﯿﻨﯽ‪ ١‬رواﯾﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺗﯿﻨﯽ در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﮐﻮدک‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻣﺘﻌﺠﺐ و ﺳﭙﺲ وﺣﺸﺖزده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﺎ ﻓﺮار از‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ او ﺑﻪ زﯾﺮ ﻣﺒﻞ‪ ،‬ﺳﺎﯾﺮ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎی وﺣﺸﺖزده را ﻣﯽدﯾﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺴﺘﺄﺻﻞ آﻧﺠﺎ ﻗﺎﯾﻢ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺑﭽﻪ زﻣﯿﻦ ﻣﯽﺧﻮ ْرد و زﯾ ِﺮ‬ ‫ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽزد‪ ،‬ﺗﯿﻨﯽ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ دوﺑﺎره او را ﺑﺨﻨﺪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدﺟﻪ را ﺗﺼﻮﯾﺐ ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮐﺎ ِر ﺟﺎن‬ ‫اﯾ ن داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای او ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﻬﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ او ﺑﻠﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ «.‬ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻈﺮی ﮐﻪ در ﭘﺎﯾﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻟ َِﺴ ِﱰ داد‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺟﺎن‪ ،‬ﺎم ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ازت ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫درﺳﺘﺶ ﮐﻨﯽ‪«.‬‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی آﻫﻨﯽ‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰهی آﮐﺎدﻣﯽِ اﺳﮑﺎر ﺑﺮای ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎ ِه‬ ‫اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ را ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٨‬از آنِ ﺧﻮد ﮐﺮد و اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢِ ﺎم‪-‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﺎﯾﺰه دﺳﺖ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓ ِ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ،‬ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻨﺰ‪ ٢‬ﺑﺮد؛ ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ﮔﯿﺎﻫﯽ در‬ ‫ﺗﻨﺪﯾﺲ اﺳﮑﺎر را ﮐﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻂ ﻣﯿﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫‪Tinny‬‬ ‫‪Greens ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٨٩‬‬

‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ از ﻣﺎ ﺧﻮاﺳﺘﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢِ ﻋﺎﻟﯽ درﺳﺖ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ﭘﯽ اﯾﻦ ﺟﺎﯾﺰه‪ ،‬ﮔﺮوه ﺟﺪﯾﺪی ﮐﻪ در دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎر آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ و ﺟﻔﺮی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ در ﺑﺨﺶ‬‫ﻓﯿﻠﻢﺳﺎزی‪ -‬ﺑﻪ ﺗﮑﺎﭘﻮ اﻓﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ ﻟ َِﺴ ِﱰ را ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻨﺪ‪ .‬از‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی آﻫﻨﯽ ﺧﻮشﺷﺎن آﻣﺪه ﺑﻮد و ﺑﻪ ﮔ نﺷﺎن ﻣﯽﺷﺪ ﮐﺎرﻫﺎی‬ ‫ﺑﯿﺸﱰی روی داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ زﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎت اﻧﺴﺎﻧﯽ از ﺧﻮد ﺑﺮوز دﻫﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮐﻪ ﺣﻖ ِ‬ ‫ﺷﻨﺎس اﻋﺘ ِد‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻫ ن آرﻣﺎنﺷﻬﺮی ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎی ِ‬ ‫ﻣﺤﻞِ ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﺪل ﺷﻮد‪ .‬او ﺑﻪ ﮐَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺮوم و ﯾﮏ ﮐﺎرﮔﺮدان ﺷﻮم‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺎﻧﻢ و ﯾﮏ‬ ‫ﺟﻮاب ﻣﻨﻔﯽِ او‪ ،‬ﮔﺎمِ ﺑﻌﺪیِ دﯾﺰﻧﯽ ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦﺳﺎز ﺷﻮم‪ «.‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫ﺑﺮای اﻧﻌﻘﺎ ِد ﻗﺮاردا ِد‬ ‫»ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎ ِه ﻟ َِﺴ ِﱰ واﻗﻌﺎً ﻣﻬﯿﺞ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻢ از ﻧﻈ ِﺮ داﺳﺘﺎﻧﯽ و ﻫﻢ از‬ ‫ﻧﻈ ِﺮ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺗﻘﻼ ﮐﺮدم ﮐﻪ او ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ و ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺗﻌﻠﻖِ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ﺧﻮدﻣﺎن ﮔﻔﺘﯿﻢ‪ :‬اﮔﺮ‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺷﮑﺴﺖﺷﺎن دﻫﯽ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﯿﺎﻧﺪاز ﮔﺮدنﺷﺎن‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٩٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫دﻧﺒﺎ ِل راهﻫﺎی ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر و‬ ‫آﻧﻬﺎ ‪-‬ﺑﺮای دﯾﺰﻧﯽ‪ -‬ﺑﮕﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﭘﻮلِ‬ ‫ﺗﺎ اﯾﻦ ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪ ٥٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر از ﺷﺨﺼﯽاش را‬ ‫وار ِد ﭘﯿﮑﺴﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﯿﺶ از ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﭘﻮﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﻪ دﺳﺖ آورده ﺑﻮد‪ ،‬و ﻫﻨﻮز داﺷﺖ در ﻧِﮑﺴﺖ ﭘﻮل دور ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ ،١٩٩١‬ﺎمِ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ﮐﺮد ﺳﻬﺎمﺷﺎن را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺑﺨﺸﯽ از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮای ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻫ و‬ ‫ﻧﺎﻣﺶ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬او ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻋﺎﺷﻖِ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬اﻋﺘﻘﺎدش ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎرﺑﺮانِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﺳﻪﺑﻌﺪیﺳﺎزی ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻏﻠﻂ از آب در آﻣﺪ وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ زود آن را ﺑﺎ ﻏﺮﯾﺰهی دﯾﮕﺮی‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن درﺳﺘﯽِ آن را ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﺎﻧﯿﺪ‪ .‬او ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬ﺗﻠﻔﯿﻖِ ﻫ ِ ﻋﺎﻟﯽ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ را‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮی در ﻃﻮ ِل ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﻣﺘﺤﺮکﺳﺎزیِ ﺗﺼﻮﯾﺮی‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ از‬ ‫‪ ١٩٣٧‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﻮ‪ ،‬ارﺗﻘﺎ ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ ۱۹۳۷ .‬ﺳﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ واﻟﺖ دﯾﺰﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﺑﺮﻓﯽ و ﻫﻔﺖ ﮐﻮﺗﻮﻟﻪ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢِ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺗﺎرﯾ ِﺦ‬ ‫ﺳﯿﻨ ‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل نوزدﻩ | ‪٥٩١‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ آﮔﺎﻫﯽاش ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰار و‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎ ً ﺧﯿﻠﯽ زودﺗﺮ ﺮﮐ ِﺰ ﴍﮐﺖ را از روی‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻢﺳﺎزی ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽداد‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ را ﻫﻢ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‬ ‫ﮐﻪ اﮔﺮ او ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺳﻮدآوری ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎ ً ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﯽﺧﺮﯾﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﺳﻮی‬ ‫اﻧﺠﺎم آن ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ُﻫﻞ داد و ﺷﺎﯾﺪ اﯾﻦﻃﻮری ﺑﻬﱰ ﻫﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست‬ ‫ﻳﻚ آدمِ ﻋﺎدي‬ ‫محبت فقط یک کلمهی چهار حر ی است‬

‫ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن و ﻧﺎﻣﺰدش رﯾﭽﺎرد اﭘﻞ‪.١٩٩١ ،‬‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٣‬‬

‫ﺟﻮآن ﺑﺎﻳِﺰ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،۱۹۸۲‬وﻗﺘﯽ ﻫﻨﻮز روی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﺧﻮاﻧﻨﺪهی ﻣﺸﻬﻮ ِر ﻓﻮﻟﮑﻠﻮر‪ ،‬ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﯽِ آن دﯾﺪار‪،‬‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﺧﯿﺮﯾﻪی ﺟﻤﻊآوریِ‬ ‫ﺧﻮاﻫ ِﺮ ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ‪ ،‬ﻣﯿﻤﯽ ﻓﺎرﯾﻨﯿﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﺑﺮای اﻫﺪایِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ زﻧﺪاﻧﯿﺎن را ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺎﯾِﺰ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻧﺎﻫﺎر را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﻧﺘﻈﺎ ِر زﯾﺎدی ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﯽ او واﻗﻌﺎً ﺑﺎﻫﻮش و ﻋﺠﯿﺐ ﺑﻮد‪ «.‬آن زﻣﺎن در‬ ‫اﻧﺘﻬﺎی راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺑﺎرﺑﺎرا ﺟﺎﺳﯿﻨﺴﮑﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻌﻄﯿﻼت را ﺑﻪ ﻫﺎواﯾﯽ‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ در ﮐﻮهﻫﺎی ﺳﺎﻧﺘﺎﮐﺮوز ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﮐﻨﴪتﻫﺎی ﺑﺎﯾِﺰ ﻫﻢ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺳﯿﻨﺴﮑﯽ رو ﺑﻪ‬ ‫ﴎدی ﮔﺮاﯾﯿﺪ‪ ،‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺑﺎﯾِﺰ ﺟﺪیﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬او ‪ ۲۷‬و ﺑﺎﯾِﺰ ‪ ۴۱‬ﺳﺎل داﺷﺖ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﯽ ﻋﺎﺷﻖِ ﻫﻢ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﭘُﺮ ﺷﻮر از آن دوران‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ اﺗﻔﺎﻗﯽ‬ ‫ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ راﺑﻄﻪی ﺟﺪی ﺑﯿﻦ دو‬ ‫ﮐﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﻋﺎﺷﻖ ﻫﻢ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬

‫‪Mimi Fariña‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٤‬‬

‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﺎﻟ ِﺞ رﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫اﻟﯿﺰاﺑﺖ ُﻫﻠﻤﺰ‬ ‫دﻻﯾﻞِ ﺑﯿﺮون رﻓ ِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ ‪-‬ﺟﺪای از اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﮐﻪ وی زﯾﺒﺎ‬ ‫ﺑﻮد و ﺑﺎﻣﺰه و ﺧﻮشﻗﺮﯾﺤﻪ‪ -‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ او ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻣﻌﺸﻮﻗﻪی ﺑﺎب دﯾﻼن‬ ‫ِ‬ ‫ارﺗﺒﺎط دﯾﻼﻧﯽ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺎﯾِﺰ و دﯾﻼن در اواﯾﻞِ دﻫﻪی‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ‬ ‫‪ ١٩٦٠‬ﻋﺎﺷﻖِ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ دو دوﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮر ﺑﺮﮔﺰار ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫از ﺟﻤﻠﻪی آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﮐﻨﺴـ ِ‬ ‫ﺮت اﻧﺘﻘﺎدیِ “ﺗُﻨﺪ ِر ﻏﻠﺘﺎن” ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٧٥‬ﺑﻮد )ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻧﻮار ﻗﺎﭼﺎﻗﯽِ آن ﮐﻨﴪتﻫﺎ را داﺷﺖ(‪.‬‬ ‫ﺑﺎﯾِﺰ وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد‪ ،‬ﭘﴪی ‪ ١٤‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﮔﺎﺑﺮﯾﻞ‪ ١‬داﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ از ازدواﺟﺶ ﺑﺎ ﻓﻌﺎ ِل ِ‬ ‫ﺿﺪ ﺟﻨﮓ‪ ،‬دﯾﻮﯾﺪ َﻫﺮﯾﺲ‪ ،٢‬ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﴎ ﻧﺎﻫﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دارد ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﺎﺑﺮﯾﻞ ﺗﺎﯾﭗ‬ ‫ﯾﮏ روز ِ‬ ‫ﮐﺮدن ﯾﺎد دﻫﺪ‪ .‬او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﻨﻈﻮرت روی ﻣﺎﺷﯿﻦﺗﺤﺮﯾﺮ اﺳﺖ« و وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺟﻮاب ﺑﻠﻪی ﺟﻮآن را ﺷﻨﯿﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻟﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦﺗﺤﺮﯾﺮ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻗﺪﯾﻤﯽ‬ ‫ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫ﺑﺎﯾِﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦﺗﺤﺮﯾﺮ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺒﯿﻦ دﯾﮕﺮ ﻣﻦ ﭼﯽام؟«‬ ‫ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻣﮑﺚ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه رخ داد‪ .‬ﺑﺎﯾِﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﮔﻔ ِ اﯾﻦ‬

‫‪Gabriel‬‬ ‫‪David Harris‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٥‬‬

‫ﺣﺮف‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﮐﺮدم ﺟﻮاب ﺧﯿﻠﯽ واﺿﺢ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺆال ﻫﻤﯿﻦﺟﻮر در ﻫﻮا‬ ‫ﭼﺮخ ﻣﯽﺧﻮ ْرد و ﻣﻦ ﻫﻮل ﮐﺮده ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ﻣﯿﺎنِ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ اﻋﻀﺎیِ ﺗﯿﻢِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ روز دﺳﺖ ﺑﺎﯾِﺰ را‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ دﻓﱰ ﮔﺮوه آورد ﺗﺎ ﻮﻧﻪای از َﻣﮏ را ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ َﻣﮏ را ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺧﺎرﺟﯽ ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻌﺼﺒﯽ ﮐﻪ او روی ﺣﻔﻆ اﴎار داﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ از اﯾﻦ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬از دﯾﺪنِ ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ ﭘَﺮ در آورده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺎﺑﺮﯾﻞ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﯾﮏ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺑﺎﯾِﺰ ﻫﺪﯾﻪ داد‪ .‬در دﯾﺪارﻫﺎﺷﺎن‪،‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش را ﺑﻪ ﺑﺎﯾِﺰ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ واﻗﻌﺎ ً ﺷﯿﺮﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫و ﺻﺒﻮر و آﻧﻘﺪر از ﻧﻈﺮ ﺳﻄ ِﺢ داﻧﺶ ﺑﺎﻻ ﺑﻮد ﮐﻪ در‬ ‫آﻣﻮزش ﻣﻦ‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫دﭼﺎر دردﴎ ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮﻧ ِﺮ آﻧﯽ ﺑﻮد؛ و ﺑﺎﯾِﺰ ﯾﮏ ﺳﺘﺎرهی ﻣﺸﻬﻮ ِر ﺟﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل رﻓﺘﺎری ﺷﯿﺮﯾﻦ و ﺧﺎﮐﯽ داﺷﺖ وﻟﯽ ِ‬ ‫ﺛﺮوت ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﯾِﺰ ﺑﻌﺪ از ‪ ٣٠‬ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﻨﻮز در ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ او را آدﻣﯽ آﺷﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد و ﯽداﻧﺴﺖ دﻗﯿﻘﺎً ﭼﻄﻮر از رﻓﺘﺎرش ﯾﺎد ﮐﻨﺪ‪ .‬در اواﯾﻞِ‬ ‫ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺷﺎم‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن‪ ،‬ﯾﮏ ﺷﺐ ِ‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٦‬‬

‫راﻟﻒ ﻟﻮرِن‪ ١‬و ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﺶ ﭘﻮﻟﻮ‪ .٢‬ﺟﻮآن ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﺠﺎ را ﻧﺪﯾﺪه‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﺠﺎ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﻗﺮﻣ ِﺰ ﺧﻮﺷﮕﻞ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮازﻧﺪهی ﺗﻮ‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﭘﻮﻟﻮ در ﻣﺠﺘﻤﻊِ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽِ اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾِﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫دور از ذﻫﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﺛﺮو ﻨﺪﺗﺮﯾﻦ آدمﻫﺎیِ‬ ‫روی زﻣﯿﻦ ﻫﺴﺘﻢ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﯾﻦ ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس زﯾﺒﺎ را ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﺨﺮد‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻠﯽ ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺧﺮﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ آن ﻟﺒﺎسِ‬ ‫ﻗﺮﻣﺰ را ﺑﻪ ﺑﺎﯾِﺰ ﻧﺸﺎن داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﺮﯾﺶ‪ «.‬ﺑﺎﯾِﺰ ﮐﻤﯽ ﻏﺎﻓﻞﮔﯿﺮ‬ ‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﭼﻨﺎن ِ‬ ‫ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻟﺒﺎس ﮔﺮاﻧﯽ را ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﯿﭻﭼﯿﺰ ﻧﮕﻔﺖ و رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾِﺰ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز آﺷﮑﺎرا راﺟﻊ ﺑﻪ آن اﺗﻔﺎق ﮔﯿﺞ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺗﻮ ﺑﻮدی و ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺎمِ ﻋﴫ آن ﻃﻮری ﺑﺮاﯾﺖ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮدی ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﺗﻮ را ﺑﺮده ﺗﺎ ﻟﺒﺎس را ﺑﺮاﯾﺖ‬ ‫ﺑﺨﺮد؟ ﻣﻌ یِ آن ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﻗﺮﻣﺰ در دﺳﺘﺎن ﺗﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﺣﺲ ﻏﺮﯾﺒﯽ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن دارم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﺎﯾِﺰ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﯽداد وﻟﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻟﺒﺎس‬ ‫ﯽﺧﺮﯾﺪ و وﻗﺘﯽ ﺑﺮای او ﮔُﻞ ﻣﯽﺑُﺮد‪ ،‬ﺣﺘ ً ﯾﺎدش ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﺪ داﺷﺘﻪ‬

‫‪Ralph Lauren‬‬ ‫‪POLO ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٧‬‬

‫آن را در دﻓﱰ ﺟﺎ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻪ! ﺑﻪ ﻗﻮلِ ﺑﺎﯾِﺰ‪» :‬ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺑﻮد و ﻫﻢ از‬ ‫ﻋﺎﺷﻖ ﺑﻮدن ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در دورهای ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺎر روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻧﮑﺴﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ روز‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺑﺎﯾِﺰ در وودﺳﺎﯾﺪ رﻓﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻧﻮاﺧ ِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﻧﺮماﻓﺰار در ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾِﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ “ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞِ ” ﺑﺮاﻣﺲ‪ ١‬را ﺑﻨﻮازد‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ِ‬ ‫ﺻﻮت ﺑﻬﱰی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آدمﻫﺎ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻟﺤﻦ و‬ ‫آﻫﻨﮓ را ﻫﻢ ﺑﻬﱰ اﺟﺮا ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬او در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ‪ ،‬از اﯾﻦ اﻇﻬﺎ ِر ﻧﻈ ِﺮ‬ ‫ﺧﻮﺷﯽ ﴎﻣﺴﺖ ﻣﯽﺷﺪ در ﺣﺎﻟﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺑﺮا ِز ﺗﻨﻔﺮ ﮐﺮد‪» :‬ﮐﻢﮐﻢ داﺷﺖ از‬ ‫ْ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻦ داﺷﺘﻢ از ﺧﺸﻢ و ﻓﮑﺮﻫﺎی ﺑﺪ‪ ،‬ﭼﺮوک ﻣﯽﺧﻮردم‪ .‬ﭼﻄﻮر ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را اﯾﻦﻗﺪر ﺑﯽ ُﺣﺮﻣﺖ ﮐﻨﺪ؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ از راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺑﺎﯾِﺰ ﺑﻪ ِدﺑﯽ ﮐُﻠ َﻤﻦ و ﺟﻮآﻧﺎ‬ ‫ﴪ‬ ‫ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬و از اﯾﻦ ﻧﮕﺮان ﺑﻮد ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ زﻧﯽ ﮐﻪ ﭘ ِ‬ ‫ﻧﻮﺟﻮان دارد و اﺣﺘ ﻻً از ﻣﺮﺣﻠﻪی ﺧﻮاﺳ ِ ﻓﺰرﻧﺪانِ ﺑﯿﺸﱰ ﻫﻢ ﻋﺒﻮر‬ ‫ﮐﺮده‪ ،‬ازدواج ﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺎﻫﯽ او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬ ‫ﺧﻮاﻧﻨﺪهی “ﺷﻌﺎری” و ﻧﻪ ﯾﮏ ﺧﻮاﻧﻨﺪهی “ﺳﯿﺎﺳﯽ” )ﻣﺜﻞ دﯾﻼن‪ (،‬ﺗﺤﻘﯿﺮ‬

‫‪Brahms‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٨‬‬

‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﻮآن زن ﻣﺤﮑﻤﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻨﱰ ِل ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﺎ ﺧﻮدش اﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎً ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ دﻟﺶ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺧﺎﻧﻮاده ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﺪ و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﻮآن ﯽﺗﻮاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﭘﺲ از ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻪ راﺑﻄﻪی ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪﺷﺎن ﭘﺎﯾﺎن دادﻧﺪ و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺮ آن‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ دوﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﻋﺎﺷﻘﺶ‬ ‫ﺷﺪهام وﻟﯽ اﯾﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻓﻘﻂ دوﺳﺘﺶ داﺷﺘﻢ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺎد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﻘﺪر ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬ﻣﻦ د ﺑﭽﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ وﻟﯽ او‬ ‫دﯾﮕﺮ ﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ «.‬در ﴎﮔﺬﺷﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٩‬ﻣﻨﺘﴩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾِﺰ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﻼق از ﻫﻤﴪش و اﯾﻨﮑﻪ ﭼﺮا ﻫﺮﮔﺰ دوﺑﺎره ازدواج ﻧﮑﺮد‪،‬‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺗﻌﻠﻖ داﺷﺘﻢ و ﺗﺎﮐﻨﻮن ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ را ﮔﺬراﻧﺪهام‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﻠﯿﻖﻫﺎی ﻧﺎدری ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿ ِﻪ‬ ‫ﭘﯿﮏﻧﯿﮏ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ «.‬او ﯾﮏ ﻗﺪرداﻧﯽ زﯾﺒﺎ در آﺧﺮ ﮐﺘﺎب آورده ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﺗﺸﮑﺮ از اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﺠﺒﻮر ﮐﺮدنِ ﻣﻦ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ وﯾﺮاﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﻣ ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺮار دادن ﯾﮑﯽ داﺧﻞ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪام‪«.‬‬

‫فصل بیست | ‪٥٩٩‬‬

‫ﻳﺎﻓﺘﻦِ ﺟﻮآن و ﻣ‪‬ﻨﺎ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ‪ ٣١‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺧﺮوج از اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﺎدرش ﮐﻼرا ﮐﻪ ﺳﯿﮕﺎری ﺑﻮد ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﴎﻃﺎنِ رﯾﻪ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﺑﺴ ِﱰ‬ ‫ﻣﺮگ ﮐﻨﺎرش ﺑﻮد و ﻃﻮری ﺑﺎ او ﺣﺮف ﻣﯽزد ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﺪرت زده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﺆاﻻﺗﯽ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﺒﻼً از ﭘﺮﺳﯿﺪنﺷﺎن ﺧﻮدداری ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻼً‪:‬‬ ‫»وﻗﺘﯽ ﺗﻮ و ﭘﺪر ازدواج ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻠﺶ ﺑﺎ ﮐﺴﯽ راﺑﻄﻪ داﺷﺘﯽ؟« ﺑﺮای ﮐﻼرا‬ ‫ﺟﻮاب دادن ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪی زد و از ازدوا ِج ﻗﺒﻠﯽاش ﺑﺎ ﻣﺮدی ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ از ﺟﻨﮓ ﺑﺎز ﻧﮕﺸﺖ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺮﺧﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ زﻧﯽ را ﮐﻪ واﺳﻄﻪی اﯾﻦ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﺎﻓﺖ‪ِ .‬‬ ‫ﺗﻼش ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪاش ﺑﺮای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدنِ وی‪ ،‬در‬ ‫اواﯾﻞِ دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬ﺑﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﯾﮏ ﮐﺎرآﮔﺎ ِه ﺧﺼﻮﺻﯽ ﴍوع ﺷﺪ و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﺮﺳﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ دﯾﺪن ﻧﺎمِ دﮐﱰِ ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﻨﻨﺪهی ﮔﻮاﻫﯽ ﺗﻮﻟﺪش در‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪» :‬ﺑﺎ ﺟﺴﺘﺠﻮ در دﻓﱰ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﺷ رهاش را ﯾﺎﻓﺘﻢ و ﺎس‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ «.‬آن دﮐﱰ ﻫﻢ ﮐﻤﮑﯽ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﺮوﻧﺪهﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽ در‬ ‫آﺗﺶﺳﻮزی از ﺑﯿﻦ رﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎﮐﺖ ﱪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪ‪ ،‬و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﭘﺲ از‬ ‫ﺎس ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪای ﻧِﮕﺎﺷﺖ‪ ،‬روی ْ‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٠‬‬

‫دﺳﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ِ «.‬‬ ‫ﻣﺮﮔﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺳﺎﻧﯿﺪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺪت ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ آن دﮐﱰ‬ ‫در ﮔﺬﺷﺖ و ﺑﯿﻮهاش ﻧﺎﻣﻪ را ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬او در آن ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫داده ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎد ِر ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ داﻧﺸﺠﻮی ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ از داﻧﺸﮕﺎه در‬ ‫وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻮآن ﺷﯿﺒﻞ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﺎرآﮔﺎﻫﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮﯾﯽ دﯾﮕﺮ و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻇﺮف ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ردی از‬ ‫او ﭘﯿﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺟﻮآن ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح “ﺟﺎن” ﺟﻨﺪﻟﯽ ‪-‬ﭘﺪر‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﯾﮏ دﺧﱰ ﺑﻪ ﻧﺎم ُﻣﻨﺎ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬ازدواج ﮐﺮد و از او‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﺪﻟﯽ آﻧﻬﺎ را ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﺮک ﮐﺮد و ﺟﻮآن ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﺮﺑﯽ اﺳﮑﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫ُﺟﺮج ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ ١‬ازدواج ﮐﺮد‪ .‬آن ازدواج ﻫﻢ ﭼﻨﺪان دوام ﻧﯿﺎورد و ﺟﻮآن‬ ‫در ﺳﺎل ‪ ،١٩٧٠‬ﺳﻔﺮی ﭘﺮﭘﯿﭻ و ﺧﻢ را آﻏﺎز ﮐﺮد ﮐﻪ او و ُﻣﻨﺎ )ﮐﻪ ﻫﺮ دو‬ ‫آﻧَﮏ از ﻧﺎمِ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽِ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ( را ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‬ ‫رﻫﻨﻤﻮن ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ آﻧﻬﺎ را ﭘﺪر و ﻣﺎدر واﻗﻌﯽ‬ ‫ﺧﻮد در ﻧﻈﺮ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰی از اﯾﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﯿﺘﯽ‬ ‫ﺑﯽﺳﺎﺑﻘﻪ ﮐﻪ ﻮدی ﺑﻮد از ﻋﻼﻗﻪی ﻓﺮاواﻧﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن دو‪ ،‬از‬ ‫رﻧﺠﺎﻧﯿﺪن آﻧﻬﺎ ﺣﺬر ﮐﺮد و اﺻﻼً ﺑﺎ ﺟﻮآن ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺎس ﻧﮕﺮﻓﺖ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬

‫‪George Simpson‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠١‬‬

‫ﮐﻼرا در اواﯾﻞِ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٦‬در ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ د‬ ‫ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨﺪ آﻧﻬﺎ را ﭘﺪر و ﻣﺎدر واﻗﻌﯽام ﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ واﻟﺪﯾﻦِ ﮐﺎﻣﻠﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر دوﺳﺘﺸﺎن داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻢ از‬ ‫اﯾﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮﻫﺎ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻧﺪ و ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ ﺧﱪﻧﮕﺎرﻫﺎ از اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﺑﻮ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬دﻫﺎنﺷﺎن را ﻣﯽﺑﺴﺘﻢ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮔﻮش ﭘﺎ ْول و ﮐﻼرا‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ «.‬ﭘﺲ از ِ‬ ‫ﻓﻮت ﮐﻼرا‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻗﻀﯿﻪ را ﺑﺎ ﭘﺎ ْول در ﻣﯿﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻮرد او ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎز ﺑﻮد و ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﯽ ﺑﺎ ﺎس اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺎدر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﴎاﻧﺠﺎم ﯾﮏ روز ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ﺟﻮآن ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن زﻧﮓ‬ ‫زد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮐﯿﺴﺖ و ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﻼﻗﺎﺗﯽ در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ را داد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻣﺤﯿﻂ ﺑﯿﺶ از وراﺛﺖ در ﺷﮑﻞﮔﯿﺮیِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ آدم‬ ‫ﻧﻘﺶ دارد وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻤﯽ ﻫﻢ ﺟﺴﺘﺠﻮﮔ ِﺮ رﯾﺸﻪﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺧﻮد ﺑﻮد‪ «.‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﻮآن اﻃﻤﯿﻨﺎن دﻫﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻤﺶ در ﻗﺒﺎل او درﺳﺖ ﺑﻮده‪» :‬ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‬ ‫ﻣﺎدر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﻢ را ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻢ اوﺿﺎﻋﺶ ﺧﻮب اﺳﺖ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ ،‬و از‬ ‫او ﺗﺸﮑﺮ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻮن واﻗﻌﺎ ً ﺧﻮﺷﺤﺎ ﮐﻪ ﮐﺎرم ﺑﻪ ﺳﻘﻂ ﻧﮑﺸﯿﺪ‪ .‬آﺧﺮ او‬ ‫ﻓﻘﻂ ‪ ٢٣‬ﺳﺎل داﺷﺖ و ﺳﺨﺘﯽ زﯾﺎدی ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ ﻣﺮا ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﺑﯿﺎورد‪«.‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٢‬‬

‫ﺑﺎ ورو ِد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی او در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺑﺮ ﺟﻮآن‬ ‫ﭼﯿﺮه ﮔﺸﺖ‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﴪش اﮐﻨﻮن ﻣﺸﻬﻮر و ﺛﺮو ﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮد ﺑﻪ ﭼﻪ ﻋﻠﺖ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺑﺮو ِز ﻋﻮاﻃﻔﺶ‪ .‬ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﺑﺮﮔﻪﻫﺎی واﮔﺬاری را اﻣﻀﺎ ﮐﺮده‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻓﻘﻂ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﭘﴪش در ﺧﺎﻧﻪی واﻟﺪﯾﻦِ ﺟﺪﯾﺪ ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ دﻟﺶ ﺑﺮای او ﺗﻨﮓ ﻣﯽﺷﺪه و از ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺧﻮد رﻧﺞ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪه‪ .‬آن‬ ‫روز‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎرﻫﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎنِ ﺧﺎﻃﺮ داد ﮐﻪ ﺟﻮآن را درک‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ ﺧﯿﺮ و ﺧﻮﺷﯽ ﭘﯿﺶ رﻓﺘﻪ‪ ،‬او ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ‬ ‫ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﻮآن وﻗﺘﯽ آرام ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ از وﺟﻮ ِد ﺧﻮاﻫﺮ ﺗﻨﯽاش‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺧﱪ داد و اﻓﺰود ﮐﻪ اﯾﻨﮏ رﻣﺎنﻧﻮﯾﺴﯽ ﺑﻠﻨﺪﭘﺮواز و ﺳﺎﮐﻦِ‬ ‫َﻣﻨ َﻬ َ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﻮآن ﻫﺮﮔﺰ از وﺟﻮ ِد ﺑﺮادری ﺑﺰرﮔﱰ ﺑﻪ ُﻣﻨﺎ ﺧﱪ ﻧﺪاده ﺑﻮد‬ ‫وﻟﯽ آن روز ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﺎﺟﺮا را ﺗﻠﻔﻨﯽ ﻟﻮ داد‪ .‬ﺑﻪ ُﻣﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺮادر داری‪ ،‬ﯾﮏ آدمِ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ و ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺸﻬﻮر‪ .‬دارم ﻣﯽآورﻣﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ُ «.‬ﻣﻨﺎ در ﮔﯿﺮ و دا ِر ﺗﮑﻤﯿﻞِ ُرﻣﺎﻧﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎدرش و ﺳﻔ ِﺮ ﭘُﺮ داﺳﺘﺎنﺷﺎن از وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫“ﻫﺮ ﺟﺎﯾﯽ ﺟﺰ اﯾﻨﺠﺎ” ﻧﺎم دارد‪.‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٣‬‬

‫ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎنِ آن ﮐﺘﺎب ﻗﻄﻌﺎ ً ﭼﻨﺪان ﺷﮕﻔﺖزده ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ از اﯾﻦ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﻮآن ﻫﻮلﻫﻮﻟَﮑﯽ ﺧ ِﱪ آﻣﺪنِ ﺑﺮادر را ﺑﻪ ُﻣﻨﺎ داد وﻟﯽ از ﻣﻌﺮﻓﯽ او ﴎ ﺑﺎز‬ ‫زد ‪-‬و ﺑﻪ ﮔﻔ اﯾﻨﮑﻪ او ﻓﻘﯿﺮ ﺑﻮده و ﺣﺎﻻ ﺛﺮو ﻨﺪ ﺷﺪه‪ ،‬ﺧﻮشﻗﯿﺎﻓﻪ اﺳﺖ‬ ‫و ﻣﺸﻬﻮر‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺸﮑﯽ دارد و اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﻮده‪،‬‬ ‫‪١‬‬ ‫اﮐﺘﻔﺎ ﮐﺮد‪ُ .‬ﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن آنزﻣﺎن در ﭘﺎرﯾﺲریوﯾُﻮ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد؛ ﻣﺠﻠﻪی‬ ‫ادﺑﯽِ ُﺟﺮج ﭘﻠﯿﻤﭙ ُ ‪ ٢‬ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﻃﺒﻘﻪی ﻫﻢ ِ‬ ‫ﮐﻒ ﺧﺎﻧﻪاش در ﻧﺰدﯾﮑﯽِ‬ ‫آﺑﺮاﻫﻪی ﴍﻗﯽِ َﻣﻨ َﻬ َ ‪ُ .‬ﻣﻨﺎ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﺑﺎزیِ ﺣﺪسزدن راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻮﯾﺖ ﺑﺮادرش را ﮐﺸﻒ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎن ﺗﺮا ُوﻟﺘﺎ‪٣‬؟ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﺣﺪسﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺎزﯾﮕﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﮔﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ در آن‬ ‫ﻣﯿﺎن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﯾﮑﯽ از آن ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ را راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪«،‬‬ ‫وﻟﯽ ﻫﯿﭻﮐﺲ اﺳﻢﺷﺎن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﯽآورد!‬ ‫دﯾﺪارﺷﺎن در ﺳﺎﻟﻦِ ﻫﺘﻞ َﺳﻨﺖرِﺟﯿﺲ‪ ٤‬رخ داد‪ُ .‬ﻣﻨﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬ﮐﺎﻣﻼً ﺧﻮنﮔﺮم و دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ آدم ﻋﺎدی و‬ ‫ﺷﯿﺮﯾﻦ‪ «.‬ﻫﺮ ﺳﻪ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺮای دﻗﺎﯾﻘﯽ ﮔﭗ زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﻮدﺷﺎن دو ﺗﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ رﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﯿﺎده َرویِ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از دﯾﺪنِ‬ ‫ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺧﻮاﻫ ِﺮ‬ ‫‪Paris Review‬‬ ‫‪George Plimpton‬‬ ‫‪John Travolta‬‬ ‫‪St. Regis ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٤‬‬

‫ﺗﻨﯽاش ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ دو ﻋﺎﺷﻖِ ﮐﺎ ِر ﻫ یِ ﺧﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ارادهی ﻗﻮی‪،‬‬ ‫ﻫﻮﺷﯿﺎر ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﺷﺎمِ دوﻧﻔﺮیﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺎ دﯾﺪنِ ﻋﻼﯾﻖِ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪی ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ در ﻫﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ از آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ در اﭘﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮاﻫﺮم ﯾﮏ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه اﺳﺖ!«‬ ‫ﭼﺎپ “ﻫﺮ ﺟﺎﯾﯽ ﺟﺰ اﯾﻨﺠﺎ” را در اواﺧ ِﺮ ﺳﺎل‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﻠﯿﻤﭙ ُ ﻣﻬ ﻧﯽِ ِ‬ ‫‪ ١٩٨٦‬ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک رﻓﺖ ﺗﺎ ُﻣﻨﺎ را در ﺟﺸﻦ‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﺰاﯾﻨﺪهای ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﯾﮏ و ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮ ﺷﺪﻧﺪ و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﴍو ِع راﺑﻄﻪی دوﺳﺘﺎﻧﻪﺷﺎن‪ ،‬ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﻫﻢ رﺳﯿﺪﻧﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ دور از‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ُ » :‬ﻣﻨﺎ اﺑﺘﺪا ﭼﻨﺪان از آﻣﺪنِ ﻣﻦ ﺑﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽاش و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎدرش اﯾﻨﻘﺪر در ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻣﻦ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ و‬ ‫ﺧﻮنﮔﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﯽ ﮐﻪ از ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ آوردﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ دوﺳﺘﺎنِ واﻗﻌﺎً ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای ﻫﻢ ﺷﺪﯾﻢ‪ .‬او‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﯽداﻧﻢ اﮔﺮ ﻧﺒﻮد ﭼﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬داﺷ ِ ﺧﻮاﻫﺮی‬ ‫ﺑﻬﱰ از ُﻣﻨﺎ در ﻣﺨﯿﻠﻪام ﯽﮔﻨﺠﺪ‪ .‬ﻣﻦ و ﺧﻮاﻫ ِﺮ ﻧﺎﺗﻨﯽام ﭘَﺘﯽ‪ ،‬ﻫﯿﭻوﻗﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﯾﮏ ﻧﺒﻮدﯾﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺣﻀﻮ ِر ُﻣﻨﺎ ﯾﮏ ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ ﻋﻤﯿﻖِ اﺣﺴﺎﺳﯽ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورد‪ ،‬و در ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﻮاﻗﻊ او را از ﮔﺰﻧﺪﻫﺎ‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٥‬‬

‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﺮد‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ُﻣﻨﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ اﻗﺘﺒﺎس از ﺷﺨﺼﯿﺖ و زﻧﺪﮔﯽِ‬ ‫ﺑﺮادرش‪ ،‬رﻣﺎنِ “ﯾﮏ آدم ﻋﺎدی” را ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش در آورد ﮐﻪ رﻓﺘﺎ ِر ﻋﺼﺒﯽ و‬ ‫دﻣﺪﻣﯽِ اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﺎ دﻗﺘﯽ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﴎ آن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﺎﺟﺮه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﻃﺮ ِز ﻟﺒﺎس‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﭘﻮﺷﯿﺪنِ ُﻣﻨﺎ ﺑﻮد‪ .‬او ﻣﺜﻞ رﻣﺎنﻧﻮﯾﺲﻫﺎی ﮐﻮﺷﺎ ﻟﺒﺎس ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻧﭙﻮﺷﯿﺪنِ “ﻟﺒﺎسﻫﺎی دلرﺑﺎ” ﴎزﻧﺸﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ آﻧﻘﺪر‬ ‫اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮﻫﺎﯾﺶ ُﻣﻨﺎ را آزرد ﮐﻪ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﻧﺎﻣﻪای ﻧﻮﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﺟﻮان ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬اﯾﻦ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬در ﮐﻞ ﺳﻌﯽ دارم‬ ‫ﻣﺪل ﻟﺒﺎس ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺨﯽ ﻧﺪاد وﻟﯽ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪای ﮐﻮﺗﺎه‪ ،‬ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ‬ ‫از ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﯾﺴﯽ ﻣﯿﺎک )ﻃﺮاح ژاﭘﻨﯽ ﮐﻪ ﺳﺒﮏ ﻣﺘﺄﺛﺮ از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیاش‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻫﻮادار او ﺑﺪل ﮐﺮده ﺑﻮد‪ (،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ُﻣﻨﺎ رﺳﯿﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﭼﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎً اﻧﺪازه و‬ ‫ﺑﺎ رﻧﮓﻫﺎیِ ﺷﺎد و ﺟﺬاب‪ «.‬در ﺑﯿﻦ ﻟﺒﺎسﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻪ دﺳﺖ ﮐﺖوﺷﻠﻮا ِر ﻋﯿﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ُﻣﻨﺎ ﺧﯿﻠﯽ از آﻧﻬﺎ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻨﻮز آن‬ ‫ﻟﺒﺎسﻫﺎ را ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ؛ ﮐﺘﺎﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ِ ،‬‬ ‫رﻧﮓ ﺳﺒﺰﺷﺎن ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﮐﺴﱰی‬ ‫ﺑﻮد ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻮﻫﺎیِ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﻗﺮﻣ ِﺰ ُﻣﻨﺎ ﻣﯽآﻣﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٦‬‬

‫ﭘﺪرِ ﮔُﻤﺸﺪه‬ ‫در ﻫﻤﯿﻦ اﺛﻨﺎ‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ ﻫﻢ ﺑﺮای ﯾﺎﻓ ِ ﭘﺪر ﺳﻌﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهﻫﺎی‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی ﺳﺎﮐﻦِ َﻣﻨ َﻬ َ ‪ ،‬ﮐِﻦ آﻟِﺘﺎ‪ ١‬و ﻧﯿﮏ ﭘﯿﻠِﮕﯽ‪ ،٢‬او را ﺑﻪ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﭘﻠﯿﺲ‬ ‫ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪی ﻧﯿﻮﯾﻮرﮐﯽ ﮐﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ ﯾﮏ ِ‬ ‫آژاﻧﺲ ﮐﺎرآﮔﺎﻫﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﭘﻮل اﻧﺪﮐﯽ را ﮐﻪ داﺷﺘﻢ ﺑﻪ او دادم«‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﯾﮏ ﮐﺎرآﮔﺎه ﺧﺼﻮﺻﯽِ دﯾﮕﺮ در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ از ﻃﺮﯾﻖ ﺷﻌﺒﻪای از دﻓﱰِ ﺑﺎزرﺳﯽِ وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪی‬ ‫ﻣﻮﺗﻮری‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﺸﺎﻧﯽ از ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﯽ در ﺳﺎﮐﺮا ِﻣﻨﺘﻮ‪ ٣‬ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ُ .‬ﻣﻨﺎ‬ ‫ﭘﺲ از ﮔﻔ ِ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺮواز از ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻪ دﯾﺪنِ ﻣﺮدی رﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﭘﺪرﺷﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ دﯾﺪنِ ﺟﻨﺪﻟﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻋﻠﺖ را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﯾﻢ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪» :‬ﭼﻮن ﺑﺎ ﻣﻦ رﻓﺘﺎ ِر ﺧﻮﺑﯽ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻋﻠﯿﻪ او ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ﯽﮔﯿﺮم ‪-‬ﺧﻮﺷﺤﺎ ﮐﻪ زﻧﺪه ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ آزارم ﻣﯽدﻫﺪ‬ ‫اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ُﻣﻨﺎ ﻫﻢ رﻓﺘﺎ ِر ﺧﻮﺑﯽ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺣﺮف اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫‪Ken Auletta‬‬ ‫‪Nick Pileggi ‬‬ ‫‪Sacramento‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٧‬‬

‫آدم دﺧﱰِ ﺧﻮدش را رﻫﺎ ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ دﺧﱰش ﻟﯿﺴﺎ را رﻫﺎ ﮐﺮده و‬ ‫آن ﻣﻮﻗﻊ در ﺣﺎل ﺑﺎزﯾﺎﺑﯽِ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺳﺨﺘﯽﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﯽﺷﺪ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻨﺪﻟﯽ ﺗﻠﻄﯿﻒ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﮐﺮا ِﻣﻨﺘﻮ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﮐﺎ ِر ﺳﺨﺘﯽ ﺑﻮد‪ «.‬ﭘﺪرش را در ﯾﮏ رﺳﺘﻮرانِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﺟﻨﺪﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ از دﯾﺪنِ دﺧﱰش ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻃﺮ ِز ﻋﺠﯿﺒﯽ در ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﴍ ِ‬ ‫اﯾﻂ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻣﯽ ﻮد‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ و او ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﺗﺮک آﻧﻬﺎ و‬ ‫رﻓ از وﯾﺴﮑﺎﻧﺴﯿﻦ‪ ،‬ﺗﺪرﯾﺲ را رﻫﺎ ﮐﺮده و وار ِد ﺣﺮﻓﻪی رﺳﺘﻮرانداری‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُﻣﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﻤﯽ از او ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻧﯿﺎورد‪ .‬اﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬ﺟﻨﺪﻟﯽ اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ِ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﯾﮏ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ او‪ ،‬از ﻣﺎدرش‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺷﺪه‪ ،‬ﯾﮏ ﭘﴪ‪ُ .‬ﻣﻨﺎ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻪ ﺑﺮ ﴎش آﻣﺪ؟« ﺟﻨﺪﻟﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ او را ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ دﯾﺪ‪ .‬او دﯾﮕﺮ رﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‬ ‫ﻣﻨﻘﻠﺐ ﺷﺪ وﻟﯽ ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﯾﮏ اﺗﻔﺎقِ ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﻻﺑﻪﻻی ﺣﺮفﻫﺎﺷﺎن رخ داد‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺪﻟﯽ ﺿﻤﻦِ ﴍ ِح ﻣﺎوﻗﻊِ آن ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪ ،‬از رﺳﺘﻮرانﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﮐﻪ‬ ‫ﮔﺮداﻧﺪه ﺑﻮد ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ ،‬رﺳﺘﻮرانﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﺠﻠﻞﺗﺮ از اﯾﻦ ﯾﮑﯽ‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٨‬‬

‫ﮐﻪ ﺑﺎ دﺧﱰش در آن ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ ﻣﻬﯿﺞ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد؛ ﮔﻔﺖ‬ ‫آرزو ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ای ﮐﺎش‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ ﭘﯿﺶﺗﺮ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ در زﻣﺎنِ ادارهی رﺳﺘﻮرانِ‬ ‫ﻣﺪﯾﱰاﻧﻪایِ ﺷ ِل َﺳﻦ ﺧﻮزه‪ ،‬ﺑﻪ دﯾﺪارش آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬و اﻓﺰود‪» :‬ﺟﺎی‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﺑﻮد‪ ،‬ﺎم آدمﻫﺎی ﻣﻮﻓﻖِ دﻧﯿﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﻪ آﻧﺠﺎ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ «.‬ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺣﯿﺮتزده ﻣﯽ ﻮد‪ ،‬ﭘﺪر اﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬ا ُە آره‪ ،‬ﻋﺎدت داﺷﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﻣﺮ ِد ﻧﺎزﻧﯿﻨﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻧﻌﺎمﻫﺎی‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ‪ُ «.‬ﻣﻨﺎ ﻫﺮ ﺟﻮر ﺑﻮد از ِ‬ ‫ﭘﺲ ﺧﻮدش ﺑﺮ آﻣﺪ و ﻧﮕﻔﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﴪ ﮔﻤﺸﺪهی ﺗﻮ اﺳﺖ!«‬ ‫ﻫ نﭘ ِ‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎنِ ﻣﻼﻗﺎتﺷﺎن‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ از ﺑﺎﺟﻪی ﺗﻠﻔﻦِ رﺳﺘﻮران ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و در ﮐﺎﻓﻪی اﺳﭙﺮﺳﻮ روﻣﺎ‪ ١‬در ﺑﺮﮐﻠﯽ‪ ،‬ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ را ﻫﻢ ﻫﻤﺮا ِه ﺧﻮد آورد )ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﻣﯽرﻓﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ‪ ١٠‬ﺷﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫و ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻣﺎدرش ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻮد‪ (.‬ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﮐﺎﻓﻪ رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن داﺳﺘﺎن را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﻨﯿﺪنِ ﻣﺎﺟﺮای رﺳﺘﻮرانِ َﺳﻦ ﺧﻮزه‪ ،‬ﺷﻮﮐﻪ ﺷﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ و ﺣﺘﯽ آن ﻣﺮد ‪-‬‬ ‫ﺟﻨﺪﻟﯽ‪ -‬را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪ .‬ﺑﺮاﯾﻢ از اﯾﻦ ﮐﺸﻒ ﭼﻨﯿﻦ ﯾﺎد ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺷﮕﻔﺖآور ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﺑﺎری ﺑﻪ آن رﺳﺘﻮران رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم و ﺧﻮب‬

‫‪Espresso Roma ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٠٩‬‬

‫ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮش را ﺑﻪ ﯾﺎد داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻣﺮدی ﺑﻮد ﺳﻮریﺗﺒﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎی ﮐﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ دﺳﺖ ﻫﻢ داده ﺑﻮدﯾﻢ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻫﻨﻮز ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ دﯾﺪنِ او‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪» :‬آن ﻣﻮﻗﻊ آدمِ ﺛﺮو ﻨﺪی ﺑﻮدم و ﺑﻪ او اﻋﺘ د ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ‬ ‫از ﻣﻦ اﺧﺎذی ﻣﯽﮐﺮد ﯾﺎ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻣﯽﮐﺸﺎﻧﺪ‪ .‬از ُﻣﻨﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﭼﯿﺰی راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﻮﯾﺪ‪«.‬‬ ‫ُﻣﻨﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﻨﺪﻟﯽ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در اﯾﻨﱰﻧﺖ از‬ ‫راﺑﻄﻪی او ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ )ﯾﮏ وﺑﻼگ ِ‬ ‫ﻧﻮﯾﺲ ﮐﻨﺠﮑﺎو ذﮐﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻣﺮﺟﻊ‪ ،‬از ﺟﻨﺪﻟﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺪ ِر ﺧﻮد ﻧﺎم‬ ‫ﮐﻪ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن در ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺑﺮده‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ او ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺪ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ (.‬آن زﻣﺎن‬ ‫رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫ﺟﻨﺪﻟﯽ ﺑﺮای ﭼﻬﺎرﻣﯿﻦ ﺑﺎر ازدواج ﮐﺮده و ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ‬ ‫‪٣‬‬ ‫در ِﻣﯽﺧﺎﻧﻪ و ﮐﺎزﯾﻨﻮی ﺑﻮمﺗﺎ ْون‪ ١‬در ﻏﺮب رﯾﻨﻮ‪ ٢‬در ﻧﻮادا ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫ﴪ ﺟﺪﯾﺪش راﺳﯿﻞ‪ ٤‬را ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠٠٦‬وﻗﺘﯽ ﻫﻤ ِ‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن آورد‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﯿﺴﺖ؟« ُﻣﻨﺎ داﺳﺘﺎن‬ ‫را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ اﻓﺰود ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﯿﭻ ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ دﯾﺪار ﺑﺎ ﭘﺪر‬ ‫ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻪ و ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺟﻨﺪﻟﯽ ﻫﻢ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا‬ ‫‪Boomtown‬‬ ‫‪Reno‬‬ ‫‪Nevada‬‬ ‫‪Roscille ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل بیست | ‪٦١٠‬‬

‫ﮐﻨﺎر آﻣﺪ‪ .‬ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺪرم ﯾﮏ داﺳﺘﺎنﮔﻮی ﻓﮑﻮر و زﯾﺒﺎ‬ ‫اﻧﺪﯾﺶ وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل آدﻣﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﻨﻔﻌﻞ اﺳﺖ‪ .‬او ﻫﯿﭻ وﻗﺖ‬ ‫ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺎس ﻧﮕﺮﻓﺖ‪«.‬‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺟﺴﺘﺠﻮ در ﭘﯽِ ﺟﻨﺪﻟﯽ را ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﺑُﻦﻣﺎﯾﻪی دوﻣﯿﻦ‬ ‫رﻣﺎﻧﺶ “ﭘﺪ ِر ﮔﻢﺷﺪه” ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٢‬ﻣﻨﺘﴩ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭘﺎ ْول َر ِﻧﺪ‬ ‫اﻓﺴﺎﻧﻪای )ﻃﺮاح ﻟﻮﮔﻮی ﻧِﮑﺴﺖ( را راﺿﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻃﺮ ِح رویِ ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ آن‬ ‫ﮐﺘﺎب را ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ وﺣﺸﺘﻨﺎک ﺑﻮد و‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ازش اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪ«‪ُ .‬ﻣﻨﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻌﺪادی از اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮادهی‬ ‫ﺟﻨﺪﻟﯽ را در ﺣ ْﻤﺺ و در اﻣﺮﯾﮑﺎ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬و در ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١١‬ﻣﺸﻐﻮ ِل‬ ‫ﻧﻮﺷ ِ رﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺑُﻦﻣﺎﯾﻪی رﯾﺸﻪﻫﺎی ﺳﻮریِ ﺧﻮد ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺳﻔﯿ ِﺮ ﺳﻮرﯾﻪ‬ ‫در واﺷﯿﻨﮕ ُ ﺑﺮای او ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎم ﺗﺮﺗﯿﺐ داد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻋﻤﻮﻫﺎی‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﻫﻤﺮا ِه ﻫﻤﴪش ﺑﺎ ﭘﺮواز از ﻓﻠﻮرﯾﺪا آﻣﺪ و او را ﻫﻤﺮاﻫﯽ‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﴎاﻧﺠﺎم ﺟﻨﺪﻟﯽ را ﻣﻼﻗﺎت ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﺮ ﭼﻪ زﻣﺎن ﺟﻠﻮﺗﺮ رﻓﺖ‪ ،‬او ﻋﻼﻗﻪی ﮐﻤﱰی ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺸﺎن‬ ‫داد‪ .‬در ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠١٠‬ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﴪش‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻬ ﻧﯽِ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن در‬ ‫ﺧﺎﻧﻪاش در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬رﯾﺪ ﺑﺮای دﻗﺎﯾﻘﯽ اﯾﺴﺘﺎد و ﺑﻪ ﻋﮑﺲﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺪرﺑﺰرگ ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫فصل بیست | ‪٦١١‬‬

‫او ﻫﯿﭻ ﺗﻌﻠﻖِ ﺧﺎﻃﺮی ﺑﻪ رگ و رﯾﺸﻪی ﺳﻮریِ ﺧﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ از ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ ﻣﯽﺷﺪ رﻏﺒﺘﯽ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﯾﺎ اﺑﺮا ِز ﻧﻈﺮ ﻧﺸﺎن ﯽداد‪،‬‬ ‫ﻧﻪ ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺳﻮرﯾﻪ درﮔﯿ ِﺮ ﺷﻮرشﻫﺎی ﺑﻬﺎ ِر ﻋﺮﺑﯽ در ﺳﺎ ِل ‪٢٠١١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺪاﺧﻼت ﺑﯿﺸﱰی در ﻣﴫ‪،‬‬ ‫دوﻟﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪ ١‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻟﯿﺒﯽ و ﺳﻮرﯾﻪ ﺑﮑﻨﺪ‪ ،‬او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ در اﺻﻞ ﻫﯿﭻﮐﺲ‬ ‫ﯽداﻧﺪ در آﻧﺠﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺎری ﺑﮑﻨﯿﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻪاﯾﻢ‪ ،‬اﮔﺮ‬ ‫ﻧﮑﻨﯿﻢ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻪاﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪای ﺻﻤﯿ ﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺎد ِر ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﺶ ﺟﻮآن ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﺮﻗﺮار‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬در ﻃﻮ ِل ﺳﺎلﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻮآن و ُﻣﻨﺎ اﻏﻠﺐ ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ را در ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ دﯾﺪارﻫﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﻫﻢ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﻮآن ﮔﺎﻫﯽ ﺑﯽاﺧﺘﯿﺎر ﮔﺮﯾﻪ ﴎ ﻣﯽداد و ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺖ اﺳﺘﯿﻮ را دوﺳﺖ دارد و ِ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ دور ﮐﺮدنِ او از ﺧﻮد‪ ،‬ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﻫﺮ ﺑﺎر‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ِ‬ ‫ﻗﻮت ﻗﻠﺐ ﻣﯽداد و اوﺿﺎع ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎن‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎش‪ .‬ﻣﻦ دوران‬ ‫ﮐﻮدﮐﯽِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮب ﭘﯿﺶ رﻓﺖ‪«.‬‬

‫‪Obama ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٦١٢‬‬

‫ﻟﻴﺴﺎ‬ ‫اﻣﺎ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن دورانِ ﮐﻮدﮐﯽِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در ﮐﻮدﮐﯽ‪،‬‬ ‫ﭘﺪرش ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﺑﻪ دﯾﺪﻧﺶ ﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺄﺛ ِﺮ ﻧﺎﺷﯽ از‬ ‫ﭘﺸﯿ ﻧﯽ ﮐﻪ در ﺻﺪاﯾﺶ ﻣﻮج ﻣﯽزد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﭘﺪر‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮاﯾﺶ ﭘﺪری ﻧﮑﺮدم‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻘﻼﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ روز وﻗﺘﯽ ﻟﯿﺴﺎ ﺳﻪ ﺳﺎل داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ از ﺟﻠﻮی ﺧﺎﻧﻪای ﮐﻪ ﺑﺮای‬ ‫او و ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮد‪ ،‬رد ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫ﯽداﻧﺴﺖ او ﮐﯿﺴﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ روی ﭘﻠﻪﻫﺎی ﺟﻠﻮیِ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ و داﺧﻞ‬ ‫ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﯾﮏ ﯾﺎ دو ﺑﺎر در ﺳﺎل رخ‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽﺧﱪ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﮐﻤﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪی ﻟﯿﺴﺎ ﯾﺎ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﻮارد‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﺳﻮار ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ از آﻧﺠﺎ ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ از ﺳﺎ ِل ‪ ۱۹۸۶‬ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ ‪ ۸‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦ دﯾﺪارﻫﺎ ﻫﻢ اﻓﺰاﯾﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﯾﺎ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﯾﮕﺮ زﯾ ِﺮ ﻓﺸﺎرﻫﺎی ﻓﺮﺳﺎﯾﻨﺪهای ﭼﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ در ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﻀﺎﯾﯽ آرامﺗﺮ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺤﻞِ زﻧﺪﮔﯽِ ﮐﺮﯾﺴﺎن و‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﻪﺗﺮ‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮐﻼس ﺳﻮم ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﭽﻪای ﺑﺎﻫﻮش و ﻫ ﻣﻨﺪ اﺳﺖ و ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻗﻠﻢِ ﺧﻮﺑﺶ‪،‬‬

‫فصل بیست | ‪٦١٣‬‬

‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﻣﻌﻠﻤﯿﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﭘُﺮ ﺣﺮارت و ﴎ زﻧﺪه و ﺑﺎ‬ ‫داﻧﺶآﻣﻮ ِز‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﻣﯿﺮاثدا ِر ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ .‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﭼﻬﺮهاش ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺷﺒﺎﻫﺖ داﺷﺖ؛ ﺑﺎ اﺑﺮوﻫﺎی ﮐ ﻧﯽ و ﺻﻮرﺗﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ اﻫﺎﻟﯽِ‬ ‫ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ روز ﺑﺮای ﻣﺘﻌﺠﺐ ﮐﺮدنِ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را ﺑﻪ دﻓﱰِ‬ ‫ﺧﻮد ﺑﺮد‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ در راﻫﺮو ﭼﺮخ و ﻓﻠﮏ ﻣﯽزد و ﺟﯿﻎ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪» :‬ﻣﻨﻮ‬ ‫ﺑﺒﯿﻦ!«‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﴩب ﺷﺎﻏﻞ در ﻧﮑﺴﺖ‬ ‫ا َوی ﺗﻮاﻧﯿﺎن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪس دراز و ﺑﺎرﯾﮏ و ﺧﻮش ِ‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎنِ‬ ‫ﺧﻮب ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ ﻫﺮ وﻗﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﯽوﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺷﺎم ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را ﻫﻢ از ﺧﺎﻧﻪی ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽداﺷﺘﻨﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎ دﺧﱰش ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش و ﮐﺮﯾﺴﺎن ﻫﺮ‬ ‫دو ﮔﯿﺎهﺧﻮار ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻟﯿﺴﺎ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﯽﮐﺮد ﻟﯿﺴﺎ ﺟﻮﺟﻪ ﺳﻔﺎرش ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬و او ﻫﻢ ﻣﯽداد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﻟﯿﺴﺎﯾﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﭘﺪر و‬ ‫ﺧﻮردنِ ﺟﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ وﻟﺨﺮﺟﯽِ‬ ‫ﻣﺎدری ﮔﯿﺎهﺧﻮار ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد؛ آن دو ﺑﺮای ﻏﺬاﻫﺎی ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬اﺣﱰاﻣﯽ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮی ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻣﻮرد دوراﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺎدرش ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺧﻮار و ﺑﺎرﻣﺎن ‪ -‬ﮐﺮﻓﺲ‪ ،‬ﮔَﻨﻪﮔَﻨﻪ‪ ،‬رﯾﺸﻪی ﮐﺮﻓﺲ و ﻟﻮﺑﯿﺎ‪ -‬را از‬ ‫ﻣﻐﺎزهﻫﺎﯾﯽ ﭘﺮ از ﺑﻮﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺟﺎﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ زنﻫﺎ‬ ‫ﻣﻮﻫﺎﺷﺎن را رﻧﮓ ﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﻏﺬاﻫﺎی ﺧﺎرﺟﯽ ﻫﻢ‬

‫فصل بیست | ‪٦١٤‬‬

‫ﻣﯽﺧﻮردﯾﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﭼﻨﺪﺑﺎری ﻣﺮ ِغ ﺳﻮﺧﺎریِ ﻃﻌﻢدار ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ؛ ﮔﻮﺷﺖ را‬ ‫ﺑﺎرﯾﮑﻪﺑﺎرﯾﮑﻪ ﺑﺎ ﺳﯿﺦ روی آﺗﺶ ﻣﯽﭘﺨﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺗﻮی ِ‬ ‫ﭘﺎﮐﺖ ﻓُﯿْﻞدار‬ ‫ﺗﺤﻮﯾﻞ ﻣﯽدادﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ داغداغ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺗﻮی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻣﯽﺧﻮردﯾﻢ‪ «.‬ﭘﺪ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻌﺼﺐ ﺷﺨﺼﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬در‬ ‫ﻋﺎدات ﻏﺬاﯾﯽاش ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻮا ِد ﻏﺬاﯾﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﺳﻮﭘﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯽﺧﻮرده ﺣﺎوی ﮐﺮه ﺑﻮده‪،‬‬ ‫ﯾﮏ دﻫﺎن ﺳﻮپ ﺑﺎﻻ آورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﮐﻪ در اﭘﻞ ﻏﺬا ﺧﻮردن را‬ ‫ﺷُ ﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ ﴎا ِغ رژﯾﻢﻫﺎی ﻣﺤﮑﻤﺶ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﻟﯿﺴﺎ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺎدات ﻏﺬاﯾﯽِ او ﻣﻨﻌﮑﺲﮐﻨﻨﺪهی ﻧﻮﻋﯽ از ﻓﻠﺴﻔﻪی‬ ‫ﻓﻬﻤﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺒﮑﯽ ﮐﻪ در آن‪ ،‬زﻫﺪ و ﺳﺎده زﯾﺴ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﻮای‬ ‫دﯾﮕ ِﺮ را ﺑﻪ اوج ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬او اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ِﺧﺮﻣﻦِ ﻧﯿﮑﻮ‬ ‫از زﻣﯿﻦِ ﮐﻢآب ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯽﺷﻮد و آﺳﻮدﮔﯽ از ﺧﻮدداری‪ .‬ﭘﺪرم ﻣﻌﺎدﻟﻪای‬ ‫را ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﮐ ِ ﻣﺮدم ﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﻪ ِﺿ ﱢﺪ ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫ﺑﺪل ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺪمﺣﻀﻮر و ﮔﺎه ﴎدیِ ﭘﺪر‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﻟﺤﻈﺎت ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدن‬ ‫ﺷﺪﯾﺪا ً ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ او زﻧﺪﮔﯽ ﯽﮐﺮدم‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺑﻌﻀﯽ روزﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞِ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺻﺪایِ ﺧﺪا ﺑﺮای‬ ‫دﻗﺎﯾﻖ ﯾﺎ ﺳﺎﻋﺎﺗﯽ در ﮔﻮشﻣﺎن ﻃﻨﯿﻦاﻧﺪاز ﺷﻮد‪ «.‬او ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ ﭘﺪرش‬

‫فصل بیست | ‪٦١٥‬‬

‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎی آرامِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮی ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬اﺳﮑﯿﺖ ﻣﯽﮐﺮد و اﻏﻠﺐ ﴎی ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ و ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺑﺮد‪ ،‬ﺧﻮدش در زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﯿﺴﺎ آﻣﺪه‪ «.‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪ‪» :‬ﻣﺜﻞِ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ دﺧﱰش اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﯿﭻﮐﺲ‬ ‫ﭼﺎﻧﻪای ﺷﺒﯿ ِﻪ او ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺎﻧﻪی اﺳﺘﯿﻮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ اﻣﻀﺎی ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺗﺎ ده ﺳﺎﻟﮕﯽ ﯽداﻧﺴﺖ واﻟﺪﯾﻨﺶ از ﻫﻢ ﻃﻼق‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮد ﺗﺎ ﭘﺪ ِر ﺑﻬﱰی ﺑﺎﺷﺪ و اﺳﺘﯿﻮ ﻧﺼﯿﺤﺖ او را‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮش آوﯾﺨﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ِ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ آن از ﺟﻮآﻧﺎ ﺗﺸﮑﺮ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫او در ﯾﮏ ﺳﻔ ِﺮ ﮐﺎری‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺗﻮﮐﯿﻮ ﺑﺮد و در ﻫﺘ ِﻞ‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ و ﻣﻨﻈﻢِ ا ُﮐﻮرا‪ ١‬اﺗﺎق ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻃﺒﻘﻪی ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﻪ ﻣﺨﺼﻮص ِﴎ ِو‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺳﻮﺷﯽ از ﻧﻮع اوﻧﺎﮔﯽ‪ ٣‬ﺳﻔﺎرش‬ ‫ﺳﻮﺷﯽ‪ ٢‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﯿﻨﯽﻫﺎی‬ ‫ﻣﯽداد؛ از ﺗﺮﮐﯿﺐ ﯾﮑﯽ از ﻇﺮفﻫﺎی ﻏﺬا ﭼﻨﺎن ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ ﮐﻪ اﺟﺎزه داد‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﺳﻮﺷﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﺎرﻣﺎﻫﯽِ ﭘﺨﺘﻪﺷﺪه رژﯾﻢِ ﮔﯿﺎﻫﯽاش را ﻧﻘﺾ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫روﮐﺸﯽ از ﮏ ﯾﺎ ُﺳ ِﺲ ﺧﻮﺷﻤﺰه داﺷﺘﻨﺪ و ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآو ْرد‬ ‫‪Okura‬‬ ‫‪Sushi‬‬ ‫‪Unagi ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست | ‪٦١٦‬‬

‫ﮐﻪ‪ :‬ﭼﻄﻮر ﻏﺬا در دﻫﺎنﺷﺎن آب ﻣﯽﺷﺪ؛ و اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﯾﺦﻫﺎی‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻧﯿﺰ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﺎ آن ﺳﯿﻨﯽﻫﺎی ﻏﺬا‪ ،‬ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻨﺎرش‬ ‫اﺣﺴﺎس آراﻣﺶ و ﺧﻮﺷﻨﻮدی ﮐﺮدم؛ زﯾﺎده َروی‪ ،‬آزاد ﺑﻮدن و ﮔﺮﻣﯽِ‬ ‫او ﺑﻌﺪ از ﺧﻮردنِ آن ﺳﺎﻻدﻫﺎی ﴎد‪ ،‬ﺑﺎز ﺷﺪنِ ﯾﮏ ﻓﻀﺎیِ دور از دﺳﱰس‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻒ‬ ‫را ﻧﻮﯾﺪ ﻣﯽداد‪ .‬آن روز‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮدش ﮐﻤﱰ ﺳﺨﺖ ﮔﺮﻓﺖ و زﯾﺮ آن‬ ‫ﴍﻗﯽِ زﯾﺒﺎ‪ ،‬ﺑﺎ آن ﮐُﺮﺳﯽﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ و ﺧﻮراکﻫﺎ و ﻣﻦ‪ ،‬آدﻣﯽ ﺷﺪ‬ ‫ﻫﻢﻃﺮاز ﺑﺎ ﺑﻘﯿﻪ‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺷﯿﺮﯾﻦ و ﮔﺮم ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫ نﻗﺪر ﺑﺎ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان ﺑﻮد‪ .‬داﺋﻢ در ﻧﻮﺳﺎﻧﯽ ﻣﯿﺎنِ ﻋﺸﻖ و‬ ‫ﻃﺮد‪ .‬در دﯾﺪاری ﴎزﻧﺪه و ﺷﻮخ‪ ،‬در دﯾﺪا ِر ﺑﻌﺪ ﴎد و ﺧﺸﮏ‪ .‬و اﻏﻠﺐ‬ ‫اﺑﺪا ً ذﻫﻨﺶ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻟﯿﺴﺎ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪» :‬ﻟﯿﺴﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻧﺎ ا َﻣﻨﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﺟﺸﻦِ ﺗﻮﻟﺪش رﻓﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن‬ ‫ﻗﺮار ﺑﻮد اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ دﯾﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﮐﺎﻣﻼً دﻟﻮاﭘﺲ‬ ‫و ﻣﺄﯾﻮس ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎ آﻣﺪنِ او ﮔُﻞ از ﮔُﻠﺶ ﺷﮑﻔﺖ‪«.‬‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ او ﺗ ُﻨﺪ ﻣﺰاج ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﻃﻮلِ ﺳﺎلﻫﺎ‪،‬‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﭘﺮ ﻓﺮاز و ﻓﺮود ﺑﻮد و ﻫﺮ ﻓﺮودی ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻟﺠﺎﺟﺘﯽ ﮐﻪ در ﻫﺮ‬ ‫دو ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ درازا ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﻣﺸﺎﺟﺮهای ﻣﺎهﻫﺎ ﺑﺪونِ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﴎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﯿﭻﮐﺪام در ﺑﺮﻗﺮاریِ راﺑﻄﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺬرتﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﻼش‬

‫فصل بیست | ‪٦١٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﺑﺮای اﻟﺘﯿﺎمِ زﺧﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎ ﻧﺒﻮد؛ ﻧﻪ ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺰﻣﻦِ‬ ‫ﴎﻃﺎن دﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﯾﺒﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز در ﭘﺎﯾﯿ ِﺰ ‪ ،٢٠١٠‬داﺷﺖ ﺑﺎ دﻗﺖ و‬ ‫اﺷﺘﯿﺎق ﻋﮑﺲﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽ را ﮐﻪ در ﺟﻌﺒﻪای ﺑﻮد ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﺮور ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬ ‫روی ﯾﮑﯽ از ﻋﮑﺲﻫﺎ ﮐﻪ او را ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ )وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮد( ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻬﺶ ﴎ ﯽزدم‪«.‬‬ ‫از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺎمِ آن ﺳﺎل ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ ﺣﺮف ﻧﺰده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ آﯾﺎ‬ ‫ﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ دﺧﱰش زﻧﮕﯽ ﺑﺰﻧﺪ ﯾﺎ اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬ﺑﺪونِ ﭘﻠﮏ زدن‪،‬‬ ‫ﻟﺤﻈﻪای ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﯿﺮه ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮو ِر ﻋﮑﺲﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽ را از ﴎ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫ﻋﺎﺷﻖﭘﻴﺸﻪ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﺎی زنﻫﺎ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪﯾﺪا ً ﻋﺎﺷﻖﭘﯿﺸﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬آن‬ ‫ﻫﻢ ﻋﺸﻖﻫﺎی ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻨﯽ را ﮐﻪ در ِ‬ ‫رواﺑﻂ ﻋﺸﻘﯽ‬ ‫رخ ﻣﯽداد ﺑﺎ دوﺳﺘﺎﻧﺶ در ﻣﯿﺎن ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و در دوری از‬ ‫دوﺳﺖدﺧﱰش دﭼﺎر ﻏﻢ و ﻏﺼﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪ ،١٩٨٣‬ﺑﺎ ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎمِ ﮐﻮﭼﮏ در درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ رﻓﺖ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﮐﻨﺎ ِر ﯾﮏ‬

‫فصل بیست | ‪٦١٨‬‬ ‫‪١‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮی دورهی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ از داﻧﺸﮕﺎ ِه ﭘﻨﺴﯿﻠﻮاﻧﯿﺎ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺟﻨﯿﻔﺮ اﯾﮕﺎن‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﺮ ِد ﮐﻨﺎری ﮐﯿﺴﺖ‪ .‬آن روزﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺎﯾِﺰ ﺧﻮب‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ راﺑﻄﻪﺷﺎن دوام ﻧﺨﻮاﻫﺪ آورد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺠﺬوب اﯾﮕﺎن ﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻼت ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮ ِل ﮐﺎر‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﮐﻪ در آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪای در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷ ره ﺗﻠﻔﻦِ اﯾﮕﺎن را‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و ﺑﺎ او ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ دو ﻧﻔﺮی ﺑﻪ ﮐﺎﻓﻪ َﺟﮑُﻠﯿﻦ‪ ٢‬رﻓﺘﻨﺪ؛‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﭙﻪی ﺗﻠﮕﺮاف ﮐﻪ ﺳﻮﻓﻠﻪﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽِ درﺟﻪ ﯾﮑﯽ‬ ‫ﭘﺎﺗﻮﻗﯽ ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ اﻏﻠﺐ ﺑﺮای دﯾﺪار ﺑﻪ ﴍق ﭘﺮواز‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از روﯾﺪادﻫﺎی َﻣﮏ ُورد در ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﮔِﺮدش آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎﺷﻖ اﺳﺖ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای دﯾﺪنِ‬ ‫دوﺳﺖدﺧﱰش‪ ،‬زودﺗﺮ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﯿ ﻋﺎزمِ ﻓﯿﻼدﻟﻔﯿﺎ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻠّﺖ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖِ‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ! وﻗﺘﯽ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻨﯿﻔﺮ ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﻗﻄﺎر‬ ‫ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻫﺘﻞ ﮐﺎرﻻﯾﻞ ﯾﺎ آﭘﺎر ﺎنِ ﺟِﯽ ﭼﯿﺎت در ﮐﻨﺎرهی‬ ‫ﴍﻗﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﺮای ﻏﺬا ﺧﻮردن ﺑﻪ ﮐﺎﻓﻪ ﻟﻮﮐﺰﻣﺒﻮرگ‪ ٣‬ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪) .‬ﻣﺘﻨﺎوﺑﺎ ً(‬ ‫‪Jennifer Egan‬‬ ‫‪Jacqueline ‬‬ ‫‪Luxembourg‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست | ‪٦١٩‬‬

‫ﺑﻪ آﭘﺎر ﺎنِ َﺳﻦ رﻣﻮ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن را ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ دﮐﻮراﺳﯿﻮن ﺑﺪﻫﺪ‬ ‫ﴎ ﻣﯽزدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﯿﻨ ﯾﺎ ﻻاﻗﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ اُ ِﭘﺮا ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺷﺐﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺣﺮف ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬از ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻘﺎﯾﺪ ﺑﻮداﯾﯽِ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮ‬ ‫ﴎ آن ﮐﻠﻨﺠﺎر ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺷﻤﺮد‪“ :‬ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ آدﻣﯽ از دﻟﺒﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﺎدﯾﺎت اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮرزد‪ ”.‬ﺑﻪ‬ ‫اﯾﮕﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻋﻼﯾﻖِ ﻣﴫفﮔﺮاﯾﺎﻧﻪی آدمﻫﺎ ﺑﯿ رﮔﻮﻧﻪاﻧﺪ و ﺑﺮای ﻧﯿﻞ‬ ‫ﺑﻪ روﺷﻦﻓﮑﺮی‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ از زﻧﺪﮔﯽ ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ ﮐﻪ در آن دﻟﺒﺴﺘﮕﯽ و‬ ‫ﻣﺎدیﮔﺮاﯾﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای او ﯾﮑﯽ از ﻧﻮارﻫﺎی ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ ‪-‬اﺳﺘﺎد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻧﺎﺷﯽ از ﻣﯿﻞ و ﻫﻮس ﺑﻪ‬ ‫ذن‪ -‬را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ در آن راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﯾﮕﺎن اﯾﻦ ﻋﻘﺎﯾﺪ را ﭘﺲ زد و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻄﻠﻮب ﻣﺮدم اﺳﺖ‪،‬‬ ‫آﯾﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﺎﺧ ِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﻪی ﺧﻮدش را زﯾﺮ ﭘﺎ ﯽﮔﺬارد؟ اﯾﮕﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از اﯾﻦ دوﮔﺎﻧﮕﯽِ‬ ‫ﻓﺎﺣﺶ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ و ﺧﯿﻠﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬اﺷﺘﯿﺎقِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺼﻮﻻت ﻓﺎﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺮ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤ‬ ‫ﮐﻪ آدﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ از دﻟﺒﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ داراﯾﯽﻫﺎی ﺗﺠﻤﻠﯽ اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮرزد‪ ،‬ﻏﻠﺒﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻼت‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٨٤‬ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪ ،‬اﯾﮕﺎن‬ ‫زﻣﺴﺘﺎﻧﯽ را دور از ﭘﻨﺴﯿﻠﻮاﻧﯿﺎ در آﭘﺎر ﺎنِ ﻣﺎدرش در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‬ ‫ﺳﭙﺮی ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﻬ نﻫﺎی ﺷﺎمِ ﻣﺎدرش ﺧﯿﻠﯽ ﺗﻌﺠﺐ ﮐﺮدﻧﺪ وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺷﻬﺮت ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‪ -‬ﺟﻠﻮی در ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﯾﮏ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﺑﻐﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ آن‬ ‫ﺧﻮاب اﯾﮕﺎن رﻓﺖ ﺗﺎ آن را روی ﻣﯿﺰ ﺑﭽﯿﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ اﺗﺎق ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞِ ﭼﻨﺪ دوﺳﺖ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﮕﺎن ﻫﻢ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ ﺷﻮمِ ﮐﻮﺗﺎه‬ ‫ﺑﻮدنِ ﻋﻤﺮش را ﮔﻔﺘﻪ و ﻣﺪﻋﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺻﺒﻮر و‬ ‫ﺧﻮشاﺧﻼق ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﯾﮕﺎن ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪» :‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻓﻮرﯾﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﻪی آن ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﺪ« دارد‪ .‬راﺑﻄﻪی آﻧﻬﺎ در ﭘﺎﯾﯿ ِﺰ ‪ ١٩٨٤‬ﭘﺎﯾﺎن ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬اﯾﮕﺎن ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫واﺿﺢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺧﻮد را ﺑﺮای ازدواج ﺟﻮان ﻣﯽداﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻧﺰا ِع ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اواﯾﻞِ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٨٥‬ﺑﻮد و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در را ِه رﻓ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﮐﺎری‪ ،‬در دﻓﱰِ ﯾﮑﯽ از اﻓﺮادی ﮐﻪ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻏﯿﺮاﻧﺘﻔﺎﻋﯽ‪ -‬ﮐﺎر‬ ‫ﺑﻨﯿﺎ ِد اﭘﻞ ‪-‬ﻣﺴﺌﻮ ِل ﺗﻬﯿﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﯾﮏ زنِ‬ ‫ﺑﻠﻮﻧﺪ ﻻﻏﺮ اﻧﺪام ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ َﻣ ِﻨ ِﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻮش ِ‬ ‫ﺑﺎﺻﻔﺎی ﯾﮏ ﻫﯿﭙﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در او‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﯾﮏ‬ ‫دﯾﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎﻣﺶ ﺗﯿﻨﺎ رِدس ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ زﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ دﯾﺪه ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ﻫ ن ﻓﺮدا ﺑﻪ او زﻧﮓ زد و ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮﺗﺶ ﮐﺮد‪ .‬رِدس ﮔﻔﺖ ﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن آن زﻣﺎن ﺑﺎ دوﺳﺖﭘﴪش زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ او را‬ ‫ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی در ﻧﺰدﯾﮑﯽِ ﭘﺎرک ﺑﺮد و دوﺑﺎره ﺗﻘﺎﺿﺎﯾﺶ را ﻣﻄﺮح‬

‫فصل بیست | ‪٦٢١‬‬

‫ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦﺑﺎر او ﺑﻪ دوﺳﺖﭘﴪش ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺮون ﺑﺮود‬ ‫و رﻓﺖ‪ .‬رِدس آدمِ ﺻﺎدق و راﺣﺘﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ن ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم‪ ،‬زﯾ ِﺮ ﮔﺮﯾﻪ‬ ‫ﴍ ِف از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﯿﺪن اﺳﺖ‪.‬‬ ‫زد ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽاش در ُ ُ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮات ﺑﻪ زودی از راه رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ رِدس ﺑﻪ ﻋ ِ‬ ‫رت ﺑﺪون‬ ‫ﻣﺒﻠ نِ وودﺳﺎﯾﺪ ﻧﻘﻞِ ﻣﮑﺎن ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ارﺗﺒﺎط ﺧﯿﻠﯽ ﻋﻤﯿﻘﯽ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﺗﺼﻮر ﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ‬ ‫واﻗﻌﺎً ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪم‪.‬‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺴﯽ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻬﱰ از او ﻣﺮا درک ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫رِدس از ﺧﺎﻧﻮادهای آﺷﻔﺘﻪ ﻣﯽآﻣﺪ و از اﯾﻦ رو ﺟﺎﺑﺰ رﻧ ِﺞ ﺧﻮد از‬ ‫ﻣﺎﺟﺮای ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ را ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﺑﺎ او در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬رِدس‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ دو از دورانِ‬ ‫ﮐﻮدﮐﯽ ﺧﻮد آزردهﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ از ِ‬ ‫ﺟﻨﺲ ﻣﺤﯿﻂ ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﺗﻌﻠﻖ ﺧﺎﻃﺮ دارﯾﻢ‪ «.‬ﻋﺸﻖﺷﺎن ﺧﯿﻠﯽ ﻮ ِد ﺧﺎرﺟﯽ داﺷﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺑﺮوز در اﻧﻈﺎ ِر ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻮد؛ ﻣﻌﺎﺷﻘﻪﻫﺎی آﻧﻬﺎ در ﺳﺎﻟﻦِ‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﻫ نﻗﺪر در ﯾﺎدﻫﺎ ﻣﺎﻧﺪه ﮐﻪ دﻋﻮاﻫﺎﺷﺎن در ﺳﺎﻟﻦﻫﺎی ﺳﯿﻨ ﯾﺎ‬ ‫در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﻣﻬ نﻫﺎی ﺧﺎﻧﻪی وودﺳﺎﯾﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻮاره ﺻﺪاﻗﺖ‬ ‫ِ‬ ‫و ﺳﺎدﮔﯽِ او را ﺳﺘﺎﯾﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﺿﻤﻦِ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﯿﺪاﯾﯽِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ رِدس‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﮐﺎﻣﻼً درﺳﺘﯽ اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺮ ِ‬ ‫اﯾﺶ‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺟﺎﻟﺒﯽ داﺷﺖ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ آﺳﯿﺐﻫﺎ و‬ ‫اﺧﺘﻼﻻت ﻋﺎﻃﻔﯽ را ﺑﻨﮕﺮد و در ذﻫﻦِ‬ ‫ﺧﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ﻣﻌﻨﻮی ﺑﻮدنِ آدمﻫﺎ ﺑﺪل ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٨٥‬ﺑﺎ اﺧﺮاج از اﭘﻞ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ رِدس ﺑﻪ ﺳﻔ ِﺮ اروﭘﺎ‬ ‫رﻓﺖ ﺗﺎ زﺧﻢﻫﺎی ﺧﻮد را درﻣﺎن ﮐﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز ﻏﺮوب روی ﭘُﻠﯽ ﺑﺮ ﻓﺮا ِز‬ ‫رو ِد ِﺳﻦ‪ ١‬اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺳﺨﻦ از ﻣﺎﻧﺪن در ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﯾﺎ ﺳﮑﻮﻧﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﻧﺎﻣﻌﻠﻮم در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آﻣﺪ؛ اﯾﺪهای ﺑﯿﺸﱰ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺟﺪی‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫رِدس ﺑﻪ آن ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﻬﺮهای ﺑﻮد ﺳﻮﺧﺘﻪ وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﺟﺎهﻃﻠﺐ‪ .‬روی ﭘُﻞ ﺑﻪ ﺗﯿﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﻧﻌﮑﺎﺳﯽ ﻫﺴﺘﻢ از آﻧﭽﻪ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻢ‪ ٢٥ «.‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺷﺪه وﻟﯽ ﻫﻨﻮز در‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺤﻈﺎت‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪی ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬رِدس ﺑﺎ ارﺳﺎ ِل اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺧﺎﻃﺮهاﻧﮕﯿﺰ‪،‬‬ ‫ﺣﻀﻮر در ﭘﺎرﯾﺲ را ﭼﻨﯿﻦ ﯾﺎدآوری ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪ ١٩٨٥‬رویِ ﭘُﻠﯽ در ﭘﺎرﯾﺲ‪ ،‬ﻫﻮا اﺑﺮی ﺑﻮد و ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﺮدهﻫﺎیِ‬ ‫آب ﺳﺒﺰ و ﻏﻠﺘﺎ ْن در زﯾ ِﺮ ﭘﺎﻣﺎن ﺧﯿﺮه‬ ‫ﺳﻨﮕﯽ و ﺻﯿﻘﻠﯽِ ﭘُﻞ ﺗﮑﯿﻪ داده‪ ،‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬در ﻫ ن ﻫﻨﮕﺎﻣﻪی ﺗﻠﺦ‪ ،‬دﻧﯿﺎی ﺗﻮ از ﻣﻦ ﮔﺴﺴﺖ‪ ،‬ﺳﭙﺲ اﯾﺴﺘﺎد و‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻌﺪیات ﺑﭙﯿﭽﺪ و دوﺑﺎره‬ ‫ﺻﱪ ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ﭘﯿﭽﮏ ﺑﻪ دو ِر‬ ‫ِ‬

‫‪Seine‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٣‬‬

‫ﺧﻮد را ﺷﮑﻞ دﻫﺪ‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ از آن ﭘﯿﺸﺎﻣﺪ ﻓﺮار ﮐﻨﻢ‪ .‬ﮐﻮﺷﯿﺪم‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪت ﮐﻨﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ در ﭘﺎرﯾﺲ ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽِ ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﯿﺂﻏﺎزی‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﴎﭘﻮﺷﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮ ﺧﻮ ِد ﻗﺪﯾﻢﻣﺎن‪ ،‬ﺗﺎ ﭼﯿﺰﻫﺎیِ دﯾﮕﺮی در ﻣﺎ ﺟﺎن ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ آﻫﺴﺘﻪ از آن ﭘﺮﺗﮕﺎ ِه‬ ‫ﺗﺎرﯾﮏ دﻧﯿﺎیِ َدر‪َ -‬ﻫﻢ‪-‬ﺷﮑﺴﺘﻪات ﺑﯿﺮون‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﯿﻢ؛ ﺑﺮای دوﺑﺎره ﭘﺪﯾﺪار ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﯽﻧﺎم و ﻧﻮ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺮای ﺟﺎری‬ ‫ﺷﺪن در ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽِ ﺳﺎده‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﺮدنِ ﻏﺬاﻫﺎی ﺧﻮب و آﺳﺎن‪ ،‬ﻫﺮ روز‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدن ﻣﺜﻞِ ﺑﺎزیِ ﻗﺸﻨﮓ و ﺑﯽ ِ‬ ‫ﻫﺪف ﮐﻮدﮐﺎن‪ .‬د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺧﯿﺎل‬ ‫ﮐﻨﻢ ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﻟﺤﻈﻪای اﯾﻦ رؤﯾﺎ در ﻧﻈﺮت آﻣﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ ﺑﺨﻨﺪی و‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﯽ‪“ :‬ﭼﮑﺎر ﻣﯽﺷﻮد ﮐﺮد؟ ﺧﻮدم را از ﮐﺎر ﺑﯽ ﮐﺎر ﮐﺮدهام‪ ”.‬د‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺧﯿﺎل ﮐﻨﻢ در آن ﻟﺤﻈﻪی ﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ آﯾﻨﺪه ﺧﺸﻦ از‬ ‫راه ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﻣﺎ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﱪد و از ﻫﻢ دور ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ را ﻧﮕﻔﺘﯽ و ﺑﺎ ﻫﻢ در‬ ‫ﺟﻨﻮب ﻓﺮاﻧﺴﻪ زﻧﺪﮔﯽِ ﺳﺎدهای آﻏﺎز ﮐﺮدﯾﻢ و ﺗﺎ ﺳﺎلﻫﺎی‬ ‫ﻣﺰرﻋﻪای در‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺮی در ﺻﻔﺎ ﻣﺎﻧﺪﯾﻢ و ﺑﺎ ﻧﻮهﻫﺎﻣﺎن در ﮐﻨﺎر‪ ،‬روزﻫﺎ ﺧﻮش و ﺧﺮم از ﭘﯽِ‬ ‫ﻫﻢ آﻣﺪﻧﺪ و ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و دﻧﯿﺎی ﮐﻮﭼﮏﻣﺎن‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﻗﺮصﻫﺎیِ ﻧﺎنِ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺗﺎزه‪ ،‬ﮔﺮم و ﻋﻄﺮآﮔﯿﻦ از ﺻﱪ و ا ُﻧﺲ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫‪١‬‬

‫ﻟﯿﻨﮏ ‪ Donate‬ﮐﺘﺎب‪:‬‬

‫‪www.narenji.ir/steve‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٤‬‬

‫آن راﺑﻄﻪ ﺑﺮای ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪ‪ .‬رِدس از زﻧﺪﮔﯽ در‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺧﺎﻟﯽ از ﻣﺒﻠ نِ وودﺳﺎﯾﺪ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ زو ِج ﺟﻮان ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪی ﮐﺎر در ﭼﺰﭘﺎﻧﯿﺲ‪ ١‬را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺧﺎﻧﻪدار و آﺷﭙﺰﺑﺎﺷﯽ اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺣﻀﻮر آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ رِدس ﺣﺲ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺪاﺧﻠﻪﺟﻮیِ‬ ‫ﺑﯽﻣﴫف اﺳﺖ‪ .‬او ﮔﺎه ﴎی ﻫﻢ ﺑﻪ آﭘﺎر ﺎنِ ﺧﻮدش در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻣﯽزد‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻌﺪ از ﻣﺸﺎﺟﺮ ِ‬ ‫ات رﻋﺪآﺳﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺑﺎر‬ ‫روی دﯾﻮا ِر راﻫﺮویِ ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ اﺗﺎقﺧﻮاب ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ‪ ،‬ﻧﻮﻋﯽ از‬ ‫ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده اﺳﺖ‪ «.‬ﺗﯿﻨﺎ ﺷﯿﻔﺘﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫او ﭼﻘﺪر ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﯽﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻋﺬاب ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﯾﺎدآوری‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر راﺑﻄﻪی ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺑﺎ آدﻣﯽ ﺧﻮدﻣﺤﻮر‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ رﻧﺞ و ﻋﺬاﺑﺶ‬ ‫ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ دﻟﻮاﭘﺴﯽِ ﻋﻤﯿﻖ ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ﻣﺮاﻗﺐ از ﺗﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻋﺎﺟﺰ ﻣﯽرﺳﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻮع ﺟﻬﻨﻢِ ﻣﻀﺎﻋﻒ اﺳﺖ ﮐﻪ آرزوﯾﺶ را ﺑﺮای‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺲ ﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل آﻧﻬﺎ از ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻓﺮق داﺷﺘﻨﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﯿﻔﯽ از ﺑﯽرﺣﻤﯽ ﺗﺎ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ را ﻓﺮض ﮐﻦ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺪام در ﯾﮏ‬ ‫ﴎ آن ﺑﻮدﻧﺪ!« ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽِ رِدس در ﻫﻤﻪی ﺟﻨﺒﻪﻫﺎیِ ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺰرگ‬ ‫ِ‬

‫‪Chez Panisse‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٥‬‬

‫داوﻃﻠﺐ ﮐﻤﮏ ﺑﻪ‬ ‫آﺷﮑﺎر ﺑﻮد؛ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﮔﺪاﯾﺎنِ ﺧﯿﺎﺑﺎﻧﯽ ﭘﻮل ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻗﺐ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ و‬ ‫ﺑﯿ رانِ رواﻧﯽ )ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺧﻮدش( و ﺣﺘﯽ ﻣﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس راﺣﺘﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺎ او‬ ‫ﮔﺬراﻧﺪنِ ِ‬ ‫وﻗﺖ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻏﯿﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺜﻞِ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺎهﻃﻠﺐ و‬ ‫ﺧﻮداﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﻧﺒﻮد‪ِ .‬‬ ‫رﻗﺖﻗﻠﺒﺶ ﮔﺮﭼﻪ او را در ﻧﻈ ِﺮ اﺳﺘﯿﻮ ﻓﺮدی ﻣﻌﻨﻮی‬ ‫ﺟﻠﻮه ﻣﯽداد‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺎﻧﻊ از آن ﺑﻮد ﮐﻪ روی ﯾﮏ ﻃﻮلﻣﻮ ِج ﻣﺸﱰک ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﺎﻧﻨﺪ‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯽﺛﺒﺎت ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی ﻣﺘ ﯾﺰﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ دﻋﻮا ﮐﺮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻧﯿﺰ ﺗﻔﺎوتﻫﺎی ﺑﻨﯿﺎدﯾﻨﯽ داﺷﺘﻨﺪ؛ رِدس ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد‬ ‫ﺳﻠﯿﻘﻪی زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽ اﺳﺎﺳﺎ ً ﭼﯿﺰی ﺷﺨﺼﯽ اﺳﺖ؛ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد‬ ‫داﺷﺖ ﭼﯿﺰی ﺟﻬﺎﻧﯽ و ﻗﺎﺑﻞ اﮐﺘﺴﺎب اﺳﺖ‪ .‬رِدس او را ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﺑﺎﻫﺎوس ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﻧﺐداریِ اﻓﺮاﻃﯽ از‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد اﯾﻦ ﺷﻐﻞِ ﻣﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺳﻠﯿﻘﻪ ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻬﺸﺎن‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﯿﻢ از ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮﺷﺸﺎن ﺑﯿﺎﯾﺪ ﯾﺎ ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎ اﯾﻦ دﯾﺪﮔﺎه‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮدم‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﺑﺎ ﺗﻮﺟ ِﻪ ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ درونِ ﺧﻮدﻣﺎن و ﻫﻢ‬ ‫دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﻗﺎدرﯾﻢ ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻓﻄﺮی اﺳﺖ و ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻇﻬﻮر‬ ‫رﻧﮓ ﺣﻘﯿﻘﺖ دارد‪،‬‬ ‫و ﺑﺮوز دﻫﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٦‬‬

‫اﮔﺮ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ اوﺿﺎع ﺧﻮب ﭘﯿﺶ ﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺪاﯾﯽ ﻫﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺼﻪدار ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪ ،١٩٨٩‬او از رِدس‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎری ﮐﺮد وﻟﯽ ﺗﯿﻨﺎ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﭙﺬﯾﺮد‪ .‬ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺣﺘ ً دﯾﻮاﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬او در ﺧﺎﻧﻮادهای ﭘُﺮ ﺗﺸﻮﯾﺶ ﺑﺰرگ‬ ‫ﻗﻄﺐ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد و راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ آن ﻣﺤﯿﻂ را ﺗﺪاﻋﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ دو ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺟﺬب ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻗﻮ ِل رِدس‪ ،‬ﻫﻤﺮاﻫﯽﺷﺎن ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار‬ ‫ﴪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ اﯾﻦﻃﻮر ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ » :‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻫﻤ ِ‬ ‫“اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺎ ِد ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی” ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬از ﺑﺴﯿﺎری ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺗﺤﻤﻞِ آن وﺿﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻼت ﻓﺮدیﻣﺎن ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞِ‬ ‫ﺑﺮاﯾﻢ دﺷﻮار ﺑﻮد‪ .‬در‬ ‫ﻧﺎﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽﻫﺎﯾﺶ ﻧﺒﻮدم‪ .‬در ﮐﻞ‪ ،‬ﻧﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ اذﯾﺘﺶ ﮐﻨﻢ و ﻧﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮐﻨﺎری ﺑﺎﯾﺴﺘﻢ و ﺑﺒﯿﻨﻢ ﮐﻪ او دﯾﮕﺮان را اذﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺴﺘﻪﮐﻨﻨﺪه و دردﻧﺎک ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺑﻨﯿﺎ ِد ذﻫﻦِ ﺑﺎز‪ ١‬ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺲ از ﺟﺪاﯾﯽﺷﺎن‪ ،‬رِدس ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻬﺪاﺷﺖ رواﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏﺑﺎر ﺑﻪ ﻃﻮ ِر اﺗﻔﺎﻗﯽ‪،‬‬ ‫ﺷﺒﮑﻪای ﺑﺮای ﻣﻨﺎﺑﻊِ‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی راﻫﻨ یِ روانﭘﺰﺷﮑﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺧﺘﻼ ِل ﺷﺨﺼﯿﺘﯽِ ﻧﺎرﺳﯿﺴﯿﺰم‬

‫‪OpenMind‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫)ﺧﻮدﺷﯿﻔﺘﮕﯽ( را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻮ ﯽزد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ دﻗﯿﻖ و واﺿﺢ ﺑﻮد از ﻋﻠﻞِ درﮔﯿﺮیِ ﻣﻦ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﯾﻤﺖ ﺑﯿﺸﱰ و‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻦ از اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای‬ ‫او؛ آﻧﻘﺪر واﺿﺢ ﮐﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪم‬ ‫ﺧﻮدﻣﺤﻮریِ ﮐﻤﱰ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﯾﮏ ﻧﺎﺑﯿﻨﺎ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﯽ ﺑﺒﯿﻨﺪ! و ﻧﯿﺰ ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ ﺑﻮد ﺑﺮای ﺑﺮﺧﯽ از اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎﯾﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ ‪-‬دﺧﱰش‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﻣﻦ ﻣﺸﮑﻞِ ﻋﻤﺪهی او ﻫﻤﺪﻟﯽ ﺑﻮد ‪-‬ﯾﺎ ﺑﻬﱰ ﺑﮕﻮﯾﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻘﺪانِ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﻫﻤﺪﻟﯽ‪«.‬‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ دو ﻓﺮزﻧﺪ ﺷﺪ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﻃﻼق‬ ‫رِدس ﺑﻌﺪﻫﺎ ازدواج ﮐﺮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از ازدوا ِج ﻣﻮﻓﻘﺶ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﻏﺼﻪی او را‬ ‫ﻣﯽﺧﻮ ْرد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﻨﮕﺶ ﺑﺎ ﴎﻃﺎن آﻏﺎز ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﯿﻨﺎ ﺑﺎ او در ﺎس ﺑﻮد و‬ ‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽاش ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬رِدس ﺑﺎ ﯾﺎدآوریِ راﺑﻄﻪﺷﺎن‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﺧﯿﻠﯽ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺗﻀﺎ ِد ارزشﻫﺎﻣﺎن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از‬ ‫ﺷﮑﻞﮔﯿﺮیِ آن راﺑﻄﻪی دﻟﺨﻮاه ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ دﻟﻮاﭘﺴﯽ و ﻋﻼﻗﻪام ﺑﻪ او از‬ ‫دﻫﻪﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺎﮐﻨﻮن اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﯾﮏ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﮐﻪ در‬ ‫اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦِ ﻣﻨﺰﻟﺶ ﺑﻮدﯾﻢ و از رِدس ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻐﺾ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺻﺎدقﺗﺮﯾﻦ آدمﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در زﻧﺪﮔﯽام دﯾﺪهام« و در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﺷﮏْ‬ ‫روی ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﯾﺶ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽﻟﻐﺰﯾﺪ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﭼﯿﺰی ﻏﯿﺮﻣﺎدی در ﻣﻮر ِد او و‬

‫فصل بیست | ‪٦٢٨‬‬

‫در ﻣﻮر ِد راﺑﻄﻪﻣﺎن وﺟﻮد داﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻫﻤﯿﺸﻪ از ﻓﺮوﭘﺎﺷﯽِ‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﭘﺸﯿ ن ﺑﻮده‪ ،‬و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ رِدس ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺣﴪﺗﯽ در دل‬ ‫ﴎ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﺗﻮاﻓﻖِ ﮐﺎﻣﻞ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﺗﻘﺪﯾﺮ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮی‬ ‫دارد‪ .‬وﻟﯽ ﻫﺮ دو ﺑﺮ ِ‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل بیست و یک‬ ‫ﻣﺮد‪ ‬ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫در خانه با قبیلهی جابز‬

‫ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل‪.١٩٩١ ،‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٠‬‬

‫ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‬ ‫در اﯾﻦ ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﻋﺸﻖﺑﺎزیﻫﺎیِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت زنِ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای او را ﺑﺮ ِﺷ ُﻤ َﺮد‪:‬‬ ‫ﻫﻤﴪﯾﺎﺑﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﺎﻫﻮش وﻟﯽ ﻓﺮوﺗﻦ؛ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﻗﻮی ﺗﺎ ﺟﻠﻮی او ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ وﻟﯽ در‬ ‫ﻋﯿﻦ ﺣﺎل آﻧﻘﺪر آرام ﮐﻪ از ﭘﺮﯾﺸﺎﻧﯽﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﯿﺎ ِل راﺣﺖ ﻋﺒﻮر ﮐﻨﺪ؛ ﺗﺤﺼﯿﻞ‬ ‫ﮐﺮده و ﻣﺴﺘﻘﻞ وﻟﯽ آﻣﺎده ﺑﺮای ﺳﺎﺧ ِ ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽِ راﺣﺖ ﺑﺮای او و‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪان؛ واﻗﻊﺑﯿﻦ اﻣﺎ ﺑﺎ روﺣﯿﻪای آﺳ ﻧﯽ؛ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ زرﻧﮓ ﺗﺎ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻣﻬﺎ ِر او را ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮد و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل آﻧﻘﺪر ﻣﻄﻤﱧ ﮐﻪ ﻻزم‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ .‬و اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻪ ﺑﻬﱰ ﮐﻪ زﯾﺒﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﺎرﯾﮏ و‬ ‫ﺑﻠﻮﻧﺪ ﻣﯽﺑﻮد؛ ﺑﺎ ﺷﻮخﻃﺒﻌﯽ‪ ،‬ﻟﻄﺎﻓﺖ و ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﻏﺬاﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽ‪.‬‬ ‫در اﮐﺘ ِﱪ ‪ ،١٩٨٩‬ﮐﻤﯽ ﭘﺲ از ﺟﺪاﯾﯽ از ﺗﯿﻨﺎ رِدس‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ زﻧﯽ وار ِد‬ ‫زﻧﺪﮔﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻢ دﻗﯿﻖﺗﺮ ذﮐﺮ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ زﻧﯽ درﺳﺖ وار ِد‬ ‫درس او ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮑﯽ ﺳﺨ اﻧﺎنِ روز ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪی ِ‬ ‫ﮐﻼس ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻼس “دﯾﺪ از‬ ‫ﺑﺎﻻ” در داﻧﺸﮑﺪهی ﮐﺴﺐوﮐﺎ ِر اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﻮد و ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ‬ ‫از ﻫ ﻧﺠﺎ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺷﺪه و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺻﯿﻪی ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮐﻼس‬ ‫ﺑﻪ آن ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬او و دوﺳﺘﺶ دﯾﺮ رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﺧﺎﻟﯽ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻧﮑﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در راﻫﺮویِ ِ‬ ‫وﺳﻂ ﺗﺎﻻر ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﯾﮑﯽ از ﮐﻨﱰلﭼﯽﻫﺎ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣١‬‬

‫از اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻨﻊﺷﺎن ﮐﺮد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﭘﺎوِل ِ‬ ‫دﺳﺖ دوﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ردﯾﻒ ﺟﻠﻮ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ روی دو ﺗﺎ از ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎی رزرو ﺷﺪهی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﯾﮏ راﺳﺖ ﻫﺪاﯾﺖ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﮐﻨﺎ ِر ﭘﺎوِل‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ راﺳﺘﻢ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم‪ .‬ﯾﮏ دﺧ ِﱰ ﺧﻮﺷﮕﻞ آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﴍوع‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ ﺑﻪ ﮔﭗ زدن ﺗﺎ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺳﺨ اﻧﯽِ ﻣﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪ «.‬ﮐﻤﯽ ﺧﻮﺷﻤﺰﮔﯽ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ و ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪن در ﻻﺗﺎری آﻧﺠﺎ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ .‬ﺟﺎﯾﺰهی ﺑﺨﺖآزﻣﺎﯾﯽ ﻫﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ واﻗﻌﺎ ً ﭘﺮﺳﺘﯿﺪﻧﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺳﺨ اﻧﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻨﺎ ِر ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎ داﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮلِ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬دﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﺎوِل رﻓﺖ وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﯿﺮونِ ﺟﻤﻌﯿﺖ اﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬و‬ ‫ﺳﭙﺲ دوﺑﺎره رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺜﻞِ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﭘﯽاش رﻓﺖ‪ .‬ﺑﯽﺗﻮﺟﻪ از‬ ‫ﺟﻠﻮی ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ داﻧﺸﮕﺎه ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ او ﺣﺮف ﺑﺰﻧﺪ ﻋﺒﻮر ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ در ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﺑﻪ ﭘﺎوِل رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﮏ ﭼﯿﺰی راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻻﺗﺎری ﯽﮔﻔﺘﯿﻢ؟ و اﯾﻨﮑﻪ ﻗﺮار ﺷﺪ ﻣﻦ ﺷ را ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت ﮐﻨﻢ؟«‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺖ‬ ‫ﻟﻮرﯾﻦ ﺧﻨﺪه ﴎ داد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺷﻨﺒﻪﺷﺐ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ؟« و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ‬ ‫او و اﻟﺒﺘﻪ ﺷ ره ﺗﻠﻔﻨﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﮐﺮد و ﺑﻪ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٢‬‬

‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻠﺶ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺧﻮد را ﺑﻪ ِﻣﯽﺧﺎﻧﻪی ﺗﻮﻣﺎس ﻓﻮﮔﺎرﺗﯽ‪ ١‬در ﮐﻮهﻫﺎی‬ ‫ﺑﺨﺶ ِ‬ ‫آﻣﻮزش ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﺎﮐﺮوز در ﺑﺎﻻیِ وودﺳﺎﯾﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ؛ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮔﺮو ِه‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎم داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ از ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﯽ ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ‪،‬‬ ‫اﯾﺴﺘﺎد و ﭼﺮﺧﯿﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬وآو‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﯿﺸﱰ ﻣﺎﯾﻠﻢ ﺷﺎم ﺑﺎ او ﺑﺎﺷﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﮔﺮو ِه آﻣﻮزش‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﴎﯾﻊ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻣﺎﺷﯿﻨﺶ و ﭘﺮﺳﯿﺪم‪:‬‬ ‫ﴫ‬ ‫“ﻧﻈﺮت راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺎمِ اﻣﺸﺐ ﭼﯿﺴﺖ؟”« ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻠﻪ را ﮔﻔﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻋ ِ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﺰیِ زﯾﺒﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﯿﺎده در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ رﺳﺘﻮرانِ ﮔﯿﺎﻫﯽِ ﺑﺪﺑﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺎم آﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮ ِل‬ ‫در ﺧﯿﺎﺑﺎن َﺳﻨﺖ ﻣﺎﯾﮑﻞ‪ ٢‬رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻬﺎر‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬از آن ﺷﺐ ﺗﺎ اﻵن ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ا َوی ﺗِﻮاﻧﯿﺎن در ﻓﻮﮔﺎرﺗﯽ ﺑﺎ ﮔﺮو ِه آﻣﻮزﺷﯽِ ﻧِﮑﺴﺖ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی او‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎﻫﯽ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞاﻃﻤﯿﻨﺎن ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ وﻗﺘﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫آن ﺷﺐ ﺑﺎﻫﺎش ﺣﺮف زدم اﺣﺴﺎس ﮐﺮدم ﮐﻪ اﺗﻔﺎقِ وﯾﮋەای در زﻧﺪﮔﯽاش‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﻧﺰدﯾﮑﺶ‬ ‫اﻓﺘﺎده‪ «.‬ﭘﺎوِل ﺑﻌﺪ از ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﺳﯿﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﺗﺮﯾﻦ )ﮐَﺖ( اِﺳﻤﯿﺖ‪ ٣‬ﮐﻪ در ِﺑﺮﮐﻠﯽ ﺑﻮد‪ ،‬زﻧﮓ زد و ﯾﮏ ﭘﯿﻐﺎم روی‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬ﺑﺎور ﯽﮐﻨﯽ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﺮاﯾﻢ اﻓﺘﺎد! ﺑﺎور ﯽﮐﻨﯽ ﺑﺎ‬ ‫‪Thomas Fogarty‬‬ ‫‪St. Michael ‬‬ ‫‪Kathryn (kat) Smith‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٣‬‬

‫ﮐﯽ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدم!« اِﺳﻤﯿﺖ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ زﻧﮓ زد و داﺳﺘﺎن را ﺷﻨﯿﺪ‪ .‬در‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﻣﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ زﯾﺎد ﺷﻨﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ و ﯾﮑﯽ از آدمﻫﺎی ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪﻣﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﺮ دو داﻧﺸﺠﻮی‬ ‫ﺗﺠﺎرت ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔ ِﺮ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺷﮏ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﮑﻨﺪ ﭘﺎوِل‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻘﺸﻪ ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺎزﻧﯿﻦ اﺳﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺣﺴﺎﺑﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ از ﻫ ن اﺑﺘﺪا اﺳﺘﯿﻮ را‬ ‫ﻫﺪف ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢاﺗﺎﻗﯽاش در ﮐﺎﻟﺞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻟﻮرﯾﻦ‪ِ ،‬‬ ‫ﺟﻠﺪ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺣﺎوی ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد را ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ و ﻧﺬر ﮐﺮده ﺑﻮد او‬ ‫را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ واﻗﻌﺎ ً ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮ ﻇﺎﻫﺮﺳﺎزی ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬دﺳﯿﺴﻪی َﺧ َﻔﻨﯽ‬ ‫در ﺑﯿﻦ ﺑﻮده‪ «.‬وﻟﯽ ﭘﺎوِل در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺎﺟﺮا از اﯾﻦ ﻗﺮار‬ ‫ﻧﺒﻮده‪ .‬او ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮐﻼس ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺳﺘﺶ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮوﻧﺪ و ﺣﺘﯽ درﺳﺖ ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ را ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫دﯾﺪ‪» :‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨ ان اﺳﺖ وﻟﯽ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم آن‬ ‫ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﺗﻮیِ ﻣﺠﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ِل ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎﺷﺪ« ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﻗﺎﻃﯽ ﮐﺮده ﺑﻮدم‪ .‬اﯾﻦ ﻣﺎ ِل ‪ ١٩٨٩‬ﺑﻮد‪ .‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ داﺷﺖ ﺗﻮی‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺮاﯾﻢ آدمِ ﭼﻨﺪان ﻣﻬﻤﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﮐﻞ ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ‬ ‫رﻓ ﺑﻪ ﮐﻼﺳﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﯽ دوﺳﺘﻢ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮوﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ رﻓﺘﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٤‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ دو زن در زﻧﺪﮔﯽِ ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻋﺎﺷﻖﺷﺎن ﺷﺪم‪ ،‬ﺗﯿﻨﺎ و ﻟﻮرﯾﻦ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﻋﺎﺷﻖِ ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻮدهام‪ ،‬وﻟﯽ واﻗﻌﯿﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ او را ﻓﻘﻂ زﯾﺎد دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ‪ .‬ﺗﯿﻨﺎ و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻟﻮرﯾﻦ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﻋﺸﻖﻫﺎی واﻗﻌﯽِ ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ ١٩٦٣‬در ﻧﯿﻮﺟﺮﺳﯽ‪ ،‬از ﻫ ن ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ رویِ ﭘﺎیِ‬ ‫ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل‪،‬‬ ‫ﺧﻮدش اﯾﺴﺘﺎد‪ .‬ﭘﺪرش ﺧﻠﺒﺎنِ ﻧﯿﺮوﻫﺎیِ ﺗﮑﺎو ِر درﯾﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺳﺎﻧﺤﻪای‬ ‫ﻫﻮاﯾﯽ در ﺳﺎﻧﺘﺎ آﻧﺎ‪ ١‬در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ؛ او داﺷﺖ ﯾﮏ ﻫﻮاﭘﯿ ی‬ ‫ﺧﺮاب را ﺑﺮای ﻓﺮود راﻫﱪی ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎه آن ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﯿ یِ‬ ‫ﺧﻮدش ﺗﺼﺎدم ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ او ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﴎﯾﻌﺎً اِﺟِﮑﺖ ﮐُ َﻨﺪ و ﺟﺎنِ ﺧﻮد‬ ‫را ﻧﺠﺎت دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﭘﺮﻫﯿﺰ از ﺳﻘﻮط در ﻣﻨﻄﻘﻪی ﻣﺴﮑﻮﻧﯽ‪ ،‬ﭘﺮواز را‬ ‫اداﻣﻪ داد و در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻪای ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ازدوا ِج دومِ‬ ‫ﻣﺎد ِر ﭘﺎوِل ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺘﯽ ا َ َﺳﻒﺑﺎر ﺷﺪ وﻟﯽ او ﺧﻮد را راﺿﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﺮک‬ ‫آن ﯽدﯾﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﻫﯿﭻ اﻣﮑﺎﻧﯽ ﺑﺮای ﺣ ﯾﺖ از ﺧﺎﻧﻮادهاش ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ده ﺳﺎل‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ و ﺳﻪ ﺑﺮادرش ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺸﺎقِ ﻫﻮای ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﭘُﺮ ﺗ َ ِﻨﺶ و ﺑﺮو ِز رﻓﺘﺎری ﺧﻮب ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﮑﻼت ﺟﺰء ﺑﻪ ﺟﺰء ﺣﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ از ِ‬ ‫ﭘﺲ اﯾﻦ دوره ﺑﺮ آﻣﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﯽ ﮐﻪ‬

‫‪Santa Ana‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٥‬‬

‫ﻣﯽﺷﺪ ﮔﺮﻓﺖ واﺿﺢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ از دﯾﮕﺮان ﺑﯽﻧﯿﺎز ﻣﯽﺷﺪم و اﯾﻦ ﻣﺎﯾﻪی‬ ‫اﻓﺘﺨﺎرم ﺑﻮد‪ .‬راﺑﻄﻪی ﻣﻦ ﺑﺎ ﭘﻮل اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﻮل را اﺑﺰاری ﺑﺮای‬ ‫ﺑﯽﻧﯿﺎزی از دﯾﮕﺮان ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از آن ﭼﻪ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ از داﻧﺸﮕﺎ ِه ﭘﻨﺴﯿﻠﻮاﻧﯿﺎ‪ ،‬در ﮔُﻠﺪ َﻣﻦ ﺳﺎﮐﺲ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﺎ‬ ‫اﺗﮋﯾﺴﺖ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﺳﱰ‬ ‫ﻣﻘﺎدﯾ ِﺮ ﻫﻨﮕﻔﺘﯽ از ﻣﻮﺟﻮدیِ‬ ‫ﺣﺴﺎب اﺻﻠﯽ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﴎ و ﮐﺎر داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎن ﮐُﺮزﯾﻦ‪ ٢‬رﺋﯿﺴﺶ‪ ،‬ﺳﻌﯽ در ﺣﻔﻆ او در ﮔُﻠﺪ َﻣﻦ داﺷﺖ وﻟﯽ ﭘﺎوِل‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷﻐﻞ‪ ،‬ﭼﻨﺪان اﺧﻼﻗﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺷﺪ آﻧﺠﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺒﺎﺷﺖ ﴎﻣﺎﯾﻪ ﺑﻮدی‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮد وﻟﯽ ﻓﻘﻂ در‬ ‫‪ ٣‬ﺳﺎل‪ ،‬اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و ﺑﻪ ﻓﻠﻮر ِ‬ ‫اﻧﺲ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﺸﺖ ﻣﺎه زﻧﺪﮔﯽ در‬ ‫آﻧﺠﺎ را ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﺳﭙﺲ در ﻣﻘﻄﻊِ ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﯽِ ارﺷﺪ‪ ،‬در داﻧﺸﮑﺪهی‬ ‫ﮐﺴﺐوﮐﺎ ِر اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻧﺎمﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺎمِ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ‪ِ ،‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ او ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای ﺷﻨﺒﻪ ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ را‬ ‫ﺑﻪ آﭘﺎر ﺎﻧﺶ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ دﻋﻮت ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐَﺖ اِﺳﻤﯿﺖ ﻫﻢ از ﺑﺮﮐﻠﯽ آﻣﺪ و‬ ‫‪Goldman Sachs‬‬ ‫‪Jon Corzine ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٦‬‬

‫وا ﻮد ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻢﺧﺎﻧﻪایِ ﻟﻮرﯾﻦ اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺧﻮب ﺑﺒﯿﻨﺪ‪.‬‬ ‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺑﻪ زودی ﮔﺮم و ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺷﺪ‪ .‬اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻮرﯾﻦ او را‬ ‫از ﺧﻮد ﺑﯽﺧﻮد ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ ﻣﯽزد و ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪“ :‬ﭼﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻋﺠﯿﺒﯽ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ ،‬از ﻣﻦ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪه؟” و ﻣﻦِ ﺑﯿﭽﺎره در‬ ‫ﺟﻮاب اﯾﻦ آدمِ ﻣﻌﺮوف را ﭼﻪ ﺑﺪﻫﻢ؟!«‬ ‫ﮔﯿﺮ ﻣﯽاﻓﺘﺎدم ﮐﻪ‪ :‬ﺧﺪاﯾﺎ! آﺧﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺐ ﺳﺎلِ ﻧﻮیِ ‪ ،١٩٨٩‬ﺳﻪ ﺗﺎﯾﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎی ‪ ١١‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﺰﭘﺎﻧﯿﺲ رﻓﺘﻨﺪ؛ رﺳﺘﻮرانِ ﻣﻌﺮوف آﻟﯿﺲ واﺗﺮز در ﺑﺮﮐﻠﯽ‪ .‬ﻣﻮﻗﻊِ ﺷﺎم‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﴍو ِع ﻣﺸﺎﺟﺮهای ﺑﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺪا از‬ ‫ﻫﻢ رﺳﺘﻮران را ﺗﺮک ﮐﺮدﻧﺪ و ﭘﺎوِل ﺷﺐ را در ﺧﺎﻧﻪی ﮐَﺖ اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ،٩‬ﺻﺪای در زدن آﻣﺪ‪ .‬اِﺳﻤﯿﺖ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ در‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻪﮔﻠﯽ زﯾ ِﺮ ﺑﺎران اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﺟﺎزه ﻫﺴﺖ ﺑﯿﺎﯾﻢ داﺧﻞ‬ ‫ﻟﻮرﯾﻦ را ﺑﺒﯿﻨﻢ؟« او ﻫﻨﻮز ﺧﻮاب ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ داﺧﻞِ اﺗﺎق ﺷﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﯽ ﮔﺬﺷﺖ و اِﺳﻤﯿﺖ ﻫﻨﻮز در اﺗﺎقِ ﻧﺸﯿﻤﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻟﺒﺎسﻫﺎﯾﺶ را از داﺧﻞِ آن اﺗﺎق ﺑﺮ دارد‪ِ .‬‬ ‫دﺳﺖ‬ ‫ﺷﺐ ﺧﻮد ﭘﻮﺷﯿﺪ و ﺑﺮای ﮔﺮﻓ ِ ﻏﺬا ﺑﻪ‬ ‫آﺧﺮ ﻫﻢ ﯾﮏ ﮐﺖ روی ﻟﺒﺎس ِ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﭘﯿﺘﺰﮐﺎﻓﯽ‪ ٢‬رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ از اﺗﺎق ﺑﯿﺮون ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫‪Alice Waters‬‬ ‫‪Peet’s Coffee‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٧‬‬

‫ﻫﻢ ﮐﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐَﺖ‪ ،‬ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﯿﺎ داﺧﻞ‪ «.‬او ﻫﻢ رﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻧﻄﻘﺶ را ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﯽ ﭘﺪ ِر ﻟﻮرﯾﻦ در ﮔﺬﺷﺘﻪ و‬ ‫ﻣﺎدرش ﻫﻢ اﯾﻨﺠﺎ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﻬﱰﯾﻦ دوﺳﺘﺶ ﻫﺴﺘﯽ‪ ،‬ﻗﺼﺪ‬ ‫دارم ﯾﮏ ﺳﺆال ازت ﺑﭙﺮﺳﻢ« ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ازدواج‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﺮایﻣﺎن دﻋﺎی ﺧﯿﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ؟«‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ رویِ ﺗﺨﺖ وﻟﻮ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭘﺎ ِول ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻼﻣﺖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺗﮑﺎن داد‪،‬‬ ‫»ﺗﻮ ﮐﻪ ﻣﻮاﻓﻘﯽ؟« وﻗﺘﯽ او ﴎش را ﺑﻪ‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ ﺟﺎر زد‪ُ » :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﺟﻮاﺑﺖ!«‬ ‫ﺟﻮاب ﻗﻄﻌﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﻋﺎدت را داﺷﺖ‬ ‫وﻟﯽ در واﻗﻊ اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ دﯾﻮاﻧﻪوار روی ﭼﯿﺰی ﺮﮐﺰ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺗﻮﺟﻬﺶ‬ ‫را از آن ﺑﺮ ﮔﯿﺮد‪ .‬در ﮐﺎر‪ ،‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ روی ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯿﻠﺶ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ ﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﯽﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻗﯽ‬ ‫ﴎ ذوق ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫ﻫﻢ ﯽﮐﺮد ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﭼﻘﺪر ﺳﻌﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ او را ِ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽِ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻧﯿﺰ اوﺿﺎع ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ِﻣﻨﻮال ﺑﻮد‪ .‬او و ﭘﺎوِل‪ ،‬اﻏﻠﺐ در‬ ‫ﻣﯿﺰانِ ﻣﺤﺒﺖ ورزﯾﺪن ﺑﻪ ﻫﻢ در ﺟﻠﻮیِ دﯾﮕﺮان‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﮐَﺖ اِﺳﻤﯿﺖ و‬ ‫ﻣﺎد ِر ﭘﺎوِل‪ ،‬زﯾﺎده َروی ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎرﺷﺎن آﻧﻬﺎ را دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺒﺢﻫﺎ در ﻋ ِ‬ ‫رت وودﺳﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺻﺪای اﺳﱰﯾﻮ را ﺗﺎ ﺗﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد و‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٨‬‬

‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ “او ﻣﺮا دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ” از ﮔﺮو ِه ﻓﺎﯾﻦ ﯾﺎﻧﮓ ﮐﺎﻧﯿﺒﺎﻟﺰ‪،١‬‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺬاﺷ ِ‬ ‫ﻟﻮرﯾﻦ را از ﺧﻮاب ﻣﯽﭘﺮاﻧﺪ‪ .‬و اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﻫﻢ او را ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﮐَﺖ اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ از ﺮﮐ ِﺰ ﺷﺪﯾﺪی ﮐﻪ در آن ﻟﻮرﯾﻦ ﻣﺮﮐ ِﺰ‬ ‫ﮐﺎﺋﻨﺎت ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏﺑﺎره دور و ﴎد ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ از او رویِ ﮐﺎرش ﺮﮐﺰ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﻗﺪرت را داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺜﻞِ ﺷﻌﺎ ِع ﻟﯿﺰر روی ﭼﯿﺰی ﺮﮐﺰ ﮐﻨﺪ و‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﯽآﻣﺪ رویِ ﺷ ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮ ِر ﺗﻮﺟﻬﺶ ﮔﺮمﺗﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪی دﯾﮕﺮی ﭘَﺮ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و ﺑﺮای ﺷ ﺧﯿﻠﯽ ﴎد و ﺗﺎرﯾﮏ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻟﻮرﯾﻦ را ﻧﮕﺮان ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ازدواﺟﺶ را در اوﻟﯿﻦ روز از ﺳﺎ ِل ‪١٩٩٠‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﺎوِل‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﯾﮕﺮ ﺣﺮﻓﯽ از ازدواج ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﻧﯿﺎورد ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ روز ﮐﻪ در ﺳﺎﺣﻞِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﮐﻨﺎ ِر ﮔﻮدا ِل ﻣﺎﺳﻪﺑﺎزی‪ ،‬اِﺳﻤﯿﺖ او‬ ‫را ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ روﺑﺮو ﮐﺮد ﮐﻪ‪ :‬ﻣﺎﺟﺮا از ﭼﻪ ﻗﺮار اﺳﺖ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد ﮐﻪ ﭘﺎوِل ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ِ‬ ‫روش زﻧﺪﮔﯽ و ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ‬ ‫ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ از ﺻﱪ و اﻧﺘﻈﺎر ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ و از ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫اﳌﺎسﻧﺸﺎن‪ ،‬او‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎ ِه ﺑﻌﺪ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﯾﻢِ ﯾﮏ ﺣﻠﻘﻪی ﻧﺎﻣﺰدیِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻼت ﺧﻮدش ﺑُﺮد؛‬ ‫ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در دﺳﺎﻣﱪ‪ ،‬ﭘﺎوِل را ﺑﻪ‬ ‫‪Fine Young Cannibals ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٣٩‬‬

‫دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎ‪ ١‬در ﻫﺎواﯾﯽ‪ .‬او رﻓ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ را ‪ ٩‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﴍوع ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت اﭘﻞ از دﺳﺘﯿﺎ ِر ﺧﻮد ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﮑﺎﻧﯽ‬ ‫آن ﻣﻮﻗﻊ در ﺑﺤﺒﻮﺣﻪی‬ ‫ﺳﺎﮐﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﮔﺮﯾﺨﺖ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﻧﻈﺮ‪ ،‬از دﯾﺪنِ آن‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺎ ﺳﻘﻒﻫﺎی ﮐﺎﻫﮕﻠﯽ ﮐﻪ در ِ‬ ‫آﻏﻮش ﺳﺎﺣﻞِ آن ﺟﺰﯾﺮهی‬ ‫ﺑﺰرگ در ﻫﺎواﯾﯽ ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﯾﮏ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎ ِه‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺑﻮد ﺑﺎ ﻏﺬاﺧﻮریﻫﺎی ﺷﻠﻮغ‪ .‬اﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻬﺸﺘﯽ‬ ‫زﯾﺒﺎ در ﻧﻈﺮش ﺟﻠﻮهﮔﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎدﮔﯽ و زﯾﺒﺎﯾﯽِ آﻧﺠﺎ ﺗﮑﺎﻧﺶ داد و ﻫﺮ زﻣﺎن‬ ‫ﮐﻪ ﻓﺮﺻﺘﯽ دﺳﺖ ﻣﯽداد‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺠﺎ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از ﺳﻔﺮی ﮐﻪ‬ ‫در ﻣﺎ ِه دﺳﺎﻣﱪ ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ داﺷﺖ‪ِ ،‬‬ ‫ﻟﺬت ﻓﺮاوان ﺑﺮد‪ .‬ﻋﺸﻖِ آﻧﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﺷﺐ ﻗﺒﻞ از ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﯾﮏ ﻣﯿﻮهی رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ِ .‬‬ ‫ﺑﺎر رﺳﻤﯽﺗﺮ‪ -‬ﺑﻪ ﭘﺎوِل ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ او ازدواج ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ زودی‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ ﺳﻮﻣﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺟﻠﻮ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭘﺎوِل در ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﺎردار‬ ‫ﺣﻀﻮ ِر‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪Kona‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٠‬‬

‫ﻋﺮوﺳﻲ‪ 18 ،‬ﻣﺎرسِ ‪1991‬‬ ‫ﺑﺎرداریِ ﭘﺎوِل‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره از اﯾﺪهی ازدواج ﻋﻘﺐ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ در اﺑﺘﺪا و اﻧﺘﻬﺎی ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٠‬ﺑﻪ ﭘﺎوِل ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﻓﺮاوان از ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ازدواج داده ﺑﻮد‪ .‬در ﭘﯽِ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﺎ‬ ‫او رﻓﺖ و ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺳﺎﮐﻦِ آﭘﺎر ﺎنِ ﺧﻮدش ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در آن ﻣﺪت‬ ‫ﺑﺪ ا َﺧﻢ ﺷﺪ و از ﭘﺬﯾ ِ‬ ‫ﺮش ﴍاﯾﻂ ﻃﻔﺮه رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﻪ ﴎش زد ﮐﻪ‬ ‫ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻨﻮز ﻋﺎﺷﻖِ ﺗﯿﻨﺎ رِدس ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﻞِ ُرز ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺳﻌﯽ ﮐﺮد او را‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ازدواج ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ وﺟﻪ از ﺧﻮاﺳﺘﻪی‬ ‫ﻗﻠﺒﯽِ ﺧﻮد ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺗﻌﺪا ِد زﯾﺎدی از دوﺳﺘﺎن و آﺷﻨﺎﯾﺎﻧﺶ را ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﮐﻪ »ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻪ ﮐﻨﻢ؟« ﺷﮕﻔﺖزده ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﺪام ﺧﻮﺷﮕﻞﺗﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ ﯾﺎ ﺗﯿﻨﺎ؟ از ﮐﺪام ﺑﯿﺸﱰ ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯽآﯾﺪ؟ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﮐﯽ ازدواج‬ ‫ﮐﻨﻢ؟ در ﯾﮑﯽ از ﻓﺼﻞﻫﺎی رﻣﺎنِ ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﺎ ﻧﺎمِ “ﯾﮏ آدمِ ﻋﺎدی‪”،‬‬ ‫ﮐﺎراﮐﱰِ ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ ﺟﺎﺑﺰ »ﺑﯿﺶ از ﺻﺪ ﻧﻔﺮ را ﻣﻮر ِد ﭘﺮﺳﺶ ﻗﺮار ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺪام ﻋﺸﻘﺶ زﯾﺒﺎﺗﺮ اﺳﺖ‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﻗﺼﻪ اﺳﺖ؛ در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪاد‬ ‫ﭘﺮﺳﺶﺷﻮﻧﺪﮔﺎن ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻤﱰ از ﺻﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮ ِد اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه دﺳﺖ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ درﺳﺖ زد‪.‬‬ ‫ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ رِدس ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﮔﺮ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ او ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤١‬‬

‫ﻫﺮﮔﺰ زﻧﺪﮔﯽ ﯾﺎ ازدواج ﺧﻮﺑﯽ ﯽداﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ در ﻏﻢِ دوری از‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﯾﮏ روﺣﯽاش ﺑﻪ ﴎ ﻣﯽﺑُﺮد‪ ،‬وﻟﯽ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﭘﺎﯾﺪارﺗﺮ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬او از ﻟﻮرﯾﻦ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬دوﺳﺘﺶ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او اﺣﱰام‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﺎ او ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﭼﻪ ﻟﻮرﯾﻦ را دارای ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮی ﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ او ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﮑﯿﻪﮔﺎﻫﯽ ﺑﯽﻫﻤﺘﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﻮﺷﺒﺨﺖﺗﺮﯾﻦ آدمِ دﻧﯿﺎ اﺳﺖ ﭼﻮن ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ازدواج‬ ‫ﮐﺮده ﮐﻪ زﻧﯽ ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ و ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ او را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺘﻌﻬﺪ ﮐﻨﺪ و ﺑﺎﻻ و‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦﻫﺎ و ﺗﻨﺶﻫﺎی ﺷﺨﺼﯿﺘﯽاش را ﺗﺎب ﺑﯿﺎورد‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻟﻮرﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫روان َرﻧﺠﻮر ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺲ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ او‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻋﺮﻓﺎﻧﯽِ‬ ‫ﺗﯿﻨﺎ را ﻧﺪارد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪ «.‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻫﻢ ﺑﺎ اﯾﻦ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﺗﯿﻨﺎ اﺳﺖ وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎ او‬ ‫ﺗﻔﺎوت دارد‪ .‬ﻗﺪرت و ﭘﺎﯾﺪاریاش رﻣ ِﺰ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎریِ ازدواجﺷﺎن اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻧﯿﺰ اﯾﻦ را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ درک ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﺑﺮ ﺧﻼف آﺷﻔﺘﮕﯽِ ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ و‬ ‫ﭘَﺴﺖﻓﻄﺮﺗﯽِ ﮔﺎه و ﺑﯽﮔﺎﻫﺶ‪ ،‬اﯾﻦ ازدواج ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ دوام‪ ،‬ﴎﺷﺎر از‬ ‫وﻓﺎداری و ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ ﻣﺤﻔﻠﯽ ﺑﺮای ﭼﯿﺮه ﺷﺪن ﺑﺮ ﻓﺮاز و ﻓﺮودﻫﺎ و‬ ‫ﺟﻨﺠﺎلﻫﺎی اﺣﺴﺎﺳﯽِ ﭘﯿﭽﯿﺪهی او ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ا َوی ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻋﺮوﺳﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽِ ﻣﺠﺮدی‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺑﮕﯿﺮد وﻟﯽ اﯾﻦ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﻬ ﻧﯽ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٢‬‬

‫ﺧﻮﺷﺶ ﯽآﻣﺪ و در ﺿﻤﻦ ﯾﮏ ﮔَﻠﻪ رﻓﯿﻖِ ﻣﺬﮐﺮ ﮐﻪ ﺳﻬﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﻗﺪوش ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﺮوه ﻓﻘﻂ ﻣﺘﺸﮑﻞ از ِﺗﻮاﻧﯿﺎن و رﯾﭽﺎرد‬ ‫ﮐﺮاﻧﺪال‪ ١‬ﺑﻮد؛ ﮐﺮاﻧﺪال ﭘﺮوﻓﺴﻮ ِر ﻋﻠﻮمِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی در ﮐﺎﻟ ِﺞ رﯾﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺮک آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻧِﮑﺴﺖ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﯾﮏ ﻟﯿﻤﻮزﯾﻦ ﮔﺮﻓﺖ و وﻗﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺎوِل ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ در آﻣﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺳﺒﯿﻞِ ﻗﻼﺑﯽ و‬ ‫ﮐﺖ و ﺷﻠﻮار ﻣﺮداﻧﻪ! ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮑﯽ از رﻓﻘﺎیِ ‪-‬‬ ‫ﻣﺬﮐ ِﺮ‪ -‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺷﻮﺧﯽ‪ ،‬ﺳﻪ ﻣﺠﺮد )ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن و ﮐﺮاﻧﺪال( ﮐﻪ ﻫﯿﭻﮐﺪام ﻫﻢ اﻫﻞِ ﻧﻮﺷﯿﺪنِ اﻟﮑﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ راه اﻓﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﯽﺷﻮد ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی رﻓﺎﻗﺘﺎﻧﻪ‬ ‫از ﻣﻬ ﻧﯽﻫﺎی ﻣﺠﺮدی ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﻨﻨﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ در رﺳﺘﻮرانِ ﮔﯿﺎﻫﯽِ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ )ﮔﺮﯾﻨﺰ در‬ ‫ﻓﻮرت ﻣﺎﺳﻮن‪ (٢‬ﺟﺎ رزرو ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ﯾﮏ رﺳﺘﻮرانِ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺠﻠﻞ ﺟﺎ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ ﮔﺎرﺳﻮن ﻧﺎن را روی ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻦ ﯽﺧﻮاﻫﻢ اﯾﻨﺠﺎ ﻏﺬا ﺑﺨﻮرم« و آﻧﻬﺎ را ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و ﺑﯿﺮون ﺑُﺮد‪.‬‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻋﺎدتﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽِ او و رﻓﺘﺎرﻫﺎﯾﺶ در رﺳﺘﻮرانﻫﺎ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻬﱰ در آﺳﺘﯿﻦ‬ ‫آﺷﻨﺎ ﻧﺒﻮد‪ ،‬وﺣﺸﺖزده دﻧﺒﺎلﺷﺎن رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫‪Richard Crandall‬‬ ‫‪Fort Mason‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٣‬‬

‫داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﮐﺎﻓﻪ َﺟﮑُﻠﯿﻦ در ﺳﺎﺣﻞِ ﺷ ﻟﯽ ﺑُﺮد ﮐﻪ آن‬ ‫ﺳﻮﻓﻠﻪﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش دﻫﺎنِ آدم را آب ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻢ‪،‬‬ ‫ﺳﻮار ﺑﺮ ﻟﯿﻤﻮزﯾﻦ از رویِ ﭘُﻞِ ﮔ ُِﻠﺪنﮔِﯿﺖ‪ ١‬رد ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ِﻣﯽﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﺳﺎﺋﻮﺳﺎﻟﯿﺘﻮ‪ ٢‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام ﯾﮏ ﮔﯿﻼس ﻣﴩوب ﺳﻔﺎرش دادﻧﺪ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ اﺻﻼً ﻟﺐ ﻧﺰدﻧﺪ‪ .‬ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽِ ﻣﻬ ﻧﯽﻫﺎی ﻣﺠﺮدیِ‬ ‫واﻗﻌﯽ ﻧﺸﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﯽﺷﺪ از اﯾﻦ ﺑﻬﱰش را ﺑﺮای ﮐﺴﯽ ﻣﺜﻞِ اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺮﺗﯿﺐ‬ ‫داد‪ ،‬آﺧﺮ ﻫﯿﭻ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﭘﯿﺶﻗﺪم ﻧﺸﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺪردانِ او ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ِﺗﻮاﻧﯿﺎن ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮاﻫﺮش ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ازدواج ﮐﻨﺪ و‬ ‫اﮔﺮﭼﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺣﺘﯽ ﻓﮑﺮش ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪی ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻪ ِﺗﻮاﻧﯿﺎن‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس دوﮔﺎﻧﻪای از آﻧﭽﻪ ﭘﯿﺶ روﯾﺶ ﺑﻮد داﺷﺖ‪ .‬در ﺟﺮﯾﺎنِ‬ ‫ﭘﺎوِل‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﺮای ﻋﺮوﺳﯽ‪ ،‬ﺧﺎ ﯽ ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد ﻃﺮاﺣﯽِ ﮐﺎرتﻫﺎی دﻋﻮت‬ ‫را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﺸﺎن دادنِ ﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻋ ِ‬ ‫رت وودﺳﺎﯾﺪ آﻣﺪ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﯿﭻ ﻣﺒﻠ ﻧﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ روی آن ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻮﻧﻪﻫﺎ را روی زﻣﯿﻦ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪای ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ‪ ،‬از اﺗﺎق ﺑﯿﺮون زد‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺻﱪ ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ رﻓﺖ و او را در‬ ‫‪Golden Gate‬‬ ‫‪Sausalito ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٤‬‬

‫اﺗﺎقﺧﻮاب ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﴍش ﺧﻼص ﺷﻮ‪ ،‬ﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ‬ ‫آﺷﻐﺎلﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﺸﯿﺪه ﻧﮕﺎه ﮐﻨﻢ‪ .‬اﻓﺘﻀﺎﺣﻪ!«‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ِ ١٨‬‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ،١٩٩٢‬در ﻟُ ِﮋ آ ْه‪-‬وا ْه‪-‬ﻧﯽ‪ ١‬در ﭘﺎرک ﻣﻠّﯽِ ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻢِ‬ ‫ازدوا ِج اﺳﺘﯿﻮن ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑ ِﺰ ‪ ٣٦‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎ ِو ِل ‪ ٢٧‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪﻣﺖ آن ﻣﮑﺎن ﺑﻪ دﻫﻪی ‪ ١٩٢٠‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬ﺎی ﺳﺎﺧﺘ نِ ﻟُﮋ‪ ،‬از‬ ‫ﺳﺘﻮنﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺳﻨﮕﯽ‪-‬ﺑﺘﻮﻧﯽ و اﻟﻮارﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﺰرگ اﻓﻘﯽ ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺷﺪه ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌ ریِ ﺗﻠﻔﯿﻘﯽ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از ﺳﺒﮏ “ﻫ ﺗﺰﺋﯿﻨﯽ” و “ﺟﻨﺒﺶ ﻫ ﻫﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪف ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزیِ آﺗﺶدانﻫﺎی ﺑﺰرگ در ﺎی ﺑﯿﺮوﻧﯽِ ﺑﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﭘﯿﺸﻪﻫﺎ” و ﺑﺎ‬ ‫ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﱰﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی آن‪ ،‬ﭼﺸﻢاﻧﺪازﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ ن‪ ،‬ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎیِ ﺑﺰرﮔﯽ دارد ﮐﻪ از ﮐﻒ ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪاﻧﺪ و از‬ ‫ورایِ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻧﯿﻢﮔﻨﺒﺪﻫﺎی ﺻﺨﺮهای و آﺑﺸﺎرﻫﺎی ِ‬ ‫ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ ﭘﯿﺪا ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺪو ِد ‪ ٥٠‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢِ ازدوا ِج آن دو آﻣﺪﻧﺪ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺪ ِر اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬و ﺧﻮاﻫﺮش ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ُ .‬ﻣﻨﺎ ﻧﺎﻣﺰدش رﯾﭽﺎرد ا َ ِﭘﻞ را ﻫﻢ‬ ‫آورد‪ ،‬وﮐﯿﻠﯽ ﮐﻪ در آﯾﻨﺪه ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﻤﺪیﻫﺎیِ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫)ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﮐﺎرﺗﻮنِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﺧﺎﻧﻮادهی ﺳﯿﻤﭙﺴﻮنﻫﺎ؛ او ﻧﺎمِ ﻣﺎد ِر ﻫﻮ ِﻣﺮ‬ ‫در ﴎﯾﺎل را از ﻧﺎمِ ﻫﻤﴪش ﮔﺮﻓﺖ‪ (.‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ اﴏا ِر داﻣﺎد‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ ﺑﺎ‬

‫‪Ahwahnee‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٥‬‬

‫ﺟﻮاﻧﺐ‬ ‫اﺗﻮﺑﻮﺳﯽ ﮐﻪ او ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﻃﺒﻖِ ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬ﻫﻤﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰﻟﺶ ﻣﯽﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺸﻦ در ﺳﺎﻟﻦِ آﻓﺘﺎبﮔﯿﺮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺮف ﺷﺪﯾﺪی ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ و‬ ‫ﯾﺨﭽﺎ ِل ﻃﺒﯿﻌﯽِ ِ‬ ‫ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ در دوردﺳﺖ ﭘﯿﺪا ﺑﻮد‪ .‬اﺟﺮای ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهی‬ ‫آﻣﻮزﮔﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ ﺑﻮد؛ او ﭼﻮﺑﯽ را در دﺳﺖ ﻟﺮزاﻧﺪ‪ ،‬زﻧﮕﯽ را‬ ‫ﺗﮑﺎن داد‪ ،‬ﺑُﺨُﻮری را در آﺗﺶ رﯾﺨﺖ و ﺑﺎ ﺻﺪاﯾﯽ آرام‪ ،‬ﻣﻨﺎﺟﺎﺗﯽ را زﻣﺰﻣﻪ‬ ‫ﮐﺮد ‪-‬اﯾﻦ ﮐﺎ ِر آﺧﺮش از ِ‬ ‫درک اﮐ ِ ﻣﻬ نﻫﺎ دور ﺑﻮد‪ .‬ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﻣﺴﺖ ﮐﺮده‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﯿﮏ ﻋﺮوﺳﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﻧﯿﻢﮔﻨﺒﺪﻫﺎیِ ﺻﺨﺮهایِ اﻧﺘﻬﺎیِ درهی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬و از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﻼً ﮔﯿﺎﻫﯽ ‪ِ -‬‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺗﺨﻢﻣﺮغ‪ ،‬ﺷﯿﺮ ﯾﺎ ﻫﺮ ﻧﻮع ﻣﻮا ِد‬ ‫اﻓﺰودﻧﯽِ دﯾﮕﺮ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻪ آن ﻟﺐ زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺳﻢ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﮔﺮدش رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻪ ﺑﺮاد ِر ﴍ و ﺷﻮ ِر ﭘﺎوِل ﺑﺎ ﮔﻠﻮﻟﻪﻫﺎی ﺑﺮﻓﯽ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺎم ﻋﯿﺎر ‪-‬ﭘُﺮ از ﺗﮑﻞ و ﺷﻮﺧﯽﻫﺎی ﺧﺮﮐﯽ‪ -‬راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﺣﺎ ِل ﺎﺷﺎی آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﻫﺮش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ُﻣﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ از ﺗﺒﺎ ِر ﺟﻮ‬ ‫ﻧِـﯿﻤـِﺖ‪ ١‬اﺳﺖ و ﻣﺎ از ﺗﺒﺎ ِر ﺟﺎن ﻣﻮﯾْﺮ‪«.٢‬‬ ‫‪١‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪ :Joe Namath‬ﺑﺎزﯾﮑﻦِ ﻓﻮﺗﺒﺎ ِل اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ در دﻫﻪی ‪ ٦٠‬و ‪.٧٠‬م‬ ‫‪ :John Muir‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی اﺳﮑﺎﺗﻠﻨﺪیِ ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺑﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ‪ .‬وی ﻃﺒﯿﻌﺖﮔﺮا و از‬ ‫ﮐﺘﺐ او راﺟﻊ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻣﺪاﻓﻌﺎنِ ﺣﻔﻆ ﺑﯿﺎﺑﺎنﻫﺎی اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻت و ِ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٦‬‬

‫آﺷﻴﺎﻧﻪاي ﺑﺮاي ﺧﺎﻧﻮاده‬ ‫ﭘﺎوِل در ﻋﻼﻗﻪی ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻪ ﻏﺬاﻫﺎی ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺑﺎ او ﻣﺸﱰک ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎمِ ﺣﻀﻮر در داﻧﺸﮑﺪهی ﮐﺴﺐوﮐﺎ ِر اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﻪ ﻃﻮر ﭘﺎرهوﻗﺖ در‬ ‫ا ُ ْد‪-‬واﻻ ) ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ آ ﯿﻮهﻫﺎی ﻃﺒﯿﻌﯽ( ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد و در ﺗﻮﺳﻌﻪی اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ آﻧﺠﺎ ﻧﻘﺶ داﺷﺖ‪ .‬او ﺑﻌﺪ از ازدواج ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ داﺷ ِ ﯾﮏ ﺣﺮﻓﻪی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻮد‪ ،‬زﯾﺮا از ﮐﻮدﮐﯽ روی ﭘﺎی ﺧﻮدش‬ ‫اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﴍﮐﺘﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﺮا ِورا‪ ١‬ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد ﮐﻪ ﮐﺎرش ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻏﺬاﻫﺎی آﻣﺎدهی ﮔﯿﺎﻫﯽ و ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ آﻧﻬﺎ از ﻃﺮﯾﻖ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی زﻧﺠﯿﺮهای‬ ‫ﴎ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎی ﺷ ﻟﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در ﴎﺗﺎ ِ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎیِ زﻧﺪﮔﯽ در ﺧﺎﻧﻪای دور اﻓﺘﺎده و ﺑﺪونِ ﻣﺒﻠ ن‪ ،‬ﭘﺎوِل و ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪای ﻗﺪﯾﻤﯽ و ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ در ﮔﻮﺷﻪی ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻧﻘﻞِ ﻣﮑﺎن ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻠﻪای ﺑﺎ ﻓﻀﺎیِ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‬

‫ﺑﻪ ﮔﺸﺖ و ﮔﺬارﻫﺎﯾﺶ در ﻃﺒﯿﻌﺖ ﺑﻪ وﯾﮋە در ﮐﻮهﻫﺎی ﺳﯿﺮاﻧﻮادای ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﯿﻠﯿﻮنﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ‪ِ .‬‬ ‫ﺗﻼش ﻣﻮﯾْﺮ ﺑﺮای ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﻃﺒﯿﻌﺖ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ درهی ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ‪ ،‬ﭘﺎرک ﻣﻠﯽ ﺳﮑﻮﯾﺎ و ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻄﻘﻪی ﺣﯿﺎتوﺣﺶ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺷﺪ‪.‬م‬ ‫‪Terravera‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٧‬‬ ‫‪١‬‬

‫و دوﺳﺘﺎﻧﻪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻧﺎﺣﯿﻪای ﻣﻤﺘﺎز ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﻪﻫﺎﺷﺎن ﺷﺎﻣﻞِ ﺟﺎن دوﺋِﺮ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺎرک زاﮐﺮﺑﺮگ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪدا ِر ﺑﺰرگ‪ ،‬ﻟَﺮی ﭘﯿﺞ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ﻓﯿﺲﺑﻮک‪ ٤‬ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ا َﻧﺪی ﻫﺮﺗﺰﻓﻠﺪ و ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓ َﻤﻦ ﻫﻢ ﮐﻪ از ﻗﺪﯾﻢ‬ ‫در آﻧﺠﺎ ﺧﺎﻧﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ اﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﻋﻨﻮان ﺗﺠﻤﻼﺗﯽ ﻧﺒﻮد و ﻫﯿﭻ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻔﺎظ ﺑﯿﺮوﻧﯽ آﻧﻬﺎ را از ﻧﻈﺮ ﯽﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪ .‬ﻋ رتﻫﺎ در‬ ‫ﭘﺮﭼﯿﻦِ ﺑﻠﻨﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﻗﻄﻌﻪزﻣﯿﻦﻫﺎﯾﯽ ﭘﻬﻠﻮی ﻫﻢ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﻫﻤﻮار و ﺧﻠﻮت‬ ‫در ﻣﯿﺎن‪ ،‬و ﭘﯿﺎدهروﻫﺎﯾﯽ ﻋﺮﯾﺾ در دو ﺳﻮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺤﻠﻪای‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ ﮐﻪ در آن ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﭘﯿﺎده ﺑﻪ دﯾﺪنِ دوﺳﺘﺎنﺷﺎن‬ ‫ﺑﺮوﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﻋ رﺗﯽ ﮐﻪ ﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬آن ﻃﻮر ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﺳﺎده و ﻣﺪرن‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ آﻧﻘﺪر ﺑﺰرگ ﯾﺎ ﻣﺘ ﯾﺰ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدمِ در ﺣﺎل ﮔﺬر ﺑﺎ‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‪ ،‬در ﺗﻮﻗﻔﯽ ﮐﻮﺗﺎه ﺎیِ آن را ﺎﺷﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺧﺘ ن‪ ،‬در دﻫﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﻃﺮا ِح ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﮐﺎر ُﺟﻨﺰ‪ ٥‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﮐﺴﯽ‬ ‫‪١٩٣٠‬‬

‫‪٣‬‬

‫‪John Doerr‬‬ ‫‪Larry Page‬‬ ‫‪Mark Zuckerberg‬‬ ‫‪Facebook‬‬ ‫‪Carr Jones ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی روﺳﺘﺎﯾﯽِ ﻓﺮاﻧﺴﻮی ﯾﺎ اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﺑﺎ ﺣﺎلوﻫﻮای‬ ‫ﮐﻪ اﺳﺘﺎ ِد‬ ‫ﮐﺘﺎبﻫﺎی داﺳﺘﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪی دو ﻃﺒﻘﻪ‪ ،‬از آﺟ ِﺮ ُﴎخ‪ ،‬اﻟﻮارﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽِ ﺑﺪون ﭘﻮﺷﺶ‪ ،‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺧﻄﻮط ﻣﻮرب ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﭼﯿﺰی ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ آن‬ ‫ﺳﻘﻒ ﺗﻮﻓﺎﻟﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻠﺒﻪﻫﺎی روﺳﺘﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺪونِ ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﺧﺎﻧﻪی ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺎﺑﯿﺖ‪ ١‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ‪ِ .‬‬ ‫ﺣﺲ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎﯾﯽِ آن در ﺣﯿﺎطﺧﻠﻮﺗﺶ ﻣﺘﺠﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫دو ﺑﺎ ِل ﻋ رت آن را در ﻣﯿﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻟﻦﻧﺸﯿﻤﻦِ ﻃﺎقﺑﻠﻨﺪ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫اﺻﻼً ﺗﴩﯾﻔﺎﺗﯽ ﻧﺒﻮد و ﮐَﻔَﺶ ﻣﻮزاﺋﯿﮏ و ﮐﺎﺷﯽ ﺑﻮد‪ .‬در ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻃﺮف آن‪،‬‬ ‫ﭘﻨﺠﺮهای ﺑﺰرگ و ﻣﺜﻠﺜﯽ ﻗﺮار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﻮﮐﺶ ﺗﺎ او ِج ﺳﻘﻒ ﺑﺎﻻ ﻣﯽرﻓﺖ؛‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺎﻧﻪ را ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺷﯿﺸﻪی آن رﻧﮕﯽ و ﻧﻘﺶدار ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺒﯿ ِﻪ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪﻫﺎیِ ﮐﻠﯿﺴﺎﻫﺎ‪ .‬وﻟﯽ او آن را ﺑﺎ ﺷﯿﺸﻪی ﺷﻔﺎف ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻧﻮﺳﺎزیﻫﺎی ﺧﺎﻧﻪ از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد؛ اﻓﺰودنِ ﯾﮏ ﺗﻨﻮ ِر ﭼﻮبﺳﻮ ِز‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ و ﺗﻌﺒﯿﻪی ﻣﺤﻠﯽ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻣﯿ ِﺰ ﭼﻮﺑﯽِ ﮐﺸﯿﺪه‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻞِ‬ ‫اﺻﻠﯽِ دور‪-‬ﻫﻢ‪-‬ﻧﺸﯿﻨﯽِ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﻧﻮﺳﺎزی ﻓﻘﻂ ‪ ٤‬ﻣﺎه‬ ‫ﻃﻮل ﺑﮑﺸﺪ‪ ،‬وﻟﯽ از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮ ﺑﻪ ﻧﻮ ﻃﺮاﺣﯽ را ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽداد‪،‬‬ ‫‪١‬‬

‫‪ :Hobbit‬اﻧﺴﺎنﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎه ﻗﺎﻣﺖ و ﺑﺎﻣﺰه و ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ آﻧﻬﺎ در آﺛﺎر ادﺑﯽ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﺎﻫﮑﺎرﻫﺎی ﭘﺮوﻓﺴﻮر‬ ‫ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺟِﯽ‪ .‬آر‪ .‬آر‪ .‬ﺗﺎﻟﮑﯿﻦ‪ ،‬رﻣﺎنﻫﺎی »ﻫﺎﺑﯿﺖ« و »ارﺑﺎب ﺣﻠﻘﻪﻫﺎ« ﺑﺎﺷﺪ‪.‬م‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٤٩‬‬

‫‪ ١٦‬ﻣﺎه ﺑﻪ درازا اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻋ رت‪،‬‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫آن را ﮐﻮﺑﯿﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺣﯿﺎط ﭘﺸﺘﯽ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﺎوِل آن را ﺑﺪل‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﺎ ِغ ﮐﻮﭼﮏ و زﯾﺒﺎ ﮐﺮد؛ ﭘﺮ از ﮔﻞﻫﺎی ﻓﺼﻠﯽ‪ ،‬ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت و‬ ‫ﺑﻮﺗﻪﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎه‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﺷﮕﻔﺖزده ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎر ُﺟﻨﺰ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢِ‬ ‫ﻗﺪﯾﻤﯽ از ﺟﻤﻠﻪ آﺟﺮﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪ و ﭼﻮبﺗﯿﺮکﻫﺎیِ ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﭼﻨﺎن‬ ‫ﺑﻨﺎی ﻣﺤﮑﻢ و ﺳﺎدهای ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺘﻮنﻫﺎی آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ در ﻗﺪﯾﻢ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐرﯾﺰیِ ﻓﻮﻧﺪاﺳﯿﻮنِ ﺑﺘﻮﻧﯽِ ﭘُﻞِ ﮔ ُِﻠﺪن ﮔِﯿﺖ ‪-‬ﮐﻪ در زﻣﺎنِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫در ﺣﺎ ِل ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت رﯾﺰ اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬او ﯾﮏ ﺻﻨﻌﺘﮕ ِﺮ ﺧﻮدآﻣﻮﺧﺘﻪی‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮاﻇﺐ اﺑﺘﮑﺎراﺗﺶ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫اﻗﺐ ﺟﯿﺒﺶ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﻣﺮ ِ‬ ‫ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﺛﺮو ﻨﺪ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ از ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﯿﺮون‬ ‫ﮑﱰال داﯾﺠِﺴﺖ‪ ١‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﺪهﻫﺎ را از ﮐُﺘُ ِﺐ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ و ﻣﺠﻠﻪی آرﭼﯿ ِﺘ ُ‬ ‫دﺳﺖ ﻣﯽآورد‪«.‬‬

‫‪Architectural Digest ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺧﺎﻧﻪی ﺳﺎﺑﻘﺶ در وودﺳﺎﯾﺪ را ﺟﺰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ وﺳﯿﻠﻪی‬ ‫ﴐوری ﻣﺒﻠ ن ﻧﮑﺮد‪ :‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﮐﻤﺪ ﮐﺸﻮدار و ﯾﮏ ﺗﺸﮏ ﺑﺮای اﺗﺎقﺧﻮاب‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﻣﯿ ِﺰ ﺑﺎزی و ﭼﻨﺪ ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﺗﺎﺷﻮ ﺑﺮای ‪-‬ﺑﻪ اﺻﻄﻼح‪ -‬اﺗﺎقِ ﻧﺎﻫﺎرﺧﻮری‪.‬‬ ‫ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻓﻘﻂ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞِ ﺗﺤﺴﯿﻦ اﻃﺮاﻓﺶ ﺑﺎﺷﺪ و اﯾﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ وﺳﺎﯾﻞ را ﺑﺪل ﺑﻪ ﺳﺨﺖﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎ ِر زﻧﺪﮔﯽاش ﮐﺮده‬ ‫ﺑﯿﺮون رﻓ و‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ در ﻣﺤﻠﻪای ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺎ ﻫﻤﴪی در ﮐﻨﺎر و ﻓﺮزﻧﺪی در‬ ‫راه‪ ،‬ﺳﺎﮐﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ ﺑﺮای وﺳﺎﯾﻞِ ﴐوری اﻫﻤﯿﺖ ﻗﺎﺋﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺳﺨﺘﺶ ﺑﻮد‪ِ .‬‬ ‫ﺗﺨﺖﺧﻮاب‪ ،‬ﻣﯿ ِﺰ آراﯾﺶ و ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﺒﻠ ن‪ ،‬زﻣﺎن‬ ‫ﺻﻮﺗﯽ ﺑﺮای اﺗﺎقِ ﻧﺸﯿﻤﻦ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ وﻟﯽ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰی ﺑُﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺣﺪو ِد ﻫﺸﺖ ﺳﺎل ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﻧﻈﺮی‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺒﻠ نِ ﻣﻨﺰل ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬زﻣﺎنِ زﯾﺎدی ِ‬ ‫ﴏف اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ “ﮐﺎرﮐﺮ ِد ﻣﻔﻬﻮﻣﯽِ ﯾﮏ ﻣﺒﻞ ﭼﯿﺴﺖ؟”« ﺗﻬﯿﻪی اﺳﺒﺎب و اﺛﺎﺛﯿﻪ اﻣﺮی‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﺮﯾﺪی از ﴎ ﻋﺠﻠﻪ و ﻧﯿﺎز‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺟﺮﯾﺎنِ ﭘﯿﭽﯿﺪهی ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦِ ﻟﺒﺎسﺷﻮﯾﯽ را اﯾﻦﻃﻮر ﺑﺮای ﻣﺠﻠﻪی واﯾﺮد‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ ﮐﺮد‪:‬‬

‫‪Wired‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥١‬‬

‫»ﮐﺎﺷﻒ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪ ﮐﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﺟ ﻋﺖ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺷﻮﯾﻨﺪه و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اروﭘﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻬﱰ‬ ‫ﺧﺸﮏﮐﻦ را اﺳﺎﺳﺎ ً ﺑﺪ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪-‬و ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ دو ﺑﺮاﺑﺮ زﻣﺎنِ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﺮای ﺷﺴ ِ ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﴏف‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺷﺴﺘﺸﻮ را اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ آﺑﯽ ﻣﻌﺎد ِل ﯾﮏ ﭼﻬﺎرمِ ﺑﻘﯿﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨﺪ و در آﺧﺮ روی اﻟﺒﺴﻪی ﺷ ﻣﺎدهی ﺷﻮﯾﻨﺪهی ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﮐﻤﱰی‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺧﺮاب ﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎدهی‬ ‫ﺷﻮﯾﻨﺪه و آﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﮐﻤﱰ‪ ،‬ﯿﺰی و ﻧﺮﻣﯽِ ﺑﻬﱰ و ﻋﻤ ِﺮ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ‬ ‫ارﻣﻐﺎن ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬ﻣﺎ ِ‬ ‫وﻗﺖ زﯾﺎدی ﴏف ﮐﺮدﯾﻢ ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﯿﻢ واﻗﻌﺎً ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫از‬ ‫ارزشﻫﺎی ﺧﺎﻧﻮادهی ﺧﻮدﻣﺎن ﺣﺮف زدﯾﻢ‪ .‬آﯾﺎ ﺑﺮایﻣﺎن ﻣﺴﺌﻠﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎی ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ و ﻧﯿﻢ‪ ،‬در ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ؟ ﯾﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪی اﺻﻠﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻟﺒﺴﻪ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻧﺮﻣﯽِ ﺑﻬﱰی ﺑﺪﻫﻨﺪ و ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﴫف ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﭼﻬﺎرﻣﯽِ آب ﺑﺮایﻣﺎن ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻮد؟‬ ‫ﻋﻤﺮ ﮐﻨﻨﺪ؟ ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺷﺎم راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫دو ﻫﻔﺘﻪی ﺎم ﻫﺮ ﺷﺐ ِ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٢‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ آﳌﺎن را ﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫آﻧﻬﺎ دﺳﺖآﺧﺮ ﺷﻮﯾﻨﺪه و ﺧﺸﮏﮐﻦِ ﻣﯿﻠﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﻫﺮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻃﻮ ِل ﺎمِ ﺳﺎلﻫﺎ‪ ،‬از آن ﺧﺮﯾﺪ ﺑﯿﺶ از‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ذوق آﻣﺪم‪«.‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎ ِه‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ دﯾﮕﺮی ِ‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻒ ﮔﻨﺒﺪیﺷﮑﻞِ اﺗﺎقِ ﻧﺸﯿﻤﻦ‪ ،‬ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪی ﻫ ی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ؛ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺰرگ از آﻧﺴﻞ آداﻣﺰ ﮐﻪ ﻃﻠﻮ ِع زﻣﺴﺘﺎﻧﯽِ ﺳ ِﯿﺮا ﻧﻮادا در‬ ‫ﭼﺎپ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ دﯾﻮاری را ﺑﻪ‬ ‫ﻟﻮنﭘﺎﯾﻦِ ‪ ٣‬ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ را ﺛﺒﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬آداﻣﺰ اﯾﻦ ِ‬ ‫دﺧﱰش ﻫﺪﯾﻪ داده ﺑﻮد ﮐﻪ وی ﺑﻌﺪﻫﺎ آن را ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﺴﺘﺨﺪمِ‬ ‫ﻣﻨﺰ ِل ﺟﺎﺑﺰ آن را ﺑﺎ ﭘﺎرﭼﻪی ﻣﺮﻃﻮب ﯿﺰ ﮐﺮد و اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳ ﺟﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﮑﺎرانِ آداﻣﺰ را ردﮔﯿﺮی ﮐﺮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ آورد ﺗﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮداﺷ ِ ﯾﮏ ﻻﯾﻪ از رویِ آن‪ ،‬ﺑﺎزﺳﺎزیاش ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ و ﺳﺎده ﺑﻮد ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﴪش ﺑﻪ آن ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﮔﯿﺞ ﺷﺪ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻫﻤﻪی‬

‫‪١‬‬

‫‪ Miele‬در ﺳﺎل ‪ ۱۸۹۹‬ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرل ﻣﯿﻠﻪ و رﯾﻨﻬﺎرد زﯾﻨﮑﺎن در آﳌﺎن ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﴍﮐﺖ اﮐﻨﻮن ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪ ۱۷.۰۰۰‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ دارد و ﭘﻨﺠﺎه ﺧﺎﻧﻮاده )از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ وراث ﻣﺆﺳﺴﯿﻦ( ﺳﻬﺎمدار آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬م‬ ‫‪Sierra Nevada‬‬ ‫‪Lone Pine‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٣‬‬

‫زﻧﺪﮔﯽِ ﺷ اﯾﻨﺠﺎ ﻣﯽﮔﺬرد؟« ﮔِﯿﺘﺲ آن ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ ﯾﮏ ﻋ ِ‬ ‫رت ‪٦.١٠٠‬‬ ‫ﻣﱰِ ﻣﺮﺑﻌﯽ در ﻧﺰدﯾﮑﯽِ ﺳﯿﺎﺗِﻞ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﺎرد ِر ﻣﻌﺮوف‬ ‫درب‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺗﯿﻢِ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﯾﺎ ﺧﺪﻣﺘﮑﺎ ِر دا ﯽ ﻧﺪاﺷﺖ و در ﻃﻮ ِل روز ِ‬ ‫ﭘﺸﺘﯽِ ﺧﺎﻧﻪ را ﻗﻔﻞ ﯽﮐﺮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﮑﻞِ اﻣﻨﯿﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ و ﺑﻪ ﻃﺮزی‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬از ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻓﺮﺷﺘﻪرویِ‬ ‫ﻃﺮف ﺑﺎرِل اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ؛ ﻫ ن‬ ‫ﮔﺮو ِه ﻧﺮماﻓﺰاری َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﻪ ﻣﻮﻫﺎی ژوﻟﯿﺪه داﺷﺖ و زﯾ ِﺮ ﻧﻈ ِﺮ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﺗﺮک اﭘﻞ‪ ،‬دﭼﺎ ِر اﺳﮑﯿﺰوﻓﺮﻧﯽ ﺷﺪ‪ .‬او ﭘﺎﯾﯿﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ اﺧﺘﻼ ِل رواﻧﯽاش‪،‬‬ ‫ﺧﯿﺎﺑﺎنِ ﻣﺤﻞِ زﻧﺪﮔﯽِ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺳﺎﮐﻦ ﺑﻮد و ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﻟ ِ‬ ‫ُﺨﺖﻟُﺨﺖ راه ﻣﯽاﻓﺘﺎد ﺗﻮی ﺧﯿﺎﺑﺎن و‬ ‫ﺷﯿﺸﻪی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎ ﯾﺎ ﮐﻠﯿﺴﺎ را ﻣﯽﺷﮑﺴﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ داروﻫﺎﯾﺶ ﺑﺴﯿﺎر ﻗﻮی‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞِ او ﺣﺎدﺗﺮ از اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ دارو ﮐﻨﱰل‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﮐﻪ دو ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺷﯿﻄﺎن ﺑﻪ ﺟﻠﺪش ﻓﺮو رﻓﺖ‪ ،‬ﻋﴫﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ ﺟﻠﻮی ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﯿﺸﻪﻫﺎ ﺳﻨﮓ ﻣﯽزد و ﯾﺎدداﺷﺖﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖآﺧﺮ ﻫﻢ ﯾﮏ ﻓﺸﻔﺸﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﯽرﺑﻂ از ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫داﺧﻞِ ﺧﺎﻧﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭘﺲ از دﺳﺘﮕﯿﺮی‪ِ ،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺎت ﺑﯿﺸﱰ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺗﺤﺖ‬ ‫و ﭘﺮوﻧﺪهاش ُﻣﻠﻐﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﺎ ِد آن روزﻫﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎرِل واﻗﻌﺎً‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٤‬‬

‫ﺑﺎﻣﺰه و ﺑﯽرﯾﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻣﺎ ِه آورﯾﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺎﻏﺎﻓﻞ اﯾﻦﻃﻮر‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬اﺗﻔﺎقِ ﻋﺠﯿﺒﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺖ ﻏﻢﺑﺎر‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﻟﺴﻮ ِز او ﺑﻮد‪ ،‬اﻏﻠﺐ از ﻃﺮﯾﻖِ ﻫﺮﺗﺰﻓﻠﺪ ﺟﻮﯾﺎی ﮐﻤﮏﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻮﯾﺖ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻪ زﻧﺪان اﻓﺘﺎد و از اﻋﻼمِ‬ ‫ﺧﻮدش ﻃﻔﺮه رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻓﻬﻤﯿﺪ‪ ،‬ﺳﻪ روز ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫زﻧﮓ زد و ﺑﺮای آزادیِ ﺑﺎرِل ﺗﻘﺎﺿﺎی ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ درﯾﻐﯽ از ﮐﻤﮏ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﻫ نﻣﻮﻗﻊ ﺳﺆاﻟﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ را ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﮐﺮد‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫اﻗﺐ ﺑﺎرِﻟﯽ از ﻣﻦ‬ ‫ﯾﮏ روز ﺑﻼیِ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﴎم آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﻮﺑﯽ ﮐﻪ ﻣﺮ ِ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋ ِ‬ ‫رت وودﺳﺎﯾﺪ را ﮐﻪ ﺣﺪو ِد ‪ ١٥‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ و‬ ‫در ﻣﯿﺎنِ ﮐﻮهﻫﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻔﺮوﺧﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن ﻋ ِ‬ ‫رت اﺳﭙﺎﻧﯿﺎﯾﯽ را‬ ‫ﮐﻪ ‪ ١٤‬اﺗﺎقﺧﻮاب داﺷﺖ و ﺑﻪ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٢٥‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﮑﻮﺑﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﯿﺎس ﯾﮏﺳﻮم‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪای ﮐﺎﻣﻼً ﺳﺎده و ﻣﺪرن ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از‬ ‫ﺟﺎیِ آن در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨﺎزﻋﺎت‬ ‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ژاﭘﻨﯽ ﺑﺴﺎزد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺮای ﺑﯿﺶ از ‪ ٢٠‬ﺳﺎل‪ ،‬درﮔﯿ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻀﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﺪاﻓﻌﺎنِ‬ ‫ﺣﻔﻆ اﺑﻨﯿﻪی ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از‬ ‫ﺗﺨﺮﯾﺐ آن ﺧﺎﻧﻪی اﺻﯿﻞ ﺗﻼش ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪) .‬در ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١١‬ﴎاﻧﺠﺎم ﻣﺠﻮ ِز‬ ‫ِ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٥‬‬

‫ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺧﺎﻧﻪ را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ زﻣﺎﻧﻪ زﻣﺎﻧﻪای ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺧﺎﻧﻪای‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﮕﺮ در اﯾﻦ دﻧﯿﺎ ﺑﻨﺎ ﮐﻨﺪ‪(.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮاردی ﻧﺎدر‪ ،‬از ﻋ رت ﻧﯿﻤﻪﻣﱰوﮐﻪی وودﺳﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫اﺳﺘﺨﺮش‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻬ ﻧﯽﻫﺎی ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در دورانِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮریِ ﺑﯿﻞ ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن‪ ،‬او و ﻫﯿﻼری ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن‪ ١‬ﺑﺮای دﯾﺪار ﺑﺎ‬ ‫دﺧﱰﺷﺎن ﮐﻪ داﻧﺸﺠﻮیِ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ و در ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﯾﮏ ﻃﺒﻘﻪی ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻋ ِ‬ ‫رت اﺻﻠﯽ اﻗﺎﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻋ ِ‬ ‫رت اﺻﻠﯽ و ﺧﺎﻧﻪی ﯾﮏﻃﺒﻘﻪی اﻟﺤﺎﻗﯽ‪ُ ،‬ﻣﺒﻠﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺧ ِﱪ آﻣﺪنِ‬ ‫ﮐﻠﯿﻨﺘﻮنﻫﺎ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎنِ ﻣﺒﻠ ن و آﺛﺎ ِر ﻫ ی زﻧﮓ ﻣﯽزد‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻮﻗﺘﺎ ً ﺧﺎﻧﻪ را ﻣﺒﻠﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ از آﺷﻔﺘﮕﯽﻫﺎیِ ﻣﺎﺟﺮایِ ﻣﻮﻧﯿﮑﺎ ﻟﻮﯾﻨﺴﮑﯽ ‪ ،‬ﭘﺎوِل‬ ‫ﻣﺸﻐﻮ ِل آﺧﺮﯾﻦ ﺗﻔﺘﯿﺶﻫﺎ و دادنِ ﺗﺬﮐﺮ ِ‬ ‫ات ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟ ِﻪ ﻓﻘﺪانِ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺮاﻧﯽ از ﮔﺮو ِه ﻣﺮاﻗﺒﺖ و اﻣﻨﯿﺖ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﴎ آن آﻣﺪه‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺄﻣﻮران او را ﺑﻪ ﮐﻨﺎری ﺑﺮد و ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻼﯾﯽ ِ‬ ‫ﺗﺎﺑﻠﻮ ‪-‬ﻧﻘﺎﺷﯽِ ﯾﮏ ﻟﺒﺎس رویِ ﭼﻮبﻟﺒﺎﺳﯽ‪ -‬ﯾﺎدآو ِر ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس آﺑﯽِ ﻣﻌﺮوف در‬ ‫ﻣﺎﺟﺮایِ رﺳﻮاﯾﯽِ ﻟِﻮﯾﻨﺴﮑﯽ ﺑﻮده و ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از دﮐﻮراﺳﯿﻮن ﺣﺬف ﺷﺪه‬ ‫‪Hillary Clinton‬‬ ‫‪Monica Lewinsky ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﮑﺎﳌﺎت آﺧ ِﺮ ﺷﺐ ﺑﯿﻦ ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن‬ ‫اﺳﺖ‪) .‬در ﺣﯿﻦِ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﺟﺮای ﻟِﻮﯾﻨﺴﮑﯽ را ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﯽداﻧﻢ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﺮدهای ﯾﺎ ﻧﻪ وﻟﯽ اﮔﺮ ﮐﺮدهای‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻞ ﻣﺮدم ﮐﺸﻮرت ﺑﮕﻮﯾﯽ‪ «.‬در آن ﺳﻮیِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﮑﻮت ﻣﺤﺾ ﺣﺎﮐﻢ‬ ‫ﺧﻂ ﺗﻠﻔﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﻮد‪(.‬‬

‫آﻣﺪنِ ﻟﻴﺴﺎ‬ ‫در ﻧﯿﻤﻪی ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮐﻼس ﻫﺸﺘﻢ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻢﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﮐﻪ در ﺑﯿﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﮐﺎر رﻓ ِ او از‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺎدرش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ روز ﻗﺮا ِر ﭘﯿﺎده َروی ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ آن وﺿﻊ ﺑﺎ دﺧﱰش ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ او و ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ دﺧﱰی ﺑﺎﻟﻎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از دو روز ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻮاب ﻣﺜﺒﺖ داد‪ .‬ﺣﺘﯽ از ﻗﺒﻞ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺪام اﺗﺎق را‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ :‬آن ﯾﮑﯽ ﮐﻪ درﺳﺖ ﮐﻨﺎ ِر اﺗﺎقِ ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺒ ًﻼ ﯾﮏ ﺑﺎر ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺴﯽ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ِ ،‬‬ ‫ﮐﻒ آن اﺗﺎق دراز ﮐﺸﯿﺪه و ﭘﺴﻨﺪش ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٧‬‬

‫دورانِ ﺳﺨﺘﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﮔﺎﻫﯽ از ﺧﺎﻧﻪاش ﭘﯿﺎده ﻣﯽآﻣﺪ و‬ ‫ﺗﻮی ﺣﯿﺎط داد و ﺑﯽداد ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﺧﯿﺮا ً ﮐﻪ ﻣﻦ از ﺧﻮ ِد او راﺟﻊ ﺑﻪ رﻓﺘﺎرش‬ ‫در آن ﺑﺮﻫﻪ و ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ رﻓ ِ ﻟﯿﺴﺎ ﻧﺰ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺆال‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮدم‪ ،‬ادﻋﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت آن دوره را ﺗﺤﻠﯿﻞ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﯾﮏ اﯾﻤﯿﻞِ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺮاﯾﻢ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺪاﻧﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﭼﻄﻮر ﺷﻮرایِ ﻣﺤﻠﯽ را ﺑﻪ اﻋﻄﺎی ﻣﺠﻮ ِز‬ ‫ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺧﺎﻧﻪاش در وودﺳﺎﯾﺪ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮد؟ ﯾﮏ ﮔﺮوه از ﻣﺮدم ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫آن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ِ‬ ‫ارزش ﺗﺎرﯾﺨﯽاش از ﺗﺨﺮﯾﺐ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ او‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﺶ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪﺑﺎغ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ ﺧﺎﻧﻪ آﻧﻘﺪر ﻓﺮﺳﻮده و ﻣﺘﻼﺷﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻫﯿﭻ راﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻧﺠﺎﺗﺶ ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧَﺪ‪ .‬اﺳﱰاﺗﮋیاش ﺑﺮای ﺑﻪ دﺳﺖ آوردنِ آﻧﭽﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﮐﻤﱰﯾﻦ درﮔﯿﺮی و ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺳﺎدﮔﯽ ﺧﺎﻧﻪ را ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎ ِل ﺧﻮدش ول ﮐﺮد‪ ،‬ﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ را ﺑﺎز‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦﻃﻮری آن را وﯾﺮان ﮐﺮد‪ .‬ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ؟ ‪ ...‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ روش‪،‬‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮ و ارادهی ﻣﺮا ﻫﻢ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺑﺮد ﺗﺎ ﻟﯿﺴﺎ را در ‪ ١٤-١٣‬ﺳﺎﻟﮕﯽ از ﻣﻦ‬ ‫ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻫﯿﭻ ِ‬ ‫روش ﻣﺸﺨﺼﯽ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﻫﻤﯿﻦ را ِه ﺳﺎده را در‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٨‬‬

‫ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﻦ وﯾﺮاﻧﮕﺮ و ﺑﺮای ﻟﯿﺴﺎ ﮔﯿﺞﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺎرش‬ ‫آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﭼﯿﺰی را ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪«.‬‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ ﺎمِ ﭼﻬﺎر ﺳﺎ ِل دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن را ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻣﺎﻧﺪ‬ ‫و از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ از ﻧﺎمِ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪-‬ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ‬ ‫ﭘﺪ ِر ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﯽ ﮔﺎﻫﯽ از دﺧﱰش دور ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻟﯿﺴﺎ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻓﺮار از‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ را داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰ ِل ﯾﮑﯽ از ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎی دوﺳﺖ در ﻫ ن ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬ ‫ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑُﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ و اﮐ ِ ﻣﺴﺎﺋ ِﻞ‬ ‫ﻣﺪرﺳﻪی ﻟﯿﺴﺎ را ﺷﺨﺼﺎً ﭘﯿﮕﯿﺮی ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ﺳﺎلِ دومِ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﻟﯿﺴﺎ در ﺣﺎل ﺗﺮﻗﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫در روزﻧﺎﻣﻪی ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﺎﻧﯿﻞ‪ ،١‬دﺑﯿ ِﺮ ﻣﺸﱰک ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻫﻢﮐﻼﺳﯽاش‬ ‫ﺑﻦ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ‪- ٢‬ﻧﻮهی ﺑﺰرگﻣﺮدی ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺷﻐﻞ را ﺑﻪ ﭘﺪرش داده ﺑﻮد‪-‬‬ ‫ﴎیای را ﮐﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮان اﺧﺘﺼﺎص داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ ﺣﻘﻮقﻫﺎی ِ ّ‬ ‫َﻣﻼ ﮐﺮد‪ .‬زﻣﺎنِ رﻓ ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ ﮐﻪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺟﺰ ﴍق‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪- .‬ﺑﺎ ﺟﻌﻞِ اﻣﻀﺎی ﭘﺪرش ﮐﻪ ﺧﺎرج از ﺷﻬﺮ ﺑﻮد‪ -‬ﺑﺮای‬ ‫ﻫﺎروارد درﺧﻮاﺳﺖ داد و ﺑﺮای ورودیِ ﮐﻼسﻫﺎی ‪ ،١٩٩٦‬ﭘﺬﯾﺮش ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫‪The Campanile‬‬ ‫‪Ben Hewlett‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٥٩‬‬

‫در ﻫﺎروارد اﺑﺘﺪا در روزﻧﺎﻣﻪی ﮐﺮاﯾﻤﺴﻮن‪ ١‬و ﺳﭙﺲ در ﻣﺠﻠﻪی ادﺑﯽِ‬ ‫اد ُووﮐِﯿﺖ‪ ٢‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺟﺪاﯾﯽ از دوﺳﺖﭘﴪش‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﺎل‬ ‫در “ﮐﺎﻟ ِﺞ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽِ ” ﻟﻨﺪن ﺑﻪ ﴎ ﺑُﺮد‪ .‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﭘﺪر در ﻃﻮ ِل اﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭘﺮ ﺗﺸﻮﯾﺶ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽآﻣﺪ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی ﮐﻮﭼﮏ ‪-‬ﻣﺜﻼً اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﺷﺎم آﻣﺎده ﺷﺪه ﺑﻮد و اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫آﯾﺎ ﺗﻮﺟ ِﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻪ ﺑﺮادر و ﺧﻮاﻫﺮﻫﺎی ﻧﺎﺗﻨﯽاش ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد ﯾﺎ ﻧﻪ‪-‬‬ ‫دﻋﻮاﺷﺎن ﺑﺎﻻ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮای ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﻣﺎهﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺘﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪ ﺣﺮف ﯽزدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﺎﺟﺮات ﮔﺎه ﭼﻨﺎن ﺑﺪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺣ ﯾﺖﻫﺎﯾﺶ را از او ﻗﻄﻊ ﻣﯽﮐﺮد و ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر از ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﭘﻮل ﻗﺮض ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﯾﮏ ﺑﺎر ﮐﻪ ﮔ ن ﮐﺮد ﭘﺪرش ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻬﺮﯾﻪی ﮐﺎﻟﺞ را ﻧﺪارد‪ ،‬از ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ‪ ٢٠.٠٠٠‬دﻻر ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻦ وام از دﺳﺘﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﻓﺮدا ﺻﺒ ِﺢ زود زﻧﮓ زد و ﺣﺴﺎﺑﺪارش ﭘﻮل را ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺑﻢ رﯾﺨﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽِ ﻟﯿﺴﺎ از ﻫﺎروارد در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٠‬ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﺣﺘﯽ ﻣﺮا دﻋﻮت ﻫﻢ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪«.‬‬

‫‪The Crimson‬‬ ‫‪The Advocate‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٠‬‬

‫ِ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻗﺸﻨﮕﯽ ﻫﻢ در آن ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻪ وﻗﻮع ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻨﴪت اﻧﺘﻔﺎﻋﯽ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ و در ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﻨﯿﺎ ِد اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏْ ﻓﺮاﻧﺘﯿﺮ‪) ١‬ﯾﮏ ﮔﺮو ِه وﮐﺎﻟﺘﯽ‪ ،‬ﺣﺎﻣﯽِ دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی( ﺑﻪ اﺟﺮا ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﮐﻨﴪت در ﺗﺎﻻ ِر ﻓﯿﻠﻤﻮر‪ ٢‬در‬ ‫ﺟﻔﺮﺳﻦ‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﺟﺮاﻫﺎی ﮔ ِﺮﯾﺘﻔﻮل ِدد‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫اِرﭘﻠِﯿﻦ و ﺟﯿﻤﯽ ِﻫﻨﺪرﯾﮑﺲ‪ ٣‬ﻣﻌﺮوﻓﯿﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﺗﺮاﻧﻪی “از ﯾﮏ‬ ‫اﻧﻘﻼب ﺑﮕﻮ” از ﺗ ِﺮﯾﺴﯽ َﭼﭙ َﻤﻦ‪ ٤‬را ﺧﻮاﻧﺪ )“ﻓﻘﺮا ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬و‬ ‫ﺳﻬﻢﺷﺎن را ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ”‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻧﺘﻬﺎیِ ﺳﺎﻟﻦ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد و دﺧ ِﱰ‬ ‫ﯾﮏﺳﺎﻟﻪاش‪ ،‬اِرﯾﻦ را در آﻏﻮش داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮاز و ﻓﺮودﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻌﺪ از ﻧﻘﻞِ ﻣﮑﺎنِ او ﺑﻪ َﻣﻨ َﻬ َ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻧﯿﺰ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺸﮑﻼتﺷﺎن ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ‬ ‫رﻓﺘﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﺗﺸﺪﯾﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی ‪٧٠٠.٠٠٠‬‬ ‫دﻻری ﺑﻪ ﻧﺎمِ ﻟﯿﺴﺎ وﻟﯽ ﺑﺮای ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺮﯾﺴﺎن‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ آن را اﻧﺘﻘﺎل دﻫﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﭘﻮ ِل ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ ﻣﻌﻨﻮی ﺑﻪ ﺳﻔﺮ رﻓﺖ و ﺳﭙﺲ در ﭘﺎرﯾﺲ ُﺳﮑﻨﯽ ﮔﺰﯾﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫‪The Electronic Frontier‬‬ ‫‪Fillmore‬‬ ‫‪Jimi Hendrix‬‬ ‫‪Tracy Chapman ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦١‬‬

‫ﮐﻪ ﭘﻮﻟﺶ ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﻪ ﮐﺸﯿﺪنِ ﻧﻘﺎﺷﯽﻫﺎی‬ ‫ﻫ ی ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻮر و ﺧﻠﻖ ﻣﺎﻧﺪاﻻﻫﺎیِ ﺑﻮداﯾﯽ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬در‬ ‫وبﺳﺎﯾﺘﺶ )ﮐﻪ ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ آن را ﺳﺎﺧﺖ( ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﯾﮏ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ روﺣﺎﻧﯽ و‬ ‫ﴩ رو ﺑﻪ ﺗﮑﺎﻣﻞ و زﻣﯿﻦِ رو ﺑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖ‬ ‫اﻋﺎﻧﻪﮐﻨﻨﺪهی اﯾﺪهﻫﺎی آﯾﻨﺪهی ﺑ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﻣﻘﺪﺳﯽ ﻫﺴﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻣﻦ اﺳﺘﺎ ِد ﻓُﺮمﻫﺎ‪ ،‬رﻧﮓﻫﺎ و ﺻﺪاﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻠﻖ و ﻫ ره ﺑﺎ آن زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺑﺮﻧﺎن ﺑﺮای درﻣﺎنِ‬ ‫ﻋﻔﻮﻧﺖ‬ ‫ﺳﯿﻨﻮﺳﯽ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻣﺸﮑﻞِ دﻧﺪانﭘﺰﺷﮑﯽاش ﭘﻮل ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺗﺄﻣﯿﻨﺶ ﻧﮑﺮد و ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎز ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﺎ او ﺣﺮف‬ ‫ﻧﺰﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﻟﮕﻮیِ ﺳﯿﻨﻮﺳﯽ‪ ،‬در ﺳﺎلﻫﺎی آﺗﯽ ﻧﯿﺰ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﯾﻦ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﻪ ﻋﻼوهی ﺗﺨﯿﻞِ ﺧﻮد‪،‬‬ ‫ﺳﻮﻣﯿﻦ رﻣﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﻧﺎمِ “ﯾﮏ آدمِ ﻋﺎدی” را ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش در آورد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎ ِل‬ ‫ِ‬ ‫‪ ١٩٩٦‬ﻣﻨﺘﴩ ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎراﮐﱰِ اﺻﻠﯽِ داﺳﺘﺎن ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎیِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﮑﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﺎ ﺣﺪی ﻫﻢ ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ وﻓﺎدار ﻣﺎﻧﺪ‪ :‬در ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را دارﯾﻢ‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﺧﻮﺑﺶ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﮐﺎﻣﻼً ﺳﺨﺎو ﻨﺪاﻧﻪ ﯾﮏ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞِ ﺧﺎص ﺑﺮای‬ ‫ﺑﯿ ریِ ﻓﺴﺎ ِد اﺳﺘﺨﻮاﻧﯽ ﻣﺒﺘﻼ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﺮد‪ .‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه ﺧﯿﻠﯽ دﻗﯿﻖ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از ﻧﺎﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽﻫﺎی او در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ دﺧﱰش ﻟﯿﺴﺎ را ﴍح ﻣﯽدﻫﺪ‬ ‫ﮐﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺖ اﻧﮑﺎ ِر ﻧ ََﺴ ِﺐ ﭘﺪر و ﻓﺮزﻧﺪی در ﺑَﺪ ِو ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ او‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎیِ ُرﻣﺎن ﮐﺎﻣﻼً ﺗﺨﯿﻠﯽ اﺳﺖ‪ :‬ﻣﺜﻞِ اﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﺮﯾﺴﺎن در ﺳﻦِ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٢‬‬

‫ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺎ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﯾﺎد ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺻﺤﻨﻪ از ﮐﺘﺎب ﮐﻪ “ﺟﯿﻦِ ” ﭘﻨﺞ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ در ﺟﺴﺘﺠﻮی ﭘﺪرش از ﺑﯿﻦِ ﮐﻮهﻫﺎ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﮑﺎت ﺟﺎﻟﺒﯽ در ُرﻣﺎن‬ ‫ﺧﺎﻟﯽ از واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺖ‪ .‬از ﻣﻨﻈ ِﺮ ژورﻧﺎﻟﯿﺴﺘﯽ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮرﺳﯽِ ﺑﺮﺧﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﺴﯿﺎر ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ‪،‬‬ ‫ذﻫﻨﯽای ﮐﻪ از ﮐﺎراﮐﱰِ ﺟﺎﺑﺰ در اوﻟﯿﻦ ﺟﻤﻠﻪ اراﺋﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪» :‬او ﭼﻨﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﮐﺸﯿﺪنِ ﺳﯿﻔﻮنِ ﺗﻮاﻟﺖ را ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﭘُﺮ َﻣﺸ َﻐﻠﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫در ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﺳﺎﺧﺘﮕﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ زﻧﻨﺪه ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ اﺻﻠﯽِ داﺳﺘﺎﻧﺶ را »ﻋﺎﺟﺰ از ِ‬ ‫ِ‬ ‫درک ﻧﯿﺎز ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺑﻮدن ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﻓﺮدی او‬ ‫ﺗﺤﻘﻖِ رؤﯾﺎﻫﺎ ﯾﺎ ﻫﻮسﻫﺎی دﯾﮕﺮان« ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪه‪.‬‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺪیِ ﺟﺎﺑ ِﺰ واﻗﻌﯽ اﺳﺖ‪» :‬او اﻋﺘﻘﺎدی ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻄﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‬ ‫و اﻏﻠﺐ اﻇﻬﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ رژﯾﻢِ ﻏﺬاﯾﯽِ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺻﺎﺑﻮنِ ﺧﻮﺷﺒﻮ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﻋﺮق ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻧﻪ ﺑﻮیِ ﺑﺪ ﻣﯽدﻫﺪ‪ «.‬اﯾﻦ ُرﻣﺎن‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ و در ﺑﺴﯿﺎری‬ ‫ﻣﻮارد ﭘﯿﭽﯿﺪه اﺳﺖ و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺳﻨﮕﯿﻦ از ﻣﺮدی را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻨﱰ ِل ﴍ ِ‬ ‫ﮐﺖ ﻋﻈﯿﻢِ ﺧﻮدش را از دﺳﺖ ﻣﯽدﻫﺪ و ﺑﻪ ِ‬ ‫ارزش دﺧﱰی ﮐﻪ از‬ ‫ﺧﻮد راﻧﺪه‪ ،‬ﭘﯽ ﻣﯽﺑَ َﺮد‪ .‬در ﭘﺮدهی آﺧﺮ‪ ،‬او را در ﺣﺎ ِل رﻗﺺ ﺑﺎ دﺧﱰش‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ داﺳﺘﺎن را ﻧﺨﻮاﻧﺪه‪» :‬ﺷﻨﯿﺪم ﮐﻪ‬ ‫درﺑﺎرهی ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬و اﮔﺮ اﯾﻦﻃﻮر ﺑﻮد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﮔَﻨﺪ زده ﺑﻮد ﺑﻪ وﺟﻬﻪام‪ .‬اﻣﺎ‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٣‬‬

‫از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﺧﻮاﻫﺮم ﻣﺸﮑﻠﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻧﺪﻣﺶ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺎل‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﻨﺎد ﺑﻪ آﻧﭽﻪ او ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﺸﺎ ِر ﮐﺘﺎب ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک‬ ‫ﺗﺎﯾﻤﺰ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﺘﺎب را ﺧﻮاﻧﺪه و ﺗﺸﺎﺑﻬﺎﺗﯽ ﺑﯿﻦِ ﮐﺎراﮐﱰِ‬ ‫اﺻﻠﯽ و ﺧﻮدش ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎ ِر ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﻟُ ْﻬﺮ‪ ،١‬ﮔﻔﺖ‪٪٢٥» :‬‬ ‫از ﮐﺎراﮐﱰِ اﺻﻠﯽ دﻗﯿﻘﺎً ﺧﻮ ِد ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻠﯽاﻟﺨﺼﻮص از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺧﻠﻖ و‬ ‫ﺧﻮیِ ﻓﺮدی‪ .‬اﻣﺎ ﻗﻄﻌﺎً ﺑﻪ ﺷ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﮐﺪام ‪ «.٪٢٥‬ﻫﻤﴪش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در واﻗﻊ ﻧﮕﺎ ِه ﻣﺨﺘﴫی ﺑﻪ ﮐﺘﺎب اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﺑﻌﺪ از او‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد آن را ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﭼﻪ ﺑﺮداﺷﺘﯽ از آن ﻣﯿﴪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﻧﺴﺨﻪی دﺳﺖﻧﻮﺷﺘﻪی ﮐﺘﺎب را ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر ﺑﺮای ﻟﯿﺴﺎ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬وﻟﯽ او ﻓﻘﻂ ﻣﻘﺪﻣﻪی ﮐﺘﺎب را ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﯾﻦ ﺑﺎره‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت اﺑﺘﺪاﯾﯽ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهام‪ ،‬ﻗﺼﻪﻫﺎﯾﻢ‪ ،‬اﻓﮑﺎرم و ﺧﻮدم‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ ﮐﺎراﮐﱰ ﺑﻪ ﻧﺎمِ “ﺟﯿﻦ” ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪم و ﺑﯿﻦِ ﺣﻘﺎﯾﻘﯽ ﮐﻪ ﺟﻌﻞ‬ ‫در ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺒﺎﻫﺖ‬ ‫ﺷﺪه ‪-‬و از ﻧﻈ ِﺮ ﻣﻦ دروغ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎدم‪ .‬و اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎکﺷﺎن ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺎت‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ «.‬ﻟﯿﺴﺎ زﺧﻢ ﺧﻮرده‬ ‫ﺑﻮد و در ﯾﺎدداﺷﺘﯽ ﺑﺮای ﻣﺠﻠﻪی اد ُووﮐِﯿﺖ در ﻫﺎروارد‪ ،‬دﻟﯿﻞِ آن را‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﭘﯿﺶ ِ‬ ‫ﻧﻮﯾﺲ ﯾﺎدداﺷﺖ ﺧﯿﻠﯽ ﮔﺰﻧﺪه ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻗﺒﻞ از‬

‫‪Steve Lohr‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٤‬‬

‫اﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬آن را ﺗﺼﺤﯿﺢ ﮐﺮد‪ .‬از ﮐﺎ ِر ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ دوﺳﺖ‪،‬‬ ‫اﺣﺴﺎس ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺘﮏ ُﺣﺮﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﯾﺎدداﺷﺖ ﻧﻮﺷﺖ‪ » :‬ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ در‬ ‫آن ﺷﺶ ﺳﺎل‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ داﺷﺘﻪ از ﻣﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺟﻤﻊ ﻣﯽﮐﺮده‪ .‬ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻫ ن اﻧﺪازه ﮐﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل دﻟﺪاریِ او ﻣﯽﮔﺸﺘﻢ‪ ،‬او ﻧﯿﺰ داﺷﺘﻪ در در ِد‬ ‫دلﻫﺎی ﻣﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل اﻃﻼﻋﺎت ﻣﯽﮔﺸﺘﻪ‪«.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ ُﻣﻨﺎ آﺷﺘﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺘﺎب ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻓﻪ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﮐﺘﺎب را ﺗﺎ آﺧﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪ‬ ‫و ُﻣﻨﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺣﺘ ً از آﺧ ِﺮ ﮐﺘﺎب ﺧﻮﺷﺶ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ .‬در ﻃﻮ ِل ﺳﺎلﻫﺎ‪،‬‬ ‫راﺑﻄﻪی آﻧﻬﺎ ﻣﺪام ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ از ﺑﺮﺧﯽ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ُﻣﻨﺎ ﺑﯿﺶ از ﭘﺪرش‬

‫ﺑﭽﻪﻫﺎ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﺎوِل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ازدواج ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩١‬اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪﺷﺎن را ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آورد‪ ،‬ﺑﺮای دو ﻫﻔﺘﻪ او را “ﭘﴪ ﺑﭽﻪی ﺟﺎﺑﺰ” ﺻﺪا‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ‬ ‫ﴎ ﯾﮏ اﺳﻢ‪ ،‬اﻧﺪﮐﯽ ﺳﺨﺖﺗﺮ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ زﯾﺮا ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻟﺒﺎسﺷﻮﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم‪ ،‬او را رﯾﺪ ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٥‬‬

‫ﻧﺎمِ وﺳﻂ او را از ﻧﺎمِ ﭘﺪ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻧﺎمِ ﮐﻮﭼﮑﺶ )ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﻫﺮ‬ ‫دو اﴏار داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ( ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻨﮑﻪ ِ‬ ‫ﺗﻠﻔﻆ ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺎمِ ﮐﺎﻟ ِﺞ ﭘﺪرش ﺑﻮد‪.‬‬ ‫رﯾﺪ از ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﭘﺪرش ﺷﺪ‪ :‬ﺗﯿﺰ و ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎ ِه‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿﺖ زﯾﺎد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼف اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬رﻓﺘﺎرش دﻟﻨﺸﯿﻦ و ﺟﺬاﺑﯿﺘﺶ‬ ‫ﻧﺎﻓﺬ‪ ،‬و‬ ‫ﻧﺠﯿﺒﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬داﻧﺶآﻣﻮزی ﺧﻼق ‪-‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ ﭘﴪ ﺑﭽﻪ دﻟﺶ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻟﺒﺎسﻫﺎی دﺳﺖدوز ﺑﭙﻮﺷﺪ و رﺳﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ -‬و در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪،‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻠﻮم‪ .‬او ﺗﮑﺮارﮐﻨﻨﺪهی ﻧﮕﺎ ِه ِ‬ ‫ﺧﺎص ﭘﺪرش‪ ،‬وﻟﯽ ذاﺗﺎً ﺧﻮنﮔﺮم‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﯽرﺳﯿﺪ ﯾﮏ ذره ﺧﺒﺎﺛﺖ در وﺟﻮد اﯾﻦ ﺑﭽﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫اِرﯾﻦ ﺳﯿِﻨﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٥‬ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪ‪ .‬او اﻧﺪﮐﯽ آرامﺗﺮ‪ ،‬و ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫از ﮐﻤﺒﻮ ِد ﺗﻮﺟ ِﻪ ﭘﺪرش در رﻧﺞ ﺑﻮد‪ .‬اِرﯾﻦ ﭘﯿﮕﯿ ِﺮ ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﻣﻌ ری ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪی اﺣﺴﺎﺳﯽِ‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭘﺪر ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا از دوریِ او ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺒﯿﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻮﭼﮏﺗﺮﯾﻦ ﺑﭽﻪ‪ ،‬اﯾ ْﻮ‪ ،‬در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٨‬ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪ و ﺑﻪ دﺧﱰی ﺑﺎ‬ ‫اراده ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ آﺗﺶﭘﺎرهی ﺑﺎ ﻣﺰه‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺤﺘﺎج ﺑﻪ دﯾﮕﺮان و ﻧﻪ ﻣﺮﻋﻮب‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٦‬‬

‫از آﻧﻬﺎ‪ .‬ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر از ِ‬ ‫ﭘﺲ ﭘﺪرش ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ او ﻣﺬاﮐﺮه ﮐﻨﺪ‬ ‫)و ﺣﺘﯽ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﻮد‪ (،‬ﯾﺎ ﮐﻪ او را دﺳﺖ ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺰاح‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ او ﺑﺎﻷﺧﺮه روزی رﺋﯿ ِﺲ اﭘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﴍﻃﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺒﻠﺶ رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮری اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪای ﻗﻮی ﺑﺎ ﭘﴪش ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮد وﻟﯽ از دﺧﱰاﻧﺶ ﮐﻤﯽ دور‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞِ رﻓﺘﺎرش در ﻗﺒﺎ ِل دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺮای آﻧﻬﺎ ِ‬ ‫وﻗﺖ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ وﻟﯽ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﮐﺎرش ﮐﺎﻣﻼً آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﭼﺮا ﮐﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎی دﯾﮕﺮی ذﻫﻨﺶ را ﭘﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ رویِ ﮐﺎرش ﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺷﺪه ﮐﻪ ﺣﻀﻮرش‬ ‫ﺑﺮای دﺧﱰﻫﺎ ﻣﻠﻤﻮس ﻧﺒﻮده‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﴪش ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺷﮕﻔﺖزده اﺳﺖ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎﺷﺎن اﯾﻨﻘﺪر ﺧﻮب ﺑﺎر آﻣﺪهاﻧﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮐﻨﺎرﺷﺎن ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‪ «.‬اﯾﻦ ﭘﺎوِل را ﻣﺒﻬﻮت و‬ ‫اﻧﺪﮐﯽ دﻟﺨﻮر ﮐﺮده ﺑﻮد زﯾﺮا او ﺑﻮد ﮐﻪ در دو ﺳﺎﻟﮕﯽِ ﭘﴪﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی از ﺷﻐﻞِ ﺧﻮد‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻓﺮزﻧﺪانِ ﺑﯿﺸﱰی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل بیست و یک | ‪٦٦٧‬‬

‫در ﺳﺎ ِل ‪ ،١٩٩٥‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﻣﺪﯾﺮ ﻋﺎﻣﻞِ اُراﮐِﻞ‪ ،١‬ﭼﻬﻠﻤﯿﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮ ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺣﻀﻮ ِر ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی ﺑﺎﻧﻔﻮذ و ﺳﺘﺎرهﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﺎه ﭘﯿﺶ ﻣﯽآﻣﺪ ﮐﻪ اﻟﯿﺴﻮن ‪-‬دوﺳﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺘﯿﻮ‪-‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﻗﺎﯾﻖﻫﺎی ﺗﻔﺮﯾﺤﯽِ ﻣﺠﻠﻠﺶ ﺑﻪ ﮔﺮدش ﺑﱪد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﺛﺮو ﻨﺪﻣﺎن‪ «،‬اﯾﻦ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﺣﺎﮐﯽ از‬ ‫رﯾﺪ ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺛﺮوت اﺟﺘﻨﺎب‬ ‫آن اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﭘﺪرش از ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬درﺳﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از آﻣﻮزهﻫﺎی ﺑﻮداﯾﯽ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫داراﯾﯽﻫﺎی ﻣﺎدی ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ زﻧﺪﮔﯽ را ﻏﻨﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬در ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ و‬ ‫ﻣﺸﻮش ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺪﯾﺮ ﻋﺎﻣﻞِ دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن دﯾﺪهام‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺷﺨﺼﯽ دارد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺣﺘﯽ در ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻢ ﻣﺤﺎﻓﻆ دارﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ِ‬ ‫روش‬ ‫ﺟﻨﻮنآﻣﯿﺰی ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ و ﻟﻮرﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫روﺷﯽ ﺑﭽﻪﻫﺎﻣﺎن را ﺑﺰرگ ﻧﮑﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫‪Oracle‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو‬ ‫داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‬ ‫ْ‬ ‫باز و وودی به کمک میآیند‬

‫ﺟِﻔﺮي ﻛﺎﺗﺰِﻧﺒﺮگ‬ ‫واﻟﺖ دﯾﺰﻧﯽ ﯾﮏ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﺠﺎمِ ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦﻫﺎ ﯾﮏ ﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﻣﻔ ّﺮح‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﻦ ﻫ ن ﮔﺮ ِ‬ ‫وﺳﻮاس دﯾﺰﻧﯽ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﺶ ﮐﺎریِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬او‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﮐﺎر را ﺗﺤﺴﯿﻦ و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺸﺎﺑ ِﻪ زﯾﺎدی ﺑﯿﻦ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫و اﺳﺘﻮدﯾﻮیِ ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزیِ دﯾﺰﻧﯽ وﺟﻮد دارد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﯾﺰﻧﯽ ﻣﺠﻮ ِز اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎ ِز ﭘﯿﮑﺴﺎر را‬ ‫ﻣﺸﱰیِ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺪل ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزیِ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫روز ﺟﻔﺮی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٦٩‬‬

‫اﺳﺘﻮدﯾﻮﻫﺎی ﺑﻮرﺑَﻨﮏ‪ ١‬دﻋﻮت ﮐﺮد ﺗﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را در ﺟﺮﯾﺎنِ ﺳﺎﺧﺖ و‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﺎرﻫﺎ را‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬دﯾﺰﻧﯽ از‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﺶ ﻣﯽدادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ؟« او ﴏﯾﺤﺎً ﮔﻔﺖ ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ از ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ؟«‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻧﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺑﺎ ﺷ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ اﯾﻦ ﺧﻮﺷﺤﺎلﻣﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﻪ اﯾﻦ اﯾﺪه‪ ،‬رویِ ﺧﻮش ﻧﺸﺎن داد‪ .‬او ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎ ِه ﺟﺎن‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد و اﻟﺒﺘﻪ ِ‬ ‫ﺗﻼش ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺑﺮ ﮔﺮداﻧﺪﻧﺶ ﺑﻪ‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﯿﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر را دﻋﻮت ﺑﻪ ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﱰک ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢِ ﺎم ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮐَﺘﻤﻮل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ در ﺟﺎ ﺑﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎن‪ ،‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻮ ﺣﺎﴐ ﻧﺸﺪی ﺑﺮایِ ﻣﻦ ﮐﺎر ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻣﺠﺒﻮرﯾﻢ اﯾﻦ ﻃﻮری ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺑﺮوﯾﻢ‪«.‬‬ ‫درﺳﺖ ﻋﯿﻦِ دﯾﺰﻧﯽ و ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ اﺷﱰاﮐﺎﺗﯽ‬ ‫وﻗﺖ ﻧﯿﺎز ﻣﻠﯿﺢ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ِ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو ﺑﻪ ِ‬ ‫وﻗﺖ دﻓﺎع از ﻣﻨﺎﻓﻊ‪،‬‬

‫‪Burbank‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٠‬‬

‫ﴍ ِف اﺳﺘﻌﻔﺎ از‬ ‫ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ ‪-‬ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﺑﺪﺗﺮ‪ .‬ا َﻟ ْﻮی رِی اِﺳﻤﯿﺖ ﻫﻢ ‪-‬ﮐﻪ در ُ ُ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻮد‪ -‬در ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﯾﮏ ﻣﺮا ﯾﺎ ِد آن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ دروغﮔﻮﯾﯽ‪«.‬‬ ‫ﻧﻌﻤﺖ‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺳﻼﻃﯿﻨﯽ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪ از‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﺎ ﺷَ َﻌﻒ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻫﻤﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﺳﻠﻄﺎنِ ﻣﺴﺘﺒﺪی ﻫﺴﺘﻢ‪ «،‬ﺑﻪ ﮔﺮو ِه ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﺖ اﺳﺖ‬ ‫اﻏﻠﺐ ﻣﻮارد ﺣﻖ ﺑﺎ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ «.‬ادﻋﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮏ ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺴﺘﺒﺪم‪ ،‬وﻟﯽ در ِ‬ ‫ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺒﻼً ﺣﻖِ اﺧﱰاع آن را ﺛﺒﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد!‬ ‫ﭼﻨﺎن ﮐﻪ درﺧﻮ ِر دو ﻣﺮد ﺑﺎ ﺗﻌﺼﺒﺎﺗﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺬاﮐﺮ ِ‬ ‫ات‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﻣﺎهﻫﺎ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺣﻖِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎیِ ﺳﻪﺑُﻌﺪیِ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﺑﯿﺎورد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺗﻦ ﯽداد و در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑُﺮد ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ .‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ﺳﻮی دﯾﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎﯾﯽ داﺷﺖ‪ :‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎﯾﺪ در‬ ‫و ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ و ﻧﯿﺰ در ﮐﻨﱰ ِل ﺣﻘﻮقِ وﯾﺪﯾﻮﯾﯽِ اﺛﺮ ﺳﻬﯿﻢ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺎﻻ ﺑﺤﺚ ﺎم اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﺑﺮو‪«.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ از دﯾﺪنِ اﯾﻦ دو آدمِ ﭘُﺮ ﻃﺎﻗﺖ و اﺻﻮ ِل ﺳﺨﺘﮕﯿﺮاﻧﻪی ﺣﻤﻠﻪ و‬ ‫دﻓﺎﻋﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻘﻂ‬ ‫دﯾﺪنِ اﺳﺘﯿﻮ و ِﺟﻔﺮی در آن وﺿﻌﯿﺖ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ وﺣﺸﺖ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻋﯿﻦِ‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧١‬‬

‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ﺷﻤﺸﯿﺮﺑﺎزی ﺑﻮد و ﻫﺮ دو ﻫﻢ ﯾﮏ ﭘﺎ اﺳﺘﺎد ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﯾﮏ ﺷﻤﺸﯿ ِﺮ ﺳﺎﺑْﺮ ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺗﮑﻪ ﻓﻠ ِﺰ‬ ‫ﻓﺮق ﮐﻪ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍف ورﺷﮑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻮد و ﺑﯿﺶ از آن‬ ‫ﻗُﺮاﺿﻪ در دﺳﺖ داﺷﺖ؛ ﭘﯿﮑﺴﺎر در ُ ُ‬ ‫ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻗﺮارداد ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﻮ ِل ﺣﺎﺻﻞ از‬ ‫آن ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬دﯾﺰﻧﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮐﻞِ ﭘﺮوژہ را ﺗﺄﻣﯿﻦِ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ دﯾﮕﺮ از ﻋﻬﺪهی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺧﺎرج ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم در ِﻣﯽ ‪ ،١٩٩١‬ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﺪ؛ دﯾﺰﻧﯽ ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و‬ ‫ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ را ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﻨﱰ ِل ﮐﻞِ ﭘﺮوژہ را‪ .‬و در ﻋﻮض‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺴﺎب ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﮔﺰﯾﻨﻪ )و‬ ‫درآﻣﺪ ﺑﻠﯿﺖﻓﺮوﺷﯽ ﺑﻪ‬ ‫‪ ٪١٢.٥‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻪ اﻟﺰام( وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر دو ﻓﯿﻠﻢِ ﺑﻌﺪی را ﻫﻢ ﺑﺴﺎزد و ﺣﻖِ‬ ‫ﺳﺎﺧ ِ دﻧﺒﺎﻟﻪﻫﺎ )ﺑﺎ ﯾﺎ ﺑﺪونِ ﭘﯿﮑﺴﺎر( ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢﭼﻨﯿﻦ دﯾﺰﻧﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ اﻧﴫاف و‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺟﺮﯾﻤﻪای ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﭘﺮوژہ را ﭘﺎﯾﺎن دﻫﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﺪهای ﮐﻪ ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﺮای ﻓﯿﻠﻢ ﺗﻬﯿﻪ دﯾﺪه ﺑﻮد »داﺳﺘﺎنِ‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی« ﻧﺎم داﺷﺖ و از ﺑﺎوری ﺷﮑﻞ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ آن‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد؛ اﯾﻦ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻣﺎﻫﯿﺘﯽ دارد ‪-‬ﭼﯿﺰی ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ﻫﺪف ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺮ ﺟﺎنﺑﺨﺸﯽ ﺑﻪ اﺷﯿﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫اﺳﺎس رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ِ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻫﺪف ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﮑﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪،‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﻫﺪف ﯾﮏ ﻟﯿﻮان ﻧﮕﻪ داﺷ ِ آب اﺳﺖ؛ ﺣﺎل اﮔﺮ آن ﻟﯿﻮان‬ ‫ﻓﺮض ﮐﻨﯿﻢ‬ ‫دارای اﺣﺴﺎس ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﭘُﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ و وﻗﺘﯽ ﺧﺎﻟﯽ‬ ‫ﻧﻘﺶ ر ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬اﯾﻔﺎی ِ‬ ‫اﺑﻂ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺒﻨﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ ﺗﮏﭼﺮﺧﻪ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﺑﴫی ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺳﯿﺮک ﺑﺎ آن ﺎﯾﺶ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬و‬ ‫وﺳﯿﻠﻪی ﺑﺎزیِ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬و ِ‬ ‫ﺗﺮس ﻣﺎﻫﻮیﺷﺎن اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ دور‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎیِ ﺟﺪﯾﺪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﯾﮏ‬ ‫اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﯾﺎ‬ ‫ﮔﺎوﭼﺮانِ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻗﯿﺎﻓﻪای ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬و ﯾﮏ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﻓﻀﺎﯾﯽِ ﻗﺸﻨﮓ و ﻧﻮ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻔﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬دراﻣﯽ ﻣﻬﯿﺞ ﺷﮑﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص اﮔﺮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع‪ ،‬ﺟﺪا اﻓﺘﺎدنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ از ﺻﺎﺣﺐﺷﺎن ‪-‬ﻻﺑﺪ ﮐﻮدﮐﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﺮده‪ -‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮ ِح اوﻟﯿﻪی ﮐﺎر اﯾﻦﻃﻮر ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪهی از دﺳﺖ دادنِ ﯾﮏ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی در دورانِ ﮐﻮدﮐﯽ را‬ ‫دارﯾﻢ‪ .‬داﺳﺘﺎنِ ﻣﺎ از ﻧﻘﻄﻪﻧﻈ ِﺮ ﯾﮏ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ‬ ‫اﺳﺒﺎب ﺑﺎزیِ ﯾﮏ ﮐﻮدک ﺑﻮدن” را اﺑﺘﺪا‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ دلﺧﻮﺷﯽِ ﺧﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ “ ِ‬ ‫از ﮐﻒ داده و ﺳﭙﺲ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ دوﺑﺎره ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ .‬اﯾﻦ‪ِ ،‬‬ ‫ﻋﻠﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻮﯾﺖ آﻧﻬﺎ را ﺷﮑﻞ‬ ‫وﺟﻮدیِ ﺎمِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ اﺳﺖ و ﺑﻨﯿﺎنِ اﺣﺴﺎﺳﯽِ‬ ‫ﻣﯽدﻫﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ اﺻﻠﯽِ ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎزﻧﻮﯾﺴﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎ ﻧﺎمﻫﺎی‬ ‫دو‬ ‫‪٢‬‬ ‫وودی‪ ١‬و ﺑﺎ ْز ﻻﯾﺖﯾِﺮ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﻫﺮ دو ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﯾﮏﺑﺎر‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﻃﺮحﻫﺎ ﯾﺎ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ را ﺑﺮای ﺑﭽﻪﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در‬ ‫ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﺗﺴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهی ﺧﻮد را ﺑﻪ‬ ‫ُر ِخ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪای از ﴎ و ﺻﺪا ﮐﺮدنِ وودی‬ ‫ﺑﺎﻻی ﯾﮏ ﮐﻤﺪ را ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ در آن ﻧﻮر از ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﯾﮏ ﮐﺮﮐﺮه‬ ‫ﻣﯽﺗﺎﺑﯿﺪ و روی ﭘﯿﺮاﻫﻦِ راهرا ِه او ﺳﺎﯾﻪ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ –ﺻﺤﻨﻪای ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺮدازش دﺳﺘﯽِ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻨﺶ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺮار دادنِ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯿﺶ از اﯾﻨﻬﺎ ﮐﺎر ﻣﯽﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬در ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪی‬ ‫ﻣﺸﱰک ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢِ ﻃﺮحﻫﺎ را دور ﻣﯽرﯾﺨﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻈﺮات و اﯾﺪهﻫﺎی ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻓﺮاوان اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﴎی‬ ‫ﺗﺨﺘﻪ ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ در دﺳﱰس ﺑﻮد ﺗﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ات ِ‬ ‫ﺎمِ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﻫﺎ و ﺗﻐﯿﯿﺮ ِ‬ ‫ﻣﺪ ﻧﻈ ِﺮ او‪ ،‬ﺛﺒﺖ و ﭘﯿﮕﯿﺮی ﻣﯽﺷﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدنِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی‬ ‫ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ‬ ‫اﺻﻠﯽ ﺑﻮد‪ .‬او ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﯾﻦ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢِ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ درﺑﺎرهی‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﮐﻮدک را ﻫﺪف‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ِ‬ ‫‪Woody‬‬ ‫‪Buzz Lightyear‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٤‬‬

‫ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬در اﺑﺘﺪا ﻧﻪ دراﻣﯽ در ﮐﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﯾﮏ داﺳﺘﺎنِ واﻗﻌﯽ و ﻧﻪ ﺣﺘﯽ ﮐِﺶ َﻣﮑﺸﯽ‪ «.‬ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد او ﻗﺮار ﺷﺪ ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫ﺗﻌﺪادی ﻓﯿﻠﻢِ ﮐﻼﺳﯿﮏ ﻣﺜﻞِ “ﭼﻬﻞ و ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻋﺖ” و “ﺳﺘﯿﺰهﺟﻮﯾﺎن” را‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﺪ؛ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻫﺮ ﮐﺪام‪ ،‬دو آدم ﺑﺎ َﻣ ِﻨﺶﻫﺎی ﻣﺘﻔﺎوت در ﮐﻨﺎ ِر‬ ‫ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ و ﻣﺠﺒﻮر ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ﺗﯿﻢ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪،‬‬ ‫او ﻓﺸﺎرش را ﺑﺮای داﺷ ِ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ “ﺗﯿﺰی” ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬اداﻣﻪ داد و اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎراﮐﱰِ وودی ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎ ْز ‪-‬ﮐﻪ ﻣﺰاﺣﻢِ‬ ‫ﮔﺮو ِه اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ ﺑﻮد‪ -‬ﺣﺴﻮد و ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وودی در ﯾﮏ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻫﻞ دادنِ ﺑﺎ ْز ﺑﻪ ﺑﯿﺮون از ﭘﻨﺠﺮه‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮی اﯾﻦ دﻧﯿﺎ‪،‬‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی اﺳﺒﺎبﺑﺎزی را ﻣﯽﺧﻮ َرد!«‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪ ِد ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﯽ از ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬وودی ﺎمِ اﻓﺴﻮنﮔﺮیاش را از دﺳﺖ داد‪ .‬در ﺻﺤﻨﻪای‪ ،‬او ﺳﺎﯾ ِﺮ‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ را از ﺗﺨﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ و از اﺳﻠﯿﻨﮑﯽ‪ِ ) ١‬‬ ‫ﺳﮓ‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزیِ ﻓ ی( ﮐﻤﮏ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ اﺳﻠﯿﻨﮑﯽ ﺗﺄﻣﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬وودی‬ ‫داد ﻣﯽزد‪» :‬ﮐﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﮐﺎ ِر ﺗﻮ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدﻧﻪ ﺳﻮﺳﯿﺲ ﻓ ی؟!« ﻫ ن‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﺎمِ اﻋﻀﺎیِ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﺳﻠﯿﻨﮑﯽ ﺳﺆاﻟﯽ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻪ‬

‫‪Slinky‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٥‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺪل ﺷﺪ‪» :‬ﭼﺮا اﯾﻦ ﮔﺎوﭼﺮان اﯾﻦﻗﺪر ﺗﺮﺳﻨﺎک اﺳﺖ؟« ﺗﺎم َﻫﻨﮑﺲ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﺻﺪاﭘﯿﺸﮕﯽِ ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ وودی اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﯾﺎرو ﯾﮏ ﻋﻮﺿﯽ واﻗﻌﯽ اﺳﺖ!«‬

‫ﻛﺎت!‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ در ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬در ﻧﻮاﻣ ِﱪ ‪ ١٩٩٣‬ﻧﯿﻤﯽ از ﻓﯿﻠﻢ را‬ ‫آﻣﺎدهی ﺎﯾﺶ ﺑﺮای ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ و ﻣﺪﯾﺮانِ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ رو ﺑﻪ‬ ‫رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫ﺑﻮرﺑَﻨﮏ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﯿﱰ اِﺷﻨﺎﯾﺪر‪ِ ٢‬‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ را‬ ‫اﯾﺪهی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﺮای ﺑﺎزی دادنِ ﯾﮏ ُﻣﺸﺖ ﺧﺎرﺟﯽ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آن را ﯾﮏ اﻓﺘﻀﺎ ِح ﺑﺰرگ ﺧﻮاﻧﺪ و دﺳﺘﻮ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ از‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ را ﺻﺎدر ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻮﻣﺎﺧﺮ‪ ٣‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﺮا اﯾﻨﻘﺪر اﻓﺘﻀﺎح ﺷﺪه؟« ﺷﻮﻣﺎﺧﺮ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎ ِر ﺧﻮد ﺗﺎم‬ ‫ﺑﯽﺗﻌﺎرف ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ دﯾﮕﺮ ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﯿﺴﺖ« او‬ ‫‪Tom Hanks ‬‬ ‫‪Peter Schneider‬‬ ‫‪Tom Schumacher‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٦‬‬

‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‪» :‬آﻧﻬﺎ داﺷﺘﻨﺪ اﯾﺪهﻫﺎی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ را دﻧﺒﺎل‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﭘﺮوژہ ﮐﺎﻣﻼً از رﯾﻞ ﺧﺎرج ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻫﻢ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ ﺷﻮﻣﺎﺧﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدم و ﮐﺎﻣﻼً از ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯽدﯾﺪم ﴍﻣﺴﺎر ﺑﻮدم‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮏ داﺳﺘﺎنِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺨﺮه‪ ،‬ﭘُﺮ از ﺑﺪﺑﺨﱰﯾﻦ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎیِ‬ ‫ﺑﺪﺟﻨﺲ ﺗﺎرﯾﺦ ﺑﻮد‪ «.‬او از دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺠﺪد ﺑﺮای ﮐﺎ ِر دوﺑﺎره روی ﻣ ِ ِدرام را ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎیِ ﯾﮏ‬ ‫ﺣ ِ‬ ‫ﯾﺖ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺧﻠﻖِ اﺛﺮ ﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﯿﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪان ﺧﻮدش را درﮔﯿ ِﺮ‬ ‫اﯾﺪهﭘﺮدازی و ﮐﻨﱰلِ ﻃﺮاﺣﯽ را رﻫﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺧﻮدداری‪ ،‬از اﺣﱰاﻣﯽ‬ ‫ﻧﺸﺄت ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻫ ﻣﻨﺪانِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد ‪-‬‬ ‫درﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺣﱰاﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮐَﺘﻤﻮل در دور ﻧﮕﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ راﺑﻄﻪ ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ‪،‬‬ ‫داﺷ ِ ﺧﱪﻫﺎی ﺑﺪ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل در‬ ‫ﻧﻘﺸﯽ ﻣﻔﯿﺪ اﯾﻔﺎ ﮐﺮد و ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر از اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﻗﺪرداﻧﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی را ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻖ در‬ ‫وﻗﺘﯽ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ و اِﺷﻨﺎﯾﺪر‬ ‫آوردﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﴎﻣﺎﯾﻪی ﺷﺨﺼﯽاش ﮐﺎر را اداﻣﻪ داد و در ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‪ِ ،‬‬ ‫ﻃﺮف ﺑﭽﻪﻫﺎیِ ﺧﻮدش را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﻔﺮی ﮔَﻨﺪ زده‬ ‫ﺑﻮد ﺑﻪ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ وودی ﯾﮏ آدمِ ﺑﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎری‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮔِﻞ ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭘﺮﺗﺶ ﮐﺮدﯾﻢ ﺑﯿﺮون و ﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬اﯾﻦ‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٧‬‬

‫ﭼﯿﺰی ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ” و ﮐﺎر را ﻃﻮری اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﯿﻞِ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﮕﯽِ ﺑﭽﻪﻫﺎیِ ﮔﺮوه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺳﻪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎ ﻓﯿﻠﻢﻧﺎﻣﻪی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎراﮐﱰِ‬ ‫وودی ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻇﺎ ِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎی ا َﻧﺪی‬ ‫) ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺴﺎدت او ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﭘﴪک ﻗﺼﻪ( ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ رﻫ ِﱪ زرﻧﮓﺷﺎن ﺑﺪل ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آﻣﺪنِ ﺑﺎ ْز ﻻﯾﺖﯾِﺮ را ﻃﻮری ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻫﻤﺪردیِ دﯾﮕﺮان‬ ‫ِ‬ ‫را ﺑﺮ ﻣﯽاﻧﮕﯿﺨﺖ و ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ِﭘﻲرﻧﮓﻫﺎیِ‬ ‫آﻫﻨﮓ “ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻋﺠﯿﺐ” از‬ ‫َرﻧﺪی ﻧﯿﻮﻣﻦ‪ ١‬ﺑﻮد‪ .‬ﺻﺤﻨﻪای ﮐﻪ وودی‪ ،‬ﺑﺎ ْز را ﺑﻪ ﺑﯿﺮونِ ﭘﻨﺠﺮه ﭘﺮت‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻮط ﺑﺎ ْز در اﺛ ِﺮ ﺣﺎدﺛﻪای‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎزﻧﻮﯾﺴﯽ و اﯾﻦﻃﻮر ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ وودی ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﺮا ِغ ﻟﻮﮐ ُﺰ ﮐﻠﯿﺪ ﻣﯽﺧﻮ َرد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ از ﺷﻮﺧﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ روﯾﮑﺮ ِد ﺟﺪﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ و ﴍﮐﺖ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬در ﻓﻮرﯾﻪی ‪١٩٩٤‬‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ از ﴎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ از ﺮﮐ ِﺰ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻪ داﺷ ِ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺘﯽ در ﴍو ِع ﺑﻮدﺟﻪرﯾﺰی‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺮوژہ ﺑﺎ‬ ‫ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽِ ﺣﺪاﮐ ی اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ «.‬وﻟﯽ ﻫﺰﯾﻨﻪی ‪ ١٧‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻریِ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻧﺎﮐﺎﻓﯽ از ﮐﺎر در آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻌﺪ از اﻧﺠﺎم ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽﻫﺎی ﻻزم ﺑﺮای‬

‫‪Randy Newman ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٨‬‬

‫ﺣﺬف ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ات ﻣﺪاﺧﻠﻪﺟﻮﯾﺎﻧﻪی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺑﻮدﺟﻪی اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻮش ﮐﻦ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﻗﺮاری داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﺷ دادﯾﻢ و ﺗﻮ ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدی ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدیِ ﻣﺎ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‬ ‫زﻧﮓ زد و ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﻪ دﯾﺪارش رﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﮕﻮ و ﻧﭙﺮس‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮلِ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‬ ‫»ﻓﻘﻂ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﯾﻨﻘﺪر وﺣﺸﯿﺎﻧﻪ ﺑﯽرﺣﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪ «.‬او دﯾﺰﻧﯽ را‬ ‫ﻣﻘﴫِ اﻓﺰ ِ‬ ‫اﯾﺶ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﺮا ﮐﻪ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﻃﻮری داﺳﺘﺎنِ اﺻﻠﯽ‬ ‫را ﺧﺮاب ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ از ﻧﻮ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞِ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﯾﺎدآور ﺷﻮد‪» :‬ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪ ﺻﱪ‬ ‫ﮐﻦ! ﻣﺎ داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺷ از ﻧﻈﺮات ﺧﻼﻗﺎﻧﻪی ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ﺑﺮدﯾﺪ و‬ ‫ﺣﺎﻻ از ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺎﺑﺘﺶ ﻏﺮاﻣﺖ ﻫﻢ ﺑﺪﻫﻢ؟!« اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮای‬ ‫ﻣﺸﺎﺟﺮهی دو دﯾﻮاﻧﻪی ﻋﺎﺷﻖِ ﮐﻨﱰل‪ ،‬ﺑﺮ ﴎ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺪام‬ ‫ﯾﮏ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊِ دﯾﮕﺮی ﺧﺪﻣﺖ ﮐﺮده اﺳﺖ!‬ ‫اِد ﮐَﺘﻤﻮل‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺟﺎﺑﺰ ﺳﯿﺎﺳﺖﻣﺪار ﺑﻮد و از اﯾﻦ رو ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﺑﻮدﺟﻪی اﺿﺎﻓﯽ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﴎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ روی ﻓﯿﻠﻢ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬دﯾﺪﮔﺎ ِه ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺜﺒﺖﺗﺮی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻔﺮی داﺷﺘﻢ‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻓﮑﺮ وا داﺷﺖ ﺗﺎ در ﮐﺎرﻫﺎی‬ ‫آﯾﻨﺪه ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﮕﺮاﻧﻪﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬دﻟﺶ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٧٩‬‬

‫ﭘﯿ نﮐﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺣﻀﻮر در ِ‬ ‫رأس اﻣﻮر را ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ﺧﻮد ﻣﯽداﻧﺴﺖ؛‬ ‫ﭘﺲ در آﯾﻨﺪه‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﴎﻣﺎﯾﻪی ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﮐﺎر وارد ﻣﯽﮐﺮد و اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺴﺘﻠﺰمِ اﺗﺨﺎ ِذ ﺳﯿﺎﺳﺘﯽ ﺟﺪﯾﺪ در ﻗﺒﺎ ِل دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺸﱰ و ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ آن‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﺑﺎ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ از ْ‬ ‫ﻫﺎلﻣﺎرک ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ دﯾﺪنِ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺎنﺑﺨﺸﯽ ﺑﻪ وودی و ﺑﺎ ْز‪ ،‬او را ﺑﻪ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه رﺳﺎﻧﺪ ﮐﻪ اﺣﺘ ﻻً در‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزی اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﮑﻤﯿﻞِ‬ ‫اﻧﻘﻼب اﺳﺎﺳﯽ در‬ ‫ﴍ ِف اﯾﺠﺎ ِد ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ُُ‬ ‫ﻫﺮ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺎﺷﺎی آن ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺪﯾﺪش را در ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺑﺎ دوﺳﺘﺎنِ ﻧﺰدﯾﮑﺶ ﺑﻪ اﺷﱰاک ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﺷ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از اﮐﺮانِ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﭼﻨﺪ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫از آن را دﯾﺪم‪ .‬ﺷﺒﯿ ِﻪ ﺷﮑﻨﺠﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽرﻓﺘﻢ آﻧﺠﺎ ﺗﺎ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ‪١٠‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﮐﺎر را ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺘﻨﺶ ‪-‬ﻫﻢ ﻓﯿﻠﻢ و ﻫﻢ‬ ‫درﺻﺪ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ -‬ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺬاب ﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻤﱰ از ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫رﺿﺎﯾﺖ ﯽداد‪«.‬‬

‫‪Hallmark‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺖ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺷﺪ ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ از او ﺑﺮای ﴍﮐﺖ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎی ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﻮﮐﺎﻫﺎﻧ ِﺘﺲ‪ ١‬ﮐﻪ زﯾ ِﺮ ﭼﺎدری‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽِ‬ ‫ﺑﺰرگ در ﺳﻨﱰال ِ‬ ‫ﭘﺎرک َﻣﻨ َﻬ َ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬دﻋﻮت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ .‬در آن‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ‬ ‫روﯾﺪاد‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ ِ ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ﻋﺎﻣﻞِ دﯾﺰﻧﯽ اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽِ ﭘﻮﮐﺎﻫﺎﻧ ِﺘﺲ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﺸ نِ ‪ ١٠٠.٠٠٠‬ﻧﻔﺮ ﺑﺮ روی ﭘﺮدهﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪای ‪ ٢٤‬ﻣﱰ در ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭼﻤﻦِ ﺳﻨﱰال ﭘﺎرک اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﺧﻮد ﯾﮏﭘﺎ اﺳﺘﺎ ِد ﺑﺮﮔﺰاریِ ﻣﺮاﺳﻢِ ﺑﺎﺷﮑﻮه ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻮد‪ ،‬از ﺷﻨﯿﺪنِ ﺧ ِﱪ ﭼﻨﯿﻦ اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪای اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﺷﻌﺎ ِر ﺑﺎ ْز ﻻﯾﺖﯾِﺮ ‪»-‬ﺑﻪ ﺳﻮیِ ﺑﯽﮐﺮان و ﻣﺎورای آن«‪ -‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش‬ ‫ﻣﺤﻞِ اﻋﺘﻨﺎ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﯿﺺ داد ﮐﻪ اﮐﺮانِ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی در ﻧﻮاﻣﱪ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮای ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽِ ﺳﻬﺎمِ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎﻧﮏدارﻫﺎی‬ ‫ﻣﺸﺘﺎق ﻫﻢ دو ﺑﻪ ﺷﮏ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﭘﯿﮑﺴﺎر ﭘﻨﺞ ﺳﺎ ِل ﻣﺪاوم ﭘﻮلﺳﻮزی ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﮐﯽ ﺣﺮﯾﻒ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ؟! ﻟ َِﺴ ِﱰ در اﯾﻦﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻋﺼﺒﯽ ﺑﻮدم و ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬

‫‪Pocahontas ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨١‬‬

‫ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از دوﻣﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢﻣﺎن ﺻﱪ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺮﻓﻢ را رد ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﭘﻮ ِل ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ را ﺧﻮدﻣﺎن وﺳﻂ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪ ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ‬ ‫ﺑﮕﺬارﯾﻢ و دﯾﺰﻧﯽ را وادار ﺑﻪ ﺑﺎزﻧﮕﺮیِ ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫ﺑﻪ ﺳﻮيِ ﺑﻲﻛﺮان!‬ ‫در ﻧﻮاﻣ ِﱪ ‪ ،١٩٩٥‬دو ﻣﺮاﺳﻢِ اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪ ﺑﺮای داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی در راه‬ ‫ﺑﻮد؛ اوﻟﯽ ﺑﻪ ﻣﯿﺰﺑﺎﻧﯽِ دﯾﺰﻧﯽ در اِلﮐَﭙ ِ ‪ ،١‬ﯾﮑﯽ از ﻗﺪﯾﻤﯽﺗﺮﯾﻦ ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﻣﺠﻠﻞِ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﻞِ ﺗﻔﺮﯾﺢ و ﴎﮔﺮﻣﯽ ﻫﻢ در‬ ‫ﮐﻨﺎ ِر ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ در آن ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ ﺗﻌﺪا ِد زﯾﺎدی دﻋﻮتﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮای آن ﺷﺐ داده ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در‬ ‫ﮐﻞ‪ ،‬آن ﻣﺮاﺳﻢ و اﮐ ِ ﺳﺘﺎرهﻫﺎی ﻣﺪﻋﻮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺣﺘﯽ در آﻧﺠﺎ ﺣﻀﻮر ﻫﻢ ﻧﯿﺎﻓﺖ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﺮای ﻓﺮدای آن ﺷﺐ‪ِ ،‬رﺟِﻨﺴﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎی ﻣﺸﻬﻮ ِر ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ اﺳﺖ را ﺑﺮای ﺑﺮﮔﺰاری‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢِ ﺧﻮدش اﺟﺎره ﮐﺮد‪ .‬ﻣﯿﻬ نﻫﺎی او ﺑﻪ ﺟﺎی ﺗﺎم ﻫﻨﮑﺲ و اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫‪El Capitan‬‬ ‫‪Regency‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٢‬‬

‫ﻣﺎرﺗﯿﻦ‪ ،١‬ﺳﺘﺎرهﻫﺎی درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﻓﺮادی ﻣﺜﻞ ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن و‬ ‫ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو‪ .‬اﯾﻦ ﺟﺸﻦِ ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد؛ ﭘﺲ او و ﻧﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢ روی ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ اﮐﺮانﻫﺎی ﺧﺼﻮﺻﯽِ دوﺋِﻞوار‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﺆا ِل ﻗﺪﯾﻤﯽ را ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻮد ﯾﺎ دﯾﺰﻧﯽ؟ آﯾﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﴏﻓﺎً ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد؟ ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﭘﯿ نﮐﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ ﴏﻓﺎً ﯾﮏ ﺑﺎزارﯾﺎب و ﺗﻮزﯾﻊﮐﻨﻨﺪه در ﺧﺪﻣﺖ اﮐﺮانِ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻮد؟ ﭘﺎﺳ ِﺦ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ در ﻣﯿﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺆا ِل ﻣﻬﻢﺗﺮ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ آﯾﺎ اﻓﺮا ِد دﺳﺖ اﻧﺪر ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ و اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻫﻤﮑﺎریای اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻬﺮت ﻫﺮ دو وﻗﺘﯽ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ِﺐ ﺗﺠﺎریِ “داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی"‬ ‫ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ و ﻣﻮﻓﻘﯿﺘﯽ اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آورد‪ .‬ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺰﯾﻨﻪاش را در‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﱪان ﮐﺮد و ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻓﺮوش اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪی ‪ ٣٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ “ﺑﺘﻤﻦ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ” و “آﭘﻮﻟﻮ ‪ ”،١٣‬ﺑﺎ ‪ ١٩٢‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫در اﻣﺮﯾﮑﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﻓﺮوش داﺧﻠﯽ و ﻣﺠﻤﻮ ِع ‪ ٣٦٢‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫دﻻر‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﺮدآوریﺷﺪه از ِ‬ ‫ﻃﺮف‬ ‫ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢِ ﺳﺎل ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬

‫‪Steve Martin‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٣‬‬

‫ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺳﯿﻨ ﯾﯽ ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻢ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻘﺪ ﻣﺜﺒﺖ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ روﺗِﻦ ﺗﻮ ِﻣﯿﺘﻮز‪ ٪١٠٠ ،١‬از ‪٧٣‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫وﺻﻒ ﻓﯿﻠﻢ ﻧﻮﺷﺖ »ﻣﺒﺘﮑﺮاﻧﻪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫دادﻧﺪ‪ .‬رﯾﭽﺎرد ﮐُﺮﻟﯿﺲ از ﺗﺎﯾﻢ در‬ ‫ﮐﻤﺪیِ ﺳﺎل‪ «،‬دﯾﻮﯾﺪ ا َﻧﺴﻦ‪ ٣‬از ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ را »ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده« ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫و ﺟﺎﻧِﺖ َﻣﺴﻠﯿﻦ‪ ٤‬از ﻧﯿﻮﯾﻮرکﺗﺎﯾﻤﺰ آن را ﺑﺮای ﮐﻮدﮐﺎن و ﺑﺰرﮔﺴﺎﻻن‬ ‫اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪» :‬ﮐﺎری ﺧﻮشﺳﺎﺧﺖ و ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ داﺳﺘﺎنِ‬ ‫دوﻧﻔﺮهی دﯾﺰﻧﯽ‪«.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ اﺻﻄﮑﺎﮐﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﯾﻨﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫َﻣﺴﻠﯿﻦ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ »داﺳﺘﺎنِ دﯾﺰﻧﯽ« و ﻧﻪ »ﻇﻬﻮ ِر ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪنِ ﻣﻘﺎﻟﻪی او‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای “ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪنِ ” ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻬﺎﺟﻤﯽ ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻟ َِﺴ ِﱰ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﭼﺎرﻟﯽ‬ ‫ُرز‪ ٥‬ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺖ‪ ،‬و‬ ‫ﺳﻌﯽ ﮐﺮد داﺳﺘﺎنِ ﺗﻮﻟﺪ اﯾﻦ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ُرز‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬از وﻗﺘﯽ ﮐﻪ “ﺳﻔﯿﺪ ﺑﺮﻓﯽ" اﮐﺮان ﺷﺪ‪ ،‬ﺎمِ اﺳﺘﻮدﯾﻮﻫﺎی ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﺳﻌﯽ ﮐﺮدﻧﺪ وارد ﮐﺴﺐوﮐﺎ ِر اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬و دﯾﺰﻧﯽ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫‪Rotten Tomatoes‬‬ ‫‪Richard Corliss‬‬ ‫‪David Ansen‬‬ ‫‪Janet Maslin‬‬ ‫‪Charlie Rose ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٤‬‬

‫اﺳﺘﻮدﯾﻮﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ داﺷﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﻫﻢ ﻗﻮی‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬اﮐﻨﻮن‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر دوﻣﯿﻦ اﺳﺘﻮدﯾﻮﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮده‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ را ﺟﺎ اﻧﺪاﺧﺖ ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﴏﻓﺎً ﺗﻮزﯾﻊﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ ‪» :‬ﻣﺪام ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﺎ در ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﮐﺎ ِر واﻗﻌﯽ را اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ و ﺷ ﻫﺎ در دﯾﺰﻧﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﻠﺪﯾﺪ ﮔَﻨﺪ ﺑﺰﻧﯿﺪ‪”.‬‬ ‫وﻟﯽ ﻣﺎ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﯾﻢ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﺑﻪ ﺑﻬﺮهﺑﺮداری ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﮐﻤﮏ ﮐﺮدﯾﻢ ﻓﯿﻠﻢ ﺷﮑﻞ ﺑﮕﯿﺮد و ﺎم ﺑﺨﺶﻫﺎی ﴍﮐﺖ از ﺑﺎزارﯾﺎبﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ دﯾﺰﻧﯽ را روی ﮐﺎر ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺷﺒﮑﻪی‬ ‫ﺑﺰرگ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞِ اﺳﺎﺳﯽ ‪-‬ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺻﻮرت رﺳﻤﯽ ﺣﻞ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢ ﻣﺎ ِل ﮐﯿﺴﺖ؟‪ -‬ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﻔﻈﯽ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ‬ ‫رﺳﯿﺪم ﮐﻪ اﮔﺮ ﻗﺼﺪﻣﺎن ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ ﯾﮏ اﺳﺘﻮدﯾﻮ و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﻧﺠﺎمِ ﮐﺎرﻫﺎی‬ ‫ﻗﺮاردادی اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ اﻣﻀﺎ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬وﻟﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ِ‬ ‫دﺳﺖ ﭘُﺮ و ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس ﻣﻨﺎﺑﻊِ ﻣﺴﺎوی‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ در ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫ﴎ ﻣﯿﺰ ﺑﯿﺎورد و اﯾﻦ‪ ،‬ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد ﭘﻮ ِل ﻧﻘﺪ َ ِ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽِ ﺳﻬﺎمِ ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽِ ﺳﻬﺎم‪ ،‬درﺳﺖ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از اﮐﺮانِ داﺳﺘﺎنِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻓﯿﻠﻢ ﻗُ ر ﮐﺮد و اﯾﻦ ﻗُ ر‬ ‫ﴎ‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ِ‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٥‬‬

‫ﻧﺘﯿﺠﻪ داد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻧﺘﯿﺠﻪای اﺳﺎﺳﯽ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﻋﺮﺿﻪی اوﻟﯿﻪی ﺳﻬﺎمِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﭘﻞ‪ِ ،‬‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﯾﮏ ﺟﺸﻦ در‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٧‬ﺻﺒﺢ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ آﻏﺎ ِز‬ ‫رأس‬ ‫ِ‬ ‫دﻓﱰِ ﴍﮐﺖ ﭘﺬﯾﺮهﻧﻮﯾﺴﯽ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ ﺣﺘﻤﯽ‬ ‫ﺻﻒ ﺳﻬﺎم ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ‪ ١٤‬دﻻر ﺷﮑﻞ ﺑﮕﯿﺮد ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری روی ‪ ٢٢‬دﻻر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﯿﺐ ﴍﮐﺖ ﴎازﯾﺮ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺻﻮرت ﻣ‬ ‫ﺗﺎ در‬ ‫ﻮﻓﻘﯿﺖ ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﭘﻮ ِل ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ورای ﺧﻮشﺑﯿﻨﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ ﺗﻮﻗﻌﺎت او ﭘﯿﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﻋﺮﺿﻪی ﻋﻤﻮﻣﯽِ‬ ‫ﺳﻬﺎمِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎ ﭘﯿﺸﯽ ﮔﺮﻓ از ﻧِﺖاﺳ ِﮑﯿﭗ‪ ،١‬ﻋﻨﻮانِ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎل را ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص داد‪ .‬در ﻧﯿﻢ ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ‪٤٥‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ اول‪،‬‬ ‫دﻻر رﺳﯿﺪ و ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﺎ ﺗﺄﺧﯿﺮ روﺑﺮو ﺷﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ دﺳﺘﻮر ِ‬ ‫ات ﺧﺮﯾﺪ ﺑﯿﺶ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻗﯿﻤﺖ ﺗﺎ ‪ ٤٩‬دﻻر ﻫﻢ ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و در ﭘﺎﯾﺎنِ‬ ‫روز ﮐﺎری‪ ،‬روی ‪ ٣٩‬دﻻر ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در اواﯾﻞِ ﻫ ن ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﻣﯿﺪوار ﺑﻪ ﯾﺎﻓ ِ ﯾﮏ ﺧﺮﯾﺪار ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر و ﺟﱪانِ ‪ ٥٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﴎﻣﺎﯾﻪی ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪهاش‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ در ﭘﺎﯾﺎنِ آن روز‪ ،‬ﺳﻬﺎمِ او ﮐﻪ ﻣﻌﺎد ِل ‪ ٪٨٠‬از ﮐ ِﻞ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ‪ ٢٠‬ﺑﺮاﺑ ِﺮ آن ﻣﺒﻠﻎ ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﺷﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ رﻗﻢِ‬

‫‪Netscape‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٦‬‬

‫ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽِ ‪ ١.٢‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر‪ .‬اﯾﻦ‪ ٥ ،‬ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﺛﺮوﺗﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی ﺳﻬﺎمِ‬ ‫اﭘﻞ در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٨٠‬ﺑﻪ ﺟﯿﺒﺶ ﴎازﯾﺮ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ او ﺑﻪ ﺟﺎن ﻣﺎرﮐﻮف از‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﻮل‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﻧﺪارد‪» :‬در آﯾﻨﺪه ﻗﺎﯾﻖِ‬ ‫ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺧﺮﯾﺪ« و »اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭘﻮﻟﺶ ﻧﮑﺮدهام‪«.‬‬ ‫ﻋﺮﺿﻪی ﻣﻮﻓﻖِ ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر دﯾﮕﺮ ﺑﺮای ﺗﺄﻣﯿﻦِ‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﻧﯿﺎز ﻧﺪارد‪ .‬اﯾﻦ ﻫ ن ﺑﺮگ ﺑﺮﻧﺪهی ﻣﻮرد ﻧﻈ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ آن روزﻫﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﮕﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺄﻣﯿﻦ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪی ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ ﺑﻮدﯾﻢ و ﻣﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻧﯿﻤﯽ از ﺳﻮ ِد ﮔﯿﺸﻪ را ﻃﻠﺐ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪام در ِج ﻧﺎم ﺗﺠﺎری ﭘﯿﮑﺴﺎر در اﺑﺘﺪای ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺳﻬﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر در ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ اﮔﺮ ﻧﻪ ﺑﯿﺸﱰ از دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎوی ﺑﺎ آن ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ دﯾﺪا ِر اﯾﺴ ی رﻓﺖ ﮐﻪ از ﺑﯽﭘﺮواﯾﯽِ او ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﻪ ﻓﯿﻠﻢ را داﺷﺘﻨﺪ و ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻓﻘﻂ ﯾﮑﯽ را ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺮاردا ِد‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺎل ﻃﺮﻓﯿﻦ ﺐﻫﺎی ﻫﺴﺘﻪای ﺧﻮد را رو ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﯾﮏ دﻋﻮای زﻧﻨﺪه ﺑﺎ اﯾﺴ ‪ ،‬از دﯾﺰﻧﯽ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮن اﺳﭙﯿﻠﱪگ‪ ١‬و‬ ‫دﯾﻮﯾﺪ ﮔﯿ ِﻔﻦ‪ ،٢‬اﺳﺘﻮدﯾﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم درﯾﻢ ُورﮐﺰ‪ ١‬ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫‪Steven Spielberg‬‬ ‫‪David Geffen‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫اﯾﺴ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻗﺮاردا ِد ﺟﺪﯾﺪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﮑﻨﺪ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺳﻮﻣﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﯾﮏ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ درﯾﻢ ُورﮐﺰ‪ .‬در ﺳﻮی دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﯾﺴ ﻫﻢ دﺳﺖ ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد؛‬ ‫او ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﭘﺎﯾﺶ ﺑﯿﺎُﻓﺘﺪ‪ ،‬دﯾﺰﻧﯽ ﺧﻮدش دﻧﺒﺎﻟﻪﻫﺎی داﺳﺘﺎنِ‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از وودی‪ ،‬ﺑﺎ ْز و ﺎم ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی ﻧﺎزﻧﯿﻦِ ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﮑﻨﺠﻪی‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎﻣﺎن را ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ‪ .‬ﺟﺎن وﻗﺘﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ اﺣﺘ ل ﻓﮑﺮ ﮐﺮد‪ ،‬ﯾﮏﻫﻮ زﯾ ِﺮ‬ ‫ﮔﺮﯾﻪ زد‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ ﮐﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﻫﺎی ﺑﺎرﯾﮏ ﻧﮑﺸﯿﺪ و در آﺧﺮ ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬اﯾﺴ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﯿﻤﯽ از ﴎﻣﺎﯾﻪی ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی آﯾﻨﺪه را وﺳﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﺳﻮ ِد ﮔﯿﺸﻪ را ﺑﺮ دارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﺶ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﮕﺬارد و‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﻢ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی زﯾﺎدی ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮد ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫ﮐﻤﯽ در ﻣﺨﺎرج ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽ ﮐﺮده‪ .‬ﻏﺎﻓﻞ از اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖِ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﴎیﻣﺎن‬ ‫ﻣﺎ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ‪ ١٠‬ﺗﺎ ﺐ ﺗﺠﺎریِ دﯾﮕﺮ در ﺻﻨﺪوﻗﭽﻪی ِ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﱰک ﺗﺠﺎری در‬ ‫ﴎ در ِج ﻧﺎمِ‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ‪ «.‬ﭘﺲ از ﭼﺎﻧﻪزﻧﯽﻫﺎی ﻓﺮاوان ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺑﺘﺪای ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻫﻢ در ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻟﺤﺎظ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﺴ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫‪Dreamworks Skg (Skg: Spielberg-Katzenberg-Geffen) ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٨‬‬

‫»ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻦ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦﻫﺎ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ اﺳﺖ وﻟﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه د ﻧﺮم‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪش دﯾﮕﺮ رﻓﺘﯿﻢ ﴎا ِغ ﺗﻌﯿﯿﻦ اﻧﺪازهی‬ ‫ﺣﺮوف آرمِ “دﯾﺰﻧﯽ” و آرمِ‬ ‫“ﭘﯿﮑﺴﺎر” ﺑﺮای اول ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ‪ ،‬درﺳﺖ ﻋﯿﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﻪ!« در اواﯾﻞِ‬ ‫‪ ،١٩٩٧‬دو ﴍﮐﺖ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ‪ ٥‬ﻓﯿﻠﻢِ دﯾﮕﺮ ﻃﯽ ‪ ١٠‬ﺳﺎل آﯾﻨﺪه ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫رﺳﯿﺪﻧﺪ و ﺣﺪاﻗﻞ در آن دوره دوﺳﺘﯽِ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﯿﻦﺷﺎن ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﺴ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﯽ و ﻣﻨﺼﻒ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ‬ ‫دورهی ‪ ١٠‬ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﺮ ِد ﺗﺎرﯾﮑﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻧﺎﻣﻪای ﺑﻪ ﺳﻬﺎمدارانِ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﻣﻬﻤﱰﯾﻦ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﺗﻮاﻓﻖِ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮرداری از ﺣﻖِ در ِج ﻧﺎمِ ﺗﺠﺎری در اﺑﺘﺪای‬ ‫ﺎمِ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﻣﺸﱰک ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ ﻣﺸﺎرﮐﺖ در ﺣﻘﻮقِ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ و‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎی ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ردﯾﻒ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﻣﯽ ﺗﺠﺎری ﺑﺪل ﺷﻮد ﮐﻪ از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺑﺮﺧﻮرداری از اﻋﺘ د‪ ،‬در‬ ‫ﮐﺴﺐ ﭼﻨﯿﻦ اﻋﺘﺒﺎری‪ ،‬اﺑﺘﺪا‬ ‫ﻧﺎمِ ﺗﺠﺎریِ دﯾﺰﻧﯽ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺎمِ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهی ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ ﺑﯿﻦِ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﺟﺎ‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮلِ دورانِ ﮐﺎریاش‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ اﻧﺪازه ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽاش در ﺳﺎﺧ ِ‬

‫فصل بیست و دو | ‪٦٨٩‬‬

‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻌﻈﻢ و ﻧﺎمﻫﺎی ﺗﺠﺎریِ ﺑﺎ ارزش ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫او‪ ،‬دو ﺗﺎ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﴍﮐﺖﻫﺎی دوران را ﭘﺎﯾﻪﮔﺬاری ﮐﺮد‪ :‬اﭘﻞ و ﭘﯿﮑﺴﺎر‪.‬‬

‫فصل بیست و سه‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬ ‫جانور خشن‪ ،‬باألخرﻩ وقتش که رسید‪...‬‬ ‫کدام ن‬ ‫ِ‬

‫‪١‬‬

‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪.١٩٩٦ ،‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﺑﺨﺸﯽ از ﺷﻌ ِﺮ “ﻇﻬﻮ ِر دوﺑﺎره” اﺛﺮی از وﯾﻠﯿﺎم ﺑﺎﺗﻠِﺮ ﯾِﯿﺘﺲ )‪ (١٨٦٥-١٩٣٩‬ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽرﺳﺪ‪» :‬و ﮐﺪاﻣﯿﻦ ﺟﺎﻧﻮ ِر ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه وﻗﺘﺶ ﮐﻪ رﺳﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻼﻧﻪﺳﻼﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻮی ﺑﯿﺖ ﻟَﺤﻢ ﻣﯽرود ﺗﺎ دوﺑﺎره ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﻮد؟« ﻣﻌﻨﺎی ﺿﻤﻨﯽِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬و ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ دوﺑﺎرهی او اﺳﺖ‪.‬م‬ ‫آن در اﯾﻨﺠﺎ‪،‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩١‬‬

‫ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺳﻘﻮط ﻣﻲﻛﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻧِﮑﺴﺖ در ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٨‬ﻣﻮﺟﯽ از ﻫﯿﺠﺎن ﺑﻪ ﭘﺎ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﺟﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی آن در ﺳﺎ ِل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﮑﺴﺘﯽ ﻣﻔﺘﻀﺤﺎﻧﻪ ﺑﺪل‬ ‫ﻧﮕﺎه ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻘﻮط‬ ‫ﮔﺸﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺧﯿﺮه ﮐﺮدنِ ِ‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ و اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎی ﭘﺮﯾﺸﺎنﮐﻨﻨﺪهای ﺣﻮ ِل ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎرت زﯾﮕﻠﺮ‪ ١‬از ا َﺳﻮﺷﯿﯿﺘﺪﭘﺮس‪ ٢‬ﮔﺰارش داد‪» :‬در زﻣﺎﻧﻪای ﮐﻪ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ دارد ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﺗﺒﺎد ِل اﻃﻼﻋﺎت ﭘﯿﺶ ﻣﯽرود‪ ،‬ﻧِﮑﺴﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎ ﺑﯿﺮون داده و از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺬب ﻣﺸﱰی‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻧﺴﺒﺘﺎ ً ﮐﻤﯽ ﺑﺮای اﺟﺮا روی آن وﺟﻮد دارد‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﻫ ِﱪ ﺷﺎﺧﻪای ﺟﺪﯾﺪ ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪرت ﭘﺮدازش‬ ‫ﮐﻨﺪ؛ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪﻫﺎی ﮐﺎریِ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی ﮐﺎری و ر ِ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺷﺨﺼﯽ را‬ ‫اﺑﻂ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ .‬در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺸﱰﯾﺎﻧﯽ ﻧﯿﺎ ِز ﺧﻮد را از ﺳﺎن‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ ﻧِﮑﺴﺖ ‪٢٨‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﯿﺴﺘﻤﺰ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﺳﺎل ‪،١٩٩٠‬‬ ‫‪Bart Ziegler‬‬ ‫‪Associated Press ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٢‬‬

‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ ﺳﺎن ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﯿﺴﺘﻤﺰ ‪ ٢.٥‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر‪ .‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﻧِﮑﺴﺖ ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ‪،‬‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫روﺣﯿﺎت ﺧﻮد ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺎ وﺟﻮ ِد اﻋﺘﻘﺎدِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﺠﺎمِ ﮐﺎری ﺑﺮ ﺧﻼفِ‬ ‫راﺳﺦ ﺑﻪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﻣﯿﺎنِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﴎاﻧﺠﺎم در ژاﻧﻮﯾﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ ﺑﺮ روی‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‬ ‫‪ ،١٩٩٢‬ﺑﺎ اراﺋﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽِ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪاﻓﻌﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ژان‬ ‫ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﺎﺟﺮای اﺳﺘﻘﺮار ﺑﻪ ﺟﺎی ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ او ُﻣﭻ‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ و ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً ﺧﻮدش ﻫﻢ از اﭘﻞ اﺧﺮاج ﺷﺪ‪ .‬او ﻣﻘﺎﻟﻪای در ﺠﯿﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧِﮑﺴﺖ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻧِﮑﺴﺖ اﭘﻞ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖﻫﺎی‬ ‫وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻨﻮز اﺳﺘﯿﻮ اﺳﺖ‪ «.‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ درب ﺧﺎﻧﻪاش زده ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﴪ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻌﺪ از ﮔﺸﻮدنِ در‪ ،‬ﺑﺪو ﺑﺪو از ﭘﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺧﱪ از‬ ‫ﻫﻤ ِ‬ ‫آﻣﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ آن ﻣﻘﺎﻟﻪ از ﮔﺎﺳﻪ ﺗﺸﮑﺮ ﮐﺮد و او را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻤﯽ ﺧﺎص دﻋﻮت ﮐﺮد؛ ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو از اﯾﻨﺘﻞ در ﮐﻨﺎر ﺟﺎﺑﺰ از ﻧِﮑﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﻗﺮار ﺑﻮد اﻣﮑﺎنِ ﻧﺼﺐ ﻧِﮑﺴﺖاﺳﺘﭗ روی ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪-‬اﯾﻨﺘﻞ را‬ ‫اﻋﻼم ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ درﺳﺖ ﮐﻨﺎر ﭘﺪ ِر اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﺑﺎ وﻗﺎر و ﭘُﺮ ﺟﺬﺑﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺰرگ ﮐﺮدن آن ﭘﴪ‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٣‬‬

‫ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎر ﺳﺨﺘﯽ ﺑﻮده ﺑﺎﺷﺪ و او از دﯾﺪن اﺳﺘﯿﻮ در ﮐﻨﺎر ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو روی‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل و ﻣﻔﺘﺨﺮ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻗﺪمِ دوم را ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺪﻣﯽ ﮐﻪ وﻗﻮﻋﺶ ﺣﺘﻤﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ :‬ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی از ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ زﻣﺎنِ ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪن از ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار در ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻪ ﮐﻨﺎر‪ ،‬اﻣﺎ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺟﺰو ﻋﻼﯾﻖِ ﺧﯿﻠﯽ ﺷﺨﺼﯽِ او‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻃﺮاﺣﯽِ ﺣﺮﻓﻪای اﻧﺮژی ﮐﺴﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬روی ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫وﺳﻮاس ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد و ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺎﺷﺎی ُرﺑﺎتﻫﺎی ﻣﻮﻧﺘﺎ ِژ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﻌﺪﯾﻞ ﻧﯿﻤﯽ از ﻧﯿﺮوی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧِﮑﺴﺖ و‬ ‫ﻣﺤﺒﻮب ﺧﻮد ﺑﻪ ﮐﺎﻧُﻦ ‪-‬ﮐﻪ اﺷﯿﺎ ﺗﺠﻤﻼﺗﯽ آن را ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰاﯾﺪه ﮔﺬاﺷﺖ‪ -‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ دل ﺑﻪ ﻧﮑﺴﺘﯽ ﺧﻮش ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﺶ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫دﻧﺒﺎ ِل‬ ‫ﺑﯽروح ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اواﺳﻂ دﻫﻪی ‪ ،١٩٩٠‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻨﺎر ﺧﺎﻧﻮاده و ﺑﺎ ﭘﯿﺮوزیِ ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫در‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزی ﮐﺴﺐ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺬت زﻧﺪﮔﯽ را ﺗﺎ ﺣﺪودی‬ ‫ﮐﻪ در‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٤‬‬ ‫‪١‬‬

‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻧﻮﻣﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔَﺮی ووﻟﻒ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮد‪ .‬از‬ ‫از ﻣﺠﻠﻪی واﯾﺮد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻋﻤﻼً ُﻣﺮده‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ آن ﻧﻮآوریِ‬ ‫اﻧﺪﮐﺶ ﺑﺮ ﺑﺎزار ﻣﺴﻠﻂ اﺳﺖ و اﭘﻞ ﺷﮑﺴﺖﺧﻮردهای ﺑﯿﺶ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬و اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎزه ﴍو ِع دورانِ‬ ‫ﺗﺎرﯾﮏ ﺑﺎزا ِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی روﻣﯿﺰی اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻧﯽ ﭘﺮﮐﯿﻨﺰ و دﺑﯿﺮانِ ﻣﺠﻠﻪی رِد ِﻫﺮﯾﻨﮓ ﻫﻢ ِ‬ ‫ﯾﺄس‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ در رﻓﺘﺎرش دﯾﺪه ﺷﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا رویِ ِﺑﺪ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن داد؛‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻌﺪ از رﺳﯿﺪنِ ﭘﺮﮐﯿﻨﺰ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ‪ ،‬از در ِب ﭘﺸﺘﯽ ﺑﯿﺮون‬ ‫ﺧﺰﯾﺪ ﺗﺎ ﻗﺪﻣﯽ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ‪ ٤٥‬دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ و درﺳﺖ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺎس ﻣﺠﻠﻪ داﺷﺖ ﭼﻨﺪ ﻋﮑﺲ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻃﻌﻨﻪ و ﮐﻨﺎﯾﻪ ﻣﺎﻧﻊ از‬ ‫اداﻣﻪی ﮐﺎرش ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺮﮐﯿﻨﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﺷﺎره ﮐﺮد‪» :‬دﮔﺮآزاری‪ ،‬ﺧﻮدﺑﺰرگﺑﯿﻨﯽ ﯾﺎ‬ ‫ﺑﯽﺗﺮﺑﯿﺘﯽِ ﻣﺤﺾ؟ ﻣﺎ ﮐﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﯿﻢ ﺑﻔﻬﻤﯿﻢ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ دﯾﻮاﻧﮕﯽِ او ﮐﺪام ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ آرام ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اﻇﻬﺎر داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻇﻬﻮ ِر اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻫﻢ ﯽﺗﻮاﻧﺪ اﺛ ِﺮ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑﺮ ﺳﻠﻄﻪی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑُﺮده و ﺑﺪﺑﺨﺘﺎﻧﻪ َﻣﮏ را ﺷﮑﺴﺖ داده‪،‬‬

‫‪Gary Wolf‬‬ ‫‪Tony Perkins‬‬ ‫‪Red Herring ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٥‬‬

‫ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ را ﻫﻢ ﺷﮑﺴﺖ داده‪ OS/2 ،‬را ﻫﻢ ﺷﮑﺴﺖ داده‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫درﺟﻪ دو‪ ،‬در اﯾﻦ ﺟﻨﮓ ﭘﯿﺮوز ﺷﺪه‪«.‬‬

‫ﺳﻘﻮط‪ ‬اﭘﻞ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از رﻓ ِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﭘﻞ ﻗﺎدر ﺑﻮد ﺑﺎ ﺣﺎﺷﯿﻪ ﺳﻮ ِد ﺑﺎﻻی‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ از ِ‬ ‫ﺗﺴﻠﻂ زودﮔﺬرش ﺑﺮ ﺑﺎزا ِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی روﻣﯿﺰی‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﯿﺎ ِل راﺣﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﺮود‪ .‬ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮐﻪ در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٨٧‬ﺧﻮدش را ﻧﺎﺑﻐﻪ‬ ‫ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای از دﺳﺘﻮرات را ﺻﺎدر ﮐﺮد ﮐﻪ اﻣﺮوزه ﺧﺠﺎﻟﺖآور‬ ‫ﺟﻠﻮه ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وی در ﺟﺎﯾﯽ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻪ اﭘﻞ »ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﴫﻓﯽ ﺑﺸﻮد« و ادﻋﺎ ﮐﺮد‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻋﺎﻟﯽ در‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪات‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪای ﺟﻨﻮنآﻣﯿﺰ ﺑﻮد‪ ...‬اﭘﻞ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﴫﻓﯽ ﺑﺸﻮد‪ ...‬ﻣﺎ ﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ واﻗﻌﯿﺖ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از رؤﯾﺎﻫﺎﻣﺎن‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ ﮐﻨﯿﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ دﻧﯿﺎ را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﻢ‪ ...‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪات ﻣﴫﻓﯽ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳﭙﺲ ﻓﺮوﺧﺘﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ ﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ در ِ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻮط‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا وﺣﺸﺖزده ﺷﺪ و ﺳﭙﺲ در اواﯾﻞِ دﻫﻪی ‪ ،١٩٩٠‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺸﻢ آﻣﺪ و او را‬ ‫ﻓﺮوش اﭘﻞ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﻣﺪاومِ ﺳﻬﻢِ‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﺮ ﮐﺮد‪» :‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﺎ آوردنِ آدمﻫﺎی ﻓﺎﺳﺪ و اﻟﻘﺎی ارزشﻫﺎی ﻓﺎﺳﺪ‪،‬‬ ‫اﭘﻞ را ﺑﻪ ﻧﺎﺑﻮدی ﮐﺸﯿﺪ« و ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻓﺰود‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎلِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺮانِ ﭘﻮل در آوردن ‪-‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻠﻖِ‬ ‫ﺧﻮدﺷﺎن و‪ -‬ﺑﺮای اﭘﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد اﺳﮑﺎﻟﯽ در ازای ﻫﺰﯾﻨﻪ‬ ‫ﮐﺮدن از ﺳﻬﻢِ ﺑﺎزار‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل اﻓﺰ ِ‬ ‫اﯾﺶ ﺳﻮد اﺳﺖ‪َ » :‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎﺧﺖ ﭼﻮن ﮐﻪ اﺳﮑﺎﻟﯽ اﴏار داﺷﺖ ﺗﺎ ﴎ ﺣﺪ اﻣﮑﺎن ﭘﻮل‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﭘﯿﴩو و ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﴏﻓﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﺪ«‬ ‫ﺑﻪ ﺟﯿﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫و در ﻧﺘﯿﺠﻪی اﯾﻦ روﯾﮑﺮد‪ ،‬ﻋﺎﻗﺒﺖ اﺛﺮی از ﺳﻮد ﻫﻢ ﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی از روی ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ وﻟﯽ در ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٠‬وﯾﻨﺪوز ‪ 3.0‬را ﺑﯿﺮون داد‬ ‫ﮐﻪ آﻏﺎزﮔ ِﺮ ِ‬ ‫روﻧﺪ ﺗﺴﻠﻄﺶ ﺑﺮ ﺑﺎزا ِر روﻣﯿﺰیﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ وﯾﻨﺪوز ‪ 95‬در‬ ‫ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٥‬از راه رﺳﯿﺪ و ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺗﺎرﯾﺦ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻓﺮوش َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺳﻘﻮط ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﻣﺎﺣﺼﻞِ ﮐﺎ ِر دﯾﮕﺮان را دزدﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻼﻫﺎ ﺣﻖِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن‬ ‫ﺑﻌﺪ از رﻓ ِ ﻣﻦ ﻫﯿﭻ ﭼﯿ ِﺰ ﺟﺪﯾﺪی اﺧﱰاع ﻧﮑﺮد‪َ .‬ﻣﮏ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﭘﯿﴩﻓﺘﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮد دﯾﺪ و ﻫﺪﻓﯽ ﺑﯽدﻓﺎع و ﺳﻬﻞ ﺑﺮای ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٧‬‬

‫ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪیِ او از اﭘﻞ در ﺳﺨ اﻧﯽاش ﺑﺮای ﯾﮑﯽ از اﻧﺠﻤﻦﻫﺎی‬ ‫داﻧﺸﮑﺪهی ﮐﺴﺐوﮐﺎ ِر اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬در ﻣﻨﺰل ﯾﮑﯽ از داﻧﺸﺠﻮﯾﺎن‪ ،‬آﺷﮑﺎر‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﻫ ن داﻧﺸﺠﻮ از او ﺗﻘﺎﺿﺎی اﻣﻀﺎی ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻮد اﻣﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﴍط ﺣﺬف ﮐﻠﯿﺪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫از رﻓﺘﻨﺶ از اﭘﻞ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪﻫﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮﺋﯿ ِﭻ ﻣﺎﺷﯿﻨﺶ را در‬ ‫آورد و ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ﭼﻬﺎرﺟﻬﺘﻪ را ﮐَﻨﺪ ‪-‬ﻫ نﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺮ اﯾﻦ از‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪﻫﺎ ﺣﺬف ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ردﯾﻒ ﺑﺎﻻﯾﯽ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی ‪ F1‬و ‪ F2‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻧﻮﺷﺖ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﴎدی ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫‪ F3‬و ‪ ...‬ﻫﻢ‬ ‫دارم دﻧﯿﺎ را ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽدﻫﻢ؛ ﻫﺮ ﺑﺎر ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ آن‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻧﺎﻗﺺﺷﺪه را اﻣﻀﺎ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻌﻄﯿﻼت ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ ‪ ،١٩٩٥‬در دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎی ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫دوﺳﺘﺶ ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن رﺋﯿﺲ ﻣﻬﺎرﻧﺸﺪﻧﯽِ اُراﮐِﻞ ﺑﺮای ﻗﺪم زدن ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ‬ ‫رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﴎ اﯾﻦ ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر اﭘﻞ را ﻠﯿﮏ و ﺟﺎﺑﺰ را‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﺶ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اِﻟﯿﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ‪ ٣‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺟﻮر ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ ٪٢٥‬از‬ ‫»ﺑﻌﺪ اﭘﻞ را ﻣﯽﺧﺮم و ﺗﻮ ﺑﺮای‬ ‫ﺳﻬﺎم را درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ اﭘﻞ را ﺑﻪ دوران اوﺟﺶ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮداﻧﯿﻢ‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻬﻠﺖ ﺧﻮاﺳﺖ‪» :‬ﻧﺨﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺜﻞ آن دﺷﻤﻦﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﻢ ﮐﻪ‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٨‬‬

‫ﴍﮐﺘﯽ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺧﻮ ِد آﻧﻬﺎ از ﻣﻦ دﻋﻮت ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ اوﺿﺎع‬ ‫ﻓﺮق ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫در ‪ ،١٩٩٦‬ﺳﻬﻢ اﭘﻞ از ﺑﺎزار ﺑﻪ زﯾﺮ ‪ ٪٤‬ﺳﻘﻮط ﮐﺮد ﺣﺎل آﻧﮑﻪ در‬ ‫اواﺧﺮ دﻫﻪی ‪ ٪١٦ ،١٩٨٠‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﻞ اﺳﭙﯿﻨﺪﻟ ِﺮ‪ ١‬آﳌﺎﻧﯽ ﻣﺪﯾ ِﺮ اﺟﺮاﯾﯽ اﭘﻞ‬ ‫در اروﭘﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٣‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺷﺪ و ﮐﻮﺷﯿﺪ ﴍﮐﺖ را ﺑﻪ ﺳﺎن‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﯿﺴﺘﻤﺰ‪ ،‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬ﯾﺎ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ‪-‬ﭘَﮑﺎرد ﺑﻔﺮوﺷﺪ وﻟﯽ ﻣﯿﴪ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫وی در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ١٩٩٦‬اﺧﺮاج و ﮔﯿﻞ آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪس و ﻣﺤﻘﻖِ ﻋﻠﻤﯽ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﺟﺮاﯾﯽ در ﴍﮐﺖ ﻣﻠﯽِ ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﺶ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪی‬ ‫در اوﻟﯿﻦ ﺳﺎل ﺣﻀﻮر آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر از دﺳﺖ داد و ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺳﻬﺎم ﮐﻪ در ‪ ١٩٩١‬ﺣﺪود ‪ ٧٠‬دﻻر ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ‪ ١٤‬دﻻر ﺳﻘﻮط ﮐﺮد و اﯾﻦ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎمِ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ را از‬ ‫ﺣﺎﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺒﺎب ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی داﺷﺖ‬ ‫ﺟﻮ زﻣﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﯽﺑﺮد‪.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻫﻮادا ِر ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد‪ .‬اوﻟﯿﻦ دﯾﺪارﺷﺎن ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٤‬ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻋﻀﻮﯾﺖ او در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﯽ ﺎﺳﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺒﯿﻨﻤﺖ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ او را ﺑﻪ دﻓﱰش در ﴍﮐﺖ ﻣﻠﯽ‬ ‫ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬از ورای دﯾﻮار ﺷﯿﺸﻪای اﺗﺎق ﮐﺎرش‪ ،‬آﻣﺪن ﺟﺎﺑﺰ‬

‫‪Michael Spindler‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٦٩٩‬‬

‫را ﺎﺷﺎ ﮐﺮد و ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﯾﮏ ﺑﻮﮐﺴﻮر‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺸﻦ وﻟﯽ از روی ﺧﺪﻋﻪ دﻟﭙﺬﯾﺮ‪ .‬ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﯾﮏ ﮔﺮﺑﻪی ﺟﻨﮕﻠﯽِ‬ ‫زﯾﺒﺎ ﮐﻪ آﻣﺎدهی ﭘﺮﯾﺪن روی ﺷﮑﺎرش ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺧﻮش و‬ ‫ﺑﺶ ‪-‬ﭼﯿﺰی ﻓﺮاﺗﺮ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً از ﺟﺎﺑﺰ دﯾﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ -‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫دﻟﯿﻞ آﻣﺪﻧﺶ را ﮔﻔﺖ‪ .‬او ﮐﻤﮏ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﻣﻘﺎم‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻬﯿﯿﺞ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اوﺿﺎع ﴍﮐﺖ را ﴎ و ﺳﺎﻣﺎن‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دوران َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد و اﮐﻨﻮن زﻣﺎن ﺳﺎﺧ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﻧﻮ و ﺟﺪی ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﴎﺷﺎر از ﻧﺒﻮغ‪.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻗﺮار اﺳﺖ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﺶ ﺷﻮد؟« ﭘﺎﺳ ِﺦ ﺟﺎﺑﺰ او را ﻗﺎﻧﻊ ﻧﮑﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﺧﻮ ِد‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﺟﻮاب ﻣﺸﺨﺼﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺑﺮای آن روز‪ ،‬ﯾﮏ ِﴎی ﺷﻮﺧﯽِ‬ ‫ﯾﮏ ﺧﻄﯽ از ﺑَﺮ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ اﺣﺴﺎس ﮐﺮد ﮐﻪ دارد داﯾﺮهی ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ دو ﭼﺸﻢِ ﺧﻮد ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ و ﺑﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ آن‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آن روز ﺑﺪون ﺗﴩﯾﻔﺎت‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را از دﻓﱰ ﮐﺎر ﺧﻮد ﺑﯿﺮون‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٠‬‬

‫آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ،١٩٩٦‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺘﻮﺟﻪ ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞ ﺟﺪی ﺷﺪ‪ .‬اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﻧﺎم ﮐُﭙﻠَﻨﺪ‪ ١‬ﮔﺮه زده‬ ‫ﺎم اﻣﯿﺪش را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از اﻧﺘﺼﺎب ﺑﻪ ﺳ َﻤﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣ ِﻞ اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﮐُﭙﻠَﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ از ﭘﯿﺶ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺧﻮرده اﺳﺖ و ﻧﯿﺎزﻫﺎی اﭘﻞ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺑﻬﱰ از ﺣﺎﻓﻈﻪ را ﺑﺮآورده‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺷﺒﮑﻪای ﺑﯿﺸﱰ و‬ ‫ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٧‬ﻫﻢ آﻣﺎدهی ﻋﺮﺿﻪ ﯽﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﻗﻮل داد ﮐﻪ ﺑﻪ زودی ﯾﮏ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﯿﺰی در آﺳﺘﯿﻦ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬از اﯾﻦ رو اﭘﻞ را‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﯾﮏ ﴍﯾﮏ دﯾﺪ‪ .‬ﴍﯾﮑﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﭘﺎﯾﺪاری داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺟﯿﺤﺎ ً ﭼﯿﺰی ﺷﺒ ِﻪ ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ ﺑﺎ ﻻﯾﻪای از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮعﻣﺤﻮر )ﺷﯽءﮔﺮا(‪ .‬ﻣﺸﺨﺼﺎً ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ )ﻧِﮑﺴﺖ( ﺗﻮانِ ﺗﺄﻣﯿﻦ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺮماﻓﺰاری را داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺟﻪ اﭘﻞ ﺑﻪ آن‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ژان ﻟﻮﺋﯽ ﮔﺎﺳﻪ رﻓﺖ‪ ،‬ﴍﮐﺖ ﺑﯽ ‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ‬ ‫اﭘﻞ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﴎاغ‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮات ﻓﺮوش ﺑﯽ ﺑﻪ اﭘﻞ را ﴍوع وﻟﯽ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ١٩٩٦‬در ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ‬ ‫ﺑﺎ آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﻫﺎواﯾﯽ‪ ،‬زﻣﯿﻦِ ﺑﺎزی را ﻋﻮض ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ‪٥٠‬‬ ‫‪Copland‬‬ ‫‪Be‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠١‬‬

‫ﻧﻔﺮ از ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﺑﯽ را ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ٪١٥ ،‬از ﴍﮐﺖ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ارزش ﺗﻘﺮﯾﺒﯽِ ‪ ٥٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر را ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺣﯿﺮت ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺗﺶ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪود ‪ ٥٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻣﯽارزﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از رد‬ ‫و ﺑﺪل ﺷﺪن ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﻫﺎی ﻃﺮﻓﯿﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﮐﻤﱰ از ‪ ٢٧٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫رﺿﺎﯾﺖ ﻧﺪاد‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد اﭘﻞ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ وﻟﯽ دﺳﺖ آﺧﺮ‬ ‫رﻓﺘﺎرش ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺮ ﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺎم ﺑﺮگﻫﺎی‬ ‫ﺑﺮﻧﺪه را در دﺳﺖ دارم و آﻧﻘﺪر ﺑﺎزی را ﮐِﺶ ﻣﯽدﻫﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻏﻠﻂ ﮐﺮدن‬ ‫ﺑﯿﺎﻓﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫اِﻟـِﻦ َﻫﻨﮑﺎک ﻣﺪﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی در اﭘﻞ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد دﯾﮕﺮی داﺷﺖ؛‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻮﻻرﯾﺲ‪ ،٢‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺳﺎن ﮐﻪ ﻫﺴﺘﻪی ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ داﺷﺖ وﻟﯽ‬ ‫راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽاش ﭼﻨﺪان ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬از ﺑﯿﻦ ﻫﻤﻪی اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ‪،‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ دﺳﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد روی وﯾﻨﺪوز ‪ NT‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ و ﺑﻪ ﮔ ﻧﺶ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﻇﺎﻫﺮ آن را ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ َﻣﮏ ﮐﺮد؛ ﺗﺎزه‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد وﯾﻨﺪوز‬ ‫ﻫﻢ در دﺳﱰس ﮐﺎرﺑﺮان ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ اﻧﺠﺎمِ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎ ً ﺑﺎ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫‪Ellen Hancock‬‬ ‫‪Solaris‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٢‬‬

‫در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﻣﺠﻠﻪی َﻣﮏ ُورد )و ﻓﺪاﯾﯽِ ﺳﺎﺑﻖِ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی اﭘﻞ( ﮔﺎی‬ ‫ﮐﺎواﺳﺎﮐﯽ‪ ،١‬ﯾﮏ ﻣﻄﻠﺐ ﻃﻨﺰآﻣﯿﺰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد و در آن ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ اﭘﻞ در ﺣﺎل ﺧﺮﯾﺪ ﻧِﮑﺴﺖ اﺳﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودی ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬در ﻣ ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﺎ ﻣﺴﺨﺮﮔﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻋﻤﺮت را ﴏف ﻓﺮوﺧ ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ ِﺷﮑَﺮی ﺑﮑﻨﯽ ﯾﺎ ﻣﯽآﯾﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ دﻧﯿﺎ را ﻋﻮض ﮐﻨﯿﻢ؟« ﺟﻮاب ﺟﺎﺑﺰ در آن ﻣﻘﺎﻟﻪی ﻓُﮑﺎﻫﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﻨﺒﻊ درآﻣﺪیِ ﭘﺎﯾﺪار ﻧﯿﺎز دارم‪ ،‬ﭼﻮن اﻵن ﭘﺪر ﺷﺪهام‪«.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر آﻣﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺠﺮﺑﯿﺎﺗﺶ در ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽرود‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺣﺲ ﻓﺮوﺗﻨﯽ را ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﺪ!« در ﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﯽ ﻫﻢ از‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬اﺧﱰاﻋﺎت‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮرد ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی از راه ﻣﯽرﺳﺪ و ﺑﺎﻟﺘﺒﻊ دﺳﺖ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای ﺗﻘﻠﯿﺪ از اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﺎزﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺧﻂ ﺑﻪ ﺧﻂ آن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺷﻮﺧﯽ و ﻃﻨﺰ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ دﻧﯿﺎی ﭘﯿﺮاﻣﻮن ﻣﺎ ﻋﺎدت ﻋﺠﯿﺒﯽ دارد؛ ﻣﺤﻘﻖ ﺳﺎﺧ ِ ﻫﺠﻮﯾﺎت‪.‬‬

‫‪Guy Kawasaki ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٣‬‬

‫ﺳﻼﻧﻪ ﺳﻼﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‪ ‬ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‬ ‫ﯾﮏ روز آ ِﻣﻠﯿﻮ از ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﮐﺪامﺗﺎن آﻧﻘﺪر ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ آﺷﻨﺎ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺶ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ؟« از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺬﮐﺮهاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬دو ﺳﺎلِ‬ ‫ﭘﯿﺶ‪ -‬ﺑﺪ ﺎم ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺨﺼﺎً اﯾﻦ ﺎس را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫اوﺿﺎع ﻃﻮری ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﯿﺎمﻫﺎﯾﯽ از ﻧِﮑﺴﺖ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺑﺎزارﯾﺎﺑﺎن رده ﻣﯿﺎﻧﯽ در‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎمِ ﮔﺎرِت راﯾﺲ‪ ،١‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﮔﻮﺷﯽِ ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺪون‬ ‫اﻃﻼ ِع ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اِﻟـِﻦ ﻫﻨﮑﺎک ‪-‬در اﭘﻞ‪ -‬زﻧﮓ زد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺒﯿﻨﺪ او‬ ‫ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ دﯾﺪن ﻧﺮماﻓﺰار ﻧِﮑﺴﺖ دارد ﯾﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﻫﻨﮑﺎک ﻧﯿﺰ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ روز ﺷﮑﺮﮔﺰاری ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٦‬ﻣﺴﺌﻮﻻن رده ﻣﯿﺎﻧﯽ دو‬ ‫ﴍﮐﺖ در ﺣﺎل ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬از اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ وارد ﻣﺎﺟﺮا ﺷﺪ و در‬ ‫ﺎﺳﯽ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ دارم ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﻣﯽروم وﻟﯽ ﯾﮏ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪای ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺎﻫﺎت ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺬارم‪ .‬ﻟﻄﻔﺎ ً ﺗﺎ آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻫﯿﭻ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﻧﮕﯿﺮ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻗﺒﻠﯽاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬از‬

‫‪Garrett Rice‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٤‬‬

‫ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺪای او ﴎ ذوق آﻣﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﻣﮑﺎﳌﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫ﻣﴩوب ﮔﯿﺮا ﺑﻮد‪ «.‬ﻟﺬا ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻨﺸﺎق ﺑﻮی ﺧﻮش ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن داد ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از دﯾﺪنِ او‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﺑﺎ ﺑﯽ ﯾﺎ ﻫﺮ ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺑﯽ‪ ،‬ﻫﻢ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻮد و ﻫﻢ ﺣﺮﻓﻪای‪ .‬دور ﺎی‬ ‫ﺧﺮﯾﺪه ﺷﺪن ﻧِ ِ‬ ‫ﮑﺴﺖ در ﺣﺎل ﺳﻘﻮط ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬رؤﯾﺎﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﺑﺮﺧﯽ ﮐﯿﻨﻪﻫﺎ را در دل زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ و ﮔﺎﺳﻪ ﺟﺰو ﻧﺎمﻫﺎی‬ ‫او ِل ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎرش ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﺮ ﺧﻼف آن ﺻﻠﺢ ﻇﺎﻫﺮی‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﴫاﻧﻪ و ﻏﯿﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ اﺑﺮاز داﺷﺖ‪» :‬ﮔﺎﺳﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٥‬از ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻨﺠﺮ زد‪ ،‬واﻗﻌﺎً آدم ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺑﻮد‪ «.‬از ﻣﻨﻈﺮ او‪ ،‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺣﺪاﻗﻞ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺠﯿﺒﺎﻧﻪ از ﺟﻠﻮ ﺧﻨﺠﺮ را در ﻗﻠﺒﺶ ﻓﺮو ﮐﺮده ﺑﻮد!‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ‪ ٢‬دﺳﺎﻣﱪ ‪ ،١٩٩٦‬ﺑﻌﺪ از ‪ ١١‬ﺳﺎل‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ اﭘﻞ‬ ‫در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻗﺪم ﮔﺬاﺷﺖ؛ در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﻣﺪﯾﺮان‪ ،‬ﺑﺎ آ ِﻣﻠﯿﻮ و َﻫﻨﮑﺎک‬ ‫ﺑﺮ ﴎ ﻧِﮑﺴﺖ راﯾﺰﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬دوﺑﺎره ﺑﺮ روی ﺗﺨﺘﻪ ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺪ ﺗﻨﺪ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﻧﻮﺷﺖ و ﻧﻈﺮاﺗﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻬﺎر ﻣﻮج ﭘﯿﻮﺳﺘﻪی دﻧﯿﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻧِﮑﺴﺖ آﺧﺮﯾﻦﺷﺎن ﺑﻮد‪ ،‬را ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ از آن دو ﻧﻔﺮ د ِل‬ ‫ﺧﻮﺷﯽ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺟﺎدو و اﻏﻮا در ﭼﻨﺘﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮوز داد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص در ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ ﻓﺮوﺗﻨﯽ‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺘﺎﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٥‬‬

‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﯾﮏ اﯾﺪهی اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اﺳﺖ« وﻟﯽ ﭼﻪ ﻣﯽﺷﺪ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﯽﭘﺴﻨﺪﯾﺪﻧﺪ؟ »ﻣﻦ ﭘﺎی ﻫﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪای ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ را اﻣﻀﺎ ﻣﯽﮐﻨﻢ ‪-‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﻓﺮوش ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ﺷ ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﯿﺰی‪ «.‬وﻟﯽ در‬ ‫اﻋﻄﺎی‬ ‫واﻗﻊ‪ ،‬اوﻟﻮﯾﺘﺶ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ و‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را از ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺑﻪ ﮐﻤﱰ از ﺧﺮﯾﺪ ﴍﮐﺖ و‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﮐﻞ ﮐﺎرﮐﻨﺎﻧﺶ راﺿﯽ ﻧﺨﻮاﻫﯿﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺑﺮای ﺗﻌﻄﯿﻼت ﺑﻪ ﻫﺎواﯾﯽ رﻓﺘﻨﺪ‬ ‫و ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺧﻂ‬ ‫ﺳﺎﺣﻞ را ﭘﯿﺎده ﻣﯽﭘﯿﻤﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽداﻧﯽ ﻟَﺮی‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫راﻫﯽ ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ و ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓ ﻗﺪرت ﭘﯿﺪا ﮐﺮدهام ﺗﺎ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ اﺟﺒﺎر ﺗﻮ ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪش ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ «.‬اِﻟﯿﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﱰاﺗﮋیاش از‬ ‫اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ِﻧﮑﺴﺖ ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮود و از آﻧﺠﺎ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮔﺎم ﺗﺎ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ ‫داﺷﺖ‪ «.‬اِﻟﯿﺴﻮن ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از ﯾﮏ ﻧﮑﺘﻪی اﺳﺎﺳﯽ ﻏﻔﻠﺖ‬ ‫ﮐﺮده‪» :‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﯽﻓﻬﻤﻢ‪ «،‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﴍﮐﺖ‬ ‫را ﻧﺨﺮﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻄﻮر ﭘﻮل در ﺑﯿﺎورﯾﻢ؟« اﯾﻦ ﯾﮏ ﯾﺎدآوری ﺑﻮد‪ .‬ﯾﺎدآوریِ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﻋﻼﯾﻖ آن دو ﺑﺎ ﻫﻢ ﻓﺮق داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ روی ﺷﺎﻧﻪی ﭼﭗ‬ ‫اِﻟﯿﺴﻮن ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ او ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً دﻣﺎغﻫﺎﺷﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٦‬‬

‫ﺧﻮرد‪» :‬ﻟَﺮی‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ دوﺳﺘﯽِ ﻣﻦ ﺑﺎ ﺗﻮ اﯾﻨﻘﺪر ﻣﻬﻢ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮ ﮐﻪ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﭘﻮ ِل ﺑﯿﺸﱰ ﻧﺪاری‪«.‬‬ ‫اِﻟﯿﺴﻮن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻟﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ُ » :‬ﺧﺐ ﺷﺎﯾﺪ ﻣﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻮل ﻧﯿﺎز ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﺮا ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮلﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﯿﺐ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﻣﺪﯾ ِﺮ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪ در ﻓﯿﺪﻟﯿﺘﯽ‪ ١‬ﴎازﯾﺮ ﺷﻮد؟ ﭼﺮا ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﱪد؟ ﭼﺮا ﻣﺎ ﻧﱪﯾﻢ؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﮔﺮ ﺑﺪون داﺷ ﻫﯿﭻ ﺳﻬﻤﯽ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﺮدم و ﺗﻮ ﻫﻢ ﻫﯿﭻ ﺳﻬﻤﯽ در آن ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬وﺟﻬﻪی اﺧﻼﻗﯽ ﺑﻬﱰی‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫اِﻟﯿﺴﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪی ﮔﺮاﻧﯽ اﺳﺖ‪ ،‬وﺟﻬﻪی‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ واﻗﻌﯽِ اﭘﻞ‪.‬‬ ‫اﺧﻼﻗﯽ را ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪ .‬ﺑﺒﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﻬﱰﯾﻦ دوﺳﺘﻢ ﻫﺴﺘﯽ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺣﺮف ِ‬ ‫ﺣﺮف ﺗﻮ اﺳﺖ‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ در آن ﺑﺮﻫﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪای ﺑﺮای ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ اﭘﻞ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‪ ،‬وﻟﯽ اِﻟﯿﺴﻮن ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪی ﻧﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ْ‬ ‫ﻃﺮف ﮐﺎری ﺟﺰ ﺧﻮدﺗﺨﺮﯾﺒﯽ ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ آﺷﭙﺰی ﺑﯿﻦ ﻧﮑﺴﺖ و ﺑﯽ‪ ،‬در ﻫﺘﻞ ﮔﺎردن ﮐُﺮت ﭘﺎﻟﻮ‬ ‫آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ‪ ١٠‬دﺳﺎﻣﱪ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬در ﺣﻀﻮر آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬ﻫﻨﮑﺎک و ﺷﺶ‬ ‫‪Fidelity‬‬ ‫‪Garden Court‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٧‬‬

‫ﻧﻔﺮ از دﯾﮕﺮ ﻣﺪﯾﺮانِ اﭘﻞ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻧِﮑﺴﺖ دﺳﺘﺎوردﻫﺎﯾﺶ را اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ا َوی‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﻧﺮماﻓﺰار را ﺗﴩﯾﺢ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺎﯾﺸﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮش‬ ‫ﺣﻀﺎر را ﻫﯿﭙﻨﻮﺗﯿﺰم ﮐﺮد‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ در ﭘﺨﺶ ﭼﻬﺎر‬ ‫وﯾﺪﯾﻮی ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﺗﻠﻔﯿﻖ و ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺘﻮای ﺻﻮﺗﯽ و ﺗﺼﻮﯾﺮی‪ ،‬و اﺗﺼﺎل‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻨﱰﻧﺖ را ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺗﺠﺎریِ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺧﯿﺮهﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻃﻮری ﺑﻪ ﺳﺘﺎﯾﺶ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎ و ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻤﺶ‬ ‫ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر داﺷﺖ اﺟﺮای ﻻورﻧﺲ اوﻟﯿﻮﯾﻪ‪ ١‬از ﻣﮑﺒﺚ را ﺗﻘﺪﯾﺲ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ ﮔﺎﺳﻪ ﻃﻮری ﻋﻤﻞ ﮐﺮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ در ﭼﻨﮕﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪون‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻫﯿﭻ وﯾﮋﮔﯽِ ﺟﺪﯾﺪی‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮان اﭘﻞ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺑﯽ را ﻣﯽداﻧﻨﺪ و ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺳﺆاﻟﯽ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﻣﻄﺮح ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﻠﺴﻪی او ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻮد و در ﺣﯿﻦِ ﺑﺮﮔﺰاری آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن در ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎی ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻗﺪم زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﴎاغ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮان اﭘﻞ ﮐﻪ در ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬او ﻣﮋده داد‪:‬‬ ‫»ﺑُﺮد ﺑﺎ ﺷ اﺳﺖ‪«.‬‬

‫‪Laurence Olivier ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٨‬‬

‫ِﺗﻮاﻧﯿﺎن ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺻﻼً ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮﮐﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪» :‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‬ ‫ﺑﺮﺗﺮ را در اﺧﺘﯿﺎر داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﯾﮏ راهﺣﻞ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺮای اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫را ﻫﻢ داﺷﺘﯿﻢ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺷﻤﺸﯿﺮی دو‬ ‫ﻟﺒﻪ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﮔﺎﺳﻪ ﻫﻢ از اﯾﻦ ﻗﺎﻋﺪه ﻣﺴﺘﺜﻨﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟَﺮی ﺗِﺴﻠِﺮ‬ ‫از ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻧِﮑﺴﺖ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﺪ‪ ،‬و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ اﻓﺰود‪» :‬اﻧﺘﺨﺎﺑﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬داری ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را ﻣﯽآوری ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾﺖ را ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﺎ ژان ﻟﻮﺋﯽ‪«.‬‬ ‫ﮐﺴﺐ ﻣﺠﻮ ِز‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ .‬در ﺎﺳﯽ‪ ،‬ﺑﻪ او ﺧﱪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﻧِﮑﺴﺖ داد و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ در ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﺎ ورودش ﺑﻪ اﺗﺎق‬ ‫ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ و دﯾﺪن ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ ،‬ﻟﺤﻈﻪای اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬از‬ ‫‪) ١٩٨٥‬ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻃﺮف اﺳﮑﺎﻟﯽ را ﮔﺮﻓﺖ‪ (،‬ﺗﺎ آن روز ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺣﺮف ﻧﺰده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺮﺷﺪ ﻗﺪﯾﻤﯽاش رﻓﺖ و دﺳﺖ او‬ ‫را ﺑﻪ ﮔﺮﻣﯽ ﻓﴩد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ از آﻣﻠﯿﻮ دﻋﻮت ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﻣﺬاﮐﺮهای‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪس ﮐﻼﺳﯿﮏ‬ ‫‪ ١٩٧٣‬ﺧﻮد از راه رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐِﯿﻒ ﮐﺮد؛ ﻣﺎﺷﯿﻦ را ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪ‪ .‬در‬ ‫آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ‪-‬ﮐﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﻮﺳﺎزی ﺷﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﯾﮏ ﮐﱰی روی ﮔﺎز ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧٠٩‬‬

‫ﭼﺎﯾﯽ درﺳﺖ ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻣﯿ ِﺰ ﭼﻮﺑﯽ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺗﻨﻮ ِر ﭼﻮبﺳﻮ ِز ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﯽِ ﻣﺬاﮐﺮات ﺑﻪ آراﻣﯽ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺎﺳﻪ را ﺗﮑﺮار ﮐﻨﺪ ﭘﺲ ﭘﺎ را ﻓﺮاﺗﺮ از ﺣﺪ ﺧﻮد ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫او ‪ ١٢‬دﻻر ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻮد‪ .‬رﻗﻤﯽ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪ ٥٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫دﻻر‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ‪ .‬او روی ‪ ١٠‬دﻻر ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ﺳﻬﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼف ﺑﯽ‪،‬‬ ‫ﺣﺴﺎب ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬رﻗﻤﯽ در ﺣﺪود ‪ ٤٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ .‬زﯾﺮا‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺑﺎزاری و درآﻣﺪ واﻗﻌﯽ‪ ،‬و ﻫﻢ ﯾﮏ ﻋﺪه ﻣﺘﺨﺼﺺ‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺎ اﯾﻦ ﺣﺪ از ﯾﮏ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ رﻗﻢ او ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻧﻘﺪ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺒﻠﻎ را ﺑﻪ‬ ‫اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ او “از ﺧﻮدش در ﺑﺎزی ﻣﺎﯾﻪ ﺑﮕﺬارد” و ﻣﺒﻠﻎ را ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮرت ﺳﻬﺎم ﺑﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻠﯿﮏ ﯾﮏ ﺳﺎﻟﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻬﺪ‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ١٢٠ :‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻧﻘﺪ و ‪ ٣٧‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺳﻬﺎم ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪ ﻠﯿﮏ ﺑﺮای ﺣﺪاﻗﻞ ‪ ٦‬ﻣﺎه‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﺬاﮐﺮات ﺣﯿﻦ ﭘﯿﺎدهروی اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﮔﺮدﺷﯽ اﻃﺮاف ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ درﺧﻮاﺳﺖ ﻋﻀﻮﯾﺖ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را‬ ‫‪١‬‬

‫رﻗﻢِ ﮐﻞ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ ٤٢٩ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻮد؛ ﺳﻬﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺪود ‪ ١٥٧‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر و‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﻧﯿﺰ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﺳﻬﺎمدارانِ ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻮد‪.‬م‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧١٠‬‬

‫ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﺑﺤﺚ را ﻋﻮض ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ آﻧﻘﺪر ﻣﺎﺟﺮا ﭘﺸﺖ‬ ‫ﴎ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﯿﺴﺖ ﻋﺠﻠﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﯿﻞ اﯾﻦ‬ ‫واﻗﻌﺎً آزاردﻫﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﻣﺎل ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮا ﺑﻌﺪ از آن روز‬ ‫وﺣﺸﺘﻨﺎک ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮدم رﻫﺎ ﮐﺮدﯾﺪ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ اﯾﻦ را درک‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﻫﻨﻮز از ﻣﻮﺿﻊِ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ از ﻫ ن‬ ‫اﺑﺘﺪای ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ را ﺑﺎ ﺧﻮدش ﴍط ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ »ﺑﺎ ﻣﻨﻄﻖ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻣﯽروم« و »ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﯾﺶ را ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽﮔﯿﺮم‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل در ﺣﯿﻦ‬ ‫ﭘﯿﺎدهروی ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﯿﻠﯽﻫﺎی دﯾﮕﺮ در داﯾﺮهی ﻧﻔﻮذ او ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮداب اﻧﺮژی و اﺷﺘﯿﺎق اﺳﺘﯿﻮ ﻓﺮو رﻓﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬داﺧﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﭼﺮﺧﯿﺪن در ﯾﮏ ﻣﺴﯿ ِﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ و ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺗﺎزه آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮات را ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﻣﺎداماﻟﻌﻤﺮ رﻓﺘﺎر ﮐﺮد‪ «.‬اﻣﺎ‬ ‫ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺧﺮا ِج او از اﭘﻞ را ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﮐﺮد‪ ،‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ‬ ‫َﻣ ِﻨ ِﺶ دوﺳﺘﺎﻧﻪی او در آن روز و ﺑﺎ ﺟﻤﻼﺗﯽ دﻗﯿﻖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ اﻧﺪوه‬ ‫درﯾﺎﻓﺘﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻮدی ﮐﻮﭼﮏ از ﯾﮏ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺑﻪ ﻏﺎﯾﺖ ﭘﯿﭽﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮده‪ «.‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺎد اﻓﺴﻮﻧﮕﺮی ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧١١‬‬

‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻌﺪ از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ِﻧﮑﺴﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ را در ﺟﺮﯾﺎن ﮔﺬاﺷﺖ وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ دﺷﻮارﺗﺮ‪ ،‬اﻃﻼع ﺑﻪ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻮد‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﻞ ﴎ ﮔﯿﺠﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ «.‬از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﻀﺤﮏ ﺑﻮد و ﮐﻮدﺗﺎی دوﺑﺎرهی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭼﻨﺪان ﻏﯿﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﻧﺒﻮد‪ .‬از آ ِﻣﻠﯿﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎً ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﭼﯿﺰی در ﭼﻨﺘﻪ دارد؟ ﻣﻦ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیاش را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﻢ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻧﯿﺴﺖ ﺟﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ ﺑَ َﺰک ﺷﺪه ﮐﻪ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﭘﻞ‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﺒﺶ ﮐﻨﯿﺪ‪ «.‬ﮔﯿﺘﺲ )ﻣﺜﻞِ ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر ﺧﻮدش را ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﺪ و‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮدن زﯾﺮ ﭘﺎی ﺟﺎﺑﺰ اداﻣﻪ داد‪» :‬ﮔﯿﻞ ﺗﻮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﯿﺴﺘﯽ؟ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫اﺻﻼً ﭼﯿﺰی از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﴎش ﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎتﭼﯽ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎورم ﯽﺷﻮد ﮐﻪ داری ﭼﻨﯿﻦ اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ را ﻣﺮﺗﮑﺐ ﻣﯽﺷﻮی‪ ...‬او ﮐﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﺎ َرش ﻧﯿﺴﺖ‪ ٪٩٩ ،‬از ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻏﻠﻂ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﭼﯽ داری اﯾﻦ آﺷﻐﺎلدوﻧﯽ را ﻣﯽﺧﺮی؟«‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﮐﻪ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﻄﺮح ﮐﺮدم‪ ،‬ﯾﺎدش ﯽآﻣﺪ‬ ‫آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻢرﯾﺨﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺧﺮﯾﺪ ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی را در اﺧﺘﯿﺎر اﭘﻞ ﻗﺮار ﻧﺪاده ﺑﻮد‪» :‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﻮل ﺑﺎﻻی ﻧِﮑﺴﺖ‬ ‫داد‪ .‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﻫﻢ از ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧِﮑﺴﺖ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻧﺸﺪ‪ «.‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﺑﺎ آن ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ اَوی ِﺗﻮاﻧﯿﺎن ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ؛ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﺑﻬﯿﻨﻪﺳﺎزی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ در آن زﻣﺎن ﻋﺎﻟﯽ ﻋﻤﻞ ﮐﺮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧١٢‬‬

‫ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻪی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻧِﮑﺴﺖ ﺳﺎزﮔﺎر ﺷﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ رأس ﻗﺪرت ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ دﺳﺖ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺮﯾﺪ اﺻﻠﯽ آﻧﻬﺎ‪ ،‬در واﻗﻊ ﻣﺮدی ﺑﻮد ﮐﻪ اﮐ ﻣﺎ‬ ‫ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﯽﮐﺮدﯾﻢ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺗﺠﺮﺑﻪی ﭼﻨﺪاﻧﯽ‬ ‫در اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﺎ ﺳﻠﯿﻘﻪی ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ ﺗﻮاﻧﺴﺖ دﯾﻮاﻧﮕﯽ ﺧﻮدش را اﻧﺪﮐﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﻬﺎر ﮐﻨﺪ و ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮﺧﻼف ﺗﺼﻮر اِﻟﯿﺴﻮن و ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ درﮔﯿﺮیﻫﺎی ﻋﻤﯿﻘﯽ ﺑﺎ ﺧﻮدش‬ ‫داﺷﺖ و ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ آﯾﺎ واﻗﻌﺎ ً ﺧﻮاﻫﺎن ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ اﺟﺮاﯾﯽ در‬ ‫اﭘﻞ ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺣﺪاﻗﻞ ﺗﺎ زﻣﺎن ﺣﻀﻮر آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی را‬ ‫ﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﻗﺒﻞ از اﻋﻼن رﺳﻤﯽ ﺧﺮﯾﺪ ِﻧﮑﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺎموﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﭙﯿﻮﻧﺪد و‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ را ﻣﺴﮑﻮت ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم در روز اﻋﻼن ﺧﱪ ﺑﺰرگ‪ ،‬آﻣﻠﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮏ ﺟﻮاب ُرک ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺗﻮ ﻓﻘﻂ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﭘﻮﻟﺖ را ﺑﮕﯿﺮی‬ ‫و ﺑﺮوی؟« و اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد‪» :‬اﮔﺮ اﯾﻦ را ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺟﻮاﺑﯽ ﻧﺪاد؛ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻪ او ﺧﯿﺮه ﺷﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ در‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧١٣‬‬

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺣﻘﻮقﺑﮕﯿﺮﻫﺎ ﻗﺮارت ﺑﺪﻫﻢ؟ ﻣﺜﻼً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺳﺎﮐﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و ﮔﯿﺮ داد ﺑﻪ وﮐﯿﻞِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻟَﺮی‬ ‫ﺳﺎﻧﺴﯿﻨﯽ‪ ١‬و از او ﺧﻮاﺳﺘﻪی ﺟﺎﺑﺰ را ﺟﻮﯾﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﻧﺴﯿﻨﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﱪ‬ ‫ﻧﺪارم‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﭘﺸﺖ دربﻫﺎی ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ از او ﺣﺮف‬ ‫ﺑﮑﺸﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﭼﯽ ﺗﻮی ذﻫﻨﺖ ﻣﯽﮔﺬرد؟ ِﺣ َﺴﺖ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ؟ ﺧﻮاﻫﺶ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﻵن ﺑﻪ ﯾﮏ ﺟﻮاب ﻧﯿﺎز دارم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ دﯾﺸﺐ اﺻﻼً ﻧﺨﻮاﺑﯿﺪم‪«.‬‬ ‫»ﭼﺮا؟ ﻣﺸﮑﻞ ﭼﯽ ﺑﻮد؟«‬ ‫»داﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﺎم ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺑﺸﻮد ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬و‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﻣﺎن‪ .‬ﺗﻮی ﻣﻐﺰم ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﻗﺎﻃﯽ ﺷﺪه‪ .‬واﻗﻌﺎ ً‬ ‫ﺧﺴﺘﻪام‪ ،‬ﻓﮑﺮم ﮐﺎر ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﯿﺶ از اﯾﻦ ﺳﺆالﭘﯿﭽﻢ ﻧﮑﻦ‪«.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﯿﺰی ﻣﯽﮔﻔﺖ‪.‬‬

‫‪Larry Sonsini‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧١٤‬‬

‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﺒﯿﻦ‪ ،‬اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮری ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮﯾﯽ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﮕﻮ‪ :‬ﻣﺸﺎو ِر ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﴍﮐﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ در ﻫ ن روز ﻋﴫ ‪ ٢٠-‬دﺳﺎﻣ ِﱪ ‪ -١٩٩٦‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ‪ ٢٥٠‬ﻧﻔﺮ از‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﭘُﺮ ﺷﻮر اﭘﻞ در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ ﴍﮐﺖ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻫ ن ﻃﻮر‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﻋﻤﻞ ﮐﺮد و او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور ﭘﺎره ِ‬ ‫وﻗﺖ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ از ﮐﻨﺎر روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬از‬ ‫اﻧﺘﻬﺎی ﺗﺎﻻر وارد ﺷﺪ و راﻫﺮو را ﺗﺎ ﺟﻠﻮ ﻃﯽ ﮐﺮد‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ او از‬ ‫دﯾﺪن ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﭘُﺮ ﺷﻮر اﭘﻞ ﴎ ذوق آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻫﯿﺠﺎنزدهام‪ .‬اﻧﺘﻈﺎر دارم ﺑﻌﻀﯽ از ﻫﻤﮑﺎران ﻗﺪﯾﻤﯽ را اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ‬ ‫از او‪ ،‬ﻟﻮﺋﯿﺲ ﮐﯿﻬﻮ‪ ١‬از ﻓﺎﯾﻨﻨﺸﺎلﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ٢‬روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ ﺗﺴﻠﻂ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ اﭘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺳﺆال ﻣﺜﻞ ﯾﮏ‬ ‫اﺗﻬﺎم ﺟﻠﻮه ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ا ُہ ﻧﻪ ﻟﻮﺋﯿﺲ‪ ،‬اﻵن ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺗﻮی‬ ‫زﻧﺪﮔﯿﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮاده دارم‪ .‬در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﺸﻐﻮ ‪ .‬وﻗﺘﻢ ﻣﺤﺪود اﺳﺖ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ اﻣﯿﺪوارم ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ اﯾﺪهﻫﺎﯾﯽ را ﺑﻪ اﺷﱰاک ﺑﮕﺬارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫‪Louise Kehoe‬‬ ‫‪Financial Times‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و سه | ‪٧١٥‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮدای آن روز ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر رﻓﺖ‪ .‬او ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖِ اﯾﻦ ﻣﺤﻔﻞِ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫رﺋﯿﺲﺷﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ و دﺳﺖ از ﻫﻤﺮاﻫﯽﺷﺎن ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺳﺎﮐﻨﯿﻦِ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽدﯾﺪﻧﺪ او ﺑﻪ ﻃﻮر ﭘﺎره وﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﯽرود‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدﻧﺪ؛ اﻧﺪﮐﯽ ﺮﮐ ِﺰ ﮐﻤﱰ از ﻃﺮف ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭼﯿﺰ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪ .‬در‬ ‫ات ﺑﺰرگ ﺣﻀﻮرش ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻔﯿﺪ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ اﮔﺮ از ﻗﻀﺎ ِ‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮ ِ‬ ‫وﻗﺖ آزاد ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮد ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬آن روز در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫راﺳﺖ ﺑﻪ دﻓﱰ ﻟ َِﺴ ِﱰ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور‪،‬‬ ‫وﻗﺖ زﯾﺎدی از او ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮد را ﻣﺤﺘﺎج دﻋﺎی ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺪام ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﭼﻘﺪر از وﻗﺘﯽ را ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﮐﻨﺎر ﺧﺎﻧﻮادهام ﺑﺎﺷﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ و ﭼﻘﺪر از وﻗﺘﯽ را ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهی دﯾﮕﺮم در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﺗﻨﻬﺎ ِ‬ ‫ﻋﻠﺖ اﻧﺠﺎم‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ دﻧﯿﺎ ﺑﺎ اﭘﻞ ﺟﺎی ﺑﻬﱰی ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻧﺠﯿﺒﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻋﺎی ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺖ‪«.‬‬

‫فصل بیست و چهار‬ ‫ﺑﺎزﺳﺎزي‬ ‫برای بازندﻩی اکنون‪ ،‬بعدها ُبردی در راﻩ است‬

‫آ ِﻣﻠﯿﻮ وازﻧﯿﺎک را ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ ﻣﯽآ َو َرد‬ ‫و ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻘﺐ ﻣﯽاﯾﺴﺘﺪ‪.١٩٩٧ ،‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧١٧‬‬

‫ﺣﻀﻮر در ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﯽ ﺳﺎﻟﮕﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎ ً ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺎدر اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪ در ﺳﯽ ﯾﺎ ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﯽ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﭼﯿﺰ ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﯿﺰی ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ در دﻫﻪی ﺳﻮم زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﭘﯿﻮﺳﺖ‪ ،‬دﻫﻪای ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ اﺧﺮاج او از اﭘﻞ در ‪ ١٩٨٥‬آﻏﺎز ﮔﺮدﯾﺪ و او ﺑﻌﺪ از ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٥‬ﺗﺎزه ﺷﮑﻮﻓﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﮐﺮان داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی در ﻫ ن ﺳﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ او ﺑﻪ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺧﺮﯾﺪ ِﻧﮑﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬راه را ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدش ﺑﺎز ﮐﺮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ‬ ‫اﻓﺮاد ﺑﺎﻻی ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺒﺘﮑﺮان ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬او ﮐﻪ در‬ ‫دﻫﻪی ﺳﻮم ﻋﻤﺮش ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﺮده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﻣﯽآﻣﺪ ﺗﺎ ﺗﺤﻮﻟﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ را ﺑﺮای دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻣﺪل ﺗﺠﺎری ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدی‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‪ ،‬ﮐﺘﺎبﻫﺎ و روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎری‪ ،‬ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن‬ ‫ﺑﯿﺎورد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﺳﱰاﺗﮋی ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ‪ ،‬ﻓﺮوش ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫اﭘﻞ‪ ،‬ورود ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮای ﻟﻐﺰش آ ِﻣﻠﯿﻮ اﺳﺖ‪ .‬اِﻟﯿﺴﻮن‬ ‫اﺣﺘ ًﻻ ﺑﺎ دﯾﺪن اﴏار ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﻋﺪم وﺟﻮد اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎی ﻣﺎﻟﯽ ﺑﺮای‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧١٨‬‬

‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﮔﯿﺞ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً واﻗﻌﯽ ﺑﻮد‪ .‬او ﻧﻪ ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﯾﯽِ‬ ‫آﺷﮑﺎر اِﻟﯿﺴﻮن را در ﺧﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻪ اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎی ﺑﴩدوﺳﺘﺎﻧﻪی ﮔِﯿﺘﺲ را‪،‬‬ ‫و ﻧﻪ ﻣﯿﻞ ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮای ﮐﺴﺐ رﺗﺒﻪﻫﺎی ﺑﺎﻻی ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻓﻮرﺑْﺲ‪ ١‬را‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻫﺎی دروﻧﯽ و اﻣﯿﺎل ﺷﺨﺼﯽاش او را ﺑﻪ ﻃﻠﺐ ﻏﺎﯾﺖ ﮐ ل و ﺧﻠﻖ‬ ‫ﻣﯿﺮاﺛﯽ ﺳﱰگ وا ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬ﻣﯿﺮاﺛﯽ ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿﺰ ﺑﺮای ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﮐﻪ دو وﺟﻪ‬ ‫دارد‪“ :‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺒﺘﮑﺮاﻧﻪ” و “ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮدن ﴍﮐﺘﯽ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪ ”.‬او‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ در ﻣﻌﺒﺪ ﺧﺪاﯾﺎن ﺟﺎی ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﮐﺴﺎﻧﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫اِدوﯾﻦ ﻟَﻨﺪ‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ و دﯾﻮﯾﺪ ﭘَﮑﺎرد‪ .‬ﺑﻬﱰﯾﻦ راه ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺎم‬ ‫اﯾﻦ آرزوﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ و اﺣﯿﺎی ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ رو ﺑﻪ اﻓﻮﻟﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺎل‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎم ﻗﺪرت ﺑﯿﻦ ﻟﺒﺎﻧﺶ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز ﻏﺮﯾﺒﯽ ﻣﺮدد‪ ،‬ﺑﯽﻣﯿﻞ‬ ‫و ﺷﺎﯾﺪ ﺣﺘﯽ ﺧﺠﺎﻟﺘﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آﻣﻠﯿﻮ زده ﺑﻮد‪ ،‬در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ١٩٩٧‬رﺳ ً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻣﺸﺎور ﭘﺎرهوﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺧﻮد را وﻗﻒ اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫و ﻋﻠﯽاﻟﺨﺼﻮص ﺑﻪ دﻓﺎع از اﻓﺮادی ﮐﻪ از ﻧِﮑﺴﺖ آورده ﺑﻮد ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫در ﺳﺎﯾﺮ زﻣﯿﻨﻪﻫﺎ ﻣﻨﻔﻌﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻋﺪم راﻫﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه او را‬ ‫آزرد و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧﯿﺰ ﻣﻮﺟﺐ‬

‫‪Forbes‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧١٩‬‬

‫ﺣﻘﺎرﺗﺶ ﺷﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﴍاﯾﻄﯽ ﺑﺎب ﻣﯿﻞِ ﺧﻮد ﺧﻠﻖ ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫زﯾﺮ ﺧﯿﻤﻪ ﺑﻮد و ﻫﻢ ﺑﯿﺮونِ ﺧﯿﻤﻪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﭼﺎرهی آر ِ‬ ‫اﻣﺶ ﭘﺎﯾﺪار ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ از آن دوران ﯾﺎد ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﮔﯿﻞ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻦ آن اﻃﺮاف ﺑﭙﻠﮑﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ او را دﻟﻘﮑﯽ ﺑﯿﺶ‬ ‫ﯽداﻧﺴﺘﻢ‪ .‬اﯾﻦ اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از ﻓﺮوش ﻧِﮑﺴﺖ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﻦ‬ ‫روﺷﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﻓﻘﻂ ﻗﺮار اﺳﺖ در روﯾﺪادﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ َﻣﮏ ُورد‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮم‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮای ﺎﯾﺶﻫﺎ‪ .‬و اﯾﻦ ﺧﻮب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻣﺸﻐﻠﻪی ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻫﻢ داﺷﺘﻢ‪ .‬آن دوران‪ ،‬ﭼﻨﺪ رو ِز ﻫﻔﺘﻪ را در دﻓﱰی‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ روی ﻣﺴﺎﺋﻞِ اﭘﻞ ﴏف ﻣﯽﮐﺮدم و ﯾﮑﯽ دو روز را ﻫﻢ در‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪم‪ .‬واﻗﻌﺎ ً زﻧﺪﮔﯽِ ﻧﺎزی ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢ اﺳﱰ ِ‬ ‫اﺣﺖ ﮐﺎﻓﯽ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻮدن؛ ﻫﺮ دو را داﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫در واﻗﻊ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای روﯾﺪاد َﻣﮏ ُور ِد اﺑﺘﺪای ژاﻧﻮﯾﻪ ﺑﺎزی داده‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺎور او ﺑﻪ ﺣ ﻗﺖ آ ِﻣﻠﯿﻮ را دو ﭼﻨﺪان ﮐﺮد‪ .‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪٤.٠٠٠‬‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯽ در ﺳﺎﻟﻦ ِ‬ ‫رﻗﺺ ﻫﺘﻞ ﻣﺎرﯾﻮت‪ ١‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮای ﻣﺸﺘﺎﻗﺎنِ‬

‫‪Marriott‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٠‬‬

‫ﺷﻨﯿﺪنِ ﺳﺨ اﻧﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺗﺪارک دﯾﺪه ﺷﺪ و ﺟﻒ ﮔُﻠﺪﺑﻠﻮمِ ‪ ١‬ﺑﺎزﯾﮕﺮ‪ ،‬او را ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗﺌﻮری‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻤﻼت ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ دﻋﻮت ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﻧﻘﺶ ﯾﮏ‬ ‫آﺷﻮب را در ﻓﯿﻠﻢ “دﻧﯿﺎی ﮔﻤﺸﺪه‪ :‬ژوراﺳﯿﮏ ﭘﺎرک” ﺑﺎزی ﮐﺮدهام‪ .‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ اﯾﻦ ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﯾﮏ روﯾﺪا ِد اﭘﻞ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻧﻮﺑﺖ را‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﭙﻮرت ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‪ ،‬و ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺑﺪون‬ ‫ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺳﭙﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐُ ِﺖ‬ ‫ﯾﻘﻪی ﺎم دﮐﻤﻪ ﺗﺎ زﯾﺮ ﮔﺮدن‪ ،‬روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﺧﱪﻧﮕﺎ ِر‬ ‫والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‪ ،‬ﺟﯿﻢ ﮐﺎرﻟ ُ ‪» :٢‬ﻣﺜﻞ ﯾﮑﯽ از ﮐﻤﺪﯾﻦﻫﺎی وِﮔﺎس‪ «،‬ﯾﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻮل ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی اﺧﺒﺎر ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻣﺎﻟﻮن‪» :٣‬درﺳﺖ ﺷﺒﯿﻪ ﻋﻤﻮﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﴎ اوﻟﯿﻦ ﻗﺮار ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪی ﺑﻌﺪ از ﻃﻼﻗﺶ ﺣﺎﴐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ اﺻﻠﯽ‪ ،‬رﻓ ِ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﯿﻼت‪ ،‬ﮐِﺶ َﻣ ِﮑﺶ ﺑﺎ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎنِ ﻣ‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽاش‪ ،‬و اﻣﺘﻨﺎع از ﺮﯾﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﻮد‪ .‬در ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺗﺌﻮری آﺷﻮب ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد و ﻫﻢزﻣﺎن ﮐﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ داﺷﺖ ﺳﺨ اﻧﯽِ‬ ‫ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط و ﮐﺶدا ِر ﺧﻮد را ﭘﯿﺶ ﻣﯽﺑﺮد‪ ،‬او ﻫﻢ ﺟﻮش آورده ﺑﻮد‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ روﺑﺮوﯾﺶ ﻧﺸﺎن‬ ‫در اﻧﺠﺎم ﺳﺨ اﻧﯽ ﻃﺒﻖ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ ﮐﻪ ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮان ﺑﻮد و ﺧﯿﻠﯽ زود ﮐﻮﺷﯿﺪ ﴎ و ﺗﻪ آن را ﻫﻢ ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﻣﮑﺮراً‬ ‫‪Jeff Goldblum‬‬ ‫‪Jim Carlton‬‬ ‫‪Michael Malone‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢١‬‬

‫ﴎ ﺧﻂ اﻓﮑﺎر ﺧﻮد را ﮔﻢ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺣﻀﺎر ﮔﯿﺞ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ “اﺻﻼً ﻣﻌﻠﻮم ﻫﺴﺖ اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ؟!” اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﺎﯾﺶ‬ ‫ﻓﺮﻋﯽ در وﺳﻂ ﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻤﮑﺶ آﻣﺪ‪ :‬ﻣﺜﻞ ﻟﺤﻈﻪای ﮐﻪ از ﭘﯿﱰ ﮔﺎﺑﺮﯾﻞ‪ ١‬ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺟﺪﯾﺪ دﻋﻮت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ ،‬ﯾﺎ اﺷﺎرهای ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﺤ ّﻤﺪ ﻋﻠﯽ ﮐﻠِﯽ‪ - ٢‬در ردﯾﻒ اول‪ -‬ﮐﺮد؛ اﺳﻄﻮرهی ﺑﻮﮐﺲ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ وبﺳﺎﯾﺘﯽ در ﻣﻮرد ﺑﯿ ری ﭘﺎرﮐﯿﻨﺴﻮن آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺪون‬ ‫دﻋﻮﺗﺶ ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ ﯾﺎ ﮔﻔ ِ ﻋﻠﺖ ﺣﻀﻮرش‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻢ را اداﻣﻪ داد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺮﯾﺸﺎنﮔﻮﯾﯽِ آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ آﻣﺪنِ ﮐﺴﯽ‬ ‫رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮐﺎرﻟ ُ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ﺗﺮ ِ‬ ‫اوش ﺻﻤﯿﻤﯿﺖ‪ ،‬ﺳﻠﯿﻘﻪ و ﺟﺬﺑﻪی ﻣﺤﺾ اﺳﺖ‪ .‬درﺳﺖ ﻧﻘﻄﻪی ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ِ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮی ﺧﺎمدﺳﺖ ﮐﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻤﻪ را زﺟﺮ ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ اﻟ ْﻮﯾﺲ‬ ‫ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻢ اﯾﻦﻗﺪر اﺣﺴﺎﺳﺎت را ﺑﺮ ﯽاﻧﮕﯿﺨﺖ‪ «.‬ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﴎ ﭘﺎ اﯾﺴﺘﺎدﻧﺪ و او را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬دﻫﻪی‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪ ِ‬ ‫ﮐﺎﺑﻮسوار ﺑﺮای ﻫﻤﻪ رو ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺳﮑﻮت‬ ‫ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻠﺐ اﯾﻦ ِ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰرگ ﯾﻮرش ﺑﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﺎرﻗﻪﻫﺎی‬ ‫اﻣﯿﺪ را ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﻢ‪َ .‬ﻣﮏ در اﯾﻦ ‪ ١٠‬ﺳﺎل ﭘﯿﴩﻓﺖ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻠﻄﻪی‬ ‫‪Peter Gabriel‬‬ ‫‪Muhammad Ali Clay‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٢‬‬

‫وﯾﻨﺪوز از ﻫﻤﯿﻦ رو اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﯽ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ از آن ﻫﻢ ﺑﻬﱰ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﺎﻻک ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬رﻫﺎﯾﯽِ ﺑﯽﻗﯿﺪ و ﴍط از دﺳﺖ ﺎﯾﺶِ‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽِ‬ ‫ﺧﺴﺘﻪﮐﻨﻨﺪهی آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ دﯾﮕﺮ روی ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎی‬ ‫ﻣﺰﺧﺮفﮔﻮﯾﯽاش‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﺑﺮای ﯾﮏ‬ ‫ﺷﮑﻨﺠﻪ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ‪ ،‬ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ از آﻏﺎز ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ‬ ‫ِ‬ ‫دﻋﻮت ﺟﺎﺑﺰ و )در ﻋﯿﻦ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮیِ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ را اﯾﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﺎﻧﺪ؛ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪ( اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬دوﺑﺎره ﻏﻮﻏﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ وﺿﻮح دﻟﺨﻮر ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﻪ ﻧﻔﺮهی ﺷﻮراﻧﮕﯿﺰ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﯾﻦ‬ ‫ﺧﻮدداری ﮐﺮد و ﺧﯿﻠﯽ آرام ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﺎره ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯽﺷﻌﻮریِ او اﺧﺘﺘﺎﻣﯿﻪی ﻣﺮاﺳﻢ را ﺧﺮاب ﮐﺮد‪ .‬ﻏﺮور‬ ‫ﻣﺴﺨﺮهاش را ﺑﻪ ﯾﮏ ﺎﯾﺶ ﺧﻮب ﺑﺮای اﭘﻞ ﺗﺮﺟﯿﺢ داد‪ «.‬ﻓﻘﻂ ﻫﻔﺖ روز‬ ‫ﺑﻪ آﻏﺎز ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه و ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی در ﺣﺎل ﺗﻐﯿﯿﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ اﻓﺮاد ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺧﻮد را در ِ‬ ‫رأس اﻣﻮر ﻗﺮار داد‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮم ﮐﻪ اﻓﺮا ِد ﺧﱪهی ﻧِﮑﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد ﻧﺎﻻﯾﻘﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﭘُﺴﺖﻫﺎی اﺻﻠﯽِ اﭘﻞ را اِﺷﻐﺎل ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﭘﺸﺖ ﺧﻨﺠﺮ‬ ‫ﯽﺧﻮرﻧﺪ‪ «.‬اِﻟـِﻦ َﻫﻨﮑﺎک ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داده ﺑﻮد ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻮﻻرﯾﺲ ﺳﺎن ﺑﻪ ﺟﺎی ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه ﺷﻮد‪ ،‬در ﺻﺪر ﻓﻬﺮﺳﺖ دﻟﻘﮏﻫﺎ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻗﺮار داﺷﺖ؛ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ از اﴏار ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﮐِﺮﻧﻞِ ﺳﻮﻻرﯾﺲ در‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ دﺳﺖ ﺑﺮ ﯽداﺷﺖ و در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﺆال‬ ‫ﺧﱪﻧﮕﺎری در ﻣﻮرد ﻧﻘﺶ ﺟﺎﺑﺰ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢﺳﺎزی‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﮐﺴﺐ‬ ‫ﺧﻼﺻﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ‪ «.‬وﻟﯽ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻗﺒﻀﻪ ﺷﺪنِ‬ ‫وﻇﺎﯾﻒ َﻫﻨﮑﺎک ﺗﻮﺳﻂ دو ﻧﻔﺮ از دوﺳﺘﺎن ﺧﻮد‬ ‫در ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮای رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ا َوی ﺗِﻮاﻧﯿﺎن را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ و ﺑﺮای ﻫﺪاﯾﺖ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ را ﺧﱪ ﮐﺮد؛ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﻓﺮوش‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬وﻇﯿﻔﻪای ﻣﺸﺎﺑﻪ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺖ‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ‬ ‫در ﺟﺰﯾﺮهی اﺳﮑﺎی ﺗﻌﻄﯿﻼﺗﺶ را ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪» :‬اﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻤﮏ اﺣﺘﯿﺎج دارد‪ .‬ﻣﯽآﯾﯽ روی ﻋﺮﺷﻪ؟« او ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ در‬ ‫ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ َﻣﮏ ُورد ﴍﮐﺖ ﮐﻨﺪ و اﻓﺘﻀﺎح آ ِﻣﻠﯿﻮ روی ﺻﺤﻨﻪ را از دﺳﺖ‬ ‫ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬اوﺿﺎع ﺑﺪﺗﺮ از ﺗﺼﻮرﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻧﮕﺎ ِه راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و ﺗِﻮاﻧﯿﺎن در‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻪ ﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﮕﺎ ِه دو ﺗﺎ آدمِ ﺳﺎﻟِﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺗﯿ رﺳﺘﺎنِ رواﻧﯽ‬

‫‪Kernel of Solaris ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٤‬‬

‫ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ دﯾﮕﺮان ﻣﺪام ﺗﺄﯾﯿﺪﻫﺎی اﻏﺮاقآﻣﯿﺰ ﻧﺜﺎر ﻫﻢ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﺜﻞ ِﺧ ِﺮﻓﺖﻫﺎ در اﻧﺘﻬﺎی ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دﻓﱰ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﯽرﻓﺖ وﻟﯽ اﻏﻠﺐ روی ﺧﻂ ﺗﻠﻔﻦ او‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﮐﺴﺐ اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺣﻀﻮر ﺗِﻮاﻧﯿﺎن‪ ،‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و دﯾﮕﺮان‬ ‫ﻣﻌﺘﻤﺪﯾﻨﺶ در ﭘﺴﺖﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪی‪ ،‬ﺮﮐﺰ را روی ﺧﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﻮارد ﺗﻨﻔﺮش ﻧﯿﻮﺗ ُﻦ ﺑﻮد؛ ﯾﮏ دﺳﺘﯿﺎر ﺷﺨﺼﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ١‬ﮐﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ دﺳﺖ ِ‬ ‫ﺧﻂ آن‪ ،‬ﻣﻮرد ﻣﺒﺎﻫﺎت ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻮﯾﺎ ﺑﻪ آن ﺑﺪی ﮐﻪ در‬ ‫‪٢‬‬ ‫ُﺟﮏﻫﺎ و ﮐﻤﯿﮏاﺳﱰﯾﭗﻫﺎی دوﻧﺰﺑﺮی ﻧﺸﺎن داده ﻣﯽﺷﺪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺤﻤﻠﺶ ﻧﮑﺮد‪ .‬اﯾﺪهی داﺷ ِ ﻗﻠﻢ ﻣﺨﺼﻮص ﺑﺮای ﻧﻮﺷ روی‬ ‫ﺻﻔﺤﻪی ﳌﺴﯽ را ﻣﺴﺨﺮه ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ در ﻫﻮا‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺎ ده ﻗﻠﻢِ ﻋﺎﻟﯽ داده‪ .‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن اﺧﱰاع ﻧﮑﻨﯿﻢ‪ «.‬از اﯾﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺮوژہی ﻧﯿﻮﺗﻦ ﯾﮑﯽ از اﺑﺘﮑﺎرات‬ ‫اﺻﻠﯽ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻮد؛ ﭘﺮوژہی ﻣﺤﺒﻮب ﭘﭙﺴﯽ ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﺎﺑﻖ! و در ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮔﻨﺎﻫﯽ ﻧﺎﺑﺨﺸﻮدﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ روز ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﻧﯿﻮﺗ ُﻦ را ﺣﺬف ﮐﻨﯽ‪«.‬‬

‫‪PDA: Personal Digital Assistant‬‬ ‫‪Doonesbury ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻒ آﺳ ن‪ ،‬ﮐﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ از آن ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﺑﺎﻻﺗﺮ از‬ ‫»ﯾﻌﻨﯽ ﭼﻪ ﮐﻪ ﺣﺬﻓﺶ ﮐﻨﻢ؟ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺗﻮ اﺻﻼً ﻣﯽداﻧﯽ ﭼﻘﺪر ﺑﺮای اﭘﻞ آب‬ ‫ﺧﻮرده؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻌﻄﯿﻠﺶ ﮐﻦ‪ ،‬ﺧﻄﺶ ﺑﺰن‪ ،‬از ﴍش ﺧﻼص ﺷﻮ‪ .‬ﻣﻬﻢ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﻫﺰﯾﻨﻪ داﺷﺘﻪ‪ .‬ﻣﻄﻤﱧ ﺑﺎش وﻗﺘﯽ ﺧﻼﺻﺶ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫ﺑﺮاﯾﺖ ﮐﻒ ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﯿﻮﺗ ُﻦ را ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدهام و ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﭘﺮﻓﺮوﺷﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬از ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ ﺣ ﯾﺖ ﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫در ﻣﺎه ِﻣﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ ﺑﺨﺶ ﻧﯿﻮﺗﻦ را در دﺳﺘﻮر ﮐﺎر ﻗﺮار داد؛‬ ‫آﻏﺎزی ﺑﺮ ﻓﺮآﯾﻨﺪ دﻓﻦ ﯾﮏ ﺳﺎﻟﻪی ﭘﺮوژہی ﻧﯿﻮﺗﻦ‪.‬‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن و راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺑﺮای اراﺋﻪی ﮔﺰارش ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و‬ ‫ﺑﻪ زودی ﻫﻤﻪ در درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ او وارد ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺎ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٦‬‬

‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺷﺪه‪ .‬اﯾﻦ رﻓﺘﺎر آﻧﻘﺪر ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰی ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯿﺴﺘﯽ‪ ١‬ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﯿﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻨﱰ ِل اﻣﻮر ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯿﺖ او ﻣﻤﺰوج ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮﺋﯿﺲ ﮐﯿﻬﻮ ﺧﱪﻧﮕﺎر‬ ‫ﻓﺎﯾﻨﻨﺸﺎلﺗﺎﯾﻤﺰ ﮐﻪ اﯾﻦ را در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ و آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﻣﺮاﺳﻢ دﺳﺎﻣﱪ‬ ‫دﯾﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﺟﺮﻗﻪ را در ﻋﺮﺻﻪی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت زد‪ .‬وی در اواﺧﺮ ﻓﻮرﯾﻪ‬ ‫ﮔﺰارش داد‪» :‬آﻗﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻗﺪرت ﭘﺸﺖﺻﺤﻨﻪ ﺑﺪل ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ ﺑﺮﺧﯽ از ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ اﭘﻞ ﺑﻪ او ﻣﻨﺘﺴﺐ اﺳﺖ‪ .‬وی ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ از ﻫﻤﮑﺎران ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺧﻮد در اﭘﻞ اﴏار ﮐﺮده ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﻃﺒﻖ ﮔﻔﺘﻪی آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪای از ﻣﯿﻞ او ﺑﺮای ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓ ﻗﺪرت‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺷﻨﯿﺪهﻫﺎ از ﯾﮑﯽ از ﻧﺰدﯾﮑﺎن آﻗﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﺸﺎن ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪه ﮐﻪ ﻧﺠﺎت اﭘﻞ از وﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮد ﺗﻮﺳﻂ آﻗﺎی آ ِﻣﻠﯿﻮ و‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺑﯿﻦ او ﮐﺎری اﺳﺖ ﺑﺲ ﺑﻌﯿﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﯽ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫از ﻧﺠﺎت “ﴍﮐﺖ ﺧﻮدش” اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻫ ن ﻣﺎه‪ ،‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﻠﺴﻪی ﺳﺎﻟﯿﺎﻧﻪی ﺳﻬﺎمداران اﭘﻞ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ دﻻﯾﻞ ﺳﻘﻮط ‪ ٣٠‬درﺻﺪی ﻓ ِ‬ ‫ﺮوش ﻓﺼﻞ آﺧ ِﺮ‬ ‫ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٦‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪتزﻣﺎنِ ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﻧﯿﮑﻮﻟﻮ ﺑﺮﻧﺎردو ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯽ‪ :‬ﻧﻈﺮﯾﻪﭘﺮداز ﺳﯿﺎﺳﯽ‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮ‪ ،‬ﺎﯾﺸﻨﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲ و‬ ‫آﻫﻨﮕﺴﺎز اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗ ِﺰ »ﻫﺪف وﺳﯿﻠﻪ را ﺗﻮﺟﯿﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ«‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬م‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٧‬‬

‫ﺳﻬﺎمداران ﺑﺮای ﺗﺨﻠﯿﻪی ﺧﺸﻢ ﺧﻮد ﭘﺸﺖ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮنﻫﺎ ﺻﻒ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ اﺻﻼً ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺿﻌﻒ ﺧﻮد در ادارهی ﺟﻠﺴﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﮐﺮدم« وﻟﯽ اِد‬ ‫رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫ووﻻرد‪ ،١‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﺳﺒﻖِ دوﭘُﻨﺖ‪ ٢‬و ِ‬ ‫وﻗﺖ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ وﺣﺸﺖزده ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﴪش در ﻣﯿﺎﻧﻪی ﺟﻠﺴﻪ در ِ‬ ‫ﮔﻮش او ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ اﺳﺖ‪ «.‬ووﻻرد ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﮔﯿﻞ ﻋﺎﻟﯽ ﻟﺒﺎس ﻣﯽﭘﻮﺷﯿﺪ‬ ‫وﻟﯽ ﻣﺜﻞ اﺣﻤﻖﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﺣﺮف ﻣﯽزد‪ .‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺆالﻫﺎ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﯽداﻧﺴﺖ دارد ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ .‬اﻋﺘ ِد ﻫﯿﭻﮐﺲ را‬ ‫ﺟﻠﺐ ﻧﮑﺮد‪«.‬‬ ‫ووﻻرد ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻫﺮﮔﺰ دﯾﺪاری ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﻧﻪ‪ ،‬دﻋﻮت او ﺑﻪ دﻻوار‪ ٣‬ﺑﺮای ﺳﺨ اﻧﯽ در ﺟﻤﻊ ﻣﺪﯾﺮان دوﭘﻮﻧﺖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ووﻻرد ﻫﻢ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺻﻞِ ﺎس ﺑﺮای‬ ‫ﺣﺮف زدن راﺟﻊ ﺑﻪ ﮔﯿﻞ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺻﺤﺒﺖ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﻤﺖ ﻫﺪاﯾﺖ‬ ‫ﮐﺮد ﺗﺎ ﻧﻈﺮ ﴏﯾﺢ ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ را ﺑﺪاﻧﺪ‪ .‬ووﻻرد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‬

‫‪Ed Woolard‬‬ ‫‪Dupont‬‬ ‫‪Delaware ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٨‬‬

‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ از ﻗﺮار ﮔﺮﻓ ِ آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﺟﺎﯾﮕﺎ ِه ﺷﻐﻠﯽِ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ –ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ‪ -‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻬﱰ ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﻘﯿﻘﺖ را ﺑﻪ او ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﮔﯿﻞ ﯾﮏ‬ ‫دﻟﻘﮏ اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ از روی ﻧﺪاﻧﻢﮐﺎری دروغ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ .‬اِد ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻮد و ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور‪ ،‬ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺑﯿﺎن دﯾﺪﮔﺎه ﺧﻮدم‬ ‫ﺑﻮدم‪ .‬از ﻃﺮف دﯾﮕﺮ اﮔﺮ ﺑﻪ او ﭼﯿﺰی ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻢ را ﮐﻒ دﺳﺖ ﮔﯿﻞ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ِ‬ ‫ﮔﻮش ﮔﯿﻞ دﯾﮕﺮ ﺑﺪﻫﮑﺎ ِر ﻣﻦ ﻧﺒﻮد و اﻓﺮادی را ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ اﭘﻞ آورده ﺑﻮدم ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﻣﯽداد‪ .‬ﺎم اﯾﻨﻬﺎ در ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﯿﻪ از ﻣﻐﺰم ﻋﺒﻮر‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬آﺧﺮش ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ آدم‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺖ را ﺑﺪﻫﮑﺎرم‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻤﯿﻘﺎ ً‬ ‫دﻟﻮاﭘﺲ اﭘﻞ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﮕﺮاﻧﯿﻢ را ﺑﺎ اِد ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدم‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن دﯾﺪهام و اﯾﻨﮑﻪ اﮔﺮ ﻣﺠﻮزی‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺪن وﺟﻮد ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬او ﻗﻄﻌﺎ ً ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﯾﮑﯽ ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ ﺑﯿﺎورد‪ .‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻣﮑﺎﳌﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ اﺣﺘ ًﻻ‬ ‫اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻤﮑﻦ را ﮐﺮدهام‪«.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٢٩‬‬

‫در ﺑﻬﺎ ِر آن ﺳﺎل‪ ،‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن آ ِﻣﻠﯿﻮ را در ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽ دﯾﺪ و ﺑﻪ ﺟﯿﻨﺎ‬ ‫اِﺳﻤﯿﺖ‪ ١‬ﺧﱪﻧﮕﺎر ﺣﻮزهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ .‬او ﻫﻢ از ﺣﺎل و رو ِز‬ ‫اﭘﻞ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻣﯽداﻧﯽ ﺟﯿﻨﺎ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽِ ﮔﻨﺞ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺟﺎی آن ﺳﻮراخ ﺷﺪه‪ ،‬و وﻇﯿﻔﻪی ﻣﻦ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮاﻗﺐ‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ ﻫﻤﻪ در ﯾﮏ ﺟﻬﺖ ﭘﺎرو ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ «.‬اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت ﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫»آﻫﺎن‪ ،‬وﻟﯽ ﺳﻮراخ را ﭼﮑﺎر ﻣﯽﮐﻨﯽ؟« ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﺗﺎ از آن ﺷﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬اِﻟﯿﺴﻮن و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای آ ِﻣﻠﯿﻮ دﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻟَﺮی اﯾﻦ داﺳﺘﺎن را در ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ژاﭘﻨﯽ ﺑﺮاﯾﻢ ﮔﻔﺖ‪ ،‬واﻗﻌﺎ ً‬ ‫از ِ‬ ‫ﻓﺮط ﺧﻨﺪه ﺻﻨﺪﻟﯽ از زﯾﺮ ﭘﺎﯾﻢ در رﻓﺖ‪ .‬اﻟﺤﻖ ﮐﻪ ﮔﯿﻞ ﯾﮏ دﻟﻘﮏ ﺑﻮد‬ ‫و ﺧﯿﻠﯽ ﻫﻢ ﺧﻮدش را ﺟﺪی ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﺶ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ دﮐﱰ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﯾﮏ زﻧﮓ ﺧﻄﺮ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺖ ﺷﻠﻨﺪر‪ ،٢‬ﺧﱪﻧﮕﺎر ﻓُﺮﭼﻮن و ﺑﺮﺧﻮردار از ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻤﺘﺎز‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را‬ ‫ﻣﯽﺷﻨﺎﺧﺖ و ﺑﺎ اﻓﮑﺎرش آﺷﻨﺎ ﺑﻮد‪ .‬او در ﻣﺎه ﻣﺎرس ﺑﺎ داﺳﺘﺎﻧﯽ ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻗﻀﯿﻪ وارد ﺻﺤﻨﻪ ﺷﺪ و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﴎﻣﺸﻖ‬ ‫درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ در زﻣﯿﻨﻪی ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻧﺎﮐﺎرآﻣﺪ و رؤﯾﺎﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه‪ ،‬دوﺑﺎره وارد ﺑﺤﺮان ﺷﺪه و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻼلآور و ﮐُﻨﺪی ﺗﻘﻼ ﻣﯽﮐﻨﺪ‬ ‫‪Gina Smith‬‬ ‫‪Brent Schlender ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٠‬‬

‫ﺗﺎ ﺑﺎ ﻓﺮوش اﻓﺘﻀﺎح ﺧﻮد ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮏ اﺳﱰاﺗﮋی اﺷﺘﺒﺎه و اﭘﻞ ﯾﮏ‬ ‫ﻧﺎمﺗﺠﺎری رو ﺑﻪ زوال در ﻋﺮﺻﻪی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی اﺳﺖ« و ﻧﯿﺰ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬از‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯿﺴﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد دلرﺑﺎﯾﯽ ﻓﻀﺎی ﻫﺎﻟﯽوود‪،‬‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ :‬ﺳﺎزﻧﺪهی “داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی” و دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ‪ -‬در ﺣﺎل ﻃﺮحرﯾﺰی ﺑﺮای ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ اﭘﻞ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺑﺰ “ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫اِﻟﯿﺴﻮن ﯾﮏ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ اﯾﺪهی ﻠﮏ اﭘﻞ و‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ” ﺧﻮد ﺑﻪ ِﺳ َﻤﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻠﻨﯽ ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﱪﻧﮕﺎران ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﭘﻞ را ﻧﺠﺎت دﻫﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﻟﺐ ﺗ َﺮ ﮐُ َﻨﺪ ﻣﻦ آﻣﺎدهی ﮐﻤﮏ ﻫﺴﺘﻢ‪ «.‬ﻣﺜﻞ ﺳﻮﻣﯿﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ﭘﴪک ﮔُﺮگ‬ ‫را ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،١‬ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ اﻋﻼم اِﻟﯿﺴﻮن ﺑﺮای ﻠﮏ اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﻣﻮرد‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در اواﺧﺮ ﻫ ن ﻣﺎه ﺑﻪ دَن ﮔﯿﻠﻤﻮر‪ ٢‬از ﺳﻦ‬ ‫ﺧﻮزه ﻣﺮﮐﻮری ﻧﯿﻮز‪ ٣‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ در ﺣﺎل ﺗﺸﮑﯿﻞ ﯾﮏ ﮔﺮوه ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری‬ ‫ﺑﺮای ﺧﺮﯾﺪ اﮐ ﯾﺖ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر اﺳﺖ )ارزش ﴍﮐﺖ‬ ‫در آن زﻣﺎن ﻧﺰدﯾﮏ ‪ ٢.٣‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻮد‪ (.‬روزی ﮐﻪ ﮔﺰارش ﺑﯿﺮون آﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ‪ ٪١١‬ﺟﻬﺶ ﮐﺮد‪ .‬اِﻟﯿﺴﻮن ﺑﺮای َﺳﺒُﮏ ﮐﺮدنِ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺎ اﻋﻼم اﯾﻤﯿﻞ‬ ‫‪١‬‬

‫اﺷﺎره ﺑﻪ داﺳﺘﺎنِ “ﭘﴪی ﮐﻪ ﮔُﺮگ را ﺑﻪ ﮔﺮﯾﻪ اﻧﺪاﺧﺖ” و ﮐﻨﺎﯾﻪ از ﯾﮏ اﻋﻼم‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه‪.‬م‬ ‫‪Dan Gillmore‬‬ ‫‪San Jose Mercury News‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣١‬‬

‫‪ [email protected]‬ﯾﮏ ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ راه اﻧﺪاﺧﺖ ﺗﺎ آراء‬ ‫ﻣﺮدﻣﯽ را ﻫﻢ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ اﭘﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻧﻘﺶ ﺧﻮدﺧﻮاﺳﺘﻪی اﻟﯿﺴﻮن ﺣﺎل ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎری‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟَﺮی وﻗﺖ و ﺑﯽوﻗﺖ اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ را رو ﻣﯽﮐﻨﺪ وﻟﯽ ﻣﻦ ﺳﻌﯽ دارم‬ ‫روﺷﻦ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ ﻧﻘﺸﻢ در اﭘﻞ ﻓﻘﻂ اراﺋﻪی ﻣﺸﺎوره اﺳﺖ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮐﻪ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺟﻮش آورده ﺑﻮد ﺑﻪ اِﻟﯿﺴﻮن زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﺑﮕﻮﯾﺪ دﺳﺖ از ﴎش‬ ‫ﺑﺮدارد‪ ،‬وﻟﯽ او ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد ﮐﻪ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻠﺶ‬ ‫دو ﭘﻬﻠﻮ وﻟﯽ ﺗﺎ ﺣﺪی ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮدم ﻫﻢ‬ ‫ﯽداﻧﻢ ﻣﺎﺟﺮا ﭼﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﻫﻤﻪاش ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزی ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ اﻃﻤﯿﻨﺎنﺧﺎﻃﺮی داد ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻨﺪان ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ ﻧﺒﻮد‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫و ﺗﻮ راﺑﻄﻪی ﺧﻮﺑﯽ دارﯾﻢ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻫﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ «.‬او ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر‬ ‫ﯾﮏ اﻋﻼﻣﯿﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﯾﺪهی اِﻟﯿﺴﻮن را ﺗﮑﺬﯾﺐ و ﻣﺎﺟﺮا را ﺧﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬دﻟﺨﻮری ﺷﺪﯾﺪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻫﻢ از ﻫﻤﯿﻦﺟﺎ ﻧﺎﺷﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر را ﻧﮑﺮد و ﻫﻤﭽﻨﺎن در ﺳﺎﯾﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻔﻌﺶ ﺑﻮد‬ ‫و ﻫﻢ در ﻃﺒﯿﻌﺘﺶ‪.‬‬ ‫در آن روزﻫﺎ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻋﻠﯿﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ وﯾﮏ روی‬ ‫ﺟﻠﺪش ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬آﯾﺎ اﭘﻞ ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ اﺳﺖ؟« رِد ِﻫﺮﯾﻨﮓ ﺗﯿﱰ‬ ‫ﴎﻣﻘﺎﻟﻪاش را اﯾﻦ زد‪» :‬ﮔﯿﻞ آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺑﺪه« و واﯾﺮد ﻃﺮﺣﯽ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٢‬‬

‫روی ﺟﻠﺪ ﺑُﺮد ﮐﻪ ﻟﻮﮔﻮی اﭘﻞ را ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﻗﻠﺐ ﻣﻘﺪس در ﺑﻨﺪ ﺧﺎرﻫﺎ ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﯽداد‪» :‬دﻋﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪ «.‬ﻣﺎﯾﮏ ﺑﺎرﻧﯿ ِﮑﻞ‪ ١‬از ﺑﻮﺳﺘﻮن ﮔﻠﻮب‪ ٢‬ﺑﻪ ﺳﺎلﻫﺎ‬ ‫ﺳﻮءﻣﺪﯾﺮﯾﺖ در اﭘﻞ ﺗﺎﺧﺖ و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﭼﻄﻮر اﯾﻦ آدمﻫﺎی ﺧﺸﮏﻣﻐﺰ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ِ‬ ‫ﭼﮏ ﺣﻘﻮقﺷﺎن را ﻧﻘﺪ ﮐﻨﻨﺪ ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ‬ ‫ﻣﻮرد اﻗﺒﺎل ﻣﺮدم را ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﱰادف ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﮐﺲ ﺳﺎل ‪«!١٩٩٧‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺮﯾﻦ ﺗﯿﻢ رد‬ ‫ِ‬ ‫در ﻓﻮرﯾﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و آﻣﻠﯿﻮ ﻗﺮارداد را اﻣﻀﺎ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﴍوع‬ ‫ﮐﺮد ﺑﻪ رﻗﺼﯿﺪن و ﺟﺎر زد‪» :‬ﻣﻦ و ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺮون ﺑﺮوﯾﻢ و ﯾﮏ ﺑﻄﺮی‬ ‫ﻣﴩوب ﺑﺮای ﺟﺸﻦ ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ!« آ ِﻣﻠﯿﻮ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ از زﯾﺮزﻣﯿﻨﺶ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻄﺮی ﺑﯿﺎورد و ﺑﺎ ﻫﻤﴪانﺷﺎن ﺟﺸﻦ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ژوﺋﻦ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ‬ ‫دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﻨﺶﻫﺎی ﻓﺰاﯾﻨﺪهی ﻓﯽ ﻣﺎ ﺑِﯿﻦ‪ ،‬ﺟﺸﻦ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﻏﺬا و ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺧﻮ ِد آن دو‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ ﯽآﻣﺪﻧﺪ؛‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﯾﮏ ﺑﻄﺮی ِﺷﻮالﺑﻠَﻨﮏ ‪ 1964‬و ﯾﮏ ﺑﻄﺮی ُﻣﻨﱰاﮐﺖ آورد ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺪام ‪ ٣٠٠‬دﻻر ﻣﯽارزﯾﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﯾﮏ رﺳﺘﻮران ﮔﯿﺎﻫﯽ در رِد‪-‬وود‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ ﮐﻪ ﮐﻞ ﻏﺬای آن ﺷﺐ ﻓﻘﻂ ‪ ٧٢‬دﻻر ﺧﺮج ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﴪ آ ِﻣﻠﯿﻮ‬

‫‪Mike Barnicle‬‬ ‫‪Boston Globe‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٣‬‬

‫ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺐ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ دلرﺑﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﴪش ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در آنِ واﺣﺪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻓﺮاد را ﻫﻢ ﻣﺴﺤﻮر ﮐﻨﺪ و ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻔﺮﯾﺒﺪ‪ ،‬و از اﯾﻦ ﮐﺎر ﻟﺬت ﻣﯽﺑُﺮد‪ .‬اﻓﺮادی ﻣﺜﻞ آ ِﻣﻠﯿﻮ و اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﭼﻮن ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻌﺮﯾﻒﺷﺎن را ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺣﺘ ً دوﺳﺖﺷﺎن ﻫﻢ‬ ‫دارد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻋﻘﯿﺪهی ﺑﺮﺧﯽ‪ ،‬او ﮔﺎه ﻠﻘﯽ رﯾﺎﮐﺎراﻧﻪ ﺟﻠﻮی آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺸﻨﻪی اﯾﻦ ﺟﻮر ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﻗﺮار ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫ نﻗﺪر ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻮد‬ ‫د ِل دوﺳﺖداراﻧﺶ را ﺑﺸﮑﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﭘﯿﺶ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮ‬ ‫ﺑﻮد ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﺘﻮﺟﻪ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻧﺒﻮد ﭼﻮن ﻣﺜﻞ‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﻣﺤﺒﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺟﻤﻼﺗﯽ ﮐﻪ او ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ داﺷ ﯾﮏ راﺑﻄﻪی ﺧﻮب ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﺑُﺮد‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺟﻤﻼت ﺳﺎﺑﻖ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ درﮔﯿﺮ‬ ‫ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﮏ اﺳﺘﯿﻮ از ﭘﺲ آن ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪم‪ ٩ .‬ﺑﺎر از ‪ ١٠‬ﺑﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﯾﻢ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد اﺣﱰام ﺟﺎﺑﺰ را دارد‪» :‬ﻣﻦ از روش‬ ‫روﯾﺎروﯾﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻼت ﺣﯿﺮت زده ﺑﻮدم و اﯾﻦ اﺣﺴﺎس را داﺷﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫در ﺣﺎل ﺷﮑﻞ دادن ﯾﮏ راﺑﻄﻪی ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ از روی اﻋﺘ د ﻫﺴﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﴎﺧﻮردﮔﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺎمِ ﭼﻬﺎرﻧﻔﺮه ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬او‬ ‫در ﺣﯿﻦ ﻣﺬاﮐﺮ ِ‬ ‫ات ﻗﺒﻠﯽ اﴏار ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻬﺎمِ درﯾﺎﻓﺘﯽِ اﭘﻞ را‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٤‬‬

‫ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮای ‪ ٦‬ﻣﺎه و ﺗﺮﺟﯿﺤﺎً ﺑﯿﺸﱰ ﻧﺰد ﺧﻮد ﻧﮕﻪ دارد‪ .‬آن ‪ ٦‬ﻣﺎه در ژوﺋﻦ‬ ‫ﺧﺎ ﻪ ﯾﺎﻓﺖ و وﻗﺘﯽ ﯾﮏ ﺑﻠﻮک ‪ ١.٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽ از ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوش رﺳﯿﺪ‪ ،‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ دارم ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﺳﻬﺎم ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻣﺎ ِل ﺗﻮ ﻧﺒﻮده‪ .‬ﯾﺎدت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎ آﻧﻘﺪر درک ﻣﺸﱰک‬ ‫دارﯾﻢ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﺪون اﻃﻼﻋﻢ ﻫﯿﭻ ﻓﺮوﺷﯽ ﻧﮑﻨﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬درﺳﺖ‬ ‫اﺳﺖ« و آ ِﻣﻠﯿﻮ اﯾﻦﻃﻮر ﺑﺮداﺷﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ او ﺳﻬﺎﻣﺶ را ﻧﻔﺮوﺧﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺲ‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﯿﻪای ﺑﯿﺮون داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻬﺎم ﻣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮده‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﻧﺘﺸﺎ ِر‬ ‫ﮔﺰارش ﺑﻌﺪیِ ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺳﻬﺎم‬ ‫ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﺎ ِل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮده‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﺎ ﺧﺸﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻌﻨﺖ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ واﺿﺢ ازت ﭘﺮﺳﯿﺪم و ﺗﻮ ﮔﻔﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺎل ﺗﻮ ﻧﺒﻮده‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ “ﻧﺎ اﻣﯿﺪی” از ﺑﺎﺑﺖ راﻫﯽ ﮐﻪ اﭘﻞ در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر را ﮐﺮده و اﻓﺸﺎﯾﺶ ﻧﮑﺮده ﭼﻮن “ﮐﻤﯽ ﺧﺠﺎﻟﺖآور” ﺑﻮده‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﺎﺟﺮا را ﺟﻮﯾﺎ ﺷﺪم‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻻزم ﻧﺪﯾﺪم ﮔﯿﻞ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﺑﺪاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ آ ِﻣﻠﯿﻮ را در ﻗﻀﯿﻪی ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه اﻧﺪاﺧﺖ؟ ﭘﺎی‬ ‫ﯾﮏ دﻟﯿﻞ ﺳﺎده در ﻣﯿﺎن اﺳﺖ‪ :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت از واﻗﻌﯿﺖ ﻃﻔﺮه‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٥‬‬

‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ِ .‬ﻫﻠﻤﻮت ﺳﺎ ِﻧﻦ ِﻓﻠﺪ‪ ١‬ﯾﮏ ﺑﺎر راﺟﻊ ﺑﻪ ِﻫ ی ﮐﯿﺴﯿﻨﺠﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»دروغ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﻧﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻌﺶ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﭼﻮن در ذات‬ ‫او اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﻦ در ذات ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ وﻗﺖ ﻟﺰوم‪ ،‬ﻣﺮﻣﻮز ﺷﻮد و دﯾﮕﺮان‬ ‫ِ‬ ‫را ﺑﻔﺮﯾﺒﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﻧﯿﺰ در‬ ‫ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﯽرﺣ ﻧﻪی ﺧﻮد‬ ‫زﯾﺎدهروی ﮐﻨﺪ و ﺣﻘﺎﯾﻘﯽ را ﻓﺎش ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﮐ ِ ﻣﺎ ﻣﺨﻔﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﯾﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻻﯾﻪای از ِﺷﮑَﺮ ﺑﻪ ﺧﻮرد ﻫﻢ ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪ .‬ﻫﺮ دوی اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖﮔﻮﯾﯽ و آن‬ ‫ﭘﻨﻬﺎنﮐﺎری‪ ،‬ﻮدﻫﺎی ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ ﺑﻮدﻧﺪ از روﯾﮑﺮد ﻧﯿﭽﻪوا ِر او ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ‪ :‬ﻣﺸﻤﻮ ِل ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﻣﺘﺪاول ﯽﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﺮوج‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐِ ﻳﻚ ﺧﺮس‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮح ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﺑﺮای ﺗﺼﺎﺣﺐ اﭘﻞ را ﺗﮑﺬﯾﺐ ﻧﮑﺮد و ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎم ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﺎﻧﯿﺪ‪ ،‬ﻟﺬا آ ِﻣﻠﯿﻮ ﴎاﻧﺠﺎم ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ او ﺑﺮای ﺷﮑﺎرش آﻣﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫ﻣﻌﱰف ﺷﺪم ﮐﻪ ﺑﯽﺧﻮد و ﺑﯽﺟﻬﺖ ﺧﻮدم را ﺑﻪ ﻫﻢﺗﯿﻤﯽ ﺑﻮدن ﺑﺎ او‬

‫‪Helmut Sonnenfeldt‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٦‬‬

‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدهام‪ .‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮای ﺧﺎ ﻪ دادن ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﻦ‪ ،‬اﻟﺴﺎﻋﻪ در‬ ‫ﺣﺎل اﺟﺮا ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ از آﻣﻠﯿﻮ ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد و ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮی‬ ‫ﺧﻮدش را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻣﺎ دﻟﯿﻞ ﻣﻬﻢﺗﺮی ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﻘﺎﺑﻠﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺎ‬ ‫رﺳﻦ‪ ١‬رﺋﯿﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﻇﯿﻔﻪاش‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻓﺮِد ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫در اﻃﻼعرﺳﺎﻧﯽ ﺑﻪ اِد ووﻻرد و ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪی ﺑﻮد ﺑﺮ اوﺿﺎع وﺧﯿﻢ‬ ‫اﭘﻞ‪ .‬ووﻻرد ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﺮِد ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻧﻘﺪﯾﻨﮕﯽ رو ﺑﻪ ا ﺎم‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬اﻓﺮاد ﮐﻠﯿﺪی دارﻧﺪ ﴍﮐﺖ را ﺗﺮک ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺗﻌﺪاد ﺑﯿﺸﱰی ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﮑﺮ رﻓ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ وﺿﻮح ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ زودی ﺑﻪ ﮔِﻞ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺸﺴﺖ و ﺣﺘﯽ ﺧﻮدش ﻫﻢ در ﻓﮑﺮ رﻓ ﺑﻮد‪ «.‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﮕﺮاﻧﯽﻫﺎی ووﻻرد ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺷﺎﻫﺪ اﻓﺘﻀﺎح آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﺟﻠﺴﻪی ﺻﺎﺣﺒﺎن‬ ‫ﺳﻬﺎم ﺑﻮد‪ ،‬اﻓﺰود‪.‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه در ژوﺋﻦ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﯿﺮون از اﺗﺎق ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ووﻻرد ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮان راهﻫﺎی ﭘﯿﺶ رو را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪» :‬ﺑﺎ اﺑﻘﺎی ﮔﯿﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻓﻘﻂ ‪ ٪١٠‬ﺷﺎﻧﺲ ﺑﺮای ﻧﺠﺎت از ورﺷﮑﺴﺘﮕﯽ‬ ‫دارﯾﻢ؛ اﮔﺮ او را اﺧﺮاج و اﺳﺘﯿﻮ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪،‬‬

‫‪Fred Anderson‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٧‬‬

‫‪ِ ٪٦٠‬‬ ‫ﺷﺎﻧﺲ ﻧﺠﺎت ﺧﻮاﻫﯿﻢ داﺷﺖ؛ اﮔﺮ ﻫﻢ ﮔﯿﻞ را اﺧﺮاج ﮐﻨﯿﻢ وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎﻧﺲ ﺑﻘﺎ دارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫را ﺑﺮ ﻧﮕﺮداﻧﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻘﻂ ‪٪٤٠‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﺠﻮزی ﺑﺮای ﻓﺮاﻫﻢ آوردن ﻣﻘﺪﻣﺎ ِت ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او‬ ‫داد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ووﻻرد ﺑﺎ ﻫﻤﴪش ﺑﺮای ﺎﺷﺎی ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﺗﻨﯿﺲ وﯾﻤﺒﻠﺪون ﺑﻪ ﻟﻨﺪن‬ ‫ﭘﺮواز ﮐﺮد‪ .‬در ﻃﻮ ِل روز ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت را ﻣﯽدﯾﺪ و ﻋﴫﻫﺎ در ﺳﻮﺋﯿﺖ ﺧﻮد‬ ‫ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ و ﺑﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ ‪-‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ روز ﺑﻮد‪ -‬زﻧﮓ ﻣﯽزد ﺗﺎ ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻣﺪ ﻧﻈﺮش‬ ‫ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻫﺰﯾﻨﻪی ﺗﻠﻔﻨﺶ ‪ ٢.٠٠٠‬دﻻر ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻗﺼﺪ اﺧﺮاج آ ِﻣﻠﯿﻮ را‬ ‫دارد و ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ از آن ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ آ ِﻣﻠﯿﻮ و ﺗﺤﻤﯿﻞ اﯾﺪهﻫﺎی ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد ﺣﺎﻻ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎم را ﺗﻘﺪﯾﻤﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻧﺎز ﮐﺮد و ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ ﮐﻨﺎرﺗﺎن‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ووﻻرد ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ؟«‬

‫‪Wimbledon‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٨‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ‪ .‬ووﻻرد ﺳﺨﺖ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﮐﻪ او را ﻻاﻗﻞ ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﻔﺎﻟﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ وادار ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺸﺎور ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺪون ﺣﻘﻮق‪ «.‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺎ ﻋﻀﻮﯾﺖ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ‪-‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﺸﺘﺎﻗﺶ ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد وﻟﯽ از ﭘﺬﯾﺮش رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺮ آن ﴎ‬ ‫ﺑﺎز زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اِد‪ ،‬ﺎم ﮐﻤﮑﯽ ﮐﻪ از دﺳﺘﻢ ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﺪ ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺷﯿﻮع ﮔ ﻧﻪزﻧﯽﻫﺎ‪ ،‬ﯾﮏ ﯾﺎدداﺷﺖ ﺑﺮای ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻓﺮﺳﺘﺎد‬ ‫و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن داد ﮐﻪ ﻗﺼﺪ ﺗﺮکﺷﺎن را ﻧﺪارد‪» :‬ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﯿﺶ ﺎﺳﯽ‬ ‫از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ را از ﻃﺮف ﻣﻦ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را ﺑﭙﺬﯾﺮم ﮐﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﮕﺮان‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ ‪-‬ﻫﻤﻪی ﺷﺎﯾﻌﺎت ﻣﺴﺨﺮه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﯿﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺑﺮای ﺗﺮک‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﺪارم‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﺷ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ زﻣﺎمِ اﻣﻮر را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻧﮕﺮﻓﺖ؟ ﭼﺮا ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺼﺎﺣﺐ ﭘُﺴﺘﯽ ﮐﻪ دو دﻫﻪ ﺑﻮد ﺑﺮای آن ﻟَﻪ ﻟَﻪ ﻣﯽزد‪ ،‬ﺑﯽﻣﯿﻠﯽ ﻧﺸﺎن داد؟‬ ‫وﻗﺘﯽ از ﺧﻮدش ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺗﺎزه ﺳﻬﺎم ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﻢ و از ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽِ آن‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺸﻨﯿﺪه ﺑﻮدم ﮐﺴﯽ در آنِ واﺣﺪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ دو‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٣٩‬‬

‫ﴍﮐﺖ ﺳﻬﺎﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺘﯽ‪ .‬ﺗﺎزه از ﻟﺤﺎظ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮدم ﺷﺪﻧﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬از ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻮدن ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدم‪ .‬اﻣﺎ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل دو ﭘﺎره ﺷﺪم‪ ،‬ﭼﻮن اﭘﻞ آﺷﻔﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬از ﺧﻮدم ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ :‬واﻗﻌﺎ ً د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﯾﻦ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮب را ﺧﺮاب‬ ‫ﮐﻨﻢ؟ ﺳﻬﺎمداران ﭘﯿﮑﺴﺎر ﭘﯿﺶ ﺧﻮدﺷﺎن ﭼﻪ ﻓﮑﺮی ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد؟ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﺤﱰم ﺑﻮدﻧﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدم‪ .‬ﯾﮏ روز ﺷﻨﺒﻪ ‪-‬ﺻﺒ ِﺢ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫زود‪ -‬ﺑﻪ ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو زﻧﮓ زدم‪ .‬ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﻣﺜﺒﺖ و ﻣﻨﻔﯽ را در ﻣﯿﺎن‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ او ِ‬ ‫وﺳﻂ ﺣﺮﻓﻢ ﭘﺮﯾﺪ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﭘﻞ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ذره‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ ”.‬ﺟﺎ ﺧﻮردم‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﮐﻪ اﭘﻞ ﻻاﻗﻞ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬از ﯾﮏ ذره ﺑﯿﺸﱰ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮدم ﺗﺄﺳﯿﺴﺶ ﮐﺮدم و ﺣﻀﻮرش در‬ ‫دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﭼﯿ ِﺰ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺘﯽ ﺑﺮﮔﺮدم‬ ‫و ﮐﻤﮏﺷﺎن ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮب ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ادﻋﺎی ﻟﺬت ﺑﺮدن از وﻗﺖﮔﺬراﻧﯽِ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ﺟﺎﯾﺰهی ﭘﺪر ﺳﺎل ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﺣﺘﯽ زﻣﺎﻧﯽﮐﻪ وﻗﺖ اﺿﺎﻓﻪی زﯾﺎدی داﺷﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ‬ ‫‪-‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص رﯾﺪ‪ -‬ﺑﻬﱰ از ﻗﺒﻞ ﺷﺪ وﻟﯽ ﺮﮐ ِﺰ اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﮐﺎرش ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٠‬‬

‫اﻏﻠﺐ از دو دﺧﱰش و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر از ﻟﯿﺴﺎ دور ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺷﻮﻫﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ وﻗﺖﻫﺎ رﻓﺘﺎرﻫﺎی ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪهای ﺑﺮوز ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ دﻟﯿﻞ اﺻﻠﯽ ﺗﺮدﯾﺪش ﺑﺮای ﭘﺬﯾﺮش ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﭘﻞ ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﺑﺎ‬ ‫وﺟﻮد ﺷﻮق ﺳﯿﺮیﻧﺎﭘﺬﯾﺮش ﺑﺮای ﮐﻨﱰ ِل اﻣﻮر‪ ،‬وﻗﺘﯽ در ﻣﻮرد ﭼﯿﺰی‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺤﺘﺎط و دو ِدل ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ آدم ﮐ لﺟﻮ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ‬ ‫ﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻧﺎ ِزل ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬او ﺎﯾﻞ داﺷﺖ ﺧﻮدش را‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﺑﯿﺎﻧﺪازد و ﺑﺎ ﻣﺤﯿﻂ وﻓﻖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ در ﻣﻮرد ﻣﺤﺼﻮﻻت‪،‬‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺒﻠ ن ﻣﻨﺰل‪ ،‬و ﺣﺘﯽ در ﻣﻮرد ﺗﻌﻬﺪات ﺷﺨﺼﯽاش‬ ‫ﻫﻢ ﺻﺪق ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻄﻤﱧ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﺎری درﺳﺖ اﺳﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﮐﺴﯽ را‬ ‫ﯾﺎرای ﺗﻮﻗﻒ او ﻧﺒﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﮏ و ﺗﺮدﯾﺪ ﺑﻪ ﴎاﻏﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﻋﻘﺐ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ و ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽداد ﺑﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺣﺪ اﻋﻠﯽ‬ ‫ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﯽ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﮐﺖ ﻣﺎﻧﺪ و از ﺗﻦ دادن ﺑﻪ آن‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ ﮔﺮﯾﺨﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻃﺮز ﺑﺮﺧﻮرد‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺪی ﺑﺮﺧﻮاﺳﺘﻪ از ﻧﮕﺮش دو ﻗﻄﺒﯽ او ﺑﻪ ﺟﻬﺎن‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬آدمﻫﺎ ﯾﺎ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ دﻟﻘﮏ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻت ﯾﺎ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ‬ ‫آﺷﻐﺎل‪ .‬وﻟﯽ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﻮرد ُﻣﺪاﻗﻪ ﻗﺮار ﻣﯽداد‪ :‬ازدواج‪،‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤١‬‬

‫ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﻣﺒﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی ﺑﺮای ادارهی ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‪ .‬او ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫رﺳﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‬ ‫ﯽﺧﻮاﺳﺖ دﭼﺎر ﺷﮑﺴﺖ ﺷﻮد‪ .‬ﻓﺮِد ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ اﻣﮑﺎن ﻧﺠﺎت اﭘﻞ را ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ارزﯾﺎﺑﯽ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻧﻘﺶ ﻣﺸﺎور‬ ‫را ﺑﺮای اﭘﻞ اﯾﻔﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ووﻻرد و ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﺧﺮاج آ ِﻣﻠﯿﻮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ داﺷﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﴪ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪان و ﻧﻮهﻫﺎﯾﺶ آﻣﺎدهی رﻓ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﯿﮏﻧﯿﮏ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ووﻻرد از ﻟﻨﺪن ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﻨﯽ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺟﻮاب داد ﮐﻪ اﻵن زﻣﺎن ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای ﺑﺤﺚ در‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ووﻻرد اﴏا ِر ﺑﯿﺸﱰی ﮐﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﻗﺼﺪ اﻋﻼم‬ ‫ﺑﺮﮐﻨﺎریات را دارﯾﻢ‪ «.‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎدت ﻧﯿﺴﺖ اِد‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮔﻔﺘﻢ ‪ ٣‬ﺳﺎل ﺑﺮای رو‪-‬ﺑﻪ‪-‬راه ﮐﺮدنِ اﯾﻦ ﺧﺮاﺑﻪ وﻗﺖ ﻻزم‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﻧﯿﻤﻪی راه ﻫﻢ ﻧﺮﺳﯿﺪهاﯾﻢ‪ «.‬ووﻻرد ﺟﻮاب داد‪» :‬در اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه دﯾﮕﺮ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ در ﻣﻮرد ﺣﻀﻮرت ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ از اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ اﻃﻼع دارﻧﺪ و ووﻻرد ﺣﻘﯿﻘﺖ را‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪» :‬ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ .‬ﻧﻈﺮش اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً آدم ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺴﺘﯽ وﻟﯽ ﭼﯿﺰی از‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﯽداﻧﯽ‪«.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٢‬‬

‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺤﺾ رﺿﺎی ﺧﺪا ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮ از ﺎم دﻧﯿﺎ ﭼﺮا‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺎی اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ ﺑﺎز ﮐﻨﯽ؟« و ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ اﻓﺰود‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺘﯽ ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻫﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﻏﻠﻄﯽ ﺗﻮی اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻣﺎ ﻣﯽﮐﻨﺪ؟« اﯾﻦ ﻟﺤﻦ ﻧﯿﺰ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪن ووﻻرد ﻧﺸﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ را ﻗﻄﻊ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ ﭘﯿﮏﻧﯿﮏ ﺑﺮود و آن ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﴪش ﻫﻢ ﻧﮕﻔﺖ ﮐﻪ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﯽ در راه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﯽاش ﺑﺎرﻫﺎ ﻣﺨﻠﻮط ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺒﯽ از رﻓﺘﺎر‬ ‫ﻋﺎﺟﺰاﻧﻪ وﻟﯽ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ذره‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﺮدم راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻮدش اﻫﻤﯿﺖ ﯽداد؛ ﺑﻪ راﺣﺘﯽ دﯾﮕﺮان‬ ‫را ﺣﺬف ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻌﺪ دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺗﻦ ﯽداد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺎل ﮔﺎﻫﯽ از ﺗﻮﺿﯿﺢ رﻓﺘﺎرش ﺑﺮای دﯾﮕﺮان‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎﺑﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟﺬا در ﮐ ل‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ ﻫ ن روز ﻋﴫ‪ ،‬آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺎﺳﯽ از ﺟﺎﺑﺰ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪» :‬ﮔﯿـ‪ ...‬ﮔﯿﻞ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﮕﻮﯾﻢ اﻣﺮوز ﺑﺎ اِد راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق ﺣﺮف زدم‪ .‬واﻗﻌﺎ ً‬ ‫ﺣﺲ ﺑﺪی دارم‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻫﯿﭻ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺪارد‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ از ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﻈﺮ ﻣﺸﻮرﺗﯽ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ »راﺳﺖﮐﺮداری ﺑﯽﻣﺎﻧﻨﺪش« ﺑﺮای‬ ‫او اﺣﱰام ﻗﺎﺋﻞ اﺳﺖ و ﯾﮏ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد دوﺳﺘﺎﻧﻪ داد‪» :‬ﺷﺶ ﻣﺎه اﺳﱰاﺣﺖ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٣‬‬

‫ﴎ ﮐﺎر و از اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻦ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﺮا از اﭘﻞ اﺧﺮاج ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ِ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﭘﺸﯿ ﻧﻢ‪ «.‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ﮐﻤﮏ ﺑﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ درﯾﻎ ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﻼً ﮔﯿﺞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ِ ،‬ﻣﻦ و ِﻣﻦ ﮐُﻨﺎن ﺗﺸﮑﺮی ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺣﺮفﻫﺎی اﺳﺘﯿﻮ را ﺑﺮای ﻫﻤﴪش ﮔﻔﺖ و اﻓﺰود‪» :‬ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﻫﻨﻮز‬ ‫ازش ﺧﻮﺷﻢ ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ دﯾﮕﺮ ﻗﺒﻮﻟﺶ ﻧﺪارم‪«.‬‬ ‫ﻫﻤﴪش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ را ﺑﮕﻮ ﮐﻪ در ﺑﺴﺖ ﺑﺎورش داﺷﺘﻢ‪ ،‬اﻵن ﺣﺲ‬ ‫ﯾﮏ اﺣﻤﻖ را دارم‪«.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﺎ ﺧﻮش آﻣﺪی‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺸﺎور ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫وﻗﺖ اﭘﻞ ﺑﻮد ﻫﻢ از‬ ‫ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آﻣﺪ‪) .‬او ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ دﯾﮕﺮان را آﺳﺎن ﻣﯽﺑﺨﺸﯿﺪ‪ (،‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫ ن ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻬﺶ ﻧﯿﺎز داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬ﻧﻈﺮاﺗﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﴎ ﺟﺎی ﺧﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻌﱰﻓﻢ ﮐﻪ او ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺪ ﭼﻄﻮر ﺟﺎدو را ﺑﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ «.‬ﭼﯿﺮه ﺷﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﻫﻢ واز را ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﻧﮑﺮده‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٤‬‬

‫ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺎنﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪی ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ واﻗﻌﻪ ﺑﻪ واﯾﺮد ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ ﮔﯿﻞ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺟﻠﻮی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‪ ،‬ﺑﺎزی ﺎم اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫دوﺷﻨﺒﻪی آن ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ رده ﺑﺎﻻی اﭘﻞ ﺑﻪ ﺗﺎﻻر ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ اﺣﻀﺎر‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آ ِﻣﻠﯿﻮ آرام و ﺳﺎﮐﺖ وارد ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎراﺣﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫اﻋﻼم ﻣﯽﮐﻨﻢ ِ‬ ‫رﺳﻦ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ‪،‬‬ ‫وﻗﺖ رﻓﺘﻨﻢ رﺳﯿﺪه‪ «.‬ﻓﺮِد ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫ﺳﺨ انِ ﺑﻌﺪی ﺑﻮد ﮐﻪ آﺷﮑﺎرا ﺧﻮد را ﻣﻄﯿﻊ اواﻣﺮ ﺟﺎﺑﺰ داﻧﺴﺖ‪ .‬و در‬ ‫آﺧﺮ‪ ،‬درﺳﺖ ‪ ١٢‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺷﮑﺴﺖ در ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﺎ اﺳﮑﺎﻟﯽ و از ﮐﻒ‬ ‫دادنِ ﻗﺪرت در آن آﺧ ِﺮ ﻫﻔﺘﻪی ﮐﺬاﯾﯽِ ﭼﻬﺎرم ﺟﻮﻻی‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ‪ .‬ﺣﻀﺎر ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ )ﺣﺘﯽ‬ ‫ﺧﻮدش( ﺗﻔﻬﯿﻢ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻫﺪاﯾﺖ ﴍﮐﺖ ﺷﺪه و ﴏﻓﺎً ﯾﮏ ﻣﺸﺎور‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود ‪-‬ﺑﺎ ﺷﻠﻮار ﮐﻮﺗﺎه‪ ،‬ﮐﻔﺶ ﮐﺘﺎﻧﯽ و ﯾﮏ ﯾﻘﻪ اﺳﮑﯽِ‬ ‫ﺳﯿﺎه‪ -‬ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﻪ ﺳﺒﮏ ﭘﺮ اﻧﺮژی ﺧﻮدش ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ ﻣﺸﮑﻞ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟« ﭘﭻﭘﭻﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ او ﺧﯿﻠﯽ زود‬ ‫ﺟﻤﻌﺶ ﮐﺮد‪» :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت!« و ﺳﭙﺲ ﺳﺆا ِل دوم را ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺧﺐ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﭼﻪ ﻣﺸﮑﻠﯽ دارﻧﺪ؟« ﭼﻨﺪ ِ‬ ‫ﺗﻼش ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم ﺑﺮای ﭘﺎﺳﺦ دادن ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎز ﺧﻮدش وﺳﻂ ﭘﺮﯾﺪ و ﭘﺎﺳﺦ ﺻﺤﯿﺢ را‬ ‫داد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد‪» :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻓﺘﻀﺎﺣﻨﺪ! ﻫﯿﭻ ﺟﺬاﺑﯿﺘﯽ ﻧﺪارﻧﺪ!«‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٥‬‬

‫ووﻻرد ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﺟﺎﺑﺰ را وادار ﺑﻪ اﯾﻦ اﻋﱰاف ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﻘﺶ ﺟﺪﯾﺪش‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﺣﺎﺷﯿﻪای ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻋﻼﻣﯿﻪای ﺗﺄﯾﯿﺪ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺒﺎﴍت ﺧﻮد در اﭘﻞ ﺑﺮای ‪ ٩٠‬روز اداﻣﻪ ﻣﯽدﻫﻢ و ﺗﺎ زﻣﺎن‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﯾﺪ ﮐﻤﮏﺣﺎ ِل ﴍﮐﺖ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﻤﻠﻪﺑﻨﺪیِ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪی ووﻻرد در اﻋﻼﻣﯿﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫»ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻣﺸﺎور ﺑﻪ “رﻫﱪی” ﮔﺮوه« ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫درﺳﺖ ﺑﺮ ﺧﻼف دﻓﱰ ﺑﺰرگ آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﮔﻮﺷﻪی ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﻓﱰی‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ در ﮐﻨﺎ ِر اﺗﺎقِ ﮔﺮدﻫ ﯾﯽِ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه در ﻃﺒﻘﻪی ﻣﺪﯾﺮان ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪.‬‬ ‫او در ﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﺗﺠﺎریِ ﴍﮐﺖ دﺧﺎﻟﺖ ﮐﺮد‪ :‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎ‬ ‫ﺣﺬف ﺑﺮﺧﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎن و اﻧﺘﺨﺎب آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺗﺸﺨﯿﺺ داد ﮐﻪ روﻧﺪ ﮔﺮﯾﺰ ﮐﺎرﻣﻨﺪان رده ﺑﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد‬ ‫و از اﯾﻦ رو ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﻣﺠﺪد ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر آﻧﻬﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻃﯽ‬ ‫آن ﺳﺎلﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﭼﻨﺎن ﺳﻘﻮط ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر ﻋﻤﻼً‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺗﻮاﻓﻘﯽ‪ ،‬ﻣﺠﺪدا ً ﺳﻬﺎم ﻣﺬﮐﻮر را‬ ‫ارزﺷﯽ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫ارزﺷﻤﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در آن زﻣﺎن اﯾﻦ ﮐﺎر ﻗﺎﻧﻮﻧﺎً ﻣﺠﺎز ﺑﻮد اﻣﺎ ﯾﮏ ﻋﺮف‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻠﻘﯽ ﯽﺷﺪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﻪای ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﻣﺬﮐﻮر را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‬ ‫وﻟﯽ ﺑﺎ اﻣﺘﻨﺎع ﻣﺪﯾﺮاﻧﯽ رو ﺑﻪ رو ﺷﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎرﻫﺎی‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٦‬‬

‫ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ و ﻣﺎﻟﯽ ﻻزم ﺑﺮای اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ را ﺑﻪ ﻣﺮور اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﴎﯾﻌﺎً اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﺎ دارﯾﻢ آدمﻫﺎی ﺧﻮﺑﯽ را از دﺳﺖ‬ ‫ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﺻﺪای اﻋﱰاض ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن اﺻﻠﯽاش‪ ،‬اِد ووﻻرد‪ ،‬ﮐﻪ رﺋﯿﺲ‬ ‫ﮐﻤﯿﺘﻪی ﭘﺎداش ﺑﻮد ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪» :‬ﻣﺎ در دوﭘﻮﻧﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری‬ ‫ﻧﮑﺮدهاﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﻟﯿﻞ آورد ﮐﻪ‪» :‬ﺷ ﻣﻦ را آوردﯾﺪ ﺗﺎ اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻼت را ﺣﻞ ﮐﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﯿﺮوی اﻧﺴﺎﻧﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ اﺳﺖ‪ «.‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺑﺮرﺳﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮرد ﻃﯽ دو ﻣﺎه آﺗﯽ را داد و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ‪» :‬دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪهاﯾﺪ؟!؟«‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻣﮑﺜﯽ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﻘﺎ اﮔﺮ ﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﺑﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻦ دوﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮ ﯽﮔﺮدم‪ .‬ﭼﻮن ﻫﺰار ﺗﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮐﻠﯿﺪیِ دﯾﮕﺮ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﺗﺨﺎذﺷﺎن از اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖﺗﺮ اﺳﺖ و اﮔﺮ ﺷ ﻧﺘﻮاﻧﯿﺪ از‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺼﻤﯿ ﺗﯽ ﺣ ﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ ﻣﻦ ﺣﺘﻤﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﺎ ﻣﯽﭘﺬﯾﺮﯾﺪ‬ ‫ﯾﺎ ﻣﻦ ﻣﯽروم‪ .‬ﺷ ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﮐﺎﺳﻪﮐﻮزهﻫﺎ را ﴎم ﺑﺸﮑﻨﯿﺪ و ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪:‬‬ ‫“اﺳﺘﯿﻮ از ﭘﺲ ﮐﺎر ﺑﺮ ﻧﯿﺎﻣﺪ”‪«.‬‬ ‫ﻓﺮدا ﺑﻌﺪ از ﻣﺸﻮرت ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ووﻻرد ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺼﻤﯿﻤﺖ را ﺗﺼﻮﯾﺐ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ وﻟﯽ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎ از اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﺧﻮشﺷﺎن ﻧﯿﺎﻣﺪه‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ اﺳﻠﺤﻪ را ﮔﺬاﺷﺘﻪای روی‬ ‫ﺷﻘﯿﻘﻪﻣﺎن‪ «.‬ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﮐﺎرﻣﻨﺪان ارﺷﺪ ﻣﺠﺪدا ً ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﺷﺪ‪:‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎمِ ﴍﮐﺖ در روزی ﮐﻪ آ ِﻣﻠﯿﻮ اﺧﺮاج ﺷﺪ‬ ‫‪ ١٣.٢٥‬دﻻر‪ ،‬ﻣﻌﺎد ِل‬ ‫)ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ﺑﺮﻫﻪ ﻫﯿﭻ ﺳﻬﺎﻣﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪(.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﱪﯾﮏ اﯾﻦ ﭘﯿﺮوزی و ﺗﺸﮑﺮ از اﻋﻀﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﻋﻠﯿﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺟﺎی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهای ﮐﻪ ﻫﯿﭻ اﺣﱰاﻣﯽ ﺑﺮای اﻋﻀﺎی آن ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮد ﺷﻮرﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ووﻻرد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺮﻣﺰ ﻗﻄﺎر را ﺑﮑﺶ‪ ،‬ﮐﺎرﻫﺎ اﯾﻦﻃﻮری ﭘﯿﺶ ﯽرود‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﴍﮐﺖ در ﻗﺘﻠﮕﺎه ﮔﺮﻓﺘﺎر آﻣﺪه و ﻣﻦ وﻗﺘﯽ ﺑﺮای داﯾﮕﯽ ﮐﺮدن ﺷ ﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪارم‪ .‬ﻫﻤﻪﺗﺎن اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺑﺪﻫﯿﺪ و ﮔﺮ ﻧﻪ اﯾﻦ ﻣﻨﻢ ﮐﻪ ﻣﯽروم و از ﺻﺒ ِﺢ‬ ‫دوﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎﯾﺪ دﻧﺒﺎ ﺑﺪوﯾﺪ‪ «.‬از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﻓﻘﻂ ووﻻرد ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﮐ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻫﺎج و واج ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز از ﺣﻀﻮ ِر‬ ‫ﺎموﻗﺖ ﯾﺎ ارﺗﻘﺎ از ﻣﻘﺎمِ ﻣﺸﻮرﺗﯽ در اﭘﻞ ﻃﻔﺮه ﻣﯽرﻓﺖ وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺗﻠﺦ ﺑﺮای ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﻗﺪرت اﺧﺮاج آﻧﻬﺎ را دارد‪.‬‬ ‫ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ او ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﻗﺪرﺗﯽ را داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﻪ ﻃﺎﻗﺖ ﻗﻬﺮش را‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ و ﻧﻪ دور ﺎی ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪن در اﭘﻞ اﻏﻮاﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ووﻻرد‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت آن ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪ ،‬اﮐ ﺷﺎن ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻼﺻﯽ از‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﺎم‬ ‫ﮔﺮداب اﭘﻞ را ﺑﻪ آﻏﻮش ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪ‪ .‬اﻋﻀﺎ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺧﻮاﺳﺘﻪ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬اﺑﻘﺎی ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از اﻋﻀﺎ ﻋﻼوه ﺑﺮ ووﻻرد‪ .‬اﯾﻦ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن اوﺿﺎع را زﯾﺮ ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ در‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٨‬‬

‫اﯾﻦ ﺑﺎره ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدم ﮐﻪ اِد ووﻻرد و ﯾﮏ ﯾﺎروﯾﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﮔَﺮِت‬ ‫ﭼﺎﻧﮓ‪ ١‬ﺎﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻋﺪدی ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﻔ ِﺮ‬ ‫ﻣﻄﻠﻖ‪ .‬وﻟﯽ در ِ‬ ‫ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ووﻻرد ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی‬ ‫دوران ﮐﺎریِ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﻧﺠﯿﺐزادهی واﻗﻌﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﯾﻦ و‬ ‫ﻫﻤﺮاهﺗﺮﯾﻦ آدمﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﯾﺪهام‪«.‬‬ ‫در ﺑﯿﻦ اﻓﺮادی ﮐﻪ ﻋﺬرﺷﺎن ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺷﺪ ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﻫﻢ ﺑﻮد؛‬ ‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ در ‪ ،١٩٧٦‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬار از ﮔﺎرا ِژ ﺟﺎﺑﺰ دﯾﺪن ﮐﺮد‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫آن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻧﻮ ﭘﺎی روی ﻣﯿ ِﺰ ﮐﺎر ﺷﺪ‪ ٢٥٠.٠٠٠ ،‬دﻻر اﻋﺘﺒﺎر ﺑﺮای‬ ‫اﭘﻞ ﺗﺪارک دﯾﺪ‪ ،‬و ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﯿﻦ ﴍﯾﮏ اﺻﻠﯽ و ﺻﺎﺣﺐ ﯾﮏ ﺳﻮمِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‪ .‬او در ﻃﻮل دو دﻫﻪی آﻏﺎزﯾﻦِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ و درب ورود و ﺧﺮوج را ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬ ‫ﺑﺎرﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﺣ ﯾﺖ ﮐﺮد و اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ او ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦِ آﻧﻬﺎ درﮔﯿﺮیِ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٥‬ﺑﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﯾﮕﺮ وﻗﺖ رﻓ ﻓﺮا رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ دورش ﻣﯽزدﻧﺪ‪ ،‬ﴎد و ﺣﺬﻓﯽ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺎ آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ از روزﻫﺎی اﺑﺘﺪاﯾﯽ در‬

‫‪Gareth Chang‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٤٩‬‬

‫ﮐﻨﺎرش ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ و ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﯿﺎک در اﯾﻦ دﺳﺘﻪی‬ ‫دوم ﺟﺎی ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ راهﺷﺎن از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﭼﻨﺪ ﺗﻦِ دﯾﮕﺮ از ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮدم ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﺮده‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻮد و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪش ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎی ﻣﺎرکﮐﻮﻻ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞِ ﺧﻮد‬ ‫رت ﻗﻠﻌﻪ ِ‬ ‫ﺑﻪ ﻋ ِ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ او در ﺗﭙﻪﻫﺎی وودﺳﺎﯾﺪ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺷﺨﺼﺎً ﺗﻘﺎﺿﺎی‬ ‫اﺳﺘﻌﻔﺎﯾﺶ را ﻣﻄﺮح ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون زدﻧﺪ و ﻗﺪمزﻧﺎن از‬ ‫ﻣﯿﺎن زﻣﯿﻦﻫﺎ ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﯿﺸﻪﻫﺎی رِد‪-‬وود رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ در آن‬ ‫ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﯿ ِﺰ ﭘﯿﮏﻧﯿﮏ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﯾﮏ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ ﺗﺎزهﻧﻔﺲ ﮐﺎر را ﴍوع‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬اﺣﺘ ل ﻣﯽداد ﻣﻦ ﻗﻀﯿﻪ را ﺑﺪ ﺑﮕﯿﺮم‪ ،‬وﻟﯽ وﻗﺘﯽ آراﻣﺸﻢ را دﯾﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﯿﺎﻟﺶ راﺣﺖ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫در اداﻣﻪ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻮب ﺑﻮد اﭘﻞ روی‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺮﮐﺰ ﮐﻨﺪ‪ .‬آرزوی ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﺧ ﴍﮐﺘﯽ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺑﻮد‪ .‬از ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ راز رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﻓﻘﯿﺘﯽ ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬او ﭘﺎﺳﺦ داد ﮐﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر آﻧﻬﺎﯾﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﺧﻮدﺷﺎن را‬ ‫ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﻨﻨﺪ‪ HP .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ‪-‬ﭘَﮑﺎرد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٠‬‬

‫ﴍﮐﺖ اﺑﺰارﺳﺎزی ﮐﺎرش را ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﺎﺷﯿﻦﺣﺴﺎب ﺷﺪ‪ ،‬و دﺳﺖآﺧﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روی آورد‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬اﭘﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﯿﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬در‬ ‫ِ‬ ‫راﻧﺪه ﺷﺪه‪ .‬ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﴍﮐﺖ را ﻃﻮری ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﯿﺰﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﮕﺮی روی ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﴫﻓﯽِ‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﭘﺮواﻧﻪ‪ ،‬دﮔﺮدﯾﺴﯽ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﻨﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﯿﺰ زﯾﺎدی‬ ‫ﻧﮕﻔﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎ او ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ﻗﺪﯾﻤﯽ در اواﺧ ِﺮ ﺟﻮﻻی ﻣﺮﺣﻠﻪی اﻧﺘﻘﺎﻟﯽ را ﺗﺼﻮﯾﺐ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ووﻻر ِد آﻗﺎﻣﻨﺶ ﮐﻪ ﻧﻘﻄﻪی ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺟﺎﺑ ِﺰ زﺑﺮ و زرﻧﮓ ﺑﻮد‪ ،‬وﻗﺘﯽ او را‬ ‫دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﮐﻔﺶ ﮐﺘﺎﻧﯽ و ﺷﻠﻮا ِر ﺟﯿﻦ وارد اﺗﺎق ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﺗﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﮑﻨﺪ اﻋﻀﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎدِ‬ ‫ﴎزﻧﺶ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ روی ﺑﺎز ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻼم ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‪ «.‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪی ﭘﺬﯾﺮش اﺳﺘﻌﻔﺎی ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ اﻋﻀﺎ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﯾﺖ در‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬و اﻋﻄﺎی ﻣﺠﻮز ﺑﻪ ووﻻرد و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدنِ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ رﺳﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ او‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫از آﻣﺪن ﺑﻪ اﭘﻞ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ وﻟﯽ از ﺣﻀﻮر در ﺟﻠﺴﺎت ﮐﺎری‬ ‫ﻣﺘﻨﻔﺮ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ اﮔﺮ ﻧﯿﻤﯽ از ﺟﻠﺴﺎت را‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥١‬‬

‫ﺑﯿﺎﯾﺪ‪) .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﯽ اِﻟﯿﺴﻮن ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻮم از ﺟﻠﺴﺎت ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﮑﺴﯽ از او را ﮐﻪ روی ﺟﻠﺪ ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ وﯾﮏ ﭼﺎپ ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﺮداﺷﺖ و داد ﮐﻪ آن را ﺑﻪ اﻧﺪازهی واﻗﻌﯽ ﺑﺰرگ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ روی ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﻮای ﻧﺎزک ﭼﺴﺒﺎﻧﺪ و در‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬روی ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﺧﺎﻟﯽ او‬ ‫ﻗﺮار ﻣﯽداد‪(.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه آورد؛ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ‬ ‫در اواﯾﻞ دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬ﮐﻪ وﺳﻂ ﻣﻨﺎزﻋﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪-‬اﺳﮑﺎﻟﯽ ﮔﯿﺮ اﻓﺘﺎد و ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ در اﭘﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ آﻧﻘﺪر از اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻫﻢ او را ﺑﺨﺸﯿﺪ‪ .‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﴍﮐﺖ اﯾﻨﺘُﻮﯾﺖ‪ ١‬و ﯾﮑﯽ از‬ ‫رﻓﻘﺎی ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﯿﺎده َرویﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬او ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﭘﻨﺞ ﺧﯿﺎﺑﺎن دورﺗﺮ از ﻣﻨﺰل‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻓﻀﺎی ﺑﺎ ِز ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪاش ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ دارد ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد و ﻣﺮا ﻫﻢ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺧﺪاﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣﻪ ﮐﻪ ﻣﯽآﯾﻢ”‪ «.‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﺎً در داﻧﺸﮕﺎه ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺑﯽ ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺑﻮد و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد‬ ‫وﯾﮋﮦای در »ﮔﺮﻓ ﻋﻤﻠﮑﺮد درﺟﻪ ﯾﮏ از ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ« داﺷﺖ‪.‬‬

‫‪Intuit‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٢‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ در اﭘﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ ﮐﺎر ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ووﻻرد ﻫﻢ ﺟﺮی ﯾﻮرک را آورد‪ ،‬رﺋﯿﺲ اﺳﺒﻖ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ در ﮐﺮاﯾﺴﻠﺮ‬ ‫و ﺑﻌﺪﻫﺎ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ .‬از دﯾﮕﺮ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺎرﻧﺎﻣﻪﺷﺎن را ﺑﺮرﺳﯽ و‬ ‫ﺳﭙﺲ رد ﮐﺮد‪ِ ،‬ﻣﮓ واﯾﺖ َﻣﻦ‪ ٢‬ﺑﻮد؛ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺨﺶ ﭘـﻠِـﯽاِﺳﮑﻮل‪ ٣‬در ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻫﺎﺳﱪو‪ ٤‬و اﺳﱰاﺗﮋﯾﺴﺖ دﯾﺰﻧﯽ در ﺳﺎلﻫﺎی ﻗﺒﻞ‪) .‬واﯾﺖ َﻣﻦ در ‪١٩٩٨‬‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﯾﺒِﯽ‪ ٥‬ﺷﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻤﭙﯿﻨﯽ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﺮای اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻓﺮﻣﺎﻧﺪاری‬ ‫ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺗﺸﮑﯿﻞ داد‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ رﻫﱪان ﻗﺪر ﻨﺪی را ﺑﻪ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ آورد؛ از ﺟﻤﻠﻪ ا َل ﮔُﺮ‪ ،٦‬ارﯾﮏ اﺷﻤﯿﺖ‪ ٧‬از ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬آرت‬ ‫ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن‪ ٨‬از ﺟ ِﻨ ْﻨ ِﺘﮏ‪ ،٩‬ﻣﯿﮑﯽ درﮐﺴﻠِﺮ‪ ١٠‬از ﮔَﭗ‪ ١١‬و ﺟِﯽ‪ .‬ﮐﺮو‪ ،١٢‬و آﻧﺪرآ‬

‫‪Jerry York‬‬ ‫‪Meg Whitman‬‬ ‫‪Playskool‬‬ ‫‪Hasbro‬‬ ‫‪Ebay‬‬ ‫‪Al Gore‬‬ ‫‪Eric Schmidt‬‬ ‫‪Art Levinson‬‬ ‫‪Genentech‬‬ ‫‪Mickey Drexler‬‬ ‫‪Gap‬‬ ‫‪J. Crew‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٣‬‬

‫ﯾﻮﻧﮓ‪ ١‬از آ ُون‪ .٢‬وﻟﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ وﻇﯿﻔﻪﺷﻨﺎس ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺣﺪ اﻓﺮاط وﻇﯿﻔﻪﺷﻨﺎس‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﻘﺎمﺷﺎن ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﮕﯽ از ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺴﺎب ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ و ﻣﺸﺘﺎقِ ﻓﺮاﻫﻢ آوردنِ‬ ‫اﺳﺒﺎب ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫او ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﻧﯿﺰ از آرﺗﻮر ﻟِﻮﯾﺖ ‪ ،‬رﺋﯿﺲ اﺳﺒﻖ ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و‬ ‫اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻟِﻮﯾﺖ ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻮد را در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬ﺧﺮﯾﺪه و اﻋﺘﯿﺎد ﺑﻪ َﻣﮏ ﻣﺎﯾﻪی اﻓﺘﺨﺎرش‬ ‫َﻣ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻫﯿﺠﺎن زده ﺷﺪ‪ .‬از دﯾﺪنِ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻧﯿﺰ ﴎ ذوق آﻣﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﯾﮑﯽ از ﺳﺨ اﻧﯽﻫﺎی او راﺟﻊ ﺑﻪ اﻫﻤﯿﺖ اﺳﺘﻘﻼل و‬ ‫ﻗﻮی ﺑﻮدن ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ﴍﮐﺖﻫﺎ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮد را ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻟِﻮﯾﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻇﻬﺎر داﺷﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬آرﺗﻮر‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ از ﺑﻮدن در‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ﻣﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﻮی‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﮐﺎر اﯾﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫دﻋﻮ ﺎن را ﭘﺲ ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ .‬ﴏﯾﺢ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﻮاردی ﮐﻪ ذﮐﺮ‬ ‫ﮐﺮدهای‪ ،‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺮای ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ وﻟﯽ واﻗﻌﺎً ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺎری در اﭘﻞ ﺟﻮر ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬وی در ﺟﺎی دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫‪Andrea Jung‬‬ ‫‪Avon‬‬ ‫‪Arthur Levitt ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٤‬‬

‫»ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺮا زﻣﯿﻦ زد‪ ...‬ﻣﺴﻠ ً ﺑﺮای ﻣﻦ واﺿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺮای ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ﻣﺴﺘﻘﻞ از ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﻃﺮاﺣﯽ ﻧﺸﺪه!«‬ ‫ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ،‬آﮔﻮﺳﺖ ‪1997‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﺑﻪ اﻣﻀﺎی “اﺳﺘﯿﻮ و‬ ‫ﻧﺎﻣﻪی ﺑﺎزﻧﮕﺮی در‬ ‫ﻫﯿﺌﺖ رﺋﯿﺴﻪ” رﺳﯿﺪ و اﻋﻼن ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﺮ ﻫﻤﮕﺎن آﺷﮑﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ و دﯾﮕﺮ‬ ‫ﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪﯾﺮ ﺎم‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎی ﺣﻀﻮر ﭘﺮ رﻧﮓ او در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﯾﺶ ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎم در‬ ‫ﺟﻮﻻی‪ ،‬از ﺣﺪود ‪ ١٣‬ﺑﻪ ‪ ٢٠‬دﻻر ﺷﺪ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻣﻮﺟﯽ از ﻫﯿﺠﺎن ﺑﺮای‬ ‫ﮔﺮدﻫ ﯾﯽ ﻋﺎﺷﻘﺎن اﭘﻞ در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ َﻣﮏ ُور ِد ﺑﻮﺳﺘﻮنِ ‪ ١٩٩٧‬ﺑﻪ ﭘﺎ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺶ از ‪ ٥.٠٠٠‬ﻧﻔﺮ‪ ،‬از ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺑﺮای ﺳﺨ اﻧﯽ ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﺎﻻر‬ ‫ﻫ ﯾﺶ ﻗﴫ در ﻫﺘﻞ ﭘﻼزا ﭘﺎرک‪ ١‬ﺣﺎﴐ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ از زﺑﺎن ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺸﻨﻮﻧﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ واﻗﻌﺎ ً آﻣﺎدهی رﻫﱪی آﻧﺎن ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﯾﺎدﻫﺎی ﺷﺎدی ﺑﺎ ﺎﯾﺶ ﻋﮑﺴﯽ از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ روی ﭘﺮدهی ﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻮا رﻓﺖ؛ ﻋﮑﺴﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ .١٩٨٤‬ﺣﻀﺎر ﺣﺘﯽ در ﺣﯿﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ او‬ ‫‪Park Plaza‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٥‬‬

‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽزدﻧﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ! اﺳﺘﯿﻮ! اﺳﺘﯿﻮ!« و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ‪-‬ﺑﺎ ﺟﻠﯿﻘﻪی ﻣﺸﮑﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻫﻦ ﺑﺪونﯾﻘﻪی ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺷﻠﻮار‬ ‫ﺟﯿﻦ و آن ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺷﯿﻄﻨﺖآﻣﯿﺰ‪ -‬ﺟﯿﻎﻫﺎ و ﻧﻮر ِ‬ ‫ﻓﻼش دورﺑﯿﻦﻫﺎ ﭼﻨﺎن ﻓﻀﺎ‬ ‫را ﭘﺮ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾﻦ ﺳﺘﺎرهﻫﺎی راک ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ آن ﺣﺴﺎدت‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫ ن اول ﺑﺎ ﯾﺎدآوری ﺷﻐﻞ رﺳﻤﯽاش ﻫﻤﻪ را ﭘﻨﭽﺮ ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬رﺋﯿﺲ و ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﯿﮑﺴﺎر« و اﺳﻼﯾﺪی ﺑﺎ ﻫ ن‬ ‫ﻋﻨﻮان ﭘﺸﺖ ﴎش ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در آﻣﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﻘﺸﯽ را ﮐﻪ در اﭘﻞ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪» :‬ﻣﻦ و ﺧﯿﻠﯽﻫﺎی دﯾﮕﺮ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪهاﯾﻢ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯿﻢ اﭘﻞ دوﺑﺎره ﺳﺎ ﺷﻮد«‪.‬‬ ‫ﺑﺮ روی ﺻﺤﻨﻪ ﻋﻘﺐ و ﺟﻠﻮ ﻣﯽرﻓﺖ و اﺳﻼﯾﺪﻫﺎی ﭘﺸﺖ ﴎش را ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻨﱰﻟﯽ ﮐﻪ در دﺳﺖ داﺷﺖ ﻋﻮض ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮐﻨﻮن او ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫اﭘﻞ اﺳﺖ ‪-‬و اﯾﻦ اﻣﯿﺪواری وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﻬﺎرت‬ ‫زﯾﺎد ﯾﮏ ﻣﻌﺮﻓﯽ دﻗﯿﻖ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺪون ﻫﯿﭻ ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ ﺑﺎﺑﺖ اﻓﺖ‬ ‫‪ ٣٠‬درﺻﺪی ﻓﺮوش اﭘﻞ در دو ﺳﺎ ِل ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿ ِﺮ اﭘﻞ‪ ،‬اﯾﻦ ﺳﺎلﻫﺎ در ﺣﺎل اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎی اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﺑﻮدﻧﺪ زﯾﺮا‬ ‫ﭼﺸﻢاﻧﺪاز ﮐﻠﯽ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﯾﺎﻓﺘﻪام ﮐﻪ ﺑﺮای اﺟﺮای ﯾﮏ‬ ‫اﺳﱰاﺗﮋی ﺧﻮب ﮐﻤﱰﯾﻦ ﺻﱪی ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٦‬‬

‫اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه‪ «.‬دوﺑﺎره ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﺎ ﺟﯿﻎ و ﺳﻮت و ﻫﻮرا ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﺣﯿﻦ ﺻﺤﺒﺖ‪ ،‬اﺷﺘﯿﺎﻗﺶ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﺰاﯾﻨﺪهای ﺷﺪت ﮔﺮﻓﺖ و ﮐﻢﮐﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎی “آﻧﻬﺎ‪ ”،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ “ﻣﻦ” و “ﻣﺎ‪ ”.‬اﺷﺎرهاش ﺑﻪ روﯾﮑﺮدﻫﺎی آﺗﯽِ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪“» :‬ﻣﻦ” ﻫﻨﻮز ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺷ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺎص ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺗﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ اﭘﻞ ﺑﺨﺮﯾﺪ‪ .‬ﺧﺮﯾﺪاران ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﻣﺘ ﯾﺰ ﻣﯽاﻧﺪﯾﺸﻨﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ‬ ‫روﺣﯿﻪای ﺧﻼق ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻧﯿﺎ دارﻧﺪ‪“ .‬ﻣﺎ” ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺟﻮد ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫آدمﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﯽﺳﺎزﯾﻢ‪ «.‬ﺣﯿﻦ ﺑﯿﺎن ﮐﻠﻤﻪی “ﻣﺎ” در‬ ‫ﺟﻤﻠﻪی آﺧﺮ‪ ،‬دﺳﺖﻫﺎﯾﺶ را ﺟﻤﻊ ﮐﺮد و ﻧﻮک اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ را روی ﺳﯿﻨﻪی‬ ‫ﺧﻮد زد‪ .‬ﺳﭙﺲ در آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻄﻖ آن روز‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن “ﻣﺎ” را ﺑﺎ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮔﻔﺖ و‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ آﯾﻨﺪهی اﭘﻞ ﺣﺮف زد‪“» :‬ﻣﺎ”ﻫﻢ دارﯾﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻔﮑﺮ ﻣﺘ ﯾﺰ و‬ ‫اراﺋﻪی ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﻣﺮدﻣﯽ ﮐﻪ از اﺑﺘﺪا ﻣﺸﱰی ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﯽروﯾﻢ‪ .‬زﯾﺮا دﯾﮕﺮان اﻏﻠﺐ اﯾﻨﻬﺎ را دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﭘﻨﺪارﻧﺪ وﻟﯽ ﻣﺎ در اﯾﻦ‬ ‫دﯾﻮاﻧﮕﯽ‪ ،‬ﻧﺒﻮغ ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻣﺮدم‪ ،‬ﺣﯿﻦ ﺗﺸﻮﯾﻖ اﯾﺴﺘﺎدهی ﻃﻮﻻﻧﯽ در‬ ‫ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺨ اﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﯿﺮت ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺮﺧﯽ ﺣﺘﯽ اﺷﮏ‬ ‫ﻣﯽرﯾﺨﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﻪ روﺷﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ او و اﭘﻞ‪ ،‬دوﺑﺎره ﯾﮑﯽ‬ ‫ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٧‬‬

‫ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪی او ِج َﻣﮏ ُورد ‪ ،١٩٩٧‬ﯾﮏ ﺧﱪ ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﱪی ﮐﻪ روی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﺗﺎﯾﻢ و ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﻫﻢ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اواﺧﺮ ﺳﺨ اﻧﯽ ﺑﺮای ﻧﻮﺷﯿﺪن‬ ‫ﺟﺮﻋﻪای آب ﻣﮑﺚ ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﻧﺠﯿﺒﺎﻧﻪ ﺳﺨﻦ را ﭘﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪:‬‬ ‫»اﭘﻞ در ﯾﮏ اِﮐﻮﺳﯿﺴﺘﻢ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺎ ﻧﯿﺎز دارد‪.‬‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺨﺮب ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ در اﯾﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﻤﮏ ﻧﮑﺮده‪ «.‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻣﮑﺜﯽ ﺗﺎﮐﺘﯿﮑﯽ اداﻣﻪ داد‪» :‬اﻣﺮوز ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿﻦ ﴍاﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﺟﺪﯾﺪﻣﺎن را رو ﺎﯾﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﻫﻤﮑﺎری ﻣﻬﻢ‪ .‬ﴍﯾﮏ ﻣﺎ در اﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﺳﺖ‪ «.‬ﻟﻮﮔﻮﻫﺎی اﭘﻞ و ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ روی‬ ‫ﭘﺮدهی ﺎﯾﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺪای ﻧﻔﺲﻫﺎ در ﺳﺎﻟﻦ ﺷﻨﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﭘﻞ و ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای ﯾﮏ دﻫﻪ ﺑﺮ ﴎ ﻣﺸﮑﻼت ﺣﻖ ﻧﴩ و ﺣﻖ‬ ‫اﺧﱰاع ﺑﺎ ﻫﻢ درﮔﯿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﴎﻗﺖ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ از روی‬ ‫راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺧﺮوج ﺟﺎﺑﺰ از اﭘﻞ در ‪ ،١٩٨٥‬ﺟﺎن‬ ‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖِ واﮔﺬاری رﺿﺎﯾﺖ داد‪ :‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ازای اراﺋﻪی‬ ‫اﻧﺤﺼﺎری اِﮐﺴﻞ ﺗﺎ دو ﺳﺎل ﺑﺮای َﻣﮏ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ اﭘﻞ را‬ ‫ﺑﺮای وﯾﻨﺪوز ‪ ١.٠‬ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬در ‪ ،١٩٨٨‬ﺑﻌﺪ از آﻧﮑﻪ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ وﯾﻨﺪوز ‪ ٢.٠‬ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ آﻣﺪ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺠﺪدا ً ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٨‬‬

‫اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻗﺮاردا ِد ‪ ١٩٨٥‬ﺷﺎﻣﻞ وﯾﻨﺪوز ‪ ٢.٠‬و ﺟﺰﺋﯿﺎت اﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻪ آن )ﻣﺜﻞ ﺗﻘﻠﯿﺪ از “ﺟﺎدوی” ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﯽِ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‪ ،‬اﺛ ِﺮ ﺑﯿﻞ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ( ﯽﺷﻮد و اﯾﻦ ﻧﻘﺾ آﺷﮑﺎر ﺣﻘﻮق اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﺎ ﺳﺎل‬ ‫ا ُ‬ ‫‪ ،١٩٩٧‬ﭘﺮوﻧﺪه و اﺳﺘﯿﻨﺎفﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد ﺑﻌﺪی را ﺑﺎﺧﺖ وﻟﯽ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭘﯿﮕﯿﺮ‬ ‫دﻋﺎوی ﺣﻘﻮﻗﯽ و ﺗﻬﺪﯾﺪﻫﺎی ﻗﺎﻧﻮﻧﯽِ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬وزارت‬ ‫دادﮔﺴﱰیِ دوﻟﺖ ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن ﻧﯿﺰ در ﺣﺎل آﻣﺎدهﺳﺎزی ﯾﮏ ﭘﺮوﻧﺪهی ﻋﻈﯿﻢ‬ ‫ﺿﺪرﻗﺎﺑﺘﯽ ﺑﺮ ﻋﻠﯿﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دادﺳﺘﺎنِ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﭘﺮوﻧﺪه‪ ،‬ﺟﻮﺋﻞ‬ ‫ﮐﻠِﯿﻦ‪ ١‬را ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ دﻋﻮت ﮐﺮد و ﺣﯿﻦ ﴏف ﻗﻬﻮه ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺪون‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺴﺎرت ﺳﻨﮕﯿﻦ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﮑﻮﺷﺪ‬ ‫ﻧﮕﺮاﻧﯽ از ﺑﺎﺑﺖ ﮔﺮﻓ ِ‬ ‫دﺳﺖ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ دﻋﺎوی ﺣﻘﻮﻗﯽ ﺑﻨﺪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﻪ‬ ‫اﭘﻞ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﯽداد ﺗﺎ در ﻗﺒﺎل ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﯾﮏ “روﯾﮑﺮد ﺗﻬﺎﺟﻤﯽ” اﺗﺨﺎذ‬ ‫و ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت رﻗﺎﺑﺘﯽ را آﻏﺎز ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در دورهی آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬درﮔﯿﺮی ﺑﻪ ﺣﺪ اﻧﻔﺠﺎر رﺳﯿﺪ‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ از‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی ُورد و اِﮐﺴﻞ ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﴎ ﺑﺎز زد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﭘﻞ را ﻧﺎﺑﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬در دﻓﺎع از ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ او‬ ‫اﺻﻮ ًﻻ آدم اﻧﺘﻘﺎمﺟﻮﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ درک اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﺮا ﻣﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی‬

‫‪Joel Klein‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٥٩‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫روی ﺧﻮش ﻧﺸﺎن ﯽداد ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﻫﺮ آن‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ رﻫﱪی در اﭘﻞ‪،‬‬ ‫آﯾﻨﺪهی اﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﻫﺎﻟﻪای از اﺑﻬﺎم ﻓﺮو ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ِﻧﮑﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬آ ِﻣﻠﯿﻮ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﭘﺮواز‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﮔِﯿﺘﺲ را دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻞ ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﺪام ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ او اﺳﺖ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﺎﺳﯽ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻃﺮف‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﯽ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﻫﺴﺖ داری ﭼﻪ ﻏﻠﻄﯽ ﻣﯽﮐﻨﯽ؟ ﻧﮑﻨﺪ از‬ ‫ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﻢ را روی ﻧِﮑﺴﺖ ﻗﺮار ﺑﺪﻫﻢ؟« ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦﻃﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪای در ﻣﻮر ِد ﮔﯿﻞ ﻟﺤﺎظ ﮐﻦ و‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ داد ﮐﻪ‪» :‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺎن‪ «،‬زﯾﺮا ﻧﻘﻄﻪی ﻋﻄﻔﯽ در راه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﺸﮑﻞ رﻫﱪی در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ اﺧﺮاج آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺗﺎ ﺣﺪودی رﻓﻊ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از اوﻟﯿﻦ ﺎسﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮔِﯿﺘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﯾﻦ ﻣﻮرد‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﺑﯿﻞ زﻧﮓ زدم و ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻗﺼﺪ دارم اوﺿﺎع را رو ﺑﻪ راه ﮐﻨﻢ‪ ”.‬ﺑﯿﻞ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ اﭘﻞ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎ او را وارد ﮐﺎر و ﺑﺎ ِر‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫اِﮐﺴﻞ و ُورد‪ ،‬ﺑﺮای َﻣﮏ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ زﻧﮓ زدم و ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﮐﻤﮏ‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٦٠‬‬

‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ ”.‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ ﺣﻘﻮق اﺧﱰاﻋﺎت اﭘﻞ را زﯾﺮ ﭘﺎ‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﮔﺮ ﭘﺮوﻧﺪهﻫﺎی ﺣﻘﻮﻗﯽ را اداﻣﻪ دﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺟﺮﯾﻤﻪی ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻری ﺑﺪﻫﯽ‪ .‬اﯾﻦ را ﺗﻮ ﻣﯽداﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽداﻧﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﯿﺎ ﯾﮏ راه ﺣﻞ ﻓﻮری ﺑﺮای اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﻢ‪ ”.‬ﺎم‬ ‫آﻧﭽﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ :‬ﯾﮑﯽ ﺗ ِ‬ ‫ﻌﻬﺪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدی ﺑﺮای َﻣﮏ ﺑﻮد‪ ،‬و دﯾﮕﺮی ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری در اﭘﻞ؛ اﯾﻦﻃﻮری او ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺳﻬﯿﻢ ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫در‬ ‫اﯾﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ را ﺑﺎ ﺑﯿﻞ ِﮔﯿﺘﺲ در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻢ و او ﺻﺤﺘﺶ را‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﯾﮏ ﮔﺮوه داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ از ﮐﺎر ﮐﺮدن روی‬ ‫َﻣﮏ ﻟﺬت ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ از َﻣﮏ ﺧﻮشﻣﺎن ﻣﯽآﻣﺪ‪ «.‬ﭘﯿﺶ از آن در‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮ ِ‬ ‫ات ﺷﺶ ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺎ آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬ﻃﺮحﻫﺎی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدیِ رﻓﻊ اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﮐﺸﺪارﺗﺮ و ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ وارد ﻣﯿﺪان ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ِ “ :‬ﻫﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﻗﺮارﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖِ ﺳﺎده‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬ﯾﮑﯽ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬و دوﻣﯽ ﻫﻢ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری‪ ”.‬و ﺑﻌﺪ‬ ‫از اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻇﺮف ‪ ٤‬ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٦١‬‬

‫ِﮔﯿﺘﺲ و ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ ﻣﺎﻟﯽاش ﮔﺮِگ ﻣﺎ ِﻓﯽ‪ ،١‬ﺑﺮای ﺗﻌﯿﯿﻦ ﭼﺎرﭼﻮب‬ ‫ﻗﺮارداد ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﭘﺮواز ﮐﺮدﻧﺪ و ﯾﮑﺸﻨﺒﻪی ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻣﺎ ِﻓﯽ ﺑﺮای ﻧﻬﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﺮدن ﺟﺰﺋﯿﺎت دوﺑﺎره ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ رﺳﯿﺪ اﺳﺘﯿﻮ دو ﺑﻄﺮی‬ ‫آب ﯾﺦ از ﯾﺨﭽﺎل ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪ و او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی در ﺣﻮاﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﺮد‪ .‬ﻫﺮ دو ﺷﻠﻮارک ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎ ﻟُﺨﺘﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﻠﻮی‬ ‫ﮐﻠﯿﺴﺎی ﺑﺎﭘﺘﯿﺴﺖﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ او ﻣﺴﺎﺋﻞ اﺻﻠﯽ را ﺑﻪ ﻣﯿﺎن ﮐﺸﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻣﻬﻢ از ﻧﻈﺮ ﻣﺎ اﯾﻨﻬﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮای‬ ‫َﻣﮏ و دﯾﮕﺮی ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺬاﮐﺮات ﺑﻪ ﴎﻋﺖ ﺟﻠﻮ رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎﺗﯽ ﻗﺒﻞ از َﻣﮏ ُور ِد ﺑﻮﺳﺘﻮن )‪ (١٩٩٧‬ﻧﻬﺎﯾﯽ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‬ ‫در ﺗﺎﻻر ﭘﻼزا ﭘﺎرک ﺮﯾﻦ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﺶ زﻧﮓ ﺧﻮرد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻼم‬ ‫ﺑﯿﻞ« و ﺻﺪاﯾﺶ در ﺗﺎﻻر ﻗﺪﯾﻤﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻪای رﻓﺖ و آرام‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد ﺗﺎ دﯾﮕﺮان ﭼﯿﺰی ﻧﺸﻨﻮﻧﺪ‪ .‬آن ﺎس ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﻃﻮل‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ و ﴎاﻧﺠﺎم ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮارد ﮐﻠﯿﺪی ﻧﯿﺰ ﺣﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫روی ﺻﺤﻨﻪ ﻣﯽﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﻞ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺖ ﺣ ﯾﺘﯽ ﮐﻪ از اﯾﻦ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﮐﺮدی ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﻮدن اﭘﻞ ﺑﺮای دﻧﯿﺎ ﺑﻬﱰ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬

‫‪Greg Maffei‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٦٢‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺨ اﻧﯽاش‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا آه از ﻧﻬﺎد ﻫﻮاداران ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺳﻮزﻧﺎکﺗﺮﯾﻦ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺻﺤﺒﺘﺶ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪی ﻫﻤﮑﺎری‪» :‬اﭘﻞ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺮورﮔﺮ اﺻﻠﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش از اﯾﻦ ﭘﺲ اﯾﻨﱰﻧﺖاﮐﺴﭙﻠﻮرِر‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ «...‬ﺣﻀﺎر ﺑﺎ ﻫﻮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ اﻓﺰود‪ ...» :‬و‬ ‫از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺣﻖ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺮورﮔﺮﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﻫﻢزﻣﺎن ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺳﻠﯿﻘﻪی ﺧﻮد ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ﻣﺮورﮔﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺻﺪای ﺧﻨﺪه و ﭼﻨﺪ ﺗﺸﻮﯾﻖ ﭘﺮاﮐﻨﺪه از ﻣﯿﺎن ﺟﻤﻌﯿﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻮش رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺣﻀﺎر ﮐﻢﮐﻢ روی ﺧﻮش ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐﻪ از ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ‪ ١٥٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮﻧﯽِ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در اﭘﻞ و درﯾﺎﻓﺖ ﺳﻬﺎمِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﺣﻖِ رأی ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺟ ِﻮ آرام‪ ،‬دوﺑﺎره زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮑﯽ از ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﮔﺎفﻫﺎی ﺧﻮد در ﻃﻮل دوران اﺟﺮای روی ﺻﺤﻨﻪ را ﻣﺮﺗﮑﺐ ﺷﺪ‪» .‬اﻣﺮوز‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻬ ن وﯾﮋە از ﻃﺮﯾﻖ ﻣﺎﻫﻮاره ﺑﺎ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ «،‬اﯾﻦ را ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﺎﯾﺶ ِ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺻﻮرت ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ روی ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺑﺎﻻی ﴎش ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ‬ ‫ﴎ ﺣﻀﺎر ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ِ ) .‬‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪ روی ﺻﻮرت ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﺷﺒﯿ ِﻪ‬ ‫و ﺑﺮ ﻓﺮاز ِ‬

‫‪Internet Explorer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٦٣‬‬

‫ﭘﻮزﺧﻨﺪ ﺑﻮد‪ (.‬ﺣﻀﺎر اﺑﺘﺪا ﺟﺎ ﺧﻮردﻧﺪ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﺟﯿﻎ و ﻫﻮ و ﺳﻮت از راه‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ در اﯾﻦ ﺻﺤﻨﻪ درﺳﺖ ﺷﺒﯿﻪ ﻗَﯿِﻢ اﻧﺴﺎنﻫﺎ در آﮔﻬﯽِ‬ ‫“‪ ”١٩٨٤‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺣﻀﺎر اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺘﻨﺪ )و ﺷﺎﯾﺪ اﻣﯿﺪوار ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ؟!( ﮐﻪ از اﻧﺘﻬﺎی ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬ﯾﮏ زنِ ورزﺷﮑﺎر وارد ﺷﻮد و ﺑﺎ دوﯾﺪن در‬ ‫ﭘﺮﺗﺎب ﭘُﺘﮏ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻏﻮلآﺳﺎ را دود ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﻫﻮا‬ ‫راﻫﺮوی ﻣﯿﺎﻧﯽ و ِ‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻟﯽ اﯾﻦ ﮐﺎﻣﻼً واﻗﻌﯽ ﺑﻮد و ﮔﯿﺘﺲ ﺑﯽﺧﱪ از ﻫﻮ ﺷﺪن در آن ﺳﻮ‪،‬‬ ‫در ﻣﻘﺮ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺻﺤﺒﺘﺶ را آﻏﺎز ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺻﺪاﯾﯽ ﯾﮑﻨﻮاﺧﺖ و ﻟﺤﻨﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮﺧﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻃﻮل دوران ﮐﺎریام‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪام‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ و ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮده‪ «.‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪی ﺟﺪﯾﺪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ آﻓﯿﺲ‪- ١‬ﮐﻪ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ِ‬ ‫دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪ -‬ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻤﻌﯿﻦ آرام ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﮐﻢﮐﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺣﺘﯽ ﺗﺸﻮﯾﻖ آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﻧﻈﻢ‬ ‫در ﺣﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺖ وﻗﺘﯽ ﺧﱪ داد ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ُورد و اِﮐﺴﻞ ﺑﺮای‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪» :‬از ﺑﺴﯿﺎری ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﭘﯿﴩﻓﺘﻪﺗﺮ از آن ﭼﯿﺰی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ روی‬ ‫ﺑﺴﱰ وﯾﻨﺪوز اﺟﺮا ﺷﺪه‪«.‬‬

‫‪Microsoft Office ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٦٤‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﯿﻄﺮهی ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﭼﻬﺮهی ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺮ ﻓﺮا ِز‬ ‫ﴎ ﺧﻮدش و ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﯾﮏ اﺷﺘﺒﺎ ِه اﺳﺎﺳﯽ ﺑﻮده‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺑﯿﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ ﺑﻮﺳﺘﻮن ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ و اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ اﺟﺮای‬ ‫ﻋﻤﺮم ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻣﻦ و اﭘﻞ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﯿﻢ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ در دﺳﺘﺎنِ ﺑﯿﻞ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻢ از دﯾﺪنِ ﻧﻮار وﯾﺪﯾﻮﯾﯽِ‬ ‫آن ﻣﺮاﺳﻢ ﺟﺎ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺻﻮرﺗﻢ ﻗﺮار‬ ‫اﺳﺖ در ﻣﻘﯿﺎﺳﯽ آﻧﻘﺪر ﺑﺰرگ ﺎﯾﺶ داده ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺑﺎ ﯾﮏ ﺧﻄﺎﺑﻪی ﻓﯽاﻟﺒﺪاﻫﻪ‪ ،‬اﻃﻤﯿﻨﺎنِ ﺧﺎﻃﺮ را ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﻓﺪاران ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﭘﯿﴩﻓﺖ ﮐﻨﯿﻢ و‬ ‫دوﺑﺎره اﭘﻞ را ﺳﺎ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻨﺪ ﭼﯿﺰ را رﻫﺎ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﺧﺖ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﱪد را رﻫﺎ ﮐﻨﯿﻢ‪ ...‬اﮔﺮ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺗﺼﻮر ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫آﻓﯿﺲ را روی َﻣﮏ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﻃﻮری ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ رﻓﺘﺎر‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ اﺣﱰام آﻓﯿﺲ را ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اﻋﻼمِ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺣﻀﻮ ِر دوﺑﺎرهی ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﮑﺎنِ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز را ﺑﻪ ارﮐﺎنِ ﴍﮐﺖ وارد آورد‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎنِ ﻫ ن روز‪،‬‬ ‫ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ ﺑﺎ ‪ ٦‬دﻻر و ‪ِ ٥٦‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٪٣٣‬اﻓﺰاﯾﺶ‪ ،‬در ‪ ٢٦‬دﻻر و ‪٣١‬‬ ‫ِﺳﻨﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ؛ ﭼﯿﺰی ﻣﻌﺎد ِل ‪ ٢‬ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﻗﯿﻤﺖ در زﻣﺎنِ اﺳﺘﻌﻔﺎی آ ِﻣﻠﯿﻮ‪.‬‬

‫فصل بیست و چهار | ‪٧٦٥‬‬

‫اﯾﻦ ِ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﯾﮏ روزه‪ ٨٣٠ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﴎﻣﺎﯾﻪی اﭘﻞ در ﺑﺎزا ِر‬ ‫ﺳﻬﺎم اﻓﺰود‪ .‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﴍﮐﺖ از ﻟﺒﻪی ﭘﺮﺗﮕﺎه ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل بیست و پنج‬ ‫ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ‬ ‫عامل موقت«‬ ‫مقام »مدیر ِ‬ ‫جابز در ِ‬

‫ﻃﻠﺐ ﮐﻤﮏ از ﭘﯿﮑﺎﺳﻮ‪.‬‬ ‫ِ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٦٧‬‬

‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﻟﯽ ﮐﻠﻮ‪ ،‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺧﻼقِ ﺷﺎﻏﻞ در ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪهی آﮔﻬﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ‬ ‫“‪ ”١٩٨٤‬ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬در اواﯾﻞ ﺟﻮﻻی ‪ ١٩٩٧‬داﺷﺖ ﺑﺮای ﺧﻮدش‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺗﻠﻔﻦ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ زﻧﮓ ﺧﻮرد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﺳﻼم ﻟﯽ‪ ،‬ﻣﻨﻢ اﺳﺘﯿﻮ‪ .‬ﺣﺪس ﺑﺰن ﭼﯽ ﺷﺪه؟ آ ِﻣﻠﯿﻮ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﯽ اﯾﻨﺠﺎ؟«‬ ‫اﭘﻞ در ﺣﺎل ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺮای اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از ﻮﻧﻪﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﺶ ﻣﯽرﺳﯿﺪ اﺻﻼً راﺿﯽ ﻧﺒﻮد و‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻠﻮ و آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽاش ‪-‬ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬داﺑﻠﯿﻮ‪.‬اِی‪/‬ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی‪ ١‬ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﺎم داده ﺑﻮد‪ -‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ اﭘﻞ ﻫﻨﻮز زﻧﺪه اﺳﺖ و‬ ‫دﻧﺒﺎ ِل ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺧﺎص‪«.‬‬ ‫ﮐﻠﻮ در ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻮﻧﻪﮐﺎر اراﺋﻪ ﯽﮐﻨﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎ ﮐﺎ ِر ﻣﺎ‬ ‫آﺷﻨﺎﯾﯽ‪ «،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﻟﺘ س ﮐﺮد؛ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﺎم‬ ‫آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻮﻧﻪﮐﺎر اراﺋﻪ ﮐﺮدهاﻧﺪ ‪-‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬دی‪.‬ا ُ ‪ ٢‬و آرﻧﻮﻟﺪ وور ْد‬ ‫‪TBWA\Chiat\Day‬‬ ‫‪BBDO‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٦٨‬‬

‫ﴎ ﮐﺎر ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﮐﻠﻮ‬ ‫واﯾﺪ‪ -١‬را ﺑﯽدﻟﯿﻞ دَک ﮐﻨﺪ و ﯾﮏ “رﻓﯿﻖِ ﻗﺪﯾﻤﯽ” را ِ‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و ﭼﻨﺪی ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻮﻧﻪﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﭘﺮواز ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭼﺸ ﻧﯽ اﺷﮏﺑﺎر ﺧﺎﻃﺮهی آن دﯾﺪار را اﯾﻨﮕﻮﻧﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﻣﺮا ﻣﺘﺄﺛﺮ ﮐﺮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻧﻔﺴﻢ ﺑﻨﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻟﯽ‬ ‫ﻋﺎﺷﻖِ اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬او ﮐﻪ ﺑﯽﺷﮏ ﺑﻬﱰﯾﻦ آدمِ ﺣﻮزهی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺑﻮد‪١٠ ،‬‬ ‫ﺳﺎل ﺑﻮد ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻮﻧﻪﮐﺎر ﯽزد‪ .‬وﻟﯽ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ﻋﻤﻖ ﻗﻠﺒﺶ‬ ‫ﻃﺮح زده ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﻣﺎ اﭘﻞ را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﺪهی درﺧﺸﺎنِ “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” رﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ‪ ١٠‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻬﱰ از اﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮا ﮐﻪ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻓﮑﺮش را ﮐﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ اﺷﮑﻢ در‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ﻫﻢ از اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﮐﻪ ﻟﯽ آﻧﻘﺪر ﺑﻪ ﻣﺎ اﻫﻤﯿﺖ ﻣﯽداد‪ ،‬و ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻪ اﯾﺪهی “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” ﺑﺴﯿﺎر درﺧﺸﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫ﺧﻮدم را در آن ﺣﺎل و ﻫﻮایِ ﺑﺎ ﺻﻔﺎ ‪-‬و روﺣﺎﻧﯽ و ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‪ -‬ﻣﯽﺑﯿﻨﻢ‪ ،‬و‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﻢ اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺰﯾﻢ‪ .‬ﭼﻨﮓ ﻣﯽاﻧﺪازد و ﻣﺮا ﺑﻪ آﻏﻮش ﻣﯽﮐﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎب زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺻﻔﺎﯾﯽ ﮐﻪ داﺷﺖ ﻫﺮﮔﺰ از‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آن ﻟﺤﻈﻪﻫﺎی ِ‬

‫‪Arnold Worldwide‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٦٩‬‬

‫ﯾﺎدم ﯽرود‪ .‬ﺗﻮی اﺗﺎﻗﻢ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﻪ اﯾﺪهی ﮐﻠﯽ را ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد‪،‬‬ ‫اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺨﺘﻢ و اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺨﺘﻢ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺑﻪ ﯾﺎدش ﮔﺮﯾﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﮐﻠﻮ ﻫﺮ دو اﭘﻞ را ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﺎمﻫﺎی ﺗﺠﺎری دﻧﯿﺎ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎذﺑﻪی اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺟﺰو ﭘﻨﺞ ﻧﺎم ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫در آن ﺑﺮﻫﻪ ﻻزم ﺑﻮد ﯾﺎد ﻫﻮاداراﻧﺶ ﺑﯿﺎﻧﺪازد ﮐﻪ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺘ ﯾﺰش‬ ‫ﭼﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﺸﯽ ﺑﺮای ﺑﺎزﺳﺎزی وﺟﻬﻪی اﭘﻞ ﻧﯿﺎز داﺷﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ورای آﮔﻬﯽﻫﺎی راﯾﺞ‪ .‬آن آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺮای “ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪنِ ”‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮای ﺗﻘﺪﯾﺲ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ اﻧﺴﺎنﻫﺎی ﺧﻼق ﻗﺎدر‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬راﺟﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻋﺖ ﭘﺮدازﻧﺪه ﯾﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﻮد‪ «.‬ﮐﺎر ﻧﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺸﱰﯾﺎنِ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﻠﮑﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﺗﺮﻣﯿﻢ روﺣﯿﻪی ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬در اﭘﻞ ﻓﺮاﻣﻮش ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎ ﮐﯿﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫راهﻫﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﯾﺎد ﺑﯿﺎوری ﮐﯿﺴﺘﯽ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﯾﺎد ﺑﯿﺎوری‬ ‫ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎی ﺗﻮ ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽاﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮیِ آن ﻣﻮج از‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎ‪«.‬‬ ‫ﮐﻠﻮ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ روﯾﮑﺮدﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ را ﺑﺮای ﺳﺘﺎﯾﺶ از‬ ‫“دﯾﻮاﻧﻪﻫﺎﯾﯽ” ﮐﻪ “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ” اﻣﺘﺤﺎن ﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٠‬‬

‫ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﺑﺎ آﻫﻨﮕﯽ از ْﺳﯿﻞ‪ ١‬ﺑﻪ ﻧﺎم “دﯾﻮاﻧﻪ” )“ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺠﺎت ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ ﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﮕﺮ ﮐﻤﯽ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﻮﯾﻢ”(‪ ،‬وﻟﯽ ﺣﻖِ ﻣﻄﻠﺐ را ﺑﻪ ﺟﺎ ﯽآورد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﺪای ﺿﺒﻂ ﺷﺪهی راﺑﺮت ﻓﺮ ْاﺳﺖ‪ ٢‬از روی “ﺟﺎدهای ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫آن ﻧﺮﻓﺘﯽ” و دﯾﺎﻟﻮگﻫﺎی راﺑﯿﻦ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ‪ ٣‬در ﻓﯿﻠﻢ “اﻧﺠﻤﻦ ﺷﺎﻋﺮان ﻣﺮده”‬ ‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻧﺘﯿﺠﻪ اﯾﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣ ِ‬ ‫ﺧﻮدﺷﺎن را ﺑﻨﻮﯾﺴﻨﺪ؛ ﻣﺘﻨﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﴎآﻏﺎز‪» :‬ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺑﻪ دﯾﻮاﻧﻪﻫﺎ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘُﺮ ﺗﻮﻗﻊ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮔﺮو ِه ﮐﻠﻮ ﺑﺎ ﻣ ِ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﻟﻒ ﺟﻮانِ ﮔﺮوه ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎدش ﺑﺮ ﴎ‬ ‫آﺷﻐﺎﻟﻪ! اﯾﻦ ﯾﮏ آﮔﻬﯽِ آﺷﻐﺎل از ﯾﮏ ِ‬ ‫آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ آﺷﻐﺎﻟﻪ و ﻣﻦ ازش‬ ‫ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ «.‬اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ و آﺧﺮﯾﻦ دﯾﺪار آن ﻣﺆﻟﻒ ﺟﻮان ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ .‬آن ﺑﯿﭽﺎره‬ ‫ﺧﺸﮑﺶ زد‪ ،‬وﻟﯽ آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ از ِ‬ ‫ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﮐﻠﻮ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ِﮐﻦ ﺳﯿﮕﺎل‪ ٤‬و ﮐﺮﯾﮓ ﺗﺎﻧﯿﻤﻮﺗﻮ‪ ،٥‬ﺑﺎ ﻫﻤﻔﮑﺮیِ ﺧﻮدش‬ ‫ﺷﻌﺮﮔﻮﻧﻪای را ﺧﻠﻖ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻮرد ِ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪ ﻫﻤﻪ واﻗﻊ ﺷﺪ‪ .‬در ﻧﺴﺨﻪی ‪٦٠‬‬ ‫ﺛﺎﻧﯿﻪای آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ دﮐﻠﻤﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪:‬‬ ‫‪Seal ‬‬ ‫‪Robert Frost‬‬ ‫‪Robin Williams‬‬ ‫‪Ken Segal‬‬ ‫‪Craig Tanimoto‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧١‬‬

‫»ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺑﻪ دﯾﻮاﻧﻪﻫﺎ‪ .‬ﻣﺘﻔﺎوتﻫﺎ‪ .‬ﺷﻮرﯾﺪهﻫﺎ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞﺳﺎزﻫﺎ‪ .‬ﻣﯿﺦﻫﺎیِ‬ ‫ﭼﻮﺑﯽِ ﮔِﺮد در ﺷﮑﺎفﻫﺎی ﭼﻬﺎرﮔﻮش‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﻧﯿﺎ را ﻣﺘﻔﺎوت‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻧﺪارﻧﺪ و وﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮد را ﺑﺮ ﯽﺗﺎﺑﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻬﺸﺎن اﯾﺮاد ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﻮرزﯾﺪ‪ ،‬ازﺷﺎن ﺗﻌﺮﯾﻒ ﯾﺎ‬ ‫ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺎری ﮐﻪ از ﻋﻬﺪهﺗﺎن ﺧﺎرج اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺎدﯾﺪه‬ ‫ﮔﺮﻓ ِ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﺮا ﮐﻪ دﻧﯿﺎ را دﮔﺮﮔﻮن ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺴﻞِ ﺑﴩ را ﺑﻪ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ و در ﻋﯿﻦِ اﯾﻨﮑﻪ دﯾﮕﺮان آﻧﻬﺎ را دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﺎﺑﻐﻪ‬ ‫ﻣﯽداﻧﯿﻢﺷﺎن‪ .‬زﯾﺮا‪ ،‬آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ دﯾﻮاﻧﻪاﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻮد را ﻗﺎدر‬ ‫ﺑﻪ “ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ دﻧﯿﺎ” ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫ نﻫﺎﯾﯽاﻧﺪ ﮐﻪ “ﭼﻨﯿﻦ” ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از اﯾﻦ ﻋﺒﺎرات ُﻣ َﻌ ﱢﺮ ِف ﺧﻮد او ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ از‬ ‫ﺟﻤﻼت را ﺷﺨﺼﺎً ﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‪» :‬ﻧﺴﻞِ ﺑﴩ را ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺮای‬ ‫ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﺑﻮﺳﺘﻮن در اواﯾﻞِ آﮔﻮﺳﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﺧﻮب از‬ ‫آﮔﻬﯽ ﺣﺎﴐ ﺷﺪ وﻟﯽ ﻫﻤﻪ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ آﻣﺎدهی اراﺋﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺨ اﻧﯽِ ﺧﻮد ﻓﻘﻂ از ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ و ﺷﻌﺎ ِر “ﻣﺘ ﯾﺰ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪ .‬در ﺑﺨﺸﯽ از آن ﻣﺮاﺳﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺻﻞِ ﯾﮏ اﯾﺪهی‬ ‫درﺧﺸﺎن اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺎ ِل ﮐﺴﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﮕﺎه وﺳﯿﻌﯽ دارﻧﺪ و‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻬﺎن را دﮔﺮﮔﻮن ﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٢‬‬

‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر دﻣﯿﺪنِ رو ِح “اﻧﺠﻤﻦ ﺷﺎﻋﺮان ﻣﺮده” در آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﮐﻠﻮ و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬راﺑﯿﻦ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ را ﺑﺮای ﮔﻮﯾﻨﺪﮔﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ آﮔﻬﯽ ﮐﺎر ﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ‬ ‫او ﺎس ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬از ﻃﺮﯾﻖ ﻫﻤﴪش اﻗﺪام ﮐﺮد وﻟﯽ او ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭼﻘﺪر ﭼﺮبزﺑﺎن و ﻣﺠﺎبﮐﻨﻨﺪه ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬اﺟﺎزه ﻧﺪاد راﺑﯿﻦ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺧﻂ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻣﺎﯾﺎ آﻧﺠﻠﻮ‪ ١‬و ﺗﺎم َﻫﻨﮑﺲ را ﻫﻢ ﺑﺮای ﮔﻮﯾﻨﺪﮔﯽ‬ ‫در ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮏ ﻣﺮاﺳﻢِ ﺷﺎم ﺑﺮای ﺟﻤﻊآوریِ اﻋﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯿﻞ‬ ‫ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن را ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪ و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻠﻔﻨﯽ ﻗﻀﯿﻪ را ﺑﺎ َﻫﻨﮑﺲ در‬ ‫ﻣﯿﺎن ﺑﮕﺬارد‪ ،‬وﻟﯽ ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ اﯾﻦ درﺧﻮاﺳﺘﺶ را ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﻏﯿﺮرﺳﻤﯽ وﺗﻮ‬ ‫ﮐﺮد‪ ٢.‬ﴎاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﮔﻮﯾﻨﺪﮔﯽ ﺑﻪ رﯾﭽﺎرد درِﯾﻔﻮس‪ ٣‬ﺳﭙﺮده ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺎن اﭘﻞ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻋﻼوه ﺑﺮ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ‪ ،‬اﭘﻞ ﯾﮑﯽ از ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶﻫﺎی ﺑَ ِ یِ ﺗﺎرﯾﺦ را ﻫﻢ ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﺑ ﺷﺎﻣﻞ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ‬ ‫ﭘﺮﺗﺮهی ﺳﯿﺎه‪-‬و‪-‬ﺳﻔﯿﺪ از ﯾﮏ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻣﻌﺮوف ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺑﻮد‪ ،‬و ﻗﺮار ﺷﺪ‬ ‫ﻓﻘﻂ در ﮔﻮﺷﻪی آﻧﻬﺎ ﻟﻮﮔﻮی اﭘﻞ و “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” درج ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪٢‬‬

‫‪Maya Angelou ‬‬

‫‪1‬‬

‫‪Richard Dreyfuss‬‬

‫‪3‬‬

‫آﻧﻘﺪر آن را ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﮔﻮش اﻧﺪاﺧﺖ ﺗﺎ ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﴫف ﺷﺪ‪.‬م‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٣‬‬

‫ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺎمِ ﻫﯿﭻﮐﺪام از آن ﭼﻬﺮهﻫﺎ روی ﺑ ذﮐﺮ‬ ‫ﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ‪-‬ﻣﺜﻞ اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ‪ ،‬ﮔﺎﻧﺪی‪ ،‬ﻟِﻨﻮن‪ ،‬دﯾﻼن‪ ،‬ﭘﯿﮑﺎﺳﻮ‪ ،‬ادﯾﺴﻮن‪،‬‬ ‫ﭼﺎﭘﻠﯿﻦ و ﻣﺎرﺗﯿﻦ ﻟﻮﺗﺮ ﮐﯿﻨﮓ‪ -‬راﺣﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻘﯿﻪ‪ ،‬ﻣﺮدم‬ ‫را ﺑﺮای ﻟﺤﻈﻪای ﺑﻪ درﻧﮓ و ﺗﻔﮑﺮ ﻓﺮا ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻋﺎﺑﺮانِ ﭘﯿﺎده از‬ ‫دوﺳﺖ ﯾﺎ ﻫﻤﺮاهﺷﺎن ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺎم آن ﭼﻬﺮه ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻣﺎرﺗﺎ‬ ‫ﮔﺮاﻫﺎم‪ِ ،١‬‬ ‫آﻧﺴﻞ آداﻣﺰ‪ ،‬رﯾﭽﺎرد ِﻓﯿﻨ َﻤﻦ‪ ،٢‬ﻣﺎرﯾﺎ ﮐﺎﻻس‪ ،٣‬ﻓﺮاﻧﮏ ﻟﻮﯾﺪ راﯾﺖ‪،٤‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫ﺟِﯿﻤﺰ واﺗﺴﻮن ‪ ،‬آ ِﻣﻠﯿﺎ اِرﻫﺎرت ‪.‬‬ ‫اﮐ ِ آﻧﻬﺎ ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻓﺮادی ﺧﻼق و ﺧﻄﺮﭘﺬﯾﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺒﺎرزهﺟﻮﯾﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺣﺮﻓﻪﺷﺎن را ﺑﺮ ﴎ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﺧﺎص ﻗ ر ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻋﺎﺷﻖ ﻋﮑﺎﺳﯽ‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً ﮐﺎر را زﯾﺮ ﻧﻈﺮ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭘﺮﺗﺮهﻫﺎی ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن ﺧﻮد اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ از‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ از ﮔﺎﻧﺪی‬ ‫در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﺑﻪ ﮐﻠﻮ اﯾﺮاد ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﮐﻠﻮ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﮔﺎﻧﺪی در ﮐﻨﺎر ﭼﺮخِ‬

‫‪Martha Graham‬‬ ‫‪Richard Feynman‬‬ ‫‪Maria Callas‬‬ ‫‪Frank Lloyd Wright‬‬ ‫‪James Watson‬‬ ‫‪Amelia Earhart‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٤‬‬

‫ﻧﺦرﯾﺴﯽ ‪-‬اﺛﺮ ﻣﺎرﮔﺎرت ﺑِﺮک واﯾﺖ‪ -١‬ﺗﺤﺖ ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ ﺗﺎﯾﻢ اﺳﺖ و اﻣﮑﺎن‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از آن ﺑﺮای ﻣﺼﺎرف ﺗﺠﺎری وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﯽ‬ ‫ﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﻧﻮر َﻣﻦ ﭘﺮﻟﺸﺘﺎﯾﻦ‪ ٢‬ﴎدﺑﯿ ِﺮ ﺗﺎﯾﻢ‪ ،‬از او ﺧﻮاﺳﺖ اﺳﺘﺜﻨﺎ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ از ﯾﻮﻧﯿﺲ )ﮐِ ِﻨﺪی( ﴍاﯾﻮِر‪ ٣‬ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﺎﻧﻮادهاش را ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫از ﻋﮑﺴﯽ از ﺑﺮادرش‪ ،‬ﺑﺎﺑﯽ ﮐِ ِﻨﺪی‪ ،٤‬در ﺣﺎل ﺳﯿﺎﺣﺖ در آﭘﺎﻻﭼﯿﺎ‪- ٥‬ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮد‪ -‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻧﯿﺰ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﮑﺴﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ از‬ ‫ﺧﯿﻤﻪﺷﺐﺑﺎ ِز ﻣﺮﺣﻮم‪ ،‬ﺟﯿﻢ ِﻫﻨﺴﻮن‪ ،٦‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪ او ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﴪ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر در ﺎﺳﯽ از ﯾﻮﮐﻮ اوﻧﻮ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﮑﺴﯽ از ﻫﻤ ِ‬ ‫ﻣﺮﺣﻮﻣﺶ ﺟﺎن ﻟﻨﻮن ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اوﻧﻮ ﻧﯿﺰ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻣﻮرد ِ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻊ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﯿﺶ از ﴍو ِع ﮐﻤﭙﯿﻦ آﮔﻬﯽﻫﺎ در‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻮدم‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ رﺳﺘﻮران ژاﭘﻨﯽِ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪام ﺑﺮوم‪ ،‬ﻗﺒ ًﻼ‬ ‫ﺣﻀﻮرم را ﺑﻪ او اﻃﻼع داده ﺑﻮدم‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ رﺳﺘﻮران رﺳﯿﺪ‪ ،‬اوﻧﻮ ﻫﻢ‬ ‫آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﯾﮏ ﭘﺎﮐﺖ ﺑﻪ او داد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﻬﱰ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﺑﺒﯿﻨﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ آوردﻣﺶ‪ «.‬آن ﻋﮑﺲ‪ ،‬ﻋﮑﺴﯽ‬ ‫‪Margaret Bourke-White‬‬ ‫‪Norman Pearlstine‬‬ ‫‪Eunice Shriver‬‬ ‫‪Bobby Kennedy‬‬ ‫‪Appalachia‬‬ ‫‪Jim Henson ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٥‬‬

‫ﮐﻼﺳﯿﮏ از اوﻧﻮ و ﻟﻨﻮن ﺑﻮد؛ آن دو روی ﺗﺨﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻞﻫﺎﯾﯽ‬ ‫در دﺳﺖ و ﺧﻨﺪەای دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻟﺐ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم اﭘﻞ از ﻫ ن‬ ‫ﻋﮑﺲ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ درﺑﺎرهی ﯾﻮﮐﻮ اوﻧﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از آن‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت‪ ،‬ﺗﺎزه ﻓﻬﻤﯿﺪم ﭼﺮا ﺟﺎن ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﮔﻮﯾﻨﺪﮔﯽِ رﯾﭽﺎرد د ِرﯾﻔﻮس ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﯾﮏ اﯾﺪهی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻪ ﻣﯽﺷﺪ اﮔﺮ ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻮﯾﻨﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد؟ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ‬ ‫واﻗﻌﺎ ً ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت اﻋﺘﻘﺎد داری‪ ،‬ﭘﺲ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪه‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮ‬ ‫رﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺮﯾﻦ ﮐﺮد و ﺧﯿﻠﯽ زود دﮐﻠﻤﻪای ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﺪهی اﺻﻠﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺻ ِ‬ ‫ﻮرت اﺳﺘﻔﺎده از آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮدم‬ ‫ﻧﮕﻮﯾﻨﺪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪه اﺳﺖ؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ذﮐﺮ ﻧﮑﺮدنِ ﻧﺎمِ ﭼﻬﺮهﻫﺎ در‬ ‫ﺑ ﻫﺎ‪ .‬ﮐﻠﻮ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬داﺷ ﺻﺪای ﺗﻮ روی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬار‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬راﻫﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﺑﺮای اﺣﯿﺎی ﻧﺎم اﭘﻞ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻧﻬﺎﯾﯽ را ﺑﮕﯿﺮد؛ ﺻﺪای ﺧﻮدش ﯾﺎ‬ ‫ﺷﺐ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ؛ آﮔﻬﯽ ﻓﺮدا ﺑﺎﯾﺪ روی آﻧ‬ ‫د ِرﯾﻔﻮس؟ ﴎاﻧﺠﺎم ِ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬زﻣﺎنِ ﭘﺨﺶ ﻫﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻗﺒﻞ از ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽِ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫﺎی‬ ‫ﮔﯿﺮی اﺟﺒﺎری ﺗﻦ ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻪ ﮐﻠﻮ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ دو را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ ارﺳﺎل ﮐﻨﺪ؛ اﯾﻦﻃﻮری ﺗﺎ ﺻﺒﺢ ﻓﺮﺻﺖ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٦‬‬

‫ﺻﺒﺢ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ﺻﺪای درﯾﻔﻮس اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺻﺪای‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮدم ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺼﻮر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻞ ﻗﻀﯿﻪ راﺟﻊ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از زﻣﺎنِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ اﭘﻞ‪ ،‬ﻫﻤﻮاره ﺧﻮدش را‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎرﺷﮑﻦ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺛﺮوﺗﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ زد‪ ،‬در‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ “‪ ”١٩٨٤‬و “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” ﻧﺎم ﺗﺠﺎریِ اﭘﻞ را ﻃﻮری ﺟﺎ‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ ﮐﻪ ﯾﺎﻏﯽﮔﺮیِ او را در اذﻫﺎن ﺗﺪاﻋﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺘﻮﻟﺪﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎی اﻧﻔﺠـﺎر ﺟﻤﻌﯿﺖ ‪ ١٩٤٦-‬ﺗﺎ ‪ -١٩٦٤‬اﻣﮑﺎن ﻫﻤﺰادﭘﻨﺪاری را‬ ‫ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﮐﻠﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻫ ن اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ﭘﴪی ﺟﻮان ﺑﻮد‬ ‫و ﺑﻪ دﯾﺪﻧﻢ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ درک را از ﺗﺄﺛﯿﺮی ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺎم ﺗﺠﺎریِ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺮ ذﻫﻦ ﻣﺮدم ﺑﮕﺬارد داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﺑﺴﯿﺎر اﻧﺪﮐﯽ از ﴍﮐﺖﻫﺎ ﯾﺎ ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی ﺣﻘﻮﻗﯽ را ﻣﯽﺗﻮان‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﯽﭘﺮواﯾﯽِ ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻣﯿﺎنِ ﻧﺎمﺗﺠﺎریﺷﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺎم ﮔﺎﻧﺪی‪ ،‬اﯾﻨﺸﺘﯿﻦ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺎﺳﻮ و داﻻﯾﯽﻻﻣﺎ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺑﻮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺷﻮرﯾﺪﮔﺎﻧﯽ‬ ‫ﺧﻼق‪ ،‬ﻧﻮﮔﺮا و ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺑﺰرگ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﯾﮕﺎﻧﻪ ﻧﺎمﺗﺠﺎریِ‬ ‫ﻣﻌﺮف ﺷﯿﻮهی زﻧﺪﮔﯽ را در ﺻﻨﺎﯾﻊ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺧﻠﻖ ﮐﺮد‪ .‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎﯾﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﭘﻮرﺷﻪ و ﻓﺮاری‪ -‬ﮐﻪ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٧‬‬

‫ﻣﺮدم ﺑﻪ داﺷ آﻧﻬﺎ ﺗﻔﺎﺧﺮ ﻣﯽورزﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﭽﻪ ﺳﻮارش ﻣﯽﺷﻮی ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮف ﺧﻮد ﺗﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮدم ﭼﻨﯿﻦ اﺣﺴﺎﺳﯽ را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺪازهای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﻫﻢ دارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﴍوع ﺟﻨﺒﺶ »ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ« و اداﻣﻪی آن در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎی‬ ‫ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪی ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺘﻪی آزادی‬ ‫را ﺑﺎ ﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ارﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎزارﯾﺎﺑﺎن و اﻓﺮاد رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ آﻧﻬﺎ اﺳﱰاﺗﮋی ﭘﯿﺎمرﺳﺎﻧﯽِ ﴍﮐﺖ را اﺟﺮاﯾﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐﻠﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻫﯿﭻ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ در ﺟﻬﺎن در ﻣﻘﻮﻟﻪی ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﻞ‬ ‫ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬او ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪﻫﺎ ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ ﺑﯿﻠﺒﻮردﻫﺎ‪ ،‬آﮔﻬﯽﻫﺎی ﭼﺎﭘﯽ ﯾﺎ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ را ﺷﺨﺼﺎ ً ﺗﺼﻮﯾﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﻏﻠﺐ در ﭘﺎﯾﺎن ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﮐﻠﻮ و دو ﻫﻤﮑﺎرش داﻧﮑﻦ ﻣﯿﻠ و‬ ‫ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ را ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻃﺮاﺣﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖﺷﺪه و ﻓﻮق‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت آﯾﻨﺪه را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﴎی ﺑﻮد )و ﻫﺴﺖ( ﻣﯽﺑُﺮد ﺗﺎ‬ ‫ِّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت در ﺣﺎل ﺗﮑﻤﯿﻞ را ﻧﺸﺎنِ ﻣﺎ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ داﺷﺖ‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ و ﭘﺮ ﺣﺮارت ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت در ﺣﺎل ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮاﺑﻎ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬

‫‪Duncan Milner‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٨‬‬

‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﺮﯾﺐ ﺑﻪ اﺗﻔﺎقِ آﮔﻬﯽﻫﺎیِ آﻧﻬﺎ ﴎﺷﺎر از ﺷﻮر و‬ ‫ﺷﻮق‪ ،‬و ذوقِ دروﻧﯽ او ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﯿﻦ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﺮدنِ آﮔﻬﯽِ “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ‪ ”،‬ﺑﺮای ﺧﻮدش‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی ﻣﺘ ﯾﺰی در ﴎ داﺷﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد رﺳ ً ادارهی‬ ‫ﴍﮐﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺖ‪ .‬او از ده ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ‬ ‫رﻓ ِ آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬رﻫ ِﱪ ﻏﯿﺮرﺳﻤﯽِ ﴍﮐﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺸﺎور‪.‬‬ ‫رﺳﻦ رﺳ ً ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ‪١٦‬‬ ‫در آن ﺑﺮﻫﻪ ﻓﺮِد ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ،١٩٩٧‬ﺑﺎ اﻋﻼم ﭘﺬﯾﺮش اﯾﻦ ِﺳ َﻤﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر رﺳﻤﯽ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣ ِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻌﻬﺪ او ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﻗﺘﯽ‪-‬آزﻣﺎﯾﺸﯽ داﺷﺖ‪ :‬ﻫﯿﭻ ﺣﻘﻮﻗﯽ‬ ‫ﯽﮔﺮﻓﺖ و ﻫﯿﭻ ﻗﺮاردادی ﻫﻢ ﺑﺎ اﭘﻞ ﻧﺒﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ا َﻋ ل و‬ ‫ﺗﺼﻤﯿ ﺗﺶ روﯾﮑﺮدی ﻣﻮﻗﺘﯽ‪-‬آزﻣﺎﯾﺸﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او ﻣﺴﺌﻮلِ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢِ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬و ﺑﺎ اﺟ ِع ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮ آن ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﯾﯽ ﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮای ﺗﻘﻮﯾﺖ روﺣﯿﻪی ﻣﺪﯾﺮان و ﮐﺎرﮐﻨﺎن ارﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺐ ﯾﮏ ﮔﺮدﻫ ﯾﯽ در ﺗﺎﻻر ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ اﭘﻞ و ﺳﭙﺲ ﭘﯿﮏﻧﯿﮑﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٧٩‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ او و‬ ‫ﴏف آبﺟﻮ و ﻏﺬاﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽ را داد؛ ﺟﺸﻨﯽ ﺑﺮای ﭘﺴﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﴍﮐﺖ‪ .‬ﺷﻠﻮارک ﺑﻪ ﭘﺎ و ﺑﺪون ﮐﻔﺶ‪ ،‬ﻗﺪم ﻣﯽزد و رﯾﺶ‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎی‬ ‫ﭘﺮ ﭘﺸﺘﺶ ﻫﻢ واﻗﻌﺎً ﻣﺘ ﯾﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺴﺘﻪ وﻟﯽ ﻋﻤﯿﻘﺎً ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﺣﻀﺎر‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺪود ‪ ۱۰‬ﻫﻔﺘﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪام‪ .‬ﺳﺨﺖ ﮐﺎر ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ .‬ﻫﺪﻓﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻫﺴﺘﯿﻢ آﻧﻘﺪرﻫﺎ دور از دﺳﱰس ﻧﯿﺴﺖ؛ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﺻﻮلِ‬ ‫“ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﯽﻧﻘﺺ‪“ ”،‬ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻋﺎﻟﯽ” و “ﺗﻮزﯾﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ”‬ ‫رﺟﻌﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬اﭘﻞ ﺧﯿﻠﯽ از اﺟﺮای ﺻﺤﯿﺢ اﯾﻦ اﺻﻮ ِل اﺑﺘﺪاﯾﯽ دور ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪی دﯾﮕﺮ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫دا ﯽ ﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﻢﻫﺎی زﯾﺎدی ‪-‬ﻣﺜﻞ ُﺟﺮج ام‪ .‬ﺳﯽ‪ .‬ﻓﯿﴩ‪ ١‬از ﮐُﺪاک‪ ،٢‬ﺳﻢ‬ ‫ﭘﺎﳌﯿﺴﺎﻧﻮ‪ ٣‬از آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و اِد ز َِﻧﺪر‪ ٤‬از ﺳﺎن ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﯿﺴﺘﻤﺰ‪ -‬ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آﻣﺪ‬ ‫وﻟﯽ اﮐ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗﺎﺑﻞ درﮐﯽ‪ ،‬ﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﮐﺎر زﯾﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﮐﺮوﻧﯿﮑﻞ ﮔﺰارش داد ﮐﻪ ز َِﻧﺪر اﯾﻦ ﭘﺴﺖ را‬ ‫ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻪ ﭼﻮن » ﯽﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﻻی ﴎش ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮ ﺗﺼﻤﯿﻤﯽ را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮد ﻣﻨﺘﺴﺐ ﮐﻨﺪ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﺟﺎﺑﺰ و اِﻟﯿﺴﻮن ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﺎورﯾﻦِ از‬ ‫ﻫﻤﻪﺟﺎ ﺑﯽﺧ ِﱪ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ و ﺑﺮای او اﯾﻤﯿﻠﯽ‬ ‫‪George M. C. Fisher‬‬ ‫‪Kodak‬‬ ‫‪Sam Palmisano‬‬ ‫‪Ed Zander ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٠‬‬

‫ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮنِ اﻧﺘﺨﺎﺑﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ درز‬ ‫ﺧﱪ ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ او را دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻪاﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﴎﮔﺮﻣﯽ و ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﴍﻣﺴﺎری ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در دﺳﺎﻣﱪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﮐﻪ وﺿﻊِ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻧﺎﻣﺤﺪود ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫وﺿﻊ را دﯾﺪ‪ ،‬ﺑﯽ ﴎ و ﺻﺪا ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺧﻮد را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از آن‬ ‫دوره ﭼﻨﯿﻦ ﯾﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﺑﻪ اﭘﻞ و ‪ ٤‬ﻣﺎ ِه ﺎم ﺳﻌﯽ داﺷﺘﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﯾﮏ ِ‬ ‫آژاﻧﺲ اﻣﻮر اﺳﺘﺨﺪاﻣﯽ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﻓﺮاد ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺎﻧﺪم‪ .‬اﭘﻞ در ﴍاﯾﻄﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫آدمﻫﺎی ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ در آﯾﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ اﺻﻠﯽِ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ادارهی دو ﴍﮐﺖ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﮐﺎر ﺑﺴﯿﺎر‬ ‫ﺳﺨﺘﯽ ﺑﻮد‪ .‬در ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽاش در آن‬ ‫روزﻫﺎ را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد‪:‬‬ ‫»واﻗﻌﺎ ً ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯽاﻧﺪازه ﺳﺨﺖ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ دوران زﻧﺪﮔﯽام ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻮادهی ﻧﻮ ﭘﺎ داﺷﺘﻢ و ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎﻋﺖ ِ‬ ‫ﴎ‬ ‫ﻫﻔﺖ ﺻﺒﺢ ِ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽرﻓﺘﻢ و ﻧُ ِﻪ ﺷﺐ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﻮاب ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻦ‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی واﻗﻌﯽِ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨١‬‬

‫ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪم‪ .‬ﺣﺘﯽ ﯽﺷﺪ ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺎرم اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻧﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺒﯿﻨﻢ و ﮔﯿﺎه ﺑﺨﻮرم و ﺑﺨﺰم ﺗﻮی ﺗﺨﺖ‪ .‬ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد‬ ‫ﯿﺮم‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﻮرﺷﻪی ﻣﺸﮑﯽِ ﺳﻘﻒﻣﺘﺤﺮک ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽرﻓﺘﻢ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺮﻣﯽﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﮐﻢ ﮐﻢ ﺳﻨﮓ ﮐﻠﯿﻪ ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﻮﻗﻊِ درد‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﯿ رﺳﺘﺎن‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻢ و ﯾﮏ آﻣﭙﻮل ِد ِﻣﺮول ﺗﺰرﯾﻖ ﻣﯽﮐﺮدم ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺳﻨﮓ از‬ ‫ﺑﺪﻧﻢ دﻓﻊ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﮐﺎریِ ﻓﺮﺳﺎﯾﻨﺪه‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﺧﻮد را ﺑﺎ اﭘﻞ درﮔﯿﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﺑﯿﺸﱰ ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺗﺮک آﻧﺠﺎ در ذاﺗﺶ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﺎﯾﮑﻞ ِدل‬ ‫در ﯾﮏ ﺎﯾﺸﮕﺎ ِه ﺗﺠﺎریِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در اﮐﺘﱪ ‪ ،١٩٩٧‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻮاﺟﻪ‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺟﺎی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﭼﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬د ِر اﭘﻞ را ﺗﺨﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدم و ﭘﻮ ِل ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺳﻬﺎم را ﭘﺲ ﻣﯽدادم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽدرﻧﮓ ﯾﮏ‬ ‫اﯾﻤﯿﻞ ﺑﻪ ِ‬ ‫آدرس ِدل ﺷﻠﯿﮏ ﮐﺮد و در آن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﺼﻮر ﻋﻤﻮﻣﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺑﺒﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﺷ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺼﻮر‬ ‫ِ‬ ‫آﺗﺶ رﻗﺎﺑﺖ و ﻣﻨﺎزﻋﻪ‪،‬‬ ‫ﭘﺎﯾﺒﻨﺪی ﻧﺪارﯾﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺳﺖ داﺷﺖ ﺑﺎ اﻓﺮوﺧ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ روﺣﯿﻪ ﺑﺪﻫﺪ و ‪-‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﺑﺎ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و‬

‫‪١‬‬

‫‪Michael Dell‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٢‬‬

‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ -‬ﺑﺎ ِدل ﻫﻢ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﻪای ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮان ﮐﻪ ﻣﻮﺿﻮ ِع آن راهاﻧﺪازی ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻮﻟﯿﺪ و ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﺳﻔﺎرش ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ درب و‬ ‫داﻏﺎن از ﻣﺎﯾﮑﻞ ِدل ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﺳﯿﺒﻞ روی ﺻﻮرﺗﺶ‪ ،‬ﻗﺮار داد و در ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﻫﻢﻗﻄﺎران ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻧﺒﺎﻟﺖ ﻫﺴﺘﯿﻢ رﻓﯿﻖ‪«.‬‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ذﮐﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آرزوﻫﺎی اﺻﻠﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﭘﺎﯾﯽ ﴍﮐﺘﯽ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﻦ ‪ ١٢‬ﺳﺎﻟﮕﯽ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺷﻐﻠﯽ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽ در ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ‪-‬‬ ‫ﭘَﮑﺎرد ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﺎ ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﻓﺮ ِد ﺧﻼﻗﯽ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﺑﺪاع و ﻧﻮآوری ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﻮآوری و اﺑﺪاع‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﴍﮐﺖ اﺳﺖ؛ ﯾﻌﻨﯽ روﺷﯽ ﮐﻪ ﴍﮐﺖ‬ ‫را ﺳﺎزﻣﺎندﻫﯽ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ .‬ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ﺧﻮدیِ ﺧﻮد‬ ‫ﻣﺴﺤﻮرﮐﻨﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ دﺳﺖ داد‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ‬ ‫ﮐﻪ وﺟﻮد ﻣﻦِ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺪونِ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺑﯽﻓﺎﯾﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪن و ﺑﺎزﺳﺎزی اﭘﻞ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪«.‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٣‬‬

‫ﺣﺬف‪ ‬ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺒﺎﺣﺚ اﺻﻠﯽ ﭘﯿﺮاﻣﻮن اﭘﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﺶ را ﺑﺎ روﯾﮑﺮدی ﺗﻬﺎﺟﻤﯽ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﺗﺴﺨﯿﺮ ﺑﺎزار ﺑﻪ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ واﮔﺬار ﮐﻨﺪ )ﻣﺜﻞ وﯾﻨﺪو ِز ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ( ﯾﺎ ﻧﻪ‪ .‬وازﻧﯿﺎک از ﻫ ن‬ ‫اﺑﺘﺪا اﯾﻦ روﯾﮑﺮد را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ دﻧﯿﺎ را‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ وﻟﯽ ﺑﺮای دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ آن ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻣﺎن را ﻫﻢ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺘﯽ دو‬ ‫ﺑﺮاﺑﺮ ُﻋ ِ‬ ‫ﺮف ﺑﺎزار ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪی ﯾﮏ ﻗﯿﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫آﻻن ﮐِﯽ ﺳﺘﺎرهی زﯾﺮاﮐﺲ ﭘﺎرک ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺨﺘﯽ ﺑﺮای اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺟﻨﮕﯿﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻧﺮماﻓﺰار اﮐ ﺷﺎن از ﭼﻨﺪ ﺑﺴﱰِ ﻧﺮماﻓﺰاری اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﻨﮓ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻧﱪدی ﮐﻪ در اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺎﺧﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ وﯾﻨﺪوز‪ ،‬ﺛﺮوﺗﯽ اﻓﺴﺎﻧﻪای ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﮐﻪ ﺑﺎ اﻋﻄﺎی‬ ‫آورده ﺑﻮد‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٥‬ﺑﻪ اﭘﻞ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را داد؛ ﯾﻌﻨﯽ درﺳﺖ‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ درب ﺧﺮوج داﺷﺖ ِ‬ ‫ﴎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﭘﺸﺖ ِ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٤‬‬

‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣ ِﻞ َﻣﮏ ﺑﺨﺸﯽ از ﮐﺎرﺑﺮانِ وﯾﻨﺪوز را ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫ﺟﺬب ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻗﺎدر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪی‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﯾﯽ ﻧﻈﯿﺮ ُورد و اِﮐﺴﻞ ‪-‬ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮان َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش و ﻣﺸﺎﺑﻪﻫﺎی‬ ‫آن‪ -‬ﺳﻮ ِد ﺧﻮد را اﻓﺰاﯾﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎﴐ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺎری ﺑﻮدم ﺗﺎ آﻧﻬﺎ ﻟﯿﺴﺎﻧﺲدﻫﻨﺪهای ﻗﻮی ﺷﻮﻧﺪ‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای اﺳﮑﺎﻟﯽ ﯾﮏ‬ ‫ﯾﺎدداﺷﺖ رﺳﻤﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﭼﺸﻢاﻧﺪاز اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺗﴩﯾﺢ ﮐﺮد‪» :‬اﮐﻨﻮن‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪه ﮐﻪ اﭘﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردی ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎیِ اﺑﺘﮑﺎری ﺧﻮد اﯾﺠﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪون ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﯾﺎ اﻋﺘﺒﺎ ِر‬ ‫ﻧﺎﺷﯽ از ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ« و اﺳﺘﺪﻻل‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ‪ ٣‬ﺗﺎ ‪ ٥‬ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهی ﺑﺰرگ‬ ‫اﻋﻄﺎ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی “ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ َﻣﮏ” ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﺟﻮاﺑﯽ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در دوﻣﯿﻦ ﯾﺎدداﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺎمِ ﺑﺮﺧﯽ از‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزی از روی َﻣﮏ را آورد و در ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎﯾﻠﻢ در ﻣﻮرد اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮﯾﻘﯽ ﮐﻪ از دﺳﺘﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ ﮐﻤﮏﺗﺎن ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎ ً ﺑﺎ ﻣﻦ ﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫اﭘﻞ ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٤‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﻋﻄﺎی‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد و در آن ﺳﺎل ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣ ِﻞ وﻗﺖ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﻞ اﺳﭙﯿﻨﺪﻟِﺮ ‪ ،‬ﺑﻪ دو‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﮐﻮﭼﮏ ‪-‬رادﯾﻮس‪ ٢‬و ﭘﺎوِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﯿﻨﮓ‪ -٣‬ﻣﺠﻮز ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزی از روی‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را اﻋﻄﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﯿﻞ آ ِﻣﻠﯿﻮ در ﺳﺎل ‪ ١٩٩٦‬ﻣﻮﺗﻮروﻻ را ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻓﺰود‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦ اﺳﱰاﺗﮋی ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﮏ و ﺗﺮدﯾﺪ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ :‬اﭘﻞ‬ ‫ﺑﻪ ازای ﻓﺮوش ﻫﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻟﯿﺴﺎﻧﺴﯽ‪ ٨٠ ،‬دﻻر ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽآورد‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُﻓﺖ‬ ‫ﮔﺴﱰش ﺑﺎزار‪ ،‬ﻓﺮوش ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎز‬ ‫در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﯾﻦ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﮔﺮان ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﻮ ِد ﻫﺮ واﺣﺪ ‪ ٥٠٠‬دﻻر ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزی ﻓﻘﻂ دﻟﯿﻞ اﻗﺘﺼﺎدی ﻧﺪاﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ او ذاﺗﺎً از اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﻘﺎد ﺷﺨﺼﯽاش ﺑﻪ‬ ‫“ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﻣﺤﺾ ﺑﯿﻦ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ ”،‬ﻋﺎﺷﻖ ﮐﻨﱰ ِل ﻫﻤﻪی‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﮐﺎ ِر ﺧﻮد ﺑﻮد و ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮای اِﻋ ل اﯾﻦ ﮐﻨﱰل را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ‬ ‫ﮔﺮﻓ ِ ﺎم‬ ‫ﺣﻀﻮر ﻣﺠﺪد در اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﺎر و ﻣﺎر ﮐﺮدن ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎ را در اوﻟﻮﯾﺖ ﻗﺮار‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٧‬و‬ ‫داد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫‪Michael Spindler‬‬ ‫‪Power Computing‬‬ ‫‪Radius‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٦‬‬

‫ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ﺧﺮوج ﻣﺤﱰﻣﺎﻧﻪی آ ِﻣﻠﯿﻮ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎ اﺟﺎزهی‬ ‫ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﯽِ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﻧﺪاد‪ .‬رﺋﯿﺲ ﭘﺎور ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﯿﻨﮓ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻔﻦ‬ ‫“ﮐﯿﻨﮓ” ﮐﺎﻧﮓ‪ ،١‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ آﻓﺘﺎﺑﯽ ﺷﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ در َﻣﮏ ُور ِد ﺑﻮﺳﺘﻮن‪،‬‬ ‫ﺗﻈﺎﻫﺮات ﺿﺪاﻧﺤﺼﺎری ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ و ﻋﻠﻨﺎً ﻫﺸﺪار داد ﮐﻪ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ﺻﻮرت ﻋﺪم اداﻣﻪی ِ‬ ‫روﻧﺪ اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‪،‬‬ ‫دﭼﺎ ِر زوال ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎﻧﮓ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ دوﺑﺎره ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮﮔﺮدد ﮐﺎرش ﺎم اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﻬﺪامِ ﮐﺎﻣﻞ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺴﺎوی اﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﻮﺳﻪی ﻣﺮگ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻧﻈﺮ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﺑﻪ اِد ووﻻرد زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﺧﱪ ﻟﻐﻮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی اﻋﻄﺎی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ را ﺑﺪﻫﺪ؛ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﻄﯿﻊِ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اواﻣ ِﺮ او‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ‪ ١٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﺑﺎ ﭘﺎور ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﯿﻨﮓ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞِ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽ از ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﻋﻄﺎﯾﯽ و اﻧﺘﻘﺎل ﭘﺎﯾﮕﺎ ِه‬ ‫دادهﻫﺎیِ ﻣﺸﱰﯾﺎنِ آن ﴍﮐﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ زودی ﻟﯿﺴﺎﻧﺲﻫﺎی آن دو‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ اﺑﻄﺎل ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻋﻄﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﺴﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎزﻧﺪهی ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎی َﭼـ َﺮﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ‬

‫‪Stephen "King" Kahng‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﺧﻮاه ﻧﺎﺧﻮاه ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎیِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﻓﺮوشﻣﺎن ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎر دﻧﯿﺎ‬ ‫در ﻧﻮع ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽآﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎزﻧﮕﺮي در ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎیِ ﺑﯽﺑﺪﯾﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﺪرت ﺮﮐﺰش ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﮐﺎری ﻧﮑﻨﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازهی‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﯽ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ در ﻣﻮرد‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺻﺪق ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬در ﻣﻮرد ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪ «.‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬اﯾﻦ ﻗﺎﻧﻮن را ﭘﯿﺎده ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ روز ﮐﻪ در ﺳﺎﻟﻦﻫﺎ ﻗﺪم‬ ‫ﻣﯽزد ﺑﺎﻻی ﴎ ﯾﮏ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞِ ﺟﻮان از داﻧﺸﮑﺪهی وارﺗُﻦ )داﻧﺸﮕﺎه‬ ‫ﭘﻨﺴﯿﻠﻮاﻧﯿﺎ( رﻓﺖ ﮐﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ دﺳﺘﯿﺎر آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺑﻮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ دارد‬ ‫ﮔﺰارﺷﯽ از ﮐﺎر ﺧﻮد ﺗﻬﯿﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﻪ اﯾﻦ ﻃﻮر‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺧﻮب‪ .‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ اﺣﺘﯿﺎج دارم ﮐﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﺧﺴﺘﻪﮐﻨﻨﺪهام را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪«.‬‬ ‫ﺷﻐﻞ ﺟﺪﯾﺪ آن ﺟﻮان ﯾﺎدداﺷﺖﺑﺮداری از ﻣﺤﺘﻮای ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫دهﻫﺎ ﮔﺮو ِه ﺗﻮﻟﯿﺪی در اﭘﻞ‪ ،‬و ﺛﺒﺖ ﺳﺆاﻻت و ﺑﮕﻮ‪-‬ﻣﮕﻮﻫﺎی ﮐﺎری در‬ ‫ﭘﯿﺸﱪ ِد ﭘﺮوژہﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ُ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٨‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ ﺑﻮد؛ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺮک اﭘﻞ‪ ،‬در ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﻣﺎﮐﺮوﻣﺪﯾﺎ‪ ١‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺮوهﻫﺎ را ﺑﻪ اﺗﺎق ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اﺣﻀﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﯿﺴﺖ ﺻﻨﺪﻟﯽ داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺣﺪاﻗﻞ ﺳﯽ ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﮐُﻠﯽ‬ ‫ﭘﺎوِرﭘﻮﯾﻨﺖ‪ ٢‬ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ از آن ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ «.‬ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ‪ ،‬ﻗﺪﻏﻦ ﮐﺮدنِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﭘﺎورﭘﻮﯾﻨﺖﻫﺎ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآو ْرد ﮐﻪ‪» :‬از ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽِ ﺗﻔﮑ ِﺮ ﺧﻼق ﺗﻮﺳﻂ اﺳﻼﯾﺪﻫﺎی‬ ‫ﭘﺎورﭘﻮﯾﻨﺖ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدم‪ .‬اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺪ ﺣﯿﻦ اراﺋﻪی ﮐﺎر ﺑﻪ ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ از ﻫﻤﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﴎ ﻣﯿﺰ‬ ‫ﺑﻨﺸﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ .‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ اﺳﻼﯾﺪ‬ ‫ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ‪ .‬آدمﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﻨﺪ از ﭼﻪ ﺣﺮف ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎوِرﭘﻮﯾﻨﺖ ﻧﺪارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎزﻧﮕﺮیِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ اﭘﻞ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯽ ﺮﮐﺰ ﺷﺪه‪.‬‬ ‫ﺷﺘﺎب‬ ‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد از ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪ ﮐﻪ دﻟﯿﻠﺶ ﻓﻘﻂ ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﺿﺎﯾﺖ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎنِ دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج ﺑﻮد‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞِ ﺑﻮروﮐﺮاﺗﯿﮏ و ﮐﺴﺐ‬ ‫در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﻮاﻧﮕﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺰاران ﺗُﻦ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﻓﺘﻀﺎح ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫‪The Graphics Software Company Macromedia‬‬ ‫‪Powerpoint ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٨٩‬‬

‫ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎریِ ﴎ در ﮔُﻢ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬اﭘﻞ دهﻫﺎ ﻣﺪل َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫داﺷﺖ؛ ﻫﺮ ﮐﺪام ﺑﺎ ﮐُﺪی ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ و ﮔﯿﺞﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﮐﺪﻫﺎﯾﯽ از ‪ 1400‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺗﺎ ‪ .9600‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪی ﺎم داﺷﺘﻨﺪ اﯾﻨﻬﺎ را ﺑﺮاﯾﻢ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖآﺧﺮ راه ﺣﻞِ‬ ‫ﺗﴩﯾﺢ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻣﻦ اﺻﻼً ﴎ در ﯽآوردم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ ﻣﻐﺸﻮش را در ﭘﺮﺳﯿﺪنِ ﺳﺆالﻫﺎی ﺳﺎده از‬ ‫ﺑﺮونرﻓﺖ از آن‬ ‫ﺧﻮدش ﯾﺎﻓﺖ؛ ﻣﺜﻼً » ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﮐﺪام ﯾﮏ را ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﻢ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ؟«‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻮابﻫﺎی ﺳﺎده ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ دور رﯾﺨ ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﻣﺪلﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ زود ‪ ٪٧٠‬از آﻧﻬﺎ را ﺣﺬف ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﮔﺮوهﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺑﺎﻫﻮﺷﯽ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﯾﺪ وﻗﺖﺗﺎن را‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎﮐﺘﯿﮏ‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎی اﻓﺘﻀﺎح ﺗﻠﻒ ﮐﻨﯿﺪ‪ «.‬ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ اﭘﻞ از‬ ‫“ﭘﺎره ﮐﻦ‪-‬ﺑﺮﯾﺰ دو ِر” او ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ اﻋﱰاﺿﺎتﺷﺎن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫اﺧﺮاج ﮔﺮوﻫﯽ ﮐﺜﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ادﻋﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ‪ :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻌﻀﯽ از آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﺮوژہﻫﺎﺷﺎن ﺗﺎر و ﻣﺎر ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻗﺪردان اﯾﻦ ﺗﺎﮐﺘﯿﮏ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از دﯾﺪارﻫﺎی ﮔﺮوﻫﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎرﮐﻨﺎن در ﺳﭙﺘﺎﻣ ِﱪ ‪ ١٩٩٧‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺮوژہﺷﺎن ﻟﻐﻮ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﯿﺮون آﻣﺪم‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﻣﱰ ﺑﺎﻻﺗﺮ از زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻫﯿﺠﺎن ﺗﻮی ﻫﻮا ﻣﻌﻠﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎﻷﺧﺮه درک ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﯿﺮ ﻗﺒﻠﯽ‬ ‫ﭼﻘﺪر ﮔَﻨﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٩٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ رﺿﺎﯾﺖ داد‪» .‬ﺑﺲ اﺳﺖ!« اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت راﻫﱪدیِ ﺗﻮﻟﯿﺪ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﻓﺮﯾﺎدی ﺑﻮد ﮐﻪ در ﯾﮑﯽ از‬ ‫دﯾﻮاﻧﮕﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﯾﮏ ﻣﺎژﯾﮏ ﺑﺮداﺷﺖ و ﺟﻠﻮی ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ اﯾﺴﺘﺎد‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﺧﻂ اﻓﻘﯽ و ﯾﮏ ﺧﻂ ﻋﻤﻮدی‪ ،‬ﻮداری ﭼﻬﺎرﺑﺨﺸﯽ درﺳﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ اﺣﺘﯿﺎج دارﯾﻢ‪ «،‬ﺑﺎﻻیِ دو ﺳﺘﻮن ﻧﻮﺷﺖ‬ ‫“ﻣﴫﻓﯽ” و “ﺣﺮﻓﻪای‪ ”.‬و ﮐﻨﺎ ِر دو ردﯾﻒ ﻧﻮﺷﺖ “روﻣﯿﺰی” و‬ ‫“ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ‪ ”.‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮐﺎ ِر اﺻﻠﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ؛ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﭼﻬﺎر ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﺑﺮای ﻫﺮ ﺑﺨﺶ از ﻮدار‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﻞ اﺗﺎق در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﮑﻮت ﻣﺤﺾ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﮑﻮت ﻣﺤﺾ در ﺟﻠﺴﻪی ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻃﺮح روﯾﮑﺮد ﻓﻮق در‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﭘﯿﺸﮕﺎه ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻧﯿﺰ ﺗﮑﺮار ﺷﺪ‪ .‬ووﻻرد ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﯿﻞ در ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫از ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺠﻮ ِز ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﯿﺸﱰ و ﺑﯿﺸﱰی را ﺑﺪﻫﯿﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺪام ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت دﯾﮕﺮی ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﯿﻮ آﻣﺪ ﺗﻮی اﺗﺎق‬ ‫و ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮐﻤﱰی ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﺟﺪو ِل ﭼﻬﺎرﺧﺎﻧﻪ ﮐﺸﯿﺪ‬ ‫و ﮔﻔﺖ ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﺮﮐﺰﻣﺎن روی اﯾﻨﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اﺑﺘﺪا ﻋﻘﺐ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ رﯾﺴﮏ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ او ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫ﮐﺎری ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ اﺳﱰاﺗﮋیِ‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٩١‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی و اﺟﺮا ﺑﺮ ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫دوش‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ رأی ﻧﺪاد و‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﺎره ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ و ﻣﺪﯾﺮان اﭘﻞ روی ﻓﻘﻂ ﭼﻬﺎر ﻣﺤﺼﻮل ﺮﮐﺰ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﭘﺮ ﮐﺮدنِ ﮐﺎد ِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ “ﺣﺮﻓﻪایِ روﻣﯿﺰی” ﻗﺮار ﺷﺪ روی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎور َﻣ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ‪ ١G3‬ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﮐﺎد ِر “ﺣﺮﻓﻪایِ ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ” روی‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎورﺑﻮک ‪ ، G3‬ﺑﺮای “ﺷﺨﺼﯽِ روﻣﯿﺰی” ﺑﺮ روی آﯾـ َﻤﮏ و ﺑﺮای “ﺷﺨﺼﯽِ‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ” ﻧﯿﺰ ﺑﺮ روی آﯾـﺒﻮک ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‬ ‫ﮐﻪ “آی” ﺗﺄﮐﯿﺪی ﺑﻮده ﺑﺮ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﺎﻣﻞ آن دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺎ اﯾﻨﱰﻧﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﺧﺮوج از ﺳﺎﯾﺮ ﺣﯿﻄﻪﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻓﺮوش‬ ‫ﺮﮐ ِﺰ‬ ‫ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎ و ِﴎوِرﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٧‬اﭘﻞ ﻫﻨﻮز داﺷﺖ ﺑﻪ ﻓﺮوش‬ ‫ﭼﺎﭘﮕﺮ رﻧﮕﯽِ اﺳﺘﺎﯾﻞراﯾﱰ‪ ٥‬ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ ﮐﻪ در اﺻﻞ ﻧﺴﺨﻪای از‬ ‫ِدﺳﮏﺟ ِ‬ ‫ِﺖ‪ HP ٦‬ﺑﻮد‪ HP .‬ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢِ درآﻣﺪش را از ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﺎرﺗﺮﯾﺞﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫رﻧﮕﯽ ﮐﺴﺐ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮑﯽ از‬ ‫»ﻣﻦ ﯽﻓﻬﻤﻢ‪ ،‬ﺷ ﻫﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن از اﯾﻨﻬﺎ را ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﯿﺪ و‬ ‫‪Power Macintosh G3‬‬ ‫‪Power Book G3‬‬ ‫‪iMac‬‬ ‫‪iBook‬‬ ‫‪Stylewriter‬‬ ‫‪Deskjet‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٩٢‬‬

‫ﻫﯿﭻ درآﻣﺪی ﻫﻢ ﻧﺪارد؟ اﯾﻦ ﮐﻪ دﯾﻮاﻧﮕﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ از اﺗﺎق ﺑﯿﺮون زد‬ ‫و ﺑﺎ رﺋﯿﺲ ‪ HP‬ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪» :‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺗﻮاﻓﻘﺎتﻣﺎن را ﭘﺎره‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ و دور ﺑﺮﯾﺰﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺎ از ﺣﯿﻄﻪی ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎ ﺧﺎرج ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺧﻮدﺗﺎن‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺗﺼﻤﯿﻤﺶ را ﺟﺎر زد‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ ﺑﺎ‬ ‫ﯾﺎدآوریِ آن روز‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﴍاﯾﻂ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎ ِر‬ ‫ﻻزم ﺑﺮای رﻫﺎﯾﯽ از ﻣﺨﻤﺼﻪ را اﻧﺠﺎم داد‪«.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪی ﺗﻌﻠﯿﻖِ ﭘﺮوژہی ﻧﯿﻮﺗُﻦ ﺑﻮد؛‬ ‫ﻫ ن دﺳﺘﯿﺎر ﺷﺨﺼﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺸﺨﯿﺺ دﺳﺖﺧﻂ ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫دﺳﺖﺧﻂﻫﺎی ﻧﺴﺒﺘﺎً ﺧﻮب‪ -‬را داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﭘﺮوژہی ﻋﺰﯾ ِﺰ اﺳﮑﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮب ﮐﺎر ﯽﮐﺮد ﺑﻠﮑﻪ ﻗﻠﻢ اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس‪ ١‬ﻫﻢ‬ ‫داﺷﺖ! ﻗﺒﻼً در اواﯾﻞ ‪ ١٩٩٧‬ﺳﻌﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد آ ِﻣﻠﯿﻮ را ﺑﻪ ﻟﻐﻮ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮر ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ آ ِﻣﻠﯿﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ادﻏﺎم ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ رﺿﺎﯾﺖ داد‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺣﯿﻦِ ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت در اواﺧ ِﺮ ﻫ ن ﺳﺎل‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً ﻧﯿﻮﺗُﻦ را اﻋﺪام ﮐﺮد‪.‬‬ ‫آن ﺗﺼﻤﯿﻢ را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪:‬‬

‫‪Stylus ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٩٣‬‬

‫»اﮔﺮ اﭘﻞ در وﺿﻌﯿﺘﯽ ﮐﻤﱰ ﻣﺨﺎﻃﺮهآﻣﯿﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮدم را ﺑﻪ آب و آﺗﺶ‬ ‫ﻣﯽزدم ﺗﺎ ﻧﯿﻮﺗُﻦ ﺑﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ اﻓﺮا ِد ﻣﺸﻐﻮل روی ﭘﺮوژہ‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﺣﺴﺎﺳﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ واﻗﻌﺎً ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺧﻮﺑﯽ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﻮءﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﻪ ﮔَﻨﺪ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪه‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻌﻠﯿﻖِ ﭘﺮوژہ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﮐﺎرﺑﻠﺪی‬ ‫را آزاد ﮐﺮدم ﺗﺎ روی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ و در ﻧﻬﺎﯾﺖ‪ ،‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﺎ ِر درﺟﻪ ﯾﮑﯽ اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﺮﮐ ِﺰ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده‪ ،‬اﭘﻞ را ﻧﺠﺎت داد‪ .‬در ﺳﺎل او ِل‬ ‫ﺑﯿﺶ از ‪ ٣.٠٠٠‬ﻧﻔﺮ از ﮐﺎر ﺑﺮ ﮐﻨﺎر ﺷﺪﻧﺪ و ﺗﺮا ِز ﻣﺎﻟﯽِ ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺎدل‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﺳﺎ ِل ﻣﺎﻟﯽِ ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺑﻪ ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ١٩٩٧‬ﮐﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺷﺪ ﺑﺎ‬ ‫اﻧﺘﺼﺎب ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِﺳ َﻤ ِﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ ١.٠٤‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر از دﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫داد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﮐﻤﱰ از ‪ ٩٠‬روز ﺑﻪ ورﺷﮑﺴﺘﮕﯽﻣﺎن ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ َﻣﮏ ُور ِد ‪ ١٩٩٨‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺑﺮ روی ﺻﺤﻨﻪای‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﻓﺖ ﮐﻪ ﺳﺎ ِل ﻗﺒﻞ آﻣﻠﯿﻮ آن اﻓﺘﻀﺎح را ﺑﻪ ﺑﺎر آورده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ رﯾﺶ ﭘﺮ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ ﺑﺮای ِ‬ ‫ِ‬ ‫و ﯾﮏ ِ‬ ‫ﮐﺖ ﭼﺮﻣﯽ‪ ،‬اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮل را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‬ ‫و ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﻣﺮاﺳﻢ را ﺑﺎ ﻋﺒﺎرﺗﯽ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑُﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫اﻣﻀﺎی ﺷﺨﺼﯽ او در ﺳﺨ اﻧﯽﻫﺎﯾﺶ ﺷﺪ‪» :‬ا ُە‪ ...‬و ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮ‪ «.‬اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎر آن ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮ‪» ،‬ﺳﻮدآور ﻓﮑﺮ ﮐﻦ« ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ اﯾﻦ ﮐﻠ ت را ﮔﻔﺖ‪،‬‬

‫فصل بیست و پنج | ‪٧٩٤‬‬

‫ﺣﻀﺎر ﻏﺮق در ﺷﺎدی ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎ ِل ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ زﯾﺎنِ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ‪ ،‬اﭘﻞ‬ ‫ﯾﮏ ﻓﺼﻞِ ﺳﻮدآور را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﺳﻮدی ‪ ٤٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻری‪ .‬در‬ ‫اداﻣﻪ‪ ،‬ﺳﻮ ِد ﺳﺎ ِل ﻣﺎﻟﯽِ ‪ ١٩٩٨‬ﺑﻪ ‪ ٣٠٩‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪.‬‬

‫فصل بیست و شش‬ ‫اﺻﻮلِ ﻃﺮاﺣﻲ‬ ‫استودیوی طرا ی جابز و ْ‬ ‫آیو‬ ‫ِ‬

‫در ﮐﻨﺎ ِر ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ و آﯾـ َﻤ ِﮏ آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪.٢٠٠٢ ،‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٧٩٦‬‬

‫ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪‬‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﭘُ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺴﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪،۱۹۹۷‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺲ از‬ ‫ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ را ﺑﺮای ﯾﮏ ﮔﻔﺘﮕﻮی ﭼﺎﻻک دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد‪ .‬در ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﻣﺮدی ﺑﺎﻫﻮش و ﭘُﺮﺣﺮارت‪ ۳۰ ،‬ﺳﺎﻟﻪ و اﻫﻞ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ رﯾﺎﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﺎن اﭘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺖ؛ ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن آﯾ ْﻮ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ “ﺟﺎﻧﯽ” آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ داﺷﺖ و از ﺮﮐﺰ ﴍﮐﺖ ﺑﺮ ﺣﺪاﮐ ﺳﺎزی ﺳﻮد و‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻬﺒﻮ ِد ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﻣﻠﻮل و ﻧﺎﺧﻮش ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺼﻤﯿﻤﺶ را ﻋﻮض ﮐﻨﺪ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ واﺿﺢ ﺑﻪ ﯾﺎد دارم ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫اﺷﺎره ﮐﺮد ﻫﺪفﻣﺎن ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﭘﻮل در آوردن‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺳﺎﺧ ِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ «.‬آﯾ ْﻮ ﺑﺎ ﯾﺎدآوریِ اﯾﻦ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﺗﺼﻤﯿ ﺗﯽ ﮐﻪ ﺷ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻓﻠﺴﻔﻪای ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﺪ اﺳﺎﺳﺎً از آﻧﭽﻪ در اﭘﻞِ آن دوره ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﺬب ﻫﻢ ﺷﺪﻧﺪ و ﺗﯿﻢ دو ﻧﻔﺮهای‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪ «.‬آﯾ ْﻮ و ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ زود ِ‬ ‫را ﺷﮑﻞ دادﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎریِ دورانِ ﻣﺎ در زﻣﯿﻨﻪی ﻃﺮاﺣﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽرود‪.‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٧٩٧‬‬

‫آﯾ ْﻮ ﺑﺰرگﺷﺪهی ﭼﯿﻨﮓﻓﻮرد‪ ،١‬ﻣﻨﻄﻘﻪای در ﺣﺎﺷﯿﻪی ﺷ ِل ﴍقِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪرس ﮐﺎﻟﺞ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ از او ﭼﻨﯿﻦ ﯾﺎد‬ ‫ﻟﻨﺪن اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺪرش زرﮔﺮ و‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺻﻨﻌﺖﮔﺮی ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ‪ .‬ﻫﺪﯾﻪی ﮐﺮﯾﺴﻤﺴﺶ ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﯾﮏ روز ﮐﺎر‬ ‫در ﮐﺎرﮔﺎ ِه ﮐﺎﻟﺞ ﺑﻮد‪ .‬در ﺗﻌﻄﯿﻼت ﺳﺎل ﻧﻮ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺴﯽ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﯽآﻣﺪ‪،‬‬ ‫ﮐﻤﮑﻢ ﻣﯽﮐﺮد ﻫﺮ آﻧﭽﻪ در ﴎ داﺷﺘﻢ ﺑﺴﺎزم‪ «.‬ﺗﻨﻬﺎ ﴍط اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ آﻧﭽﻪ در ذﻫﻦ داﺷﺖ را اﺑﺘﺪا ﺑﺎ دﺳﺖ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎی دﺳﺖﺳﺎز را ﺧﻮب درک ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه‬ ‫رﺳﯿﺪهام ﮐﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ اﺛﺮی اﺳﺖ ﮐﻪ داری ﺧﻠﻖ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯽ و ﭼﯿﺰی ﮐﻪ واﻗﻌﺎً از آن ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ ،‬ﺑﯽﻣﺒﺎﻻﺗﯽ در ﻃﺮاﺣﯽِ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ اﻧﺪک ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آﯾ ْﻮ در داﻧﺸﮕﺎ ِه ﭘُﻠﯽﺗﮑﻨﯿﮏ ﻧﯿﻮﮐَﺴﻞ ﺗﺤﺼﯿﻞ ﮐﺮد‪ .‬اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ و‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنﻫﺎ را در ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻣﺸﺎورهی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬از ﮐﺎرﻫﺎﯾﺶ‬ ‫در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﺧﻮدﮐﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﺗﻮپ در ﺗﻪ داﺷﺖ و ﺑﺎزی ﮐﺮدن‬ ‫ﺑﺎ آن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻣﺰه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺮای ﺻﺎﺣﺒﺶ ﯾﮏ ارﺗﺒﺎط ﺣﺴﯽِ‬ ‫ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺗﻔﺮﯾﺢ را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آ َو َرد‪ .‬ﺑﺮای ﺗِ َﺰش‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن و ﮔﻮﺷﯽ ‪-‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص ﮐﻮدﮐﺎنِ دﭼﺎ ِر‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ ﮐﺎﻣﻼً ﺳﻔﯿﺪ‪ -‬ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫‪Chingford‬‬ ‫‪Newcastle Polytechnic‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٧٩٨‬‬

‫ﺷﻨﻮاﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺎﻧﻪاش ﭘُﺮ از ﻮﻧﻪﮐﺎرﻫﺎی اوﻟﯿﻪ از ﺟﻨﺲ ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﻬﺒﻮ ِد ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﺧﻮدﭘﺮداز و‬ ‫ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦِ ﺧﻤﯿﺪه ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﻮاﯾ ِﺰ اﻧﺠﻤﻦِ ﺳﻠﻄﻨﺘﯽ ﻫ ﻫﺎی زﯾﺒﺎ را‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آوردﻧﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺑﺮﺧﯽ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﭼﯿﺰﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮﺷﮕﻞ درﺳﺖ ﯽﮐﺮد؛ ﺑﺮ روی اﯾﻦ ﻫﻢ ﺮﮐﺰ داﺷﺖ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ و اﺟﺰای داﺧﻠﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻃﺮ ِح ﻇﺎﻫﺮیِ آن ﺟﻮر در آﯾﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫آرزوﻣﻨﺪ ﻃﺮاﺣﯽِ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫او در ﮐﺎﻟﺞ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ دﯾﺪنِ َﻣﮏ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﮐﺮدم ارﺗﺒﺎﻃﯽ دروﻧﯽ ﺑﺎ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ آن‬ ‫دارم‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ اﯾﻦ درک ﺑﻪ ﻣﻦ اﻟﻬﺎم ﺷﺪ ﮐﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﭼﯿﺴﺖ‬ ‫ﯾﺎ ﭼﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫آﯾ ْﻮ ﺑﻌﺪ از ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽ ﴍﮐﺖ ﻃﺮاﺣﯽ ﺗَﻨﮕﺮﯾﻦ در‬ ‫ﻟﻨﺪن ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﯾﮏ ﻗﺮاردا ِد ﻣﺸﺎوره ﺑﺎ اﭘﻞ ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٩٩٢‬ﺑﺮای ﮐﺎر در ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﯽ اﭘﻞ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﺮد و‬ ‫در ‪ ١٩٩٦‬ﺑﻪ رﯾﺎﺳﺖ اﯾﻦ ﺑﺨﺶ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ درﺳﺖ ﯾﮏ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬وﻟﯽ آن روزﻫﺎ دﯾﮕﺮ از ﺣﻀﻮر در اﭘﻞ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫آ ِﻣﻠﯿﻮ درک اﻧﺪﮐﯽ از ﻃﺮاﺣﯽ داﺷﺖ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﻪ‬ ‫‪Tangerine‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٧٩٩‬‬

‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪاﺷﺖ ﭼﻮن ﻫﻤﻪ ﺳﻌﯽ داﺷﺘﻨﺪ ﺳﻮد را ﺣﺪاﮐ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺎم اﻧﺘﻈﺎرﺷﺎن از ﻣﺎ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﮐﺸﯿﺪن ﻃﺮح ﻇﺎﻫﺮی ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ‬ ‫ﴍ ِف‬ ‫ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ آن را ارزان ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ در ُ ُ‬ ‫اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ آﻣﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ و اراﺋﻪی آن ﻧﻄﻖ ﭼﺎﻻک‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻻاﻗﻞ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺎﻧَﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮی ﯾﮏ ﻃﺮاح ﺟﻬﺎﻧﯽ از ﺑﯿﺮونِ‬ ‫ﴍﮐﺖ اﻗﺪام ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ رﯾﭽﺎرد ﺳﺎﭘﺮ ﻃﺮا ِح ﺗﯿﻨﮏﭘَـ ِﺪ‪ ١‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و ﻧﯿﺰ ﺑﺎ‬ ‫ُﺟﺮﺟِﺘﻮ ﺟﻮﮔﯿﺎرو‪ ٢‬ﻃﺮا ِح ﻓﺮاری ‪ 250‬و ﻣﺎزراﺗﯽ ﮔﯿﺒﻠﯽ‪ ٣‬ﻣﺬاﮐﺮه ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺑﺎزدﯾﺪی از اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻃﺮاﺣﯽ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ آﯾ ْﻮ‪ ،‬آن ﺟﻮانِ‬ ‫ﺧﻮشﺑﺮﺧﻮرد‪ ،‬ﺧﻮشذوق و ﺑﺴﯿﺎر ﺟﺪی‪ ،‬دوﺳﺘﯽِ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎری ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮد‪.‬‬ ‫آﯾ ْﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬راﺟﻊ ﺑﻪ دﯾﺪﮔﺎهﻫﺎی ﻓُﺮم و ﺟﻨﺲ ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً روی‬ ‫ﯾﮏ ﻃﻮ ِلﻣﻮج ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﯾﮏﻫﻮ ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ ﭼﺮا ﺳﺎﺑﻘﺎً اﭘﻞ را دوﺳﺖ‬ ‫داﺷﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫آﯾ ْﻮ ﺣﺪاﻗﻞ در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﮔ رده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﺰارش ﻣﯽداد‪ .‬اﻣﺎ در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪ ،‬راﺑﻄﻪی‬ ‫‪Thinkpad‬‬ ‫‪Giorgetto Giugiaro‬‬ ‫‪Maserati Ghibli ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٠‬‬

‫ﺷﺨﺼﯽِ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ و ﺑﻪ ﻃﺮزی ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮل ﻣﺤﮑﻢ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺎﻫﺎر ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ رو ِز ﮐﺎری را ﺑﺎ ﮔﻔﺘﮕﻮ در‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻃﺮاﺣﯽ آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽﺑُﺮد‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻧﯽ از‬ ‫ﻫ ن اﺑﺘﺪا ﺟﺎﯾﮕﺎ ِه ﻣﺨﺼﻮﺻﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰ ِل ﻣﺎ ﻣﯽآﻣﺪ و ﮐﻢﮐﻢ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎﻣﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺮﮔﺰ ﻋﻤﺪا ً او را ﻧﺎراﺣﺖ‬ ‫ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﮐ ِ آدمﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽِ اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽاﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺟﺎﻧﯽ ﻧﻪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﺣﱰامِ ﺧﻮد ﺑﻪ آﯾ ْﻮ‪ ،‬اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺗﻐﯿﯿﺮی ﮐﻪ ﺟﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ در اﭘﻞ ﺑﻠﮑﻪ در ﮐﻞ دﻧﯿﺎ ﺑﻪ وﺟﻮد آورد‪،‬‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ اﺳﺖ‪ .‬او در ﺎم زﻣﯿﻨﻪﻫﺎ ﻋﻤﯿﻘﺎً ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻔﺎﻫﯿﻢِ ﺗﺠﺎری را‬ ‫ﺧﻮب ﻣﯽﻓﻬﻤﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻣﻔﺎﻫﯿﻢِ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ را‪ .‬در ﺳﻪ ﺳﻮت ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ آﺷﻨﺎ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬درک ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﻣﺎ در ﻗﻠﺐ اﭘﻞ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﴍﯾﮏ اﺣﺴﺎﺳﯽ در اﭘﻞ داﺷﺘﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﻮرت ﻫﻢ ﺷﮑﻞ ﻣﯽدﻫﯿﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬او ﺟﺎﻧﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ اﮐ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺎ‬ ‫و ﺑﻌﺪ دﯾﮕﺮان را ﻣﯽآورﯾﻢ و ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﻢ‪ِ “ :‬ﻫﯽ‪ ،‬ﺷ ﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭼﯽ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ؟” ﺟﺎﻧﯽ ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﮐﻠﯽِ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽِ ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺗﺨﯿﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﻋﻤﯿﻘﺎ ً ﻣﯽداﻧﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻣﺤﺼﻮلﮔﺮا‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠١‬‬

‫اﺳﺖ‪ .‬او ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻃﺮاح ﻧﯿﺴﺖ و ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﺎ ﻣﻦ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﻗﺪرت ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﺟﺎﻧﯽ در اﭘﻞ از ﻫﻤﻪ ﺑﯿﺸﱰ اﺳﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ از‬ ‫ﻣﻦ‪ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﺟﺎﻧﯽ ﭼﻪ ﺑﮑﻨﺪ ﯾﺎ ﭼﻪ ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮ ِد ﻣﻦ ﺑﻮده‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺜﻞ اﮐ ِ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬آﯾ ْﻮ از ﺗﺤﻠﯿﻞِ ﻓﻠﺴﻔﯽ و ﺗﻔﮑ ِﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫روی ﯾﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﺧﺎص ﻟﺬت ﻣﯽﺑُﺮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺷﻬﻮدی ﺑﻮد‪ :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﳌﺲ و ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﻣﺪلﻫﺎ و ﻮﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪش ﻧﺒﻮد دور ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﺑﺎ راﻫﻨ ﯾﯽﻫﺎی او‪،‬‬ ‫ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ رﺋﯿﺲ را روی ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫اﻣﺲ آﳌﺎﻧﯽ از ﴍﮐﺖِ‬ ‫آﯾ ْﻮ از ﻃﺮﻓﺪارانِ ﻃﺮا ِح ﺻﻨﻌﺘﯽِ ﻣﺸﻬﻮر‪ِ ،‬‬ ‫دﯾﱰ ر ِ‬ ‫ﺑﺮا ْون ﺑﻮد‪ .‬راﻣﺲ ﻧﺼﯿﺤﺘﯽ ﻣﻮﻋﻈﻪﮔﻮﻧﻪ داﺷﺖ‪» :‬ﮐﻤﱰ وﻟﯽ ﺑﻬﱰ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫آﯾ ْﻮ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻃﺮ ِح ﺟﺪﯾﺪی ﮐُﺸﺘﯽ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﻣﯽﺗﻮان‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت »ﺳﺎدﮔﯽ‪،‬‬ ‫آن را ﺳﺎدهﺳﺎزی ﮐﺮد‪ .‬از وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺑﺮوﺷﻮ ِر اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻏﺎﯾﺖ ﮐ ل اﺳﺖ« را ﺟﺎ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻧﻮﻋﯽ از ﺳﺎدﮔﯽ رﻓﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽﻫﺎ و ﻧﻪ ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓ ِ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺠﻠﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎ ِر ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﯿﺰی را ﺳﺎدهﺳﺎزی ﮐﻨﯽ‪،‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎی ِ‬ ‫ﮐﺸﻒ راهﺣﻞﻫﺎی‬ ‫ﭘﯿﺶ رو درک ﮐﻨﯽ‪ ،‬و ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺮﯾﻒ ﺷﻮی‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺎﻣﺖ آﯾ ْﻮ‪ ،‬ﺗﻦِ دوﻣﯽ را ﻣﯽدﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﯿﺰﺑﺎنِ روﺣﯽ ﻣﺸﱰک ﺑﺎ‬ ‫او ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﺮ دو ﻣﺸﺘﺎقِ ﻧﯿﻞ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ ﺣﻘﯿﻘﯽ ‪-‬و ﻧﻪ ﺳﻄﺤﯽ‪ -‬ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ روز ﺑﺎ آﯾ ْﻮ در اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻃﺮاﺣﯽاش ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪی ﮐﺎریِ‬ ‫ﺧﻮد را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﴍح داد‪:‬‬ ‫»ﭼﺮا ﻣﺎ ﺗﺼﻮر ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﺧﻮب اﺳﺖ؟ ﭼﻮن در ﻣﻮرد ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﺣﺲ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺮ آن ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﭘﺎی ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﯿﺎن آﯾﺪ‪ ،‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ دﺳﺖﻫﺎ را ﺟﻠﻮی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﺑﴫی ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﻻ ﺑﺮدهای‪ .‬ﺳﺎدﮔﯽ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ‬ ‫آﺳﺎنﮔﯿﺮی ﯾﺎ دوری از ﺷﻠﻮغﮐﺎری ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺷﺎﻣﻞِ رﻓ ﺑﻪ ﻋﻤﻖِ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ‬ ‫ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ ﺣﻘﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ واﻗﻌﺎ ً ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺑﺮوی‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺑﺮای ﻧﺪاﺷ ِ ﻫﯿﭻ ﭘﯿﭽﯽ روی ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ دﻧﺒﺎل‬ ‫ﯾﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺎﻣﻼً ﭘﯿﭽﯿﺪه و در‪-‬ﻫﻢ‪-‬ﺗﺎﻓﺘﻪ ﺑﺮوی‪ .‬وﻟﯽ را ِه ﺑﻬﱰ اﯾﻦ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖِ ﺳﺎدﮔﯽ ﺑﺮوی و ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﻣﺤﺼﻮل و روش‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﻏﯿﺮﴐوری در ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺶ را درک ﮐﻨﯽ‪ .‬ﺑﺮای رﻫﺎﯾﯽ از ﴍ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ آن ﺑﺮﺳﯽ‪«.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ درﮐﯽ ﻋﻤﯿﻖ از‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٣‬‬

‫اﯾﻦ ﻫ ن ﻗﺎﻋﺪهی ﮐﻠﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ و آﯾ ْﻮ‪ ،‬در ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫اﺷﱰاک ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﻇﺎﻫﺮ ﺑﴫی ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل را ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزﺗﺎبدﻫﻨﺪهی ﻣﺎﻫﯿﺖ آن ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ‬ ‫ِ‬ ‫از ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ ﺗﺨﺖ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺠﻠﻪی ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﻐﺎت ﺧﯿﻠﯽ از آدمﻫﺎ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ روﮐِﺶ ﮐﺮدن اﺳﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی ﯽﺗﻮاﻧﺪ از ﻃﺮاﺣﯽِ ﺣﻘﯿﻘﯽ ﭘﯿﺸﯽ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻃﺮاﺣﯽ‪،‬‬ ‫رو ِح اﺻﻠﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﴩ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از ﻻﯾﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻮاﻟﯽ‪ ،‬در ﺑﯿﺮون ﺑﻪ ﻇﻬﻮر ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻃﺮاﺣﯽ در اﭘﻞ‪ ،‬در ﮐﻞ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﯾﮑﯽ از ﭘﺎ ِور‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ و‬ ‫َﻣﮏﻫﺎی اﭘﻞ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر رﻫﺎﯾﯽ از ﴍ ﻫﺮ ﭼﯿﺰ ﻏﯿﺮﴐوری‪،‬‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﺎﻣﻞ ﺑﯿﻦ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ و ﮔﺮوه‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ از اﻧﺘﻬﺎ ﺑﻪ اﺑﺘﺪا رﻓﺘﯿﻢ؛ آﯾﺎ ﺑﻪ آن‬ ‫ﺑﺨﺶ اﺣﺘﯿﺎج داﺷﺘﯿﻢ؟ آﯾﺎ ﻣﯽﺷﺪ وﻇﺎﯾﻒ ﯾﮑﯽ از ﺳﻪ ﺑﺨﺶ دﯾﮕﺮ را از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ ﭼﻬﺎرﻣﯽ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪ؟«‬ ‫ِ‬ ‫ارﺗﺒﺎط ﺑﯿﻦ ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﺎﻫﯿﺖ آن‪ ،‬و ﺗﻮﻟﯿﺪش‪ ،‬در ﺳﻔ ِﺮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺮایﺷﺎن آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪ .‬در ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎه وﺳﺎﯾﻞ‬ ‫آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﭼﺎﻗﻮﯾﯽ را ﮐﻪ از دور ﺗﺤﺴﯿﻨﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد ﺑﺮداﺷﺖ وﻟﯽ‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٤‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﻣﯿﺪی ﴎ ﺟﺎی ﻗﺒﻠﯽ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‪ .‬آﯾ ْﻮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ دو ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻘﺪاری ﭼﺴﺐ‪ ،‬ﺑﯿﻦِ دﺳﺘﻪ و ﺗﯿﻐﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺧﻮب ﭼﺎﻗﻮ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺤﺚﺷﺎن ﭘﺲ از اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺿﺎﯾﻊ ﺷﺪن ﻃﺮاﺣﯽ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺪ آن ﺑﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸﺎن ﮐﺮد‪ » :‬ﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ ﭼﺎﻗﻮﻫﺎی‬ ‫آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪﻣﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﭽﺴﺒﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ و ﻣﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ دﻗﺖ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ وﺳﺎﯾﻞ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ را‬ ‫ﺧﺮاب و ﻣﺎﻫﯿﺖ آﻧﻬﺎ را ﺧﺪﺷﻪدار ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬دﻧﺒﺎل ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻮدﯾﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﯿﺰ و ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪«.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ اﮐ ِ ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬در اﭘﻞ ﻧﯿﺰ “ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ” ﻃﺮاﺣﯽ را‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺘﯿﺎﺟﺎت ﺧﻮد را وﺳﻂ‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ اﺑﺘﺪا “آﻧﻬﺎ” وﯾﮋﮔﯽﻫﺎ و‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﺑﺪﻧﻪ و روﮐﺶ را ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻫﺎی اوﻟﯿﻪ ﺗﻄﺒﯿﻖ ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ از ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻞِ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬در روزﻫﺎی ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬او ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﺲ از‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻃﺮاﺣﯽِ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را وا ﻣﯽداﺷﺖ اﺟﺰاء و ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ را‬ ‫ﺑﺮای آن ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻌﻔﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﺎر در اﭘﻞ واژﮔﻮﻧﻪ‬ ‫و ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻗﺪرت ﮔﺮﻓ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﺑﻔﺮﻣﺎ دل و‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺒﻞ از‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﺴﮏ ﺳﺨﺖ و ﻏﯿﺮه‪ -‬و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻨﻬﺎ را‬ ‫روده” ‪-‬ﭘﺮدازﻧﺪه‪،‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٥‬‬

‫داﺧﻞ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ اﯾﻦ ِ‬ ‫روش ﮐﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺘﯿﺠﻪاش ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻓﺘﻀﺎح‪ «.‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از آﻣﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ و ﺟﻮر ﺷﺪن او ﺑﺎ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‬ ‫ِ‬ ‫آﯾ ْﻮ‪ ،‬ورق ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻃﺮاﺣﺎن ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺷﯿﻠﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺪام ﻣﯽﮔﻔﺖ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﴍﮐﺖ را ﻋﺎﻟﯽ ﺟﻠﻮه ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﭼﯿﺮه ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻣﻮاردی ﻧﺎدر‪ ،‬اﯾﻦ َروﯾﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪی ﻋﮑﺲ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴫاﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ و آﯾ ْﻮ ﺑﺮای ﻗﺮارﮔﯿﺮیِ ﯾﮏ ﻧﻮا ِر ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ُﻣ ّ‬ ‫آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮﻣﯽ دور ﺗﺎ دو ِر آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ ،4‬ﺑﻪ رﻏﻢ ﻫﺸﺪار ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ در ﻣﻮر ِد‬ ‫اﺣﺘ ِل ﺑﺮو ِز ﻧﻘﺺ در آﻧ دﻫﯽ )ﮐﻪ ﺑﻌﺪا ً ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ درﺳﺖ ﺑﻮده(‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺟﺮاﯾﯽ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﮐﻞ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽِ ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ )آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬آﯾـﭙﺎد‪،‬‬ ‫ﺧﺎص‬ ‫آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ( ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ اﯾﻦ ﴍﮐﺖ از رﻗﺒﺎ ﻣﺘ ﯾﺰ ﺷﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﺮوزیﻫﺎی ﭼﺸﻢﮔﯿﺮی را ﻫﻢ در ﺳﺎلﻫﺎی ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﭘﻞ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورد‪.‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٦‬‬

‫داﺧﻞِ اﺳﺘﻮدﻳﻮ‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﻗﻠﻤﺮوی ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ‪ ،‬در ﻃﺒﻘﻪی ﻫﻢ ِ‬ ‫ﮐﻒ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‬ ‫در ﺧﯿﺎﺑﺎنِ ﺗﻮ‪-‬اﯾﻨﻔﯿﻨﯿﺖ‪-‬ﻟﻮپ‪ ١‬ﻗﺮار دارد‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎﯾﯽ دودی و ﯾﮏ درب‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫زﯾﺒﺎی ﺳﻨﮕﯿﻦ ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗﻔﻞ اﺳﺖ‪ .‬در داﺧﻞ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﯿ ِﺰ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪای ﻫﺴﺖ ﮐﻪ دو ﻣﺄﻣﻮ ِر ﺣﺮاﺳﺖ ﺑﻪ آن دﺳﱰﺳﯽ دارﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ِ‬ ‫ارﺷﺪ اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﺪون ﻣﺠﻮ ِز ﻣﺨﺼﻮص اﺟﺎزهی ورود ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮ‬ ‫را ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬اﮐ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎی ﻣﻦ ﺑﺎ ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺘﺎب‪ ،‬در ﺟﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮی ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ وﻟﯽ ﯾﮏ روز در ﺳﺎل ‪ ،٢٠١٠‬او ﺗﺮﺗﯿﺒﯽ داد ﺗﺎ در ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ آﻓﺘﺎﺑﯽ‪ ،‬در اﺳﺘﻮدﯾﻮ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎریاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﭗ ورودی‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﯿﺰ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ ﻃﺮاﺣﺎنِ ﺟﻮان‬ ‫ﺳﻤﺖ‬ ‫در‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﻨﺪ؛ در ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‪ ،‬اﺗﺎق ﻏﺎرﻣﺎ ِ‬ ‫ﻧﻨﺪ اﺻﻠﯽ ﺑﺎ ﺷﺶ ﻣﯿ ِﺰ‬ ‫ﻓﻠﺰیِ ﻃﻮﯾﻞ ﻗﺮار دارد ﮐﻪ ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽ و ﮐﺎر ﺑﺎ ﻮﻧﻪﻫﺎی در دﺳﺖ‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد؛ آنﺳﻮیِ اﺗﺎقِ اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﯾﮏ اﺳﺘﻮدﯾﻮی‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﭘُﺮ از ﭘﺎﯾﺎﻧﻪﻫﺎی ﮐﺎری ﻫﺴﺖ و در اﺗﺎقِ ﻣﺠﺎورش‪،‬‬ ‫‪Two Infinite Loop‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٧‬‬

‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﻟﺐﮔﯿﺮیِ ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ آﻧﭽﻪ را ﮐﻪ روی ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎ ﻫﺴﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻮﻧﻪﻫﺎی ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﺪل ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؛ در ﮐﻨﺎر آن‪ ،‬ﯾﮏ اﺗﺎق رﻧﮓرزیِ ُرﺑﺎﺗﯿﮏ‬ ‫ﻗﺮار دارد ﮐﻪ ﻮﻧﻪﻫﺎ را ﺑﻪ ﺷﮑﻞ واﻗﻌﯽ در ﻣﯽآورد‪ .‬ﻇﺎﻫ ِﺮ ﻣﮑﺎن‪ ،‬ﺷﻠﻮغ‬ ‫و ﺻﻨﻌﺘﯽ اﺳﺖ ﺑﺎ دﮐﻮری ﺧﺎﮐﺴﱰی‪ .‬ﺑﺮگﻫﺎی درﺧﺘﺎنِ ﺑﯿﺮون‪ ،‬اﻟﮕﻮﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺤﺮک ﺳﺎﯾﻪ و ﻧﻮر را روی ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی دودی ﻣﯽاﻧﺪازﻧﺪ و ﺻﺪای آرامِ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺗِﮑﻨﻮ و َﺟﺰ در ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ ﺟﺎری اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﴎ ﮐﺎ ِر ﺣﺎﴐ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﯽ ﺳﺎ و ﺑﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴏف ﻧﺎﻫﺎر ﺑﺎ آﯾ ْﻮ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬از ﻣﯿﺰﻫﺎ ﺑﺎزدﯾﺪ‬ ‫و ﻮﻧﻪﻫﺎی آزﻣﺎﯾﺸﯽ را ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﯿﺰانِ ﺳﺎزﮔﺎریِ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪی‬ ‫اﺳﱰ ِ‬ ‫اﺗﮋﯾﮏ اﭘﻞ را در ﯾﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖﻫﺎﯾﺶ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﯿﺮوﻧﯽ را دﻗﯿﻘﺎً ﻣﻮرد‬ ‫ﮐﻨﮑﺎش ﻗﺮار ﻣﯽداد‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﯾﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻃﺮاﺣﺎن ﮐﻤﯽ‬ ‫ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮدﻧﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪﺷﺎن را ﺣﻔﻆ‬ ‫دورﺗﺮ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞِ ﺧﺎص داﺷﺖ‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﯽِ ﻓﻨﯽ ﯾﺎ‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻌﺎوﻧﯿﻦِ آﯾ ْﻮ را ﻫﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮ دﻋﻮت ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﭼﯿﺰی‬ ‫ذوقزدهاش ﻣﯽﮐﺮد و ﺟﺮﻗﻪی ﻓﮑﺮﻫﺎی اﺳﱰ ِ‬ ‫اﺗﮋﯾﮏ ﻧﻮ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﺗﯿﻢ ﮐﻮک )ﻣﺪﯾﺮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ اﺟﺮاﯾﯽ( ﯾﺎ ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ )رﺋﯿﺲ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ( را ﻫﻢ ﻓﺮا‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻣﻌﻤﻮل را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد‪:‬‬ ‫آﯾ ْﻮ‬ ‫»اﯾﻦ اﺗﺎقِ ﺑﺰرگ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎی ﴍﮐﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ اﻃﺮاف‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت در ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻞِ‬ ‫دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ را دﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎی اﺳﺘﯿﻮ ﭘﺸﺖ ﯾﮑﯽ‬ ‫از اﯾﻦ ﻣﯿﺰﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل اﮔﺮ دارﯾﻢ روی آﯾـﻔ ُـﻦِ ﺟﺪﯾﺪ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬روی ﭼﻬﺎرﭘﺎﯾﻪ ﻣﯽﻧﺸﯿﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزی ﺑﺎ ﻣﺪلﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬آن‬ ‫را ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪه ﺟﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﯽروﯾﻢ ﴎاغ ﺑﻘﯿﻪی ﻣﯿﺰﻫﺎ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ آﻣﺪن ﺑﻪ اﯾﻨﺠﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﴍﮐﺖ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ :‬آﯾـﻔـُﻦ‪،‬‬ ‫ﺣﺲ ﮐﻠﯽ از ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز‬ ‫ِ‬ ‫آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬ﻟﭗﺗﺎپﻫﺎ و ﻫﻤﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت دﯾﮕﺮ‪ .‬اﯾﻦﻃﻮری ﻣﯽﻓﻬﻤﺪ‬ ‫ﭘﺮﺳ ِﻨﻞ روی ﭼﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﺪه و ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﮐﻪ اﻧﺮژی و ﺗﻮانِ ﮐﺎریِ ُ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﭙﺮﺳﺪ‪“ :‬اﻧﺠﺎم اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﻨﻄﻘﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﺠﺎ رﺷﺪ ﺑﻬﱰی داﺷﺘﻪاﯾﻢ؟” ﯾﺎ ﺳﺆالﻫﺎﯾﯽ ﺷﺒﯿﻪ‬ ‫اﯾﻦ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت را در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﻨﺠﺪ ﮐﻪ در‬ ‫ﴍﮐﺘﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺰرﮔﯽ‪ ،‬ﮐﺎ ِر ﻣﺸﮑﻠﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻣﺪلﻫﺎی روی‬ ‫اﯾﻦ ﻣﯿﺰﻫﺎ‪ ،‬آﯾﻨﺪهی ﺳﻪ ﺳﺎلِ آﺗﯽ را ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ رو دارد‪«.‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨٠٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮ اﺳﺖ؛ ﺑﺪه‪-‬ﺑﺴﺘﺎﻧﯽ‬ ‫»ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻤﯽ از‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﮔﺮدش دور ﻣﯿﺰﻫﺎ و َور رﻓ ﺑﺎ ﻣﺪلﻫﺎ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺧﻮﺷﺶ ﯽآﯾﺪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ ﭘﯿﭽﯿﺪه را ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﻢ‪ .‬دوﺳﺖ دارد ﻫﺮ ﻣﺪل را‬ ‫از ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺒﯿﻨﺪ و ﳌﺲ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺣﻖ ﻫﻢ دارد‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻮدم ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﻣﯽﺷﻮم‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﺪﻟﯽ ﮐﻪ در ﭘﺮدازشﻫﺎیِ ﮐَﺪ‪ ١‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮده‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﺧﺖ‪،‬‬ ‫آﺷﻐﺎل از ﮐﺎر در ﻣﯽآﯾﺪ‪«.‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ ﻋﺎﺷﻖ اﺳﺘﻮدﯾﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﮑﻮت و آراﻣﺶ اﯾﻨﺠﺎ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﯾﮏ آدمِ ﺑﴫی ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺑﻬﺸﺘﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﺑﺮرﺳﯽِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ رﺳﻤﯽ ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻟﺤﻈﺎت‬ ‫ﮐﻠﯿﺪیِ ﺗﺼﻤﯿﻢﮔﯿﺮی ﻫﻢ در ﮐﺎر ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺗﺨﺎ ِذ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿ ت ﺳ ّﯿﺎل ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ روزی ﺑﺪون ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺷﺐ ﯽﺷﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻣﺤﺼﻮل در ﮐﺎر ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺲ دﭼﺎر‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺴﺨﺮهی‬ ‫اﺧﺘﻼفﻫﺎی اﺳﺎﺳﯽ ﻫﻢ ﯽﺷﻮﯾﻢ‪«.‬‬ ‫آﯾ ْﻮ در ﻫ ن روز‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮ ِل ﺑﺮرﺳﯽِ ﻮﻧﻪﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه از ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اروﭘﺎﯾﯽ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬دهﻫﺎ ﻣﺪل‬ ‫دوﺷﺎﺧﻪ و ﺷﺎرژ ِر‬ ‫]‪CAD [Computer-Aided Design‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨١٠‬‬

‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام ﺑﺎ ﺗﻔﺎوتﻫﺎﯾﯽ اﻧﺪک‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽ و‬ ‫ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ آدمﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﯾﻦ را ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫ﺑﭙﻨﺪارﻧﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻃﺮاﺣﺎن ﯾﮏ ﴍﮐﺖ روی ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿ ِﺰ ﮐﻮﭼﮑﯽ دﻗﺖ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ آﯾ ْﻮ ﮐﻪ ﺟﺎی ﺧﻮد دارد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪی وﯾﮋﮦ ﺑﺮای اﭘﻞ ‪ II‬ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫آﺧﺮﯾﻦ روزﻫﺎی ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽِ ﭼﻨﯿﻦ ﻗﻄﻌﺎﺗﯽ ﻫﻢ اﻫﻤﯿﺖ ﻓﺮاوان ﻣﯽداد‪ .‬ﻧﺎم او در ﺗﺄﯾﯿﺪﯾﻪی‬ ‫ﺣﻖِ اﺧﱰاع آداﭘﺘﻮ ِر ﺑﺮق و ﻧﯿﺰ ﺗﺒﺪﯾﻞِ ﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽِ َﻣﮏﺑﻮک ‪-‬ﺑﺎ آن ﺻﺪای‬ ‫ﺟﺎﻟﺒﺶ‪ -‬آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬در اﻣﺮﯾﮑﺎ و ﺗﺎ آﻏﺎز ﺳﺎل ‪ ،٢٠١١‬ﻧﺎم او‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﱰع در ‪ ٢١٢‬ﻣﻮرد از ﺣﻘﻮقِ ﺛﺒﺖ اﺧﱰا ِع ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﭘﻞ درج‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫آﯾ ْﻮ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وﺳﻮاس و ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫دﻗﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ اﭘﻞ ﻫﻢ ﺛﺒﺖ اﺧﱰاع دارﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺣﻖِ اﺧﱰاع‬ ‫‪ D558572‬ﺑﺎ ﺗﺎرﯾﺦ ِ‬ ‫ﺛﺒﺖ ‪ ۱‬ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،۲۰۰۸‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺟﻌﺒﻪی آﯾـﭙﺎد ﻧﺎﻧﻮ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﭼﻬﺎر ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻗﺮارﮔﯿﺮیِ دﺳﺘﮕﺎه در داﺧﻞ ﯾﮏ‬ ‫ﻏﻼف ﻣﺨﺼﻮص را ﻧﺸﺎن ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬اﺧﱰا ِع ‪ D596485‬ﺑﺎ ﺗﺎرﯾﺦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺛﺒﺖ ‪۲۱‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻼﻫﮏ ﻣﺤﮑﻢ و‬ ‫ﺟﻮﻻی ﺳﺎل ‪ ،۲۰۰۹‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی آﯾـﻔ ُـﻦ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﯿﻨﯽِ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽِ ﺷﻔﺎف در زﯾﺮ اﺳﺖ‪.‬‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨١١‬‬

‫ﺳﺎلﻫﺎ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ “ﺑﻪ رخ ﺑﮑﺸﺪ” ‪-‬و‬ ‫ﻗﻀﺎوت ﻣﺮدم ﻧﻪ از روی ﻣ ﮐﻪ از روی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﮐﺘﺎب اﺳﺖ‪ -‬و ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺪاﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﺎمِ ﻣﻠﺰوﻣﺎت و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪیﻫﺎی اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﻧﻮﯾﺪﺑﺨﺶ وﺟﻮ ِد ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل زﯾﺒﺎ در درون ﺟﻌﺒﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﻣﯿﻨﯽ‪ ،‬ﭼﻪ ﯾﮏ َﻣﮏﺑﻮکﭘﺮو‪ ،‬ﻣﺸﱰﯾﺎنِ اﭘﻞ ﺣﺘ ً‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ ﮔﺸﻮدنِ ﺟﻌﺒﻪ و ﯾﺎﻓ ِ ﻣﺤﺼﻮل در ﯾﮏ وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺸﮑﺸﯽ را ﺑﻪ ﯾﺎد دارﻧﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ وﻗﺖ زﯾﺎدی روی‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮔﺸﻮدن ﺟﻌﺒﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی ﻣﯽﮔﺬارﯾﻢ‪ .‬ﺧﻮدم ﻋﺎﺷﻖِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﴩﯾﻔﺎت ﺑﯿﺮون آوردنِ ﻣﺤﺼﻮل را ﻃﻮری ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﯽدﻫﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺣﺲ ﺧﺎص ﺑﻮدنِ آن را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ اﻟﻘﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺒﯿﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﯾﮏ داﺳﺘﺎن ﺧﻠﻖ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺴﺎس ﻫ یاش‪ ،‬ﮔﻪﮔﺎه از دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ آﺷﻔﺘﻪ‬ ‫آﯾ ْﻮ ﺑﺎ آن روﺣﯿﻪی‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬دﻟﯿﻞ‪ :‬ﻣﺼﺎدره ﺑﻪ ﻣﻄﻠﻮب ﮐﺮدن اﯾﺪهﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎی ﻣﺘ دی ﺳﺎﯾﺮ ﻫﻤﮑﺎران را ﻫﻢ آزار داده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺷﺨﺼﯽ او ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﻗﻮی ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺳﺎده از دﺳﺘﺶ ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﯾﺪهﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﯽ اﺟ ﻟﯽ ﻣﯽاﻧﺪاﺧﺖ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬اﯾﻦ ﺧﻮب ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬زﯾﺎد ﺧﻮب‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﮔﺮوﻫﯽ‪ ،‬ﻃﻮری راﺟﻊ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬از آن ﯾﮑﯽ ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ” و ﺑﻌﺪ در‬

‫فصل بیست و شش | ‪٨١٢‬‬

‫ﺑﻪ آن ﺣﺮف ﻣﯽزد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر اﯾﺪه از ﺧﻮدش ﺑﻮده‪ .‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺗﻮﺟ ِﻪ‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪواری ﺑﻪ ﻣﺒﺪاء ﻫﺮ اﯾﺪه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺣﺘﯽ دﻓﱰﭼﻪﻫﺎﯾﯽ ﭘﺮ از اﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﻧﮕﻪ ﻣﯽدارم‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ از ﻣﺼﺎدرهی ﻃﺮحﻫﺎﯾﻢ ﻧﺎراﺣﺖ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮم‪«.‬‬ ‫آﯾ ْﻮ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل از اﯾﻨﮑﻪ ﻏﺮﯾﺒﻪﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﻨﻬﺎ اﯾﺪهﭘﺮدا ِز اﭘﻞ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﻧﯿﺰ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺪی ﺑﺎ آن ﺻﺪای ﻧﺮﻣﺶ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ آﺳﯿﺐﭘﺬﯾﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﻣﮑﺜﯽ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﮐﻼم ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ‪» :‬در ﺑﺴﯿﺎری از‬ ‫ﮐﺮد ﺗﺎ ﻧﻘﺶ ﺣﻘﯿﻘﯽ ﺟﺎﺑﺰ را در ِ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ‪ ،‬اﯾﺪهﻫﺎ و ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‪ ،‬در ﭘﺮوﺳﻪی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮔﻢ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ اﻧﮕﯿﺰه دﻫﺪ‪ ،‬ﮐﻨﺎرﻣﺎن ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬و‬ ‫از ﺎم ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد در را ِه ﺗﺒﺪﯾﻞِ اﯾﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻋﺒﻮرﻣﺎن دﻫﺪ‪ ،‬اﯾﺪهﻫﺎی ﻣﻦ و ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوﻫﻢ ﴎ از ﻧﺎﮐﺠﺎ در‬ ‫ﻣﯽآورد‪«.‬‬

‫فصل بیست و هفت‬ ‫آﻳـﻤ‪‬ﻚ‬ ‫سالم‪) ...‬دوبارﻩ(‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨١٤‬‬

‫ﺑﺮﮔﺮدﻳﻢ ﺳﺮْوﻗﺖ‪ ‬آﻳﻨﺪه‬ ‫ﺟﺸﻦِ اوﻟﯿﻦ ﻃﺮاﺣﯽِ ﻣﺸﱰک ﺟﺎﺑﺰ‪-‬آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﻧﺎم آﯾـ َﻤﮏ رﻗﻢ ﺧﻮرد؛‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی روﻣﯿﺰی ﺑﺮای ﺑﺎزار ﻣﴫف ﺧﺎﻧﮕﯽ ﮐﻪ در ِﻣﯽ ‪ ١٩٩٨‬ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﺨﺼﺎت دﻗﯿﻘﯽ ﺑﺮای آن ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﻫﻤﻪﮐﺎره ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮ‪ ،‬و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ آﻣﺎده‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺸﺎﯾﺶ ﺟﻌﺒﻪ‪ -‬ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺘ ﯾﺰی‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎر ‪-‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻣﯽداﺷﺖ ﺗﺎ ﺎﯾﺰ ﻧﺎمﺗﺠﺎری را ﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻢ و ﺑﯿﺶ ﺣﺪود‬ ‫‪ ١.٢٠٠‬دﻻر ﻗﯿﻤﺖ ﻣﯽداﺷﺖ‪) .‬در آن زﻣﺎن اﭘﻞ ﻫﯿﭻ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی زﯾﺮ‬ ‫‪ ٢.٠٠٠‬دﻻر ﺑﺮای ﻓﺮوش ﻧﺪاﺷﺖ‪ (.‬ﺷﯿ ِﻠﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٤‬ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﻪﮐﺎره‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﺮوﯾﻢ ﴎاغ رﯾﺸﻪﻫﺎی َﻣ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﺗﻠﻔﯿﻖ ﻃﺮاﺣﯽ و ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻧﻘﺸﻪی اوﻟﯿﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ “ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺷﺒﮑﻪ” درﺳﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻔﻬﻮﻣﯽ ﮐﻪ ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن در اُراﮐِﻞ از آن ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽﮐﺮد؛ ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ارزان ﺑﺪونِ‬ ‫دﯾﺴﮏﺳﺨﺖ ﮐﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﺑﺮای اﺗﺼﺎل ﺑﻪ اﯾﻨﱰﻧﺖ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ِ‬ ‫رﺳﻦ ﮐﻪ رﺋﯿﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺤﺚ‬ ‫َﻧﺪ‬ ‫ا‬ ‫ِد‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻓ‬ ‫وﻟﯽ‬ ‫‪.‬‬ ‫داﺷﺖ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮد‬ ‫ﺷﺒﮑﻪﻫﺎ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐﺎﻣﻞ ‪-‬ﺑﺎ ﺳﯽدیرام‪ -‬و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای‬ ‫را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺼﺎرف ﺧﺎﻧﮕﯽ ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ رﺿﺎﯾﺖ داد‪.‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨١٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت‬ ‫ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه و‬ ‫ﭘﺎور َﻣ ِﮏ ‪) G3‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺣﺮﻓﻪای اﭘﻞ( را ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده در دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﺴﮏﺳﺨﺖ و ﯾﮏ ﺳﯽدیرام ﻫﻢ ﺑﻪ آن اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻄﺒﯿﻖ داد‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫وﻟﯽ در ﺣﺮﮐﺘﯽ ﻣﺘﻬﻮراﻧﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و او ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﻓﻼﭘﯽﺧﻮان ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺳﺘﺎرهی ﻫﺎﮐﯽ‪ ،‬وِﯾﻦ ﮔﺮﺗﺰﮐﯽ‪ ١‬ﻧﻘﻞ ﻗﻮل آورد‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﮔﻮی دارد ﻣﯽرود اﺳ ِﮑﯿﺖ ﮐﻦ‪ ،‬ﻧﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﺑﻮده‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮐﻤﯽ از زﻣﺎنِ ﺧﻮدش ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در آﯾﻨﺪه‬ ‫ﻓﻼﭘﯽدﯾﺴﮏﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﺦ ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫آﯾ ْﻮ و ﻫﻤﮑﺎر ارﺷﺪش َدﻧﯽ ﮐﺎﺳﱰ ‪ ،‬ﺗﺮﺳﯿﻢ ﻃﺮحﻫﺎی آﯾﻨﺪهﻧﮕﺮ را‬ ‫ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫ ن ﻟﺤﻦ ﺗﻨﺪش ﺎم دهﻫﺎ ﻣﺪلِ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽِ آﻧﻬﺎ را‬ ‫رد ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ آﯾ ْﻮ ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر را َﻣﺶ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻧﯽ در اﺑﺘﺪا ﻧﻈ ِﺮ او را‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﻣﺪﻟﯽ را ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻗﻮل داده ﺑﻮد‪ ،‬وﺳﻂ ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺣﯽ ﺑﺎ ﺧﻤﯿﺪﮔﯽ در ﭘﺸﺖ و ﻗﯿﺎﻓﻪای ﴎزﻧﺪه ﮐﻪ اﺻﻼً ﺷﺒﯿﻪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎی‬ ‫زﺷﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺳﻢ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ روی ﻣﯿﺰﻫﺎ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺣﺲ را دارد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﺗﺎزه آﻣﺪه روی ﻣﯿﺰت‪ ،‬ﯾﺎ ﻫﻤﯿﻦاﻵن‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﭙﺮد و ﺑﺮود ﯾﮏ ﺟﺎی دﯾﮕﺮ‪«.‬‬ ‫‪Wayne Gretzky‬‬ ‫‪Danny Coster ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨١٦‬‬

‫آﯾ ْﻮ ﺗﺎ ﺟﻠﺴﻪی ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺪل ﻣﺬﮐﻮر را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪ و اﯾﻦ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫آن دﯾﺪﮔﺎ ِه دوﻗﻄﺒﯽاش اﻋﱰاف ﮐﺮد ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖِ ﻃﺮح ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻮﻧﻪی‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ را زﯾﺮ ﺑﻐﻞ زد و راه اﻓﺘﺎد ﺗﻮی ﻣﻘﺮ ﴍﮐﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﻣﻮرد اﻋﺘ د و ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را ﺟﻮﯾﺎ ﺷﻮد‪ .‬اﭘﻞ در آﮔﻬﯽﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدنِ ﺧﻮد ﻣﯽﺑﺎﻟﯿﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز ﭼﯿﺰی ﻣﺘ ﯾﺰ‬ ‫از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬آﻧـَﮏ ﴎاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﯾﮏ ﻃﺮ ِح ﻧﻮ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮐِﯿﺲ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽِ آﯾ ْﻮ و ﮐﺎﺳﱰ ﺑﻪ رﻧﮓ آﺑﯽِ ﻧﯿﻠﮕﻮنِ ﺳﺎﺣﻠﯽ و‬ ‫ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮد ﻃﻮری ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ از ﺑﯿﺮون‪ ،‬داﺧﻞِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را دﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫رﻧﮓ ﺑﻌﺪﻫﺎ از روی اﺳﻢِ ﺳﺎﺣﻠﯽ در اﺳﱰاﻟﯿﺎ‪ ،‬ﺑﻪ آﺑﯽِ ﺑﺎﻧﺪی‪ ١‬ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪.‬‬ ‫آﯾ ْﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﯽ در اﻧﺘﻘﺎل اﯾﻦ ﺣﺲ داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی‬ ‫ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ؛ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ آﻓﺘﺎبﭘﺮﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ از‬ ‫ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮدﻧﺶ ﺧﻮشﻣﺎن آﻣﺪ‪ .‬از رﻧﮓ ﻏﯿﺮﺷﻔﺎف ﻫﻢ ﻣﯽﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺣﺲ ﻋﺪم ﺛﺒﺎت را اﻧﺘﻘﺎل ﻣﯽداد و ﮐﻨﺎرهﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮآﻣﺪه‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬

‫‪Bondi Blue ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨١٧‬‬

‫ﺳﺒﺐ‬ ‫ﻫﻢ در واﻗﻌﯿﺖ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺳﺘﻌﺎری‪ ،‬اﯾﻦ ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮدن ِ‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﺑﯿﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ داﺧﻠﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و ﻃﺮاﺣﯽِ ﺑﯿﺮوﻧﯽِ آن ﺷﺪ‪ .‬آن‬ ‫زﻣﺎن ﮐﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی روی ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ در دﯾﺪرس ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬وای ﺑﻪ ﺣﺎﻻ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻗﺮار ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﻮی ﭼﺸﻢ ﻣﻠّﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﮐِﯿﺲ ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎف‪ِ ،‬‬ ‫دﻗﺖ ﺑﺎﻻیِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ آﻧﻬﺎ را ﺟﻠﻮی ﭼﺸﻢ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه ﻣﯽآو ْرد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽِ ﴎزﻧﺪه‪ ،‬در ﻋﯿﻦِ دﻻﻟﺖ ﺑﺮ “ﺳﺎدﮔﯽ‪ ”،‬اﻟﺰاﻣﺎت ﺣﻘﯿﻘﯽِ “آن” را‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺳﺎدﮔﯽِ ﭘﻮﺳﺘﻪی ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﯿﺰ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای‬ ‫در ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬آﯾ ْﻮ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﮐﺮهای ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮐِﯿﺲﻫﺎی ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺻﺤﺒﺖ و ﮐﺎر ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯽﻧﻘﺺ ﺑﻮدنِ ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ رﻧﮓﻫﺎی ﻧﯿﻤﻪ ِ‬ ‫ﺷﻔﺎف اﻏﻮاﮔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﭘﺎﺳﺘﯿﻞﺳﺎزی رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﮐِﯿﺲ ﺑﻪ ﺑﯿﺶ از ‪ ٦٠‬دﻻر ﺑﺎﻟﻎ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٣‬ﺑﺮاﺑﺮ ﯾﮏ ﮐِﯿﺲ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ .‬اﺣﺘ ﻻً ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎت و‬ ‫ﮐﺎرﮔﺎهﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪدی ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ درﯾﺎﺑﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ از اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐِﯿﺴﯽ‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﻓﺮوش را ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺑَ َﺮد ﮐﻪ ﺟﱪانﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺘﺎ ِر اﻧﺠﺎم ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﺗﺤﻠﯿﻞﻫﺎﯾﯽ ﻧﺸﺪ‪.‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨١٨‬‬

‫روی ﮐِ ِ‬ ‫ﯿﺲ آﯾـ َﻤﮏ دﺳﺘﮕﯿﺮهای ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﺟﺬاب و رﻣﺰﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﺗﺎ ﮐﺎرﺑﺮدی‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺗﻌﺪاد اﻓﺮادی ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد اﯾﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ روﻣﯿﺰی‬ ‫را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ زﯾﺎد ﻧﺒﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ ﻓﻠﺴﻔﻪی ﻧﺼﺐ آن را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﯾﻢ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪:‬‬ ‫»ﻣﺮدمِ آن دوره ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی راﺣﺖ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻧﺴﺎن اﮔﺮ از ﭼﯿﺰی‬ ‫ﺗﺮﺳﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﳌﺴﺶ ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﯿﻨﻪ‪ ،‬واﻫﻤﻪی ﻣﺎدرم از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را‬ ‫ﻣﯽدﯾﺪم‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم اﮔﺮ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﯿﺮه آن ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻗﺮاریِ‬ ‫ارﺗﺒﺎط راﺣﺖﺗﺮ ﻣﯽﺷﻮد؛ ﭼﻮن دﺳﺘﮕﯿﺮه‪ ،‬ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﳌﺲ اﺳﺖ و ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫دﺳﺖ ﺷ را ﺑﻪ ِ‬ ‫درک‪ِ .‬‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺧﻮدش دﻋﻮت ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺣﺲ ﻣﺘ ﯾﺰ ﺑﻮدن‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﯿﺮهی ﺗﻮﮐﺎر ﺧﯿﻠﯽ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﺑﺮ ﻣﯽداﺷﺖ‪.‬‬ ‫دارد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫در اﭘﻞِ ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺣﺘ ً ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺤﺜﯽ را ﻣﯽﺑﺎﺧﺘﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎ ﺣﻀﻮ ِر اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اوﺿﺎع‬ ‫ﻓﺮق ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ اﯾﺪه را دﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻋﺎﻟﯿﻪ!” ﻫﻨﻮز ﮐﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻧﺪاده ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻗﻀﯿﻪ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻗﺪر ﺑﺮاﯾﺶ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺪاﻧﺪ دﺳﺘﮕﯿﺮه‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از ِ‬ ‫ﺣﺲ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻮدن و ﴎزﻧﺪﮔﯽِ آﯾـ َﻤﮏ‬ ‫اﺳﺖ‪«.‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨١٩‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓ ِ اﯾﺮ ِ‬ ‫ادات ﻣﻬﻨﺪﺳﺎنِ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ِ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎیِ‬ ‫رﺋﯿﺲ آﻧﻬﺎ‪ ،‬در ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮدنِ‬ ‫اﺟﺮایِ ﻋﻼﯾﻖِ ﻫ ی و وﺳﻮاسﻫﺎی ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾ ْﻮ‪ُ ،‬ﻏﻠُﻮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ اﯾﺪه را ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن دادﯾﻢ‪ ٣٨ ،‬دﻟﯿﻞ از ﺧﻮدﺷﺎن در‬ ‫آوردﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﻪ! ﯽﺷﻮد ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻧﻪ! ﻧﻪ! راه ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﯿﺪ‪ ”.‬ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ُ “ :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﭼﺮا؟” ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﻢ و ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ ﮐﻪ اﻣﮑﺎنﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ‪ ”.‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎ ﮐﻤﯽ ﻟﺞﺑﺎزی‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﺶ دادﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻟﯽ ﮐﻠﻮ‪ ،‬ﮐِﻦ ﺳﯿﮕﺎل و ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ در ﺗﯿﻢِ آﮔﻬﯽﻫﺎی‬ ‫ﺗﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬داﺑﻠﯿﻮ‪.‬اِی‪/‬ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ و اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ﴎیِ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫ ن ﺷﯿﻮهی ﻫﯿﺠﺎﻧﯽِ‬ ‫دُرداﻧﻪ را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در اﺳﺘﻮدﯾﻮی ِ ّ‬ ‫ﺧﻮدش ﻃﺮ ِح ﻧﯿﻤﻪ ِ‬ ‫ﺷﻔﺎف آﯾ ْﻮ ‪-‬ﮐﻪ ﺑﯽﺷﺒﺎﻫﺖ ﺑﻪ ﻗﻄﺮهی اﺷﮏ ﻧﺒﻮد‪ -‬را‬ ‫‪١‬‬ ‫رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﺷﺒﯿ ِﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﴎﯾﺎ ِل اﻧﯿﻤﯿﺸﻨﯽِ ﺟِﺘﺴﻮنﻫﺎ ﮐﻪ‬ ‫آن ﻣﻮﻗﻊ در ﺣﺎ ِل ﭘﺨﺶ از ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و داﺳﺘﺎﻧﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ زﻣﺎنِ آﯾﻨﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬دﻫﺎنِ ﻫﻤﻪ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﯿﮕﺎل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎﻣﻼً ﺷﻮﮐﻪ ﺷﺪﯾﻢ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﯽﺷﺪ اﯾﻦ را ﴏﯾﺢ ﮔﻔﺖ‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ “ﯾﺎ ﺣﴬت‬

‫‪Jetsons‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٠‬‬

‫ﻣﺴﯿﺢ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﻫﯿﭻ ﻣﯽداﻧﻨﺪ دارﻧﺪ ﭼﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟” ﺣﻘﯿﻘﺘﺎً ﻃﺮ ِح ﻧﻮﯾﯽ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺎمِ ﻣﺤﺼﻮل ﮐﻤﮏ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺳﯿﮕﺎل ﺑﺎ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از آﻧﻬﺎ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻨﺞ ﻧﺎم ﻧﺰدش ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ “آﯾـ َﻤﮏ” ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞِ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫اﺑﺘﺪا ﻫﯿﭻﮐﺪام را ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﯿﮕﺎل رﻓﺖ و ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی او‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎی ِ‬ ‫آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬ ‫ﻫﻨﻮز “آﯾـ َﻤﮏ” را ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻧﺎمﻫﺎ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻵن‬ ‫دﯾﮕﺮ ازش ﻣﺘﻨﻔﺮ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز دوﺳﺘﺶ ﻫﻢ ﻧﺪارم‪ «.‬ﭼﻨﺪ ﻃﺮ ِح اوﻟﯿﻪ‬ ‫از روی آن زد و ﮐﻢﮐﻢ اﯾﻦ ﻧﺎم ﺑﺮاﯾﺶ ﺟﻠﻮه ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﺳﻢِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪ :‬آﯾـ َﻤﮏ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪن ﺑﻪ ﴐباﻷﺟﻞِ ﺗﮑﻤﯿﻞِ آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬آن ﺗُﻨﺪﺧﻮﯾﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﻗﺪﯾﻤﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ ﴎا ِغ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽِ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﺘﻮﺟ ِﻪ ُﮐﻨﺪیِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ‬ ‫ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮلِ آﯾ ْﻮ‪» :‬ﯾﮑﯽ از آن ﺟﻠﻮهﻫﺎی ﺧﺸﻢِ ﺗﺮﺳﻨﺎﮐﺶ را دﯾﺪﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﺧﺸﻢ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽِ واﻗﻌﯽِ ﮐﻠﻤﻪ‪ «.‬دو ِر ﻣﯿﺰ ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﯾﻨﺠﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ِ‬ ‫ﻧﺠﺎت ﴍﮐﺖ ﺟﺎن‬ ‫ﻣﯽﮐَﻨﯿﻢ‪ «،‬ﺑﻌﺪ اﺗﺎق را روی ﴎش ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬و ﺷ ﻫﺎ دارﯾﺪ ﮔَﻨﺪ ﻣﯽزﻧﯿﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎر!«‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢١‬‬

‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اول‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه آﯾـ َﻤﮏ ﻧﯿﺰ ﺑﺮای ﺑﻪ‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺮوژہی َﻣ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺎﴐ ﺷﺪنِ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎوﺑﺎً ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﯾﮏ اﻧﻔﺠﺎ ِر‬ ‫دﯾﮕﺮ از ﺟﺎﺑﺰ ﻃﻠﺐ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ﺮﯾﻨﯽِ ﻗﺒﻞ از ﻣﺮاﺳﻢ ﮐﻪ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ دو ﻮﻧﻪﻣﺤﺼﻮل را ﮐﻨﺎ ِر ﻫﻢ ﻗﺮار داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺶﺗﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻧﻬﺎﯾﯽ را رؤﯾﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ﻧﺠﺎ روی ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬دﮐﻤﻪی زﯾ ِﺮ‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ را ﻓﺸﺎر داد و ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﺳﯿﻨﯽِ ﺳﯽدیرام ﺑﯿﺮون ﭘﺮﯾﺪ‪ .‬او ﻧﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪان ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﮐﺜﺎﻓﺖ دﯾﮕﺮ ﭼﯿﺴﺖ؟« ﺷﯿﻠِﺮ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد‬ ‫ﮐﻪ‪» :‬ﻫﯿﭻ ﮐﺪام ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻮدش ﻣﯽداﻧﺪ ﺳﯽدیرام‬ ‫ﭼﯿﺴﺖ‪ «.‬از ﻫﻤﯿﻦﺟﺎ ﴎزﻧﺶﻫﺎ ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻗﺮار‬ ‫ﺑﻮده ﯾﮏ ﺳﯽدیرامِ ﺷﮑﺎفدار روی ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎف ﺑﺎرﯾﮏ ﺑﺮای ورود‪-‬و‪-‬ﺧﺮوج ﺳﯽدی دارﻧﺪ و روی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﻫﺎی‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ﮔﺮان ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ آن زﻣﺎن ﻫﻢ ﻧﺼﺐ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪،‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻬﺖ ﻧﺸﺎن‬ ‫اﯾﻦ دﻗﯿﻘﺎً ﻫ ن ﺳﯽدیراﻣﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ِ‬ ‫دادم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﴏار ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺳﯿﻨﯽِ ﮐﺜﺎﻓﺘﯽ در ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﺷﮑﺎف ﺑﻮد!« راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﻋﻘﺐ ﻧﮑﺸﯿﺪ‪ .‬ﺧﺸﻢِ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﺮوﮐِﺶ ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ آن روز ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً اﺷﮑﻢ در آﻣﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫دﯾﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﻋﻮﺿﺶ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٢‬‬

‫ﺟﻠﺴﻪی ﺮﯾﻨﯽ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻖ در آﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮای دﻗﺎﯾﻘﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻞ ﻣﺮاﺳﻢ را ﻟﻐﻮ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ راﺟﻊ ﺑﻪ آن روز ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»راﺑﯽ ﻃﻮری ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر داﺷﺖ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪“ :‬ﻓﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪام؟” اﯾﻦ اوﻟﯿﻦ ﻣﺮاﺳﻢِ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻣﻦ و اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ذﻫﻨﯿﺖ را از اﺳﺘﯿﻮ دﯾﺪم ﮐﻪ‪“ :‬اﮔﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﯽاش‬ ‫ﯽﮐﻨﯿﻢ”‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﴎاﻧﺠﺎم رﺿﺎﯾﺖ داد ﮐﻪ ﺑﺮای ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪیِ آﯾـ َﻤﮏ از‬ ‫ﺳﯽدیرامِ ﺷﮑﺎفدار اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﭼﺸ ن اﺷﮏآﻟﻮد ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻗﻮل‬ ‫ﻣﯽدﻫﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اﻣﮑﺎن ﻣﺪ ِل ﺷﮑﺎﻓﯽ را ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻢ را اﺟﺮا‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﻗﺎب‬ ‫در ﻣﻮر ِد وﯾﺪﯾﻮی ﻣﺮاﺳﻢ ﻫﻢ ﻣﺸﮑﻞِ ﮐﻮﭼﮑﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬در ِ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ اﯾﺪهی ﻃﺮاﺣﯽِ ﺧﻮد را ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد و ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪:‬‬ ‫»ﺟﺘﺴﻮنﻫﺎ ﭼﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی داﺷﺘﻨﺪ؟ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ وﻗﻮ ِع آﯾﻨﺪه در دﯾﺮوز‬ ‫ﮐﻠﯿﭗ دو ﺛﺎﻧﯿﻪای از ﴎﯾﺎل ﮐﻪ در آن‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬در ﻫﻤﯿﻦ ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﯾﮏ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﭗ دو ﺛﺎﻧﯿﻪایِ دﯾﮕﺮ از‬ ‫ﺟﯿﻦ ﺟﺘﺴﻮن ﺟﻠﻮی ﺎﯾﺸﮕﺮ ﺑﻮد و ﺳﭙﺲ ﯾﮏ ِ‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﺖ ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺷﺎدیِ ﺟﺘﺴﻮنﻫﺎ در زﯾ ِﺮ‬ ‫دﺳﺘﯿﺎرانِ ﺗﻮﻟﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ آن دو ﮐﻠﯿﭗ را ﺣﺬف ﮐﻨﻨﺪ ﭼﻮن‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٣‬‬

‫ﻫﺎﻧﺎ‪-‬ﺑﺎر ِﺑﺮا‪ ١‬اﺟﺎزهی اﺳﺘﻔﺎده از آﻧﻬﺎ را ﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﴎش ﻓﺮﯾﺎد زد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﯿﭽﺎره ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫»ﺣﺬﻓﺶ ﻧﮑﻦ‪ «.‬ﻫﺮ ﭼﻪ دﺳﺘﯿﺎ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻘﺾ ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻮﺗﺎه ﻧﯿﺎﻣﺪ‪» :‬ﺑﻪ َد َرک! ﻧﮕﻬﺶ دار« و ﮐﻠﯿﭗﻫﺎ‬ ‫ﺣﺬف ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﻣﺸﻐﻮ ِل آﻣﺎدهﺳﺎزی ﯾﮏ ﴎی آﮔﻬﯽِ رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﺑﺮای ﭼﺎپ در‬ ‫ﻣﺠﻼت ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ رﺳﯿﺪنِ ﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﯾﮏ ﺎس‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺳﻮی ﺧﻂ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ رﻧﮓ‬ ‫ﻧﯿﻠﯽِ ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در آﮔﻬﯽﻫﺎ ﺑﺎ رﻧﮓ ﻧﯿﻠﯽِ آﯾـ َﻤﮏ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪» :‬ﺷ‬ ‫ﯽﻓﻬﻤﯿﺪ دارﯾﺪ ﭼﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ! ﻣﻦ آﮔﻬﯽﻫﺎ را ﻣﯽدﻫﻢ ﯾﮏ ﻧﻔ ِﺮ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن اﯾﻦ آﺷﻐﺎﻟﻪ!« ﮐﻠﻮ ﮐﻢ ﻧﯿﺎورد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪﺷﺎن‬ ‫ﮐﻦ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ در دﻓﱰش ﻧﺒﻮد اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﯽﮐﻨﺪ و ﺑﻪ داد زدن‬ ‫اداﻣﻪ داد‪ِ .‬‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ ﮐﻠﻮ ﻣﺠﺒﻮرش ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و ﻋﮑﺲﻫﺎی اﺻﻠﯽ را‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﺪ‪» :‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺮدم ﮐﻪ اﯾﻦ آﺑﯽ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﺧﻮ ِد ﺧﻮ ِد ﻫ ن آﺑﯽ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ در وب ِ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﮔﺎوﮐِﺮ‪،٢‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ )واﻗﻊ در ﭼﻨﺪ ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ِ‬ ‫دورﺗﺮ از ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ (،‬ﻣﻄﻠﺒﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻀﻤﻮن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﯾﮏ روز ﺑﻌﺪ از‬ ‫‪Hanna-Barbera‬‬ ‫‪Gawker‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺳﺪس ﻧﻘﺮهای در ﻣﺤﻞِ‬ ‫ﻇﻬﺮ داﺷﺘﻢ ﮐﺎرﺗﻦﻫﺎ را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎرک ﺧﻮدروی ﻣﻌﻠﻮﻟﯿﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮده ﺑﻮد و اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ داﺧﻞِ آن‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ‪-‬ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻨﺶ ﺣﺮف ﻣﯽزد‪ .‬درﺳﺖ ﻗﺒﻞ از ﻣﻌﺮﻓﯽ اوﻟﯿﻦ آﯾـ َﻤﮏ ﺑﻮد‬ ‫و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﻠ ت را ﺷﻨﯿﺪم‪“ :‬ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﮐﺜﺎﻓﺖ‪ .‬آﺑﯽ‪ .‬ﺑﺴﻪ!”«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮای اﺟﺮای ﭘُﺮ ﺷﻮ ِر ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬وﺳﻮاس ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺗﻌﻠﯿﻖ ﺟﻠﺴﻪی ﺮﯾﻨﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺸﮑﻞ ﺳﯽدیرام‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﺮﯾﻨﯽِ دﯾﮕﺮی ﺗﺮﺗﯿﺐ داد ﺗﺎ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد ﻣﺮاﺳﻤﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﻋﺮﺿﯽ روی ﺻﺤﻨﻪ و ﮔﻔ ِ »ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎرﻫﺎ ﻟﺤﻈﻪی او ِج ﻣﺮاﺳﻢ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫آﯾـ َﻤﮏ ﺳﻼم ﮐﻨﯿﺪ« را ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ ﻧﻮرﭘﺮدازیِ ﺑﯽﻧﻘﺺ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫وﯾﮋﮔﯽِ ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮدنِ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺟﺪﯾﺪ ﺗﻮی ﭼﺸﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺎر ﺗﻐﯿﯿﺮ راﺿﯽ ﻧﺸﺪ‪ .‬دوﺑﺎره ﻫ ن رﻓﺘﺎر وﺳﻮاﺳﯽ ‪-‬ﮐﻪ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻢ‬ ‫در ﺟﻠﺴﺎت ﺮﯾﻨﯽِ ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش در ‪ ١٩٨٤‬دﯾﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﺎﯾﺎن ﺷﺪ‪.‬‬ ‫دﺳﺘﻮر داد ﻧﻮرﻫﺎ روﺷﻦﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ و زودﺗﺮ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺘﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﻫﻢ راﺿﯽاش ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ از ﺻﺤﻨﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪ و در ِ‬ ‫وﺳﻂ ﺗﺎﻻر روی‬ ‫ﯾﮏ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ را روی ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﺟﻠﻮﯾﯽ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»آﻧﻘﺪر اداﻣﻪ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﺗﺎ درﺳﺖ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎﺷﺪ؟« دوﺑﺎره ﺳﻌﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻪ‪ ،‬اﺻﻼً ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ «.‬دﻓﻌﻪی ﺑﻌﺪ روﺷﻨﺎﯾﯽِ ﻧﻮرﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫زﻣﺎنﺑﻨﺪی ﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻏُﺮﻏُﺮ ﮐﺮد‪» :‬دارم از اﯾﻦ ﺗﮑﺮارﻫﺎ ﺧﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮم‪«.‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٥‬‬

‫ﴎاﻧﺠﺎم‪ ،‬آﯾـ َﻤﮏ درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ او ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ روی ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫درﺧﺸﯿﺪ‪ .‬داد زد‪» :‬اُﮦ! درﺳﺖ ﺷﺪ! ﺧﻮدﺷﻪ! ﻋﺎﻟﯿﻪ!«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﺳﺘﺎد و ﴍﯾﮏ ﻗﺪﯾﻤﯽاش ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را از‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﯿﺮون ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﮐﺎ ِر ﺧﻮد در ﭘﺮوژہی آﯾـ َﻤﮏ‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺒﺎﻫﺖ اﯾﻦ دوره ﺑﺎ دورهی ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫آنﻗﺪر ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ دﻋﻮت ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ را ﻧﺸﺎﻧَﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ اﯾﺮادش ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ آﯾ ْﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻣﺜﻞِ ﮔﻮی ﻫﺎﮐﯽ‬ ‫ﻣﺎوس‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫اﺳﺖ و ﻣﺮدم از آن ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد‬ ‫زﻣﺎن اﯾﻦ ﻧﻈ ِﺮ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ را اﺛﺒﺎت ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ از ﺳﺎﯾﺮ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ آﯾـ َﻤﮏ را‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺟﺪ ﺑﺰرﮔﺶ؛ دﯾﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﯽ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻲ‪ 6 ،‬ﻣ‪‬ﻲ ‪1998‬‬ ‫در روﯾﺪاد ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش اﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،١٩٨٤‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺒﮏ ﻧﻮﯾﻨﯽ‬ ‫از ﺗﺌﺎﺗﺮ روی ﺻﺤﻨﻪ را ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ :‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﯾﮏ روﯾﺪاد ﺗﺎرﯾﺦﺳﺎز ﮐﻪ در ﻟﺤﻈﻪی اوج‪ ،‬از ﺑﺎﻻ ﻧﻮری درﺧﺸﺎن ﺑﻪ روی‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٦‬‬

‫ﺻﺤﻨﻪ ﻣﯽﺗﺎﺑﯿﺪ ‪-‬و ﭼﻪ ﺧﻮب ﻣﯽﺷﺪ اﮔﺮ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن آواز ﴎ ﻣﯽدادﻧﺪ و‬ ‫ﮔﺮوه ﮐُ ِﺮ ﻣﻨﺘﺨﺐ‪“ ،‬ﻫﺎﻟﻪﻟﻮﯾﺎ” ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﭘﺮدهﺑﺮداری از ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ِ‬ ‫اﻣﯿﺪ ﻧﺠﺎت اﭘﻞ و ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺎدﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻻر ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﺎﻟ ِﺞ ﻋﻤﻮﻣﯽِ دیآﻧﺰا در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ را‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ﺳﺎ ِل ‪ .١٩٨٤‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد؛ ﻫ ن ﻣﺤﻞ ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣ‬ ‫اﺟﺮای اﯾﻦ روﯾﺪاد از ﺎم ﻣﺸﮑﻼت ﻋﺒﻮر و ﺑﺎ ﮐﻨﺎر زدن ﺗﺮدﯾﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﯿﺮوﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎر را ﺗﻘﻮﯾﺖ‪ ،‬ﺣ ﯾﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪی ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ ﻧﺮماﻓﺰار را ﺟﻠﺐ و‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺟﺪﯾﺪ را آﻏﺎز ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﮔﻮﺷﻪی‬ ‫ﭼﺸﻤﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺬت اﺟﺮای ا ُﭘﺮایِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮل داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰاری ﯾﮏ‬ ‫روﯾﺪاد ﺑﯽﻧﻘﺺ ﻫ ﻧﻘﺪر ﺷﻮر و ﺷﻮقِ او را ﺑﻪ اوج ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﯽ‪.‬‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ را ﺑﺎ ﺳﭙﺎسﮔﺰاری از ﺳﻪ ﻧﻔﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ دﻋﻮت او در ردﯾﻒ او ِل‬ ‫ﺗﺎﻻر ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ از آﻧﻬﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫اﮐﻨﻮن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ دوﺑﺎره آﻧﻬﺎ را در ﮐﻨﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﴍﮐﺖ‬ ‫را ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک در ﮔﺎراژ ﻣﻨﺰل واﻟﺪﯾﻨﻢ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮدم و اﻣﺮوز اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪ «،‬او را ﺑﺎ دﺳﺖ ﻧﺸﺎن داد و ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ‪ ،‬ﺣﻀﺎر را ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻒ زدن وا داﺷﺖ‪» :‬ﺳﭙﺲ ﻣﺎﯾﮏ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﺑﻪ ﻣﺎ ﭘﯿﻮﺳﺖ و ﺧﯿﻠﯽ زود‬ ‫اوﻟﯿﻦ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮏ اﺳﮑﺎت« و اﯾﻦﻃﻮر اداﻣﻪ داد‪» :‬ﻫﺮ دوی اﯾﻦ‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٧‬‬

‫دوﺳﺘﺎنِ ﻗﺪﯾﻤﯽ اﻣﺮوز در ﺗﺎﻻر ﺣﻀﻮر دارﻧﺪ و ﻫﯿﭻﮐﺪام از ﻣﺎ ﺑﺪونِ اﯾﻦ‬ ‫ﺳﻪ ﻧﻔﺮ اﻵن اﯾﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮدﯾﻢ‪ «.‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﻪ ﻫﻮا ﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اول‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﺸ ﻧﺶ اﺷﮏآﻟﻮد ﺷﺪ‪ .‬اَﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺗﯿﻢِ َﻣ‬ ‫ﻫﻢ در ﺗﺎﻻر ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی زد و اﯾ ن داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮلِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺘﺨﺎرﺷﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ ﺑﺮای‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﱰاﺗﮋی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬و ﻧﯿﺰ ﺎﯾﺶ اﺳﻼﯾﺪﻫﺎﯾﯽ از ﺳﻄﺢ ﮐﺎراﯾﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺟﺪﯾﺪ‪،‬‬ ‫آﻣﺎدهی رو ﺎﯾﯽ از ﻋﺸﻖ ﺟﺪﯾﺪش ﺷﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮی از‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ و ﻣﺎﻧﯿﺘﻮرﻫﺎی ﻗﻮﻃﯽﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬روی ﭘﺮدهی ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﺑﻪ ﺎﯾﺶ‬ ‫در آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻇﺎﻫ ِﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﻣﺮوز اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ و ﻣﻦ‬ ‫دوﺳﺖ دارم ﯾﮏ اﻣﺘﯿﺎز ﺑﺮای ﺧﻮدم ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮم و آن‪ ،‬ﻧﺸﺎن دادن ﺷ ﯾﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ از اﻣﺮوز ﺑﻪ ﺑﻌﺪ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﭘﺎرﭼﻪ را از روی ﻣﯿﺰی‬ ‫ﮐﻪ در ﻣﺮﮐ ِﺰ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮد ﮐﺸﯿﺪ و ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬آﯾـ َﻤﮏ رو ﺎﯾﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻮرﻫﺎی ﺻﺤﻨﻪ روی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﮐﻤﻪی ﻣﺎوس را ﻓﺸﺎر داد و‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﻣﻌﺮﻓﯽ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺗﺼﺎوﯾﺮی از ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهی‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻋﺖ زﯾﺎد ُرویِ ﺎﯾﺸﮕﺮ ﺑُﺮ ﺧﻮردﻧﺪ و در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺎ‬ ‫»ﺳﻼم« ﺑﺎ دﺳﺖﺧﻄﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ آﻧﭽﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬ﺑﺮ ﺻﻔﺤﻪی‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬روی ﺎﯾﺸﮕﺮ آﻣﺪ؛ اﯾﻦ ﺑﺎر زﯾﺮ آن‪ ،‬داﺧﻞِ‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٨‬‬

‫ﭘﺮاﻧﺘﺰ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪) :‬دوﺑﺎره(‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺳﻼمِ دوﺑﺎره‪ ،‬ﺻﺪای ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﺣﻀﺎر‪،‬‬ ‫رﻋﺪآﺳﺎ در ﻓﻀﺎی ﺳﺎﻟﻦ ﭘﯿﭽﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻘﺐ رﻓﺖ و ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﺟﺪﯾﺪش ﺧﯿﺮه ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر از ﺳﯿﺎرهی دﯾﮕﺮی آﻣﺪه‪«،‬‬ ‫ﺧﻨﺪهی ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﺳﯿﺎرهی ﺧﻮب‪ .‬ﺳﯿﺎرهای ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﺎن‬ ‫ﺑﻬﱰ‪«.‬‬ ‫آری‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺎدﯾﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﻃﻼﯾﻪدا ِر ﻫﺰارهای ﺟﺪﯾﺪ و اﺑﺮاز وﻓﺎداریِ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪای ﺑﻪ‬ ‫“ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﺟﺎی ﮐِﯿﺴﯽ ﺑﻪ رﻧﮓ ﺑِﮋ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮی ﺑﺎ‬ ‫ﺳﯿﻢﻫﺎی در ﻫﻢ رﻓﺘﻪ‪ ،‬و دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ﯾﯽ ﺣﺠﯿﻢ‪ ،‬ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ و ﺑﺎ روح‪ ،‬ﻟﻄﯿﻒ در ﳌﺲ و زﯾﺒﺎ در ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺨﻢِ‬ ‫ﻓﯿﺮوزهایِ ﻣﺮﻏﺎنِ ﺳﯿﻨﻪﴎخ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﻣﺮدم آورد‪ .‬ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد دﺳﺘﮕﯿﺮهی‬ ‫زﯾﺒﺎی آن را ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬از ﺟﻌﺒﻪی ﺳﻔﯿﺪی ﮐﻪ ﺑﺮازﻧﺪهی ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎورﯾﺪ‪ ،‬و ﯾﮏ راﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮق وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ‪،‬‬ ‫از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ دلﺷﺎن را ﺑُﺮد‪ ،‬و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ در‬ ‫اﺗﺎﻗﯽ ﻗﺮارش دﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻬ نﻫﺎ ﺑﺎ دﯾﺪنِ آن ﻟﺐ ﺑﻪ ﺗﺤﺴﯿﻦ ﺑﮕﺸﺎﯾﻨﺪ و ‪-‬‬ ‫اﺣﺘ ًﻻ‪ -‬ﺷﯿﻔﺘﻪاش ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮن ﻟِﻮی از ﻧﯿﻮز وﯾﮏ در وﺻﻔﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﺳﺨﺖاﻓﺰاری ﮐﻪ ﺳﻮﺳﻮیِ داﺳﺘﺎنﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽ‪-‬ﺗﺨﯿﻠﯽ را ﺑﺎ زﯾﺒﺎﯾﯽِ ﯾﮏ‬ ‫ﭼﱰِ رﻧﮕﺎرﻧﮓ در ﻫﻢ آﻣﯿﺨﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻓﻘﻂ زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺳﺎلﻫﺎی‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٢٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫اﺧﯿﺮ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺻﺪای ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺒﯽ ﺳﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﻪ اﯾﻨﮏ‬ ‫ﻟﻘﺐ‬ ‫رؤﯾﺎﭘﺮدا ِز درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ از اوﻫﺎم رﻫﺎ ﺷﺪه‪ «.‬ﻓﻮرﺑْﺲ ﺑﻪ آن ِ‬ ‫»ﭘﯿﺸﺘﺎز دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ« را داد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ ﻫﻢ از‬ ‫ﺗﺒﻌﯿﺪ ﺑﺮ ﴎ ذوق آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬او ﻫ ن اﺳﱰاﺗﮋیِ ﺳﺎدهای را ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻗَﺪَر‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫﺎی ‪ ١٥‬ﺳﺎل ﭘﯿﺶ ﻣﺪﯾﻮن آن ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﺑﺴﺎز و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻪ اوج ﺑﺮﺳﺎن‪«.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻋﯿﺐﺟﻮﯾﯽﻫﺎیِ ﯾﮏ ﻓﺮ ِد آﺷﻨﺎ و ﴎﺷﻨﺎس ﺎﻣﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ آﯾـ َﻤﮏ ﺳﺘﺎﯾﺶﻫﺎ را درو ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮان‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎزدﯾﺪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻃﻤﯿﻨﺎن ﻣﯽداد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﻫﻮس زودﮔﺬر اﺳﺖ‪ .‬او ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﺴﺨﺮ ﺑﻪ رﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ در آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﭘﻞ در ﺣﺎل‬ ‫ﺣﺎﴐ دارد‪ ،‬رﻫﱪیِ رﻧﮓﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪت زﯾﺎدی ﻃﻮل ﯽﮐﺸﺪ ﮐﻪ آن را‬ ‫ﻫﻢ ازش ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﮐﻪ ﻧﮕﺮان ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از رﻓﺘﺎر او ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ ﺧﱪﻧﮕﺎر ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ﻣﺮدی ﮐﻪ او ﻋﻠﻨﺎ ً ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺪاﺷ‬ ‫ﺳﻠﯿﻘﻪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻬﺰا ﻗﺮارش ﻣﯽداد‪ ،‬ﻫﯿﭻ درﮐﯽ از آن ﭼﯿﺰی ﮐﻪ آﯾـ َﻤﮏ را‬ ‫آﻧﻘﺪر ﴎﺗﺮ از ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﮐﺮده ﻧﺪارد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻗﺒﺎیِ ﻣﺎ از ِ‬ ‫درک اﯾﻦ‬ ‫ﻋﺎﺟﺰﻧﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﻗﻀﯿﻪ ﻓﻘﻂ زﯾﺒﺎﯾﯽِ ﻇﺎﻫﺮی اﺳﺖ‪ .‬ﭘﯿﺶ ﺧﻮدﺷﺎن‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٣٠‬‬

‫ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﯾﮏ ﻣﻘﺪار رﻧﮓ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻗﺮاﺿﻪﻣﺎن ﻣﯽﭘﺎﺷﯿﻢ‪،‬‬ ‫و ﻫ ن ﻧﺘﯿﺠﻪ را ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـ َﻤﮏ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ١٩٩٨‬ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ١.٢٩٩‬دﻻر ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬در‬ ‫ﺷﺶ ﻫﻔﺘﻪی آﻏﺎزﯾﻦ ‪ ٢٧٨.٠٠٠‬واﺣﺪ ﻓﺮوش ﮐﺮد‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺎل‪ ،‬اﯾﻦ رﻗﻢ‬ ‫از ﻣﺮز ‪ ٨٠٠.٠٠٠‬واﺣﺪ ﮔﺬﺷﺖ و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﴎﯾﻊﺗﺮﯾﻦ ﻓﺮوش‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ را از آن ﺧﻮد ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ‪٪٣٢‬‬ ‫از ﻓﺮوش ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫و ‪ ٪١٢‬از اﻓﺮاد ﻫﻢ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی وﯾﻨﺪوزی ﮐﻮچ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ زودی‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﭼﻬﺎر ِ‬ ‫ﺷﺎداب دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮای آﯾـ َﻤﮏ ﺗﺪارک دﯾﺪ‪.‬‬ ‫رﻧﮓ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﻠ ً ﻋﺮﺿﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در ﭘﻨﺞ رﻧﮓ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺸﯽ ﺑﺰرگ در زﻣﯿﻨﻪی ﺗﻮﻟﯿﺪ‪،‬‬ ‫اﻧﺒﺎرداری و ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﻮد‪ .‬در اﮐ ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺣﺘﯽ ﺧﻮ ِد اﭘﻞ در ﻗﺪﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪدی ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﺷﺪ ﺗﺎ ﻫﺰﯾﻨﻪ‪-‬و‪-‬ﻓﺎﯾﺪهی ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﯾﺪن رﻧﮓﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮان را ﻫﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﯾﻮ اﺣﻀﺎر ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﺷﺘﯿﺎق ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺎم‬ ‫رﻧﮓﻫﺎ را ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﯿﻢ!« وﻗﺘﯽ آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﺑﻬﺖزده ﺑﻪ اﻋﻀﺎی ﺗﯿﻤﺶ‬ ‫ﻧﮕﺎه ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در اﮐ ﺟﺎﻫﺎ اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻣﺎهﻫﺎ ﻃﻮل‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻧﯿﻢﺳﺎﻋﺘﻪ ﻧﺴﺨﻪاش را ﭘﯿﭽﯿﺪ‪«.‬‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٣١‬‬

‫ِ‬ ‫ﴍ آن‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻧﻮﺑﺖ رﺳﯿﺪ ﺑﻪ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮایِ “ﺧﻼص ﺷﺪن از ّ‬ ‫ﺳﯽدیرامِ ﻣﺴﺨﺮه‪ ”.‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺎم اﺳﱰﯾﻮﻫﺎی ﮔﺮان ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﯾﮏ ﺳﯽدیرام ﺷﮑﺎفدار دﯾﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ رﻓﺘﻢ ﴎاغ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ و ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻢ ﺑﯿﺦ ﺧﺮﺧﺮهﺷﺎن ﺗﺎ ﻋﯿﻦ ﻫ ن را ﺑﺮای ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫ﺑﻌﺪیِ آﯾـ َﻤﮏ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪی ‪ ٩‬ﻣﺎه ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد او را از اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻣﻨﴫف ﮐﻨﺪ ﭼﻮن ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ زودی ﺳﯽدیرامﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ ﮐﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺧﻮا ِﻧ ِﺶ اﻃﻼﻋﺎت‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﻧﻮﺷ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮ روی ﺳﯽدیﻫﺎ را‬ ‫ﻫﻢ دارد و ﻃﺒﻖ روﯾﻪی ﻣﺮﺳﻮمِ ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻧﻮع ﺳﯿﻨﯽدا ِر آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ و ﺑﻌﺪ ﻧﻮ ِع ﺷﮑﺎفدار‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﻵن ﺑﺮوی ﴎا ِغ‬ ‫ﺷﮑﺎفدارﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻋﻘﺐ ﻣﯽاﻓﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﺮاﯾﻢ ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻤﺶ!« در ﯾﮏ‬ ‫رﺳﺘﻮرانِ ﺳﻮﺷﯽ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﻣﺸﻐﻮ ِل ِ‬ ‫ﴏف ﻧﺎﻫﺎر ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ او‬ ‫اﴏار ﮐﺮد ﮔﻔﺘﮕﻮ را ﺣﯿﻦِ ﻗﺪم زدن اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ازت‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﻟ ِ‬ ‫ُﻄﻒ ﺷﺨﺼﯽ در ﺣﻘﻢ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﺑﺪﻫﯽ‪ «.‬ﺑﺎﻷﺧﺮه راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﮐﻮﺗﺎه آﻣﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪا ً ﺣﻘﺎﻧﯿﺘﺶ اﺛﺒﺎت ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻧﺎﺳﻮﻧﯿﮏ ﺳﯽدیراﻣﯽ ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﺧﻮاﻧﺪن و ﻧﻮﺷ ِ اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫ﺑﯿﺮون داد؛ اﻟﺒﺘﻪ اﺑﺘﺪا ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﯽدیرام ﮐﺎﺳﻪای داﺷﺘﻨﺪ!‬

‫فصل بیست و هفت | ‪٨٣٢‬‬

‫اﺛﺮ ِ‬ ‫ات اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ‪ ،‬در ﭼﻨﺪ ﺳﺎ ِل آﺗﯽ آﺷﮑﺎر ﺷﺪ‪ :‬در اﺑﺘﺪا اﭘﻞ از‬ ‫ﭘﺎﺳﺦﮔﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﮐﺎرﺑﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﺎن رﯾﺨ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ روی‬ ‫ﺳﯽدیﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﻘﺖ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﯿﺸﱰی روی ﺑﯿﺎورد و ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮی راﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺮقآﺳﺎ از رﻗﺒﺎ ﺑﺮ ﺧﯿﺰد‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺷﺪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ورود ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎزار ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪.‬‬

‫فصل بیست و هشت‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬

‫بعد از این همه سال‪ ،‬هنوز دیوانه‬

‫ﺑﺎ ﺗﯿﻢ ﮐﻮک‪.٢٠٠٧ ،‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٣٤‬‬

‫ﺗﻴﻢ ﻛﻮك‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬آﮔﻬﯽﻫﺎی “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” را ﺑﻪ روی‬ ‫آﻧ ﻓﺮﺳﺘﺎد و در ﻫ ن ﺳﺎ ِل اول آﯾـ َﻤﮏ را ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺮای اﮐ‬ ‫ﻣﺮدم ﯾﻘﯿﻦ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﮐﻪ او ﴎﺷﺎر از ﺧﻼﻗﯿﺖ و اﯾﺪهﭘﺮدازیِ ﺑﮑﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ را در دورهی اول ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﻧﺸﺎن داده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ در آن‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎی دور‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد ﮐﻪ آﯾﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ رﻫﱪی ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﺰرگ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬در آن دوره ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺘﯽ را از ﺧﻮد ﺑﺮوز ﻧﺪاده‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻣﺎ در‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ اﻓﺘﺨﺎرآﻣﯿﺰش ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺑﺎ واﻗﻊﺑﯿﻨﯽ و ﺮﮐﺰ ﺧﻮد‬ ‫را ﺑﻪ ِ‬ ‫آﻏﻮش ﮐﺎر ﺳﭙﺮد‪ ،‬ﮐﻪ ﺣﺘﯽ آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ دﻧﯿﺎ ﺗﻦ‬ ‫در ﯽدﻫﺪ ﻧﯿﺰ ﻣﺘﺤﯿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اِد ووﻻرد‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن او در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﻓﺮق داﺷﺖ ﺑﺎ ﻣﺠﺮی ﯾﺎ‬ ‫اﯾﺪهﭘﺮداز ﺑﻮدن‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﮐﻪ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮی ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪی ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﺗﮑﯿﻪﮐﻼمِ ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ ﺟﺎﺑﺰ “ ﺮﮐﺰ” ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷ ِ‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ از ﭼﺮﺧﻪی ﺗﻮﻟﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎیِ ﻓﺮﻋﯽ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ در ﺣﺎل‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی اﭘﻞ را ﻫﻢ ﻣﺤﺪود ﮐﺮد‪ .‬او ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮ وﺳﻮاس ﺧﻮد ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی اﭘﻞ ﻓﺎﺋﻖ آﯾﺪ و ﭘﺲ از واﮔﺬاریِ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٣٥‬‬

‫ﺎم ﻗﻄﻌﺎت ﺳﺨﺖاﻓﺰاری ‪-‬از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﮐِﯿﺲﻫﺎ‪ -‬ﺑﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻫﻤﮑﺎر‪ ،‬اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻮد ﮐﻪ ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬اﻧﻀﺒﺎط‬ ‫ﺳﺨﺘﯽ را ﺑﺮ ﮐﺎر ﺣﺎﮐﻢ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜ ِﻞ ﺷﯿﺮ و ﺗﺨﻢﻣﺮغ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻗﻔﺴﻪای ﻣﺤﺪودی دارﻧﺪ‪ .‬در ﺑَﺪ ِو ورو ِد ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮدی اﻧﺒﺎرﻫﺎی اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪات ﺑﯿﺶ از ‪ ٢‬ﻣﺎه ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ‬ ‫ﻣﻌﺎدل ارزش‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ دﯾﮕﺮی‪ .‬ﺣﺠﻢ ﴎﻣﺎﯾﻪی ر ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﮐﺪ اﭘﻞ در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻌﺎد ِل‬ ‫‪ ٥٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ در اواﯾﻞ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٨‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ اﯾﻦ ﺣﺠﻢ را‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺼﻒ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻌﺎدل ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪات ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ارزش‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽﺗﻠﻔﺎت ﻫﻢ ﻧﺒﻮد زﯾﺮا ﻫﻨﻮز دﯾﭙﻠ ﺳﯽِ‬ ‫ﻣﺨﻤﻠﯽ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯽ از راﻫﱪدﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ او ﺑﺪل ﻧﺸﺪﮦ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﯾﮑﯽ از ﺑﺨﺶﻫﺎی اِﯾﺮﺑُﺮن اﮐﺴﭙﺮس‪ ١‬در ﺗﺄﻣﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﯾﺪﮐﯽ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در اﭘﻞ دﺳﺘﻮ ِر ﻟﻐﻮ ﻗﺮارداد را داد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ او ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺒﻌﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ از اﯾﻦ ﮐﺎر ﴎ ﺑﺎز زد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ‬ ‫ﺑﺮو ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮ اﮔﺮ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﮔَﻨﺪ ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ اﻣﮑﺎن ﻧﺪارد ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ‪١٠‬‬ ‫ِﺳﻨﺘﯽ ﻫﻢ از اﭘﻞ ﺑﻪ ﺟﯿﺐ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺬﮐﻮر اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و ﺷﮑﺎﯾﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺸﺪارش را داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ زودی از راه رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺣﻞ و ﻓﺼﻠﺶ ﯾﮏ ﺳﺎل‬

‫‪Airborne Express‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٣٦‬‬

‫ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬آن ﻣﺪﯾﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪم ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎری ﮐﻪ‬ ‫داﺷﺘﻢ ‪ ١٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻣﯽارزﯾﺪ وﻟﯽ دﯾﮕﺮ ﺗﺤﻤﻠﺶ را ﻧﺪاﺷﺘﻢ ‪-‬و ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺣﺎل ﺧﻮدش اﺧﺮاﺟﻢ ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﺑﻪ ﺗﻮزﯾﻊﮐﻨﻨﺪهی ﺟﺪﯾﺪ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮدی ﮐﺎﻻ را ‪ ٪٧٥‬ﮐﺎﻫﺶ دﻫﺪ ﮐﻪ او ﻫﻢ داد‪ .‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ آن ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺧﻄﺎی ﻣﺠﺎز ﺑﺮای اﯾﻔﺎی وﻇﯿﻔﻪ ﺻﻔﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﴍﮐﺖ وی‪.‬اِل‪.‬اِس‪.‬آی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ١‬در ﺗﺄﻣﯿﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊِ ﺗﻌﺪاد ﮐﺎﻓﯽِ ﺗﺮاﺷﻪ دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﺸﮑﯿﻞ ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺜﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﺮقآﺳﺎ‪ ،‬ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ داد زدن ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻤﻪ »آﺷﻐﺎلﻫﺎی‬ ‫ﻋﻮﺿﯽ« ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ وی‪.‬اِل‪.‬اِس‪.‬آی ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ را ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ و ﻣﺪﯾﺮان آن‪ ،‬ژاﮐﺖﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺻﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺜﺎﻓﺖ ﻋﻮﺿﯽ(‪.‬‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻫﺮ ﯾﮏ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ :‬ﺗﯿﻢِ آ‪.‬ک‪.‬ع )آﺷﻐﺎلﻫﺎی‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺳﻪ ﻣﺎه ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ زﯾﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽِ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺑﺲ اﺳﺖ و اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺨﺼﺎً ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎی روزاﻧﻪی اﭘﻞ را ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﺮد‪ ،‬زﯾﺮا ﺎم‬ ‫اﻓﺮادی ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬آدمﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪی‬ ‫ﻧﺴﻞ ﻗﺪﯾﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ او ﮐﺴﯽ را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‬

‫‪VLSI Technology ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٣٧‬‬

‫زﻣﺎنﺑﻨﺪیِ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎ و زﻧﺠﯿﺮهی ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت ﴍﮐﺖ را‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً دﻗﯿﻖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﺪ؛ درﺳﺖ ﺷﺒﯿﻪ ﮐﺎری ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﻞ ِدل ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪ؛ ﻣﺮد ﺑﺎ وﻗﺎ ِر ‪۳۷‬‬ ‫ﺳﭙﺲ در ﺳﺎل ‪ ۱۹۹۸‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ زﻧﺠﯿﺮهی ﻋﺮﺿﻪ در‬ ‫ﺳﺎﻟﻪای ﮐﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺗﺪارک و ﺗﺄﻣﯿﻦ‪ ،‬و‬ ‫ﴍﮐﺖ ﮐﺎﻣ َﭙﮏ را داﺷﺖ‪ .‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺪﯾﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽِ اﭘﻞ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﴍﯾﮏ ﺑﯽﺑﺪﯾﻞِ ﺟﺎﺑﺰ در ِ‬ ‫ﭘﺲ ﭘﺮدهی ادارهی ﴍﮐﺖ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺑﺪل ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽ آو ْرد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﺗﯿﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺗﺪارﮐﺎت و ﺗﺄﻣﯿﻦ داﺷﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ درﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻧﯿﺎز ﻣﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﻣﻦ و او ﻧﮕﺮش ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ دارﯾﻢ‪ .‬در‬ ‫ژاﭘﻦ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪیِ زﯾﺎدی دﯾﺪه ﺑﻮدم ﮐﻪ در ﺗﺤﻮﯾﻞِ “درﺳﺖ ﴎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻋﺪ” ﺳﻔﺎرﺷﺎت ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺮای َﻣﮏ و ﺑﻌﺪ در ﻧِﮑﺴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ را ﺳﺎﺧﺘﻢ‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ و ﺑﻌﺪ ﺗﯿﻢ از راه رﺳﯿﺪ ﮐﻪ او‬ ‫ﻫﻢ ﻫ ن را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ را ﴍوع ﮐﺮدﯾﻢ و ﺑﻪ زودی‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ اﻃﻤﯿﻨﺎن رﺳﯿﺪم ﮐﻪ او دﻗﯿﻘﺎً ﺑﻪ ﮐﺎرش وارد اﺳﺖ‪ .‬دﯾﺪﮔﺎﻫﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮدم داﺷﺖ و در ﺳﻄﺢ اﺳﱰاﺗﮋیﻫﺎی راﻫﱪدی ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺗﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد او‪ ،‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ در ذﻫﻨﻢ ﺟﺎ ﺑﺮای ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ ﺑﺎز‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﻣﯽآﻣﺪ و ﻧﻈﺮم را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪«.‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٣٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪ ﯾﮏ ﮐﺎرﮔ ِﺮ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﮐﺸﺘﯽﺳﺎزی اﺳﺖ‪ .‬او در‬ ‫ﺗﯿﻢ ﮐﻮک‪،‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫راﺑﺮﺗﺰ ِدﯾﻞ‪ ١‬آﻻﺑﺎﻣﺎ ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﮐﻪ ﺷﻬﺮی ﮐﻮﭼﮏ ﺑﯿﻦ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ و ِﭘﻨﺴﺎﮐﻮﻻ‬ ‫در ﻧﯿﻢﺳﺎﻋﺘﯽِ ﺳﻮاﺣﻞ ﺧﻠﯿﺞ اﺳﺖ‪ .‬او ﮐﻪ در اﯾﻮﺑﻮرن‪ ٤‬ﺑﻪ ﺗﺨﺼﺺ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ در دوک‪ ٥‬ﻣﺪرک ﮐﺴﺐوﮐﺎر ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫دوازده ﺳﺎل ﺑﺮای آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم در ِ‬ ‫ﭘﺎرک ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﯽِ ﻣﺜﻠﺚ‪ ٦‬در ﮐﺎروﻟﯿﻨﺎی‬ ‫ﺷ ﻟﯽ‪ ٧‬ﮐﺎر ﮐﺮد‪ .‬در زﻣﺎن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﺎزه در ﮐﺎﻣﭙَﮏ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎر ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻨﻄﻘﯽ و ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﮐﺎر در‬ ‫ﮐﺎﻣ َﭙﮏ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در آن دﯾﺪار ﺑﻪ دامِ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎی ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﻨﺞ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ از ﴍو ِع ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬د ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻨﻄﻖ و ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ را ﺑﻪ ﺑﺎد ﺑﺴﭙﺎرم و ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﯿﺎﯾﻢ‪.‬‬ ‫ﺷَ ﻢ دروﻧﯽام ﻣﯽﮔﻔﺖ ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻫ ن ﻓﺮﺻﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺎر در ﻋﻤ ِﺮ آدم ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺧﻼﻗﯽ ﻓﺮاﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد« و ﮐﻮک اﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ را ﻗﺎپ زد‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ‬

‫‪٣‬‬

‫‪Robertsdale‬‬ ‫‪Mobile‬‬ ‫‪Pensacola‬‬ ‫‪Auburn‬‬ ‫‪Duke‬‬ ‫‪Triangle‬‬ ‫‪North Carolina‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٣٩‬‬

‫ﻣﯽآﻣﻮزﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس ﺗﺠﺰﯾﻪ و ﺗﺤﻠﯿﻞِ ﻣﻨﻄﻘﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﮔﺎه‬ ‫ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ ﺷَ ﻢ و ﺟﺮأت‪ ،‬ﴐوریﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﮐﻮک ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ازدواج ﻧﮑﺮده و ﻫﻤﭽﻨﺎن وﻗﻒ ﮐﺎرش اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ آﻣﺪن‬ ‫ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﭼﺸﻢ و ِ‬ ‫ﮔﻮش ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﭘﺸﺘﮑﺎری ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ وﻇﺎﯾﻔﺶ‬ ‫را اﯾﻔﺎ ﮐﺮد‪ .‬اﮐ روزﻫﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٤:٣٠‬ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪ ﺗﺎ اﯾﻤﯿﻞﻫﺎ را ارﺳﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦِ ورزش ﻣﯽرﻓﺖ و ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺶ ﺻﺒﺢ‪ ،‬در ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﺧﻮد ﺣﺎﴐ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎی ﺗﻠﻔﻨﯽِ ﻋﴫ‬ ‫ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم ﻫ ﻫﻨﮕﯽﻫﺎی ﻫﻔﺘﻪی ﭘﯿﺶرو را او ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫در ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ ﺑﺎ ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎ و ﻓﺮﯾﺎدﻫﺎی‬ ‫ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻮک ﴍاﯾﻂ را ﺑﺎ رﻓﺘﺎر ﻣﻼﯾﻢ‪ ،‬ﻟﻬﺠﻪی آراﻣﺶ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫ِ‬ ‫آﻻﺑﺎﻣﺎﯾﯽ‪ ،‬و ﻧﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﺳﺎﮐﺖ ﻣﻌﺮوﻓﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺘﯽ ﻣﻄﻠﻮب ﻫﺪاﯾﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آدام ﻟَﺸﯿﻨﺴﮑﯽ‪ ١‬در ﻓُﺮﭼﻮن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﮐﻮک ﮔﺮ ﭼﻪ‬ ‫ﺧﻮشروﯾﯽ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻌﻤﻮﻻً اﺧﻤﻨﺎک و در ﺟﻠﺴﺎتْ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ‬ ‫ﺳﮑﻮتﻫﺎی ﻣﻤﺘﺪ و ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ اﺳﺖ‪ .‬در ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮاﻗﻌﯽ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻨﻮی‪ ،‬ﺻﺪای ﺑﺎز ﮐﺮدن ﺷﮑﻼتﻫﺎی اﻧﺮژیزاﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ دارد‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرد!«‬

‫‪Adam Lashinsky ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٠‬‬

‫ﻫ ن اﺑﺘﺪای ﺗﺼﺪی ﭘﺴﺘﺶ‪ ،‬در ﺟﻠﺴﻪای‪ ،‬ﻣﺸﮑﻠﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﭼﯿﻨﯽ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺶ رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﭘﯿﮕﯿﺮیِ ﻗﻀﯿﻪ در ﭼﯿﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺳﯽ‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮان ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﴎ ﻣﯿﺰ ﺑﻮد ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺑﯽاﺣﺴﺎس ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﺮا ﻫﻨﻮز اﯾﻨﺠﺎﯾﯽ؟« آن ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬ﯾﮏراﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﺨﺼﯽاش ﺑﻪ ﻓﺮودﮔﺎه ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ رﻓﺖ و ﺑﻠﯿﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ‬ ‫ﭼﯿﻦ ﺧﺮﯾﺪ )و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺎوﻧﯿﻦ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﮐﻮک ﺷﺪ(‪.‬‬ ‫ﮐﻮک ﺗﻌﺪاد ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﮐﻠﯿﺪیِ اﭘﻞ را از ‪ ١٠٠‬ﺑﻪ ‪ ٢٤‬ﴍﮐﺖ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ داد و آﻧﻬﺎ را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺮای ﺣﻔﻆ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﺷﺎن‬ ‫ﻗﯿﻤﺖﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮی اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر در‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺗﺤﺖ اﻣ ِﺮ اﭘﻞ و ﺑﺪﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ ‪ ١٠‬ﺗﺎ از ‪ ١٩‬اﻧﺒﺎ ِر‬ ‫ﴍﮐﺖ را ﺗﻌﻄﯿﻞ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﮐﺎﻫﺶ اﻗﻼمِ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺑﻪ اﻧﺒﺎرداری‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ‬ ‫از ﻣﻮﺟﻮدی اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﮐﺎﺳﺖ‪ .‬در اﺑﺘﺪای ‪ ،١٩٩٨‬ﺟﺎﺑﺰ ِ‬ ‫ارزش ﻣﻮﺟﻮدی اﻧﺒﺎر‬ ‫را از ﻣﻌﺎدل ﺗﻮﻟﯿﺪ ‪ ٢‬ﻣﺎه ﺑﻪ ﻧﺼﻒ ﮐﺎﻫﺶ داده ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﭙﺘﺎﻣ ِﱪ ﻫ ن‬ ‫ﺳﺎل‪ ،‬ﮐﻮک آن را ﺑﻪ ‪ ٦‬روز ﮐﺎﻫﺶ داد و در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎدل ‪٢‬‬ ‫روز رﺳﺎﻧﯿﺪ؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻫﻤﮕﺎن را ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺖ! ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻨﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﮐﻮک ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻓﺮآﯾﻨﺪ رﺳﯿﺪن ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ اﭘﻞ از ﻣﺮﺣﻠﻪی ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪی ﺳﺎﺧﺖ را‪ ،‬از ‪ ٤‬ﻣﺎه ﺑﻪ ‪ ٢‬ﻣﺎه ﺗﻘﻠﯿﻞ دﻫﺪ‪ .‬ﺎم اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻧﻪ‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤١‬‬

‫ﻓﻘﻂ از ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ ﮐﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ از ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻮﺟﻮد در ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮﺧﻮردار ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻪاﺳﻜﻲﻫﺎيِ ﻋﻴﻦِ ﻫﻢ و ﻛﺎرِ ﮔﺮوﻫﻲ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮی ﺑﻪ ژاﭘﻦ در دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬از ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬آﮐﯿﻮ‬ ‫ﻣﻮرﯾﺘﺎ‪ ،١‬ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ﻫﻤﻪ در ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺳﻮﻧﯽ ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﻫﻤﺴﺎن‬ ‫ﻣﯽﭘﻮﺷﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﺎ ﴎﺧﻮردﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ‬ ‫از ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻟﺒﺎﺳﯽ ﺑﺮای ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻧﺪاﺷﺖ و ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﺑﺎﻻﺟﺒﺎر ﻫﺮ روز ﺑﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ ﺧﻮد ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﮐﺎر ﻣﯽدادﻧﺪ‪ «.‬در ﻃﻮل‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬اﻟﺒﺴﻪی ﻫﻤﺴﺎن ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﮐﺎری و راﻫﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﺮای ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽِ ﮐﺎرﮔﺮان ﻫﺮ ﴍﮐﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ اﯾﺪه را ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪی رﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺳﺒﮑﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﻪی ﮐﺎریِ اﭘﻞ ﻣﯽآﯾﺪ‪«.‬‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻫﻤﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﺧﻮد ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﺴﯽ ﻣﯿﺎک‬ ‫را ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽِ اﻟﺒﺴﻪی واﺣﺪ ﮔ ﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﯿﻢﺗﻨﻪ از ﺟﻨﺲ‬ ‫‪Akio Morita‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﯾﻠﻮن ﺑﺎ آﺳﺘﯿﻦﻫﺎی زﯾﭗدار ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ ﻧﯿﻢﺗﻨﻪای ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﺟﻠﯿﻘﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮ آن ﺷﺪم ﺑﻪ اﯾﺴﯽ ﻣﯿﺎک زﻧﮓ ﺑﺰﻧﻢ و‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎی ﯾﮏ ﺟﻠﯿﻘﻪ ﺑﺮای اﭘﻞ ﺑﮑﻨﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻮﻧﻪ از ژاﭘﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﺑﻪ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ اﮔﺮ ﻫﻤﻪ از آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ا ُﮦ ﺧﺪا‪ ،‬روی ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻮ ﺷﺪم! ﻫﻤﻪ از اﯾﺪهام ﺑﺪﺷﺎن آﻣﺪ‪«.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻣﯿﺎک دوﺳﺖ ﺷﺪ‪ .‬در دﯾﺪارﻫﺎی ﻣﺮﺗﺒﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ او‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﺪهی ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻟﺒﺎس ﺷﺨﺼﯽِ ﻣﺨﺼﻮص رﺳﯿﺪ؛ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫راﺣﺘﯽِ روزاﻧﻪ )اﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ( و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﯾﮋﮔﯽ‬ ‫ﺎدﯾﻦ آن‪» :‬از اﯾﺴﯽ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺗﻌﺪادی از آن ﯾﻘﻪ اﺳﮑﯽﻫﺎی ﺳﯿﺎﻫﺶ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻮر ِد ِ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪ ﻣﻦ ﺑﻮد درﺳﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬او ﻫﻢ ﮐﻢ ﻧﮕﺬاﺷﺖ و ﺻﺪ ﺗﺎ از آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ ﻣﺮا از ﺷﻨﯿﺪن اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺒﺎسﻫﺎی اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ در ﮐﻤﺪ را ﻧﺸﺎﻧﻢ داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﻟﺒﺎسﻫﺎی‬ ‫ﻣﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ِ‬ ‫ﮐﻔﺎف ﺑﺎﻗﯽ ﻋﻤﺮم را ﺑﺪﻫﺪ‪«.‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫اب‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮ ِد َﻣ ِﻨﺶ اﺳﺘﺒﺪادیاش –و اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮﮔﺰ در ﻣﺤﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻤﮑﺎری را در اﭘﻞ ﭘﺮورش‬ ‫ﺟﻤﻌﯽ ﻋﺒﺎدت ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﺪود اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری از ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاری‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ ﺑﻮد؛ ﻫﺮ دوﺷﻨﺒﻪ ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ و ﻫﺮ وﻗﺖ و‬ ‫ﺑﯽوﻗﺘﯽ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﯽﭘﺎﯾﺎنِ ﺑﺮرﺳﯽِ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺑﻪ‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٣‬‬

‫اﺳﻼﯾﺪﻫﺎی ﭘﺎوِرﭘﻮﯾﻨﺖ و ﻣﻌﺮﻓﯽﻫﺎی ﺧﺸﮏ و رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ و اﴏار‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ اﻓﺮا ِد دور ﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻼت را دﻗﯿﻖ ﺣﻼﺟﯽ و ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎری ﻧﻈﺮات ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﻘﺎدش ﺑﻪ وﺟﻪ ﺎﯾﺰ اﭘﻞ ﺑﺎ رﻗﺒﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﮐﻠﯽ ‪-‬‬ ‫از ﻃﺮاﺣﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬دو‬ ‫ﮔﺮوهﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮازی و ﺑﺎ‬ ‫وِر ِد زﺑﺎﻧﺶ “ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﻋﻤﯿﻖ” و “ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻫﻤﺰﻣﺎن” ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻣﺮﺣﻠﻪای ﮐﻪ در آن ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ از ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﯿﺪ و آﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و‬ ‫ﺗﻮزﯾﻊ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎری را وا داﺷﺖ ﺗﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﻪ ﮐﺎر روی ﻫﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺒﮏ ﮐﺎریِ ﻣﺎ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺣﺘﯽ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﺎری ﮔﺮوهﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و ﺑﺎ ﺗﴩﯾﮏ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ روﯾﮑﺮد در اﺳﺘﺨﺪامﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪی ﻫﻢ رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی‬ ‫ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﯽ از ﻣﺪﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺰدﻫﺎی ﺗﺼﺪی ﻫﺮ ﭘﺴﺖ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ رﻫﱪان ﴍﮐﺖ ‪-‬ﮐﻮک‪ ،‬ﺗِﻮاﻧﯿﺎن‪ ،‬ﺷﯿﻠِﺮ‪ ،‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و آﯾ ْﻮ‪-‬‬ ‫ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﺪون ﺣﻀﻮر آن ﺷﺨﺺ‪ ،‬دور ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﻣﯿﺰان ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی او ﺑﺎ ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﴍﮐﺖ را‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٤‬‬

‫ﻣﯽﺳﻨﺠﯿﺪﯾﻢ‪ «.‬ﻫﺪﻓﺶ از اﯾﻦ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ “اﻧﻔﺠﺎ ِر ﺑﯽﻣﴫفﻫﺎ” ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺒﺎﺷﺖ اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎی درﺟﻪ دو در ﴍﮐﺖ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫»در ﻣﻮرد اﮐ ﭼﯿﺰﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪی ﺑﯿﻦ ﺧﻮب و ﻋﺎﻟﯽ‪ ٪٣٠ ،‬ﯾﺎ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺣﺪود اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭘﺮواز‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻏﺬا و ﭼﯿﺰﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‬ ‫‪ ٪٣٠‬از ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ اﯾﺪهآ ِل آدم ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﻣﻦ در واز ﭼﻪ‬ ‫ﺣﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫دﯾﺪم؟ او ‪ ٥٠‬ﺑﺮاﺑﺮ )‪ (٪٥.٠٠٠‬از ﯾﮏ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﺴﺎت را ﺗﻮی ﴎش ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺸﮑﯿﻞ ﮔﺮوه َﻣﮏ ﻫﻢ‬ ‫ﺗﻼﺷﯽ ﺑﻮد ﺑﺮای ﺳﺎﺧ ﺗﯿﻤﯽ ﻣﺘﺸﮑﻞ از درﺟﻪﯾﮏﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ او‪ .‬دﯾﮕﺮان‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ اﯾﻦﻫﺎ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﯽآﯾﻨﺪ‪ ،‬از ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ ﻓﻘﻂ دوﺳﺖ دارﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ درﺟﻪ ﺳﻪﻫﺎ‪ .‬در ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﮐ ِﻞ‬ ‫ﴍﮐﺖ در اِﺷﻐﺎل ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﭘﻞ ﻫﻢ در ﻫﻤﯿﻦ راﺳﺘﺎ ﺗﻼش ﮐﺮدم‪ .‬ﻓﺮآﯾﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪامِ ﻣﺸﺎرﮐﺘﯽ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﻧﯿﺎز ﺟﺪی در اﯾﻦ راه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮﻗﻊِ اﺳﺘﺨﺪامِ اﻓﺮاد‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷﺪ در‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرﺷﺎن ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﺎ ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ و ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﴎ ﻣﺸﻖِ ﻣﻦ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺟِﯽ‪ .‬راﺑﺮت‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٥‬‬

‫اوﭘﻨﻬﺎﯾ ِﻤﺮ‪ ١‬اﺳﺖ؛ ﻣﻦ ﺣﺘﯽ ﻣﺪﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎران او در ﭘﺮوژہی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺐ اﺗﻢ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮدم‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﺻﻼً ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ او ﻧﺒﻮدهام‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫آرزوﯾﻢ اﯾﻦ ﺑﻮده ﮐﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪی ﻣﺮﻋﻮبﮐﻨﻨﺪه ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺷَ ﻢ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای‬ ‫اﺳﺘﻌﺪادﯾﺎﺑﯽ داﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﻃﺮاح ﺑﺮای راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ ﻣﯽﮔﺸﺘﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻤﯿﻠﯽ از ﯾﮏ ﻣﺮد ﺟﻮان درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‬ ‫و ﺳﭙﺲ او را ﺑﻪ ﴍﮐﺖ دﻋﻮت ﻮد‪ .‬آن داوﻃﻠﺐ در ﺟﻠﺴﻪ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ‬ ‫ﺷﺪ و ﺧﺮاب ﮐﺮد‪ .‬ﻫ ن روز ﻣﻐﻤﻮم و ﻣﭽﺎﻟﻪ در ﺳﺎﻟﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬ﺟﻮاﻧﮏ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻓﻘﻂ ﯾﮑﯽ از اﯾﺪهﻫﺎﯾﺶ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪.‬‬ ‫او ﻫﻢ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ؛ ﻮﻧﻪﮐﺎرش ﺑﺎ ادوﺑﯽداﯾﺮﮐﺘﻮر‪ ٢‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد و روﺷﯽ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﺮای ﭼﯿﺪن آﯾﮑُﻦﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰ در ﺟﺎﯾﮕﺎه ﭘﺎﯾﯿﻦِ ﺻﻔﺤﻪی اﺻﻠﯽِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻧﺸﺎﻧﮕ ِﺮ ﻣﺎوس را روی آﯾﮑُﻦﻫﺎی‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦِ ﺻﻔﺤﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽداد‪ ،‬ﻣﮑﺎن ﺎ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ذرهﺑﯿﻦ ﻫﺮ آﯾﮑُﻦ را ﺑﺰرگ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬وای ﺧﺪای ﻣﻦ” و ﻫ ن ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﮐﺮدم‪ «.‬اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی‬ ‫‪J. Robert Oppenheimer‬‬ ‫‪Adobe Director‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٦‬‬

‫دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽِ َﻣﮏ ا ُ‪ .‬اِس ‪ ١10‬ﺑﺪل ﺷﺪ و آن ﻃﺮا ِح ﻣﺴﺘﻌﺪ‪ ،‬در اداﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﻣﺜﻞ ﺣﺮﮐﺖ اداﻣﻪدار ِﻣﻨﻮﻫﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶﻫﺎی ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ ﭘﺮداﺧﺖ؛ ﻫ ن وﯾﮋﮔﯽ درﺧﺸﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﯾﮏ ِﻣﻨﻮی ﻃﻮﯾﻞ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ از ُﴎاﻧﺪنِ اﻧﮕﺸﺖ روی‬ ‫ﺻﻔﺤﻪی ﳌﺴﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﺧﻮد اداﻣﻪ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺟﺎﺑﺰ در ﻧِﮑﺴﺖ او را ﺑﻪ ﺑﻠﻮغ رﺳﺎﻧﺪ وﻟﯽ رﻓﺘﺎرش را ﭼﻨﺪان‬ ‫ﻣﻼﯾﻢ ﻧﮑﺮد‪ .‬او ﻫﻨﻮز روی ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ ﭘﻼک ﯽزد و آن را در ﻣﺤﻞ ﭘﺎرک‬ ‫اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﻌﻠﻮﻟﯿﻦ ﮐﻨﺎر درب ﺟﻠﻮﯾﯽ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﺟﺎی‬ ‫ﭘﺎرک دو ﻣﺎﺷﯿﻦ را اِﺷﻐﺎل ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺎرش ُﺟﮏ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪» :‬ﻣﺘ ﯾﺰ‬ ‫ﭘﺎرک ﮐﻦ‪ «.‬ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﯾﮏ ﺎد وﯾﻠﭽﺮ ﮐﺸﯿﺪ ﮐﻪ روی آن‬ ‫ﻟﻮﮔﻮی ﻣﺮﺳﺪس ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬در اﭘﻞ‪ ،‬اﻓﺮاد ﻣﺠﺎز ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺘﯽ ﺗﺸﻮﯾﻖ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ ،‬و ﮔﺎﻫﯽ از اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺣﱰام‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮرﺳﯽ اﯾﺪهﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ آﻣﺎدهی‬ ‫ﺣﻤﻠﻪﻫﺎﯾﺶ ﻣﯽﺑﻮدی‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﮐﻨﺪه ﺷﺪنِ ﮐﻠﻪات! ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‬ ‫ﺗﺒﻠﯿﻐﺎتﭼﯽِ ﺟﻮان و ﺧﻼق )ﻫﻤﮑﺎر ﻟﯽ ﮐﻠﻮ( ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﮑﺎن ﻧﺪاﺷﺖ‬ ‫ﻫ ن او ِل ﺑﺤﺚ از اﺳﺘﯿﻮ ﺑﱪی وﻟﯽ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮﻧﺪهی ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺗﻮ ﺑﻮدی‪ .‬ﻣﺜﻼً‬

‫‪Mac OS X ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٧‬‬

‫ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﯽﮐﺮدی و او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬اﯾﻦ اﯾﺪهی اﺣﻤﻘﺎﻧﻪای‬ ‫اﺳﺖ‪ ”،‬ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﻌﺪ ﻣﯽآﻣﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﮑﻨﯿﻢ‪ ”.‬دﻟﺖ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﮕﻮﯾﯽ‪“ :‬اﯾﻦ را ﮐﻪ ﺧﻮ ِد ﻣﻦ دو ﻫﻔﺘﻪ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺑﻬﺖ ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﻫ ن ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯽ اﯾﺪهی اﺣﻤﻘﺎﻧﻪای اﺳﺖ!؟!” وﻟﯽ ﯽﺷﺪ اﯾﻦ‬ ‫را ﮔﻔﺖ‪ .‬در ﻋﻮض ﻣﯽﮔﻔﺘﯽ‪“ :‬ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺑﺰن ﺑﺮوﯾﻢ”‪«.‬‬ ‫در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﻨﺎر آﻣﺪن ﺑﺎ ﺣﺮفﻫﺎی ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل و‬ ‫ﻧﺎدرﺳﺖ او ﻋﺎدت ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﺑﺎ اﻋﺘﻘﺎ ِد راﺳﺦ‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺣﻘﺎﯾﻖ ﻋﻠﻤﯽ ﯾﺎ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ را ﭘﯿﺶ ﺧﺎﻧﻮاده ﯾﺎ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﺗﺤﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ دﻫﺎنﻫﺎ ﺑﺎز‬ ‫ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﮐﻪ اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ را ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ ﻣﺮﻣﻮ ِز ﻋﺰﯾﺰ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﻫﯿﭻ اﻃﻼﻋﯽ از آن ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﯽ ﭼﻨﺎن دﯾﻮاﻧﻪوار و‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﮐﻨﻨﺪه ﺣﺮف ﻣﯽزد ﮐﻪ ﺷﮏ ﯽﮐﺮدی “ﻣﯽداﻧﺪ ﭼﻪ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ”‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺎرﯾﮏﺑﯿﻨﯽِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش ﮔﺎه ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﻧﮑﺎﺗﯽ را ﮐﻪ از ﻧﮕﺎه‬ ‫دﯾﮕﺮان دور ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺸﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﯾﮏ آﮔﻬﯽ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داده و ﭼﻨﺪ ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﺟﺰﺋﯽِ ﻣﻮرد‬ ‫درﺧﻮاﺳﺘﺶ را ﻟﺤﺎظ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺷﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﻟﺤﻦ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﻮرد‬ ‫ﺣﻤﻠﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﺮا ‪-‬و ﭼﻄﻮر‪ -‬آﮔﻬﯽِ ﺑﻪ آن ﺧﻮﺑﯽ را ﺧﺮاب‬ ‫ﮐﺮده اﺳﺖ! ﮐﻠﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽداﻧﻢ از ﮐﺠﺎ‪ ،‬وﻟﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ دو ﻓﺮﯾﻢِ‬ ‫اﺿﺎﻓﯽ را ﺣﺬف ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ .‬ﭼﯿﺰی آﻧﻘﺪر رﯾﺰ ﮐﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺶ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٨‬‬

‫ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ درﺳﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺗﺄﮐﯿﺪ ﺧﺎص از‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﭘﺨﺶ ﺷﻮد و ﮐﺎﻣﻼً ﻫﻢ ﺣﻖ داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﺑﯿﺶ از دو ﺳﺎل او را ﺗﺤﺖ‬ ‫اِد ووﻻرد‪،‬‬ ‫ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ “ﻣﻮﻗﺖ” را از ﺟﻠﻮی ﻋﻨﻮان ﺷﻐﻠﯽ ﺧﻮد ﺑﺮدارد‪ ،‬وﻟﯽ او‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ از ﺗﻌﻬﺪ دادن ﴎ ﺑﺎز زد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻓ ِ ﺣﻘﻮق ﺳﺎﻟﯿﺎﻧﻪی ‪ ١‬دﻻر و‬ ‫ﻋﺪم درﯾﺎﻓﺖ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﺣﯿﺮتزده ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺧﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ‪ِ ٥٠‬ﺳﻨﺖ ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﴍﮐﺖ و ‪ِ ٥٠‬ﺳﻨﺖ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ از زﯾﺮ ‪ ١٤‬دﻻر‬ ‫ﺑﺮ اﺳﺎس ﮐﺎرﮐﺮدم ﺣﻘﻮق ﻣﯽﮔﯿﺮم‪«.‬‬ ‫ﺣﺒﺎب‬ ‫در ﺟﻮﻻی ‪ ،١٩٩٧‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻی ‪ ١٠٢‬دﻻر در اﺑﺘﺪای ﺳﺎل ‪) ٢٠٠٠‬او ِج‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺪاری‬ ‫اﯾﻨﱰﻧﺖ( رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ووﻻرد اﻟﺘ س ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺪاﻗﻞ‬ ‫ﺳﻬﺎمِ‬ ‫ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر ﺑﮕﯿﺮد وﻟﯽ او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش را رد ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﻣﺮدم ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﭘﻮل ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪام‪ «.‬آن ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‬ ‫ارزﺷﯽ در ﺣﺪود ‪ ٤٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ‪٢.٥‬‬ ‫دﻻریِ ﺧﻮدش ﺑﺮای آن دوره رﺿﺎﯾﺖ داد‪.‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٤٩‬‬

‫دﻟﯿﻞِ اﺻﻠﯽِ ﺑﺮ ﻧﺪاﺷ ِ “ﻣﻮﻗﺖ” از ﺟﻠﻮی ِﺳ َﻤﺘﺶ‪ ،‬ﻋﺪم اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺑﻪ‬ ‫آﯾﻨﺪهی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﻓﺮا رﺳﯿﺪن ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٠‬ﻫﻤﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ ﻧﺠﺎت اﭘﻞ اﻧﺠﺎم ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﺎﻣﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻀﻮر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫او در ﯾﮏ ﭘﯿﺎدهروی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻫﻤﻪ‬ ‫“ﺗﴩﯾﻔﺎﺗﯽ” وﻟﯽ ﺑﺮای او ﯾﮏ ﻣﻮﺿﻮع “ﺟﺪی” ﺑﻮد ﺑﺤﺚ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺣﺬف‬ ‫“ﻣﻮﻗﺖ” از ﺟﻠﻮی ِﺳ َﻤﺘﺶ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺪل ﻣﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮕﺎﻧﻪ ﻣﺤﻞ ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫اﯾﺪهﻫﺎی رؤﯾﺎﯾﯽِ او ﺑﻪ واﻗﻌﯿﺖ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ورود ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺟﺰ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ووﻻرد از ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آﻣﺪ و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﯾﮏ ﺑﻠﻮک ﺑﺰرگ از ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر ﺑﻪ او اﺧﺘﺼﺎص دﻫﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﮕﺬار ﺑﺎﻫﺎت رو راﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ اِد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺗﺮﺟﯿﺢ‬ ‫ﻣﯽدﻫﻢ ﯾﮏ ﻫﻮاﭘﯿ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮزﻧﺪ ﺳﻮمِ ﻣﺎ ﺗﺎزه ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪه و ﻣﻦ از‬ ‫ﭘﺮوازﻫﺎی ﺗﺠﺎری ﺧﻮﺷﻢ ﯽآﯾﺪ‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﺮوم و‬ ‫در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﴍق‪ ،‬ﺧﻠﺒﺎن آﺷﻨﺎ را ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻢ‪ «.‬او ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺤﻤﻞ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر ﻓﺮودﮔﺎه و ﺷﻠﻮﻏﯽ ﭘﺮوازﻫﺎی ﻋﺎدی را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ از ﻫﻮاﭘﯿ ی ﺷﺨﺼﯽ او ﺑﺮای ﺳﻔﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد )اﭘﻞ در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٩٩٩‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ ١٠٢.٠٠٠‬دﻻر ﺑﺎﺑﺖ اﺳﺘﻔﺎدهی ﺟﺎﺑﺰ از ﻫﻮاﭘﯿ ی‬ ‫اِﻟﯿﺴﻮن ﭘﺮداﺧﺖ(‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﺑﻪ د ِل ﺧﻮد ﺑﺪ راه ﻧﺪاد‪» :‬ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪ‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٥٠‬‬

‫ﺑﻬﺶ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻨﺞ ﺗﺎ ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﺨﺮﯾﻢ!« و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﮏ ﻫﺪﯾﻪی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮای اﺳﺘﯿﻮی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﯽﻣﺰد و ﻣﻨﺖ اﭘﻞ را از ﻣﻬﻠﮑﻪ‬ ‫ﻧﺠﺎت داده ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ووﻻرد ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ‪ ،‬آرزوی ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﮔﻠﻒاﺳﱰﯾﻢ‪.‬وی‪ ١‬ﺑﺮآورده ﮐﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﺗﻌﺪاد ‪ ١٤‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳﻬﻢِ ﺣﻖِ‬ ‫اﺣﺘﯿﺎر ﻫﻢ ﺑﻪ او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪ .‬ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻏﯿﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ؛ ‪ ١٤‬ﻧﻪ‪ ٢٠ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳﻬﻢ‪ .‬ووﻻرد ﺟﺎ ﺧﻮرد و‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺖ‪ .‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه از ﺟﺎﻧﺐ ﺳﻬﺎمداران ﺣﻖِ اﻋﻄﺎی ‪ ١٤‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫ﺳﻬﻢ را داﺷﺖ‪ .‬ووﻻرد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﮔﻔﺘﯽ ﺳﻬﺎم ﯽﺧﻮاﻫﯽ و ﻣﺎ ﻫﻮاﭘﯿ را‬ ‫ﺧﺮﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻗﺒﻼً روی ﺳﻬﺎم اﴏار‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﺷ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﯿﺪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ ٪٥‬از ارزش ﴍﮐﺖ ﺷﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺪورت ﺑﭽﻪﮔﺎﻧﻪ در‬ ‫دوﺑﺎره ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم و اﻵن ﻣﯽﺧﻮاﻫﻤﺶ‪ «.‬اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫دورهای ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﯾﺪ دور ﻫﻢ ﺟﺸﻦ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﭘﺎﯾﮑﻮﺑﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬اوﺿﺎع ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت ﮐﻪ در ژاﻧﻮﯾﻪی‬ ‫‪ ١٠ ،٢٠٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳﻬﻢ ﺑﺎ ﴎ ِ‬ ‫رﺳﯿﺪ ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ ﺳﻬﺎمِ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٩٧‬و ﺳﭙﺲ در‬ ‫‪ ،٢٠٠١‬ﯾﮏ ﺑﻠﻮک دﯾﮕﺮ ﺑﻪ او داده ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ اوﺿﺎع ﺑﺪ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ و در‬

‫‪Gulfstream V‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٥١‬‬

‫دوران ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﺣﺒﺎب اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ ﴍﮐﺖ ﺳﻘﻮط ﮐﺮد و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ از ﺳﻬﺎمِ درﯾﺎﻓﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در اﻧﺘﻬﺎی‬ ‫ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠٠١‬ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺳﻬﺎم ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ اِﻋ ل‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ .‬ﮐُﺸﺘﯽ ﺑﺮ ﴎ اﯾﻦ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫او ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ﻋﺪمِ ﺑﺮﺧﻮرداری از ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﻻاﻗﻞ از ﻫﻮاﭘﯿ ﯾﺶ ﻟﺬت ﺑﺮد‪.‬‬ ‫دﺧﺎﻟﺘﺶ در ﻃﺮاﺣﯽِ داﺧﻠﯽِ آن‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪنِ آن‬ ‫ﺑﺮای ﯾﮏ ﺳﺎل ﭼﻄﻮر؟! ﺑﺮای ﴍوع از ﻫﻮاﭘﯿ ی اِﻟﯿﺴﻮن و ﻃﺮا ِح آن‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ او ﺧﯿﻠﯽ زود از دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ ،‬درب ﺑﯿﻦ ﮐﺎﺑﯿﻦﻫﺎی ﻫﻮاﭘﯿ ی اِﻟﯿﺴﻮن‪ ،‬ﯾﮏ دﮐﻤﻪی ﺑﺎز ﮐﺮدن و‬ ‫ﯾﮏ دﮐﻤﻪی ﺑﺴ داﺷﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻮاﭘﯿ ی ﺧﻮدش ﯾﮏ‬ ‫دﮐﻤﻪی دوﮐﺎره داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﻇﺎﻫ ِﺮ اﺳﺘﯿﻞِ دﮐﻤﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‬ ‫ﮐﻪ داد آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ دﮐﻤﻪﻫﺎی ﻓﻠﺰیِ ﻣﺎت ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ ﻫ ن‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﻮدش ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ؛ ﯾﮏ ﻫﻮاﭘﯿ ی دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ‪ .‬اِﻟﯿﺴﻮن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻫﻮاﭘﯿ ی اﺳﺘﯿﻮ و ﻣﺎ ِل ﺧﻮدم ﮐﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞِ اﻧﮑﺎر‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ داده ﺑﻬﱰ ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫در َﻣﮏ ُور ِد ‪ ٢٠٠٠‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﻧﺎمِ ا ُ‪ .‬اِس ‪ 10‬را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﯽ ﮐﻪ از ﺑﺮﺧﯽ‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٥٢‬‬

‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﺗﻮﺳﻌﻪﯾﺎﻓﺘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻧِﮑﺴﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫و ﻧﻪ ﮐﺎﻣﻼً ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺣﺬف “ﻣﻮﻗﺖ” از ﺟﻠﻮی‬ ‫ِﺳ َﻤﺘﺶ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ادﻏﺎم ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﻧِﮑﺴﺖ و اﭘﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ا َوی‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن‪ ،‬ﻣﺎخ‪ ،١‬ﮐِﺮﻧِﻞِ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻧِﮑﺴﺖ را ﮐﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﻪی ﯾﻮﻧﯿﮑﺲ ﺑﻮد ﺑﻪ‬ ‫ﮐِﺮﻧِﻞِ َﻣﮏ ا ُ‪ .‬اِس ﯾﻌﻨﯽ داروﯾﻦ‪ ٢‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی آن‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪی ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪه‪ ،‬اﻣﮑﺎﻧﺎت ﭘﯿﴩﻓﺘﻪی ﺷﺒﮑﻪﺳﺎزی‪ ،‬و ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫ﭼﻨﺪوﻇﯿﻔﻪایِ اﻧﺤﺼﺎری را ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ ﻧﯿﺎزﻫﺎی اﺻﻠﯽ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد و ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﺑﻨﯿﺎنِ اﺻﻠﯽِ َﻣﮏ ا ُ‪ .‬اِس ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻨﺘﻘﺪﯾﻦ از‬ ‫ِ‬ ‫اﻗﺘﺒﺎس ﮐﺎﻣﻞ از روی‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺪم ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ اﭘﻞ در‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻧِﮑﺴﺖ اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﻈﺮ ﺗﺎ ﺣﺪی واﻗﻌﯿﺖ داﺷﺖ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ اﭘﻞ ﺧﻮ ْد ﻣﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﺧﯿﺰش ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺟﺪﯾﺪ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ در ﭘﯽ ﺑﻬﺒﻮ ِد ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻗﺪﯾﻤﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎزﮔﺎر ﯾﺎ ﺑﻪ‬ ‫راﺣﺘﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺎزﮔﺎری ﺑﻮدﻧﺪ و ﮐﺎرﺑﺮانِ ﻗﺒﻠﯽِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﯽِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﺷﺎن اﮐ ِ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ را درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﻞ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮیِ ﺟﺪﯾﺪ را ﺧﯿﺮ‪.‬‬ ‫‪Mach‬‬ ‫‪Darwin ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل بیست و هشت | ‪٨٥٣‬‬

‫ﻃﺮﻓﺪارانِ اﭘﻞ در َﻣﮏ ُورد‪ ،‬ﺗﺎزهﻫﺎ را ﺑﺎ ﺣﺮارت دﻧﺒﺎل ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻧﻮا ِر ﮐﺎرﺑﺮدی ﺟﺪﯾﺪ و ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺑﺰرگ ﺎﯾﯽ ذرهﺑﯿﻨﯽ‬ ‫ﺧﺼﻮص‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫آﯾﮑُﻦﻫﺎ )ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ذﮐﺮش رﻓﺖ(‪ ،‬ﻏﻮﻏﺎﯾﯽ در ﺗﺎﻻر ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺸﻮﯾﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف »و ﯾﮏ ﭼﯿﺰ‬ ‫اﺻﻠﯽِ آن روز‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﱪی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻠﻪی‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ «...‬از راه رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا راﺟﻊ ﺑﻪ وﻇﺎﯾﻔﺶ در ﭘﯿﮑﺴﺎر و اﭘﻞ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺎزﺧﻮر ِد ﺧﻮﺑﯽ ﮐﻪ از ﴍ ِ‬ ‫اﯾﻂ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﺑﺰرگ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮدم ﮐﻪ اﻋﻼم ﮐﻨﻢ ﻗﺼﺪ دارم ﻋﻨﻮان “ﻣﻮﻗﺖ” را از ﺟﻠﻮی‬ ‫ِﺳ َﻤﺘﻢ ﺑﺮ دارم‪ «.‬ﺣﻀﺎر ﺑﻪ ﻫﻮا ﭘﺮﯾﺪﻧﺪ و ﺷﻮر و ﺷﻌﻒ ﺳﺎﻟﻦ را ﭘُﺮ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﮔﺮوه ﺑﯿﺘﻠﺰ‪ ١‬دوﺑﺎره ﮔﺮد ﻫﻢ آﻣﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟﺒﺶ را ﺧﯿﺲ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ﻋﯿﻨﮑﺶ را ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻗﺮار داد و در اداﻣﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮهای دﻟﭙﺬﯾﺮ از ﻓﺮوﺗﻨﯽ را‬ ‫ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬اﻵن ﻫﻤﻪﺗﺎن ﺣﺲ ﺑﺎﻣﺰهای ﺑﻪ ﻣﻦ دادهاﯾﺪ‪ .‬ﻫﺮ روز‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﮐﺎر ﺑﺎ ﻧﺨﺒﻪﺗﺮﯾﻦ اﻓﺮا ِد روی زﻣﯿﻦ را دارم؛ ﭼﻪ در اﭘﻞ‪ ،‬ﭼﻪ در‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪاﻧﯿﺪ اﯾﻦ ﻣﺸﺎﻏﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ورزشﻫﺎی ﮔﺮوﻫﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﻔﺘﺨﺮم ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﯿﺎﺑﺖ از ﻫﻤﻪی اﻓﺮاد در اﭘﻞ‪ ،‬ﻟُ ِ‬ ‫ﻄﻒ ﺷ را ﭘﺬﯾﺮا‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬

‫‪Beatles‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ‬ ‫های سی ـ ِـ ـ ــنا‬ ‫پاتو ِق نوابغ و سنگماسه ِ‬

‫ﺎی ﺑﯿﺮوﻧﯽِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﯿﺎﺑﺎن ﭘﻨﺠﻢ‪ ،‬ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٥٥‬‬

‫ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻣﺸﺘﺮي‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از واﮔﺬاری ﮐﻨﱰل اﻣﻮر ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻧﻔﺮت داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬ ‫اﮔﺮ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻣﺸﱰی را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﻧﯿﺰ از اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﺧﻮرد زﯾﺮا ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ از‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﺎر‪ ،‬ﮐﻼً از ﮐﻨﱰﻟﺶ ﺧﺎرج ﺑﻮد‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪.‬‬ ‫دوران ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﯾﺖ ﺑﻪ ﴎ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫داﺷﺖ از ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺤﻠﯽِ ﺗﺨﺼﺼﯽ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی زﻧﺠﯿﺮهای و‬ ‫ﻣﺮاﮐﺰ ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺑﺰرگ روی ﻣﯽآورد ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﻧﻪ داﻧﺶ و ﻧﻪ ﻋﻼﻗﻪای ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻓﻠﺴﻔﻪی ﻣﺘ ﯾﺰ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪:‬‬ ‫» ﺎم ﻫ ّﻢ و ﻏﻢ ﻓﺮوﺷﻨﺪهﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺮﻓ ﺣﻖاﻟﻌﻤﻞِ ﮐﻮﻓﺘﯽﺷﺎن ﺑﻮد‪ «.‬ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﻌﺮوفﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﭘﻞ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ و‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮی داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬او دﻟﺶ ﯽﺧﻮاﺳﺖ آﯾـ َﻤﮏ در ﻗﻔﺴﻪی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﯿﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ِدل و ﮐﺎﻣﭙَﮏ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد و ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﻨﺪهی‬ ‫ﺷﻠﺨﺘﻪ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی آن را از رو ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪» :‬اﮔﺮ راﻫﯽ ﺑﺮای رﺳﺎﻧﺪنِ ﭘﯿﺎمِ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻪ ﻣﺸﱰی ﭘﯿﺪا ﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﮐﺎرﻣﺎن ﺎم ﺑﻮد‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٥٦‬‬

‫ﴎی‪ ،‬در اواﺧﺮ ‪ ،١٩٩٩‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮان ﺗﻮا ﻨﺪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺮﮐﺘﯽ ّ‬ ‫ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی زﻧﺠﯿﺮهای اﭘﻞ را آﻏﺎز ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻧﺎﻣﺰدﻫﺎی‬ ‫اﯾﻦ ﭘُﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪای واﻓﺮ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬و ﺷَ ﻤﯽ ﭘﴪاﻧﻪ ﺑﺮای ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺗﺎرﮔﺖ‪ ١‬ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮل‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻓﺮوش در‬ ‫داﺷﺖ؛ ران ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺘ ﯾﺰی ﻣﺜﻞ ﮐﱰیﻫﺎی ﭼﺎی ‪-‬ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﺎﯾﮑﻞ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﺑﺎ ﮔﻔ ِ‬ ‫ﮔﺮِﯾﻮز ‪ -‬ﺑﻮد‪» .‬ﺣﺮف زدن ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ اﺳﺖ‪ُ «،‬‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪی اوﻟﯿﻦ دﯾﺪارش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎﻏﺎﻓﻠﯽ ﺑﺎ ﺷﻠﻮار‬ ‫ﺟﯿﻦ و ﯾﻘﻪ اﺳﮑﯽ ﺳﯿﺎﻫﺶ آﻣﺪ و ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺑﯿﺎنِ ﻋﻠﻞِ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ اﭘﻞ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺮگﺑﺮﻧﺪهﻣﺎن ﻧﻮآوری ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺪون داﺷ راﻫﯽ ﺑﺮای ارﺗﺒﺎطﺳﺎزی ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﱰی‪ ،‬ﯽﺗﻮان روی ﻧﻮآوری ﺣﺴﺎب ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٠‬ﺑﺮای ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی دوم ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫وﻗﺘﯽ ُ‬ ‫او را ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی ﺑُﺮد‪ .‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٨:٣٠‬ﺻﺒﺢ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺠﺎری اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﺎ‬ ‫‪ ١٤٠‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻐﺎزهﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﺑﺎز ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎرﻫﺎ در‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺤﻠﯽ‬

‫‪Target‬‬ ‫‪Michael Graves‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٥٧‬‬

‫ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﺷﺪه و ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﺑﺰرﮔﱰ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﯽ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮐﻮﭼﮑﱰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎزی ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﭼﺮا ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﺗﺨﺼﺼﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ١٠‬ﮐﻪ ﻣﻐﺎزهﻫﺎ ﺑﺎز ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻣﺸﻐﻮ ِل راه رﻓ و ﻓﮏ زدن‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﺰﯾﺪﻧﺪ داﺧﻞِ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اِدی ﺑﺎ ْور‪ ١‬ﮐﻪ ﯾﮏ ورودی در ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫و ﯾﮑﯽ ﻫﻢ در ﻣﺤﻮﻃﻪی ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ورودی داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن اﯾﻨﻄﻮری ﮐﻨﱰ ِل‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮان آﺳﺎنﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ دو ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه اِدی ﺑﺎ ْور‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺸﯿﺪه و ﺗﻨﮓ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﭼﯿﺪﻣﺎنِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را درک ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮑﯽ در ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺠﺎری وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﭼﺮاﯾﯽ آن را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد‪ :‬ﺗﻔﮑﺮ ﻣﺮﺳﻮم اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ُ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه وﻗﺘﯽ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﺮﯾﺪی ﻧﺎدر و ﻣﻬﻢ ﻣﺜﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﯽ دورﺗﺮ ﮐﻪ در آن اﺟﺎرهی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‬ ‫ﮐﻤﱰ اﺳﺖ ﺑﺮود‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ در‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎی ﺗﺠﺎری و ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎی اﺻﻠﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺟﺎﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﺮد ِد‬ ‫ﻋﺎﺑﺮﯾﻦ ﭘﯿﺎده در ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﺣﺪ اﺳﺖ‪ .‬اﺟﺎرهی ﻣﺤﻞ ﻫﻢ ‪-‬اﺻﻼً و اﺑﺪا ً‪ -‬ﻣﻬﻢ‬

‫‪Eddie Bauer ‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٥٨‬‬

‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ ﻣﺸﱰی را وادار ﺑﻪ ‪ ١٥‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ‬ ‫راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺑﺮای دﯾﺪن ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ‪ ١٥‬ﻗﺪم ﭘﯿﺎده َروی ﺳﻬﻞ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮانِ وﯾﻨﺪوز دام ﭘﻬﻦ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫در ﺣﺎل ﻋﺒﻮر از آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺣﺘ ً از روی ﮐﻨﺠﮑﺎوی ﻫﻢ ﮐﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﺟﺬاب درﺳﺘﺶ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﺑﺮای ﺎﯾﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮐﻔﺎﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑُﺮد ﺑﺎ ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ اﻧﺪازهی ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬اﻫﻤﯿﺖ ﻧﺎمﺗﺠﺎری را ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ او اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬آﯾﺎ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﯽِ ﺑ َﺮﻧﺪی ﻣﺜﻞ ﮔَﭗ ﻫﺴﺖ ﯾﺎ ﻧﻪ؟«‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﺟﻮاب داد ﮐﻪ ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ »ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺰرﮔﱰ« اﺳﺖ‪ُ .‬‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎﯾﺶ ﻫﻢ ﺑﺰرﮔﱰ از ﻣﺎلِ ﮔَﭗ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪» :‬در ﻏﯿﺮ اﯾﻦ ﺻﻮرت‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﺣﺮﻓﺖ ﺟﻮر در ﯽآﯾﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﻋﺪهی ﮐﻠﯽ ﻣﺎرکﮐﻮﻻ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﺧﻮب ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدش را “ﺑﻪ ُرخ ﺑﮑﺸﺪ” )ﺑﺎﯾﺪ ارزش و اﻫﻤﯿﺖ ﺧﻮد را در‬ ‫ﻫﻤﻪی ﮐﺎرﻫﺎﯾﺶ ﻣﻨﻌﮑﺲ ﮐﻨﺪ‪ ،‬از ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ( را‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻋﺎﺷﻖِ اﯾﻦ دﯾﺪﮔﺎه ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﺮزی ﻋﺠﯿﺐ ﺑﻪ ﮐﺎ ِر‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ُ .‬‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬او ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﭘﻞ ﺗﺒﺪﯾﻞ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺑﺎرزﺗﺮﯾﻦ ﻮ ِد ﻓﯿﺰﯾﮑﯽِ ﻧﺎمﺗﺠﺎری اﭘﻞ« و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺟﻮان ﺑﻮده ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﻋ رت ِ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ راﻟﻒ ﻟﻮ ِرن ‪-‬ﺑﺎ آن دﯾﻮارﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽ‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٥٩‬‬

‫ﺪﯾﺴﻦ‪ ١‬در َﻣﻨ َﻬ َ‬ ‫و رﯾﺰهﮐﺎریﻫﺎی ﻫ ی‪ ،‬واﻗﻊ در ﺗﻘﺎﻃﻊِ ﺧﯿﺎﺑﺎنِ ‪ 72‬و َﻣ ُ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﻪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﯾﮏ ﭘﯿﺮاﻫﻦِ ﭘﻮﻟﻮ ﻣﯽﺧﺮم ﺑﻪ ﯾﺎد آن‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﯽاﻓﺘﻢ ﮐﻪ ﺗﺠﺴﻢِ اﯾﺪهآلﻫﺎی ﻟﻮ ِرن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯿﮑﯽ درﮐﺴﻠِﺮ ﻫﻢ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را ﺑﺎ ﮔﭗ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮔﭗ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش ﺑﺎ آن ﻓﻀﺎی ﯿﺰ و ِ‬ ‫ﮐﻒ ﭼﻮﺑﯽ و دﯾﻮارﻫﺎی‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ و ﮐﺎﻻﻫﺎیِ ﻣﺮﺗﺐ و ﺗﺎ ﺷﺪه را ﺗﺼﻮر ﻧﮑﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎنِ ﮔﻔﺘﮕﻮﺷﺎن ﺑﻪ ﻣﻘ ِﺮ اﭘﻞ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ و در اﺗﺎقِ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت َور رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪا ِد آﻧﻬﺎ زﯾﺎد ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻗﺪری ﮐﻪ ﺑﺸﻮد‬ ‫ﻗﻔﺴﻪﻫﺎی ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ را ﭘُﺮ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﻫﻢ ﺧﻮ ْد ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺰﯾﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﺗﻌﺪا ِد‬ ‫ﮐﻢِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻬﺮه ﺑﱪد‪ .‬ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺳﺎده و ﺟﺎدار ﻣﯽﺑﻮد و ﺟﺎﻫﺎی زﯾﺎدی‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺮای ﻧﺸﺴ اﻓﺮاد و ﮐﺎر ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﯽداﺷﺖ‪ُ .‬‬ ‫»اﮐ ﻣﺮدم ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را ﯽﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ‬ ‫آﯾﯿﻦِ ﻣﺬﻫﺒﯽ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ از ﭼﻨﯿﻦ آﯾﯿﻨﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ‬ ‫ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮ ﮐﻮچ ﮐﻨﯿﻢ و ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﺴﺎزﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﺮدم در آن‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﮐﺎر ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ «.‬ﻓﺮوﺷﮕﺎﮦﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ‬

‫‪Gateway Computers‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٠‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را ﻣﻨﻌﮑﺲ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ :‬ﴎزﻧﺪه‪ ،‬راﺣﺖ‪ ،‬ﺧﻼق‪ ،‬و‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ‬ ‫ِ‬ ‫در ِ‬ ‫ﺗﺎﺑﻨﺎک ﺟﺬاﺑﯿﺖ و ﻓﺮﯾﺒﻨﺪﮔﯽ‪.‬‬ ‫ﻃﺮف‬

‫ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه اﯾﺪه را ﺑﺎ دﯾﮕﺮان در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﭼﻨﺪان ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬روﻧﺪ ﺳﻘﻮط ﴍﮐﺖ ﮔِﯿﺖوِی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮز‪ ١‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﻓﺘﺘﺎ ِح ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﺣﻮﻣﻪی ﺷﻬﺮ ﺗﴪﯾﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔﺮان و ﺷﻠﻮغ ﺟﻮاب ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮ دﻟﮕﺮمﮐﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪ .‬آﮔﻬﯽﻫﺎی “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” و “ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺑﻪ‬ ‫دﯾﻮاﻧﻪﻫﺎ” ﺧﻮب ﺟﻮاب داده ﺑﻮد وﻟﯽ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﺳﱰاﺗﮋی ﮐﻼن ﴍﮐﺖ را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ .‬آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ِﺟ ِﻨ ْﻨ ِﺘﮏ )ﮐﻪ از ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠٠٠‬در اﭘﻞ ﺑﻮد( درﺑﺎرهی آن روز ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬داﺷﺘﻢ ﴎم را ﻣﯽﺧﺎراﻧﺪم و ﺑﻪ ﻧﻈﺮم اﯾﻦ دﯾﻮاﻧﮕﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎزﯾﮑﻦ ﮐﻨﺎری‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻄﻤﱧ‬ ‫ﻧﺒﻮدم ﮐﻪ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﯿﻢ‪ «.‬اِد ووﻻرد دو ﺑﻪ ﺷﮏ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫‪Madison‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦١‬‬

‫»ﮔِﯿﺖوِی اﯾﻦ را اﻣﺘﺤﺎن ﮐﺮد و ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرد‪ .‬اﻣﺎ از ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ِ ،‬دل‬ ‫دارد ﺑﺪون ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﮐﺎﻻ ﻣﯽﻓﺮوﺷﺪ و ﻣﻮﻓﻖ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﻫﻤﻪ دو ِدﻟﯽ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ‪ .‬آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ وﺿﻌﯽ‬ ‫ﭘﯿﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬او ﮐﻞ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه را ﻋﻮض ﮐﺮد‪ .‬ووﻻرد‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪،‬‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﯾﻞ ﺷﺨﺼﯽ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪن از ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی‬ ‫ﻃﻨﺎبﮐﺸﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻗﺒﻞ از آﻧﮑﻪ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﺠﻮز ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ آزﻣﺎﯾﺸﯽِ ‪ ٤‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﭘﻞ را ﺻﺎدر ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺣﺎﻣﯽ ﻫﻢ در ﻫﯿﺌﺖ ﻣﺪﯾﺮه داﺷﺖ‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ در ﺳﺎل ‪،١٩٩٩‬‬ ‫‪١‬‬ ‫او ﭘﺎدﺷﺎ ِه ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽ‪ ،‬ﻣﯿﻼرد “ﻣﯿﮑﯽ” درﮐﺴﻠِﺮ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﺤﻠﻪی ﺑﺮاﻧْﮑﺲ‬ ‫را ﺑﻪ اﭘﻞ آورده ﺑﻮد؛ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﮔَﭗ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫زﻧﺠﯿﺮهای ﺧﻮابآﻟﻮده را ﺑﺪل ﺑﻪ ﺎد ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﯽِ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﺮده و از ﻣﻌﺪود اﻧﺴﺎنﻫﺎی ﺟﻬﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ در زﻣﯿﻨﻪی ﻃﺮاﺣﯽ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺳﺎزی و ﺟﺬب ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽزد؛ ﺑﺎﻫﻮش و‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ و ﺿﻤﻨﺎً ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﮐﻨﱰ ِل ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﮔَﭗ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮔَﭗ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻨﻬﺎ و ﺗﻨﻬﺎ در‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮔَﭗ را ﻣﯽﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﮔَﭗ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬درﮐﺴﻠﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر‬

‫‪Bronx‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٢‬‬

‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهداری را ﺗﺮک ﮐﺮدم ﭼﻮن ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ از ﺧﯿﺮ ﮐﻨﱰل ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻢ‬ ‫ﺑﮕﺬرم‪ ،‬از ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺑﮕﯿﺮ ﺗﺎ ﻓﺮوش‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻮد و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺮا ﺑﻪ اﭘﻞ آورد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﯿﺤﺖ ﺟﺎﻟﺐ ﮐﺮد‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ در‬ ‫درﮐﺴﻠِﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﯽِ ﻣﻘ ِﺮ اﭘﻞ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آزﻣﺎﯾﺸﯽ ﺑﺴﺎز‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰش ﮐﻦ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﯽدرﻧﮓ در‬ ‫آﻧﻘﺪر آﻧﺠﺎ ﻟَﻢ ﺑﺪه ﺗﺎ اﺣﺴﺎس راﺣﺘﯽ ﮐﻨﯽ‪ُ .‬‬ ‫ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﯾﮏ اﻧﺒﺎ ِر ﺑﻼاﺳﺘﻔﺎده اﺟﺎره ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ‪ ٦‬ﻣﺎه‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺎمِ‬ ‫ﺻﺒﺢ را در آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻔﮑﺮی ﻣﯽﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و ﻗﺪمزﻧﺎن ﻓﻠﺴﻔﻪی‬ ‫ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽِ ﺧﻮد را ﭘﺎﻻﯾﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آن اﻧﺒﺎر‪ ،‬ﻣﻌﺎد ِل ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽِ‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮیِ ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾ ْﻮ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﺑﻬﺸﺘﯽ ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﳌﺲ و‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪهی اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬روی ﺑﺮداﺷﺖﻫﺎی ﺣﺴﯽِ ﺧﻮد ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ آﻧﺠﺎ ﭘﺮﺳﻪ ﺑﺰﻧﻢ و‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻧﮕﺎه ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت درﮐﺴﻠِﺮ‪ ،‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن و ﺳﺎﯾﺮ دوﺳﺘﺎنِ ﻣﻌﺘﻤﺪ را‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬اِﻟﯿﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ از آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی را ﺑﺒﯿﻨﻢ‪،‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﺠﺒﻮرم ﯽﮐﺮد ﺻﺤﻨﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﯽرﻓﺘﯿﻢ آﻧﺠﺎ ﺗﺎ ﻮﻧﻪی آزﻣﺎﯾﺸﯽِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﻧﺸﺎﻧﻢ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ روی ﺎم‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽ و ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی وﺳﻮاس ﻧﺸﺎن‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٣‬‬

‫ﻣﯽداد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫اﮔﺮ دوﺑﺎره ﻣﺠﺒﻮرم ﮐﻨﯽ ﺑﺮوﯾﻢ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﻦ ﻧﻪ ﺗﻮ”‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اُراﮐِﻞ‪،‬‬ ‫ﴍﮐﺖ اِﻟﯿﺴﻮن‪ ،‬در ﺣﺎ ِل ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻧﺮماﻓﺰاری ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ دﺳﺘﯽ ﺑﺪونِ ﺻﻨﺪوقِ ﭘﻮلﺷ ر ﺑﻮد‪ .‬در ﻫﺮ ﺑﺎر ﺑﺎزدﯾﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺬف ﮐﺎرﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﺗﺮﻏﯿﺐ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ روﯾﮑﺮ ِد‬ ‫ﭼﺎپ رﺳﯿﺪ‪(،‬‬ ‫ﻏﯿﺮﴐوری )ﻣﺜﻞ دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﮐﺮدنِ ﮐﺎرت اﻋﺘﺒﺎری ﯾﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺧﺮﯾﺪ اﺑﺪاع ﮐﻨﺪ‪ .‬اِﻟﯿﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫راهﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺳﺎدهﺳﺎزی‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻮاس اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺮای زﯾﺒﺎﯾﯽ و‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ و ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﮕﺎه ﮐﻨﯽ‪،‬‬ ‫ﺳﺎدﮔﯽ را ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‪ .‬ﯾﮏ زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽِ ﺑﺎﻫﺎوﺳﯽ و ﯾﮏ ﺳﺎدهﮔﺮاﯾﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل ﻫﻢ در ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﻮد ﯾﺎﻓﺘﻪ؛‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﻗﺸﻨﮓ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ در‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﺣﺪاﻗﻞ ﮐﺮدنِ ﮔﺎمﻫﺎی ﻻزم‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﯽ دﻗﯿﻖ و‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ وﺟﻪ داده ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﴏﯾﺢ ﺑﺮای ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﮐﺎرﮐﺮ ِد ﺳﯿﺴﺘﻢِ‬ ‫درﮐﺴﻠِﺮ در ﺑﺎزدﯾﺪ از ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آزﻣﺎﯾﺸﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪ اﻧﺘﻘﺎد ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺣﺲ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﻓﻀﺎی داﺧﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺪا‪-‬ﺟﺪا اﺳﺖ‪ .‬زﯾﺎد ﻫﻢ ﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﻃﺮحﻫﺎی ﻣﻌ ری و رﻧﮓﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﻮاس‪-‬ﭘَﺮت‪-‬ﮐُﻦ ﺑﻮد‪ «.‬او ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺸﱰی ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺎدر ﺑﺎﺷﺪ در ﻓﻀﺎی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻗﺪم ﺑﺰﻧﺪ و ﺑﻪ ﯾﮏ ﭼﺸﻢ ﺑﺮ ﻫﻢ زدن‪ ،‬ﺟﺮﯾﺎنِ اﻣﻮر را ﺑﻔﻬﻤﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﺎدﮔﯽ و ﻓﻘﺪانِ ﻋﻮاﻣﻞِ ﺣﻮاس‪-‬ﭘَﺮت‪-‬ﮐُﻦ‪ِ ،‬‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺮ‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٤‬‬

‫ﭘﺎﯾﯽِ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻣﻮﻓﻖ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬درﮐﺴﻠﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ اﯾﻦ را‬ ‫آوﯾﺰهی ﮔﻮﺷﺶ ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ِ‬ ‫ﺑﯿﻨﺶ او ﮐﻨﱰ ِل ﮐﺎﻣﻞِ ﮐﻞِ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮیِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻮد؛ از ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺳﺎﺧﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻓﺮوش‬ ‫آﻧﻬﺎ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺒﯽ از ﺧﻮاب ﭘﺮﯾﺪ‪ .‬اواﺧ ِﺮ‬ ‫در اﮐﺘ ِﱪ ‪،۲۰۰۰‬‬ ‫ُ‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﻮد و ﻓﺮدا ﺟﻠﺴﻪی ﻫﻔﺘﮕﯽِ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪﻫﺎ را داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﻓﮑﺮی ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه در ﴎش اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﺟﺎی ﮐﺎر ﮐﺎﻣﻼً ﻣﯽﻟَﻨﮕﯿﺪ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺻﻠﯽِ اﭘﻞ ﺷﮑﻞ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺣﻮل ﻣﺤﻮ ِر ﻫﺮ ﯾﮏ از‬ ‫ﻣﯽدادﻧﺪ؛ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﻃﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﭘﺎور َﻣﮏ‪ ،‬آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬آﯾـﺒﻮک و ﭘﺎ ِورﺑﻮک‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﯾﮏ ﻣﻔﻬﻮمِ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪:‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺮای ﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﺎ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎنِ دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ و ﻋﮑﺲﻫﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫دورﺑﯿﻦﻫﺎی ﻣﺎ را ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﻨﺪ و اﺣﺘ ﻻً ﯾﮏ روز اﯾﻦ ﻧﻘﺶ را ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و آﻫﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬ﯾﺎ ﮐﺘﺎبﻫﺎ و ﻣﺠﻼت ﻫﻢ اﯾﻔﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ او را ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﺎﻧﺪ ﮐﻪ در ﻫﺮ‬ ‫آﺷﻔﺘﮕﯽِ ﻓﮑﺮیِ ﭘﯿﺶ از ﺻﺒ ِﺢ ُ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس “اﻧﻮاع ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪی‪ ”،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس “ﻋﻼﯾﻖِ ﻣﺮدم و ﮐﺎرﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺠﺎم ﺑﺎ اﻧﻮاع‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٥‬‬

‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ” ﭼﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ‪» :‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎرﮔﺎ ِه ﭘﺨﺶ ﻓﯿﻠﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ و روی اﻧﻮا ِع َﻣﮏﻫﺎ و ﭘﺎ ِورﺑﻮکﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی آﯾـﻤﻮ ْوی‪ ١‬را اﺟﺮا ﮐﻨﯿﻢ و ﺑﻪ ﺷ ی ﻣﺸﱰی ﻧﺸﺎن دﻫﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ را روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺮﯾﺰی‬ ‫و وﯾﺮاﯾﺶ ﮐﻨﯽ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ آن روز ﺻﺒ ِﺢ زود ﺑﻪ دﻓﱰِ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﯿﺪ و اﯾﺪهی ﭘﯿﮑﺮﺑﻨﺪیِ‬ ‫ُ‬ ‫دوﺑﺎرهی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ .‬ﭘﯿﺶ از آن‪ ،‬داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫زﺑﺎنِ ﴎخ و اﻓﺮاﻃﯽِ آﻗﺎی رﺋﯿﺲ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد وﻟﯽ ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ ﻫﻨﻮز‬ ‫ﺳﻮزش ﺗﺎزﯾﺎﻧﻪ را ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺣﺲ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ‪» :‬ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻣﯽداﻧﯽ اﯾﻦ ﭼﻪ ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﺑﺰرﮔﯽ اﺳﺖ؟ ﺑﺮای ﺷﺶ ﻣﺎه روی اﯾﻦ ﻟﻌﻨﺘﯽ ﮐﺎر‬ ‫ﮐﺮدهاﯾﻢ و ﺗﻮ ﺣﺎﻻ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﻋﻮض ﮐﻨﯽ!« ﺑﻌﺪ ﯾﮏﻫﻮ‬ ‫ﺳﺎﮐﺖ ﺷﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺧﺴﺘﻪام‪ .‬ﯽﺧﻮاﻫﻢ از ﺻﻔﺮ ﯾﮏ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻻل ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﱧ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﻫ نﻃﻮر ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬در ﻣﺴﯿ ِﺮ اﻧﺒﺎر ﮐﻪ ﻣﺤﻞ ﺟﻠﺴﺎت ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ُ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪ از اﯾﺪهی ﺧﻮد ﺣﺮف ﻧﺰﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ او و ﻧﻪ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان‪.‬‬

‫‪iMOVIE‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٦‬‬

‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ‪ ٧‬دﻗﯿﻘﻪ در اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﺜﻞ ﮔُﻨﮓﻫﺎ ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺎه‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ذﻫﻨﯽِ ﺗﺤﻠﯿﻞِ اﻃﻼﻋﺎت را ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺮده‬ ‫رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺴﯿﺮ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﺷﺪ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ او‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬ﻓﻬﻤﯿﺪم ﮐﻪ ران ﺻﺤﯿﺢ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪ُ «.‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺮف ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬ران ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﻞ ﮐﺎرﻣﺎن اﺷﺘﺒﺎه‬ ‫ﭘﯿﺶ رﻓﺘﻪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ ﻧﻪ ﺣﻮ ِل ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻠﮑﻪ ﺣﻮل‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺷﮑﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ «.‬ﻣﮑﺜﯽ در ﮐﺎر اﻧﺪاﺧﺖ و‬ ‫اﻓﺰود‪» :‬و ﺷ ﻫﻢ ﻣﯽداﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ او اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﭼﯿﺪﻣﺎن را دوﺑﺎره اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد زﻣﺎنِ ﮔﺸﺎﯾﺶ را‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ژاﻧﻮﯾﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺷﺪه ﺑﻮد ﺳﻪ ﯾﺎ ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﺑﻪ ﺗﻌﻮﯾﻖ ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ‪» :‬ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮای اﻧﺠﺎمِ ﺻﺤﯿﺢ اﯾﻦ ﮐﺎر دارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ دوﺳﺖ داﺷﺖ اﯾﻦ داﺳﺘﺎن را ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﻨﺪ ‪-‬و آن روز‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺮای ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺎزﮔﻮ ﮐﺮد‪ -‬ﮐﻪ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ اﻧﺠﺎم داده‪،‬‬ ‫واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻟﺤﻈﻪی ﺧﺎص ﺑﻮده‪ :‬ﻟﺤﻈﻪی ﻓﴩدن دﮐﻤﻪی ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮده ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻧﺎﻗﺺ را دوﺑﺎره از ﺻﻔﺮ ﺳﺎﻣﺎن‬ ‫دﻫﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﺣﺮف زد؛ ﻫ ن وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﮐﺎراﮐﱰِ‬ ‫وودی ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دﺧﺎﻟﺖﻫﺎی ﺑﯽﺟﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ آﺷﻐﺎ ِل ﻋﻮﺿﯽ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد ﻫﻢ از ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﯿﻦ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫اﻓﺰود‪» :‬اﮔﺮ ﭼﯿﺰی درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﯽﺷﻮد آن را ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٧‬‬

‫ﮐﻪ ﺑﻌﺪا ً درﺳﺘﺶ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن اﯾﻦ ﻫ ن ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠١‬وﻗﺘﯽ ﺑﺎز آراﯾﯽِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آزﻣﺎﯾﺸﯽ ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اﺟﺎزهی ﺑﺎزدﯾﺪ از آن را داد‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻓﻠﺴﻔﻪی‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ روی ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬اﻋﻀﺎ را داﺧﻞ ﯾﮏ َون رﯾﺨﺖ و ‪ ٣‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ‬ ‫آنﻃﺮفﺗﺮ ﺟﻠﻮی ﮐﺎرﮔﺎه ﭘﯿﺎده ﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ دﯾﺪنِ ﻧﺘﯿﺠﻪی ﮐﺎ ِر او و‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺻﺎدر ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‪ ،‬ﺑﺪون درﻧﮓ ﻣﺠﻮ ِز‬ ‫ُ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻫﻢ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺻﻒ ﻣﻮاﻓﻘﯿﻦ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺑﯿﻦ ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽ و ﺑ َﺮ ِﻧﺪ ﴍﮐﺖ را ﺑﻪ ﺳﻄﺤﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﻮق‬ ‫ﻣﯽداد و ﻧﯿﺰ ﻫﻤﻪ ﺧﺎﻃﺮﺟﻤﻊ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﱰی‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﭘﻞ را‬ ‫ﴏﻓﺎ ً ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻗﺮاﺿﻪ ﻣﺜﻞ ِدل و ﮐﺎﻣﭙَﮏ ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫اﮐ ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮانِ ﺧﺎرج از ﴍﮐﺖ ﺑﺎ اﯾﻦ اﯾﺪه ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ورزﯾﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ وﯾﮏ در ﴎﻣﻘﺎﻟﻪای ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ وﻗﺖ آن رﺳﯿﺪه ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدنِ اﻓﺮاﻃﯽ را ﮐﻨﺎر ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﺻﻼً‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﺟﻮاب ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ داد‪«.‬‬ ‫از ﻣﺪﯾ ِﺮ ﻣﺎﻟﯽِ اﺳﺒﻖِ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻮزف ﮔﺮازﯾﺎﻧﻮ‪ ١‬ﻧﻘﻞ ﻗﻮل آورده ﺷﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﻫﻨﻮز‬

‫‪Joseph Graziano‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٨‬‬

‫ﻫﻢ ﻣﺸﮑﻞِ اﭘﻞ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ راه رﺷﺪ در دﻧﯿﺎی ﭘُﺮ از ﭘﻨﯿﺮ و‬ ‫ﮐﻠﻮﭼﻪی اﻣﺮوز‪ ،‬رﯾﺨ ِ ﺧﺎوﯾﺎر در ﺣﻠﻖِ ﻣﺸﱰی اﺳﺖ« و دﯾﻮﯾﺪ‬ ‫ﮔُﻠﺪاﺷﺘﺎﯾﻦ‪ ،١‬ﻣﺸﺎور اﻣﻮر ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻦ اﺷﺘﺒﺎ ِه دردﻧﺎک و ﭘُﺮ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﭼﺮاغﻫﺎی ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺧﺎﻣﻮش‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬دو ﺳﺎل ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﯽدﻫﻢ‪«.‬‬

‫ﭼﻮب‪ ،‬ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺷﻴﺸﻪ‪ ،‬ﻓﻮﻻد‬ ‫‪٢‬‬

‫ﺗﺎﯾﺴﻨﺰ ﮐُﺮﻧِﺮ‬ ‫در ‪ِ ١٩‬ﻣﯽ ‪ ،٢٠٠١‬اوﻟﯿﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ در ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺮﯾﺪ ُ‬ ‫در ورﺟﯿﻨﯿﺎ اﻓﺘﺘﺎح ﺷﺪ؛ ﺑﺎ ﺑﺎﺟﻪﻫﺎی ﺳﻔﯿﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ﮐﻒ ﭼﻮﺑﯽِ روﺷﻦ‪ ،‬و ﯾﮏ‬ ‫ﭘﻮﺳﱰِ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ “ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﻦ” از ﺟﺎن ﻟﻨﻮن و ﯾﻮﮐﻮ اوﻧﻮ‪ .‬ﺑﺪﺑﯿﻦﻫﺎ دوﺑﺎره‬ ‫ِ‬ ‫اﺷﺘﺒﺎه ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﮔﯿﺖوِی ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ‪۲۵۰‬‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪﮐﻨﻨﺪه داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ در ﺳﺎل ‪ ۲۰۰۴‬ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻣﻌﻤﻮل ﻫﻔﺘﻪای ‪ ۵.۴۰۰‬ﺑﺎزدﯾﺪﮐﻨﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﺬب ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺳﺎل‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻪ ‪ ۱.۲‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻋﺒﻮر از ﻣﺮز ‪ ۱‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد‬ ‫‪David Goldstein ‬‬ ‫‪Tyson’s Corner‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٦٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯿﺰان‬ ‫دﻻر‪ ،‬ﺑﺮای ﺛﺒﺖ رﮐﻮردی ﺟﺪﯾﺪ در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ اﻟﯿﺴﻮن‬ ‫ﻓﺮوش ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه در ﻫﺮ ‪ ۴‬دﻗﯿﻘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺮماﻓﺰاری ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ داده ﺑﻮد ﺟﺪولﺑﻨﺪی ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم ﺑﺮای اﯾﺠﺎد‬ ‫ﻫ ﻫﻨﮕﯽ ﻣﯿﺎن ﺑﺨﺶﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺪارﮐﺎت‪ ،‬ﺗﻮزﯾﻊ و ﻓﺮوش‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻟﺤﻈﻪای در اﺧﺘﯿﺎرﺷﺎن ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ روﻧﻖِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﺎم ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ اداﻣﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺸﺎﯾﺶ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻧﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ وﻗﺖ ﺑﺮای اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫رﻧﮓ ﺧﺎﮐﺴﱰیِ ﻟﻮﮔﻮی اﺗﺎق اﺳﱰاﺣﺖ ﴏف ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻃﺮاﺣﯽ ﻋﻼﺋﻢِ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهی ﴍﮐﺖ ﺑﻮﻫﻠﯿﻦ ﺳﯿﻮﯾﻨﺴﮑﯽ ﺟﮑﺴﻮن‪ ١‬ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺎم ﺗﺼﻤﯿ ِت اﺻﻠﯽ را ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮ ِر وﯾﮋﮦ روی ﭘﻠﮑﺎنﻫﺎ ﺮﮐﺰ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﺪهی‬ ‫آﻧﻬﺎ از دﻓﺎﺗ ِﺮ ﻧِﮑﺴﺖ ﺑﺎ او ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ رﻓ ﺑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺪون اﺳﺘﺜﻨﺎء اِﻋ ِل ﺗﻐﯿﯿﺮات در ﭘﻠﮑﺎنﻫﺎ را ﺧﻮاﺳﺘﺎر‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎم او در دو ﮔﻮاﻫﯽ ﺛﺒﺖ اﺧﱰا ِع ﭘﻠﮑﺎنﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﱰ ِع اﺻﻠﯽ‬ ‫درج ﺷﺪه اﺳﺖ؛ ﯾﮑﯽ ﺑﺮای ﭘﻠﻪﻫﺎ و ﺗﮑﯿﻪﮔﺎهﻫﺎی ﺷﯿﺸﻪایِ ﮐﺎﻣﻼً ﺷﻔﺎف‬

‫‪Bohlin Cywinski Jackson‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﺗﯿﺘﺎﻧﯿﻮﻣﯽ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬و دﯾﮕﺮی ﺑﺮای ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻠﻮک ﺷﯿﺸﻪایِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺷﺎﻣﻞِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ ﺧﺎص ﮐﻪ از ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت ﺷﯿﺸﻪایِ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﺤﻤﻞِ ﺑﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘ ً ﺑﻪ ﯾﺎد دارﯾﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٥‬در ﭘﺎﯾﺎنِ اوﻟﯿﻦ دورهی‬ ‫ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺮای اﺳﱰاﺣﺖ ﺑﻪ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ رﻓﺖ و از دﯾﺪن ﭘﯿﺎدهروﻫﺎی‬ ‫ﺳﻨﮕﯽ و ﺧﺎﮐﺴﱰی ِ‬ ‫رﻧﮓ ﻓﻠﻮراﻧﺲ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او در ﺳﺎل‬ ‫‪ ٢٠٠٢‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻮبﻫﺎی روﺷﻦِ ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در ِ‬ ‫ﮐﻒ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﺷﺒﯿﻪ ﭘﯿﺎدهروﻫﺎی ﺑﯽروح اﺳﺖ ‪-‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﻌﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽداﻧﻢ آدﻣﯽ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﳌﺮ‪ ١‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ را دﳌﺸﻐﻮل ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫از اﯾﻦ رو دﺳﺘﻮر داد ﮐﻒ را ﺑﺎ ﺳﻨﮓﻫﺎی ﻓﻠﻮراﻧﺴﯽ ﺳﻨﮓﻓﺮش ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﺮﺧﯽ از ﻫﻤﮑﺎران‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺷﺒﯿﻪﺳﺎزیِ رﻧﮓ و ﺑﺎﻓﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺑﺘﻮن را دادﻧﺪ ‪-‬ﮐﻪ ده ﻣﺮﺗﺒﻪ ارزانﺗﺮ در ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﴎﻧﺎ‪ ٢‬ﺑﺎ ِ‬ ‫از ِ‬ ‫رﻧﮓ ﺧﺎﮐﺴﱰیِ‬ ‫ﺟﻨﺲ ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺳﻨﮓﻣﺎﺳﻪﻫﺎی ﭘ ِﯿﱰا ِ ِ‬ ‫ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ آﺑﯽ‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ داﻧﻪداﻧﻪایِ زﯾﺒﺎﯾﯽ داﺷﺘﻨﺪ و از ﯾﮏ ﻣﻌﺪنِ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎم اِل ﮐﺎﺳﻮﻧﻪ در ﻓﯿﺮِﻧﺰوﻻ واﻗﻊ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻓﻠﻮراﻧﺲ اﺳﺘﺤﺼﺎل‬ ‫‪Steve Ballmer‬‬ ‫‪Pietra Serena ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧١‬‬

‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ ‪ ٪٣‬از ﺳﻨﮓﻫﺎی اﺳﺘﺤﺼﺎل ﺷﺪه از‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ُ .‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻠﻮص‬ ‫ﮐﻮه را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﭼﻮن ﺑﺎﯾﺪ رﮔﻪﻫﺎی روﺷﻦ‪-‬ﺗﺎرﯾﮏ و‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﻣﯽداﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺷﺪﯾﺪا ً اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ رﻧﮓ و ﺟﻨﺲِ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﯽﻋﯿﺒﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎن ﻓﻠﻮراﻧﺴﯽ ﺑﻌﺪ از‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺳﻨﮓﻫﺎ و ﺑُﺮِش آﻧﻬﺎ در اﻧﺪازهﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﻮز ِ‬ ‫اﺋﯿﮏ ﺳﻨﮕﯽ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺮﭼﺴﺐﮔﺬاری ﺷﻮد ﺗﺎ در‬ ‫ﻫﻨﮕﺎمِ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﮐﻨﺎ ِر ِ‬ ‫ﺳﻨﮓ دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﻃﺮ ِح ﻣﮑﻤﻞِ آن را داﺷﺖ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫دﯾﮕﺮ وﯾﮋﮔﯽِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽِ ﭘﺎﺗﻮقِ ﻧﻮاﺑﻎ ‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞِ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺮار ﺷﺪ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﺑﯿﺎن‬ ‫ﻫﻤﻔﮑﺮیِ دو روزهی ُ‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﴎوﯾﺴﯽ ﮐﻪ در ﺧﺎﻃﺮﺷﺎن ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﻤﻪ از‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻟﺬت ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺣﻀﻮر در رﺳﺘﻮرانِ ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ و ﻫﺘﻞِ رﯾﺘﺰ‪-‬ﮐﺎرﻟ ُ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از دﺳﺘﯿﺎراﻧﺶ را ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽِ رﯾﺘﺰ‪-‬‬ ‫ﻟﺬا‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﻦِ ﯾﮏ ﻣﯿﺰ ﺑﻠﻨﺪ و‬ ‫ﮐﺎرﻟ ُ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﻪ اﯾﺪهی‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎ ِر‪ ٣‬ﻣﴩوبﻓﺮوﺷﯽ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻪ ﻣﯽﺷﻮد اﮔﺮ‬

‫‪Genius Bar‬‬ ‫‪Ritz-Carlton‬‬ ‫‪Bar‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧٢‬‬

‫ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﯾﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎی َﻣﮏ را ﴎ ﻣﯿﺰ ﺑﮕﺬارﯾﻢ‪ ،‬اﺳﻤﺶ ﻫﻢ ﻣﯽﺷﻮد‬ ‫ﭘﺎﺗﻮقِ ﻧﻮاﺑﻎ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﺪه را اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﻫﻢ اﯾﺮاد ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫» ﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮﯾﯽ ﻧﺎﺑﻐﻪ‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ ﮔﯿﮏ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﺎرتﻫﺎی ﺷﻐﻠﯽ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‬ ‫ﻻزم ﺑﺮای ﮐﺎر ﭘﺸﺖ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ اﺳﻢ ﭘﺎﺗﻮق ﻧﻮاﺑﻎ را ﮐﻪ ﻧﺪارﻧﺪ‪ُ «.‬‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﻗﺎﻓﯿﻪ را ﺑﺎﺧﺘﻪ وﻟﯽ ﻓﺮدا ﮐﻪ ﺑﻪ ﴎا ِغ ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﺎورانِ ﴍﮐﺖ‬ ‫رﻓﺖ‪ ،‬از او ﺷﻨﯿﺪ‪» :‬ﺿﻤﻨﺎ ً‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ روی ﻟﻮﮔﻮی “ﭘﺎﺗﻮقِ ﻧﻮاﺑﻎ”‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از ﻋﻼﯾﻖِ ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﺧﯿﺎﺑﺎنِ ﭘﻨﺠﻢ در َﻣﻨ َﻬ َ‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ‬ ‫ﺗﺠﻠﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠٠٦‬اﻓﺘﺘﺎح ﺷﺪ‪ :‬ورودیِ آن ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪای اﺳﺖ و ﺷ ﺑﺎ ﻗﺪم ﮔﺬاﺷ ﺑﻪ داﺧﻞ آن‪ ،‬از ﻃﺮﯾﻖ ﯾﮏ ﭘﻠﮑﺎن‬ ‫ﻫ ی )ﮐﻪ آن ﻫﻢ ﺷﯿﺸﻪای اﺳﺖ( ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﮐﻪ در زﯾ ِﺮ زﻣﯿﻦ ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﺷﻮﯾﺪ‪ .‬ﻣﮑﺎﻧﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده و در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪ ،‬ﺳﺎده‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‪» :‬اﯾﻦ دﻗﯿﻘﺎً ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد‪ ٧ «.‬رو ِز ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬روزی ‪٢٤‬‬ ‫ﻗﻮل ُ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎز ﺑﻮد و در ﻫ ن ﺳﺎ ِل اول‪ ،‬اﺳﱰاﺗﮋیِ ﺣﻀﻮر در ﻣﮑﺎنﻫﺎی‬ ‫ﭘُﺮﺗﺮاﻓﯿﮏ را ﺑﺎ ﺟﺬب ‪ ٥٠.٠٠٠‬ﺑﺎزدﯾﺪﮐﻨﻨﺪه در ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫)ﯾﺎدﺗﺎن ﻫﺴﺖ آﻣﺎر ﮔِﯿﺖوِی ﭼﻘﺪر ﺑﻮد‪ ٢٥٠ :‬ﺑﺎزدﯾﺪﮐﻨﻨﺪه در ﻫﻔﺘﻪ‪(.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ٢٠١٠‬ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر اﻋﻼم ﮐﺮد‪» :‬ﺑﻪ ازای ﻫﺮ ﻣﱰ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬اﯾﻦ‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧٣‬‬

‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ در ﺟﻬﺎن ﻋﺎﯾﺪی داﺷﺘﻪ و از ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ‬ ‫دﻻری ﻧﻪ ﻓﻘﻂ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ در ﺎمِ دﻧﯿﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﻬﱰ از ﺳﺎﮐﺲ‪ ١‬و ﺑﻠﻮﻣﯿﻨﮓ ِدﯾﻠﺰ‪«.٢‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫ ن ﺟﺎدویِ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻮد ﻫﯿﺠﺎنِ اﻓﺘﺘﺎ ِح‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ اوج ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺮای اﻓﺘﺘﺎح ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬رﻧ ِﺞ‬ ‫ﺳﻔﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎن ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﻧﺪ و ﺷﺐ را ﺑﯿﺮون در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺟﺰو اوﻟﯿﻦ اﻓﺮا ِد وارد ﺷﺪه ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﮔَﺮی آﻟِﻦ‪ ٣‬ﮐﻪ وبﺳﺎﯾﺘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ دارد‪ ،‬در ﺟﺎﯾﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬ﭘﴪم ﮐﻪ ‪١٤‬‬ ‫ﺳﺎل داﺷﺖ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﺷﺐ را ﺑﯿﺮون از ﺧﺎﻧﻪ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﮕﺬراﻧﯿﻢ و‬ ‫اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ روﯾﺪا ِد اﺟﺘ ﻋﯽِ ﺟﺬاب‪ .‬ﻣﻦ و او‬ ‫ﺷﺐﺑﯿﺪاریﻫﺎی زﯾﺎدی را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ در ﭘﻨﺞ ﮐﺸﻮ ِر‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬و آدمﻫﺎی زﯾﺎدی را ﻫﻢ دﯾﺪهاﯾﻢ‪«.‬‬

‫‪Saks‬‬ ‫‪Bloomingdales‬‬ ‫‪Gary Allen ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧٤‬‬

‫در ﺟﻮﻻی ‪ ،٢٠١١‬ﯾﮏ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ از اﻓﺘﺘﺎ ِح اوﻟﯿﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﺗﻌﺪاد‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﻪ ‪ ٣٢٦‬ﻋﺪد رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ آﻧﻬﺎ در ﮐﻮوِﻧﺖ ﮔﺎر ِدن‬ ‫ﻟﻨﺪن و ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﯾﻦ در ﮔﯿﻨﺰا‪ ٢‬در ﺗﻮﮐﯿﻮ واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﯿﺎﻧﮕﯿﻦ درآﻣﺪِ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪی ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ‪ ٣٤‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر و ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﻞ در ﺳﺎ ِل ﻣﺎﻟﯽِ ‪،٢٠١٠‬‬ ‫ﻣﻌﺎد ِل ‪ ٩.٨‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻧﻘﺶ آﻧﻬﺎ ﻓﺮاﺗﺮ از اﯾﻦ اﻋﺪاد و‬ ‫ِ‬ ‫ارﻗﺎم اﺳﺖ‪ِ .‬‬ ‫درآﻣﺪ اﭘﻞ‬ ‫ﻓﺮوش ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ از ﻃﺮﯾﻖ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﻓﻘﻂ ‪ ٪١٥‬از‬ ‫ﴎ زﺑﺎن اﻧﺪاﺧ ِ‬ ‫را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬وﻟﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ اﯾﺠﺎد ﻫﻤﻬﻤﻪای ﻓﺮاﮔﯿﺮ و ِ‬ ‫ﻧﺎمِ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮﻗﯽ روز اﻓﺰونِ ﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد دﺳﺖ و ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﮐﺮدن ﺑﺎ آﺛﺎ ِر ﴎﻃﺎن در ﺳﺎلِ ‪،٢٠١١‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ رؤﯾﺎﭘﺮدازی ﺑﺮای ﭘﺮوژہﻫﺎی ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽِ آﯾﻨﺪه اداﻣﻪ‬ ‫داد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻮﻧﻪ از آن‪ ،‬ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ در ﺗﺮﻣﯿﻨﺎلِ‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﮔ َﺮﻧﺪ ِﺳﻨﱰال‪ ٣‬در ﺷﻬ ِﺮ ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫‪٤‬‬

‫‪Covent Garden‬‬ ‫‪Ginza‬‬ ‫‪Grand Central ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫اﯾﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه در ‪ ۹‬دﺳﺎﻣﱪ ‪ ۶۴ ،۲۰۱۱‬روز ﭘﺲ از ﻓﻮت ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺘﺘﺎح ﮔﺮدﯾﺪ و‬ ‫ﺑﺎ ‪ ۳۱۵‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻣﺮﮐ ِﺰ ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬م‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧٥‬‬

‫ﯾﮏ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ در ﺧﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﻋﮑﺴﯽ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﯿﺎﺑﺎن ﭘﻨﺠﻢِ‬ ‫َﻣﻨ َﻬ َ ﻧﺸﺎﻧﻢ داد و ﺑﻪ ‪ ١٨‬ﻗﻄﻌﻪ ﺷﯿﺸﻪی ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در ﻫﺮ ِ‬ ‫ﻃﺮف‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ ورودی اﺷﺎره ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ﻫ ی در زﻣﺎنِ ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪﯾﻢ ﺑﺮای ﺧﻮدﻣﺎن‬ ‫ذوب ﺷﯿﺸﻪ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﻃﺮ ِح دﯾﮕﺮ ﺑﯿﺮون آورد و‬ ‫ﮐﻮرهﻫﺎی ِ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻢ داد ﮐﻪ در آن‪ ١٨ ،‬ﻗﻄﻌﻪی ﻣﺬﮐﻮر ﺑﺎ ‪ ٤‬ﻗﻄﻌﻪی ﺑﺰرگ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﮐﺎر را در ﻣﺮﺣﻠﻪی ﺑﻌﺪ اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﭼﺎﻟﺸﯽ ﺑﺮای ﻫﻤﮕﺮاﯾﯽِ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و ﻫ ﻫﺎی زﯾﺒﺎ ﺑﻮد‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﯿﻢ ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻓﻌﻠﯽِ ﺧﻮدﻣﺎن اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﮑﻌﺐ را ‪٣٠‬‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﯽﻣﱰ ﮐﻮﺗﺎهﺗﺮ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻦ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺠﺒﻮرﯾﻢ‬ ‫در ﭼﯿﻦ ﮐﻮرهﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻠﻮک‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻦ اﯾﺪه را ﻧﭙﺴﻨﺪﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ او ‪١٨‬‬ ‫ران‬ ‫ُ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪای ﺑﻬﱰ از ‪ ٤‬ﺗﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮ ِح ﻓﻌﻠﯽ ﺑﻪ ﻃﺮزی ﺟﺎدوﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻮانِ ﺳﺘﻮندا ِر ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺟﯽ‪.‬اِم‪- ١‬در ﭘﺸﺖ‪ -‬ﺗﻨﺎﺳﺐ دارد و ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ‬ ‫ﺟﻌﺒﻪی ﺟﻮاﻫﺮ ﻣﯽدرﺧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺷﻔﺎف ﮐﺮدنِ ﺑﯿﺶ از ِ‬ ‫ﺣﺪ ﺷﯿﺸﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫اﻓﺮاطﮐﺎری اﺳﺖ‪ «.‬ﻧﻈﺮش را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺜﻞِ‬

‫‪GM‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل بیست و نه | ‪٨٧٦‬‬

‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﭼﯿﺰ ﺟﺪﯾﺪی‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺮﺑﺨﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮ ِل ُ‬ ‫در ﭼﻨﺘﻪ دارد‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای‬ ‫او‪ ،‬ﮐﻤﱰ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﯿﺸﱰ اﺳﺖ و ﺳﺎدهﺗﺮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻬﱰ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﮔﺮ ﺷ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ اﺟﺰاء ﮐﻤﱰ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی ﺷﯿﺸﻪای ﺑﺴﺎزﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻬﱰ اﺳﺖ و ﺳﺎدهﺗﺮ‬ ‫و ﺷ را در ﻃﻼﯾﻪی ﺳﭙﺎه ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻗﺮار ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬درﺳﺖ‬ ‫ﻫ نﺟﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻫﻢ در ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫در ﻃﺮاﺣﯽِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪«.‬‬

‫فصل سـی‬ ‫اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﻗﻄﺐِ دﻳﺠﻴﺘﺎل‬ ‫از آیـ ـتونز تا آی ـ ـپاد‬

‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ آﯾـﭙﺎد‪.٢٠٠١ ،‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٧٨‬‬

‫وﺻﻞ ﻛﺮدنِ ﻧﻘﺎط‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﻟﯽ ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺗﻔﺮﺟﯽ ﻣﯽﺑُﺮد‬ ‫ﮐﻪ “‪ ١٠٠‬ﻧﻔ ِﺮ اول” ﻧﺎم داﺷﺖ‪ .‬اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮ اﺳﺎس ﯾﮏ ﻣﻌﯿﺎ ِر ﺳﺎده اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدی ﻓﻘﻂ ‪ ١٠٠‬ﻧﻔﺮ را ﺑﺎ ﺧﻮدت ﺳﻮا ِر ﻗﺎﯾﻖِ ﻧﺠﺎت‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﻌﺪی ﺑﱪی‪ ،‬ﭼﻪ ﮐﺴﺎﻧﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﺮدی؟ او در‬ ‫ﮐﻨﯽ و ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺎﯾﺎنِ ﻫﺮ ﺗﻔﺮج‪ ،‬ﺟﻠﻮی ﯾﮏ ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ )وﺳﯿﻠﻪای ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮد ﭼﻮن‬ ‫ﮐﻨﱰل ﮐﺎﻣﻞ ﺟﻠﺴﺎت را ﻣﯿﴪ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ و ﺮﮐ ِﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ را اﯾﺠﺎد‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ (،‬ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد و ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪ ١٠» :‬ﭘﺮوژہی ﺑﻌﺪی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‬ ‫ﭼﯿﺴﺖ؟« اﻓﺮاد ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﺷﺎن در ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‬ ‫ﻣﯽﺟﻨﮕﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدات را ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ و ﺑﻌﺪ آﻧﻬﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ﺑﻮد ﮔُﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﴐﺑﺪر ﻣﯽزد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﮐﻠﯽ ﺷﻮﺧﯽ‪ ،‬ﮔﺮوه ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺘﯽ‬ ‫‪ ١٠‬ﺗﺎﯾﯽ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ او زﯾﺮ ‪ ٧‬ﺗﺎ از آﻧﻬﺎ را ﺧﻂ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ از ﻋﻬﺪهی اﻧﺠﺎمِ ﺳﻪ ﮐﺎر ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﯿﻢ‪«.‬‬ ‫در ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠١‬اﭘﻞ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻓﺮوش ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺧﻮد را‬ ‫اﺣﯿﺎ ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬زﻣﺎنِ ﻣﺘ ﯾﺰ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدن از راه رﺳﯿﺪ‪ .‬در ﺗﻔﺮ ِج ﻫ ن‬ ‫ﺳﺎل‪ ،‬اﺣﺘ ﻻت ﺟﺪﯾﺪی در ﻓﻬﺮﺳﺖ “ﺑﻌﺪش ﭼﻪ” ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٧٩‬‬

‫ﺣﺒﺎب‬ ‫در آن دوره‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪی اﻓﻮل ﺑﺮ دﻧﯿﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎﺧﺺ ﻧﺰدک‪ ١‬ﻧﯿﻤﯽ از را ِه رﻓﺘﻪ را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ‬ ‫“دات‪.‬ﮐﺎم” ﺗﺮﮐﯿﺪه و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی ﺳﻮﭘﺮ‪-‬ﺑﻮل ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠١‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ ٣‬ﴍﮐﺖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻢ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آﮔﻬﯽ ﭘﺨﺶ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ‪١٧‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻋﻤﻮﻣﯽِ رﮐﻮد‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖﺗﺮ ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮای ‪ ٢٥‬ﺳﺎل‪ ،‬از زﻣﺎنِ ﺗﺄﺳﯿﺲ اﭘﻞ‬ ‫اﻧﻘﻼب‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک‪ -‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﺮﮐ ِﺰ ﭘﺮﮔﺎ ِر داﯾﺮهی‬‫ِ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و ﺣﺎﻻ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰﯾﺖ در ﺣﺎلِ‬ ‫رﻧﮓ ﺑﺎﺧ اﺳﺖ‪ .‬واﻟﺖ ﻣﺎﺳﱪگ‪ ٢‬از والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﻧﻮﺷﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺑﻪ »ﭼﯿﺰی ﮐﺴﺎﻟﺖآور ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﻒ وﯾﺘﺰن‪ ٣‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﮔِﯿﺖوِی ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ وﺿﻮح دارﯾﻢ از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺮﮐﺰی ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﯽﮔﯿﺮﯾﻢ‪«.‬‬ ‫در ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺮﻫﻪای ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﮏ اﺳﱰاﺗﮋی ﺟﺪﯾﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﭘﻞ ‪-‬و ﮐﻞ ﺻﻨﺎﯾﻊ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‪ -‬را دﮔﺮﮔﻮن ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﺟﺎی رﻓ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﯿﻪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺪل ﺑﻪ “ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل”‬ ‫ﺷﻮد‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ وﺳﯿﻠﻪای ﻣﺮﮐﺰی ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ از ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی‬ ‫‪Nasdaq‬‬ ‫‪Walt Mossberg‬‬ ‫‪Jeff Weitzen‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٠‬‬

‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ دورﺑﯿﻦﻫﺎی ﻓﯿﻠﻤﱪداری و ﻋﮑﺎﺳﯽ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫ ﻫﻨﮓ‬ ‫ﮐﻨﺪ؛ ﺷ ﺎم اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را ﺑﻪ آن ﻣﺘﺼﻞ و ﺳﭙﺲ ﻫﻤﮕﺎم ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﯽﺷﺪ ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺎم ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻣ ﻫﺎ و آﻧﭽﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ “زﻧﺪﮔﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ” ﺷ ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﭘﻞ دﯾﮕﺮ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﯽﺑﻮد ‪-‬اﭘﻞ واژﮦی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را از اﻧﺘﻬﺎی ﻧﺎم ﺗﺠﺎری ﺧﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﺑﺰارﻫﺎی‬ ‫ﺣﺬف ﮐﺮد‪ -‬و َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ ﻗﻄﺐ اﺻﻠﯽِ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ آﯾـﭙﺎد و ﺑﻌﺪﻫﺎ آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﺟﺎنِ ﺗﺎزهای ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت ﮔﺮاﻣﺎﻓﻮن‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ‪ ٣٠‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬از اﺳﺘﻌﺎرهای راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد؛ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻮد از اﯾﻨﮑﻪ اﻓﺮا ِد ﺑﺎﻻی ‪ ٣٠‬ﺳﺎل‬ ‫اﻟﮕﻮﻫﺎی ﻓﮑﺮی ﻣﺘﺤﺠﺮاﻧﻪای ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﮐﻤﱰ ﺧﻼﻗﯿﺘﯽ در زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن‬ ‫دﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪» :‬آدمﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺳﻮزنِ ﮔﺮاﻣﺎﻓﻮن درون ﺷﯿﺎرﻫﺎی اﯾﻦ اﻟﮕﻮﻫﺎ‬ ‫ﮔﯿﺮ ﻣﯽاﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺰ از آﻧﻬﺎ ﺑﯿﺮون ﯽآﯾﻨﺪ‪ «.‬وﻟﯽ ﺧﻮد در ﺳﻦِ ‪٤٥‬‬ ‫ﴍ ِف ﺑﯿﺮون آﻣﺪن از ﺷﯿﺎ ِر ﺑﺴﺘﻪی زﻧﺪﮔﯽاش ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬در ُ ُ‬

‫فصل سـی | ‪٨٨١‬‬

‫ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ‬

‫‪1‬‬

‫ِ‬ ‫ﻧﮕﺮش ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﺐ زﻧﺪﮔﯽِ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ‬ ‫آدمﻫﺎ‪ ،‬از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻓﺎﯾﺮواﯾﺮ ﮐﻪ در اواﯾﻞ دﻫﻪی ‪ ١٩٩٠‬ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺖ؛ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﭘﻮرت اﺗﺼﺎل ﴎﯾﻊ ﺑﺮای اﻧﺘﻘﺎل‬ ‫ﻓﺎﯾﻞﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ )ﻣﺜﻼً وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ( از دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه دﯾﮕﺮ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫از اﺳﺘﻔﺎدهی دورﺑﯿﻦﺳﺎزﻫﺎی ژاﭘﻨﯽ از آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ روی‬ ‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﺑﻪ روز ﺷﺪهی آﯾـ َﻤﮏ ﮐﻪ در اﮐﺘﱪ ‪ ١٩٩٩‬ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﺮارش دﻫﺪ‪ .‬از ﻧﻈ ِﺮ او ﻓﺎﯾﺮواﯾﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺨﺸﯽ از ﺳﯿﺴﺘﻢ اﻧﺘﻘﺎل‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽِ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ دورﺑﯿﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ )ﺑﺮای ﭘﺨﺶ و‬ ‫ﺗﺪوﯾﻦ( ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮای اﺟﺮای اﯾﻦ اﯾﺪه‪ ،‬آﯾـ َﻤﮏ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی وﯾﺮ ِ‬ ‫اﯾﺶ ﻓﯿﻠﻢِ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﴎاغ دوﺳﺘﺎن ﻗﺪﯾﻤﯽاش در‬ ‫ادوﺑﯽ رﻓﺖ‪ ،‬و از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪای از ادوﺑﯽ ﭘﺮﯾ ﯾﺮ‪ ٢‬را ﺑﺮای‬ ‫َﻣﮏ ﺑﺴﺎزﻧﺪ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﮐﻪ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی وﯾﻨﺪوزی ﺧﯿﻠﯽ ﭘُﺮ ﻃﺮﻓﺪار‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺪﯾﺮانِ ادوﺑﯽ‪ ،‬ﺑﺎ زﻣﯿﻦ زدنِ روی ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﺮ آﺷُ ﻔﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬ ‫‪Firewire ‬‬ ‫‪Adobe Premiere‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮان َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش آﻧﻘﺪر ﮐﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ ِ‬ ‫ﴏف وﻗﺖ‬ ‫ارزش‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﯿﺎر ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ و ﺑﺎز ﻫﻢ‬ ‫ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻮدم ﮐﻪ ادوﺑﯽ را وار ِد ﻧﻘﺸﻪ ﮐﺮدم و آﻧﻬﺎ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻨﺎﯾﻢ دادﻧﺪ‪ «.‬ادوﺑﯽ ﮐﺎر را ﺑﺪﺗﺮ ﻫﻢ ﮐﺮد و از اراﺋﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﭘُﺮ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﯽ ﻣﺜﻞ ادوﺑﯽ ﻓﻮﺗﻮﺷﺎپ ﺑﺮای َﻣﮏ ا ُ‪ .‬اِس ﴎ ﺑﺎز زد؛ اﯾﻦ در ﺣﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﯿﻦ ﻃﺮاﺣﺎن و ﺧﻼﻗﺎﻧﯽ ﮐﻪ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ‬ ‫ادوﺑﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺤﺒﻮب ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ اﺟﺮای‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ادوﺑﯽ را ﻧﺒﺨﺸﯿﺪ‪ .‬ﯾﮏ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻧﺮماﻓﺰاری‬ ‫ادوﺑﯽﻓﻠَﺶ‪ ١‬روی آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻼً و ﻋﻠﻨﺎً وارد ﺟﻨﮓ ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬او اﯾﻦ ِ‬ ‫درس ارزﺷﻤﻨﺪ را آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﻞ ﺑﻪ داﺷ ِ ﮐﻨﱰ ِل‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴏ ﮐﻠﯿﺪی‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﯽﺷﻮد‪:‬‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ روی ﺎم ﻋﻨﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﯿﺎﻧﺖ ادوﺑﯽ در ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٩‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫»دﯾﺪﮔﺎه اوﻟﯿﻪام ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻫﯿﭻ ﮐﺴﺐوﮐﺎری ورود ﻧﮑﻨﯿﻢ ﻣﮕﺮ آﻧﮑﻪ ﮐﻨﱰ ِل ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار را‬ ‫ﯾﮏﺟﺎ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬ﭼﻮن در ﻏﯿﺮ اﯾﻦﺻﻮرت‪ ،‬ﴎﻣﺎن را زﯾﺮ ﺑﻐﻞﻣﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪«.‬‬

‫‪Adobe Flash‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﻫﺪف ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ اﻓﺮادی ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﭘﻞ از ﺳﺎل ‪ ١٩٩٩‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺼﻞِ‬ ‫ﻣﺸﱰک ﻫ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﺑﺮای‬ ‫‪١‬‬ ‫َﻣﮏ را ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬از اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺖ‪ :‬ﻧﺮماﻓﺰار ﻓﺎﯾﻨﺎلﮐﺎتﭘﺮو ﺑﺮای‬ ‫ﺗﺪوﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل؛ آﯾـﻤﻮ ْوی ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪای ﺳﺎدهﺗﺮ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ﻗﺒﻠﯽ اﺳﺖ؛ آیدیویدی‪ ٢‬ﺑﺮای اﻧﺘﻘﺎل وﯾﺪﯾﻮ ﯾﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻪ دﯾﺴﮏﻫﺎی‬ ‫ﻧﻮری؛ آﯾـﻔﻮﺗﻮ‪ ٣‬ﺑﺮای رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ادوﺑﯽﻓﻮﺗﻮﺷﺎپ؛ ﮔﺎراژﺑَﻨﺪ‪ ٤‬ﺑﺮای ﺧﻠﻖ و‬ ‫‪٦‬‬ ‫ﺗﻠﻔﯿﻖِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ؛ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ٥‬ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ؛ و ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺳﺎﯾ ِﺮ اﻗﻼم‪.‬‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺧﯿﻠﯽ زود در ﻣﺮﮐﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﯾﺪهی ِ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮدم‪ ،‬اﺑﺘﺪا اﻫﻤﯿﺘﺶ را در ﻣﻮرد دورﺑﯿﻦ ﻓﯿﻠﻤﱪداری ﻓﻬﻤﯿﺪم‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از آﯾـﻤﻮ ْوی‪ ،‬دورﺑﯿﻦ ﺷ را ‪ ١٠‬ﺑﺮاﺑﺮ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎی ﺻﺪﻫﺎ ﺳﺎﻋﺖ ﻓﯿﻠﻢِ ﺧﺎم ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﺪ ﺗﺤﻤﻞﺷﺎن ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ آﻧﻬﺎ را در ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺗﺪوﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬اِ ِﻓﮑﺖﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ رویﺷﺎن ﻗﺮار دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن را ﺗﺪوﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ و ﻋﻨﻮان‬ ‫‪FINAL CUT PRO‬‬ ‫‪iDVD‬‬ ‫‪iPHOTO‬‬ ‫‪GARAGEBAND‬‬ ‫‪iTUNES‬‬ ‫‪iTUNES Store ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٤‬‬

‫ﺗﻬﯿﻪﮐﻨﻨﺪه را ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﺮدم اﺟﺎزهی ﺑﺮو ِز ﺧﻼﻗﯿﺖ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪ را ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﺮورش اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎ‪ ،‬و‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺮا ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺑُﺮد‪ ،‬اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺣﺎﻻ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﭘﺬﯾﺮش ﻧﻘﺸﯽ ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺘﻔﺎوت از ﻗﺒﻞ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﻨﺶ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ داﺷﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﺪل ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞِ ﺣﻤﻞ ﻫﻢ ﻣﺠﺎ ِل ﺳﺎدهﺳﺎزی ﻣﯽﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽِ ﺑﺴﯿﺎری از ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞِ ﺣﻤﻞ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺪوﯾﻦ وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ ﯾﺎ وﯾﺮاﯾﺶ ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ از ﮐﺎر در‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت ﺎﯾﺶ آﻧﻬﺎ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮد و ﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی ﭘﺮ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی را در ﻗﺎﺑﯽ ﮐﻮﭼﮑﱰ از ِ‬ ‫ﮐﻒ دﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ از ﭘﺲ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪.‬‬ ‫و ﯾﮏ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮ‪ ...‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪی ﺣﺎﺻﻞ از ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫روﯾﮑﺮدی‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزیِ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ‪-‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی و ﻓﺎﯾﺮواﯾﺮ‪ -‬ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬روز ﺑﻪ روز ﺑﻪ “ﺗﻮﺳﻌﻪی راﻫﮑﺎرﻫﺎی ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ” ﻣﺆﻣﻦﺗﺮ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬از اﯾﻦ رو زﯾﺒﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ در‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪی ﭼﻨﯿﻦ روﯾﮑﺮد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪای ﻗﺮار داﺷﺖ‪.‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٥‬‬

‫ﮐﺎ ِر ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد‪ِ ،‬دل و ﮐﺎﻣ َﭙﮏ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‬ ‫ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ ﯾﮏ ﻋﺎﳌﻪ دﺳﺘﮕﺎه دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ادوﺑﯽ ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ ﻓﻘﻂ اﭘﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪی اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎ را ﺑﺎ ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﴍﮐﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ‪-‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‪ -‬را ﯾﮑﺠﺎ دارد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ دﯾﮕﺮان‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬وﯾﺪﯾﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺷ ﺑﺎ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﭘﯿﺸﺘﺎ ِز ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺎﯾﺮواﯾﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﺪ وﯾﺪﯾﻮی ﺧﻮدﺗﺎن را ﺑﻪ َﻣﮏ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮده‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ ﺷﺎﻫﮑﺎر ﺗﺪوﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪش ﭼﻪ؟ ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫آﯾـﻤﻮ ْوی در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﺪ آن را روی دی‪.‬وی‪.‬دی ﺑﺮﯾﺰﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ دوﺳﺘﺎن در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬ ‫ﺎﺷﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ وﻗﺖ زﯾﺎدی ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ ﺗﺎ ﯾﮏ‬ ‫دیویدیراﯾﱰ‪ ١‬ارزان درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬در ﻋﺮﺿﻪی اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﻫﻢ ﻣﺎ اول‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ «.‬او ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ روی ﺳﺎدهﺳﺎزیِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮان ﺮﮐﺰ ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﮐﻠﯿﺪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﯾﮏ اواﻧﺠﻠﯿﺴﺖ‪ ٢‬ﻃﺮاح ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰاریِ‬ ‫‪DVD Writer‬‬ ‫‪Mike Evangelist ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٦‬‬

‫اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪی ﺑﺎزﻧﮕﺮی ﻧﺴﺨﻪی اوﻟﯿﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ را ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ‬ ‫از ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻃﺮح‪ ،‬از ﺟﺎ ﭘﺮﯾﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺎژﯾﮏ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻣﺴﺘﻄﯿﻠﯽ‬ ‫ﺳﺎده روی ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ ﮐﺸﯿﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﺠﺎ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺟﺪﯾﺪ دارﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﭘﻨﺠﺮه دارد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎوس ﯾﮏ وﯾﺪﯾﻮ را ﻣﯽﮐﺸﯿﻢ روی ﭘﻨﺠﺮه‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫روی دﮐﻤﻪی ”‪ “Burn‬ﮐﻠﯿﮏ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ‪ .‬ﻫﻤﻪی ﮐﺎری ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﺑﮑﻨﯿﻢ ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺖ‪ «.‬اواﻧﺠﻠﯿﺴﺖ ﻻل ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎرﺑﺮیِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی آیدیویدی ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ در‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ دﮐﻤﻪی ”‪ “Burn‬ﻫﻢ ﮐﻤﮏﺷﺎن ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﴍف اﻧﻔﺠﺎر‬ ‫او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻋﮑﺎﺳﯽِ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻫﻢ در ُ ُ‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺮای‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﺎم ﺑﻌﺪیِ اﭘﻞ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﻫ ن ﺳﺎل اول‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ از ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ‬ ‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽ ﮐﺮد‪ HP .‬و ﺗﻌﺪادی دﯾﮕﺮ از ﴍﮐﺖﻫﺎ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﯽدیرام ﺑﺮای ﺳﻮزاﻧﺪنِ ‪ ١‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ روی ﺳﯽدیﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺣﮑﻢ ﺑﻪ ﺮﮐﺰ اﭘﻞ روی وﯾﺪﯾﻮ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬آن اﴏا ِر ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺘﺶ ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ ﺳﯽدیرام ﺷﮑﺎفدا ِر زﯾﺒﺎ رویِ آﯾـ َﻤﮏ ﺑﮕﺬارﻧﺪ‬ ‫و ﻧﻪ ﺳﯽدیرامِ ﮐﺎﺳﻪای‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺎﻻ در اراﺋﻪی‬

‫‪Burn‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٧‬‬

‫ﺳﯽدیرامﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮان آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬دﭼﺎر ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ زﯾﺮا‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ اﺑﺘﺪا ﻣﺪلﻫﺎی ﮐﺎﺳﻪایِ ﺳﯽدیرامﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﯽآﻣﺪ و ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﺪلﻫﺎی ﺷﮑﺎفدار‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ از ﻗﺎﯾﻖ ﺟﺎﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﻻزم ﺑﻮد ﴎﯾﻌﺎ ً ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﯽ را ﺟﱪان ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻧﺸﺎﻧﻪی ﺧﻼﻗﯿ ِﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﴍﮐﺖ اﯾﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﻣﻌﺮﻓﯽِ اﯾﺪهﻫﺎی ﻧﻮ اول ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪاﻧﺪ در ﴍاﯾﻂ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪن از رﻗﺒﺎ‪ ،‬ﭼﻄﻮر دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺧﯿﺰش‬ ‫ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫آﻳـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻏﻔﻠﺖ اوﻟﯿﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودی ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرﮔﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠٠‬ﻣﺮدم اﻧﺘﻘﺎل ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ از ﺳﯽدیﻫﺎ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﴎوﯾﺲﻫﺎی اﺷﱰ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اک ﻓﺎﯾﻞ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬و‬ ‫ﻧ ِ‬ ‫َﭙﺴﱰ‪ ١‬ﺑﺮای اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻪ ﺳﯽدیﻫﺎ را ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در آن ﺳﺎل ﺗﻌﺪاد‬ ‫ﻓﺮوش ﺳﯽدیِ ﺧﺎم در اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﻪ ‪ ٣٢٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﯿﺖ ﮐﺸﻮر ‪٢٨١‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﯽﺷﺪ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدم واﻗﻌﺎً درﮔﯿﺮ‬ ‫‪Napster‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٨‬‬

‫ﺳﯽدی زدن ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ اﭘﻞ ﻫﻨﻮز ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ آذوﻗﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻮدﻧﻢ‪ ،‬ﻓﮑﺮم اﯾﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺮغ از ﻗﻔﺲ ﭘﺮﯾﺪه‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺨﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳﯽدیرامِ دوﮐﺎره ﺑﻪ آﯾـ َﻤﮏ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد وﻟﯽ اﯾﻦ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺑﺮای ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮐﺮدنِ آﻫﻨﮓﻫﺎ روی‬ ‫ﻫﺪف ﺑﻌﺪی‪،‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و ﺳﭙﺲ اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻪ ﺳﯽدی ﺑﻮد‪ .‬ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺤﺘﻮای ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺷﺎن ﻣﺴﺨﺮه و ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﻫﻮﺷﻤﻨﺪیﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت درﺟﻪ دو ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬او ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽِ ﺑﺎزارﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ از‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ‪-‬ﻣﺜﻞ رﯾِﻞ ﺟﺎکﺑﺎﮐﺲ ‪ ،‬وﯾﻨﺪوز ﻣﺪﯾﺎ ﭘﻠِﯿِﺮ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای‬ ‫ﮐﻪ ‪ HP‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺳﯽدیراﻣﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ -‬ﻧﮕﺎﻫﯽ اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻧﯿﻤﯽ از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎﺷﺎن را ﮐﺸﻒ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﯿﻞ ﮐﯿﻦﮐِﯿﺪ‪ ٣‬وار ِد ﺻﺤﻨﻪ ﺷﺪ‪ :‬او ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺴﺖ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد و ﺳﺎﺑﻘﺎً در اﭘﻞ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ روز داﺷﺖ ﺑﻪ‬ ‫‪Real Jukebox‬‬ ‫‪Windows Media Player ‬‬ ‫‪Bill Kincaid‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٨٩‬‬

‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪی وﯾﻠﻮ ِز‪ ١‬ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮدش )ﯾﮏ ﻓﻮرد‬ ‫اﺳﭙﻮرت ﻓﻮرﻣﻮﻻ‪ (،‬در ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﴍﮐﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬در راه ﺑﻪ رادﯾﻮی ﻧﺸﻨﺎل‬ ‫ﭘﺎﺑﻠﯿﮏ‪ ٢‬ﮔﻮش ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﮔﺰارﺷﯽ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ از ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ‬ ‫ﺑﺮای ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻪ ﻧﺎمِ رﯾﻮ‪ ٣‬ﮐﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﺎ ﻓُﺮ َﻣ ِﺖ ‪ MP3‬ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎرﺑﺮانِ َﻣﮏ‪ ،‬زﯾﺎد ذوقزده ﻧﺸﻮﯾﺪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺷ ﮐﺎر ﯽﮐﻨﺪ‪ «،‬ﮐﯿﻦﮐِﯿﺪ ﺑﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻫﺎ! ﻣﻦ‬ ‫درﺳﺘﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ!«‬ ‫ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ِﺟﻒ راﺑﯿﻦ‪ ٤‬و ِدﯾﻮ ِﻫﻠِﺮ‪- ٥‬ﻫﺮ دو از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ اﺳﺒﻖِ‬ ‫اﭘﻞ‪ -‬زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﯾﮏ ﻧﺮماﻓﺰا ِر راﺑﻂ ﺑﺮای َﻣﮏ ﺑﻨﻮﯾﺴﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮلﺷﺎن‬ ‫ﺳﺎﻧْﺪ َﺟﻢ‪ ،٦‬ﺷﺎﻣﻞ ﯾﮏ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﻧﺮماﻓﺰاری ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ رﯾﻮ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺮ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬در ﺟﻮﻻی ‪ ،٢٠٠٠‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ را ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﮐﺎرﺑﺮدی ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮای ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺳﺎﻧْﺪ َﺟﻢ از راه رﺳﯿﺪ و اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﴎﻋﺖ آن را ﻗﺎﭘﯿﺪ و ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎﻧﺶ را ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﺑﺮ ﮔﺮداﻧﺪ‪) .‬ﻫﺮ ﺳﻪی آﻧﻬﺎ‬ ‫‪Willows‬‬ ‫‪National Public‬‬ ‫‪Rio‬‬ ‫‪Jeff Robbin‬‬ ‫‪Dave Heller‬‬ ‫‪Soundjam ‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٠‬‬

‫ﺑﺎ اﭘﻞ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ و راﺑﯿﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻧﺮماﻓﺰار را در دﻫﻪی آﺗﯽ اداره‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر راﺑﯿﻦ را ارزﺷﻤﻨﺪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺎر ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﴍﻃﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎر ﺗﺎﯾﻢ اﺟﺎزهی ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ او را داد ﮐﻪ ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽاش را‬ ‫ﭼﺎپ ﻧﮑﻨﺪ‪(.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺗﺒﺪﯾﻞِ ﺳﺎﻧْﺪ َﺟﻢ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﭘﻠﯽ‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﮐﺎر‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻤﻠﻮ از اﻧﻮاع ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎ و ﺻﻔﺤﺎت ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮرﺷﺎن ﮐﺮد آن را ﺳﺎدهﺗﺮ و ﺑﺎﻣﺰهﺗﺮ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی آن راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی‬ ‫ﮐﻪ ﺷ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮدنِ ﻧﺎم ﻫ ﻣﻨﺪ ﯾﺎ آﻫﻨﮓ ﯾﺎ آﻟﺒﻮم ﻣﯽﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﮐﺎد ِر ﺳﺎده ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺸﻮد ﻫﺮ ﭼﯿﺰی داﺧﻠﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﻇﺎﻫﺮیِ آن را از آﯾـﻤﻮ ْوی ‪-‬ﮐﻪ ﻣﺜﻞِ ﻓﻠ ِﺰ ﺻﯿﻘﻞﺧﻮرده ﺑﻮد‪ -‬ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻧﺎﻣﺶ ﺷﺪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در َﻣﮏ ُور ِد ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠١‬آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻣﻌﺮﻓﯽ و اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮای ﻫﻤﻪی ﮐﺎرﺑﺮان َﻣﮏ‬ ‫اﺳﱰاﺗﮋی ِ‬ ‫ﺑﻪ راﯾﮕﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪» :‬ﺑﺎ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻪ اﻧﻘﻼب ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﭙﯿﻮﻧﺪﯾﺪ و‬ ‫ارزش دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽﺗﺎن را ‪ ١٠‬ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﮔﻔ اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﻖﻫﺎ‬ ‫دوﺑﺎره ﺑﻪ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺗﮑﯿﻪﮐﻼم ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ او ﺑﺮای ﺗﻮﺻﯿﻒ آﯾـﺘﻮﻧﺰ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ :‬ﺑﺮﯾﺰ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺗﻠﻔﯿﻖ ﮐﻦ‪ ،‬ﺑﺰن روی ﺳﯽدی‪.‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩١‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﺎ ﺟﺎن ﻣﺎرﮐﻮف از‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرکﺗﺎﯾﻤﺰ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺪ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ در آﺧﺮ‬ ‫ﺟﻠﻮی َﻣﮏ ﻧﺸﺴﺖ و آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داد‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﻟﮕﻮﻫﺎی‬ ‫زﯾﺒﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ روی ﺻﻔﺤﻪ در رﻗﺺ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮا ﯾﺎد ﺟﻮاﻧﯽام‬ ‫ﻣﯽاﻧﺪازد‪ «.‬دوران اﺳﯿﺪ ﭼﮑﺎﻧﺪن روی زﺑﺎن ﻫﻨﻮز از ﺧﺎﻃﺮش ﻣﺤﻮ ﻧﺸﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﴫف اِل‪.‬اِس‪.‬دی ﯾﮑﯽ از دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﮐﺎ ِر‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎرﮐﻮف ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫وﯾﮋﮦی زﻧﺪﮔﯽاش ﺑﻮده و اﯾﻨﮑﻪ اﻓﺮادی ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﺳﯿﺪ ﻧﺰده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺎدر‬ ‫ﺑﻪ درک او در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫آﻳـﭙﺎد‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ‬ ‫ﮔﺎم ﺑﻌﺪیِ اﺳﱰاﺗﮋی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻃﺮاﺣﯽ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﺑﺮای ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﻤﮕﺎم ﺑﺎ آﯾـﺘﻮﻧﺰ را دارد و اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی را‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪﺗﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت ﮐﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎی ﺳﺎده ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﻗﺎﺑﻞِ ﺣﻤﻞ ﺳﭙﺮده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﴎآﻏﺎ ِز ﺗﻮﻟﺪ آﯾـﭙﺎد‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٢‬‬

‫ﺑﻮد؛ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺟﺮﻗﻪی دﮔﺮدﯾﺴﯽِ اﭘﻞ را زد و آن را از ﯾﮏ ﺳﺎزﻧﺪهی‬ ‫ﻣﺤﺾ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﺟﻬﺎن ﺑﺪل ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻫﯿﺠﺎن ﺧﺎﺻﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ ﭘﺮوژہ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ِ‬ ‫ﮐﻒ ﺑﺎزار‬ ‫»ﮐﺎﻣﻼً آﺷﻐﺎﻟﻨﺪ‪ «.‬ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ‪ ،‬ﺟﺎن راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ در زﻣﺎنِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺎ رﯾﻮ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ ور رﻓﺘﻪ و دﺳﺖ آﺧﺮ ﻫﻤﻪ را دور رﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﯿﻠﺮِ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬دور ﻫﻢ ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬اﯾﻨﻬﺎ واﻗﻌﺎً ﮔَﻨﺪﻧﺪ‪ ”.‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺷﺎﻧﺰده آﻫﻨﮓ ﺗﻮی ﺧﻮدﺷﺎن ﺟﺎ ﻣﯽدادﻧﺪ و ﮐﺎر ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﯾﯿ ِﺰ ‪ ،۲۰۰۰‬دﺳﺘﻮ ِر ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت ﻻزم ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﺻﺎدر ﮐﺮد اﻣﺎ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﻣﻮﺟﻮد ﻧﯿﺴﺖ و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺻﱪ ﭘﯿﺸﻪ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﯾﮏ اِل‪.‬ﺳﯽ‪.‬دیِ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﺎﺗﺮی‬ ‫ﻟﯿﺘﯿﻮم‪-‬ﭘُـﻠﯿﻤ ِﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ ﺑﺮای دﺳﺘﮕﺎه ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ِ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰرﮔﱰ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ دﯾﺴﮏﺧﻮاﻧﯽ ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ ﮐﻪ در ﻋﯿﻦِ ﮐﻮﭼﮑﯽ‪ ،‬ﻇﺮﻓﯿﺖ زﯾﺎدی داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻨﮕﺎم )ﻓﻮرﯾﻪی ‪ (۲۰۰۱‬ﺑﻮد ﮐﻪ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﺎزدﯾﺪﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮل و ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﺳﻔﺮ ﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٣‬‬

‫در ﭘﺎﯾﺎنِ ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﻋﺎدی‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﺗﻮﺷﯿﺒﺎ از ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻧﺎم ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز در آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎه ﺑﻮد وﻟﯽ ﺗﺎ ژوﺋﻦ آﻣﺎدهی ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺣﺎﻓﻈﻪی ‪ ١.٨‬اﯾﻨﭽﯽ )ﻫﻢاﻧﺪازهی ﺳﮑﻪی ﯾﮏ دﻻریِ ﻧﻘﺮه( ﮐﻪ ﻗﺎدر‬ ‫ﺑﻪ ذﺧﯿﺮهی ﭘﻨﺞ ﮔﯿﮕﺎﺑﺎﯾﺖ اﻃﻼﻋﺎت )ﺣﺪود ‪ ١٠٠٠‬آﻫﻨﮓ( ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﮐﺎر ﻣﯽآﯾﺪ وﻟﯽ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﯿﺐ ﻟﺒﺎس! ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ را ﺑﻪ روی‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ‪ :‬ﻫﺰار آﻫﻨﮓ ﺗﻮی ِ‬ ‫ﺧﻮد ﻧﯿﺎورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در ژاﭘﻦ ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺨ اﻧﯽ در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ َﻣﮏ ُوردِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﮐﯿﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ ن ﺷﺐ در ﻫﺘﻞ ا ُﮐﻮرا ﻣﺤﻞِ‬ ‫اﻗﺎﻣﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎﻻ ﻣﯽداﻧﻢ ﭼﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺎمِ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﻧﯿﺎز دارم ﯾﮏ ﭼﮏ ‪ ١٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻری اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﮏ را‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ اﻧﺤﺼﺎری ﺎم‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺗﻮﺷﯿﺒﺎ ﺑﺮای‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪی را ﴍوع ﮐﺮد و ﻫﻢزﻣﺎن ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﺗﻮاﻧﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﮔﺮوه ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻣﺤﺼﻮل ﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻧﯽ ِﻓ ِﯿﺪل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲ و ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻦِ ﻣﻤﺘﺎزی ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮی اﻣﺮوزی‬ ‫و ﻟﺒﺨﻨﺪی اﻧﺮژیﺑﺨﺶ‪ .‬او ﺣﯿﻦ ﺗﺤﺼﯿﻞ در داﻧﺸﮕﺎه ﻣﯿﺸﯿﮕﺎن‪ ١‬ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺳﻪ ﴍﮐﺖ ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺳﺎﺑﻘﻪی ﮐﺎر در ﺟ ال َﻣﺠﯿﮏ‬ ‫‪Michigan‬‬ ‫‪General Magic‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٤‬‬

‫)ﺳﺎزﻧﺪهی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞِ ﺣﻤﻞ ﺑﺮای اﭘﻞ و ﻣﺤﻞ ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﺑﺎ ا َﻧﺪی‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ( را داﺷﺖ‪ .‬دوران ﺑﺪی را ﻫﻢ در ﻓﯿﻠﯿﭙﺲ‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ﴎ ﺗﺮاﺷﯿﺪه و ﻇﺎﻫﺮ ﯾﺎﻏﯽوارش ﺑﻪ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﺰ‪ ١‬ﮔﺬراﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮐﺎریِ ﻣﻮﺟﻮد ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ اﯾﺪهﻫﺎی ﺟﺎﻟﺒﯽ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ رﺳﯿﺪ وﻟﯽ در ﻓﺮوش‬ ‫آن ﺑﻪ رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ‪ ،٢‬ﺳﻮﻧﯽ و ﻓﯿﻠﯿﭙﺲ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ روز در ﮐُﻠُﺮادو ﺑﺎ‬ ‫دوﺳﺘﺶ ﺑﻪ اﺳﮑﯽ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ روی ﺗﻠﻪﮐﺎﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﻤﺮاﻫﺶ زﻧﮓ‬ ‫ﺧﻮرد‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺮای ﮐﺎر روی ﯾﮏ‬ ‫“دﺳﺘﮕﺎه اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ” ﻣﯽﮔﺮدد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﺑﺎ اﻋﺘ د ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻧﻔﺲ ﺑﺎﻻ‪،‬‬ ‫ﺧﻮد را ﻧﺎﺑﻐﻪی اﯾﻦ ﺣﻮزه ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬راﺑﯿﺸ ِﺘﯿﻦ ﻫﻢ او را ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ دﻋﻮت‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِﻓ ِﯿﺪل ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﺎر روی ﯾﮏ دﺳﺘﯿﺎ ِر ﺷﺨﺼﯽِ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬ ‫)ﺷﺎﯾﺪ ﺟﺎﻧﺸﯿﻦِ ﻧﯿﻮﺗُﻦ( اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ وﻟﯽ در دﯾﺪار ﺑﺎ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮ ِع ﺑﺤﺚ ﴎﯾﻌﺎ ً ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺳﻪ ﻣﺎه از‬ ‫ﻋﺮﺿﻪاش ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﯽ ﮐﺮدهاﯾﻢ‬

‫‪Philips Electronics‬‬ ‫‪Real Networks‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٥‬‬

‫ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد را ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﻢ وﻟﯽ اﻓﺘﻀﺎﺣﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫اﻓﺘﻀﺎح‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﯾﮑﯽ ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِﻓ ِﯿﺪل ﺟﺎ ﺧﻮرد‪» :‬ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮدم‪ .‬در رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ ﯾﮏ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺳﺎﺧﺘﻢ و ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهی ‪ MP3‬ﺑﺮای ﭘﺎﻟـﻢ‬ ‫ﺑﻮدم‪ «.‬او ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور ﺑﻪ ﮔﺮوه اﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﮔﺮوه را‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎرﻣ ِﻨﺪ ﺎم ِ‬ ‫وﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﻮد وﻟﯽ ِﻓ ِﯿﺪل ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﭼﻮن از آزادی ﺧﻮدش راﺿﯽ ﺑﻮد‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ از ﺣﺮﻓﺶ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از آن ﺗﺼﻤﯿﻢﻫﺎی ﻋﻤﺮی اﺳﺖ ﺗﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ازش ﭘﺸﯿ ن‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﯽ ﺷﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ دﺳﺖ ِﻓ ِﯿﺪل را ﺗﻮی ﭘﻮﺳﺖ ﮔﺮدو ﮔﺬاﺷﺖ‪ ٢٠ .‬ﻧﻔﺮ ‪-‬‬ ‫ﯾﺎ ﺑﯿﺸﱰ‪ -‬از ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ آن ﭘﺮوژہ را ﺟﻤﻊ ﮐﺮد و ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ ورو ِد ِﻓ ِﯿﺪل‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺎ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ را اﻧﺠﺎم ﯽدﻫﯿﻢ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺎموﻗﺖ ﺷﻮی‪.‬‬ ‫ﻫﺴﺘﯽ ﯾﺎ ﻧﻪ؟ ﻫﻤﯿﻦ اﻵن ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﮕﯿﺮ‪ِ «.‬ﻓ ِﯿﺪل ﺑﻪ ﭼﺸ نِ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ُزل‬ ‫زد‪ ،‬ﺑﻌﺪ رو ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ اﯾﻦ ﮐﺎری اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮی اﭘﻞ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻣﯽﮔﺬارﯾﺪ ﺗﺎ ﻗﺮارداد اﻣﻀﺎ ﮐﻨﻨﺪ؟«‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ!« و ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﻟَﺞ‪-‬دَر‪-‬آر ﺑﺎ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ‬

‫‪Palm ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٦‬‬

‫دﺳﺖ داد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺮای ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﯿﻦِ ﻣﻦ و راﺑﯽ را‬ ‫ﺧﺮاب ﮐﺮد‪ «.‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﻫﻢ اذﻋﺎن داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺮا ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃ ِﺮ آن روز ﺑﺨﺸﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫درﮔﯿﺮی ِﻓ ِﯿﺪل و راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ُﻣ َﻘ َﺪر ﺑﻮد زﯾﺮا ﻫﺮ دو ﺧﻮد را ﭘﺪ ِر آﯾـﭙﺎد‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎهﻫﺎ ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ را ﺑﻪ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺳﭙﺮده ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ او ﻫﻢ دﯾﺴﮏﺣﺎﻓﻈﻪی ﺗﻮﺷﯿﺒﺎ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺗﺮی و ﺳﺎﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎت را‬ ‫ﺟﻮر ﮐﺮده و ﺳﭙﺲ ِﻓ ِﯿﺪل را ﺑﺮای ﴎ ﻫﻢ ﮐﺮدن اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ اﭘﻞ آورده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫راﺑﯽ و دﯾﮕﺮاﻧﯽ ﮐﻪ از ﺣﻀﻮر ِﻓ ِﯿﺪل ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ “ﺗﻮﻧﯽ‬ ‫ﺑﺎﻟﻮﻧﯽ‪ ”.‬اﻣﺎ از ﻣﻨﻈﺮ ِﻓ ِﯿﺪل‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا ﻃﻮر دﯾﮕﺮی ﺑﻮد؛ او ﻗﺒﻞ از آﻣﺪن ﺑﻪ‬ ‫اﭘﻞ ﻃﺮحﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﭘﺨﺶ ‪ MP3‬در ﴎ داﺷﺖ و‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ اﭘﻞ‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﻓﺮوﺧ اﯾﺪهﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮرت‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪی ﺑﻐﺮﻧﺞ ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﯿﺸﱰﯾﻦ اﻋﺘﺒﺎر را‬ ‫ﺑﻪ آﯾـﭙﺎد ﺑﺨﺸﯿﺪه و ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺪ ِر ﭘﺮوژہ ﻟﻘﺐ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺑﺮای ﺳﺎلﻫﺎ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ وارد ﺷﺪه در‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت وب و ﺣﺘﯽ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﮑﯽﭘﺪﯾﺎ‪ ١‬ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫‪WIKIPEDIA‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٧‬‬

‫ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﴎﺷﺎن ﺷﻠﻮغ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮای دﻋﻮا ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﯾـﭙﺎد را ﺑﺮای ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ و اﯾﻦ ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ در اﮐﺘﱪ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﮔﺸﺘﻨﺪ ﮐﻪ از‬ ‫ﻗﺒﻞ روی ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ‪ MP3‬ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و دﺳﺘﺎوردﻫﺎﺷﺎن‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺒﻨﺎی ﮐﺎر اﭘﻞ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﴍﮐﺖ ﭘﻮرﺗﺎلﭘﻠِﯿِﺮ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه ﺷﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﭘﺮوژہ ﻗﺮار اﺳﺖ اﭘﻞ را از ﻧﻮ ﺷﮑﻞ‬ ‫دﻫﺪ‪ .‬از اﻵن ﺗﺎ ده ﺳﺎل دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﺴﺐ و ﮐﺎرﻣﺎن ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ« و ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﺷﺎن ﮐﺮد ﺑﺎ اﭘﻞ ﯾﮏ ﻗﺮارداد اﻧﺤﺼﺎری ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﮔﺮوه ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮش‪ ،‬ﻋﯿﻮب ﭘﻮرﺗﺎلﭘﻠِﯿِﺮ ﻣﺜﻞِ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی‪،‬‬ ‫ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی و ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎی آﻫﻨﮓ را ﺑﺮ ﻃﺮف‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮدﺷﻪ!‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ دو دﻟﯿﻞ در ﺧﺎﻃﺮهﻫﺎ ﻣﯽﻣﺎﻧَﺪ‪ .‬ﯾﮏ‪:‬‬ ‫ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی ﻟﺤﻈﻪای ﺗﺎرﯾﺨﯽ‪ .‬دو‪ :‬آﺷﮑﺎرﺳﺎزی راﻫﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺮای‬ ‫‪Portalplayer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٨‬‬

‫ﭘﯿﺸﱪ ِد ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﺟﻠﺴﻪای در آورﯾﻞ ‪،٢٠٠١‬‬ ‫ُ‬ ‫در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻃﺒﻘﻪی ﭼﻬﺎرمِ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿ ت‬ ‫اﺳﺎﺳﯽ را ﺑﺮای آﯾـﭙﺎد اﺗﺨﺎذ ﮐﺮد‪ .‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺷﯿﻠِﺮ‪ ،‬آﯾ ْﻮ‪ ،‬ﺟﻒ راﺑﯿﻦ و‬ ‫ﻣﺴﺌﻮ ِل ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﺳ َ اِن‪ .‬ﺟﯽ‪ ١‬ﻫﻢ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل‪ ،‬ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد‬ ‫آن روز ﻃﺮحﻫﺎی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻼً او را ﻧﺪﯾﺪه و اﯾﻦ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ درک ﺑﻮد ﮐﻪ از رﺋﯿﺲ ﻣﺮﻋﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وارد ﮐﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﺻﺎف ﻧﺸﺴﺘﻢ و ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬وآو‪ ،‬اﯾﻦ ﻫﻢ اﺳﺘﯿﻮ!” ﮐﺎﻣﻼً ﺟﺒﻬﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪ وﻗﺘﺶ ﭼﻘﺪر ﺑﯽرﺣﻢ ﻣﯽﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺑﺎﻟﻘﻮهی ﻓﻌﻠﯽ و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی‬ ‫ﺟﺎریِ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﮐﻢﺻﱪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل‬ ‫ِﻓ ِﯿﺪل‪ » :‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻪ اﺳﻼﯾﺪﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﺪ‪ «.‬وﻗﺘﯽ‬ ‫اﺳﻼﯾﺪی ﭘﺨﺶ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎزﯾﮕﺮانِ اﺣﺘ ﻟﯽ ﺑﺎزار را ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺑُﺮﯾﺪ‪» :‬ﻧﮕﺮانِ ﺳﻮﻧﯽ ﻧﺒﺎش‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﯽداﻧﯿﻢ ﭼﻪ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ وﻟﯽ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﯽداﻧﻨﺪ ﭼﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﺣﺮف‪ ،‬دﯾﮕﺮ اﺳﻼﯾﺪی ﭘﺨﺶ ﻧﺸﺪ‪ ،‬و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺆاﻻﺗﺶ را ﴍوع ﮐﺮد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﯾﮏ ِ‬ ‫درس ﺑﺰرگ ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺮﺟﯿﺢ‬ ‫ﴎ اﺻﻞِ ﻣﻄﻠﺐ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ‬ ‫ﻣﯽداد در زﻣﺎنِ ﺣﺎل ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺮود ِ‬

‫‪Stan Ng ‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٨٩٩‬‬

‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﮔﺮ ﺑﻪ اﺳﻼﯾﺪ اﺣﺘﯿﺎج داری‪ ،‬ﭘﺲ ﯽداﻧﯽ داری از ﭼﯽ ﺣﺮف‬ ‫ﻣﯽزﻧﯽ”‪ «.‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه‪ ،‬ﳌﺲ و وارﺳﯽ ﮐﺮدن ﭼﯿﺰﻫﺎ‬ ‫داﺷﺖ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﺳﻪ ﻣﺪ ِل ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﺑﻪ اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ آورده ﺑﻮد و ﺑﺎ‬ ‫راﻫﻨ ﯾﯽ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ آﻧﻬﺎ را ﻃﻮری ﺎﯾﺶ داد ﺗﺎ ﻮﻧﻪی ﻣﺤﺒﻮبﺷﺎن‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺟﻠﻮه ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻮﻧﻪی اﺻﻠﯽ زﯾ ِﺮ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪی ﭼﻮﺑﯽ در ِ‬ ‫وﺳﻂ ﻣﯿﺰ‬ ‫ﻗﺮار داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِﻓ ِﯿﺪل ﮐﺎر را ﺑﺎ ﺑﯿﺮون آوردن ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ در دﺳﺘﮕﺎه و‬ ‫ﭼﯿﺪن آﻧﻬﺎ روی ﻣﯿﺰ ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬دﯾﺴﮏ ‪ ١.٨‬اﯾﻨﭽﯽ‪ ،‬اِل‪.‬ﺳﯽ‪.‬دیِ ﮐﻮﭼﮏ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﭼﺴﺐ وزن و ﻗﯿﻤﺖ روی ﺧﻮد داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪارﻫﺎ و ﺑﺎﺗﺮیﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﯿﻦ ﺎﯾﺶ ﻗﻄﻌﺎت‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ اﻓﺖ ﻗﯿﻤﺖ و اﻓﺖ اﻧﺪازهی آﻧﻬﺎ‬ ‫در ﺳﺎلﻫﺎی آﺗﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻗﻄﻌﺎت را ﻣﺜﻞ ﺟﻮرﭼﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِﻓ ِﯿﺪل در اداﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺪلﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ُﴎب ﺑﻪ وزنِ واﻗﻌﯽ رﺳﺎﻧﺪه ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ؛ اوﻟﯽ ﯾﮏ ﺷﮑﺎف داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﻗﺮار دادن ِ‬ ‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭘﯿﭽﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮدن‪ ،‬ردش ﮐﺮد‪ .‬دوﻣﯽ ﯾﮏ ﺣﺎﻓﻈﻪی َرمِ داﯾﻨﺎﻣﯿﮏ داﺷﺖ ﮐﻪ ارزان ﺑﻮد‬ ‫وﻟﯽ اﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺎم ﻣﯽﮐﺮد ﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎ از روی آن ﻣﯽﭘﺮﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻ ًﻼ‬ ‫ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل در آﺧﺮ‪ ،‬ﯾﮏ ﴎی ﻗﻄﻌﺎت را ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٠‬‬

‫ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ دﯾﺴﮏ ﺣﺎﻓﻈﻪی ‪ ١.٨‬اﯾﻨﭽﯽ‪ ،‬ﭼﻪ ﺷﮑﻠﯽ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﭼﺸﻢِ ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در اوج‬ ‫ﮐﺎر‪ِ ،‬ﻓ ِﯿﺪل ﺟﻌﺒﻪ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﻣﺪ ِل ﮐﺎﻣﻞ را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﻣﯿﺪوار ﺑﻮدم از ﻣﺪلﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺶ ﺑﯿﺎﯾﺪ وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ درﺳﺖ‬ ‫دﺳﺖ ﮔﺬاﺷﺖ روی ﮔﺰﯾﻨﻪی دارای دﯾﺴﮏ ﺳﺨﺖ ‪ ١.٨‬اﯾﻨﭽﯽ‪ِ «.‬ﻓ ِﯿﺪل از‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢﺳﺎزی ﻫﻢ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ‪» :‬در ﻓﯿﻠﯿﭙﺲ ﻋﺎدت داﺷﺘﻢ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﻼﯾﺪ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺼﻤﯿ ﺗﯽ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﴎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮوم‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﮐﻠﯽ‬ ‫ﭘﺎوِرﭘﻮﯾﻨﺖ و ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد‪«.‬‬ ‫آن روز ﭘﺲ از ِﻓ ِﯿﺪل‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺷﯿﻠِﺮ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺣﺎﻻ اﯾﺪهی‬ ‫ﺧﻮدم را ﺑﮕﻮﯾﻢ؟« ﺳﭙﺲ ﺑﯿﺮون رﻓﺖ و ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ آﯾـﭙﺎد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺟﻠﻮﯾﯽ ﯾﮏ وﯾﮋﮔﯽِ ﻣﺸﱰک داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬آن وﯾﮋﮔﯽ ﺧﯿﻠﯽ زود‬ ‫ﺑﻪ “ﭼﺮخآﻫﻨﮓ‪ ”١‬ﻣﺸﻬﻮر ﺷﺪ‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮده‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﯽﺷﺪ ﮐﻪ آدم‬ ‫ﺑﻮدم ﮐﻪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﯾﮏ دﮐﻤﻪ را ﺻﺪ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﭼﺮخ ﺟﻠﻮی‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺑﮕﺬارﯾﻢ!« وﻗﺘﯽ اﻧﮕﺸﺘﺘﺎن را روی داﯾﺮهی ﺟﻠﻮی آﯾـﭙﺎد‬ ‫ﻣﯽﭼﺮﺧﺎﻧﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ راﺣﺘﯽ آﻫﻨﮓﻫﺎ را در ﻣﯽﻧَ َﻮردﯾﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫‪Trackwheel‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٩٠١‬‬

‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﴎﯾﻊ‬ ‫ﻣﯽﭼﺮﺧﺎﻧﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ را ﺗﻨﺪﺗﺮ ﭘﯿ ﯾﺶ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﺑﯿﻦ ﺻﺪﻫﺎ آﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﻣﯿﴪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎدی از ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺗﺎق را ﺗﮑﺎن داد‪» :‬ﺧﻮدﺷﻪ!!!« ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ِﻓ ِﯿﺪل و ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎر روی ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﮔ ﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﴍو ِع ﭘﺮوژہ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﺻﻮرت ‪ ۲۴‬ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮوه در آورد‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺗﻘﺎﺿﺎی اﺻﻠﯽاش “ﺳﺎدهﺳﺎزی” ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﺪو اﻣﺮ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮد‪ :‬اﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻌﯿﺎر ﻣﻬﻢ ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ ﺎم‬ ‫آﻫﻨﮓ ﯾﺎ ﮐﺎرﮐﺮدی در دﺳﺘﮕﺎه ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺎدر ﻣﯽﺑﻮد در ﺳﻪ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻪ آن ﺑﺮﺳﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﺳﻪ ﺑﺎﯾﺪ واﺿﺢ ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮐﺎر‬ ‫ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﺻﻔﺤﺎت را درک ﮐﻨﺪ ﯾﺎ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻫﺪف ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ ﺣﺮﮐﺖ‬ ‫ﻃﻮل ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬او ﻋﺼﺒﯽ و ﮐﺎ ِر ﮔﺮوه ﻣﺮدود ﻣﯽﺷﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﮔﺎه ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ در ﭼﻨﺘﻪ داﺷﺘﯿﻢ روی ﻣﺸﮑﻞ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ و ﺑﻪ‬ ‫ﮔ نﻣﺎن ﺎم ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﻟﺤﺎظ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺟﻮاب ﯽداد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﮐﻪ او از راه ﻣﯽرﺳﯿﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﺪ؟”‬ ‫و ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬وای ﺧﺪاﯾﺎ‪ ،‬ﻧﻪ!” اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺸﮑﻞ ﯾﺎ روﯾﮑﺮد را‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﻣﺎ‪ ،‬ﮐﻼً ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﻣﯽﺷﺪ‪«.‬‬ ‫از ﻧﻮ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﺴﺌﻠﻪی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﺷﺐ اﯾﺪهﻫﺎ را ﺗﻠﻔﻨﯽ در ﻣﯿﺎن ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ِ ،‬ﻓ ِﯿﺪل و دﯾﮕﺮان‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ او‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻨﯽ روی آﺧﺮﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺮای‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ دﻟﺨﻮاه ﺧﻮدﺷﺎن دﺳﯿﺴﻪ ﻣﯽﭼﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ اﯾﻦ اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ در‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻧﯿﻤﯽ از ﻣﻮارد ﺟﻮاب ﻣﯽداد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻓﮑﺮﻣﺎن در ﮔﯿﺮ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ اﯾﺪهی اﺳﺘﯿﻮ ﭼﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﻪی‬ ‫ﺳﻌﯽﻣﺎن را ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ از او ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮ روز ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺗﻮی ﮐﺎر وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻗﯽ ﯽﮐﺮد ﯾﮏ ﺳﻮﺋﯿﭻ ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ رﻧﮓ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﮐﺎری‪،‬‬ ‫ﯾﮏ دﮐﻤﻪ ﯾﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ در اﺳﱰاﺗﮋیِ ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ آدمﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﺧﻮدﺗﺎن و ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ داﺋﻢ از‬ ‫ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻧﮕﺮشﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪیِ ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎل ﺣﺪاﮐ یِ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدﻫﺎ از آﯾـﭙﺎد ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧ ِﺰ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎدهﺳﺎزیِ آﯾـﭙﺎد‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺳﺎدهﺳﺎزیِ واﻗﻌﯽِ آﯾـﭙﺎد ‪-‬ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺤﺚ زﯾﺎدی را‬ ‫ﻣﯽﻃﻠﺒﯿﺪ‪ ،‬ﻻزم ﺑﻮد ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﺪود و ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﮐﺎری ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻧﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ آﻫﻨﮓ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎ را ﺑﺎ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ﺧﻮ ِد آﯾـﭙﺎد‬ ‫ﻣﺮﺗﺐ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ آﯾـﭙﺎد ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ‪ .‬زﯾﺮا ﭼﯿﺰی ﮐﻪ رﯾﻮ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را اﯾﻦﻗﺪر ﺧﺸﮏﻣﻐﺰ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ آﻧﻬﺎ و ﻧﺎﺷﯽ از ﻋﺪم‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٣‬‬

‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﺑﺎ ﺟﺎکﺑﺎﮐﺲ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺤﺘﻮای ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﭘﻞ ﺑﺎ داﺷ ِ آﯾـﺘﻮﻧﺰ و آﯾـﭙﺎد ﻗﺎدر ﺷﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫وﻇﺎﯾﻒ ﭘﯿﭽﯿﺪه را ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻫﻢ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و‬ ‫ﻣﮑﺘﺐ ِذن در ﺗﻔﮑﺮات ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽِ آﯾـﭙﺎد ﮐﻪ ﺎﯾﻨﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﯿﺮت ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﺪم ﺗﻌﺒﯿﻪی دﮐﻤﻪی روﺷﻦ‪-‬ﺧﺎﻣﻮش‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫در آن ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﺑﺴﯿﺎری دﯾﮕﺮ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﺗﴪی ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ دﮐﻤﻪای ﻧﺒﻮد‪ .‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ازﺷﺎن‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از دﮐﻤﻪﻫﺎ را‬ ‫ﳌﺲ ﻣﯽﮐﺮدی دوﺑﺎره ﺑﯿﺪار ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭼﻪ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ “ﮐﻠﯿﮏ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻣﻮش‪ .‬ﺑﺪرود” ﺑﻮد؟‬ ‫ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﴎ ﺟﺎی ﺧﻮد ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﺣﺎﻓﻈﻪای ﮐﻪ ‪١.٠٠٠‬‬ ‫آﻫﻨﮓ در آن ﺟﺎ ﻣﯽﺷﺪ؛ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی و ﭼﺮخآﻫﻨﮕﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷ اﻣﮑﺎن‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و ﭘﯿ ﯾﺶ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﻣﯽدادﻧﺪ؛ ﯾﮏ ارﺗﺒﺎط ﻓﺎﯾﺮواﯾﺮی ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزیِ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه را در زﯾﺮ ‪ ١٠‬دﻗﯿﻘﻪ ﻣﯿﴪ ﻣﯽﮐﺮد؛ و‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﻪ ﭘﺨﺶ ‪ ١.٠٠٠‬آﻫﻨﮓ را ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﮏﺑﺎره ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدﯾﻢ و ﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ”.‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﭼﻘﺪر ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﯿﻦ روز روﺷﻦ‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٤‬‬

‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪامﻣﺎن ﯾﮑﯽاش را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﻔﻬﻮمِ ﮐﻠﯽ ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻗﺸﻨﮓ و ﺳﺎده از ﮐﺎر در آﻣﺪ‪ ١.٠٠٠ :‬آﻫﻨﮓ ﺗﻮی ﺟﯿﺐﺗﺎن‪ «.‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺧﻼﺻﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﺑﻪ آن ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ‪“ :‬ﭘﺎد‪ ”.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓ از‬ ‫ﻧﺎمِ آﯾـ َﻤﮏ و آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬آن را آﯾـﭙﺎد ﻧﺎﻣﮕﺬاری ﮐﺮد‪.‬‬

‫ﺑﻪ ﺳﭙﻴﺪيِ ﻧﻬﻨﮓ‬ ‫ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ داﺷﺖ ﺑﺎ ﻣﺪل ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽِ آﯾـﭙﺎد َور ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﺷﮑﻞ ﻧﻬﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل را ﮐﺸﻒ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ روز ﺻﺒﺢ در اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ‪ ،‬در ﻣﺴﯿ ِﺮ آﻣﺪن از‬ ‫ﺧﺎﻧﻪاش ‪-‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ -‬ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬اﯾﺪهای ﺑﻪ ذﻫﻨﺶ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎرش ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‪ُ :‬روﯾﻪی دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻪ ﺻﻮرت‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻞِ ﺿﺪ ِ‬ ‫زﻧﮓ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻮﻟﯿﺪی ﺣﺲ ِﺑﺪ “ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﴫف ﺑﻮدن” را‬ ‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫اﻟﻘﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ وﻗﺎری در آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬در ﻣﻮرد آﯾـﭙﺎد ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﻪ آن‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺗﺸﺨﺺ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ ﮐﻪ آن را از ﺣﺲ “ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﴫف‬ ‫ﺑﻮدن” دور ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٥‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﻣﺤﺾ ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ آﯾـﭙﺎد ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎ و ﺳﯿﻢ و ﺣﺘﯽ آداﭘﺘﻮر ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﻣﯽﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻘﯿﻪ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺳﯿﺎه ﺑﺎﺷﺪ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎی ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ‪» :‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫زود ﻣﻄﻠﺐ را ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺜﻞِ ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﻔﯿﺪ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺻﻔﺎی‬ ‫ﺧﺎﺻﯽ داﺷﺖ‪ «.‬ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺟﯽِ ﺳﯿﻢﻫﺎ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﮐﻪ آﯾـﭙﺎد ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﺎد ﺷﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ آن را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﻣﻌﻨﺎدار و ﻧﻪ زودﮔﺬر راﺟﻊ ﺑﻪ آن وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻫﻢ آرام و ﻣﻌﺘﺪل ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد ﮐﻪ دﻧﺒﺎﻟﻪی ﮔﻮﺷﯽﻫﺎ روی‬ ‫ﺻﻮرتﺗﺎن ﺑﺠﻨﺒﺪ‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً ﻓﮑﺮﺷﺪه ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ دﯾﻮاﻧﮕﯽ ﺧﻮدش را‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎی زﯾﺒﺎ ﺣﻔﻆ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻔﯿﺪ را‬ ‫دوﺳﺖ دارم‪ .‬ﺳﻔﯿﺪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ِ‬ ‫رﻧﮓ ﺑﯽﻓﺎم ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﺎﻟﺺ و‬ ‫ﺳﺎﮐﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﻗﻮی و اﻧﮕﺸﺖ ﺎ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ اﻧﺪازه‬ ‫ﻧﺎﻣﺤﺴﻮس‪«.‬‬ ‫ﮔﺮوه ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﻟﯽ ﮐﻠﻮ در ﺗﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬داﺑﻠﯿﻮ‪.‬اِی‪/‬ﭼﯿﺎت‪ِ /‬دی‪ ،‬ﻓﻘﻂ دﻧﺒﺎل‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ آﮔﻬﯽ ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺤﺼﻮل ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٦‬‬

‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻮﻟﺪ ﺎد ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﻧﺎم آﯾـﭙﺎد را ﻧﯿﺰ ﺟﺸﻦ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺟﯿﻤﺰ‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‪ ،‬ﺟﻮان ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽ ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺎرﯾﮑﯽ ﮐﻪ در ﯾﮏ ﮔﺮوه ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮐﺎر‬ ‫ﮐﺮده و ﺳﺎﺑﻘﺎً دﯾـﺠِﯽ ﺑﻮد‪ ،‬اﺧﯿﺮا ً ﺑﻪ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﮐﻠﻮ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ و ﻃﺒﯿﻌﯽ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر او‪ ،‬آﮔﻬﯽِ اﭘﻞ روی ﻋﺎﺷﻘﺎن ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در ﻫﺰارهی ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﻮد و ﻓﻘﻂ ﯾﺎﻏﯽﻫﺎی دورهی اﻧﻔﺠﺎر ﺟﻤﻌﯿﺖ را ﻫﺪف ﻧﮕﯿﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮐﺎرﮔﺮدان ُﻫ ی‪ ،‬ﺳﻮزان آﻟﯿﻨﺴﺎﻧﮕﺎن‪ ،١‬ﺑﻌﺪ از ﻃﺮاﺣﯽِ ﯾﮏ ﴎی‬ ‫ﺑﯿﻠﺒﻮرد و ﭘﻮﺳﱰ ﺑﺮای آﯾـﭙﺎد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را روی ﻣﯿﺰ اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‬ ‫ﭼﯿﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻈﺮ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫در ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﻮﻧﻪﻫﺎی ﻣﺮﺳﻮم ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ؛ ﻋﮑﺲﻫﺎﯾﯽ از آﯾـﭙﺎد‬ ‫در ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪای ﺳﻔﯿﺪ‪ .‬و در ﺳﻤﺖ ﭼﭗ‪ ،‬ﻮﻧﻪﻫﺎی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ و ﻣﺪرن را‬ ‫ﭼﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ در ﻗﺎب آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪای از ﯾﮏ آدم ﺣﯿﻦ ﮔﻮش ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﺑﺎ آﯾـﭙﺎدش‪ ،‬ﻣﯽرﻗﺼﯿﺪ و ﺳﯿﻢ ﺳﻔﯿﺪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ارﺗﻌﺎش‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ِ .‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺲ ﻗﻮی و راﺑﻄﻪی ﺷﺨﺼﯽِ آدمﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪﯾﻢ‪ «.‬او ﺑﻪ داﻧﮑﻦ ﻣﯿﻠ ِ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺮﮐﺰ روی‬ ‫ﻮﻧﻪﻫﺎی ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﭼﭗ را داد‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ اﻣﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺸﻢِ ﺟﺎﺑﺰ را ﻫﻢ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ راﺳﺖ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ درﺧﺸﺎن‬ ‫وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬ﺑﻪ‬

‫‪Susan Alinsangan‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٧‬‬

‫ﻣﺤﺼﻮل در ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪی ﺳﻔﯿﺪ ﻧﮕﺮﯾﺴﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻋﺎﻟﯿﻪ‪ ،‬ﭼﻄﻮره‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ِ «.‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‪ ،‬ﻣﯿﻠ ِ و ﮐﻠﻮ از ﺟﺎی ﺧﻮدﺷﺎن در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ُﺟﻢ ﻧﺨﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﻮﻧﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﻨﺘﻬﯽاﻟﯿﻪ‪-‬‬‫ﻣﺪرن را ﻫﻢ از ﻧﻈﺮ ﮔﺬارﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ا ُﮦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺷ از اﯾﻦﻫﺎ ﺧﻮﺷﺘﺎن‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ‪َ «.‬ﴎی ﺗﮑﺎن داد و ﻧﮕﺎﻫﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل را ﻧﺸﺎن ﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﯿﺴﺖ‪ «.‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ از‬ ‫اﯾﻦ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﺎدﯾﻦ ﺑﻪ ﻋﻼوهی ﯾﮏ ﺧﻂْ ﺗﻮﺿﯿﺢ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪١.٠٠٠» :‬‬ ‫آﻫﻨﮓ ﺗﻮی ﺟﯿﺐﺗﺎن‪ «.‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﻣﻨﻈﻮر را ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ر ِ‬ ‫اﺳﺖ ﻣﯿﺰ رﻓﺖ و ﺑﻌﺪ از ﮐﻤﯽ اﯾﻦ‪-‬ﭘﺎ و آن‪-‬ﭘﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﺷﺎن ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪ .‬اﺻﻼً ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﻌﺪا ً ﻧﺰد دﯾﮕﺮان‬ ‫اﯾﺪهی اﺳﺘﻔﺎده از آﮔﻬﯽﻫﺎی ﻣﺪرنِ ﺳﺎﯾﻪای را ﺑﻪ ﺧﻮدش ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺮدﯾﺪﻫﺎﯾﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ‪“ :‬واﻗﻌﺎً اﯾﻦ‬ ‫ﭼﻄﻮری ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﻪ ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ؟” اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘُﺴﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎر آﻣﺪ و ﺷﺨﺼﺎ ً اﯾﺪه را ﺟﻠﻮ ﺑﺮدم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ داﺷ ِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﯽِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﻮد دﯾﮕﺮ ﻫﻢ دارد و آن اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎﻻ رﻓ ﻓﺮوش آﯾـ َﻤﮏ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻣﯽﺷﺪ ﻫﺰﯾﻨﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت آﯾـ َﻤﮏ را ﺑﺮداﺷﺖ و روی آﮔﻬﯽﻫﺎی آﯾـﭙﺎد ﺧﺮج ﮐﺮد؛ ﯾﮏ ﺗﯿﺮ و‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٨‬‬

‫دو ﻧﺸﺎن‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺳﻪ ﻧﺸﺎن؛ ﭼﻮن آﮔﻬﯽﻫﺎ ﺟﻮاﻧﯽ و ﻃﺮ ِ‬ ‫اوت ﺧﺎﺻﯽ‬ ‫را ﺑﺮای ﻧﺎمﺗﺠﺎری اﭘﻞ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ اﯾﺪهی دﯾﻮاﻧﻪوار را داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺎ ﺗﺒﻠﯿﻎ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﮐﻠﯽ‬ ‫آﯾـ َﻤﮏ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬آﯾـﭙﺎد اﭘﻞ را ﺑﻪ اﺣﯿﺎی ﻧﻮآوری و ﺟﻮاﻧﯽ ﻧﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﯽآورد‪ .‬ﭘﺲ ‪ ٧٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت آﯾـﭙﺎد ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮدم ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ‬ ‫دﯾﮕﺮان ﯾﮏ ﺻﺪم آن ‪ ٧٥-‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‪ -‬ﻫﻢ ﺗﻮﺟﯿﻪ اﻗﺘﺼﺎدی ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻀﻤﯿﻨﯽ ﺷﺪ ﺑﺮای ﻗﺒﻀﻪ ﮐﺮدنِ ﺑﺎزا ِر ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﺧﺮج ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﯾﮏ ﺑﻪ ﺻﺪ ﺟﻠﻮ‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫در آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽِ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪﻫﺎی ﺎدﯾﻦ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻠﻮ و ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻣﯽرﻗﺼﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﻠﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫آﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫»اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻔﺘﮕﯽ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﴎﮔﺮﻣﯽﻫﺎی‬ ‫اﺻﻠﯽ ﻣﺎ ﺑﺪل ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺗ ُﻨﺪی ﭘﺨﺶ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ازﺷﺎن ﻣﺘﻨﻔﺮم” و ﺑﻌﺪ دﯾﮕﺮ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮدﻧﺶ ﺑﺎ ﺟﯿﻤﺰ ﺑﻮد‪ «.‬اﯾﻦ‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪنِ ﮔﺮوهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺑﺴﯿﺎری ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ ،‬از‬

‫فصل سـی | ‪٩٠٩‬‬

‫ﺟﻤﻠﻪ ﮔﺮوه ﺑﻠﮏ آﯾﺪ ﭘﯿﺰ‪١‬؛ آن آﮔﻬﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﻪی “ ِﻫﯽ ﻣﺎﻣﺎ” از اﯾﻦ ﮔﺮوه‬ ‫ﮐﻼﺳﯿﮏ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ رﻗﺺﺳﺎﯾﻪﻫﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آﮔﻬﯽﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺣﯿﻦ ﺗﻮﻟﯿﺪ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬وﺳﻮاس ﺑﺎزﻧﮕﺮی‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﴫاﻧﻪ ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻟﻐﻮ آﮔﻬﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ زﻧﮓ ﻣﯽزد و ُﻣ ّ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏﮐﻤﯽ ﺑﭽﻪﮔﺎﻧﻪ اﺳﺖ و ﻣﺒﺘﺬل‪ .‬ﺑﯿﺎ ﻓﻌﻼً دﺳﺖ ﻧﮕﻪ دارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽﺷﺪ و ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﻗﺎﻧﻌﺶ ﮐﻨﺪ‪» :‬ﻫﯽ ﺻﱪ ﮐﻦ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﯾﮑﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ« و ﻫﻤﯿﺸﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑ ْﺰ راﺿﯽ‪ ،‬آﮔﻬﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ او‬ ‫ﻋﺎﺷﻖِ آن ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ‪ ٢٣‬اﮐﺘﱪ ‪ ،٢٠٠١‬ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺮوفﺗﺮﯾﻦ روﯾﺪادﻫﺎی‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬آﯾـﭙﺎد را ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد‪ .‬در ﮐﺎرت دﻋﻮت ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫»ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬اﯾﻦ ﯾﮏ َﻣﮏ ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ رو ﺎﯾﯽِ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺗﴩﯾﺢ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی ﻓﻨﯽ آن‪ ،‬از ﺣﻘﻪی ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﻣﯿﺰ و‬ ‫ﭘﺎرﭼﻪی ﻣﺨﻤﻠﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﺮد‪ .‬در ﻋﻮض ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬درﺳﺖ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﺟﺎ ﺗﻮی ﺟﯿﺒﻢ ﯾﮑﯽ دارم‪ «.‬دﺳﺘﺶ را داﺧﻞ ﺟﯿﺐ ﺷﻠﻮار ﺟﯿﻨﺶ ﮐﺮد‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‪ ،‬ﻫﺰار‬ ‫و ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻔﯿﺪ ﺑﯿﺮون آورد‪» :‬اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎ ِه‬

‫‪Black Eyed Peas‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی | ‪٩١٠‬‬

‫آﻫﻨﮓ در ﺧﻮدش ﺟﺎ ﻣﯽدﻫﺪ و درﺳﺖ ﺗﻮی ﺟﯿﺐ ﻣﻦ ﺟﺎ ﻣﯽﺷﻮد‪ «.‬آن‬ ‫را داﺧﻞ ﺟﯿﺒﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ و ﺑﺎ ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺣﻀﺎر‪ ،‬روی ﺻﺤﻨﻪ ﺧﺮاﻣﯿﺪ‪.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﮐﻤﯽ ﺑﺪﺑﯿﻨﯽ ﺑﯿﻦ ﮔﯿﮏﻫﺎی ﻓﻨﺎوری وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص راﺟﻊ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ٣٩٩‬دﻻری آﯾـﭙﺎد‪ .‬در ﻓﻀﺎی اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ُ ،‬ﺟﮑﯽ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ آﯾـﭙﺎد ﻃﺮﻓﺪا ِر »اﺣﻤﻖﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺎ را‬ ‫ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺧﯿﻠﯽ زود‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﭘﯿﴩﻓﺖ آن ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮاﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬آﯾـﭙﺎد ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﺟﻠﻮهی ﺗﺎم و ﺎمِ‬ ‫آن ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺧﻮد را ﻣﻨﺎدیﺷﺎن ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺗﻠﻔﯿﻖ ﻫ و ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬و ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ و ﺳﺎده‪ .‬آﺳﺎﻧﯽِ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده را ﻧﯿﺰ وامدا ِر ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺧﻮد ﺑﻮد‪ :‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﯾﺮواﯾﺮ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺤﺘﻮا‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺸﻮدنِ ﺟﻌﺒﻪ‪،‬‬ ‫آﯾـﭙﺎد از ِ‬ ‫ﻓﺮط زﯾﺒﺎﯾﯽ در ﭼﺸﻢﺗﺎن ﻣﯽدرﺧﺸﯿﺪ‪ .‬ﻃﺮاﺣﯽِ آن ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻃﻮری ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﻨﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر در‬ ‫ازﺑﮑﺴﺘﺎن ﻃﺮاﺣﯽ و ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اول )ﮐﻪ ﺑﯿﻨﺸﯽ ﺧﺎص ﭘﺸﺖ ﻃﺮاﺣﯽ آن ﺑﻮد( ﺗﺎ آﯾـﭙﺎد‪،‬‬ ‫از َﻣ‬ ‫ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ اﯾﻨﻘﺪر اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺳﻮی آﯾﻨﺪهای درﺧﺸﺎن ﭘﯿﺶ ﻧﱪده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﻟِﻮی از ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻫﻨﻮز ﮐﺴﯽ از ﺧﻮدش ﻣﯽﭘﺮﺳﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﺮا اﭘﻞ روی زﻣﯿﻦ ﺑﺎﻗﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ دﻟﯿ ِﻞ‬

‫فصل سـی | ‪٩١١‬‬

‫ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻪ او اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ ﻣﺪتﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺪﺑﯿﻦ ﺑﻮد‪ ،‬در ﻓﻠﺴﻔﻪی ﺧﻮد ﺗﺠﺪﯾﺪﻧﻈﺮ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻨﻄﻘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ﯾﮕﺎﻧﻪ ﻣﺨﱰع اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺮ ﺣﺎل در ﮐﻞ ﺗﺎرﯾﺦ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‬ ‫ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺑﺮآﻣﺪ آن‪ ،‬ﮐﺎرﮐﺮد ﺑﻬﱰِ ﻫﺮ دو اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺷﺐ ﻫ ن روزی ﮐﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﯾـﭙﺎد را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻟِﻮی ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﯿﻞ ﮔﯿﺘﺲ را در ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎم دﯾﺪ‪ .‬آﯾـﭙﺎد‬ ‫را ﻧﺸﺎن او داد و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ را دﯾﺪه ﺑﻮدی؟« ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﮔِﯿﺘﺲ ﺣﺎﻟﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺮا ﯾﺎد آن ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﻋﻠﻤﯽ‪-‬ﺗﺨﯿﻠﯽ ﻣﯽاﻧﺪازد‪:‬‬ ‫روﺑﺮو ﺷﺪنِ ﯾﮏ ﺑﯿﮕﺎﻧﻪی ﻓﻀﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺷﯽء ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ ﺑﺮﻗﺮاری‬ ‫ﯾﮏ ﺗﻮﻧﻞ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺑﯿﻦ او و آن ﺷﯽء ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻮ ِد ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ اﻣﮑﺎن ﻣﯽداد‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﯽء را ﺑﻪ ﻣﻐ ِﺰ ﺧﻮدش ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﺎم‬ ‫ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﺑﺎزی ﮐﺮد و ﺑﺎ ﻫﻤﻪی دﮐﻤﻪﻫﺎ َور رﻓﺖ‪ ،‬و در ﺎم ﻣﺪت‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖآﺧﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ اِل‪.‬ﺳﯽ‪.‬دی ﺧﯿﺮه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای اﺳﺖ‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد و ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ آﺷﻔﺘﻪ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎ َﻣﮏ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ؟«‬

‫فصل سـی و یک‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫من فلوتز ِن رنگارنگم‬

‫وارﻧﺮ ﻣﻴﻮزﻳﻚ‬

‫‪1‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻬﻢ روﺑﺮو ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در آﻏﺎ ِز ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠٠٢‬اﭘﻞ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﯿﻦ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰا ِر آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬و ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ را‬ ‫آﺳﺎن ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﺮای دﺳﺖﯾﺎﺑﯽ ﺑﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ از‬ ‫اﯾﻦ ﻣﺤﯿﻂ ِدﻧﺞ ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و ﺳﯽدی ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ دوم ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﴎﺳﭙﺮدن ﺑﻪ‬ ‫را از اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺬاریِ‬ ‫ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ و ﻧﻘﺾ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺣﺮﯾﻢ ﺷﺨﺼﯽ و‬ ‫ﴎوﯾﺲﻫﺎی اﺷﱰاک‬ ‫‪Warner Music‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٣‬‬

‫ﺣﻘﻮق ﻣﻌﻨﻮی ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد ﺳﺎﻣﺎﻧﻪای ﺑﺮای‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮان آﯾـﭙﺎد ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﯽدﻏﺪﻏﻪ از اﯾﻨﱰﻧﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ؛ راﻫﯽ‬ ‫ﺳﺎده‪ ،‬ﻣﻄﻤﱧ و ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻧﯿﺰ در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺸﯽ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎ ِر ﻃﺎﻋﻮنِ‬ ‫رﻓﺘﺎ ِر ﻏﯿﺮاﻧﺴﺎﻧﯽِ ﴎوﯾﺲﻫﺎی ِ‬ ‫ﻧﺎﻗﺾ ﺣﻘﻮق ﻧﴩ ﻣﺜﻞ ﻧﭙﺴﱰ‪ ،‬ﮔﺮاﮐﺴﱰ‪،١‬‬ ‫ﺟﯽﻧﻮﺗِﻼ‪ ٢‬و ﮐﺎزا‪ ٣‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﴎوﯾﺲﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮ ِر راﯾﮕﺎن‬ ‫در اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮوش ﺳﯽدیﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در ﺳﺎل ‪،٢٠٠٢‬‬ ‫‪ ٪٩‬اﻓﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺨﺸﯽ از آن ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻦ ﻗﺒﯿﻞ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ آﺛﺎ ِر ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮﻣﯿﺪی ﺗﻘﻼ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ در ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﴩ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮ ﴎ ﯾﮏ اﺳﺘﺎﻧﺪار ِد ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ ﺑﺮای ﺣ ﯾﺖ از ﺣﻘﻮق ﻧ ِ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎ ْول وﯾﺪﯾﭻ‪ ٤‬از وارﻧﺮ ﻣﯿﻮزﯾﮏ و ﻫﻤﮑﺎرش ﺑﯿﻞ‬ ‫رادوﭼِ ﻞ‪ ٥‬از اِی‪.‬ا ُ‪ .‬اِل ﺗﺎﯾﻢوارﻧﺮ‪ ،٦‬ﺑﺎ ﺳﻮﻧﯽ روی اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﺑﻪ ﭘﯿﻮﺳ ِ اﭘﻞ ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﻨﴪﺳﯿﻮم ﻧﯿﺰ اﻣﯿﺪوار ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬از ﻫﻤﯿﻦ رو‪ ،‬در‬ ‫ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٢‬ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﭘﺮواز ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪Grokster‬‬ ‫‪Gnutella‬‬ ‫‪Kazaa‬‬ ‫‪Paul Vidich‬‬ ‫‪Bill Raduchel‬‬ ‫‪AOL Time Warner‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٤‬‬

‫اﯾﻦ دﯾﺪار‪ ،‬اﺻﻼً دﯾﺪا ِر ﺳﺎدهای ﻧﺒﻮد‪ .‬وﯾﺪﯾﭻ ﴎﻣﺎ ﺧﻮرده و ﺻﺪاﯾﺶ‬ ‫ﺧﺮاب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﺎﺋﺒﺶ ﮐِﻮﯾﻦ ﮔِﯿﺞ‪ ١‬ﺟﻠﺴﻪ را ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫رأس ﻣﯿ ِﺰ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻢ ﮐﻢ ﺑﯽﻗﺮار ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫از ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﭼﻬﺎر اﺳﻼﯾﺪ‪ ،‬دﺳﺘﺶ را در ﻫﻮا ﺗﮑﺎن داد و ﺟﻠﻮی اداﻣﻪی ﮐﺎر‬ ‫را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﻫﺎ ﯾﮏ ُﻣﺸﺖ اﺣﻤﻘﯿﺪ‪ «.‬ﻫﻤﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ ِ‬ ‫ﻃﺮف‬ ‫وﯾﺪﯾﭻ ﮐﻪ ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﮔﻠﻮﯾﺶ را ﺻﺎف ﮐﻨﺪ و ﭼﯿﺰی ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ .‬او ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﯾﮏ ﻣﮑﺚ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﺗﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﯽداﻧﯿﻢ ﭼﻪ ﺑﮑﻨﯿﻢ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯽ ﻣﺸﮑﻞ را ﺣﻞ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ اﻧﺪﮐﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ اﭘﻞ در‬ ‫از اﯾﻦ اﻋﱰاف ﻣﺸﻮش ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮ ِح وارﻧﺮ‪-‬ﺳﻮﻧﯽ رﺿﺎﯾﺖ داد‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻗﺎدر ﺑﻪ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫اﺳﺘﺎﻧﺪاردﺳﺎزیِ ِﻣﺘُﺪ رﻣﺰﮔﺬاری ﺑﺮای ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﻓﺎﯾﻞﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﻣﺘﻌﺪد دور از دﺳﱰس ﻧﺒﻮد‪ .‬اﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﮐﺎر را ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖ ﻣﯽﮐﺮد ﭼﺮا ﮐﻪ ﺗﻬﺪﯾﺪی ﺑﻮد ﺑﺮای راهاﻧﺪازی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﮐﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻣﮑﺎن ﮐﻨﱰل ﻓﺮوش اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ را ﻣﯽداد‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ اﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ را دو دﺳﺘﯽ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﭘﻞ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ از ﺟﻠﺴﻪی ژاﻧﻮﯾﻪی‬

‫‪Kevin Gage‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٥‬‬

‫‪ ٢٠٠٢‬در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬از ﻣﺬاﮐﺮات ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻓُﺮ َﻣ ِﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﻟﯿﻒ آن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺧﻮد و درﯾﺎﻓﺖ ﺣﻖِ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻮﺑﻮﯾﻮﮐﯽ اﯾـﺪی ﺑﺮای دﺑﯿ ِﺮ ِرد ﻫﺮﯾﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻮﻧﯽ‬ ‫ﭘﺮﮐﯿﻨﺰ‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪» :‬ﺗﻮ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﯽ‪ .‬او ِ‬ ‫روش ﺧﻮدش را دارد‪،‬‬ ‫ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ را ﺑﻪ اﺷﱰاک ﯽﮔﺬارد‪ .‬اﮔﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬ﮐﺎر ﺑﺎ او ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ ...‬ﮐﺎﺑﻮس اﺳﺖ‪ «.‬ﻫﺎوارد‬ ‫‪٢‬‬ ‫اﺳﱰﯾﻨﮕﺮ رﺋﯿﺲ وﻗﺖ ﺳﻮﻧﯽ در اﻣﺮﯾﮑﺎی ﺷ ﻟﯽ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ را‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﴏاﺣﺖ ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺗﻼش ﺑﺮای ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ او ِ‬ ‫اﺗﻼف وﻗﺖ‬ ‫اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ اﺷﱰاﮐﯽِ ﭘﺮِسﭘﻠِﯽ را ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﯾﻮﻧﯿﻮِرﺳﺎل‬ ‫‪٦‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد و در ﻫﻤﯿﻦ اﺛﻨﺎء ﺑﺮﺗـِﻠﺰ َﻣﻦ ‪ ،‬ای‪.‬ا ُ‪ .‬ال ﺗﺎﯾﻢوارﻧﺮ‪ ،‬و ای‪.‬ام‪.‬آی ﻧﯿﺰ ﺑﻪ‬ ‫رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﯿﻮزﯾﮏﻧﺖ‪ ٧‬را ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﯿﭻﯾﮏ از اﯾﻦ دو‬ ‫ﴎوﯾﺲ آﻫﻨﮓﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ دﯾﮕﺮی ﯽداد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻫﺮ ﮐﺪام ﻓﻘﻂ ﻧﯿﻤﯽ‬ ‫‪Nobuyuki Idei‬‬ ‫‪Howard Stringer‬‬ ‫‪Universal‬‬ ‫‪Pressplay‬‬ ‫‪Bertelsmann‬‬ ‫‪EMI‬‬ ‫‪Music Net‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٦‬‬

‫از آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد را در آرﺷﯿ ِﻮ ﺧﻮد داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو‪ ،‬ﴎوﯾﺲﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫وﺟﻪاﺷﱰاﮐﯽ ﺑﺮای ﺷﻨﯿﺪن آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و اﻣﮑﺎنِ‬ ‫ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺸﱰﯾﺎن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ا ﺎمِ اﺷﱰاکﺗﺎن دﯾﮕﺮ اﻣﮑﺎنِ‬ ‫دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﻧﺪاﺷﺘﯿﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﻫﺮ دو ﴎوﯾﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎی ﭘﯿﭽﯿﺪه و راﺑﻂﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮی ﻣﺴﺨﺮهای داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﯿﺴﺖ و ﭘﻨﺞ ﺗﺎﯾﯽِ “ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺎ ِه ‪-‬ﺗﺮدﯾﺪآﻣﯿ ِﺰ‪ -‬ﻧُـ ُﻬـﻢ در‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی” ﮐﻪ ﻣﺠﻠﻪی ﭘﯽﺳﯽ ُورد اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺮازﻧﺪهی‬ ‫ﭘﺮِسﭘﻠِﯽ و ﻣﯿﻮزﯾﮏﻧﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﯽﺳﯽ ُورد ﺑﯿﺎن داﺷﺖ‪» :‬ﮐﺴﺎﻟﺖﺑﺎر ﺑﻮدنِ‬ ‫اﯾﻦ دو ﴎوﯾﺲ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﻄﻠﺐ‬ ‫را درﺳﺖ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫در آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺑﺎز ﮔﺬاﺷ ِ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ دزدانِ ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﺮای آﯾـﭙﺎدﻫﺎ‬ ‫ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺗﻠﻘﯽ‬ ‫ﴎﻗﺖ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫‪PC World‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٧‬‬

‫»از ﻫ ن روزﻫﺎی اول در اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖﻣﺎن ﺑﺴﺘﮕﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ داراﯾﯽﻫﺎی ﻓﮑﺮی دارد‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺮدم از روی ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺎ ﺗﻘﻠﯿﺪ ﯾﺎ‬ ‫دزدی ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺴﺐ و ﮐﺎرﻣﺎن ﻧﺎﺑﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ در ﺑﯿﻦ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﯿﭻ اﻧﮕﯿﺰهای ﺑﺮای ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺮماﻓﺰار ﯾﺎ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺣﺮاﺳﺖ از داراﯾﯽﻫﺎی ﻓﮑﺮی رو ﺑﻪ زوال ﺑﺮود‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻣﺤﻮ‬ ‫ﺷﺪن ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻧﻮآور‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ا َﻣﺜﺎل آﻧﻬﺎ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﺻﻼً ﭼﺮا راه دور ﺑﺮوﯾﻢ‪ :‬دزدی ﮐﺎ ِر اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ اﺳﺖ‪ .‬دﯾﮕﺮان را‬ ‫آزرده ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺧﻮ ِد آدم ﻫﻢ ﴐﺑﻪ ﻣﯽزﻧﺪ‪«.‬‬ ‫او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ و در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮدن ﴎﻗﺖ‪ ،‬اراﺋﻪی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﺟﺬاب ﺑﺮای ﴎوﯾﺲﻫﺎی ﺧﺸﮏ‬ ‫و ﺑﯽرو ِح ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ا َﻧﺪی ﻟَﻨ ِﮕﺮ‪ ١‬از اﺳﮑﻮاﯾﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ ﮐﻪ ‪ ٪٨٠‬از ﻣﺮدﻣﯽ ﮐﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﴎﻗﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬اﺻﻼً ﻣﺎﯾﻞ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦِ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽِ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﻔﺘﯿﻢ ﮐﻪ “ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﯾﮏ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦِ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ ”.‬ﺑﺮای ﻫﻤﻪ‬ ‫ﻣﻔﯿﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻫ ﻣﻨﺪان و اﭘﻞ‪ ،‬ﻫﻤﮕﯽ ﺑﺮﻧﺪه ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬

‫‪Andy Langer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ ﺑﻬﱰ دﯾﮕﺮ ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ﺑﻮد و ﺑُﺮ ِد اﺻﻠﯽ ﺑﺎ ﮐﺎرﺑﺮ اﺳﺖ‪ ،‬زﯾﺮا ﺑﺎ درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑﻪ دزدی ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ “ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ” را ﮐﻠﯿﺪ زد و ﺑﻪ ﺗﺮﻏﯿﺐ‬ ‫ﭘﻨﺞ ﴍﮐﺖ اﺻﻠﯽِ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺮای اﻋﻄﺎی ﻣﺠﻮ ِز ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎ ِل آﻫﻨﮓﻫﺎ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻨﻘﺪر وﻗﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدن دﯾﮕﺮان ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺮای ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻔﯿﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﴏف‬ ‫ﻧﮑﺮدهام‪ «.‬ﺑﺮای رﻓﻊِ ﻧﮕﺮاﻧﯽِ ﴍﮐﺖﻫﺎ در ﻣﻮرد ﻣﺪ ِل ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری و‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮای‬ ‫ﻓﺮوش ﻏﯿﺮﻣﺘﻤﺮﮐ ِﺰ آﻟﺒﻮمﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﯿﺰی ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ‪ ٪٥‬از ﺑﺎزا ِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ اﺑﺘﺪا ﺑﺎ رﯾﺴﮑﯽ ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬اﯾﺪه را اﻣﺘﺤﺎن‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬از ﺳﻬﻢ ﮐﻮﭼﮏﻣﺎن در ﺑﺎزار ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻫﺪفﻣﺎن‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدﯾﻢ ﺗﺎ ﻗﺎﻧﻊﺷﺎن ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﺮاﺑﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎر ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﮐﻞ دﻧﯿﺎ ﻧﺎﺑﻮد ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﻃﺮح ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدیِ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻓﺮوش ﻫﺮ‬ ‫ِ‬ ‫‪ِ ٩٩‬ﺳﻨﺖ‪ .‬ﺧﺮﯾﺪی ﺳﺎده و اﻧﮕﯿﺰاﻧﻨﺪه ﮐﻪ ‪ ٧٠‬ﺳﻨﺖ ‪-‬ﺑﻪ ازای ﻫﺮ آﻫﻨﮓ‪-‬‬ ‫ﺟﯿﺐ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿ ِﺪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺪل ﺑﻬﱰ از ﻣﺪ ِل ﺣﻖاﺷﱰ ِ‬ ‫اک ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮ ِد ﴍﮐﺖﻫﺎ‪-‬‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺧﻮد ارﺗﺒﺎﻃﯽ‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩١٩‬‬

‫ﻋﺎﻃﻔﯽ ﺑﺮﻗﺮار ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ دوﺳﺖ دارﻧﺪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫“ﻫﻤﺪردی ﺑﺎ اﺑﻠﯿﺲ” و “ﴎﭘﻨﺎﻫﯽ ﺑﺮای ﻃﻮﻓﺎن” را ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﻣﺤﺪود اﺟﺎرهﺷﺎن ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻒ ﮔﻮ ِدل‪ ١‬از‬ ‫ُرﻟﯿﻨﮓاﺳ ُ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﮑﺎنِ اﺟﺮایِ ﻣﺪ ِل ﺣﻖاﺷﱰاﮐﯽ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ‬ ‫اﺣﺘ ِل زﯾﺎد ﺷﮑﺴﺖ ﻣﯽﺧﻮرد‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﻣﺠﺎز ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫ﺗﮑﯽِ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺮدم را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺧﺮﯾﺪِ‬ ‫آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﮐﺎﻣﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ درﮔﯿﺮیِ او ﺑﺎ ﴍﮐﺖﻫﺎی ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ ﺧﻮب و‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﺎ ِر آﻧﻬﺎ ﭘُﺮ ﮐﺮدنِ آﻟﺒﻮمﻫﺎ ﺑﺎ دو ﯾﺎ ﺳﻪ‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ ﻣﺰﺧﺮف ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺸﱰی ﺑﺮای ﮔﺮﻓ ِ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺧﻮب‪،‬‬ ‫ده ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد ﭘﻮ ِل آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺑﺪ را ﻫﻢ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﻧﻮازﻧﺪهﻫﺎ و ﺧﻮاﻧﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺎ ﻃﺮ ِح ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺟﻨﺒﻪی ﻫ ی داﺷﺖ‪ .‬ﺗﺮِﻧﺖ‬ ‫رِزﻧﻮر‪ ٢‬از ﻧﺎﯾﻦ اﯾﻨﭻ ﻧِﯿﻠﺰ‪ ٣‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ آﻟﺒﻮمِ ﺧﻮب‪ ،‬ﯾﮏ زﻧﺠﯿﺮه اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ در آن آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻦ آﻫﻨﮓﺳﺎزی را دوﺳﺖ دارم‪ «.‬اﯾﻦ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺑﺎ ﺑﺤﺚ ﺣﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫‪Jeff Goodell‬‬ ‫‪Trent Reznor‬‬ ‫‪Nine Inch Nails‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٠‬‬

‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﴎﻗﺖ و داﻧﻠﻮد از را ِه اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ ،‬ﻗﺒﻼً آﻟﺒﻮمﻫﺎ را از ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺎﺷﺎﻧﺪه ﺑﻮد و ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ راه ﺑﺮای ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ اﯾﻦ روﻧﺪ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ِ :‬‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫ﺗﮑﯽِ آﻫﻨﮓﻫﺎ‪«.‬‬ ‫ﻗﻠﺐ ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬ﺷﮑﺎﻓﯽ ﻋﻈﯿﻢ ﺑﯿﻦ ﻋﺎﺷﻘﺎنِ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و ﻋﺎﺷﻘﺎنِ‬ ‫در ِ‬ ‫ﻫ ﺧﻮد ﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻋﺸﻖِ ﺧﻮد ﺑﻪ اﯾﻦ ﻫﺮ دو را در ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﭘُﺮ ﮐﺮدنِ اﯾﻦ ﺷﮑﺎف ﻗﺮار‬ ‫و اﭘﻞ اﺛﺒﺎت ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬آﻧ َـﮏ در‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪:‬‬ ‫»در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﺘﻮﺟ ِﻪ ﯾﮏ اﻓﱰاقِ ﺑﺰرگ ﺷﺪم‪ .‬ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ‪،‬‬ ‫“ﺧﻼﻗﯿﺖ” را درک ﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﺷﻌﻮ ِر ذاﺗﯽِ اﻓﺮاد ﻫﻢ ارزش ﻗﺎﺋﻞ‬ ‫ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺘﺨﺼﺺ در ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﮔﻮش ﮐﺮدن ﺑﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺻﺪ ﻫ ﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺣﺴﯽ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺪام ﭘﻨﺞ آﻫﻨﮓ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ آدمﻫﺎی‬ ‫ﺧﻼق‪ ،‬ﺎم روز روی ﻣﺒﻞ اﻓﺘﺎده و ذاﺗﺎً ﺑﯽﻧﻈﻤﻨﺪ! ﭼﻮن ﺑﻪ ﭼﺸﻢِ ﺧﻮد‬ ‫اﻓﺮا ِد ﺧﻼق‪ ،‬ﻣﻨﻀﺒﻂ و ﺗﻮا ﻨﺪی ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﴍﮐﺖﻫﺎی ِ‬ ‫در ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻫﻢ ﮐﺎﻣﻼً از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﭘَﺮت‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﻣﯽﺷﻮد راه اﻓﺘﺎد ﺗﻮی ﺣﻮزهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻧﻔﺮ را اﺟﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ دﻗﯿﻘﺎً ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢١‬‬

‫ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﺳﺘﺨﺪام ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽدانﻫﺎی درﺟﻪ‬ ‫دو ﮔﯿﺮﻣﺎن ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﴍﮐﺖﻫﺎی ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮐﻪ ﮔﯿ ِﺮ‬ ‫ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ دوی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ از ﻣﻌﺪود ﮐﺴﺎﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﻓﻬﻤﻨﺪ‪ :‬از ﯾﮏ ﺳﻮ ِ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﻪ ﭼﻪ ﻋﻠﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮآوری و ﺷَ ﱢﻢ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ‪ ،‬و از دﯾﮕﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﭼﺮا ِ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻫ ی‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﻀﺒﺎط ﺣﻘﯿﻘﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪای ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺎ ﺑَﺮی ﺷﻮﻟِﺮ‪ ١‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ اِی‪.‬ا ُ‪ .‬اِل ﺗﺎﯾﻢوارﻧﺮ‬ ‫داﺷﺖ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدن ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﻃﺮح‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ ﴎش اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺷﻮﻟِﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﴎﻗﺖ ﻫ ی ﺎم ﺳﭙﺮﻫﺎی ﺣﻔﺎﻇﺘﯽِ ﻣﺎ را از ﺑﯿﻦ ﺑﺮده‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ از اﯾﻦ‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯽ ﮐﻪ ﭼﻮن “ﴎوﯾﺲ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪای از آﯾـﭙﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه” داری‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺎدر ﺑﻪ اِﻋ ل ﮐﻨﱰ ِل ﺑﻬﱰی روی ﮐﺎرﺑﺮان ﺧﻮاﻫﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ روز در ِ‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ،٢٠٠٢‬ﺷﻮﻟِﺮ ﺎﺳﯽ از ﺟﺎﺑﺰ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد و‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ وﯾﺪﯾﭻ را ﻫﻢ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از وﯾﺪﯾﭻ ﺧﻮاﺳﺖ‬

‫‪Barry Schuler‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن‪ِ ،‬‬ ‫رﺋﯿﺲ وارﻧﺮ ﻣﯿﻮزﯾﮏ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﯿﺎﯾﺪ و در‬ ‫ِ‬ ‫راﺟﺮ اِﯾﻤﺰ‪ ١‬را ﻫﻢ ﺑﯿﺎورد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ِ ،‬‬ ‫ﻗﺼﺪ اﻓﺴﻮنﮔﺮی داﺷﺖ‪ .‬اﯾﻤﺰ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎﻣﺰه‪ ،‬ﺑﺎﻫﻮش و اﻫﻞ ﮐﻨﺎﯾﻪ ﺑﻮد )ﻣﺜﻞِ ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ و ﺟﺎﻧﯽ‬ ‫آﯾ ْﻮ( و ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ را دوﺳﺖ ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ “اﺳﺘﯿ ِﻮ ﺧﻮشرو” را‬ ‫روی ﭘﺮده ﺑﺮد‪ .‬در ﻫ ن اﺑﺘﺪای ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮ ِل ﯾﮏ‬ ‫دﯾﭙﻠُ ت را ﻫﻢ ﺑﺎزی ﮐﺮد و در ﻣﺸﺎﺟﺮهای ﺑﺮ ﴎ اﯾﻨﮑﻪ ﭼﺮا رادﯾﻮﻫﺎ در‬ ‫اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن ﻣﺜﻞِ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﺎﻃﺮاوت و ﴎزﻧﺪه ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﯿﻦ اِﯾﻤﺰ و ادی ﮐﯿﻮ ‪-‬‬ ‫ﮐﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ را اﺟﺮاﯾﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ -‬را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬وارد ﺑﺤﺚ ﺷﺪ‪ ،‬و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ‬ ‫آدمﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﯿﺰ زﯾﺎدی راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﯽداﻧﯿﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﻟﻄﻔﺎ ً ﺑﺤﺚ را اداﻣﻪ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اِﯾﻤﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ در ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ای‪.‬ا ُ‪ .‬ال ﺑﺎﺧﺘﻪ و ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﴎوﯾﺲ داﻧﻠﻮد ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﻧﻮﭘﺎﯾﺶ را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺒﺨﺸﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»وﻗﺘﯽ ﯾﮏ داﻧﻠﻮ ِد دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اِی‪.‬ا ُ‪ .‬اِل اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادم‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ آﻫﻨﮓ را روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻟﻌﻨﺘﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻮﻧﻪی‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﯽ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﻧﺸﺎﻧﺶ داد‪ .‬اِﯾﻤﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫و ﮔﻔﺖ‪» :‬آره‪ ،‬آره‪ .‬دﻗﯿﻘﺎً ﻣﻨﺘﻈﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻮدم‪ «.‬او ﻣﻮاﻓﻖِ ﭘﯿﻮﺳ ِ‬

‫‪Roger Ames‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٣‬‬

‫وارﻧﺮ ﻣﯿﻮزﯾﮏ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﻮد و ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺗﮑﻤﯿﻞِ‬ ‫ﻓ ِ‬ ‫ﻬﺮﺳﺖ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻫﻢ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮی ﺑﻪ ﴍق‪ ،‬ﴎوﯾﺲ را ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﺗﺎﯾﻢ وارﻧﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬وﯾﺪﯾﭻ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎیِ ﻋﺸﻖِ‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزی‪ ،‬ﺟﻠﻮی ﯾﮏ َﻣﮏ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬او ﺑﺮ ﺧﻼف ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً ﺷﯿﻔﺘﻪی ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﺑﻮد‪ «.‬اِﯾﻤﺰ و ﺟﺎﺑﺰ ﭼﮑﺶﮐﺎریِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽِ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد دﻓﻌﺎت داﻧﻠﻮ ِد ﯾﮏ آﻫﻨﮓ روی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬و‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺿﺪﴎﻗﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﻮاﻓﻖِ دوﺟﺎﻧﺒﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ زودی‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﴎاغ ﻫﻢﻧﻮا ﮐﺮدنِ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺑﻪﻫﺎي ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫ﻓﺮد ﮐﻠﯿﺪی ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬داگ ﻣﻮرﯾﺲ‪ ١‬ﺑﻮد‪ِ ،‬‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫ﯾﻮﻧﯿﻮِرﺳﺎل‪ .‬ﺣﻮزهی ﮐﺎری او ﺷﺎﻣﻞ ﻫ ﻣﻨﺪان ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﭘﺮﻃﺮﻓﺪاری ﻣﺜﻞ‬

‫‪Doug Morris‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٤‬‬

‫‪ ،U2‬اِﻣﯿ ِﻨﻢ‪ ،١‬ﻣﺎرﯾﺎ ﮐَﺮی‪ ٢‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻌﺮوﻓﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﺗﺎون‪ ٣‬و‬ ‫اﯾﻨﱰﺳﮑﻮپ‪-‬ﮔﯿﻔﻦ‪-‬اِی‪.‬ا َﻧﺪ‪.‬اِم‪ ٤‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرﯾﺲ ﺑﻪ ﻣﺬاﮐﺮه رویِ ﺧﻮش ﻧﺸﺎن‬ ‫داد‪ .‬او ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﺎ ﻧﻔﻮ ِذ دﯾﮕﺮی در ﺣﻮزهی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬از آن‬ ‫اوﺿﺎع ﻧﺎراﺣﺖ و ﺑﺎ اﻓﺮا ِد ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾ ِﮏ ﺷﺎﻏﻞ در ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ روی‬ ‫ﻏﺮب‬ ‫ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرﯾﺲ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ِ‬ ‫وﺣﺸﯽ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﭘﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد از دزدی‪ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬ ‫ﯽﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮐﺎری ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﺷﮑﺴﺖ ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻬﺎرتﻫﺎی ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺣﻮزهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را ﻧﺪارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ دﻓ ِﱰ ﻣﻮرﯾﺲ در ﺑﺮادوِی ﻗﺪم ﺑﺮ‬ ‫اِﯾﻤﺰ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻮار ِد ﻣﻬﻢ را ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻪ او ﺗﻔﻬﯿﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﻮاب ﻫﻢ داد‪.‬‬ ‫ﻣﻮرﯾﺲ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻄﻮر ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ را ﻃﻮری ﮐﻨﺎر ﻫﻢ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﮐﺮده ﮐﻪ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه راﺣﺖ و ﻫﻢ ﺑﺮای ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﻣﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﮐﺎ ِر اﺳﺘﯿﻮ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢِ‬ ‫ﮐﺎﻣﻞ داﺷﺖ‪ :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی آﯾـﺘﻮﻧﺰ و ﺧﻮ ِد آﯾـﭙﺎد‪ .‬ﻣﻮ ﻻی‬ ‫درز ﻧﻘﺸﻪ ﯽرﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺴﺘﻪی ﺟﺎﻣﻊ داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫‪Eminem‬‬ ‫‪Mariah Carey‬‬ ‫‪Motown‬‬ ‫‪Interscope-Geffen-A&M‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٥‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﺑﯿﻨﺶ‬ ‫ﻣﻮرﯾﺲ ﻟﺐ ﺑﻪ ﺗﺤﺴﯿﻦِ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻓﺎﻗﺪش ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬ﮔﺸﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻌﺎون اﻣﻮر ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘ د ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﯿﻦ ﻣﺎ‪،‬‬ ‫ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﭼﯿﺰی راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﴎش ﯽﺷﻮد‪ «.‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺣﺮف‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﯾﻮﻧﯿﻮِرﺳﺎل را ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﻮرﯾﺲ‬ ‫ﺷﺨﺼﺎً آﻧﻬﺎ را از اﻋﱰاض ﻣﻨﻊ و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﭘﺬﯾﺮش ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﮐﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺪودﯾﺖ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ِﻓﺮﭘﻠِﯽ‪) ١‬ﺳﯿﺴﺘﻢ اﭘﻞ ﺑﺮای ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺣﻘﻮق‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ( اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ آﻫﻨﮓ را ﻧﺘﻮان روی ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫رﯾﺨﺖ و ﭘﺨﺶ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ در ﮐﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎﻫﯿﺖ اﺻﻠﯽ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻤﮏ اِﯾﻤﺰ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ در وارﻧِﺮ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﮕﺎم‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮرﯾﺲ آﻧﻘﺪر ﺷﯿﻔﺘﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﯿﻤﯽ آﯾﻮوﯾﻦ‪ ٢‬ﻫﻢ زﻧﮓ زد؛‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻋﺠﻮل و ﴎﯾﻊاﻟﮑﻼمِ اﯾﻨﱰﺳﮑﻮپ‪-‬ﮔﯿﻔﻦ‪-‬اِی‪.‬ا َﻧﺪ‪.‬دی‪ .‬آﯾﻮوﯾﻦ و‬ ‫ﻣﻮرﯾﺲ ﺑﻬﱰﯾﻦ دوﺳﺘﺎنِ ﻫﻢ و در ﻃﻮل ﺳﯽ ﺳﺎ ِل ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺮ روز ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ در ﺎس ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮرﯾﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ اﺳﺘﯿﻮ را دﯾﺪم اﺣﺴﺎس‬

‫‪Fairplay‬‬ ‫‪Jimi Iovine‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٦‬‬

‫ﮐﺮدم ﻧﺎﺟﯽِ ﻣﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﯿﻤﯽ را آوردم ﺗﺎ ﻋﻘﯿﺪهاش را‬ ‫ﺑﭙﺮﺳﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮاﻗﻊِ ﻟﺰوم‪ ،‬ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺟﺬاب ﻣﯽﺷﺪ و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬ ‫آﯾﻮوﯾﻦ ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻮﻧﻪی اوﻟﯿﻪی ﮐﺎر را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ دﮐﻤﻪی‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿﺖ ﺧﻮد را ﺗﺎ ﺗﻪ ﭼﻼﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬از آﯾﻮوﯾﻦ ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﯽﺑﯿﻨﯽ ﭼﻘﺪر‬ ‫ﺳﺎده اﺳﺖ؟ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺷ ﻋﻤﺮا ً ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﺴﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬در ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺴﯽ از ﻋﻬﺪهی ﺳﺎده ﺳﺎﺧ ِ اﯾﻦ ﺑﺮ ﯽآﯾﺪ‪«.‬‬ ‫آﯾﻮوﯾﻦ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﻮرﯾﺲ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺎ ﺗَﮑﻪ! درﺳﺖ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﯽ‪ .‬ﮐﺎرش ﺣﺮف ﻧﺪارد‪ «.‬و ﻫﺮ دو‪ ،‬از ﺑﺎﺑﺖ آن دو ﺳﺎﻟﯽ ﻧﺎﻟﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﺳﻮﻧﯽ ﺗﻠﻒ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آﯾﻮوﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻮرﯾﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻮﻧﯽ ﻋﻤﺮا ً ﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﴎ اﻧﴫاف از ﮐﺎر ﺑﺎ ﺳﻮﻧﯽ و‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺎ را ﺣﻞ ﮐﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﺳ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﯾﻮوﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﮑﻪ ﭼﺮا ﺳﻮﻧﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ را از دﺳﺖ داد‪ ،‬واﻗﻌﺎً دﯾﻮاﻧﻪﮐﻨﻨﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﯾﮏ اﻓﺘﻀﺎح ﺗﺎرﯾﺨﯽ!‬ ‫در اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮ ﺑﱪد ﮐﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻟﺠﺒﺎزی‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﻪ را ﻻزم ﺑﻮد اﺧﺮاج ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ در ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻫﻤﻪی ﺑﺨﺶﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻢ در ﺟﻨﮓ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ ﻮﻧﻪی ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺘﻀﺎ ِد اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺨﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﻮﺷﮕﻞ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ و ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﺑﺮای ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٧‬‬

‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺎ ﻫ ﻣﻨﺪانِ دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ )از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎب دﯾﻼن( ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫وﻟﯽ از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮد ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪی‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮای اراﺋﻪی ﴎوﯾﺴﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪی‬ ‫ﻋﻤﻠﯽ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ا َﻧﺪی ﻟِﯿﮏ ‪ِ ،‬‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻋﻬﺪهدا ِر ﻣﺬاﮐﺮه‬ ‫رﺋﯿﺲ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﺳﻮﻧﯽ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﻟِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﯿﮏ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽ‬ ‫ﴎﮐﺶ و ﺑﺎﻫﻮش ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ از ﺣﺮﻓﻪی ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی ﺧﻮدش در ﺧﱪرﺳﺎﻧﯽِ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ آﻣﺪه ﺑﻮد ‪-‬او ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺗﻬﯿﻪﮐﻨﻨﺪهی ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﺧﺒﺎ ِر ﺳﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِس‪ ٢‬و‬ ‫ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ اِن‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ‪ ٣‬ﺑﻮد‪ -‬و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺿﻤﻦِ ﺑﺮآورد ﮐﺮدنِ اﻓﺮاد‪،‬‬ ‫ﻃﺒﻌﯽ ﺧﻮد را ﻫﻢ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ‪ِ .‬‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻓﺮوش‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺷﻮخ‬ ‫آﻫﻨﮓ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﺑﺮای ﺳﻮﻧﯽ ﻫﻢ دﯾﻮاﻧﮕﯽ اﺳﺖ و ﻫﻢ ﺣﯿﺎﺗﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ در ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﮐ ِ ﺗﺼﻤﯿﻢﻫﺎ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬‫اﭘﻞ ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ راﻫﺰن از اﯾﻦ رﻫﮕﺬر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺑُﺮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ از ﺳﻬﻤﺶ‬ ‫در ﻓﺮوش ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ از ﺑﺎﻻ رﻓ ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎدﻫﺎ‪ .‬ﻟِﯿﮏ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ‬

‫‪Andy Lack‬‬ ‫‪CBS‬‬ ‫‪NBC‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ روزاﻓﺰونِ آﯾـﭙﺎد‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﻘﺶﺷﺎن در‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ از ﻓﺮوش ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺒﻠﻐﯽ را درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﮑﺎﳌﺎت‪ ،‬ﺑﺎ ﻟِﯿﮏ اﺑﺮا ِز ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﯽﮐﺮد و ادﻋﺎ‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﴍ ِ‬ ‫اﮐﺖ واﻗﻌﯽ ﺑﺎ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻟِﯿﮏ ﺑﺎ‬ ‫آن ﺻﺪای َ َﺶ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﺮای ﻓﺮوش ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﭼﯿﺰی‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮﻧﯽ ﻣﯽدﻫﯽ‪ ،‬ﮐﻨﺎرت ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎ ِه زﯾﺒﺎﯾﯽ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ آﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ﻣﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﺶ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦﻃﻮری ﻣﻦ ﻫﻢ راﺿﯽ ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﯿﺸﱰِ ﻣﻮاﻗﻊ ﺑﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺎﻫﺎﺗﻢ« وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺗﻮﻃﺌﻪآﻣﯿﺰ‪ِ ،‬‬ ‫ﭘﯿﺶ داگ ﻣﻮرﯾﺲ و راﺟﺮ اِﯾﻤﺰ ﻣﯽرﻓﺖ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻟِﯿﮏ اﺻﻼً ﻗﻀﯿﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و ﴎرﺷﺘﻪای از ﺑﺎزار ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻧﺪارد و ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺪازهی آن دو ﺑﺎﻫﻮش ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻟِﯿﮏ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﺳﺒﮏ‬ ‫ﻣﺮﺳﻮم و ﻣﺘﺪاول‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ آن ﭼﯿﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ‬ ‫وﻗﻮع ﯽﭘﯿﻮﺳﺖ‪ .‬اول ﺷ را آﻣﺎده و ﺑﻌﺪ ﻗﻀﯿﻪ را از ﻣﯿ ِﺰ ﻣﺬاﮐﺮه ﺣﺬف‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﮐﻞ‪ ،‬آﺳﯿﺐ ِ‬ ‫ﺷﻨﺎس ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ در ﻣﺬاﮐﺮات ﺑﻪ دردش‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬و اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻫﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻟِﯿﮏ ﺑﺪون ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽِ دﯾﮕﺮان ﺷﺎﻧﺲ ﭘﯿﺮوزیِ ﺧﻮد را ﻧﺎﭼﯿﺰ ﻣﯽدﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﯿﮑﺎر ﻧﻨﺸﺴﺖ و ﺑﺎ ﻠﻖ و ﭼﺎﺷﻨﯽِ ﺷَ ﱢﻢ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽاش‪ ،‬ﺳﺎﯾﺮ‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٢٩‬‬

‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را در ﺻﻒ اﺗﺤﺎد ﺑﺎ اﭘﻞ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻟِﯿﮏ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﺘﺤﺪ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺷﺪ ﺣﻖﺣﺴﺎب‬ ‫ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ درآﻣﺪی دو ﺑﺮاﺑ ِﺮ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﻮﻣﯿﺪی اﻧﺘﻈﺎرش را‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪﯾﻢ‪ .‬آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد را رﻗﻢ ﻣﯽزد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺼﺎف ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ «.‬اﯾﻦ اﻟﺒﺘﻪ از زﯾﺒﺎﯾﯽﻫﺎیِ اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد را ﺑﺎﻻ‬ ‫ﻓﺮوش آﻫﻨﮓﻫﺎ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪،‬‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮد و آن ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد‪ ،‬ﻓﺮوش َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را‪ .‬دﻟﯿﻞ اﺻﻠﯽِ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﻟِﯿﮏ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻮﻧﯽ ﻫﻢ ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞِ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را داﺷﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺘﻮای ﺳﻮﻧﯽ ﻫﺮﮔﺰ دور ﯾﮏ‬ ‫ﻣﯿﺰ ﺟﻤﻊ ﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻟﯿﮏ را راﺿﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺳﻔﺮﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬ﻟِﯿﮏ را ﺑﻪ ِﭘﻨﺖﻫﺎ ْو ِس ﺧﻮد در ﻫﺘﻞ “ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ” دﻋﻮت ﮐﺮد و‬ ‫ﺻﺒﺤﺎﻧﻪی ﻣﻔﺼﻠﯽ ‪-‬ﺑﻠﻐﻮ ِر ﺟﻮ و اﻧﻮا ِع ﺗﻮت‪ -‬ﺳﻔﺎرش داد‪ .‬ﻟِﯿﮏ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﭼﯿﺰی ﻓﺮاﺗﺮ از اﺷﺘﯿﺎق از ﺧﻮدش ﺑﺮوز داد‪ ،‬وﻟﯽ َﺟﮏ وِﻟﺶ‪ ١‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﯾﺎد‬ ‫داده ﺑﻮد ﮐﻪ در ﮐﺎر ﻋﺎﺷﻖِ ﮐﺴﯽ ﻧﺸﻮم‪ .‬ﻣﻮرﯾﺲ و اِﯾﻤﺰ را ﻣﯽﺷﺪ ﮔﻮل‬ ‫زد‪ .‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ ﻗﻀﯿﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪای‪ ،‬ﻋﺎﺷﻘﺶ‬

‫‪Jack Welch‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺧﻮاﻫﯽ ﺷﺪ‪ ”،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬و اﯾﻦﻃﻮری ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻦ در‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﻨﺰوی ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺳﻮﻧﯽ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻣﺤﺘﻮای ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ راﺑﻄﻪ‪ ،‬ﺳﺘﯿﺰهﺟﻮﯾﺎﻧﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﺮ ﻧﻮﺳﺎزی و ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﻌﺮﮐﻪای ﺑﺮ‬ ‫ﴎ‬ ‫ْ‬ ‫ﭘﺎ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ادﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬در ﻣﻮر ِد ا َﻧﺪی‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﻤﻪی‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را درک ﻧﮑﺮد و از‬ ‫ﺧﻮدﺧﻮاﻫﯽاش ﺑﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻫﯿﭻوﻗﺖ‬ ‫ﻋﻬﺪهی ﮐﺎرش ﺑﺮ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ او ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻣﮕﺲِ‬ ‫ﻣﺰاﺣﻢ اﺳﺖ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﻟِﯿﮏ ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻪ ﻧﻈﺮی راﺟﻊ ﺑﻪ او داﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﯽﺟﻨﮕﯿﺪم‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺎﺑﻞِ‬ ‫ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺮای ﺳﻮﻧﯽ و‬ ‫ﻓﻬﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﺮا ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻈﺮی داﺷﺘﻪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻫﻢﻧﻮاﯾﯽِ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری از ﻫ ﻣﻨﺪان ﺑﺎ ذﮐ ِﺮ ﺑﻨﺪﻫﺎﯾﯽ در‬ ‫ﻗﺮاردادﻫﺎی ﺧﻮد‪ ،‬ﺣﻖ ﻧﻈﺎرت ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺮ ﺗﻮزﯾﻊ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ آﻫﻨﮓﻫﺎ و‬ ‫ﻣ ﻧﻌﺖ از ﻓﺮوش ﺗﮑﯽ آﻧﻬﺎ را در اﺧﺘﯿﺎر داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﺷﺨﺼﺎً ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻣﻮزﯾﺴﯿﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ را وار ِد ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﮐﻨﺪ؛‬ ‫ﮐﺎری ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﮐﻪ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺘﯽ ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺖﺗﺮ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺼﻮرش را ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣١‬‬

‫ﻗﺒﻞ از اﻓﺘﺘﺎ ِح ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺑﺎ ‪ ٢٤‬ﻧﻔﺮ از ﻫ ﻣﻨﺪان ﺷﺎﺧﺺ‬ ‫دﯾﺪار ﮐﺮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‪ :‬ﺑﻮﻧﻮ‪ ،‬ﻣﯿﮏ َﺟ ِﮕﺮ و ﴍﯾﻞ ﮐﻠﻮ‪ .١‬اِﯾﻤﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ َدﮦِ ﺷﺐ‪ ،‬و‬ ‫ﺑﯽرﺣﻤﯽ ﮐﺎﻣﻞ زﻧﮓ ﻣﯽزد ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻼً‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﻟِﺪ زِﭘﻠﯿﻦ‪ ٢‬و ﻣﺪوﻧﺎ‪ ٣‬را ﻫﻢ راﺿﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﯿﭻﮐﺴﯽ ﺟﺰ او ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﻫ ﻣﻨﺪ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ راﺿﯽ ﮐﻨﺪ‪ «.‬اﺣﺘ ﻻً ﻋﺠﯿﺐﺗﺮﯾﻦ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ دﮐﱰ‪.‬دری‪ ٤‬ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای دﯾﺪنِ او ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ آﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺑﯿﺘﻠﺰ و دﯾﻼن ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ از َرپ ﺑﯿﺰار اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ در آن ﺑﺮﻫﻪ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﺣﻀﻮر اِﻣﯿ ِﻨﻢ و ﺳﺎﯾﺮ َر ِﭘﺮﻫﺎ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ دﮐﱰ‪.‬دری‬ ‫ﴎی ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺮﺷﺪ اِﻣﯿ ِﻨﻢ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪای ّ‬ ‫ﻃﺮز ﮐﺎر ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎ آﯾـﭙﺎد را ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬دﮐﱰ‪.‬دری‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺟﺎر زد‪» :‬ﭘﴪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮑﯽ ﻗﻀﯿﻪ را ﮔﺮﻓﺖ!«‬ ‫‪٥‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎرﺳﺎﻟﯿﺲ‬ ‫در ﺳﻮی دﯾﮕ ِﺮ‬ ‫ﻃﯿﻒ ﺳﻼﯾﻖ ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ‪ ،‬وﯾﻨ ُ‬ ‫‪٦‬‬ ‫ﺗﺮوﻣﭙﺖﻧﻮاز ﺑﻮد‪ .‬او در ﺗﻮ ِر ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﯽ ﺑﻪ ﺟﻤﻊآوری اﻋﺎﻧﻪ ﺑﺮای َﺟﺰ‬ ‫‪Sheryl Crow‬‬ ‫‪Led Zeppelin‬‬ ‫‪Madonna‬‬ ‫‪Dr. Dre‬‬ ‫‪Wynton Marsalis‬‬ ‫‪Jazz‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٢‬‬

‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد و در ﻣﺮﮐ ِﺰ ﻟﯿﻨﮑُﻠﻦ‪ ،‬دﯾﺪاری ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﯿﺎﯾﺪ ﺗﺎ در ﺧﺎﻧﻪاش آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن‬ ‫دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬دﻟﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﭼﯽ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﯽ؟« ﻣﺎرﺳﺎﻟﯿﺲ ﺟﻮاب‬ ‫داد‪» :‬ﺑﺘﻬﻮون« و ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﯿﻦ ﭼﻪ ﮐﺎرﻫﺎ ﮐﻪ ﯽﮐﻨﺪ!« ﺣﺘﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺗﻮﺟ ِﻪ ﻣﺎرﺳﺎﻟﯿﺲ از ﻣﻮﺿﻮع ﭘﺮت ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ از ﺗﻼش‬ ‫ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪» :‬ﺑﺒﯿﻦ راﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی ﭼﻄﻮر اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﺎرﺳﺎﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﯾﻦ ﻃﻮر‬ ‫از آن دﯾﺪار ﯾﺎد ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ زﯾﺎد ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ اﻫﻤﯿﺖ ﯽدﻫﻢ و ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺎم اداﻣﻪ داد‪ .‬واﻗﻌﺎً‬ ‫ﺧﻮدش ﻫﻢ اﯾﻦ را ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬وﻟﯽ او دو‬ ‫ﺷﮑﺎرﭼﯽِ اﻧﺴﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻣﺪت ﺑﻪ ﺟﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬زُل زدم ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮدش‪ .‬ﭼﻮن ﺷﯿﻔﺘﻪی ﻋﻼﻗﻪای ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرش داﺷﺖ ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ‪ ٢٨‬آورﯾ ِﻞ ‪ ،٢٠٠٣‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ آﯾـﺘﻮﻧﺰ را در ﻣﺮﮐﺰ‬ ‫ﻣﻮﺳﮑﺎن‪ ١‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻻ ﮐﻮﺗﺎه ﺷﺪه‬ ‫و از روی ﭘﯿﺸﺎﻧﯽ ﻋﻘﺐ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﺪ اﺻﻼح ﻧﺸﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬روی ﺻﺤﻨﻪ ﻗﺪم زد و ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻧ ِ‬ ‫َﭙﺴﱰ اﺛﺒﺎت ﮐﺮده ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»اﯾﻨﱰﻧﺖ اﺻﻼً ﺑﺮای ﺗﻮزﯾﻊ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه!« ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اوﻻد‬ ‫ﻧ ِ‬ ‫َﭙﺴﱰ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﯾﺖ ﮐﺎزا‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﻪ اﺷﱰاک ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ‪ .‬ﭼﻄﻮر‬

‫‪Moscone‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٣‬‬

‫ﺑﺎ اﯾﻦ رﻗﺎﺑﺖ ﮐﻨﯿﻢ؟ ﺑﺮای ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﻣﻨﻔﯽِ اﯾﻦ ﴎوﯾﺲﻫﺎی ﻣﺠﺎﻧﯽ‪ .‬ﻓﺎﯾﻞﻫﺎی اﺷﱰاﮐﯽ اﻏﻠﺐ‬ ‫ﻧﺎﻣﻄﻤﱧ و ﺑﯽﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ از اﯾﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﭽﻪﻫﺎی ‪١٧‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪه و ﮐﺎرﺷﺎن اﺻﻼً ﺧﻮب ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه ﻫﯿﭻ اﻣﮑﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﮔﻮش دادن ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ِ‬ ‫درآﻣﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻫﻢ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬ﺑﺪﺗﺮ از ﻫﻤﻪ ﴎﻗﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﺣﺎﺻﻞِ ﮐﺎر اﻧﺴﺎنﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫را ﺧﺮاب ﻧﮑﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﭼﺮا اﯾﻦ ﺳﺎﯾﺖﻫﺎی دزدی ﺗﮑﺜﯿﺮ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﴎوﯾﺲﻫﺎی ﺣﻖاﺷﱰاﮐﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﭘﺮسﭘﻠِﯽ و ﻣﯿﻮزﯾﮏﻧﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺜﻞ ﺗَﺒَﻬﮑﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺷ رﻓﺘﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ «،‬اﯾﻦ را ﮐﻪ ﮔﻔﺖ اﺳﻼﯾﺪ ﺟﺎﻟﺒﯽ ﻧﺸﺎن داد‪ :‬ﻣﺠﺮﻣﯽ ﭘﺸﺖ‬ ‫ﻣﯿﻠﻪﻫﺎی زﻧﺪان‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ اﺳﻼﯾﺪ از ﺑﺎب دﯾﻼن روی ﺻﻔﺤﻪ آﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮدم ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺻﺎﺣﺐ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪﺷﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «،‬ﻧﻪ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻘﻂ آﻧﻬﺎ را اﺟﺎره ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻣﮋده داد ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﺬاﮐﺮات ﻓﺮاوان‪» :‬ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﺎ دﻧﯿﺎ را ﻋﻮض ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎ ‪ ٢٠٠.٠٠٠‬ﻗﻄﻌﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮐﺎرش را ﴍوع ﻣﯽﮐﺮد و ﻗﺮار ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻫﺮ روز ﺑﺰرﮔﱰ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٤‬‬

‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺎﻟﮏ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺧﻮدش ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را روی ﺳﯽدی ﺑﺮﯾﺰد‪ ،‬از‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﻄﻤﱧ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از داﻧﻠﻮد ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﯽ از آﻫﻨﮓ ﮔﻮش‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﺎ آﯾـﻤﻮ ْوی و آیدیویدی‪» :‬ﻗﻄﻌﻪی ﺷﺨﺼﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮدش را‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺑﺴﺎزد‪ «.‬ﻗﯿﻤﺖ؟ ﻓﻘﻂ ‪ِ ٩٩‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﻤﱰ از ﯾﮏ ﺳﻮمِ‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ‬ ‫ﮐﺎﻓﻪﻻﺗﻪی اﺳﺘﺎرﺑﺎﮐﺲ‪ .‬ﭼﺮا ارزﺷﺶ را داﺷﺖ؟ ﭼﻮن داﻧﻠﻮ ِد‬ ‫دﻟﺨﻮاه از ﺳﺎﯾﺖ ﮐﺎزا ‪ ١٥‬دﻗﯿﻘﻪ ﻃﻮل ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ و از آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﻓﻘﻂ ‪١‬‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﴏف ‪ ١‬ﺳﺎﻋﺖ وﻗﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﯾﮏ‬ ‫ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽِ ‪ ٤‬دﻻری‪» :‬ﻋﻤﻼً دارﯾﺪ ﺑﺮای زﯾ ِﺮ ﺣﺪاﻗﻞِ دﺳﺘﻤﺰد وﻗﺖﺗﺎن را‬ ‫ﺗﻠﻒ ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ!« و ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮ‪» :‬ﺑﺎ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﮐﺎ ِر ﺷ دﯾﮕﺮ دزدی‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﯾﮏ ﮐﺮدا ِر ﻧﯿﮑﻮی اﻧﺴﺎﻧﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﺻﺪای ﺗﺸﻮﯾﻖِ آن روﯾﺪاد‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ رﺋﺴﺎی ﺷﺎﺧﺺ در‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‪ :‬داگ ﻣﻮرﯾﺲ‪ ،‬در ﮐﻨﺎرش ﺟﯿﻤﯽ آﯾﻮوﯾﻦ ﺑﺎ‬ ‫آن ﮐﻼه ﺑﯿﺲﺑﺎل ﻣﻌﺮوف‪ ،‬و ﺎم ﺑﭽﻪﻫﺎی وارﻧﺮ ﻣﯿﻮزﯾﮏ ﮐﻪ در ردﯾﻒ‬ ‫اول ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اِدی ﮐﯿﻮ ﻣﺴﺌﻮلِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫در ﺷﺶ ﻣﺎ ِه اول ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن آﻫﻨﮓ ﺧﻮاﻫﺪ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ﻓﻘﻂ در ﺷﺶ رو ِز اول ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن آﻫﻨﮓ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﻼم داﺷﺖ‪» :‬در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﯾﺎد ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﻋﻄﻒ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬از “اﯾﻦ” ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻧﻘﻄﻪی‬ ‫ﮐﺮد‪«.‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٥‬‬

‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫»ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﯿﻢ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﯿﱰِ اﯾﻤﯿﻞ ﴏﯾﺤﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﯿﻢ آﻟﭽﯿﻦ‪ِ ،١‬‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی‬ ‫وﯾﻨﺪوز‪ ،‬در ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٥‬ﺻﺒ ِﺢ روزی ﮐﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ را دﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﭼﻬﺎر‬ ‫ﻫﻤﮑﺎرش ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﻏﯿﺮ از آن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺧﻂ دﯾﮕﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﭼﻄﻮری‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را راﺿﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﻨﺪ؟«‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﴫِ ﻫ ن روز‪ ،‬از دﯾﻮﯾﺪ ﮐُ ْﻮل‪ ٢‬ﻣﺪﯾﺮ ﮔﺮو ِه‬ ‫ﺗﺠﺎرت اﯾﻨﱰﻧﺘﯽِ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺟﻮاب رﺳﯿﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ اﯾﻦ را ﺑﻪ وﯾﻨﺪوز ﻫﻢ ﺑﯿﺎورﻧﺪ )ﺣﺪس‬ ‫ﻣﯽزﻧﻢ ﻧﺴﺨﻪی وﯾﻨﺪوزی را ﻫﻢ اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪ(‪ ،‬آن وﻗﺖ دﯾﮕﺮ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻓﻨﺎ‬ ‫رﻓﺘﻪاﯾﻢ« و ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﮔﺮو ِه وﯾﻨﺪوز ﻧﯿﺎز دارد‪» :‬اﯾﻦ ﻧﻮع ﺧﺪﻣﺎت را ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺮﮐﺰ و ﻫﺪفﮔﺬاری روی‬ ‫در ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﺪ« و اﻓﺰود ﮐﻪ اﯾﻦ‪» :‬‬ ‫ﴎوﯾﺲ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪای اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺎرﺑﺮ را ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺑﺮود‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﮐﻨﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ‬ ‫ﴎوﯾﺲ اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ )‪ ،(MSN‬ﺑﺮای اراﺋﻪی‬ ‫ﻧﺪارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪای ﻣﺸﺎﺑ ِﻪ ﻣﺎ ِل اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫‪Jim Allchin‬‬ ‫‪David Cole‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٦‬‬

‫ﺧﻮ ِد ﺑﯿﻞ ِﮔﯿﺘﺲ‪ ،‬در ﺳﺎﻋﺖ ‪ ١٠:٤٦‬ﻫ ن ﺷﺐ واﮐﻨﺶ ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬دوﺑﺎره ﺟﺎﺑﺰ و اﭘﻞ« و وﺟﻮه ﺎﯾ ِﺰ آن دو را ﺑﺮ‬ ‫ﺷﻤﺮد‪» :‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺮﮐﺰ ﺑﺮ‪ :‬ﻣﻮارد اﻧﺪﮐﯽ ﮐﻪ در ﺑﺎزار ﺟﻮاب‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ ،‬اﻓﺮادی ﮐﻪ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی را درﺳﺖ ﻣﯽﻓﻬﻤﻨﺪ‪ ،‬و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ‬ ‫ر ِ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﺎر ﺗﺤﻮل و اﻧﻘﻼﺑﻨﺪ‪ «.‬او ﻫﻢ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﮐﻨﺪ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎنِ اﺻﻠﯽ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮ ﮐﺎﻣﻼً ﻧﭽﺴﺐ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ اﻧﺠﺎم ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎ ِر ﺟﺎﻟﺒﯽ را ﺑﻪ اﭘﻞ دادهاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﺗﺎ آنﻣﻮﻗﻊ ﮐﺴﯽ ﴎوﯾﺲ ﻓﺮوش‬ ‫ﻧﻪ اﺷﱰاک ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‪ -‬ﺑﺮای ﻣﺮدم ﺗﺪارک ﻧﺪﯾﺪه اﺳﺖ‪ » :‬ﯽﮔﻮﯾﻢ اﯾﻦ‬‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﮐﺎﻣ ِﻞ ﻣﺎ اﺳﺖ ‪-‬ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺪاﻗﻞ رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی‬ ‫و ﭘﺮِسﭘﻠِﯽ و ﻣﯿﻮزﯾﮏﻧﺖ و ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﻤﻪی آﻧﻬﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺷﮑﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮردهاﻧﺪ« وﻟﯽ‪» :‬ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺠﺎﻣﺶ داده ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﴎﯾﻌﺎً ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮﺳﯿﻢ ﮐﻪ راﺑﻂ و ﺣﻘﻮق ﮐﺎرﺑﺮیﻣﺎن ﺑﻪ ﻫ ن ﺧﻮﺑﯽ ﺷﻮد‪ ...‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﻣﺠﺪد ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽﻣﺤﺎﺑﺎ ﻣﺎ را ﺟﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﴎﯾﻊ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ اﭘﻞ رﺳﯿﺪ و ﺣﺘﯽ ازش ﺟﻠﻮ زد‪«.‬‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﯾﮏ اﻋﱰ ِ‬ ‫اف ﺧﺼﻮﺻﯽِ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ :‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ دوﺑﺎره از ﻗﺎﻓﻠﻪ‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٧‬‬

‫ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد و ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻘﻠﯿﺪ‪ ،‬ﺳﻌﯽ داﺷﺖ از اﭘﻞ ﺟﻠﻮ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ از ﻋﻬﺪهی ﮐﺎر ﺑﺮ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺎﺑﺰ راه را‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬ ‫در اداﻣﻪ‪ ،‬ﻃﺒﻖِ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ ﮐُ ْﻮل‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﺑﻪ ﻓﻨﺎ داد‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار و ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﺎ وﯾﻨﺪوز ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺑﺎ‬ ‫دﺷﻮاریﻫﺎﯾﯽ ﭼﻨﺪ روﺑﺮو ﺑﻮد؛ اول اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی وﯾﻨﺪوزی ﮐﺎر ﮐﻨﺪ ﯾﺎ‬ ‫ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ اﻧﺤﺼﺎری ﮐﺮدن آﯾـﭙﺎد ﺑﺮای‬ ‫َﻣﮏ‪ ،‬ﻓﺮوش َﻣﮏﻫﺎ ﺣﺘﯽ داﺷﺖ از ﺳﻄﺢ اﻧﺘﻈﺎر ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪ «.‬وﻟﯽ ﻫﺮ ﭼﻬﺎر ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪش ﺟﻠﻮی او ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ :‬ﺷﯿﻠِﺮ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ وﺟﻮدی اﭘﻞ در آﯾﻨﺪه‬ ‫راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ‪ ،‬راﺑﯿﻦ و ِﻓ ِﯿﺪل‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺤﺜﯽ ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ در‬ ‫ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ وﻟﯽ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮانِ‬ ‫َﻣﮏ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﻠﻖ آرﻣﺎنﺷﻬ ِﺮ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ :‬ﯾﮏ ﺑﺎغ‬ ‫رؤﯾﺎﯾﯽِ ﻣﺤﺼﻮر ﮐﻪ در آن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و ﻧﺮماﻓﺰار و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺎ ﻫﻢ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮیِ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهای ﺧﻠﻖ ﺷﻮد؛‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻓﺮوش آﻧﻬﺎی دﯾﮕﺮ را ﺑﺎﻻ ِﺑ َ َﱪد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺎﻻ‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٨‬‬

‫ﺑﺮای ﺻﺪو ِر ﻣﺠﻮ ِز ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدنِ ﺧﻮاﺳﺘﻨﯽﺗﺮﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﺑﺎ وﯾﻨﺪوز‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻗﺮار داﺷﺖ و اﯾﻦ ﺑﺮ ﺧﻼف ﻃﺒﯿﻌﺘﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﺮای ﻣﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺤﺜﯽ ﺟﺪی در ﺟﺮﯾﺎن ﺑﻮد و ﻣﻦ در ﺟﺒﻬﻪی ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻗﺮار داﺷﺘﻢ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﺣﺘﯽ ﻋﻠﻨﺎً ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮐﺎرﺑﺮانِ وﯾﻨﺪوز ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫»از روی ﺟﻨﺎزهی ﻣﻦ رد ﺷﻮﻧﺪ« ﺗﺎ دﺳﺘﺸﺎن ﺑﻪ آﯾـﭙﺎد ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻃﺮاﻓﯿﺎن‬ ‫ﻫﻨﻮز ُﻣ ﱢﴫ ﺑﻮدﻧﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮود روی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﻄﻖ ﺗﺠﺎری اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫اﺛﺒﺎت ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻢ ﯾﮑﯽ اﺳﺖ‪ :‬ﻧﻪ!« ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬روﺷﯽ ﺑﺮای ﻋﻘﺐﻧﺸﯿﻨﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬زﯾﺮا ﺑﺎ ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷ اﺣﺴﺎﺳﺎت و ﺗﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻋﯿﻦ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدن آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ وﯾﻨﺪوز‪ ،‬از ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﻄﻘﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ وارد‬ ‫ﮔﻮد ﺷﺪﻧﺪ و ﺳﻨﺎرﯾﻮﻫﺎی ﻓﺮوش را ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﺘﻔﻖاﻟﻘﻮل ﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﻮد ﺑﯿﺸﱰ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪی ﺑﺰرگ درﺳﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺎم ﺳﻨﺎرﯾﻮﻫﺎ در آن ﻟﺤﺎظ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻓﺮوش َﻣﮏ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ از ِ‬ ‫ﻣﯿﺰاﻧﯽ از ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد ﭘﯿﺸﯽ ﺑﮕﯿﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮ ِد آوازهاش‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﺗﺴﻠﯿﻢﭘﺬﯾﺮ ﻣﯽ ﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﻫﯿﭻ ﺟﺎﯾﺰهای‬ ‫ﺑﺮای ﺑﯿﺎنِ زﯾﺒﺎ و ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﻧﺒ ُـﺮد‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم در ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﺑﺎ دﯾﺪن‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٣٩‬‬

‫ﺗﺤﻠﯿﻞﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ َد َرک‪ ،‬دﯾﮕﺮ از ﮔﻮش ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺷ ﻋﻮﺿﯽﻫﺎ ﺧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪم‪ .‬ﺑﺮوﯾﺪ ﻫﺮ ﻏﻠﻄﯽ ﮐﻪ دلﺗﺎن ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﮑﻨﯿﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﭘﯿﺶ آﻣﺪنِ ﯾﮏ ﺳﺆا ِل دﯾﮕﺮ ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺑﻌﺪ از ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدنِ‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ وﯾﻨﺪوز‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﺮماﻓﺰار‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺮای وﯾﻨﺪوز ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﮐﺮد؟ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﮐﺎﻣﻞِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد؛ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺴﺘﮕﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ در ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻧﺮماﻓﺰار آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮد‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم ﺣ ﻗﺖ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺎ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی وﯾﻨﺪوزی ﯽﺳﺎﺧﺘﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﮔﺮ ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﺶ را دارﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯽﻧﻘﺺ ﺑﺎﺷﺪ”‪«.‬‬ ‫ﻧﻈﺮ ﺷﯿﻠِﺮ در اﺑﺘﺪا ﭼﺮﺑﯿﺪ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ اﻣﮑﺎن ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آﯾـﭙﺎد‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﯿﻮزﯾﮏ َﻣﭻ‪ ١‬ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫در وﯾﻨﺪوز را از ﻃﺮﯾﻖ ﻧﺮماﻓﺰار‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار اﻓﺘﻀﺎح از ﮐﺎر در آﻣﺪ و ﺑﺎ ِ‬ ‫اﺛﺒﺎت ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ اﭘﻞ ﺧﻮد را‬ ‫ﺑﻪ آب و آﺗﺶ زد ﺗﺎ ﺑﻪ ﴎﻋﺖ آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﺮای وﯾﻨﺪوز اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫‪Musicmatch‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٠‬‬

‫»ﺑﺮای ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدنِ آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی وﯾﻨﺪوزی‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎ ﴍﮐﺘﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺳﺎزﻧﺪهی ﯾﮏ ﺟﺎکﺑﺎﮐﺲ ﺑﻮد ﻫﻤﮑﺎری ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰاریِ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ دادﯾﻢ ﺗﺎ آن را ﺑﺎ آﯾـﭙﺎد ﻫ ﻫﻨﮓ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﺷﺎن اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﺎرﯾﺦ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻤﯽ از ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی را ﺑﻪ دﺳﺖ دﯾﮕﺮان داده ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﺷﺶ ﻣﺎه ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﴎ ﮐﺮدن ﺑﺎ آن ر ِ‬ ‫اﺑﻂ اﻓﺘﻀﺎح ﺷﺪﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺮای وﯾﻨﺪوز آﻣﺎده ﺷﺪ‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺨﺶ‬ ‫ﺑﺰرﮔﯽ از ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی را ﺑﻪ دﺳﺖ ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮی ﻧﺪﻫﯿﻢ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻦ ﮐﺎﻣﻼً در اﯾﻦ راه ﺛﺎﺑﺖﻗﺪﻣﻢ‪«.‬‬ ‫ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدنِ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎ وﯾﻨﺪوز ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﻣﺬاﮐﺮهی ﻣﺠﺪد ﺑﺎ ﺎم‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻣﺤﺪود‬ ‫ﺑﻮدن ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و ﺣﺎﻻ دوﺑﺎره ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮاﺗﯽ ﺻﻮرت ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﺷﺪت در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﯾﻦ ﻃﺮح ﻣﻘﺎوﻣﺖ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ا َﻧﺪی ﻟِﯿﮏ ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻮﻧﻪای ﺑﺎرز از ﻋﻮض ﮐﺮدنِ ﺑﺎزی‬ ‫ﺑﻌﺪ از رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻘ ِ‬ ‫ﺎت رﺳﻤﯽ اﺳﺖ‪ .‬در واﻗﻊ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻫﻢ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ از ﻣﺸﺎرﮐﺖ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ راﺿﯽ و ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤١‬‬

‫اداﻣﻪی ﻫﻤﮑﺎری ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﺳﻮﻧﯽ ﻫﻢ ﭼﺎرهای ﺟﺰ ﺑﺎﻻ ﺑﺮدنِ دﺳﺖﻫﺎ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺨﻪی وﯾﻨﺪوزیِ آﯾـﺘﻮﻧﺰ را در اﮐﺘ ِﱪ ‪ ٢٠٠٣‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪی ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﭘُ ِ‬ ‫ﺸﺖ ﴎش ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻢ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻓﮑﺮش را ﯽﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه درﺳﺘﺶ ﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬در اﺳﻼﯾﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪:‬‬ ‫»ﴎﻣﺎی ﺟﻬﻨﻢ ﺎم ﺷﺪ‪ «.‬آن روﯾﺪاد‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﭼﺖ ﮐﺮدن و وﯾﺪﯾﻮﻫﺎﯾﯽ از‬ ‫ﻣﯿﮏ َﺟ ِﮕﺮ‪ ،‬دﮐﱰ‪.‬دری و ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ از آﯾـﭙﺎد و آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﮔﻔﺖ‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ‪:‬‬ ‫»ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﻣﻮزﯾﺴﯿﻦﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻢ‬ ‫اﯾﻨﺠﺎﯾﻢ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﮐﻒ ﮐﻔﺶ ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﻣﺎچ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﺮ ﮐﺴﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﻧﺴﻮ ِر اﻓﮑﺎرش ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﺟﻤﻌﯿﺖ از ﭘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻼت ﺑﻌﺪیاش ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪» :‬آﯾـﺘﻮﻧ ِﺰ وﯾﻨﺪوزی اﺣﺘ ﻻً ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﮐﺎرﺑﺮدی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ اﻵن ﺑﺮای وﯾﻨﺪوز ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﻢ ﻣﺜﻞِ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗﺪردان ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﺑﯿﺰﯾﻨﺲ‬ ‫وﯾﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫ ن اﺳﱰاﺗﮋی ﮐﻬﻨﻪﺷﺎن در ﺑﺎزار ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻨﱰ ِل ﻫﻤﺰﻣﺎنِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ .‬از ﻣﻨﻈ ِﺮ اﻋﻄﺎی ﺣﻖِ اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺘ ﯾﺰ از اﭘﻞ ﺑﻮدهاﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٢‬‬

‫ﺗﺎ ﻧﻮاﻣ ِﱪ ‪ ٢٠٠٦‬ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺘﻮاﻧﺪ رﻗﯿﺐ آﯾـﭙﺎد را‬ ‫آﻣﺎدهی ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﺳﻤﺶ را زون‪ ١‬ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺒﯿﻪ ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﺑﻮد و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ از آن ﺑﯽرﯾﺨﺖﺗﺮ! دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ‪ ٪٥‬از ﺳﻬﻢ ﺑﺎزار‬ ‫را از آنِ ﺧﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﴏﯾﺢ‪ ،‬دﻻﯾﻞ ﻃﺮاﺣﯽِ ﺑﯽرو ِح زون و‬ ‫ﺿﻌﻔﺶ در ﺑﺎزار را ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎ ﺷﺪم‪ .‬زون‬ ‫»ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﻨﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﻣﺘﻮﺟ ِﻪ‬ ‫آﺷﻐﺎل اﺳﺖ ﭼﻮن ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺜﻞِ ﻣﺎ ﻋﺎﺷﻖِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻫ ﻫﺎ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑُﺮدﯾﻢ ﭼﻮن ﻋﺎﺷﻖِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮدﯾﻢ و آﯾـﭙﺎد را ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن درﺳﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺷ ﮐﺎری را ﺑﺮای ﺧﻮدﺗﺎن ﯾﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫دوﺳﺖ ﯾﺎ ﺧﺎﻧﻮادهﺗﺎن اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﯿﺪ‪ ،‬در آن ﮐﻢﻓﺮوﺷﯽ ﻧﺨﻮاﻫﯿﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬اﮔﺮ ﻋﺎﺷﻖ ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺮاﺗﺮ از وﻇﯿﻔﻪﺗﺎن ﻋﻤﻞ ﯽﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬آﺧ ِﺮ‬ ‫ﴎ ﮐﺎر ﯽاﯾﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬و ﴍ ِ‬ ‫اﯾﻂ ﻣﻮﺟﻮد را ﻫﻢ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻧﺨﻮاﻫﯿﺪ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ِ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪«.‬‬

‫‪Zune‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٣‬‬

‫ﺟﻨﺎب آﻗﺎي داﻳﺮهزﻧﮕﻲ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﺟﻠﺴﻪی ﺳﺎﻻﻧﻪی ا َﻧﺪی ﻟِﯿﮏ در ﻣﻘﺮ ﺳﻮﻧﯽ در ﺗﻮﮐﯿﻮ‪ ،‬ﻣﺼﺎدف‬ ‫ﺑﺎ آورﯾﻞ ‪ ٢٠٠٣‬ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪای ﮐﻪ اﭘﻞ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ .‬او ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﻗﺒﻞ ﺑﻪ رﯾﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺳﻮﻧﯽ رﺳﯿﺪه و‬ ‫ﺑﯿﺸﱰِ اﯾﻦ ﻣﺪت را ﺑﻪ ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬراﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬او‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﯿ ً از ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﻪ ﺗﻮﮐﯿﻮ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ آﺧﺮﯾﻦ ﻣﺪ ِل آﯾـﭙﺎد و ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ‪ ٢٠٠‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬آﯾـﭙﺎد را از‬ ‫ﺟﯿﺒﺶ در آورد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﺎﻫﺎش‪ «.‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻮﺑﻮﯾﻮﮐﯽ اﯾـ ِﺪی‪،‬‬ ‫و رﺋﯿﺲ ﺳﻮﻧﯽ در اﻣﺮﯾﮑﺎی ﺷ ﻟﯽ‪ ،‬ﻫﺎوارد اﺳﱰﯾﻨﮕﺮ‪ ،‬ﺎﺷﺎﯾﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫او اداﻣﻪ داد‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﻗﺎﺗﻞِ واﮐـ َﻤﻦ‪ .١‬ﻫﯿﭻ رازی در ﺑﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﯿﻪ ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺷﻮﯾﺪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻬﱰش را ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺖ‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ ﺳﻮﻧﯽ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﺑﺎ واﮐـ َﻤﻦ دﻧﯿﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﺗﮑﺎن داده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﴍﮐﺖ ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی زﯾﺒﺎ‪ .‬در واﻗﻊ‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ ﺎم‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ در‬

‫‪Walkman‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٤‬‬

‫ﻣﻠﺰوﻣﺎت ﺑﺮای رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ اﺳﱰاﺗﮋیِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار‪،‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه و ﻣﺤﺘﻮای ﻗﺎﺑﻞ ﻓﺮوش را داﺷﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرد؟ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﴍﮐﺘﯽ ﺑﻮد ﻣﺜﻞ اِی‪.‬ا ُ‪ .‬اِل ﺗﺎﯾﻢوارﻧﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽِ ﻏﯿﺮﻣﺘﻤﺮﮐﺰ‬ ‫در ﻗﺎﻟﺐ ﭼﻨﺪ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺠﺰا‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ ﺧﻄﻮط ﻗﺮﻣﺰ ﺧﻮد را داﺷﺘﻨﺪ؛‬ ‫ﻫﻢاﻓﺰاﯾﯽ از ﻃﺮﯾﻖ ﺗﺮﻏﯿﺐ ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﮐﺎر در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ‪ ،‬در‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻧﯿﻤﻪ ﺧﻮدﻣﺨﺘﺎر ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد؛ او از‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎری را ﮐﻨﱰل و ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﻫﻤﻪ در ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﻨﻌﻄﻒ و ﻣﺘﺤﺪ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﺧﻂ ﻗﺮﻣ ِﺰ واﺣﺪ‪ :‬ﺳﻮد‪-‬و‪-‬زﯾﺎن‬ ‫ﮐﻞِ ﴍﮐﺖ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ “ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ” ﮐﻪ ﺳﻮد‪-‬و‪-‬زﯾﺎن ﻣﺠﺰا‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺳﻮد‪-‬و‪-‬زﯾﺎنِ ﮐﻠﯽ وﺟﻮد دارد‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﺴﯿﺎری از ﴍﮐﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ ﻧﮕﺮان ﺧﻮدﺧﻮری ﺑﻮد؛ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺳﻮﻧﯽ ﯾﮏ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪه ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ و ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻣﮑﺎنِ ﺑﻪ‬ ‫اﺷﱰاک ﮔﺬاﺷ ِ آﻫﻨﮓﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل را ﻣﯽداد‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﻓﺮوش ﺑﺨﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﴍﮐﺖ ا ُﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ ﺳﻮﻧﯽ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﮐﺎری‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬ﻫﯿﭻوﻗﺖ ﻧﮕﺮان ﮐﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺷ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل دﯾﮕﺮی از ﺧﻮدﺗﺎن ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫ﺧﻮدﺧﻮری ﻧﮑﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٥‬‬

‫آﯾـﻔـُﻦ ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد را ﺑﺒﻠﻌﺪ‪ ،‬ﯾﺎ آﯾـ َﭙﺪ ﺑﺨﺸﯽ از ﻓﺮوش ﻟﭗﺗﺎپﻫﺎ را‪ ،‬او‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﺑﻪ دل راه ﯽداد‪.‬‬ ‫در ﺟﻮﻻیِ آن ﺳﺎل‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﮐﻬﻨﻪﮐﺎرﻫﺎی ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪،‬‬ ‫ﺟِﯽ َﺳﻤﯿﺖ‪ ،١‬ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ داد ﴎوﯾﺴﯽ ﺷﺒﯿﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ درﺳﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺶ‬ ‫ﺳﻮﻧﯽﮐﺎ ِﻧﮑﺖ‪ ٢‬ﺷﺪ و اﻣﮑﺎن داﻧﻠﻮد آﻫﻨﮓﻫﺎ و ﭘﺨﺶ آﻧﻬﺎ روی‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺳﻮﻧﯽ را ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪ .‬ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ ﮔﺰارش داد‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﯽ ﺑﺮای اﺗﺤﺎ ِد ﺑﯿﺸﱰ دو ﺑﺨﺶ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ و ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺘﻮای ﺳﻮﻧﯽ ‪-‬ﮐﻪ ﮔﺎه ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ درﮔﯿﺮ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪-‬‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺟﻨﮓ داﺧﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﺑﺴﯿﺎری اﻓﺮاد ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺳﻮﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﺳﺎزﻧﺪهی واﮐـ َﻤﻦ و ﺑﺎزﯾﮕ ِﺮ اﺻﻠﯽِ ﺑﺎزار ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻫﻤﺮاه‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﻪ زﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﻮد‪ «.‬ﺳﻮﻧﯽﮐﺎﻧِﮑﺖ در ِﻣﯽ ‪ ٢٠٠٤‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷﺪ‪ ،‬و ﻓﻘﻂ‬ ‫ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ ﺳﺎل دوام آورد و ﺳﭙﺲ ﺗﻌﻄﯿﻞ ﮔﺮدﯾﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺎﯾﻞ داﺷﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی وﯾﻨﺪوز ﻣﺪﯾﺎ و‬ ‫ﺣﻘﻮق دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﻓﺮﻣﺖﻫﺎی ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪،‬‬ ‫درﺳﺖ ﻫ ﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ وﯾﻨﺪوز را در دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬ﻓﺮاﮔﯿﺮ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪ِ ،‬ﻓﺮﭘﻠِﯽ را ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﺳﺎزﻧﺪهﻫﺎ واﮔﺬار ﻧﮑﺮد؛ ﻓﻘﻂ روی‬ ‫‪Jay Samit‬‬ ‫‪Sony Connect‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٦‬‬

‫آﯾـﭙﺎد اﺟﺮا ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬او ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ اﺟﺎزهی ﻓﺮوش‬ ‫آﻫﻨﮓ ﺑﺮای آﯾـﭙﺎد را ﻫﻢ ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری از ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﭼﺸﻢﮔﯿﺮ ﺳﻬﻢ اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬ﺑﺮای َﻣﮏ رخ داد‪.‬‬ ‫ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﮐﻠِﯿ ُ ﮐﺮﯾﺴ ِﺘﻨﺴﻦ‪ ١‬از داﻧﺸﮑﺪهی ﮐﺴﺐوﮐﺎ ِر ﻫﺎروارد ﺑﻪ‬ ‫ﻧﴩﯾﻪی واﯾﺮد ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﭘﻞ ﺑﻪ روش اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺧﻮدش ﺗﮑﯿﻪ ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫آﯾـﭙﺎد اﺣﺘ ﻻً ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﯾﺶ ﺗﻮی ﻃﺎﻗﭽﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪) «.‬ﺑﻪ ﺟﺰ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﮐﺮﯾﺴ ِﺘﻨﺴﻦ ‪-‬ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺗﺤﻠﯿﻠﮕﺮان ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬ ‫در زﻣﯿﻨﻪی ﺗﺠﺎرت ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽﻫﺎی ﺻﺤﯿﺤﯽ اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮐﺘﺎب “ﻣﻌ ی ﻧﻮآوران” او ﻗﺮار داﺷﺖ‪ (.‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻢ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ داﺳﺘﺎن در ﻣﻮرد ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ رخ داد‪ ،‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﺗﻔﺎوﺗﯽ ﻧﺪارد‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﮐﺮد از ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎی اِﻋ ل‬ ‫راب ﮔﻠ َِﴪ‬ ‫ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺣﯿﻠﻪ ﻋﺒﻮر ﮐﻨﺪ و در ﺟﻮﻻی ‪ ٢٠٠٤‬ﴎوﯾﺴﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم‬ ‫ﻫﺎرﻣﻮﻧﯽ‪ ٣‬را راهاﻧﺪازی ﮐﺮد‪ .‬او ﮐﻪ در ﻗﺎﻧﻊ ﮐﺮدن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای اﻋﻄﺎی‬ ‫‪Clayton Christensen‬‬ ‫‪Rob Glaser‬‬ ‫‪Harmony‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٧‬‬

‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﻓُﺮ َﻣ ِﺖ ِﻓﺮﭘ ِﻠﯽ ﻧﺎﮐﺎم ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻣﻌﮑﻮس از روی آن‬ ‫ﺑﺪل ﺳﺎﺧﺖ و در ﻫﺎرﻣﻮﻧﯽ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داد‪ .‬اﺳﱰاﺗﮋی ﮔﻠ َِﴪ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎرﻣﻮﻧﯽ روی ﻫﻤﻪی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬زون و رﯾﻮ‪ .‬او ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﻤﭙﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﺑﺎ ﺷﻌﺎر “آزادی اﻧﺘﺨﺎب” ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﮐﺎرش ﺑﻪ‬ ‫ﺷﺪت ﺑﺮ ﴎ ﺧﺸﻢ آﻣﺪ و ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر اﻋﻼﻣﯿﻪای اﺑﺮاز داﺷﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ‪:‬‬ ‫»ﺣﯿﺮت ﮐﺮده از اﯾﻨﮑﻪ رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ ﺗﺎﮐﺘﯿﮏﻫﺎ و اﺻﻮل ﻫﮑﺮﻫﺎ را ﺑﺮای ورود‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪی آﯾـﭙﺎد در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ «.‬رﯾِﻞﻧﺘﻮرﮐﺰ ﯾﮏ اﻋﻼﻣﯿﻪی‬ ‫اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ﻣﻨﺘﴩ و در آن ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد‪ِ » :‬ﻫﯽ اﭘﻞ! آﯾـﭙﺎ ِد ﻣﺮا ﻧﺸﮑﻦ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺳﮑﻮت ﭘﯿﺸﻪ ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ در اﮐﺘﱪ ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﻧﺮماﻓﺰار آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺧﺮﯾﺪاری ﺷﺪه از ﻫﺎرﻣﻮﻧﯽ‬ ‫دﯾﮕﺮ روی ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺨﺶ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﮔﻠ َِﴪ ﻫ ن زﻣﺎن ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ آﺧﺮﯾﻦ ﻓﺮد از ﯾﮏ ﮔﻮﻧﻪی ﻣﻨﻘﺮض ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ را وﻗﺘﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﺣﺎ ِل ﺗﺠﺎرت ﺑﺎ او ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﻓﻬﻤﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫در ﻫﻤﯿﻦ ﺣﯿﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ‪-‬راﺑﯿﻨﺸﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻓﯿﺪل‪ ،‬راﺑﯿﻦ و آﯾ ْﻮ‪-‬‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی از آﯾـﭙﺎد را ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﻪﺗﺎزی‬ ‫اﭘﻞ را ﺗﺪاوم ﺑﺨﺸﯿﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﺗﺠﺪﯾﺪﺳﺎﺧﺘﺎر اﺳﺎﺳﯽ در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٤‬ﺑﻮد‪،‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٨‬‬

‫ﯾﻌﻨﯽ ﻣﻌﺮﻓﯽ آﯾـﭙﺎد ﻣﯿﻨﯽ‪ ١‬ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻮﭼﮑﱰ از آﯾـﭙﺎد اوﻟﯿﻪ ‪-‬درﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﮐﻤﱰ وﻟﯽ ﻗﯿﻤﺖ ﯾﮑﺴﺎن ﺑﺎ آن‬ ‫اﻧﺪازهی ﯾﮏ ﮐﺎرت وﯾﺰﯾﺖ‪ -‬و ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻣﯿﻨﯽ را از ﭼﺮﺧﻪ ﺣﺬف ﮐﻨﺪ ﭼﻮن‬ ‫درک ﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺴﯽ ﺑﺎ ﻫ ن ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﯿﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮ را‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ورزش ﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫راﺣﺘﯽ آن ﺣﯿﻦ دوﯾﺪن و ﺗﺤﺮک ﻧﺒﻮد‪ «.‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﯿﻨﯽ ﻫ ن آﯾـﭙﺎدی‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻠﻄﻪی اﭘﻞ ﺑﺮ ﺑﺎزار را ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﮐﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﺬف ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی دارای ﺣﺎﻓﻈﻪی ﻓﻠَﺶ از ﮔﺮدوﻧﻪی رﻗﺎﺑﺖ‪ .‬در ‪ ١٨‬ﻣﺎ ِه‬ ‫ﭘﺲ از ﻣﻌﺮﻓﯽاش‪ ،‬ﺳﻬﻢ اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ‪ ،‬از ‪٪٣١‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ ٪٧٤‬ﺗﺮﻗﯽ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺷﺎﻓﻞ‪ ٢‬در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٥‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ و از ﻗﺒﻠﯽﻫﺎ اﻧﻘﻼﺑﯽﺗﺮ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ وﯾﮋﮔﯽِ ﺷﺎﻓﻞ )ﭘﺨﺶ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺪون ﺗﺮﺗﯿﺐ و‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﺼﺎدﻓﯽ( در آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯿﻦ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺟﺎ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮدم‬ ‫ﴎ ﺗﻨﺒﻠﯽ‪ ،‬ﺣﻮﺻﻠﻪی‬ ‫ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮی را دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﺪ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل از ِ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﯿﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﻌﻀﯽ از ﮐﺎرﺑﺮان‬ ‫دﭼﺎر اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ واﻗﻌﺎ ً اﻧﺘﺨﺎب آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﺼﺎدﻓﯽ اﺳﺖ؟‬ ‫‪iPOD Mini‬‬ ‫‪iPOD Shuffle‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٤٩‬‬

‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ‬ ‫ﴎ ﯾﮏ‬ ‫و اﮔﺮ اﯾﻦ ﻃﻮر اﺳﺖ ﭼﺮا ﭘﺲ آﯾـﭙﺎدﺷﺎن ﻣﺪام ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد ِ‬ ‫ﺧﺎص؟ اﯾﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ آﯾـﭙﺎد ﺷﺎﻓﻞ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﮕﺬارد‪.‬‬ ‫راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و ِﻓ ِﯿﺪل روی ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهی ﻓﻠَﺶ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ و ارزان ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﻣﺪام آن را ﮐﻮﭼﮏﺗﺮ و ﺳﺎدهﺗﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﯾﮏ روز ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد دﯾﻮاﻧﻪوار روی ﴎﺷﺎن آوار ﺷﺪ ﮐﻪ‪ :‬اﺻﻼً‬ ‫ﴍ ﺎﯾﺸﮕﺮ ﺧﻼص ﺷﻮﯾﻢ! ِﻓ ِﯿﺪل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﯽ؟!؟« ﺟﺎﺑﺰ اﴏار‬ ‫ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ از َ ﱢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﯽﺧﯿﺎﻟﺶ ﺷﻮﯾﺪ‪ «.‬ﻓﯿﺪل ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭘﺲ ﭼﻄﻮری‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﺎﯾﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ؟« ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﯿﺎزی‬ ‫ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﯿﺴﺖ؛ ﭼﻪ اﯾﺮادی داﺷﺖ ﮐﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﻧﺪ؟‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺧﻮد ﮐﺎرﺑﺮ ﻧﺒﻮدﻧﺪ؟‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ از اﯾﻦ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺲ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿ ِﺰ ﻻزم‪ ،‬ﯾﮏ دﮐﻤﻪ ﺑﺮای رد ﮐﺮدن آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻮد ﺗﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در‬ ‫ﻟﺤﻈﻪای ﺧﺎص‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺲ ﺷﻨﯿﺪن ﯾﮏ آﻫﻨﮓ را ﻧﺪاﺷﺘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﴎاغ ﺑﻌﺪی ﺑﺮوی‪.‬‬ ‫ﺗﮏ ﺟﻤﻠﻪی آﮔﻬﯽﻫﺎی آﯾـﭙﺎد ﺷﺎ ِﻓﻞ ﻫﻢ ﺷﺪ‪» :‬اﺑﻬﺎم را ﭘﺬﯾﺮا ﺷﻮ‪«.‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ رﻗﺒﺎ در ﺟﺎ ﻣﯽزدﻧﺪ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﻪ ﻧﻮآوری اداﻣﻪ داد و ﮐﻢﮐﻢ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﺗﺠﺎرت ﴍﮐﺖ ﺷﺪ‪ .‬در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٧‬ﻓﺮوش‬ ‫آﯾـﭙﺎدﻫﺎ ﻣﻌﺎدل ﻧﯿﻤﯽ از درآﻣﺪ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮلِ‬ ‫ﺷﮕﺮف‪ ،‬ﻫﻤﻪی ﺗﻮﺟﻬﺎت را ﺑﻪ ﻧﺎمﺗﺠﺎری اﭘﻞ ﻣﻌﻄﻮف ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰ‪ ،‬از آنِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻓﺮوش ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن آﻫﻨﮓ در‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٥٠‬‬

‫ﺷﺶ روز اﺑﺘﺪاﯾﯽ در آورﯾﻞ ‪ ،٢٠٠٣‬ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﺳﺎ ِل ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ رﮐﻮرد ﻓﺮوش‬ ‫‪ ٧٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن آﻫﻨﮓ دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺖ و در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ٢٠٠٦‬وﻗﺘﯽ ا َﻟﮑﺲ‬ ‫ا ُﺳﱰو ْوﺳﮑﯽِ ‪ ١‬ﺷﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﻪ از ﺑﻠﻮمﻓﯿﻠﺪ ﻏﺮﺑﯽ‪ ٢‬در ﻣﯿﺸﯿﮕﺎن‪ ،‬آﻫﻨﮕﯽ از‬ ‫ﮐُﻠﺪﭘﻠِﯽ‪ ٣‬ﺑﻪ ﻧﺎم “ﴎﻋﺖ ﺻﻮت” را ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﺎردﻣﯿﻦ ﻓﺮوش آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫رﻗﻢ ﺧﻮرد و او از ﺷﺨﺺ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺎس ﺗﱪﯾﮏآﻣﯿﺰ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ او ﺧﱪ از درﯾﺎﻓﺖ ‪ ١٠‬آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﯾﮏ آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬و ﮔﻮاﻫﯽ ﺧﺮﯾﺪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫ﻣﻌﺎدل ‪ ١٠.٠٠٠‬دﻻر ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﯾﮏ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺟﺎﻟﺐ ﻫﻢ داﺷﺖ و در ﺳﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ دﯾﮕﺮ را ﭘﻮﺷﺶ داد‪ :‬آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺪل ﺷﺪن‬ ‫‪ ٢٠١١‬ﯾﮏ ﺣﻮزهی ﻣﻬﻢ و‬ ‫ﺑﻪ ﴎوﯾﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم از وارد ﮐﺮدن اﻃﻼﻋﺎت ﻫﻮﯾﺘﯽ و ﭘﺮداﺧﺘﯽِ ﺧﻮد در‬ ‫آن‪ ،‬اﺣﺴﺎس اﻣﻨﯿﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ آﻣﺎزون‪ ،٤‬وﯾﺴﺘﺎ‪ ،٥‬ﭘﯽﭘﺎل‪،٦‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﭘﺎﯾﮕﺎ ِه دادهﻫﺎی‬ ‫ﴎوﯾﺲ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﭘﻞ ﻧﯿﺰ‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﻦاﮐﺴﭙﺮس و ﭼﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫اﻓﺮادی ﺷﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ اﻋﺘ د داﺷﺘﻨﺪ و آدرسﻫﺎی اﯾﻤﯿﻞ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ راﺣﺖ و اﻣﻦ‪ ،‬در‬ ‫ﮐﺎرتﻫﺎی اﻋﺘﺒﺎری ﺧﻮد را ﺑﺮای ﺳﻬﻮﻟﺖ در‬ ‫‪Alex Ostrovsky‬‬ ‫‪West Bloomfield‬‬ ‫‪Coldplay‬‬ ‫‪Amazon‬‬ ‫‪Visa‬‬ ‫‪Paypal‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬

‫فصل سـی و یک | ‪٩٥١‬‬

‫ﺳﺎﻣﺎﻧﻪاش وارد ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻣﮑﺎن ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪،‬‬ ‫ﺣﻖاﺷﱰاک ﻣﺠﻼت را در ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ؛ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻃﺮﯾﻖ اﭘﻞ و ﻧﻪ ﻧﺎﴍ )ﻣﺠﻠﻪ ﯾﺎ روزﻧﺎﻣﻪ(‪ ،‬در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫اﺷﱰاک ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدی و ﺣﻖاﺷﱰاکﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺗﺎ ژوﺋﻦ ‪ ٢٠١١‬ﭘﺎﯾﮕﺎﻫﯽ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ‬ ‫دادهﻫﺎی ‪ ٢٢٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﮐﺎرﺑ ِﺮ ﻓﻌﺎل را ﺟﻤﻊآوری ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬اﭘﻞ را در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت اﻟﮑﱰوﻧﯿﮏ ﻗﺮار‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﻣﻤﺘﺎز ﺑﺮای ﯾﮑﻪﺗﺎزی در دورهی‬ ‫داد‪.‬‬

‫فصل ﺳ و دو‬ ‫ﻣﺮد‪ ‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‬ ‫زندگی او‬ ‫موسیقی‬ ‫قطعهی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬

‫از راﺳﺖ‪ :‬دی اِج‪ ،١‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻮ و ﺟﯿﻤﯽ آﯾﻮوﯾﻦ‪.‬‬

‫‪The Edge‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٣‬‬

‫ﺑﺮ روي آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺧﻮدش‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ِ‬ ‫رﺷﺪ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﭘﺮﺳﺸﯽ در ﺑﯿﻦ ﻣﺮدم راﯾﺞ ﺷﺪ؛ ﮐﺎﻧﺪﯾﺪاﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت رﯾﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮری‪ ،‬ﺳﺘﺎرهﻫﺎی ﺟﻮانِ ﻋﺎﻟَﻢِ ﻫ ‪ ،‬ﻣﻠﮑﻪی اﻧﮕﻠﯿﺲ‪ ،‬و‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﻤﻪی ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎی ﺳﻔﯿﺪ دارﯾﺪ‪» :‬روی آﯾـﭙﺎ ِد ﺷ ﭼﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫آﻫﻨﮕﯽﻫﺎﯾﯽ ﻫﺴﺖ؟« اﯾﻦ ﺑﺎزی زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ اوج رﺳﯿﺪ ﮐﻪ اﻟﯿﺰاﺑﺖ ﺑﻮﻣﯿﻠِﺮ‬ ‫در اﺑﺘﺪای ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٥‬در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ،‬ﭘﺎﺳ ِﺦ ُﺟﺮج داﺑﻠﯿﻮ‪ .‬ﺑﻮش‪ ٢‬ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ را ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪» :‬آﯾـﭙﺎ ِد ﺑﻮش ﭘﺮ از آﻫﻨﮓﻫﺎی ﮐﺎﻧﱰی اﺳﺖ‪ .‬او‬ ‫ﻣﻮرﯾﺴﻦ‪ ٣‬دارد ﮐﻪ “دﺧﱰی ﺑﺎ ﭼﺸ ن‬ ‫دﺳﺖﭼﯿﻨﯽ از آﻫﻨﮓﻫﺎی َون‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ “ﻣﯿﺎﻧﻪی ﻣﯿﺪان” اﺛﺮ‬ ‫ﻗﻬﻮهای” در ﺻﺪر اﯾﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ اﺳﺖ و از‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎن ﻓﻮﮔِﺮﺗﯽ‪ ٤‬ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮان ﻧﺎم ﺑﺮد‪ «.‬ﺑﻮﻣﯿﻠِﺮ‪ ،‬ﺟﻮ ﻟﻮی از ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ُرﻟﯿﻨﮓاﺳ ُ را ﻫﻢ آورده ﺑﻮد ﺗﺎ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻮش را ﺗﺤﻠﯿﻞ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻪ او‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر ﻧﻈﺮ داد‪» :‬ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ ﺑﻮش‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﯽ را دوﺳﺖ دارد ﮐﻪ اﺻﻼً از او ﺧﻮشﺷﺎن ﯽآﯾﺪ‪«.‬‬

‫‪Elisabeth Bumiller‬‬ ‫‪George W. Bush‬‬ ‫‪Van Morrison‬‬ ‫‪John Fogerty‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٤‬‬

‫ﻟِﻮی در ِﭘﺮ ِﻓﮑﺖ ﺗﯿﻨﮓ‪ ١‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده اﺳﺖ؛ آﯾـﭙﺎدﺗﺎن را ﺑﻪ‬ ‫دﺳﺖ ﯾﮏ دوﺳﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﻣﻌﺸﻮقِ ﺗﺎزهﺗﺎن‪ ،‬ﯾﺎ ﻏﺮﯾﺒﻪای ﮐﻪ در ﻫﻮاﭘﯿ ﮐﻨﺎرﺗﺎن‬ ‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﺗﺎ درونِ ﺷ را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺎم ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﻨﺪ ﺟﺴﺘﺠﻮی‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ ﭼﺮخآﻫﻨﮓ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮان ﮔﻔﺖ اﻣﺮوزه از ﺟﻨﺒﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ‬ ‫ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﺑﺮﻫﻨﻪاﯾﻢ و اﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ دوﺳﺘﺶ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ ‪-‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻋﯿﻦ واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ روز ﮐﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﯿﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺘﻢ‬ ‫آﯾـﭙﺎدش را ﻧﺸﺎﻧﻢ دﻫﺪ‪ .‬ﻫ نﺟﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪش را رو ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﺻﻼً ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻫﺮ ﺷﺶ آﻟﺒﻮم دﯾﻼن از ﴎی آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﻗﺎﭼﺎﻗﯽ را‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ از ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ‪-‬ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر رﺳﻤﯽ‪ -‬ﺑﺎ وازﻧﯿﺎک‬ ‫آﻧﻬﺎ را روی ﻧﻮارﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪایِ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺿﺒﻂ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ١٥ .‬آﻟﺒﻮم دﯾﮕﺮ ﻫﻢ‬ ‫از دﯾﻼن داﺷﺖ‪ ،‬از اوﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺎل ﺳﺎل ‪ ١٩٦٣‬ﺑﻮد ﺗﺎ آﻟﺒﻮم “ا ُﮦ ﻣﺮﺳﯽ” ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎل ‪ .١٩٨٩‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﺎ اﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﺑﺮ ﴎ اﯾﻦ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﻣﺘﺄﺧ ِﺮ دﯾﻼن‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ در واﻗﻊ ﺎم آﻟﺒﻮمﻫﺎﯾﺶ ﺑﻌﺪ‬ ‫از “ﺧﻮن ﺑﺮ روی ﺷﯿﺎرﻫﺎ” )‪ ،(١٩٧٥‬ﺑﻪ اﻧﺪازهی آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﻗﺒﻠﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬار‬

‫‪Perfect Thing‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٥‬‬

‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ‪ ،‬آﻫﻨﮓ “ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﻋﻮض ﺷﺪه” از‬ ‫ﻓﯿﻠﻢ “ﭘﴪﻫﺎی اﻋﺠﻮﺑﻪ” )‪ (٢٠٠٠‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ اﯾﻨﮑﻪ در آﯾـﭙﺎدش‪ ،‬ﺣﺘﯽ‬ ‫اﺛﺮی از آﻟﺒﻮم “اﻣﭙﺮاﻃﻮری ﻣﻀﺤﮏ” )‪ (١٩٨٥‬ﻫﻢ ﻧﺒﻮد؛ ﻫ ن آﻟﺒﻮﻣﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪای ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از اﭘﻞ اﺧﺮاج ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺶ آورد‪.‬‬ ‫دﯾﮕﺮ ﮔﻨﺠﯿﻨﻪی روی آﯾـﭙﺎدش ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﻮد‪ .‬آﻫﻨﮓﻫﺎﯾﯽ از ﻫﻔﺖ آﻟﺒﻮمِ‬ ‫ﺷﺐ ﯾﮏ روز ﺳﺨﺖ‪“ ”،‬ﺟﺎدهی ا َﺑﯽ‪“ ”،‬ﮐﻤﮏ!” “ﺑﮕﺬار‬ ‫ﺑﯿﺘﻠﺰ را داﺷﺖ‪ِ “ :‬‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪“ ”،‬ﺗﻮ ِر را ِز ﺟﺎدوﯾﯽ‪“ ”،‬ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺑﯿﺘﻠﺰ!” و “ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻗﻠﺐﻫﺎی ﺗﻨﻬﺎی‬ ‫ﮔﺮوﻫﺒﺎن ﭘﭙﺮ‪ ”.‬آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﺗﮑﯽ در اﯾﻦ زﻣﺮه ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺑﯿﺘﻠﺰ‪ِ ،‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ُرﻟﯿﻨﮓ اﺳﺘُﻨﺰ‪ ١‬ﺑﻮد ﺑﺎ ﺷﺶ آﻟﺒﻮم‪“ :‬ﻧﺠﺎت ﻋﺎﻃﻔﯽ‪“ ”،‬ﻓﻠَﺶ ﭘﻮﯾﻨﺖ‪“ ”،٢‬ﭘﺮش‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻘﺐ‪“ ”،‬ﺑﻌﻀﯽ دﺧﱰﻫﺎ‪“ ”،‬اﻧﮕﺸﺘﺎن ﭼﺴﺒﻨﺎک‪ ”،‬و “ﺧﺎﻟﮑﻮﺑﯽ ﮐﺮدنِ‬ ‫ﺗﻮ‪ ”.‬در ﻣﻮرد آﻟﺒﻮمﻫﺎی دﯾﻼن و ﺑﯿﺘﻠﺰ ﻣﯽﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﮐ ﺷﺎن ﮐﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﻘﺎدش ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽﺗﻮان ‪-‬و ﺑﻌﻀﺎ ً ﺑﺎﯾﺪ‪ -‬آﻫﻨﮓﻫﺎ‬ ‫را ﺗﻔﮑﯿﮏ ﮐﺮد‪ ،‬آﻟﺒﻮمﻫﺎی اﺳﺘُﻨﺰ و اﮐ ﻫ ﻣﻨﺪانِ دﯾﮕﺮ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﺳﻪ ﯾﺎ‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ ﮔﻠﭽﯿﻦ ﺑﻮد‪ .‬در آﯾـﭙﺎدش‪ ،‬ﭼﻬﺎر آﻟﺒﻮم ﻫﻢ از ﻣﻌﺸﻮق‬ ‫ﭼﻬﺎر‬

‫‪٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺎﯾﻌﺎت ﻓَ ّﺮار‪.‬م‬ ‫‪ :Flashpoint‬درﺟﻪی اﺣﱰاقِ ﺑُﺨﺎ ِر‬

‫‪Rolling Stones‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٦‬‬

‫ﻗﺪﯾﻤﯽاش ﺟﻮآن ﺑﺎ ِﯾﺰ داﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ دو ﻧﺴﺨﻪی ﻣﺘﻔﺎوت از “ﻣﺤﺒﺖ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪی ﭼﻬﺎر ﺣﺮﻓﯽ اﺳﺖ‪”.‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮان ﮔﻔﺖ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎی آﯾـﭙﺎدش ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﴪی ‪ ١٧‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻗﻠﺒﺶ ﻫﻨﻮز در دﻫﻪی ‪ ٦٠‬ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬آرِﺗﺎ‪ ،١‬ﺑـﯽ‪ .‬ﺑـﯽ‪ .‬ﮐﯿﻨـﮓ‪ ،٢‬ﺑﺎدی‬ ‫ﻫﺎﻟـﯽ‪ ،٣‬ﺑﺎﻓﺎﻟﻮ اﺳـﭙﺮﯾﻨﮓﻓﯿﻠﺪ‪ ،٤‬دان َﻣﮏﻟﯿﻦ‪ ،٥‬داﻧﺎوان‪ِ ،٦‬د ُدرز‪َ ،٧‬ﺟﻨﯿﺲ‬ ‫ﺟﻔﺮﺳﻦ اِرﭘﻠِﯿﻦ‪ ،‬ﺟﯿﻤﯽ ِﻫﻨﺪرﯾﮑﺲ‪ ،‬ﺟﺎﻧﯽ ﮐَﺶ‪ ،٨‬ﺟﺎن ِﻣﻠِﻨﮑَﻤﭗ‪،٩‬‬ ‫ﺟﺎﭘﻠﯿﻦ‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫‪١٢‬‬ ‫‪١١‬‬ ‫‪١٠‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﯾ ُﻤﻦ‪-‬ا َﻧﺪ‪-‬ﮔﺎرﻓﻮﻧﮑﻞ و ﺣﺘﯽ د ﻣﺎﻧﮑﯿﺰ و َﺳﻢ د ﺷﯿﻢ ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ‬ ‫ﭼﻬﺎرمِ آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﻫ ﻣﻨﺪان اﻣﺮوزی ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ‪ 10,000‬ﻣﺎﻧﯿﺎﮐﺰ‪ ،١٣‬آﻟﯿﺸﯿﺎ‬ ‫ﮐﯿﺰ‪ ،١٤‬ﺑﻠﮏ آﯾﺪ ﭘﯿﺰ‪ ،‬ﮐُﻠﺪ ﭘﻠِﯽ‪ ،‬داﯾﺪو‪ ،١٥‬ﮔﺮﯾﻦ ِدی‪ ،١‬ﺟﺎن ِﻣﯿِﺮ‪) ٢‬دوﺳﺖ او‬ ‫‪Aretha‬‬ ‫‪B. B. King‬‬ ‫‪Buddy Holly‬‬ ‫‪Buffalo Springfield‬‬ ‫‪Don Mclean‬‬ ‫‪Donovan‬‬ ‫‪The Doors‬‬ ‫‪Johnny Cash‬‬ ‫‪John Mellencamp‬‬ ‫‪Simon And Garfunkel‬‬ ‫‪The Monkees‬‬ ‫‪Sam The Shame‬‬ ‫‪10,000 Maniacs‬‬ ‫‪Alicia Keys‬‬ ‫‪Dido‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٧‬‬

‫و اﭘﻞ(‪ ،‬ﻣﻮﺑﯽ‪) ٣‬ﺑﻪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ(‪ْ ،U2 ،‬ﺳ ْﯿﻞ‪ ٤‬و ﺗﺎﮐﯿﻨﮓ ِﻫﺪز‪ .٥‬ﻗﻄﻌﺎت‬ ‫ﮐﻼﺳﯿﮏ روی آﯾﭙﺎدش ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻌﺪادی از ﺳﻤﻔﻮﻧﯽﻫﺎی ﺑﺎخ‪ ،٦‬از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﮐﻨﴪﺗﻮﻫﺎی ﺑ َﺮ ِﻧﺪ ِﻧﱪگ‪ ،٧‬و ﻧﯿﺰ ﺳﻪ آﻟﺒﻮم از ﯾﻮ‪-‬ﯾﻮ ﻣﺎ‪ ٨‬ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ِﻣﯽِ ‪ ٢٠٠٣‬ﺑﻪ ﴍﯾﻞ ﮐﺮو‪ ٩‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دارد ﺑﺮﺧﯽ از آﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫اِﻣﯿ ِﻨﻢ را داﻧﻠﻮد ﻣﯽﮐﻨﺪ و اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬دارد ﺗﻮی وﺟﻮدم ﭘﺎ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ «.‬ﺟﯿﻤﺰ‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎ ً او را ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﮐﻨﴪتﻫﺎی اِﻣﯿ ِﻨﻢ ﺑﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮاﻧﻨﺪهی َر ِﭘﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ وارد ﻓﻬﺮﺳﺖ آﯾـﭙﺎد ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﮐﻨﴪت‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽداﻧﻢ‪ «...‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ اِﻣﯿ ِﻨﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺧﻮاﻧﻨﺪه اﺣﱰام ﻣﯽﮔﺬارم وﻟﯽ ُﺧﺐ ﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽاش‬ ‫ﮔﻮش ﮐﻨﻢ‪ ،‬ارزشﻫﺎی او آنﻃﻮری ﮐﻪ ارزشﻫﺎی دﯾﻼن را ﻣﯽﭘﺴﻨﺪم‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬

‫‪Green Day‬‬ ‫‪John Mayer‬‬ ‫‪Moby‬‬ ‫‪Seal‬‬ ‫‪Talking Heads‬‬ ‫‪Bach‬‬ ‫‪Brandenberg‬‬ ‫‪Yo-Yo Ma‬‬ ‫‪Sheryl Crow‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٨‬‬

‫آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﻮر ِد ﭘﺴﻨﺪش در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫آﯾـﭙَﺪ ‪ 2‬در ﻣﺎرس ‪ ،٢٠١١‬آﻫﻨﮓﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش را ﺑﻪ آن ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﮐﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﯿﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻮدﯾﻢ روی آﯾـﭙَﺪ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪش ﺑﯿﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﭼﺮﺧﯽ زد و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋی دﻟﭙﺬﯾﺮ‪ ،‬روی‬ ‫اﻧﮕﺸﺖ ﭼِ ﻼﻧﺪ ﺗﺎ ﮔﻮش ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬در اداﻣﻪ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎی دﻟﭙﺬﯾﺮی از‬ ‫ﯾﮑﯽ‬ ‫ْ‬ ‫دﯾﻼن و ﺑﯿﺘﻠﺰ ﮔﻮش ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ و روی ﯾﮏ ﴎود‬ ‫ﮐﻠﯿﺴﺎﯾﯽ اﻧﮕﺸﺖ ﻓﴩد؛ “اﺳﭙﯿﺮﯾﺘﻮس دوﻣﯿﻨﯽ‪ ”١‬اﺛﺮی از ﮔﺮوه ﺑﻨﺪﯾﮑﺘﯿـَﻦ‬ ‫ﻣﺎﻧﮑﺲ‪ .٢‬ﺑﺮای ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﱰ از ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﻣﻦ رﻓﺖ و در ﺧﻠﺴﻪ ﻏﻮﻃﻪور‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً زﯾﺒﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫آﻧﮕﺎه ﮐﻨﴪﺗﻮیِ دومِ ﺑﺎخ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻗﻄﻌﻪای از “ﮐﻼوﯾﻪﻫﺎیِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮشﮐﻮک‪ ”٣‬را ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اذﻋﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎخ‪ ،‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽدانِ‬ ‫ﮐﻼﺳﯿﮏ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻪ ﮔﻮش ﮐﺮدنِ دو ﻧﺴﺨﻪ از “وارﯾﺎﺳﯿﻮنﻫﺎی‬ ‫ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ” ﺑﺎ اﺟﺮای ﮔﻠِﻦ ﮔﻮﻟﺪ‪ ،٤‬ا ُﻧﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد؛ اوﻟﯽ اﺟﺮای ‪ ١٩٥٥‬زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺎﻧﯿﺴﺖ ‪ ٢٢‬ﺳﺎﻟﻪی ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪای ﺑﻮد‪ ،‬و دوﻣﯽ اﺟﺮای ﺳﺎل‬ ‫ﮐﻪ ﮔﻮﻟﺪ‬ ‫ِ‬ ‫‪ ،١٩٨١‬ﯾﻌﻨﯽ درﺳﺖ ﯾﮏ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از ﻓﻮت ﮔﻮﻟﺪ‪ .‬آن روز ﻋﴫ ﭘﺲ از‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪٣‬‬

‫‪Spiritus Domini‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ :Benedictine Monks‬راﻫﺒﺎن ﮐﻠﯿﺴﺎی َﺳﻨﺖ ﺑﻨﺪﯾﮑﺖ‪.‬م‬ ‫ﺑﺮﮔﺮدانِ »‪.«The Well-Tempered Clavier‬م‬ ‫‪Glenn Gould‬‬

‫‪4‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٥٩‬‬

‫ﭘﺨﺶ آن دو ﻗﻄﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ روز و ﺷﺐاَﻧﺪ‪ .‬اوﻟﯽ ﻗﻄﻌﻪای ﺟﻮان‪،‬‬ ‫درﺧﺸﺎن و ﭘﺮﺑﺮﮐﺖ اﺳﺖ؛ آﻧﻘﺪر ﴎﯾﻊ ﻧﻮاﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻫ ن‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ او وﺣﯽ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬و دوﻣﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﻇﺮﯾﻒﺗﺮ و ﺣﺴﺎسﺗﺮ اﺳﺖ؛‬ ‫ﯾﮏ روح ﺧﯿﻠﯽ ﻋﻤﯿﻖ را ﺣﺲ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﮐﻪ ﺧﺴﺘﻪ از ﺟﻬﺎن‪ ،‬روزﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی را ﭘﺸﺖ ﴎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‪ .‬اﺟﺮای دوم‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖﺗﺮ و ﺧﺮدﻣﻨﺪاﻧﻪﺗﺮ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫آن روز ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻮﻣﯿﻦ ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽاش ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﺪام را ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﻣﯽﭘﺴﻨﺪد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮ ِد ﮔﻮﻟﺪ ﻧﺴﺨﻪی دوم را ﺑﯿﺸﱰ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬اﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪ ﻣﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ اوﻟﯽ ﺑﻮده‪ ،‬ﻫ ن ﮐﻪ ﭘﺮﺑﺮﮐﺖﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺣﺎﻻ‪ ،‬او را‬ ‫ﺑﻬﱰ درک ﻣﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﻪ ﴎاغ دﻫﻪﺷﺼﺘﯽﻫﺎ رﻓﺖ و “ﺑﺎد را ﺑﮕﯿﺮ” از‬ ‫داﻧﺎوان را ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎ ِه ﭼﭗﭼﭙﻢ را ﮐﻪ دﯾﺪ‪ ،‬دﻓﺎع ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬داﻧﺎوان‬ ‫ﻫﻢ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎر ﺧﻮب دارد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﺧﻮب‪“ «.‬زر ِد ﻣﻼﯾﻢ” را ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ‬ ‫وﻟﯽ زود ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﺧﻮﺑﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪» :‬آن ﻗﺪﯾﻢﻫﺎ ﺑﻬﱰ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪم ﭼﻪ آﻫﻨﮕﯽ از دوران ﮐﻮدﮐﯽﻣﺎن اﯾﻦ روزﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﺟﺬاب اﺳﺖ‪ .‬ﻓﻬﺮﺳﺖ روی آﯾـﭙَﺪش را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺮد و ﯾﮏ آﻫﻨﮓ از ﮔﺮوه‬ ‫ﮔﺮﯾﺘﻔﻮل ِدد‪ ،‬ﻣﺎ ِل ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٦٩‬را آورد‪“ :‬ﮔﺮوه ﻋﻤﻮ ﺟﺎن‪ ”.‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﻪ‬ ‫ﴎش را ﺗﮑﺎن ﻣﯽداد و ﻣﯽﺧﻮاﻧﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺧﻠﻮت‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻄﺮی ﭘﺸﺖ در)ب( در ﮐﻤﯿﻦ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺮای دﻗﺎﯾﻘﯽ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٠‬‬

‫دوران ﺷﻠﻮغ و در‪َ -‬ﻫﻢ و ﺑﺮ‪-‬ﻫَﻢِ اواﺧﺮ دﻫﻪی ‪ ١٩٦٠‬آرام‪» :‬ووآ‪ ،‬ا ُﮦ‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻢ‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ؟«‬ ‫ﺑﻌﺪ ﴎ ِ‬ ‫وﻗﺖ ﺟﺎﻧﯽ ﻣﯿﭽﻞ‪ ١‬رﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻧﯽ ﯾﮏ دﺧﱰ‬ ‫ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﺳﭙﺮد‪ ،‬اﯾﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ او اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ “ﺳﺒ ِﺰ ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ” اﻧﮕﺸﺖ ﻓﴩد و ﺑﻪ ﻣﻠﻮدی ﻏﻤﻨﺎک و‬ ‫ﺳﭙﺲ روی‬ ‫ﺗﺮاﻧﻪای اﺣﺴﺎﺳﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺎﻧﮕ ِﺮ ﻋﻮاﻃﻒ ﻣﺎدراﻧﻪی ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻮش‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ‪» :‬ﻫﻤﻪی ﮐﺎﻏﺬﻫﺎ را ﺑﺎ اﺳﻢ ﻓﺎﻣﯿﻠﺖ اﻣﻀﺎ ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻨﯽ و‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻒ وﻟﯽ ﻧﻪ ﴍﻣﻨﺪه‪ «.‬از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم آﯾﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻗﺪﯾﻢ و‬ ‫دوران ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ .‬ﻧﻪ زﯾﺎد‪ .‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﮐﺮات‪«.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ آن روزﻫﺎ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﭘﯿﺮ ﺷﺪن ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﺪ ﺧﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﻬﱰﯾﻦ آﻫﻨﮓ ﺟﺎﻧﯽ ﻣﯿﭽﻞ را ﭘﺨﺶ ﮐﻨﺪ “اﯾﻨﮏ ﻫﺮ دو‬ ‫ﺳﻮ‪ ”،‬ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﻪای راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﯿﺮ و داﻧﺎ ﺷﺪن‪» :‬اﯾﻨﮏ ﺑﻪ ﻫﺮ دو ﺳﻮی زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﻧﮕﺎه ﮐﺮدهام‪ ،‬از ﺑﺮد ﺗﺎ ﺑﺎﺧﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﻮز‪ ،‬اوﻫﺎم را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآ َرم‪ ،‬ﻫﯿﭻ‬ ‫ﯽداﻧﻢ ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﭼﯿﺴﺖ‪ «.‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﮔﻠِﻦ ﮔﻮﻟﺪ و “وارﯾﺎﺳﯿﻮنﻫﺎی‬ ‫ﮔ ِ‬ ‫ُﻠﺪﺑﺮگ” ﺑﺎخ‪ ،‬ﻣﯿﭽﻞ ﻫﻢ “اﯾﻨﮏ ﻫﺮ دو ﺳﻮ” را ﺑﺎ ﺳﺎلﻫﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد؛ اوﻟﯽ در ‪ ١٩٦٩‬و ﺑﻌﺪ ﻧﺴﺨﻪی ﻓﻮقاﻟﻌﺎده آراﻣﯽ در ﺳﺎل‬

‫‪Joni Mitchel‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦١‬‬

‫‪ .٢٠٠٠‬ﺟﺎﺑﺰ دوﻣﯽ را ﻫﻢ ﭘﺨﺶ ﮐﺮد و ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫آدمﻫﺎ ﭼﻄﻮر ﭘﯿﺮ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ اﻓﺮاد درﺳﺖ زﻧﺪﮔﯽ ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﯽ در‬ ‫ﺟﻮاﻧﯽ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم ﭼﻪ ﮐﺴﯽ را در ذﻫﻦ دارد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎن ِﻣﯿِﺮ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﮔﯿﺘﺎرﯾﺴﺖﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﺑﻪ دﻧﯿﺎ آﻣﺪه‪ ،‬ﻓﻘﻂ از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯽﺗﺮﺳﻢ ﮐﻪ دارد ﺑﺪﺟﻮری زﻧﺪﮔﯽاش را ﺑﻪ ﺑﺎد ﻣﯽدﻫﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‪ِ ،‬ﻣﯿِﺮ را‬ ‫دوﺳﺖ داﺷﺖ و ﭼﻨﺪ ﺑﺎر او را ﺑﺮای ﺷﺎم ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ دﻋﻮت ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِﻣﯿِﺮ وﻗﺘﯽ ‪ ٢٧‬ﺳﺎل داﺷﺖ در َﻣﮏ ُور ِد ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٤‬ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫آن روﯾﺪاد‪ ،‬ﮔﺎراژﺑَﻨﺪ را رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد و از آن ﭘﺲ‪ِ ،‬ﻣﯿِﺮ ﯾﮏ ﭘﺎی ﺛﺎﺑﺖ اﮐ‬ ‫روﯾﺪادﻫﺎی اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آﻟﺒﻮم ِﻣﯿِﺮ ﺑﻪ ﻧﺎم “ﮔﺮاﻧﺶ” را آورد؛ ﺗﺮاﻧﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ آدﻣﯽ آﮐﻨﺪه‬ ‫از ﻋﺸﻖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ‪ ،‬در رؤﯾﺎ‪ ،‬راهﻫﺎی ﻓﺮار از‬ ‫ﻋﺸﻖ ﺧﻮد را ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪» :‬ﮔﺮاﻧﺶ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻣﻦ اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺳﻘﻮط ﻣﯽﮐﺸﺎﻧﺪ‬ ‫ﻣﺮا‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﴎش را ﺗﮑﺎن داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ در ﻋﻤﻖِ دﻟﺶ ﭘﴪ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ اﺳﺖ وﻟﯽ اﺳﺎﺳﺎً از ﮐﻨﱰل ﺧﺎرج ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫در آﺧﺮ ﯾﮏ ﺳﺆال ﮐﻠﯿﺸﻪای از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم؛ ﺑﯿﺘﻠﺰ ﯾﺎ اﺳﺘُﻨﺰ؟ ﺟﻮاﺑﺶ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻐﺎزه آﺗﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻓﻘﻂ ﺑﺘﻮاﻧﻢ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ ﻧﻮار را ﺑﺮ‬ ‫دارم‪ ،‬ﺑﺪون ﺷﮏ ﺑﯿﺘﻠﺰ‪ .‬اﻧﺘﺨﺎب اﺻﻠﯽ ﺑﯿﻦ ﺑﯿﺘﻠﺰ و دﯾﻼن اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘُﻨﺰ ﻫﻢ‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٢‬‬

‫ﮐﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ ﮔﺮوﻫﯽ ﺷﺒﯿﻪاش ﭘﯿﺪا ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ دﯾﻼن و ﺑﯿﺘﻠﺰ‬ ‫ﺑﯽﺑﺪﯾﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ داﺷﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﭼﻘﺪر ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯿﻢ ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫ﴪ ﻫﺠﺪه ﺳﺎﻟﻪاش وارد ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬رﯾﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﴏﻣﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘ ِ‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ را ﯽﻓﻬﻤﺪ‪ «.‬ﺷﺎﯾﺪ ﻫﻢ ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﯾﮏ ﺗﯽ ِ‬ ‫ﴍت ﺟﻮآن ﺑﺎﯾِﺰ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪی روی ﺳﯿﻨﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺟﻮان‪«.‬‬ ‫ﺑﺎب دﻳﻼن‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آن ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎری را ﮐﻪ در ﺣﻀﻮ ِر ﮐﺴﯽ دﭼﺎ ِر ﻟُ ِ‬ ‫ﮑﻨﺖ زﺑﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد؛ دﯾﺪار ﺑﺎ ﺑﺎب دﯾﻼن‪ .‬در اﮐﺘ ِﱪ ‪ ،۲۰۰۴‬دﯾﻼن در ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻘﺎﻫﺖ ﺑﻌﺪ از ﺟﺮاﺣﯽ ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ را‬ ‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ اﺟﺮا داﺷﺖ و ﺟﺎﺑﺰ دوران‬ ‫ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮ ِ‬ ‫ﺧﻼف ﺑﻮﻧﻮ و ﺑﻮوی‪ ،١‬دﯾﻼن آدمِ درونﮔﺮاﯾﯽ ﺑﻮد‪ .‬او ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫از دوﺳﺘﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺪ و ﺣﺘﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﻬﻢ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ‬ ‫آن ﺳﺎل ﺟﺎﺑﺰ را دﻋﻮت ﮐﺮد ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﮐﻨﴪت‪ ،‬در ﻫﺘﻠﺶ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎت‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﻣﻮر ِد آن دﯾﺪار ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬

‫‪Bowie‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٣‬‬

‫»در اﯾﻮانِ ﺑﯿﺮونِ اﺗﺎﻗﺶ ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﺑﺮای دو ﺳﺎﻋﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪.‬‬ ‫واﻗﻌﺎً دﺳﺘﭙﺎﭼﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﻮن او ﯾﮑﯽ از ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎی ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻧﮕﺮانِ اﯾﻦ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻧﮑﻨﺪ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ زرﻧﮕﯽ ﻗﺒﻞ ﻧﺒﺎﺷﺪ و ﺑﺎ ﮐﺎرﯾﮑﺎﺗﻮری از‬ ‫ﺑﺎب دﯾﻼن ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﻮم‪ ،‬آﺧﺮ اﯾﻦ ﺑﺮای ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ اﺗﻔﺎق ﻣﯽاﻓﺘﺪ‪ .‬ﺑﺎ دﯾﺪﻧﺶ‬ ‫د ﺷﺎد ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﯿﺰیِ ﯾﮏ ﻣﯿﺦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫ ن ﭼﯿﺰی ﮐﻪ آرزو داﺷﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯽاﻧﺪازه راﺣﺖ و ﺻﺎدق ﺑﻮد‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ و آﻫﻨﮓﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ ﺣﺮف زد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻗﺪﯾﻢﻫﺎ ﻓﻘﻂ از د ﻣﯽﺟﻮﺷﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﻧﺒﻮده ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺴﺎزمﺷﺎن‪ .‬اﻣﺎ دﯾﮕﺮ آنﻃﻮر ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻨﻮﯾﺴﻢ‪ ”.‬ﺑﻌﺪ ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد و ﺑﺎ ﺻﺪای ﺧﺶدارش ﮔﻔﺖ‪“ :‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ازﺷﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻢ‪ ”.‬ﻟﺒﺨﻨﺪ ﮐﻮﭼﮑﯽ ﮔﻮﺷﻪی ﻟﺒﺶ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ‪«.‬‬ ‫دﻓﻌﻪی ﺑﻌﺪ ﮐﻪ دﯾﻼن در آن ﻧﺰدﯾﮑﯽ اﺟﺮا داﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﻮﺑﻮس ﮔﺮوه دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﻫﻨﮓ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﭼﯿﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ “ﯾﮑﯽ از ﺻﺒﺢﻫﺎی ﺑﯽﺷ ر‪ ”.‬دﯾﻼن ﻫ ن ﺷﺐ اﺟﺮاﯾﺶ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﮐﻨﴪت‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ از ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳﺎﻟﻦ ﭘﯿﺎده ﺑﯿﺮون ﻣﯽرﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﻮﺑﻮس ﮔﺮوه آﻣﺪ و ﺑﺎ ﺻﺪای ﺗﺮﻣﺰ‪ ،‬اﯾﺴﺖ ﮐﺮد‪ .‬در ﺑﺎز ﺷﺪ و دﯾﻼن‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ُ » :‬ﺧﺐ‪ ،‬آﻫﻨﮕﯽ را ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺖ ﺧﻮاﻧﺪم ﺷﻨﯿﺪی؟« و ﺑﻌﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﺗُﻦِ ﺻﺪای دﯾﻼن را ﺗﻘﻠﯿﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫در‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٤‬‬

‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮑﯽ از ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎی ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪام ﺑﻪ ﺑﺎب در‬ ‫ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎی زﯾﺎدی ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﯽﻓﻬﻤﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻄﻮر در ﻋﯿﻦ ﺟﻮاﻧﯽ آن ﮐﺎرﻫﺎ را ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ‪«.‬‬ ‫ﴎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از دﯾﺪنِ او در ﮐﻨﴪت‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻘﺸﻪی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫زد؛ ﻋﺮﺿﻪی ﯾﮏ ﺑﺴﺘﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ از ﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎی دﯾﻼن‪ .‬ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺶ‬ ‫از ‪ ٧٠٠‬آﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ١٩٩‬دﻻر‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻧﮕﺎﻫﺒﺎن آﺛﺎر دﯾﻼن‬ ‫ﴍﮐﺖ ِ‬ ‫در ﻋﴫ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ا َﻧﺪی ﻟِﯿﮏ در ﺳﻮﻧﯽ ) ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ آﺛﺎر‬ ‫دﯾﻼن(‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻋﻼﻗﻪای ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺪاﺷﺖ ﻣﮕﺮ در ازای اﻣﺘﯿﺎزﻫﺎیِ‬ ‫اﻧﺤﺼﺎریِ وﯾﮋﮦ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﻟِﯿﮏ ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦ و دون ﺷﺄن دﯾﻼن اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎب ﯾﮏ ﮔﻨﺠﯿﻨﻪی ﻣﻠﯽ‬ ‫اﺳﺖ وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ او را ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺘﯽ ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﯿﺎورد ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎ ﺑﯿﺸﱰ ﻧﺪاﺷﺖ‪ :‬ﺗﺠﺎریﺳﺎزی‪ «.‬ﻣﺸﮑﻞ اﺻﻠﯽ ﻟِﯿﮏ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﯾﺮان ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ او اﺧﺘﯿﺎ ِر ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﯽ ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻣﺰاﺣﻤﯽ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻟِﯿﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﻮ ِد‬ ‫دﯾﻼن زﻧﮓ ﻣﯽزﻧﻢ« وﻟﯽ اﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﺒﻮد ﮐﻪ دﯾﻼن ﻗﺒﻼً ﺑﺎ آن روﺑﺮو ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاش‪ ،‬ﺟﻒ ُرزِن‪ ١‬ﺳﭙﺮد‪.‬‬

‫‪Jeff Rosen‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٥‬‬

‫ﻟِﯿﮏ ﺑﻪ ُرزِن ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺪی داده« و ﺑﺎ ﻧﺸﺎن دادنِ ارﻗﺎم‬ ‫اﻓﺰود‪» :‬دﯾﻼن ﻗﻬﺮﻣﺎنِ اﺳﺘﯿﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻟِﯿﮏ ﺑﺮای ﻋﻘﺐ راﻧﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ ﯾﺎ ﺣﺘﯽ آزار دادنِ او‪ ،‬ﻫﻢ دﻻﯾﻞ ﺣﺮﻓﻪای‬ ‫داﺷﺖ و ﻫﻢ دﻻﯾﻞ ﺷﺨﺼﯽ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ُرزِن ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪» :‬ﻫﻤﯿﻦ ﻓﺮدا‬ ‫ﯾﮏ ﭼﮏ ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻری ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﯽﻧﻮﯾﺴﻢ ﺑﻪ ﴍط اﯾﻨﮑﻪ ﻋﺠﺎﻟﺘﺎً دﺳﺖ‬ ‫ﻧﮕﻪ داری‪ «.‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اﯾﻦ ﯾﮏ ﭘﯿﺶ َروی ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺣﻘﻮقِ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮیِ آﯾﻨﺪه ﺑﻮده‪» :‬ﯾﮑﯽ از آن ﮐﺎرﻫﺎی ﺣﺴﺎﺑﮕﺮاﻧﻪای ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ُ «.‬ر ِزن‪ ٤٥ ،‬دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ زﻧﮓ زد و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺎ را رﻓﻊ و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدش را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ا َﻧﺪی‬ ‫ﮐﺮد دﺳﺖ ﻧﮕﻪ دارﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺻﱪ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ا َﻧﺪی ﯾﮏ‬ ‫ﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ ﮐﺎری ﮐﺮد ﮐﻪ ﻋﺠﻠﻪ ﻧﮑﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ ﮐﻨﺎر رﻓ ﻟِﯿﮏ از ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽِ ﺳﻮﻧﯽ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠٦‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮات را از ﴎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮای دﯾﻼن ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ ﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎی‬ ‫ﺧﻮدش ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺑﺮای ُرزِن ﺗﻮانِ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﮐﻤﭙﯿﻦِ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ را ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫داد‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم در آﮔﻮﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪی ﺑﺰرگ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ آن اﭘﻞ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺴﺘﻪی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎی دﯾﻼن را ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪١٩٩‬‬ ‫دﻻر ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﺣﻘﻮقِ ﭘﺨﺶ و ﭘﯿﺶ ِ‬ ‫ﻓﺮوش اﻧﺤﺼﺎری آﻟﺒﻮم‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ دﯾﻼن ﺑﻪ ﻧﺎم “دوران ﺟﺪﯾﺪ” را ﻫﻢ ﮐﺴﺐ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺮاﺳﻢِ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎب دﯾﻼن از ﻣﺤﱰمﺗﺮﯾﻦ ﺷﺎﻋﺮان و ﻣﻮزﯾﺴﯿﻦﻫﺎی‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٦‬‬

‫دوران ﻣﺎ اﺳﺖ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻗﻬﺮﻣﺎنِ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻦ‪ ٧٧٣ «.‬آﻫﻨﮓ از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫‪ ٤٢‬ﻗﻄﻌﻪی ﮐﻤﯿﺎب‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﻮا ِر “ﺑﺮ آب راه ﺑﺮو” ﻣﺎ ِل اﺟﺮایِ ‪ ١٩٦١‬در ﻫﺘﻞ‬ ‫ﻣﯿ ِﻨﺴﻮﺗﺎ‪ ،١‬ﻧﺴﺨﻪی زﻧﺪهی ﺳﺎل ‪“ ١٩٦٢‬ﻣﺮد ﺧﻮشﻗﯿﺎﻓﻪ” از ﮐﻨﴪت ﮐﺎﻓﻪ‬ ‫ﮔَﺲﻻﯾﺖ‪ ٢‬در دﻫﮑﺪهی ﮔﺮﯾﻨﻮﯾﭻ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺎزﮔﺮداﻧﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ از “ﺟﻨﺎب آﻗﺎی‬ ‫داﯾﺮهزﻧﮕﯽ” اﺟﺮا ﺷﺪه در ﻓﺴﺘﯿﻮال ﻓﻮﻟﮑﻠﻮ ِر ﻧﯿﻮﭘُﺮت‪ ٣‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪١٩٦٤‬‬ ‫)ﻧﺴﺨﻪی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ(‪ ،‬و ﻧﺴﺨﻪی آﮐﻮﺳﺘﯿﮑﯽ از “ﺑﻠﻮز ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ”‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎل ‪.١٩٦٥‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺑﺨﺶﻫﺎی ﺗﻮاﻓﻖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ دﯾﻼن ﺑﺮای ﺗﺒﻠﯿﻎ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬در‬ ‫آﮔﻬﯽِ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﴍﮐﺖ ﮐﻨﺪ و آﻟﺒﻮم ﺟﺪﯾﺪش “دورانِ ﺟﺪﯾﺪ” را ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﺎﯾﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿﺰﺗﺮﯾﻦ واروﻧﻪﺷﺪنﻫﺎی روزﮔﺎر‪ ،‬از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺎم ﺳﺎﯾِﺮ‪ ٤‬دوﺳﺘﺎﻧﺶ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺳﻔﯿﺪﮐﺎریِ ﻧﺮدهﻫﺎ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷ ر‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﯽرود! در ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬آوردنِ ﺳﺘﺎرهﻫﺎ ﺑﺮای ﺿﺒﻂ آﮔﻬﯽ‪،‬‬ ‫ﭘﻮلِ زﯾﺎدی ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد وﻟﯽ از ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٦‬ورق ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﻫ ﻣﻨﺪان‬ ‫ﻣﺸﻬﻮر‪ ،‬ﺧﻮد ﺧﻮاﻫﺎنِ ﺣﻀﻮر در آﮔﻬﯽﻫﺎی آﯾـﭙﺎد ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻀﻤﯿﻦ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﺷﺎن ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞِ ﺟﯿﻤﺰ‬

‫‪٤‬‬

‫‪Minnesota‬‬ ‫‪Gaslight Café‬‬ ‫‪NewPort‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪ :Tom Sawyer‬ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ داﺳﺘﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺧﺎﻟﻖ آن ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﻣﻌﺮوف “ﻣﺎرک‬ ‫ﺗﻮاﯾﻦ” اﺳﺖ‪.‬م‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٧‬‬

‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﺑﻮد؛ در روزی ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﮐﻪ از رواﺑﻂ ﺧﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪان اﺳﺘﻔﺎده و در ازای ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﺎﻟﻐﯽ ﭘﺎی آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ آﮔﻬﯽﻫﺎی‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺑﺎز ﮐﻨﺪ‪ِ ،‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ زودی ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﻋﻮض‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﯾﮏ ﻧﺎمﺗﺠﺎری ﻣﺘ ﯾﺰ اﺳﺖ‪ ،‬از ﻧﺎم ﺑﺴﯿﺎری از ﻫ ﻣﻨﺪان ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮﺻﺘﯽ را ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﺮوهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﯽدﻫﯿﻢ ﺗﺎ ﻣﻌﺮوف‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ رخ ﺑﮑﺸﯿﻢ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻬﺸﺎن ﭘﻮل ﺑﺪﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد ﮐﻪ در ﺑﯿﻦ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﺟﻮانﺗ ِﺮ اﭘﻞ و ﻧﯿﺰ‬ ‫آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از دﯾﻼن ﺑﺮای ﺿﺒﻂ آﮔﻬﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎﯾﯽ وﺟﻮد داﺷﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎور ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ او ﻫﻨﻮز ﺟﺬاب‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬اﻣﺎ ِ‬ ‫ﮔﻮش ﺟﺎﺑﺰ اﺻﻼً ﺑﻪ اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﺪﻫﮑﺎر ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻮن از ﺣﻀﻮر‬ ‫دﯾﻼن در آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﮐِﯿﻔﻮر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫او ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺎم ﺟﺰﺋﯿﺎت آﮔﻬﯽِ دﯾﻼن وﺳﻮاس ﺑﻪ ﺧﺮج داد‪ُ .‬رزِن‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﯾﮑﯽ از آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺧﻮ ِد آﻟﺒﻮم را ﺑﺮای آﮔﻬﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ دﺳﺖ آﺧﺮ “ﯾﮏ رو ْز ﻋﺰﯾﺰم” ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻧﺴﺨﻪی‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﯽِ وﯾﺪﯾﻮ ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﮐﻠﻮ آن را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺪ ِل دﯾﻼن ﺗﻬﯿﻪ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺿﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﺧﻮ ِد دﯾﻼن‪ ،‬در ﻧَﺸﻮﯾﻞ‪ ١‬اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺎ دﯾﺪن آن اﺑﺮاز اﻧﺰﺟﺎر ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﻣﺘ ﯾﺰ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪Nashville‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٨‬‬

‫ﯾﮏ ﺳﺒﮏ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮐﻠﻮ ﯾﮏ ﮐﺎرﮔﺮدان دﯾﮕﺮ آورد و‬ ‫ُرزِن‪ ،‬دﯾﻼن را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺿﺒﻂ دوﺑﺎرهی آﮔﻬﯽ ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬دﯾﻼن ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻼ ِه ﮔﺎوﭼﺮاﻧﯽ ﺑﺮ ﴎ‪ ،‬روی ﭼﻬﺎرﭘﺎﯾﻪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﮔﯿﺘﺎر زد و آواز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬در‬ ‫ﺗﺪوﯾﻦ‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪی ﯾﮏ زن رﻗﺼﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از آن ﮐﻼهﻫﺎی روزﻧﺎﻣﻪﻓﺮوﺷﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﴎ‪ ،‬در ﺑﯿﻦ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ دﯾﻼن ﺟﺎی ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ آﮔﻬﯽ‪ ،‬اﺛﺮ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ آﯾـﭙﺎد را دوﺑﺎره ﺑﻪ رخ ﮐﺸﯿﺪ‪ :‬دﯾﻼن ﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮ ﯾﮏ ﻫ ِ‬ ‫ﻣﻨﺪ ﻧﺴﻞ ﺟﻮان ﻏﻠﺒﻪ ﮐﻨﺪ و آﯾـﭙﺎد دوﺑﺎره دﺳﺖ ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎ را‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ‪-‬اﯾﻦ ﺑﺎر اﻟﺒﺘﻪ ﭘﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﭘﻞ در ﻣﯿﺎن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺎ آن آﮔﻬﯽ‪،‬‬ ‫آﻟﺒﻮمِ دﯾﻼن در ﺗﺎﺑﻠﻮی ﻓﺮوش ﻫﻔﺘﻪی اول‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺎه ﻧﺨﺴﺖ را ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫اﺧﺘﺼﺎص داد و ﺑﺮ آﻟﺒﻮمﻫﺎی ﮐﺮﯾﺴﺘﯿﻨﺎ آﮔﻮﯾﻠِﺮا‪ ١‬و اُ ْوتﮐَﺴﺖ‪ ٢‬ﭼﯿﺮه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫از زﻣﺎن اﻧﺘﺸﺎر آﻟﺒﻮمِ “ﺷﻮق” در ﺳﺎل ‪ ،١٩٧٦‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳﯽ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ دﯾﻼن ﺑﻪ اوج ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬ﺳﺎﯾﺖ ا َد اِﯾﺞ‪ ،٣‬ﻧﻘﺶ اﭘﻞ را در‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ دﯾﻼن ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮد‪» :‬رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺻﺪر ﺟﺪو ِل ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺣﺼﻞِ ﺣﻀﻮر ﭘﻮﻟﮑﯽِ ﯾﮏ ﺳﺘﺎرهی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در آﮔﻬﯽِ ﯾﮏ ﻧﺎمﺗﺠﺎریِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻗﺎﻋﺪه را ﻋﻮض ﮐﺮد‪ .‬ﻧﺎمﺗﺠﺎریِ ﻗﺪر ِﻨﺪ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﻪ آﻗﺎی دﯾﻼن اﻣﮑﺎن ﺣﻀﻮر ﺑﯿﻦ ﺟﻮانﻫﺎ را داد و ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﻓﺮوش‬ ‫‪Christina Aguilera‬‬ ‫‪Outkast‬‬ ‫‪Ad Age‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٦٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﻮﮔﻨﺪ ‪-‬رﯾﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮریِ ‪ -‬ﻓﻮرد ﺗﺎ‬ ‫آﻟﺒﻮﻣﺶ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮﺳﺪ ﮐﻪ از زﻣﺎن‬ ‫ﮐﻨﻮن ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﻴﺘﻠﺰ‬ ‫در ﺑﯿﻦِ ﺳﯽدیﻫﺎی ﻣﻤﺘﺎ ِز ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ از ﻧﻮارﻫﺎی ﻗﺎﭼﺎﻗﯽ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ “دﺷﺖﻫﺎی ﺗﻮتﻓﺮﻧﮕﯽ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ ‪ ١٢‬ﺟﻠﺴﻪ از ﺗﺠﺪﯾﺪ ﻧﻈ ِﺮ ﺑﯿﺘﻠﺰ در‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ” وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ ‪ ١٢‬ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻌﯿﺎری ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﴍ ِح ﻓﻠﺴﻔﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ “ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮدن ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل” ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎل‬ ‫‪ ،١٩٨٦‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از آن را ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ روی ﯾﮏ‬ ‫ﺳﯽدی زد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ رﻓﻘﺎﯾﺶ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ آن را از ﯾﻮﮐﻮ اوﻧﻮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮏ روز ﮐﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﯿﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬داﺧﻞ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺷﯿﺸﻪایِ ﺧﻮد دﻧﺒﺎﻟﺶ ﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ آن را ﺑﺮای ﭘﺨﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‬ ‫ﻗﻔﺴﻪ ِ‬ ‫و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﭼﻪ درﺳﯽ از آن آﻣﻮﺧﺘﻪ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫» ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺧﻠﻖ‬ ‫آﻫﻨﮓ ﭘﯿﭽﯿﺪهای اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﯽ‬ ‫آن را ﺑﺸﻨﻮی‪ ،‬ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﺟﻠﻮ ﻣﯽروﻧﺪ و ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدﻧﺪ و ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه آﻫﻨﮓ را ﻣﯽﺳﺎزﻧﺪ‪ .‬ﻟﻨﻮن ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻋﻀ ِﻮ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٠‬‬

‫ﻣﻦ ‪-‬در ﺑﯿﻦِ اﻋﻀﺎی ﺑﯿﺘﻠﺰ‪ -‬ﺑﻮده‪] .‬آن ﻟﺤﻈﻪای ﮐﻪ ﻟﻨﻮن آﻫﻨﮓ را ﻗﻄﻊ و‬ ‫ﮔﺮوه را ﻣﺠﺒﻮر ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮ ﮔﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ آﮐﻮرد را ﻋﻮض‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺶﻏﺶ ﻣﯽﺧﻨﺪﯾﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ِد رﻓﺘﺎ ِر ﺧﻮدش اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ [.‬آن اﺷﺘﺒﺎ ِه‬ ‫ﮐﻮﭼﮏﺷﺎن را ﺷﻨﯿﺪی؟ آﮐﻮرد ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ از اول ﴍوع‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﺴﺨﻪ ﺧﯿﻠﯽ آﻣﺎﺗﻮری اﺳﺖ و آﻧﻬﺎ را ﻓﺎﻧﯽ ﺟﻠﻮه ﻣﯽدﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ را در ﺣﺎل اﺟﺮای آن ﺗﺼﻮر ﮐﻨﯽ؛ ﺷﺎﯾﺪ ﻧﻪ در ﺣﺎل‬ ‫ﻧﻮﺷ و ﺗﻨﻈﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﻗﻄﻌﺎً در ﺣﺎل ﻧﻮاﺧﺘﻨﺶ ﭼﺮا‪ .‬ﻣﻬﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﯿﭻﻋﻨﻮان ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﮐ لﮔﺮاﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎر اداﻣﻪ‬ ‫دادﻧﺪ و اداﻣﻪ دادﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ در ﺳﯿﺰده ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺷﮕﺮﻓﯽ روی ﻣﻦ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺧﻮدت ﻓﮑﺮ ﮐﻦ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر روی ﻫﻤﯿﻦ ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﮐﺮدهاﻧﺪ‪«.‬‬ ‫»در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﺑﯿﻦِ ﻫﺮ ﯾﮏ از اﯾﻦ ﺿﺒﻂ ﮐﺮدنﻫﺎ‪ ،‬ﮐﻠﯽ ﺮﯾﻦ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪام ﺗﮑﺮار ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ آﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪی ﮐ ِل ﻣﺪ ﻧﻈﺮﺷﺎن ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮ‬ ‫ﺷﻮد‪] .‬در ﺣﯿﻦ ﭘﺨﺶ ﻗﻄﻌﻪی ﺿﺒﻂﺷﺪهی ﺳﻮم‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﻧﻮازﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮی رﻓﺘﻪ‪ [.‬روﺷﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ در اﭘﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت را‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﻣﯽﺳﺎزﯾﻢ‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺗﻌﺪاد ﻣﺪلﻫﺎی ﭘﯿﺶ از‬ ‫ﯾﮏ ﻧﻮتﺑﻮک ﯾﺎ آﯾـﭙﺎد ﻫﻢ در ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺪود اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ ﮐﺎر را‬ ‫ﴍوع ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ و ﺑﻌﺪ ﻣﺪام آن را ﺑﻬﺒﻮد ﻣﯽﺑﺨﺸﯿﻢ و ﺑﻬﯿﻨﻪ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧١‬‬

‫ﻣﺪلﻫﺎﯾﯽ ﭘُﺮ‪-‬ﺟﺰﺋﯿﺎت‪ ،‬ﺑﺮای ﺑﻬﯿﻨﻪﺳﺎزیِ ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﺎ ﺑﻬﺒﻮ ِد دﮐﻤﻪﻫﺎ و‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽﺳﺎزﯾﻢ‪ .‬ﮐﺎ ِر زﯾﺎدی ﻣﯽﺑَ َﺮد وﻟﯽ در آﺧﺮ ﻧﺘﯿﺠﻪی‬ ‫ﺑﻬﱰی ﻣﯽدﻫﺪ و ﺧﯿﻠﯽ زود رﻗﺒﺎ ﻣﯽﭘﺮﺳﻨﺪ‪“ :‬وآو‪ ،‬ﭼﻄﻮری اﯾﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ؟ ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﯿﻢ؟”«‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﯾﮏ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ درک اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﺮا او از ﻋﺪمِ ﺣﻀﻮ ِر‬ ‫ﺑﯿﺘﻠﺰ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫درﮔﯿﺮیِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ “ﮔﺮوه اﭘﻞ‪ ”١‬ﮐﻪ ﺑﻨﮕﺎ ِه ﺗﺠﺎریِ ﮔﺮو ِه ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﻮد ﺑﯿﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت‬ ‫از ﺳﻪ دﻫﻪ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺴﯿﺎری از روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎران از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﻻت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫“ﺟﺎدهی ﻃﻮﻻﻧﯽ و ﭘﯿﭻ در ﭘﯿﭻ” در‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ “اﭘﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮز”‬ ‫ﻣﺎﺟﺮا از ﺳﺎل ‪ ١٩٧٨‬ﴍوع ﺷﺪ‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺄﺳﯿﺲ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ “ﮔﺮوه اﭘﻞ” ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﻘﺾ ﺣﻖِ “ﺑ َﺮﻧﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺿﺒﻂﮐﻨﻨﺪهی آﺛﺎ ِر ﺑﯿﺘﻠﺰ‬ ‫ﺗﺠﺎری” ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﯿﺐ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬زﯾﺮا‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ‪٨٠.٠٠٠‬‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻧﺎمِ اﭘﻞ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮوﻧﺪه ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺎ‬ ‫دﻻر ﻏﺮاﻣﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮاﻓﻖ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﴍوﻃﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬

‫‪Apple Corps‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٢‬‬

‫ﺑﯽﴐر ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ :‬ﺑﯿﺘﻠﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰ ِ‬ ‫ات ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﺮد؛‬ ‫اﭘﻞ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﯿﭻ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ در ﺣﻮزهی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻪ ﺑﺎزار اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﴎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﺎﻧﺪ و ﻫﯿﭻ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی درﺳﺖ‬ ‫ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻧﮑﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﴎ و ﮐﻠﻪی اﭘﻞ ﺑﺎﻷﺧﺮه در ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ‪ .‬دوﺑﺎره‬ ‫در ﺳﺎل ‪ ١٩٩١‬ﺷﮑﺎﯾﺖ و ﺷﮑﺎﯾﺖﮐِﺸﯽ آﻏﺎز ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻓﺎﯾﻞﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ َﻣﮏ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ راه‬ ‫اﻓﺘﺎد‪ .‬اﻣﺎ ﴎاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﻣﺸﮑﻼت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٧‬ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ ‪ ٥٠٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ “ﮔﺮوه اﭘﻞ” ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﺮد و‬ ‫ﺎم ﺣﻘﻮق ﺟﻬﺎﻧﯽِ ﺑ َﺮﻧﺪ اﭘﻞ را ﺧﺮﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻖ‪ ،‬ﺣﻖ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﻋﻼﻣﺖﺗﺠﺎری “ﮔﺮوه اﭘﻞ” را ﺑﻪ ﺑﯿﺘﻠﺰ واﮔﺬار ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺮای ﺿﺒﻂ و ِ‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫آﺛﺎرﺷﺎن از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻓﺴﻮس ﮐﻪ اﯾﻦ ﻫﻢ ﻣﺸﮑﻞِ ﻋﺪم ﺣﻀﻮر ﺑﯿﺘﻠﺰ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ را ﺣﻞ‬ ‫ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺑﺮای وﻗﻮع آن‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺘﻠﺰ و ای‪.‬اِم‪ .‬آی ﻣﯿﻮزﯾﮏ )ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺣﻘﻮق ﻣﻌﻨﻮی اﮐ آﻫﻨﮓﻫﺎی ﺑﯿﺘﻠﺰ( اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺧﻮد ﺑﺮ ﴎ ﺣﻘﻮق ﻧﴩ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎل را ﺣﻞ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻪی اﻋﻀﺎی ﺑﯿﺘﻠﺰ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﯽ آﻧﻬﺎ و ای‪.‬اِم‪ .‬آی ﻣﺜﻞ ﯾﮏ زن و ﺷﻮﻫ ِﺮ‬ ‫ﭘﯿﺮﭘﺎﺗﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬از ﻫﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮﻧﺪ وﻟﯽ ﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻃﻼق ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﮐﻪ ﮔﺮوه ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪی ﻣﻦ آﺧﺮﯾﻦ ﺟﺎﻣﺎﻧﺪه از آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻮد‪،‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٣‬‬

‫ﻣﺴﺌﻠﻪای ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ اﻣﯿﺪ داﺷﺘﻢ ﻋﻤﺮم ﺑﻪ ﺣﻞ ﮐﺮدﻧﺶ ﻗﺪ ﺑﺪﻫﺪ‪«.‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در ﮔﺬر زﻣﺎن‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻮﻧﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮﻧﻮ ﺧﻮاﻧﻨﺪهی اﺻﻠﯽِ ﮔﺮو ِه ‪ ،U2‬ﻋﻤﯿﻘﺎ ً ﻗﺪردانِ‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ‬ ‫و ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﺮو ِه دوﺑﻠﯿﻨﯽاش ﻫﻨﻮز در دﻧﯿﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺳﺖ‪ .‬در ﺳﺎل‬ ‫‪ ،٢٠٠٤‬ﺑﻌﺪ از ‪ ٣٠‬ﺳﺎل ﮐﺎ ِر ﻣﺸﱰک‪ ،‬اﻋﻀﺎی ‪ U2‬در ﭘﯽِ ﺟﻼ دادن ﺑﻪ‬ ‫وﺟﻬﻪی ﺧﻮد ﺑﻮدﻧﺪ‪ U2 .‬آﻟﺒﻮﻣﯽ ﻣﻬﯿﺞ ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﯿﺘﺎرﯾﺴﺖ‬ ‫اﺻﻠﯽ ﮔﺮوه‪ ،‬دی اِج‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از آﻫﻨﮓﻫﺎی آن ادﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫“ﻣﺎدر ﺎم آواﻫﺎی راک” اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻘﺪاری‬ ‫اﻧﺮژی ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ آﻟﺒﻮم ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬از اﭘﻞ ﯾﮏ ﺧﻮاﺳﺘﻪ داﺷﺘﻢ‪ .‬در‬ ‫آﻟﺒﻮم‪ ،‬آﻫﻨﮕﯽ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻧﺎمِ “ﴎﮔﯿﺠﻪ” ﮐﻪ ﯾﮏ ﮔﯿﺘﺎرﻧﻮازیِ ﺑﺴﯿﺎر ﴎﻋﺘﯽ‬ ‫داﺷﺖ و ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ اﻋﺘﯿﺎدآور ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﴍﻃﯽ ﮐﻪ ﻣﺮدم‬ ‫ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ آن ﮔﻮش ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ «.‬او ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ دورهی ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ‬ ‫آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﻃﺮﯾﻖ رادﯾﻮ ﺑﻪ ﴎ آﻣﺪه ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﻟﻮ‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٤‬‬

‫آﻟﺘﻮ رﻓﺖ‪ ،‬در ﺑﺎغ ﻗﺪﻣﯽ زدﻧﺪ و ﺑﻮﻧﻮ ﯾﮏ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪ U2‬در ﻃﻮ ِل ﻫﻤﻪی آن ﺳﺎلﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ وﺟﻮد ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﻫﺎی ﻣﺎﻟﯽ‬ ‫وﺳﻮﺳﻪاﻧﮕﯿﺰ )ﮐﻪ ﺑﻌﻀﺎً ﺑﻪ ‪ ٢٣‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﻫﻢ ﻣﯽرﺳﯿﺪ(‪ ،‬در ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﻮﻧﻮ از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎی آﯾـﭙﺎد از ‪ U2‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺪونِ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎﻟﯽ ‪-‬ﯾﺎ‬ ‫ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﯽ از ﯾﮏ ﺑﺴﺘﻪی ﺳﻮدآور ﺑﺮای دو ﻃﺮف‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﭘﯿﺶ از آن آﮔﻬﯽ ﮐﺎر ﻧﮑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ داﻧﻠﻮدﻫﺎی‬ ‫ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ داﺷﺖ آﻧﻬﺎ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﻣﯽداد‪ .‬از روش ﻣﺎ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ﺧﻮشﺷﺎن آﻣﺪه ﺑﻮد و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ از ﻋﻬﺪهی ﺗﺮوﯾﺞ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽﺷﺎن‬ ‫ﺑﯿﻦ ﻗﴩ ﺟﻮان ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺑﻮد ﺑﺎ ﮐﻠﻪ وﺳﻂ ﻣﯽﭘﺮﯾﺪ و ﭘﺎی ‪ U2‬را ﺑﻪ‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎ ﺑﺎز ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﻣﻮﺿﻊِ ﻣﻨﻔﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ آدمﻫﺎ را در آﮔﻬﯽﻫﺎی آﯾـﭙﺎد ﭘﺨﺶ ﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﺎﯾﻪﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫)آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز آﮔﻬﯽِ دﯾﻼن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ (.‬ﭘﺲ ﺑﻮﻧﻮ ﺟﻮر دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﯾﺶ را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪» :‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﺳﺎﯾﻪﻫﺎی ﻫﻮادارﻫﺎ را داﺷﺘﯿﺪ‪ُ ،‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮت ﻓﺎ ِز ﺑﻌﺪی ﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺳﺎﯾﻪی ﻫ ﻣﻨﺪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ؟« ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ اﯾﺪه را‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮرﺳﯽ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از آﻟﺒﻮمِ ‪-‬در ﺻﻒ اﻧﺘﺸﺎ ِر‪،U2 -‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٥‬‬

‫“ﭼﻄﻮر ﯾﮏ ﺐ اﺗﻢ را اوراق ﮐﻨﯿﻢ” را ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺖ و رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻏﯿﺮ از ﺧﻮدﻣﺎن ﻓﻘﻂ او آﻟﺒﻮم را داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪد از ﭘﯽ اﯾﻦ دﯾﺪار آﻏﺎز ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﻪ دﯾﺪار‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺟﯿﻤﯽ آﯾﻮوﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺆﺳﺲ ﴍﮐﺖ اﯾﻨﱰﺳﮑﻮپ رﮐﻮردز ‪-‬ﺻﺎﺣﺐ آﺛﺎر ‪ -U2‬در‬ ‫ﺧﺎﻧﻪاش در ﻫﻮﻟـﻤﺒﺎی ﻫـﯿﻠ ِﺰ‪ ٢‬ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ رﻓﺖ‪ .‬دی اِج ﻫﻢ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ‪ ،U2‬ﭘﺎ ْول ﻣﮏﮔﯿﻨﺲ‪ ٣‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬دﯾﺪار ﺑﻌﺪی در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﮏﮔﯿﻨﺲ ﻧﮑﺎت ﻣﻬﻢ را ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ دﻓﱰﭼﻪ ﯾﺎدداﺷﺘﺶ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻗﺮار ﺷﺪ ‪ U2‬در ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﺪ و اﭘﻞ آﻟﺒﻮم را در ﭼﻨﺪﯾﻦ‬ ‫ﺣﻮزه ﺗﺒﻠﯿﻎ ﮐﻨﺪ؛ از ﺑﯿﻠﺒﻮردﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪی ﺧﺎﻧﮕﯽِ ﺳﺎﯾﺖ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪.‬‬ ‫‪ U2‬ﻫﯿﭻ درآﻣﺪ ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﯽﮐﺮد وﻟﯽ از ﻓﺮوش ﻧﺴﺨﻪیﻫﺎی‬ ‫وﯾﮋهی آﯾـﭙَ ِﺪ ‪ U2‬ﺳﻬﻢ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻟِﯿﮏ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪان ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ از ﻓﺮوش ﻫﺮ آﯾـﭙﺎد ﺳﻬﻤﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﻨﺪ و اﯾﻦ‬ ‫ﺗﻼﺷﯽ ﮐﻮﭼﮏ )و ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﮔﺮوه ﺧﻮدش( ﺑﻮد ﺑﺮای دﻓﺎع از اﯾﻦ ﺣﻖ‪.‬‬ ‫آﯾﻮوﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻔﺘﯿﻢ ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﻣﺸﮑﯽ‬

‫‪Interscope Records‬‬ ‫‪Holmby Hills‬‬ ‫‪Paul Mcguinness‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٦‬‬

‫ﺑﺮایﻣﺎن درﺳﺖ ﮐﻨﺪ ﭼﻮن ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮐﺎر ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ اﻧﺠﺎم ﯽدادﯾﻢ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺘﯽ ﺑﻮد ﺑﯿﻦ دو ﻧﺎم ﺗﺠﺎری ﺑﺰرگ‪«.‬‬ ‫ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬آﯾـﭙﺎ ِد ﺧﻮدﻣﺎن را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ‪ ،‬ﭼﯿﺰی‬ ‫ﻣﺠﺰا از آﯾـﭙﺎدﻫﺎی ِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ .‬ﻣﺸﮑﯽاش را ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬رﻧﮓﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺳﻔﯿﺪ را اﻣﺘﺤﺎن ﮐﺮدهاﯾﻢ‪ ،‬ﺟﻮاب ﯽدﻫﺪ”‪«.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﯿ ن ﺷﺪ و اﯾﻦ اﯾﺪه را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﯽ‪.‬‬ ‫ﻗﺮار ﺷﺪ در آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﺗﺼﺎوﯾﺮ اﻋﻀﺎی ‪ U2‬ﺑﺎ ﺷ ﯾﻞ ﺳﺎﯾﻪای‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎراﮐﱰ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽِ “ﺳﺎﯾﻪی رﻗﺼﺎن ﺑﺎ آﯾـﭙﺎد‪ ”،‬ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﯿﻦ‬ ‫ﴍ ِف از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﯿﺪن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری در ﻟﻨﺪن‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ اﭘﻞ در ُ ُ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﺪهی آﯾـﭙﺎ ِد ِﻣﺸﮑﯽ ﻣﺮدد ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺗﻮاﻓﻘﯽ از‬ ‫ﻓﺮوش ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺬاﻗﺶ ﺧﻮش ﻧﯿﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ زﻧﮓ‬ ‫زد و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻟﻨﺪن ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺰﻧﺪ و ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﻟﻐﻮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﯽﻓﻬﻤﻨﺪ ﭼﻪ ارزﺷﯽ دارﯾﻢ‬ ‫ﺑﻬﺸﺎن ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪ ،‬ﮐﻞ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻮی ﺷﮑﺴﺖ ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﺰن ﺑﺮوﯾﻢ روی‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ‪ِ «.‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﮐﻪ از ﻃﺮﻓﺪاران ﻗﺪﯾﻤﯽِ ‪ U2‬ﺑﻮد و‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ اﯾﻦ آﮔﻬﯽ ﺑﺮای ﻃﺮﻓﯿﻦ را درک ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻟﺘ س ﯾﮏ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺑﺮای ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﺑﻮﻧﻮ و ﺳﺎﻣﺎن دادنِ اوﺿﺎع‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ .‬از ﺟﺎﺑﺰ‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٧‬‬

‫ﺷ ره ﻣﻮﺑﺎﯾﻞِ ﺑﻮﻧﻮ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ زﻧﮓ زد او در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪی ﻣﻨﺰﻟﺶ در‬ ‫دوﺑﻠﯿﻦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻮ ﻧﯿﺰ داﺷﺖ در ﻫﻤﮑﺎری ﺗﺠﺪﯾﺪﻧﻈﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﯽﻣﯿﻠﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﻣﺸﮑﻞ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻮﺟﻮان ﮐﻪ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﺟﺎ‬ ‫در دوﺑﻠﯿﻦ ﻋﻬﺪ ﮐﺮدﯾﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﺰﺧﺮف اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﯿﻢ‪ِ «.‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ از‬ ‫ﺑﻮﻧﻮ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﯿﺸﱰ ﺗﻮﺿﯿﺢ دﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﻨﻈﻮرش از “ﻣﺰﺧﺮف” ﭼﯿﺴﺖ؟ او‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی َﭼ َﺮﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﭘﻮل‪ .‬ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻫﻮادارﻫﺎ‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﮔﺮ وارد آﮔﻬﯽ ﺑﺸﻮﯾﻢ ﻣﺎﯾﻪی ِ‬ ‫ﻧﻨﮓ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺲ درﺳﺘﯽ ﻧﺪارد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﻢ‪ ،‬وﻗﺖ ﺷ را ﻫﻢ ﺗﻠﻒ ﮐﺮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای درﺳﺖ ﺷﺪنِ اوﺿﺎع ﭼﻪ ﮐﺎ ِر ﺑﯿﺸﱰی از اﭘﻞ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ دارﯾﻢ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰی را ﮐﻪ دارﯾﻢ ﺑﻪ ﺷ‬ ‫ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽﻣﺎن را‪ .‬و ﺷ در ﻋﻮض ﭼﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﯽدﻫﯿﺪ؟ آﮔﻬﯽ را‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﻮد ﻃﺮﻓﺪاران ﻣﺎ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨﺪ ﮔﺮوه ﺑﺮای ﺷ اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم داده‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﭼﯿ ِﺰ ﺑﯿﺸﱰی اﺣﺘﯿﺎج دارﯾﻢ‪ِ «.‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﴍح داد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص ‪ U2‬و ﮐﺴﺐ ﺳﻬﻢ از ﻓﺮوش‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪی ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرﮔﯽ‬ ‫ﮐﻪ آﯾـﭙﺎ ِد‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻮﻧﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ دارﯾﻢ ﺑﻪ ﺷ‬ ‫ﻣﯽدﻫﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٨‬‬

‫ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻌﺪ از ﮐﻤﯽ ﻓﮑﺮ ﺟﻮاب داد ﮐﻪ آﻣﺎدهی ﴍو ِع دوﺑﺎره اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ‪) ،‬ﯾﮏ ﻫﻮادار ﻗﺪﯾﻤﯽ دﯾﮕﺮ ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎر در ﺳﺎل ‪ ١٩٨٣‬ﮐﻨﴪت ‪ U2‬را در ﻧﯿﻮﮐَﺴﻞ دﯾﺪه ﺑﻮد( زﻧﮓ زد و‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ .‬ﺑﻌﺪ در ﺎﺳﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ آﯾ ْﻮ را ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺖ او را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻮﻧﻮ‬ ‫آﯾـﭙﺎ ِد ﻣﺸﮑﯽِ ‪ U2‬ﺑﻪ دوﺑﻠﯿﻦ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫زﻧﮓ زد و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ آﯾ ْﻮ را ﻣﯽﺷﻨﺎﺳﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟ ﺑﯿﭽﺎره ﺧﱪ ﻧﺪاﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻼً ﻣﻼﻗﺎت داﺷﺘﻪاﻧﺪ و از ﺗﺤﺴﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﻨﺪه ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻧﯽ؟ ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻘﺸﻢ‪ .‬ﺣﺎﴐم از ﮐﺎﺳﻪ ﺗﻮاﻟﺘﺶ آب‬ ‫ﺑﺨﻮرم)!(« ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬اﯾﻦ ﮐﻤﯽ ﺧﻄﺮﯾﻪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﻈﺮت ﭼﯿﺴﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻔﺮﺳﺘﻤﺶ دوﺑﻠﯿﻦ ﺗﺎ آﯾـﭙﺎد ‪ U2‬را ﻧﺸﺎﻧﺖ ﺑﺪﻫﺪ؟« ﺑﻮﻧﻮ ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫»ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ ﻣﺎزراﺗﯽام ﻣﯽروم ﻓﺮودﮔﺎه دﻧﺒﺎﻟﺶ‪ ،‬ﺗﻮی ﺧﻮﻧﻪی ﺧﻮدم‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ و ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﯽروﯾﻢ ﺑﯿﺮون‪ ،‬ﮐﻠﯽ ﺣﺎل ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ!«‬ ‫ﻓﺮداروز‪ ،‬دوﺑﻠﯿﻦ ﻣﻨﺘﻈ ِﺮ آﻣﺪنِ آﯾ ْﻮ ﺑﻮد و ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﺑﺎﯾﺪ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎﺑ ِﺰ ﻫﻨﻮز ﻣﺮدد‪ ،‬ﴎ و ﮐﻠﻪ ﻣﯽزد‪ِ .‬‬ ‫ﺣﺮف ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪ » :‬ﯽداﻧﻢ‬ ‫دارﯾﻢ ﮐﺎر درﺳﺘﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ اﯾﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﺑﺮای ﻫﯿﭻﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﺑﮑﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻧﮕﺮاﻧﯽ او از ِ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪان‪،‬‬ ‫از آن ﭘﺲ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﭘﺲ از دﯾﮕﺮی ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ از اﭘﻞ ﺣﻖﺣﺴﺎب ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ اﻃﻤﯿﻨﺎن داد ﮐﻪ ﻗﺮارداد ﺑﺎ ‪ ،U2‬ﯾﮏ ﻣﻮر ِد ﺧﺎص ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٧٩‬‬

‫ﺑﻮﻧﻮ ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺟﺎﻧﯽ ﺑﻪ دوﺑﻠﯿﻦ آﻣﺪ و ﻣﻦ ﺑُﺮدَﻣﺶ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻣﺴﯿﺮ راهآﻫﻦ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﻣﺨﺼﻮص ﻣﻬ نﻫﺎﯾﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﺟﺎی آرام‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮهی ﺳﺎﺣﻞ و درﯾﺎ‪ .‬آﯾـﭙﺎ ِد ﺧﻮﺷﮕﻞِ ﻣﺸﮑﯽ ﺑﺎ ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﻗﺮﻣﺰ را‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻢ داد و ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻮل‪ ،‬اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻣﯽدﻫﯿﻢ”‪ «.‬ﺳﭙﺲ دو‬ ‫ﻧﻔﺮی رﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﺎ ِر ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺣﺮف زدﻧﺪ و‬ ‫ﺑﻌﺪ در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻧﻈﺮش را ﺟﻮﯾﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﺎﻧﻪزﻧﯽ روی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺎﻟﯽ و ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻗﺮارداد ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﻮﻧﻮ را‬ ‫ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار داده ﺑﻮد‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬اﯾﻦﻗﺪر‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﻣﺸﮑﻼت ﺣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻮ و آﯾ ْﻮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ِﭘﯿﮏ ﻣﴩوب ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ .‬او ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻮﻧﻮ ﭘﯿﻐﺎﻣﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻫﺮﮔﺰ آن را ﭘﺎک‬ ‫ﻧﮑﺮد‪» :‬اﯾﻨﺠﺎ در دوﺑﻠﯿﻦِ ﻣﻪآﻟﻮد‪ ،‬ﺑﺎ دوﺳﺘﺖ ﺟﺎﻧﯽ ﻧﺸﺴﺘﻪام‪ ،‬ﻫﺮ دو ﮐﻤﯽ‬ ‫ﻣﺴﺘﯿﻢ و از داﺷ اﯾﻦ آﯾـﭙﺎ ِد ﺧﻮﺷﮕﻞ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯿﻢ‪ .‬ﺑﺎورم ﯽﺷﻮد ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪه و اﻵن ﺗﻮی دﺳﺘﻢ اﺳﺖ‪ .‬ازت ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ!«‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای رو ﺎﯾﯽ از آﮔـﻬﯽِ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ و آﯾـﭙﺎد وﯾﮋﮦ‪ ،‬ﺗﺌـﺎﺗﺮی در‬ ‫َﺳﻦ ﺧﻮزه اﺟﺎره ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ و دی اِج ﻫﻢ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻪ او ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﻟﺒﻮم در اوﻟﯿﻦ ﻫﻔﺘﻪ‪ ٨٤٠.٠٠٠ ،‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻮد و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺷ ره‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٨٠‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﺑﯿﻠﺒﻮرد‪ ١‬ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‬ ‫ﯾﮏ ﻮدا ِر ﭘﺮﻓﺮوشﻫﺎی‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ آﮔﻬﯽ را ﺑﺪون ﻫﺰﯾﻨﻪ اﻧﺠﺎم داده زﯾﺮا »‪ U2‬ﻫ نﻗﺪر از آن‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﺧﻮاﻫﺪ ﺑُﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﻣﯽﺑَ َﺮد‪ «.‬ﺟﯿﻤﯽ آﯾﻮوﯾﻦ ﻧﯿﺰ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ »آﺷﻨﺎﯾﯽ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﺟﻮان ﺑﺎ ‪ «U2‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮر ِد ﺑﺴﯿﺎر ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ راه ﺑﺮای اﯾﻦ ﮔﺮو ِه راک ﺑﻮد ﺗﺎ دوﺑﺎره ﮔُﻞ ﮐﻨﺪ و ﺑﯿﻦ‬ ‫ﺟﻮانﻫﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻌﺪا ً ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﻫﻤﻪی ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﺣﺎﻣﯽِ ﻫ ‪“ ،‬ﺷﯿﻄﺎن” ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﮔﺮِگ ﮐﻮت‪ ٢‬ﻣﻨﺘﻘﺪ ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽِ‬ ‫ﺷﯿﮑﺎﮔﻮ ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﮕﺬار اﯾﻦﻃﻮر ﺑﮕﻮﯾﻢ؛ در اﯾﻦ ﻣﻮرد “ﺷﯿﻄﺎن”‬ ‫ﯾﮏ ﮔﺮوه ﻋﺎﻟﯽ ﻣﺘﺸﮑﻞ از ذﻫﻦﻫﺎی ﺧﻼق اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻼقﺗﺮ از ﺑﺴﯿﺎری از‬ ‫اﻓﺮادی ﮐﻪ در ﮔﺮوهﻫﺎی راک ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮاﻧﻨﺪهی اﺻﻠﯽ ﻫﻢ ﮐﺴﯽ ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫ﺟﺰ‪ :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬او و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺧﻠﻖ زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪی‬ ‫ﻫ یِ ﻋﺎﻟَﻢ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻌﺪ از ﮔﯿﺘﺎر اﻟﮑﱰﯾﮏ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ آﯾـﭙﺎد ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎ ِر ﻫ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ زﺷﺘﯽ را ﻣﻨﻬﺪم ﮐﻨﺪ‪«.‬‬

‫‪www.billboard.com‬‬ ‫‪Gerg Kot‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٨١‬‬

‫ﺑﻮﻧﻮ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٦‬ﻫﻢ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﻤﮑﺎریِ دﯾﮕﺮ راﺿﯽ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫اﯾﻦﺑﺎر ﺑﺮای ﮐﻤﭙﯿﻦِ ُﴎخ‪ ١‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻤﻊآوریِ ﭘﻮل و آﮔﺎﻫﯽﺑﺨﺸﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ اﯾﺪز در آﻓﺮﯾﻘﺎ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﺑﴩدوﺳﺘﺎﻧﻪ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی زﯾﺎدی ﻧﺸﺎن ﯽداد وﻟﯽ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ آﯾـﭙﺎ ِد ﴎخ را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﯽ از ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺑﴩدوﺳﺘﺎﻧﻪی ﺑﻮﻧﻮ ﺑﺴﺎزد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎریِ ﻫﻤﺪﻻﻧﻪای از ﮐﺎر در ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل ﺟﺎﺑﺰ زﯾﺮ ﺑﺎ ِر اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﻧﺸﺎنِ ﺎدﯾﻦِ ﮐﻤﭙﯿﻦ ﮐﻪ ﻧﺎم ﴍﮐﺖ را داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰی در ﮐﻨﺎر ﮐﻠﻤﻪی‬ ‫“ ُﴎخ” ﻗﺮار ﻣﯽداد ])اﭘﻞ( ُﴎخ[ ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ‪ » :‬ﯽﺧﻮاﻫﻢ اﺳﻢِ‬ ‫اﭘﻞ داﺧﻞِ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻮﻧﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﯾﻦ ﺎ ِد اﺗﺤﺎد ﻣﺎ‬ ‫در راه ﻫﺪﻓ ن اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﮑﺎﳌﻪﺷﺎن ﺗﺎ ﻓﺤﺶ و ﻓﻀﯿﺤﺖ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ رﻓﺖ‬ ‫وﻟﯽ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﻪ آﻏﻮش ﻫﻢ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ روش ِ‬ ‫ﺧﺎص‬ ‫ﺧﻮدش رﺿﺎﯾﺖ داد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ در آﮔﻬﯽﻫﺎ ﻫﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ اﺳﻢِ اﭘﻞ را در ﻫﯿﭻﯾﮏ از‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﯾﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎﯾﺶ داﺧﻞِ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ﻧﮕﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ ﺟﺎی ])اﭘﻞ( ُﴎخ[‬ ‫روی آﯾـﭙﺎد ﺣﮏ ﺷﺪ‪)] :‬ﻣﺤﺼﻮل( ُﴎخ[!‬

‫‪Red Campaign‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٨٢‬‬

‫ﺑﻮﻧﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﮔﺎﻫﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎزﯾﮕﻮش ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﻟﺤﻈﺎت ﻫﻢ ﻣﺎ را ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ دوﺳﺖﻫﺎی ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮی ﮐﺮده‪ ،‬ﭼﻮن آدمﻫﺎی‬ ‫زﯾﺎدی در زﻧﺪﮔﯽِ ﺗﻮ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺤﺚﻫﺎی ﺳﺨﺘﯽ ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ‪ .‬او ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮد رأی اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از اﺟﺮای روی‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎﻫﺎش ﺣﺮف زدم‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻈﺮی در آﺳﺘﯿﻦ داﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهاش ﮔﺎﻫﯽ )اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت( ﺑﻪ دﯾﺪار ﺑﻮﻧﻮ‪ ،‬ﻫﻤﴪ و ﭼﻬﺎر‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪش در ﻧﺰدﯾﮑﯽِ ﻧﯿﺲ‪ ١‬در ﺳﻮاﺣﻞ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻼت ﺳﺎل ‪ ،۲۰۰۸‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﯾﻘﯽ را اﺟﺎره ﮐﺮد و ﻧﺰدﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی ﺑﻮﻧﻮ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت در ﺣﺎل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﮔﺮوه‬ ‫ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻏﺬا ﻣﯽﺧﻮردﻧﺪ و ﺑﻮﻧﻮ‬ ‫را ‪-‬ﮐﻪ ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ آﻟﺒﻮم “ﻫﯿﭻ ﺧﻄﯽ در اﻓﻖ” ﺷﻮد‪ -‬ﺑﺮاﯾﺶ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد دوﺳﺘﯽﺷﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ُرک اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ‬ ‫روی ﻗﺮاردا ِد ﯾﮏ آﮔﻬﯽِ دﯾﮕﺮ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر اﻧﺘﺸﺎر وﯾﮋهی‬ ‫“ﭼﮑﻤﻪﻫﺎﯾﺖ را ﺑﭙﻮش” ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺳﺎزﻫﺎﺷﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﮐﻮک ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫در ﺳﺎ ِل ‪ ،۲۰۱۰‬وﻗﺘﯽ ﮐﻤ ِﺮ ﺑﻮﻧﻮ آﺳﯿﺐ دﯾﺪ و او ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻟﻐﻮ ﺗﻮ ِر‬ ‫‪ U2‬ﺷﺪ‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل ﺑﺮاﯾﺶ ﯾﮏ ﺳﺒﺪ ﻫﺪﯾﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‪:‬‬ ‫ﮐﺘﺎب “ﻣﻐﺰ ﻣﻮزارت و‬ ‫دی‪.‬وی‪.‬دیِ ﮐﻤﺪیِ دوﻧﻔﺮهی “ﭘﺮواز ﮐﻨﮑﻮردﻫﺎ‪ِ ”،‬‬

‫‪Nice‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٨٣‬‬

‫ﺧﻠﺒﺎن ﺟﻨﮕﻨﺪه‪ ”،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻋﺴﻠﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد از ﮐﻨﺪوﻫﺎی ﺑﺎ ِغ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﮐِﺮِمِ ﺿﺪدرد ﻫﻢ ﮐﻨﺎ ِر اﯾﻨﻬﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﺑﺎ ﯾﺎدداﺷﺘﯽ از ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬ﮐِﺮِمِ ﺿﺪدرد‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻘﺸﻢ‪«.‬‬ ‫ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺪانِ ﮐﻼﺳﯿﮏ در زﻣﺎنِ ﻣﻌﺎﴏ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ از ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ و ﻫﻢ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ ﻫ ی ﺑﺮاﯾﺶ اﺣﱰام ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻮ‪-‬ﯾﻮ ﻣﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫ ِ‬ ‫ﻣﻨﺪ ﺧﻮشﻗﺮﯾﺤﻪ و ﺑﺎ اِﺳﺘﻌﺪادی ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ و‬ ‫ژرﻓﺎی آواﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ روی وﯾﺎﻟُﻦ ِﺳﻞِ ﺧﻮد ﺧﻠﻖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ دﯾﺪار‬ ‫اﯾﻦ دو ﺑﻪ ﺳﺎ ِل ‪ ۱۹۸۱‬ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدد‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﻃﺮاﺣﯽِ‬ ‫ا َﺳ ِﭙﻦ و ﯾﻮ‪-‬ﯾﻮ ﻣﺎ در ﻓﺴﺘﯿﻮا ِل ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ اَﺳ ِﭙﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﯿﻘﺎً ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﯽ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺧﻠﻮص و ﺻﻔﺎ در آﺛﺎرﺷﺎن وﺟﻮد داﺷﺖ و‬ ‫از ﻫﻤﯿﻦ رو ﻃﺮﻓﺪار وی ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﺟﺸﻦ ﻋﺮوﺳﯽاش از ﯾﻮ‪-‬ﯾﻮ ﻣﺎ‬ ‫دﻋﻮت ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺮای ﻣﻬ نﻫﺎ ﺑﻨﻮازد وﻟﯽ او در ﺗﻮ ِر ﺧﺎرج از ﮐﺸﻮر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬در اﺗﺎق ﻧﺸﯿﻤﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬وﯾﺎﻟُﻦ‬

‫فصل سـی و دو | ‪٩٨٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺎ ِل ‪ ۱۷۳۳‬ﺗﻮﺳﻂ ﺧﺎﻧﻮادهی اﺳﱰادﯾﻮارﯾﻮس‪ ١‬ﺑﻮد(‬ ‫ِﺳﻞِ ﺧﻮد )ﮐﻪ‬ ‫را ﺑﯿﺮون آورد و ﻗﻄﻌﻪای از ﺑﺎخ را ﻧﻮاﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﻮدم‪ ،‬در ﻋﺮوﺳﯽﺗﺎن ﻣﯽﻧﻮاﺧﺘﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﺷﮏ ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻮازﻧﺪﮔﯽِ ﺗﻮ ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺳﺘﺪﻻﻟﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫اﺛﺒﺎت وﺟﻮد ﺧﺪا ﺷﻨﯿﺪهام‪ ،‬ﭼﻮن واﻗﻌﺎً ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﯿﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﺑﴩ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی را ﺑﻨﻮازد‪ «.‬در ﯾﮑﯽ از دﯾﺪارﻫﺎی ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﯾﻮ‪-‬ﯾﻮ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫اِرﯾﻦ اﺟﺎزه داد ﮐﻪ وﯾﺎﻟُﻦ ِﺳﻠﺶ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﯿﺮد‪ .‬در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ و آن ﻣﻮﻗﻊ ﴎﻃﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﯿﺺ داده ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻫ نﺟﺎ از ﯾﻮ‪-‬‬ ‫ﯾﻮ ﻣﺎ ﻗﻮل ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ دوﺳﺖ در ﻣﺮاﺳﻢِ ﺗﺮﺣﯿﻤﺶ‪ ،‬وﯾﺎﻟُﻦ‬ ‫ﺑﻨﻮازد‪.‬‬

‫‪Stradivarius‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه‬ ‫دوﺳﺘﺎنِ ﭘﻴﻜﺴﺎر‬ ‫‪ ...‬و دشمنان‬

‫زﻧﺪﮔﻲِ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه‬ ‫ﭘﺲ از ﺗﻮﺳﻌﻪی آﯾـ َﻤﮏ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ آن را ﺑﻪ ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺬاب دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺧﺎﻟﻘﯿﻦ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑُﺮد‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ذوق ﺑﯿﺎورد و اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ْز ﻻﯾﺖﯾِﺮ و وودی را ِ‬ ‫ِ‬ ‫آﯾ ْﻮ و ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻫﺮ دو اﯾﻦ اﺳﺘﻌﺪاد ﻣﺸﱰک را دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ روﺷﯽ ﻟﻄﯿﻒ‪ ،‬ﻫ‬ ‫را ﺑﺎ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪاﯾﺪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﻪ آن ﭘﻨﺎه ﻣﯽﺑُﺮد‪.‬‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻬﺸﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫در اﭘﻞ‪ ،‬اﮐ ِ ﻣﺪﯾﺮان ﺧﺴﺘﻪ و ﺗﺤﺮﯾﮏﭘﺬﯾﺮ و ﮐﺎرﻣﻨﺪان ‪-‬ﮐﻪ ﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٨٦‬‬

‫ﮐﺠﺎی راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑ ِﺰ دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ -‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻋﺼﺒﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫در ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬داﺳﺘﺎنﮔﻮﻫﺎ و ﺗﺼﻮﯾﺮﮔﺮﻫﺎ ﻣﺘﯿﻦﺗﺮ و ﻧﺠﯿﺐﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ و ﻫﻢ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎنِ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻓﻀﺎی ﻫﺮ ﴍﮐﺖ ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از‬ ‫روﺣﯿﻪی ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد؛ در اﭘﻞ از ﺟﺎﺑﺰ و در ﭘﯿﮑﺴﺎر از ﻟ َِﺴ ِﱰ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ِ‬ ‫ﻧﺸﺎط ﮐﺎ ِر ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزی ﻟﺬت ﻣﯽﺑُﺮد و ﺷﯿﻔﺘﻪی اﻟﮕﻮرﯾﺘﻢﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮﮔﺮیِ ﭼﻨﺎن ﺗﺨﯿﻼﺗﯽ را ﻣﯿﴪ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ؛ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻗﻄﺮهﻫﺎی ﺑﺎران ﯾﺎ ﻣﻮج اﻧﺪاﺧ ِ ﺑﺎد در‬ ‫ﺧﻠﻖِ ﺷﮑﺴﺖ ﻧﻮر‬ ‫ﭼﻤﻦزار‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در اﯾﻦ ﯾﮏ ﺣﻮزه‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮی ﺧﻮدش را ﺑﮕﯿﺮد و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ اﻋﻀﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰل ﻧﮕﯿﺮد‪ .‬در واﻗﻊ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫در ﭘﯿﮑﺴﺎر آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ اﻓﺮا ِد ﺧﻼق‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽ و‬ ‫رﻫﱪیِ ﮔﺮوه را ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﮐﻪ اﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻮد؛‬ ‫ﻫ ِ‬ ‫ﻣﻨﺪ ﻧﺠﯿﺒﯽ ﮐﻪ ﻣﺜﻞِ آﯾ ْﻮ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦﻫﺎ را ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ آورده ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ اﺻﻠﯽِ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﺑﺴ ِ ﻗﺮاردادﻫﺎ ﺑﻮد و در واﻗﻊ ﺗﻮانِ‬ ‫ذاﺗﯽ او در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ﴎﻣﺎﯾﻪای ﺑﺰرگ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﺑﻌﺪ‬ ‫از اﮐﺮانِ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﺑﺎ ﺟﻔﺮی ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ در ﮔﯿﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ١٩٩٤‬دﯾﺰﻧﯽ را رﻫﺎ ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮن اﺳﭙﯿﻠﱪگ و دﯾﻮﯾﺪ ﮔﯿ ِﻔﻦ‪،‬‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮی درﯾﻢ ُورﮐﺰ را ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬در زﻣﺎنِ ﺣﻀﻮ ِر ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ در دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ از ﻓﯿﻠﻢِ اﺣﺘ ﻟﯽِ‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٨٧‬‬

‫ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ درﯾﻢ ُورﮐﺰ‪،‬‬ ‫اﯾﺪهی ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ ﺣﴩهای را از ﭘﯿﮑﺴﺎر ﴎﻗﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد و ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺖ‬ ‫رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢِ “آﻧﺘﺰ‪ ”١‬را ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﻔﺮی ﻫﻨﻮز ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﺪهی “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” را ﺑﻪ او دادﯾﻢ‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻤﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﺷﺼﺖ ﺳﺎﻟﻪی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﻫﯿﭻﮐﺲ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﴩات ﻓﮑﺮ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ اﯾﻦ اﯾﺪه رﺳﯿﺪ‪ .‬از آن ﺟﺮﻗﻪﻫﺎی‬ ‫ﻓﮑﺮیِ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ زد و ﺟﻔﺮی ﺑﻪ درﯾﻢ ُورﮐﺰ رﻓﺖ و ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫اﯾﻦ اﯾﺪه ﺑﻪ ذﻫﻦِ او ﻫﻢ ﺧﻄﻮر ﮐﺮد‪ :‬ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ ‪-‬آه‬ ‫ﺧﺪای ﻣﻦ!‪ -‬ﺣﴩات‪ .‬ﻃﻮری وا ﻮد ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر اﺻﻼً اﯾﺪه را ﮐِﺶ‬ ‫ﻧﺮﻓﺘﻪ‪ .‬دروغ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬دروغ از ﻻﺑﻪﻻی ﻫﻤﻪی دﻧﺪانﻫﺎﯾﺶ ﺑﯿﺮون‬ ‫ﻣﯽزد‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ در واﻗﻊ اﯾﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد‪ .‬داﺳﺘﺎنِ واﻗﻌﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ از اﯾﻦ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﻫﺮﮔﺰ در زﻣﺎن ﺣﻀﻮر در دﯾﺰﻧﯽ اﯾﺪهی اوﻟﯿﻪی “زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﺣﴩه” را ﻧﺸﻨﯿﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از ﺟﺪاﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ درﯾﻢ ُورﮐﺰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻟ َِﺴ ِﱰ‬ ‫در ﺎس ﺑﻮد و ﮔﺎه ﺑﻪ ﮔﺎه ﺑﺎ ﻫ ن ﺎسﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎ ِه »ﺳﻼم رﻓﯿﻖ‪ ،‬ﭼﻪ‬ ‫ﺧﱪ؟ ﻓﻘﻂ ﺧﻮاﺳﺘﻢ اﺣﻮاﻟﺖ را ﺑﭙﺮﺳﻢ« ﴎﮐﯽ ﺑﻪ ﮐﺎر و زﻧﺪﮔﯽِ ﻫﻤﮑﺎر‬

‫‪Antz‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٨٨‬‬

‫ﻗﺪﯾﻤﯽاش ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟَ ِﺴ ِﱰ در ﺳﺎﺧﺘ ن ِﺗﮑﻨﯽﮐﺎﻟﺮ‪ ١‬در‬ ‫اﻣﻼک ﯾﻮﻧﯿﻮرﺳﺎل اﺳﺘﻮدﯾﻮز ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬درﯾﻢ ُورﮐﺰ ﻫﻢ در آن ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ زﻧﮕﯽ ﺑﻪ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ زد و ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﻫﻤﮑﺎران ﺑﻪ دﯾﺪﻧﺶ‬ ‫رﻓﺖ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﭘﺮﺳﯿﺪ روی ﭼﻪ ﭘﺮوژہای ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ! ﺧﻮدش وﻗﺎﯾﻊ آن روز را اﯾﻦﻃﻮر ﻧﻘﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺑﺮاﯾﺶ‬ ‫“زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” را ﴍح دادﯾﻢ و اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ اﺻﻠﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻮرﭼﻪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ را ﻣﺘﺤﺪ ﻣﯽﮐﺮد و ﯾﮏ ﮔﺮوه ﺣﴩهی‬ ‫ﺷﺎﻏﻞ در ﺳﯿﺮک را در ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﻣﻠﺦﻫﺎ رﻫﱪی ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻣﺤﺘﺎطﺗﺮ ﻣﯽﺑﻮدم‪ ،‬ﺟﻔﺮی ﻣﺪام از اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﻣﻮﻗﻊ اﮐﺮان ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ در اواﯾﻞِ ‪ ،١٩٩٦‬ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪنِ ﺷﺎﯾﻌﺎﺗﯽ ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ ﺎم‪-‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮیِ درﯾﻢ ُورﮐﺰ ﮐﻪ ﺑﺎ داﺳﺘﺎﻧﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬دﭼﺎر ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺎس ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ او ﺣﺎﺷﯿﻪ رﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﻮدش را ﺑﻪ آن راه زد و ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ اﯾﻦ را از ﮐﺠﺎ ﺷﻨﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﺗﮑﺮا ِر ﺳﺆال‪ ،‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر اﻋﱰاف ﮐﺮد ﮐﻪ واﻗﻌﯿﺖ دارد‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺪرت ﺣﺘﯽ ﺻﺪاﯾﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ؟«‬

‫‪Technicolor‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٨٩‬‬

‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﺪهﻣﺎن ﻣﺎ ِل ﺧﯿﻠﯽ وﻗﺖ ﭘﯿﺶ اﺳﺖ« و ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫داد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﮔﺮدانﻫﺎی درﯾﻢ ُورﮐﺰ ﻣﻮﺿﻮ ِع ﻓﯿﻠﻢ را ﭘﯿﺶ ﮐﺸﯿﺪه‪.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎورت ﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ اﻋﱰاف ﮐﺮد ﮐﻪ ﭘﺮوژہی آﻧﺘﺰ را َﻋﻠَﻢ ﮐﺮده ﺗﺎ در‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻤﮑﺎران ﻗﺪﯾﻤﯽاش در دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎﯾﺴﺘﺪ‪ .‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ درﯾﻢ ُورﮐﺰ ﯾﻌﻨﯽ “ﻋﺰﯾ ِﺰ ﻣﴫ” ﻗﺮار اﺳﺖ در روز ﺷﮑﺮﮔﺰاری ‪١٩٩٨‬‬ ‫انِ‬ ‫ﺷﻨﯿﺪنِ‬ ‫اﺧﺒﺎر اﮐﺮ “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” در ﻫ ن روز‪،‬‬ ‫اﮐﺮان ﺷﻮد و او ﺑﺎ‬ ‫ﺷﺪﯾﺪا ً ﺑﻪ ﺗﺸﻮﯾﺶ اﻓﺘﺎده و از اﯾﻦ رو ﭘﺮوژہی آﻧﺘﺰ را ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد ﺗﺎ دﯾﺰﻧﯽ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺗﺎرﯾﺦ اﮐﺮان “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺜﺎﻓﺘﯽ‪ «،‬ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﺑﻪ ﻧﺪرت از‬ ‫زﺑﺎﻧﺶ ﺷﻨﯿﺪه ﺷﺪه و از آن روز‪ ،‬ﺗﺎ ‪ ١٣‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺣﺮف ﻧﺰد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ از ﺷﻨﯿﺪنِ اﯾﻦ ﺧﱪ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪ و از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺗﺨﻠﯿﻪی‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺑﯿﺸﱰی داﺷﺖ‪ ،‬در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎدﻫﺎ ﴎ داد‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪ :‬اﮔﺮ دﯾﺰﻧﯽ و ﺟﺎﺑﺰ‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٠‬‬

‫ﺣﺎﴐ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺗﺎرﯾﺦ اﮐﺮانِ “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ِ‬ ‫ﻓﺮوش “ﻋﺰﯾ ِﺰ‬ ‫ﻣﴫ” ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬او ﻫﻢ ﭘﺮوژہی آﻧﺘﺰ را ﺑﻪ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻼش ﻣﺰﺑﻮﺣﺎﻧﻪای ﺑﻮد ﺑﺮای ﺑﺎجﮔﯿﺮی‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ داﻣﺶ‬ ‫ﻧﯿﺎﻓﺘﺎدم‪ «.‬ﺑﻪ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ راﺿﯽ ﮐﺮدنِ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ اﮐﺮان ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﻮ ﮐﻪ ﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺗﻮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ﮐﻮهﻫﺎ را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ‬ ‫ﮐﻨﯽ‪ .‬ﺧﻮدت ﺑﻪ ﻣﻦ ﯾﺎد دادی!« ﮔﻔﺖ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ورﺷﮑﺴﺘﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی را ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﮏﺷﺎن آﻣﺪه و ﻗﺮارداد‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺴﯽ ﺑﻮدم ﮐﻪ آن روز ﭘﺸﺘﺖ اﯾﺴﺘﺎدم‪ ،‬ﺣﺎﻻ داری‬ ‫ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ اﺟﺎزه ﻣﯽدﻫﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﻮ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺪونِ در ﺟﺮﯾﺎن ﮔﺬاﺷ دﯾﺰﻧﯽ ﭘﺮوﺳﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” را ﮐُ ْﻨﺪ ﮐُ َﻨﺪ‪ .‬در اﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﻫﻢ‬ ‫آﻧﺘﺰ را ﺑﻪ ﺗﻌﻠﯿﻖ در ﻣﯽآو ْرد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺣﺘﯽ ﻓﮑﺮش را ﻫﻢ‬ ‫ﻧﮑﻦ‪«.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ راﺳﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﺴ و دﯾﺰﻧﯽ دارﻧﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ او را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺮک دﯾﺰﻧﯽ و‬ ‫ﯾﮏ اﺳﺘﻮدﯾﻮی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺑﮑﻮﺑﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺰﯾ ِﺰ ﻣﴫ اوﻟﯿﻦ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢِ ﻣﺎ ﺑﻮد و آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ از روی دﺷﻤﻨﯽ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ در ﻫ ن ﺗﺎرﯾﺦ‪،‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩١‬‬

‫ﻓﯿﻠﻢﺷﺎن را اﮐﺮان ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬دﯾﺪﮔﺎ ِه ﻣﻦ درﺳﺖ ﺷﺒﯿ ِﻪ “ﺷﯿﺮ ﺷﺎه” ﺑﻮد‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫اﻗﺐ ﺧﻮدت ﺑﺎش!«‬ ‫اﮔﺮ دﺳﺖ ﮐﺮدی ﺗﻮی ﻗﻔﺲ و ﻣﺰاﺣﻤﻢ ﺷﺪی‪ ،‬ﻣﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎنِ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‬ ‫ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ و‬ ‫داﻣﻦ زد‪ .‬دﯾﺰﻧﯽ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺳﺎﮐﺖ ﻧﮕﻪ دارد‪ ،‬ﭼﻮن اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻬﺮت آﻧﺘﺰ ﻣﯽاﻓﺰاﯾﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﮕﺮ ﻣﯽﺷﺪ دﻫﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫درﮔﯿﺮی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽ ﺑﻪ‬ ‫را ﺑﺴﺖ‪ .‬او ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺗﺎﯾﻤﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬آدمﺑﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺮﻧﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﯿﺰﻫﻮش درﯾﻢورﮐﺮز‬ ‫ارﯾﺎب‬ ‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ «.‬در واﮐﻨﺸﯽ ﺟﺎﻟﺐ‪ ،‬ﺗِﺮی ﭘﺮِس‪ ،١‬ﺑﺎز ِ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻗﺮﺻﺶ را ﴎ وﻗﺖ ﺑﺨﻮرد‪«.‬‬ ‫آﻧﺘﺰ در اواﯾﻞِ اﮐﺘ ِﱪ ‪ ١٩٩٨‬اﮐﺮان ﺷﺪ‪ .‬ﻓﯿﻠﻢِ ﺑﺪی ﻧﺒﻮد‪ .‬در آن‪ ،‬وودی‬ ‫آﻟﻦ ﻧﻘﺶ ﯾﮏ ﻣﻮرﭼﻪی ﻋﺼﺒﯽ در ﯾﮏ ﺟﺎﻣﻌﻪی ﻣﻮرﭼﻪای را ﺑﺎزی‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل ﺑﺮو ِز ﻓﺮدﮔﺮاﯾﯽِ ﺧﻮد ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎﯾﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﻤﺪیِ وودی آﻟﻨﯽ اﺳﺖ‪ ،‬از آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺧﻮدش درﺳﺖ ﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﻓﺮوش داﺧﻠﯽِ ‪ ٩١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن و ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﯽِ ‪ ١٧٢‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ ،‬ﴎ ﺟﻤﻊ‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ آﺑﺮوﻣﻨﺪاﻧﻪای ﺑﺮای ﻓﯿﻠﻢ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫زﻧﺪﮔﯽِ ﯾﮏ ﺣﴩه‪ ،‬ﺷﺶ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ درﺳﺖ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی از ﭘﯿﺶ‬ ‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه‪ ،‬روی ﭘﺮده رﻓﺖ‪ .‬ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪی ﺣ ﺳﯽِ آن اﻗﺘﺒﺎﺳﯽ ﺑﻮد از‬

‫‪Terry Press‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٢‬‬

‫داﺳﺘﺎن اﻓﺴﺎﻧﻪایِ “ﻣﻮرﭼﻪ و ﻣﻠﺦ” ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﻪ اﯾﺴﻮپ‪ .١‬ﺗﮑﻨﯿﮏﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻫ یِ ﺑﯽﻧﻈﯿ ِﺮ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬اﻣﮑﺎنِ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪنِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺷﮕﺮف‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫دﯾﺪن ﭼﻤﻨﺰار از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﯾﮏ ﻣﻮرﭼﻪ را ﻣﯿﴪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﺠﻠﻪی ﺗﺎﯾﻢ‬ ‫ﺑﺮای آن ِ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺎم ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬رﯾﭽﺎرد ﮐُﺮﻟﯿﺲ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﮐﺎ ِر ﻃﺮاﺣﯽِ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر درﺧﺸﺎن اﺳﺖ‪ :‬ﺑﻬﺸﺘﯽ وﺳﯿﻊ ﭘﺮ از ﺑﺮگﻫﺎ و دﺧﻤﻪﻫﺎی ﭘُﺮ ﭘﯿﭻ و‬ ‫ﺧﻢ و ﻫﺰاران ﺣﴩهی ﻣﻮذیِ زﺷﺖ‪ ،‬ﺳﻮاره و ﭘﯿﺎده‪ ،‬ﻃﻮری ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ ‫ﺷﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﻮد ﻓﯿﻠﻢِ درﯾﻢ ُورﮐﺰ‪ ،‬در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﻣﯿﺎن اﯾﻦ دو‪،‬‬ ‫ﺷﺒﯿ ِﻪ ﻧﻘﺎﺷﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ «.‬ﻓﯿﻠﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﯽ دو ﺑﺮاﺑ ِﺮ آﻧﺘﺰ رﺳﯿﺪ‪١٦٣ :‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن در داﺧﻞ و ‪ ٣٦٣‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر در ﺧﺎرج؛ ﺿﻤﻨﺎً “ﻋﺰﯾ ِﺰ ﻣﴫ” را ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ زﯾﺮ ﮐﺸﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﮐﺪورتﻫﺎ را از د ِل ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎک ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﯾﺪهی “زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” را در دﯾﺰﻧﯽ ﻧﺸﻨﯿﺪه‬ ‫اﺳﺖ؛ اﮔﺮ ﺷﻨﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻘﺎت‪ ،‬دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﻬﻤﯽ از ﺳﻮد آن را ﺑﻪ‬ ‫او ﻣﯽداد‪ ،‬ﭘﺲ اﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ آن دروغ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻨﺪﯾﺪ و ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﺒﻮل ﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ازت ﺧﻮاﺳﺘﻢ‬ ‫‪١‬‬

‫اﻓﺴﺎﻧﻪﻧﻮﯾﺲ ﯾﻮﻧﺎن ﺑﺎﺳﺘﺎن ﮐﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﮐﻠﯿﻠﻪ و‬ ‫دﻣﻨﻪ دارد )دورهی زﻧﺪﮔﯽ اﯾﺴﻮپ از ‪ ٦٢٠‬ﺗﺎ ‪ ٥٦٠‬ﭘﯿﺶ از ﻣﯿﻼد ﻣﺴﯿﺢ‬ ‫او( ﺑﻮده اﺳﺖ(‪.‬م‬

‫)درود ﺧﺪا ﺑﺮ‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٣‬‬

‫ﺗﺎرﯾ ِﺦ اﮐﺮان را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﮐﻨﯽ وﻟﯽ ﺗﻮ ﻗﺒﻮل ﻧﮑﺮدی‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫دﻓﺎع از ﻓﺮزﻧﺪم ‪-‬ﻓﯿﻠﻢ‪ -‬از ﻣﻦ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﻧﺒﺎش‪ «.‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﻟﺘﯽ »ﺧﯿﻠﯽ آرام و ﺷﺒﯿﻪ ﺧﻠﺴﻪﻫﺎی ذن ﮔﺮﻓﺖ« و ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ درﮐﺶ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اذﻋﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ﺻﻤﯿﻢِ‬ ‫ﻗﻠﺐ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ را ﻧﺒﺨﺸﯿﺪه اﺳﺖ‪:‬‬ ‫»ﻓﯿﻠﻢِ ﻣﺎ ﺳﻬﻢ ﮔﯿﺸﻪی ﻓﯿﻠﻢ او )ﻋﺰﯾ ِﺰ ﻣﴫ( را ﺑﻠﻌﯿﺪ‪ .‬اﯾﻦ ِ‬ ‫ﺣﺲ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ؟ ﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن وِر ِد زﺑﺎنِ ﻣﺮدم‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ‪“ :‬ﭼﻄﻮر ﺷﺪه ﻫﻤﻪ در ﻫﺎﻟﯽوود دارﻧﺪ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﺣﴩهای‬ ‫درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ؟” ﺟﻔﺮی ﺣﺲ اﺻﺎﻟﺖ و ﻧﻮآوری را از اﯾﺪهی ﺟﺎن ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎرش ﺧﻼف وﺟﺪان ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺟﱪانِ ﻣﺎﻓﺎت ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ او اﻋﺘ د‬ ‫ﻧﮑﺮدم‪ .‬ﭘﺲ از ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ِﴍِک‪ ،١‬ﭘﯿﺶ ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬آدم دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺷﺪهام‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻪ آراﻣﺶ رﺳﯿﺪهام” و از اﯾﻦ ﺟﻮر ﻣﺰﺧﺮﻓﺎت‪ .‬وﻟﯽ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﺎورش ﻧﮑﺮدم‪«.‬‬

‫‪Shrek‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٤‬‬

‫اﻣﺎ ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد ﻟﻄﻒ ﺑﯿﺸﱰی داﺷﺖ‪ .‬او ﺟﺎﺑﺰ را ﯾﮑﯽ از‬ ‫“ﻧﻮاﺑﻎ واﻗﻌﯽ ﺟﻬﺎن” ﻣﯽداﻧﺴﺖ و ﺑﺮ ﺧﻼف راﺑﻄﻪی ﺷﮑﻨﻨﺪهﺷﺎن‪،‬‬ ‫اﺣﱰاﻣﯽ ﺣﻘﯿﻘﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﭘﯿﺮوزی ﺑﺮ آﻧﺘﺰ در ﮔﯿﺸﻪ‪ِ ،‬‬ ‫اﺛﺒﺎت اﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫اﻋﺠﻮﺑﻪای ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﴫف ﻧﯿﺴﺖ‪“ .‬زﻧﺪﮔﯽ ﯾﮏ ﺣﴩه” ﺑﻪ اﻧﺪازهی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﻧﺨﺴﺖ‪،‬‬ ‫“داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزی” ﮔﯿﺸﻪ داﺷﺖ و اﺛﺒﺎت ﮐﺮد ﮐﻪ آن‬ ‫ﴎ اﺗﻔﺎق ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺎی ﯾﮏ ﭼﯿﺰ اﺻﯿﻞ در‬ ‫از ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‬ ‫ﻣﯿﺎن اﺳﺖ‪ :‬ﺳﻨﺪرومِ ﻣﺤﺼﻮ ِل دوم‪ «.‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﮐﻪ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل او ِل ﺧﻮد را در ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﯽ‪» :‬ﻣﻦ اﯾﻦ را در اﭘﻞ ﮐﺸﻒ ﮐﺮدم و‬ ‫در ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺣﺴﺎﺳﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ از ﭘﺲ ﻓﯿﻠﻢ دوم ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮ آﯾﯿﻢ‪،‬‬ ‫آﯾﻨﺪه از آنِ ﻣﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ ﺷﺨﺼﻲِ اﺳﺘﻴﻮ‬ ‫داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزیِ ‪ ،٢‬در ﻧﻮاﻣﱪ ‪ ١٩٩٩‬اﮐﺮان ﺷﺪ و ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻌﺎد ِل ‪ ٤٨٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ ،‬از دو ﻓﯿﻠﻢِ ﻗﺒﻠﯽ ﭘﯿﺸﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮدﻧﺪ و زﻣﺎنِ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ ﯾﮏ ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫دﯾﮕﺮ ﻫﻤﻪ از‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﻓﺮا رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﭽﻪﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﻣﱰوﮐﻪی‬ ‫ِدلﻣﻮﻧﺘﻪ‪ ١‬را ﺑﺮای اﯾﻦ اﻣﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ در اﻣﺮیوﯾﻞ‪ ٢‬واﻗﻊ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪای ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺑﯿﻦ ﺑﺮﮐﻠﯽ و ا ُﮐﻠَﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ در اﯾﻦ ﺳﻮی ﭘُﻞِ ﺑِﯽ‪ ٣‬از‬ ‫ﺗﺨﺮﯾﺐ ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮاﺣﯽ و ﻣﻌ ری‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﯾﮏ ﺳﺎﺧﺘ ن ﺟﺪﯾﺪ در آن زﻣﯿﻦِ ‪ ١٦‬ﻫﮑﺘﺎری را ﺑﻪ ﭘﯿﱰ ﺑُﻬﻠﯿﻦ ﻣﻌ ِر‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ واﮔﺬار ﮐﺮد‪.‬‬ ‫او ﺷﺨﺼﺎ ً ﺑﺮ ﺎم ﺟﻮاﻧﺐ ﻧﻈﺎرت ﻣﯽﮐﺮد؛ از ﻃﺮح ﻣﻔﻬﻮﻣﯽِ اوﻟﯿﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﻮا ِد ﺳﺎﺧﺘ ﻧﯽ و ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ‬ ‫اِد ﮐَﺘﻤﻮل ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﺳﺎﺧﺘ نﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ درﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻓﺮﻫﻨﮓ اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻘ ِﺮ ﺟﺪﯾﺪ را درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﮐﺎرﮔﺮداﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای ﮔﺮﻓ ِ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ از‬ ‫ﻫﺮ ﺳﮑﺎﻧﺲ از ﻓﯿﻠﻤﺶ ﻋﺮق ﻣﯽرﯾﺨﺖ‪ ،‬ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺳﺎﺧﺘ نِ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢِ ﺷﺨﺼﯽِ اﺳﺘﯿﻮ اﺳﺖ‪«.‬‬

‫‪Del Monte‬‬ ‫‪Emeryville‬‬ ‫‪Bay‬‬ ‫‪Peter Bohlin‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٦‬‬

‫ﻟ َِﺴ ِﱰ از اﺑﺘﺪا ﯾﮏ اﺳﺘﻮدﯾﻮی ُﺳﻨﺘﯽِ ﻫﺎﻟﯽوودی ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ نﻫﺎی ﺟﺪا ﺑﺮای ﭘﺮوژہﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﭘﺎﺗﻮقﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺧﻮد را‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻘﺮ‬ ‫دوﺳﺖ ﻧﺪارﻧﺪ ﭼﻮن ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎری را ﻣﻨﺰوی ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬از اﯾﻦ رو ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ از ﺟﻨﺒﻪای دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻧﮕﺎه ﮐﻨﺪ؛ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺑﺰرگ در ﭘﯿﺮاﻣﻮن‪ ،‬ﺳﺎﻟﻨﯽ ﻣﺮﮐﺰی در وﺳﻂ‪ ،‬و ﻧﻮﻋﯽ از ﻣﻌ ری‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎی ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﺑﯿﻦ اﻓﺮاد را اﯾﺠﺎب ﮐُ َﻨﺪ‪.‬‬ ‫او ﺑﺎ وﺟﻮ ِد اﻗﺎﻣﺘﺶ در دﻧﯿﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل و ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺑﻬﱰ از ﻫﺮ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﺑﺎ ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞِ آن در ﻣﻨﺰوی ﺳﺎﺧ ِ اﻧﺴﺎنﻫﺎ آﺷﻨﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬دﯾﺪارﻫﺎی رو در رو را ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽداد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬در دوران اﯾﻨﱰﻧﺖ‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﻋﴫ ﻣﺎ‪ ،‬وﺳﻮﺳﻪی اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎ از ﻃﺮﯾﻖ اﯾﻤﯿﻞ و آﯾـ َﭽﺖ ﻓﺮاﮔﯿﺮ‬ ‫ﺷﺪه‪ ،‬و اﯾﻦ ﻣﺴﺨﺮه اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻼﻗﯿﺖ در دﯾﺪارﻫﺎی ﺣﻀﻮریِ ﭼﺎﻟﺸﯽ ﺑﺮوز‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬و از دل ﺑﺤﺚﻫﺎی اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻣﯽﺟﻮﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽروی ﴎاغ اﻓﺮاد و از‬ ‫ﮐﺎر و ﺑﺎرﺷﺎن ﻣﯽﭘﺮﺳﯽ و ﺑﻌﺪ وآو! ﺑﻪ زودی اﯾﺪهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ در ﺗﻨﻮ ِر‬ ‫ﻣﻐﺰت ﭘﺨﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻃﺮاﺣﯽ و ﻣﻌ ریِ ﺳﺎﺧﺘ نِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ُﻣ َﺮ ﱢو ِج‬ ‫ﺑﺮﺧﻮردﻫﺎ و ﻫﻤﮑﺎریﻫﺎی ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ ن اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ را در ﺧﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻠﯽ ﺧﻼﻗﯿﺖ و ﺗﺨﯿﻞ را ﮐﻪ‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٧‬‬

‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﯽ ﭘﺎ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬از دﺳﺖ ﺧﻮاﻫﯽ داد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ ن را ﻃﻮری ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﺮوج از دﻓﺎﺗﺮﺷﺎن‪،‬‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ در ﭘﺎﺗﻮق ﻣﺮﮐﺰی ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎران ﺑﺨﺶﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﯿﻨﻨﺪﺷﺎن‪ ،‬دور ﻫﻢ ﺑﻨﺸﯿﻨﻨﺪ‪ «.‬درﻫﺎی روﺑﺮوﯾﯽ و ﭘﻠﻪﻫﺎی اﺻﻠﯽ و‬ ‫راﻫﺮوﻫﺎ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﯽ ﻣﻨﺘﻬﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎﻓﻪﺗﺮﯾﺎ و ﺻﻨﺪوقﻫﺎی‬ ‫ﭘﺴﺘﯽ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺗﺎقﻫﺎی ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻫﻢ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎﯾﯽ رو ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦِ اﺻﻠﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪای ﺑﺎ ‪ ٦٠٠‬ﺻﻨﺪﻟﯽ و ‪ ٢‬اﺗﺎق ﺎﯾﺶ‬ ‫ﮐﻮﭼﮑﱰ‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ در ﮐﻨﺎر ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﯽ ﺟﺎی ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺗﺌﻮری اﺳﺘﯿﻮ از ﻫ ن رو ِز اول ﺟﻮاب داد‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ ﻣﯽرﻓﺘﻢ ﴎاغ‬ ‫ِ‬ ‫دﻟﺘﻨﮓ دﯾﺪارﺷﺎن ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺎﺧﺘ ﻧﯽ ﻧﺪﯾﺪهام ﮐﻪ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺎهﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺜﻞ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮوﯾ ِﺞ ﻫﻤﮑﺎری و ﺑﺮو ِز ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﴎوﯾﺲ دﺳﺘﺸﻮﯾﯽ‪ِ -‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮاﻟﺖ ﺑﺰرگ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺟﻠﻮ رﻓﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ دو‬ ‫در ﺳﺎﺧﺘ ن ﻗﺮار داد؛ ﯾﮑﯽ ﺑﺮای ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ‪ ،‬و ﯾﮑﯽ ﺑﺮای آﻗﺎﯾﺎن‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﺮ‬ ‫دو ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦِ اﺻﻠﯽ‪ .‬ﭘَﻢ ﮐِﺮوﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺑﻌﻀﯽ از ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ زﯾﺎده َروی ﮐﺮده‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﺧﺎﻧﻢﻫﺎی ﺑﺎردا ِر ﴍﮐﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮای دﺳﱰﺳﯽ‬ ‫ﴎ ﻫﻤﯿﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻪ ﴎوﯾﺲ ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ ‪ ١٠‬دﻗﯿﻘﻪ ﭘﯿﺎده ﺑﺮود‪ ،‬و ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﺎ‬ ‫دﻓﻌﺎت‬ ‫دﻋﻮای اﺳﺎﺳﯽ در ﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﻣﻌﺪود‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٨‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه راه ﺣﻠﯽ ﭘﯿﺪا و ﻗﺮار ﺷﺪ در ﻫﺮ ﻃﺒﻘﻪ دو ﴎوﯾﺲ‬ ‫ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ در اﯾﻦ ﺳﻮ و ﯾﮑﯽ در آن ﺳﻮی ﺳﺎﻟﻦ‪.‬‬ ‫از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﺘﻮنﻫﺎی ﻓﻠﺰیِ ﺳﺎﺧﺘ ن در ﻣﻌﺮض دﯾﺪ ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﻣﺎﻧْﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن‬ ‫ﴎ ﮐﺸﻮر‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﴎﺗﺎ ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﺗﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦ رﻧﮓ و ﺑﺎﻓﺖ را ﺑﺮﮔﺰﯾﻨﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪای در‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺘﻮنﻫﺎی ﺎم اﺳﺘﯿﻞ را داد و اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﺳﻔﺎرش‬ ‫آرﮐﺎﻧﺰاس‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﮐﺎﻣﯿﻮندارﻫﺎ اﺣﺘﯿﺎط ﻻزم را در ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫اﴏار ورزﯾﺪ ﮐﻪ ﺎمِ ﺗﯿﺮآﻫﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﭻ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻮش‬ ‫ﺑﺨﻮرﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪» :‬ﻓﻮﻻد را ﭘﻮﻟﯿﺶ ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﻧﺘﯿﺠﻪاش ﺷﺪ‬ ‫ﺗﯿﺮآﻫﻦﻫﺎی ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺪونِ روﮐﺶ ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺎﻓﺖﺷﺎن را دﯾﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر زﯾﺒﺎ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎرﮔﺮﻫﺎی ﺑﺮﭘﺎﮐﻨﻨﺪهی ﺳﺘﻮنﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺮ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎﺷﺎن را ﺑﻪ دﯾﺪنِ آﻧﺠﺎ ﻣﯽآوردﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪“ ،‬ﮔﻮﺷﻪی دﻧ ِﺞ‬ ‫از ﻋﺠﯿﺐﺗﺮﯾﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎی ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‪ ”٢‬اﺳﺖ؛ ﻣﺎﺟﺮای آن از اﯾﻨﺠﺎ ﴍوع ﺷﺪ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از اﻧﯿ ﺗﻮرﻫﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن از ﻣﻘﺮ ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺑﻪ دﻓﱰ ﺟﺪﯾﺪش‪ ،‬دَرﺑﯽ ﮐﻮﭼﮏ در‬ ‫دﯾﻮار ﭘﺸﺖ اﺗﺎﻗﺶ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد ﮐﻪ رو ﺑﻪ ﯾﮏ راﻫﺮوی ﺳﻘﻒ‪-‬ﮐﻮﺗﺎه ﺑﺎز‬ ‫‪٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮدانِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت‬

‫‪Arkansas‬‬ ‫»‪.«The Love Lounge‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪٩٩٩‬‬

‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺧﻤﯿﺪه از داﺧﻞِ آن ﺑﻪ اﺗﺎﻗﯽ ﺑﺎ دﯾﻮارﻫﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻒ ﯾﮏدﺳﺖ‪-‬ﻓﻠﺰی ﺑﺮوی‪ ،‬و از آﻧﺠﺎ دﺳﱰﺳﯽ ﺑﻪ درﯾﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﮐﻒ و‬ ‫ﺗﻬﻮﯾﻪی ﻫﻮا ﻣﯿﴪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬او و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ ﭘﺲ از ﻣﺼﺎدرهی اﯾﻦ اﺗﺎقِ‬ ‫ﴎی‪ ،‬آن را ﺑﺎ ﭼﺮاغﻫﺎی ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ و ﻻﻣﭗﻫﺎی رﻧﮕﯽ آزﯾﻦ ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺎ‬ ‫ِّ‬ ‫ﻧﯿﻤﮑﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ُروﯾﻪﺷﺎن ﻋﮑﺲﻫﺎی ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﺑﻮد ﻣﺒﻠﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻠﺰوﻣﺎت‬ ‫ﺑﺎﻟﺶﻫﺎی ﻣﻨﮕﻮﻟﻪای‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﯿ ِﺰ ﺗﺎﺷﻮ‪ ،‬ﺑﻄﺮیﻫﺎی ﻣﴩوب‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﯽ‪ ،‬دﺳﺘ لﺳﻔﺮهﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪی “ﮔﻮﺷﻪی دﻧ ِﺞ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‪ ”،‬و‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺮور ﺑﻪ اﺗﺎق اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﺼﺐ دورﺑﯿﻦِ‬ ‫وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ در راﻫﺮوی ورودی‪ ،‬ﻣﯽﺷﺪ ﺣﻀﻮ ِر ﻣﻬ نﻫﺎی ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه را از‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻓﻬﻤﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻬ نﻫﺎی ﻣﻬﻢ را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽآوردﻧﺪ ﺗﺎ دﯾﻮا ِر‬ ‫‪١‬‬ ‫ﯾﺎدﮔﺎریﻫﺎ را اﻣﻀﺎ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣﻀﺎﻫﺎﯾﯽ از ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ ‪ُ ،‬ری دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺗﯿﻢ آﻟِﻦ‬ ‫و َرﻧﺪی ﻧﯿﻮ َﻣﻦ در آﻧﺠﺎ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖِ آن ﮔﻮﺷﻪ ﺑﻮد و از‬ ‫آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻫﻞِ اﻟﮑﻞ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺗﺎقِ ﻣﺮاﻗﺒﻪ از آن اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ آﻧﺠﺎ ﯾﺎدآور ﺧﺎﻃﺮهی اﺗﺎقِ ﻣﺮاﻗﺒﻪای اﺳﺖ‬

‫‪Tim Allen‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٠‬‬

‫ﮐﻪ ﺑﺎ داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ در ﮐﺎﻟﺞ رﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ در اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﺧﱪی از‬ ‫ﻗﻄﺮه ﭼﮑﺎﻧﺪن ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻃﻼق‬ ‫در ﺟﻠﺴﻪی ﺷﻬﺎدت‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﺗﺸﮑﯿﻞ ﮐﻤﯿﺘﻪی ِﺳﻨﺎ در ﻓﻮرﯾﻪی ‪،٢٠٠٢‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ از آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧ ِﺰ اﭘﻞ‪ ،‬اﺑﺮاز ﺗﻨﻔﺮ ﮐﺮد‬ ‫و ﺑﯿﺎن داﺷﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﯽ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺎم‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ و ﺑﯿﻠﺒﻮردﻫﺎﯾﯽ دارﻧﺪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان‪ :‬ﺑﺮﯾﺰ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺗﻠﻔﯿﻖ ﮐﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ اﻓﺮاد ﺑﺮای دزدی و ﺑﻪ اﺷﱰاک‬ ‫ﺑﺰن روی ﺳﯽدی‪ .‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎن دﯾﮕﺮ‬ ‫ﮔﺬاﺷ ِ ﻣﺤﺘﻮای دزدﯾﺪه ﺷﺪه ﺑﺎ دوﺳﺘﺎنﺷﺎن ﺑﺎز اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺧﺎص داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ اﻇﻬﺎ ِر ﻧﻈﺮ‪ ،‬اﺻﻼً ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﮔﻮﯾﻨﺪه از ﮐﻠﻤﻪی‬ ‫“ﺑﺮﯾﺰ” ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﻓﺮض را ﺑﺮ اﯾﻦ ﻗﺮار داده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞِ‬ ‫دزدی از دﯾﮕﺮان ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﺎﯾﻞﻫﺎ‬ ‫از روی ﺳﯽدی ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ِﺑﯿﻦ‪ ،‬وﺟﻬﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺮاب ﺷﺪ و‬ ‫اﯾﺴ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ را از ﻗﺒﻞ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﮐﺎرش ﺑﻪ ﻫﯿﭻ وﺟﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠١‬‬

‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ ﭼﻬﺎرﻣﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﺧﻮد را ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻖِ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪“ :‬ﴍﮐﺖ ﻫﯿﻮﻻﻫﺎ‪ ”،‬ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﺑﯿﻦاﳌﻠﻠﯽ ﻣﻌﺎدل ‪ ۵۲۵‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫دﻻر ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪-‬دﯾﺰﻧﯽ ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﻋﺪ ﺑﺎزﻧﮕﺮیِ‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖِ دﯾﺰﻧﯽ و ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻓﺮا رﺳﯿﺪ و ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی اﯾﺴ ﮐﻪ ﻋﻠﻨﺎً ﻣﺜﻞ ﻓﺮو‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮت‬ ‫ﮐﺮدنِ ﭼﻮب ﺗﻮی ﭼﺸﻢِ ﴍﯾﮏ ﮐﺎریاش ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﻤﮑﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻌﺪی ﻧﮑﺮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺑﺎو ِر آن ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﭼﻨﺎن ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮان دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺳﻔﺮهی دﻟﺶ را ﮔﺸﻮد‪» :‬ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻣﯽداﻧﯽ ﻣﺎﯾﮑﻞ ﺑﺎ ﻣﻦ ﭼﻪ ﮐﺮد؟«‬ ‫اﯾﺴ و ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻮاﺑﻖِ ﮐﺎری ﻣﺘﻔﺎوت و ارزشﻫﺎی ﻣﺘﻀﺎدی داﺷﺘﻨﺪ‬ ‫وﻟﯽ از ﻧﻈﺮ ارادهی ﻗﻮی و ﴎﺳﺨﺘﯽ ﺣﯿﻦ ﻣﺬاﮐﺮه‪ ،‬ﻋﯿﻦِ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫دو ﻋﺎﺷﻖِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ در ﻋﻤﻞ‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﻣﺴﺘﻠﺰمِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ وﺳﻮاسﮔﻮﻧﻪ و اﻧﺘﻘﺎ ِد وﺣﺸﯿﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺎﺷﺎی اﯾﺴ ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ و‬ ‫ﺑﺎرﻫﺎ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻗﻄﺎر ﺗﻨﺪروی ﺣﯿﺎتوﺣﺶ از وﺳﻂ ﻗﻠﻤﺮوی ﺣﯿﻮاﻧﺎت در‬ ‫دﻧﯿﺎی دﯾﺰﻧﯽ ﻋﺒﻮر و ﻣﺪام راهﻫﺎی ﺷﮕﺮﻓﯽ ﺑﺮای ﺑﻬﺒﻮد ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﮔﺮدﺷﮕﺮان اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺎﺷﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺜﻞ دﯾﻮاﻧﻪﻫﺎ‬ ‫روی ﺳﺎدهﺳﺎزیِ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮیِ آﯾـﭙﺎد وﻗﺖ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺎﺷﺎی آﻧﻬﺎ ﺣﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﮐﻪ دﯾﮕﺮ اﺻﻼً ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪی ﻧﺒﻮد‪.‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٢‬‬

‫ﺗﺮﻏﯿﺐ اﻓﺮاد ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ در ﺗﺮﻏﯿﺐ ﺷﺪن‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫آن دو در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻋﺪم‬ ‫در ﻣﻮاﺟﻬﻪﺷﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ‪َ ،‬ﺟ ﱢﻮ ﻣﺘﺸﻨﺠﯽ را رﻗﻢ ﻣﯽزد‪ .‬در‬ ‫ﺗﻔﺎﻫﻢ‪ ،‬ﻫﺮ دو دﯾﮕﺮی را دروﻏﮕﻮ ﺧﻄﺎب ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺪام ﺣﺎﴐ ﺑﻪ ﯾﺎدﮔﯿﺮی از ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ؛ ﻫﺮﮔﺰ اﺗﻔﺎق ﻧﯿﺎُﻓﺘﺎد‬ ‫ﮐﻪ ﯾﮑﯽﺷﺎن ذرهای وا ﻮد ﮐﻨﺪ ﮐﻪ از دﯾﮕﺮی ﭼﯿﺰی ﺑﻪ او اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪهی اﯾﺴ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﭼﯿﺰ از ﻧﻈ ِﺮ ﻣﻦ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎزی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت دﯾﺰﻧﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﭘﺸﺖ ﴎ ﻫﻢ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎﯾﯽ ﯾﮑﯽ ﺑﻬﱰ از دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺑﯿﺮون ﻣﯽداد‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﭘﺸﺖ ﺷﮑﺴﺖ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرد‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽ ﺣﺘ ً ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﻨﺠﮑﺎو ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ را ِز‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎور ﮐﻦ در ﻃﻮل اﯾﻦ راﺑﻄﻪی ﺑﯿﺴﺖ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﴎ ﺟﻤﻊ دو ﺳﺎﻋﺖ و ﻧﯿﻢ از ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎزدﯾﺪ ﮐﺮد‪ .‬اﺻﻼً ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن‬ ‫ﯽداد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﺎج و واج ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬آﺧ ْﺮ اﺷﺘﯿﺎق و ﮐﻨﺠﮑﺎوی ﺑﺨﺶ‬ ‫ﻣﻬﻤﯽ از ﺷﻐﻞ ﻣﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ دﯾﮕﺮ ﺑﯽاﻧﺼﺎﻓﯽ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﺴ ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺶ از آﻧﭽﻪ او ﻣﯽﮔﻔﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﴎ زده ﺑﻮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎزدﯾﺪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در آﻧﻬﺎ ﺣﻀﻮر‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٣‬‬

‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﮐﻨﺠﮑﺎوی و ﺗﻮﺟ ِﻪ اﻧﺪﮐﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد در اﺳﺘﻮدﯾﻮیِ ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮐَﺘﻤﻮل‪ ،‬واﻗﻌﯿﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ِ ،‬‬ ‫وﻗﺖ ﭼﻨﺪاﻧﯽ ﺑﺮای ﯾﺎدﮔﯿﺮیِ رﻣﻮ ِز ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ دﯾﺰﻧﯽ ﴏف ﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪،٢٠٠٢‬‬ ‫ﺷﻠﯿﮏ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ در ﻣﻼء ﻋﺎم‪ ،‬ﺑﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ و اﯾﺴ‬ ‫ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽ ﴍﮐﺘﯽ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪ -‬رو ِح‬ ‫ﺧﻼقِ “واﻟﺖ دﯾﺰﻧﯽِ ” ﮐﺒﯿﺮ را ﺳﺘﺎﯾﺶ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺮادرزادهی واﻟﺖ‪ُ ،‬ر ْی را‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﺠﺴﻢِ واﻗﻌﯽِ ﻣﯿﺮاث و روح او ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺖ‪ُ .‬ر ْی دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎ‬ ‫وﺟﻮد دوریِ در ﺣﺎل ﺗﺰاﯾﺪش از اﯾﺴ ‪ ،‬ﻫﻨﻮز در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺬا ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ او ﺧﱪ داد ﮐﻪ ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﭘﺎیِ اﯾﺴ در ﻣﯿﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﺮارداد ﭘﯿﮑﺴﺎر‪-‬دﯾﺰﻧﯽ را ﺪﯾﺪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ُر ْی دﯾﺰﻧﯽ و ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎرش در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬اﺳﺘﻨﻠﯽ ﮔُﻠﺪ ‪،‬‬ ‫ﻫﺸﺪار در ﻣﻮرد ﻣﺸﮑﻞِ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﺴ‬ ‫در اواﺧ ِﺮ ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠٠٢‬اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺧﺎرج از َروﯾﻪی ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺮای ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻣﯿ ِﺰ ﺪﯾﺪ ﻗﺮارداد‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬او ﻋﺠﯿﺐ ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺣﻘﻮق ﻣﻌﻨﻮی ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ و‬ ‫ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎً ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﻬﱰ اﺳﺖ دﯾﺰﻧﯽ‬

‫‪Stanley Gold‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٤‬‬

‫ﻣﺬاﮐﺮات را ﺑﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از اﮐﺮانِ “در ﺟﺴﺘﺠﻮی ِ ﻮ” ﻣﻮﮐﻮل ﮐﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﭘﯿﮑﺴﺎر را دﯾﺪﯾﻢ؛‬ ‫اﯾﻤﯿﻠﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬دﯾﺮوز ﺑﺮای دوﻣﯿﻦ ﺑﺎر ﻓﯿﻠﻢِ‬ ‫“در ﺟﺴﺘﺠﻮی ﻮ” ﮐﻪ ِﻣﯽ آﯾﻨﺪه اﮐﺮان ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺮای آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﺸﺪار ﺧﻮﺑﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻓﯿﻠﻢِ ﺧﻮﺑﯽ اﺳﺖ وﻟﯽ ﺑﻪ ﮔَﺮ ِد ﭘﺎی‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﻗﺒﻠﯽﺷﺎن ﻫﻢ ﯽرﺳﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﺧﻮدﺷﺎن ﻓﯿﻠﻤﯽ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬اﯾﻦ اﯾﻤﯿﻞ دو ﻣﺸﮑﻞِ ﺑﺰرگ داﺷﺖ‪ :‬ﯾﮑﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﴎ از ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‬ ‫ﺗﺎﯾﻤﺰ در آورد و ﺟﺎﺑﺰ را از ﺷﺪّت ﺧﺸﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﻻی َﺟ ﱢﻮ زﻣﯿﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﮐﺮد؛‬ ‫ِ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻓﯿﻠﻢ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫دوم اﯾﻨﮑﻪ ﻧﻈ ِﺮ اﯾﺴ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ اﺷﺘﺒﺎه!‬ ‫“در ﺟﺴﺘﺠﻮی ﻮ” ﭘﺲ از اﮐﺮان ﺑﺪل ﺑﻪ ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫)و دﯾﺰﻧﯽ( ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺣﺘﯽ “ﺷﯿﺮ ﺷﺎه” را ﺷﮑﺴﺖ داد و ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻓﺮوش داﺧﻠﯽِ‬ ‫‪ ٣٤٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن و ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﯽِ ‪ ٥٢٨‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎً ‪ ٨٦٨‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫دﻻر‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﺪتﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ ﺗﺎرﯾﺦ و ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ٢٠١٠‬ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮوش ‪ ٥٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﺴﺨﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﯾﻦ دی‪.‬وی‪.‬دیِ ﺎم دوران ﺑﻮد و در‬ ‫ﭘﺎرکﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﯾﻦ ﭘﺎﺗﻮقﻫﺎی ﻣﺮدم ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻼوه‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎیِ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ و ﻋﻤﯿﻖِ ﻫ ی و ﻣﻮﺿﻮع و ﺷﺎﻟﻮدهی‬ ‫ﻣﻨﺴﺠﻢِ ﻗﺼﻪ ﻧﯿﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‪ ،‬اﺳﮑﺎ ِر ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻓﯿﻠﻢ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ را از آنِ ﺧﻮد‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻓﯿﻠﻢ ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ ﭼﻮن در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﮐﺮدن و‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻄﺮ ﮐﺮدن ﺑﺪﻫﯽ‪ «.‬اﯾﻦ‬ ‫ﯾﺎد ﮔﺮﻓ ِ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﺰﯾﺰاﻧﺖ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ١٨٣ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ‬ ‫درآﻣﺪ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد و رﻗﻢِ ﺳﻨﮕﯿﻦِ‬ ‫‪ ٥٢١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر را ﺑﺮای آﺧﺮﯾﻦ ﻧﱪد ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽ در اﺧﺘﯿﺎرﺷﺎن ﻗﺮار داد‪.‬‬ ‫اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ از ﺧﺎ ﻪی اﮐﺮانِ “در ﺟﺴﺘﺠﻮی ِ ﻮ‪ ”،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮاردا ِد‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی را ﺑﺮای اﯾﺴ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﻗﺮاردادی آﻧﻘﺪر ﯾﮏﻃﺮﻓﻪ ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺮای رد ﺷﺪن اراﺋﻪ ﺷﺪه‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺳﻬﻢ ‪ ٥٠-٥٠‬از درآﻣﺪﻫﺎ )ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺮاردا ِد ﻗﺒﻠﯽ(‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت ﺟﺪﯾﺪی را ﻣﺪ ﻧﻈﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞِ ﺣﻖِ‬ ‫ﻣﺎﻟ ِ‬ ‫ﮑﯿﺖ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ و ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ ﺑﺮای ﭘﯿﮑﺴﺎر و ﭘﺮداﺧﺖ ﻓﻘﻂ ‪ ٪٧.٥‬از‬ ‫ﻓﺮوش‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺣﻖاﻟﻌﻤﻞِ ﺗﻮزﯾﻊِ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ دو ﻓﯿﻠﻢِ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ “ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽﻫﺎ” و‬ ‫“ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎ” ﻧﯿﺰ ﻣﺸﻤﻮ ِل ﻗﺮاردا ِد ﺟﺪﯾﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮگ ﺑﺮﻧﺪهی ﻗﻮیﺗﺮی داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻗﺮارداد را‬ ‫اﻣﺎ اﯾﺴ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎی ﺑﻌﺪیِ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی‬ ‫ﺪﯾﺪ ﯽﮐﺮد‪ ،‬دﯾﺰﻧﯽ ﺣﻖِ‬ ‫و ﺳﺎﯾﺮ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر را در اﺧﺘﯿﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ‬ ‫ﻣﻌﻨﻮیِ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ‪ ،‬از وودی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ِ ﻮ را ﻫﻢ در ِ‬ ‫ﭼﻨﮓ ﺧﻮد ﻣﯽدﯾﺪ‪:‬‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﯿﮑﯽﻣﺎوس‪ ١‬و داﻧِﻠﺪ داک‪ .٢‬ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬اﯾﺴ در ﺣﺎلِ‬ ‫‪Mickey Mouse‬‬ ‫‪Donald Duck‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ “داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ‪ ”٣‬در اﺳﺘﻮدﯾﻮی‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﺮای‬ ‫اﻧﯿﻤﯿﺸﻨﯽِ ﺧﻮ ِد دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻮد ‪-‬ﯾﺎ ﺷﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ اﯾﻦﻃﻮر وا ﻮد ﻣﯽﮐﺮد‪ -‬زﯾﺮا‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر از اﻧﺠﺎم آن ﴎ ﺑﺎز زده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ دﯾﺪنِ ﺑﻼﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﴎ “ﺳﯿﻨﺪرﻻ ‪ ”٢‬آورده ﺑﻮد‪ ،‬از ﻧﺘﯿﺠﻪی اﺣﺘ ﻟﯽِ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﺸﻤﺌﺰ ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺴ در ﻧﻮاﻣ ِﱪ ‪ُ ،٢٠٠٣‬ر ْی دﯾﺰﻧﯽ را وادار ﺑﻪ ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی از‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮐﺮد وﻟﯽ اﯾﻦ ﭘﺎﯾﺎنِ ﺟﻨﺠﺎل ﻧﺒﻮد‪ُ .‬ر ْی دﯾﺰﻧﯽ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش‬ ‫و اﻧﺘﺸﺎ ِر ﻧﺎﻣﻪای ﴎﮔﺸﺎده زد و ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ‪» :‬ﴍﮐﺖ ﺮﮐﺰش را‪ ،‬اﻧﺮژی‬ ‫ﺧﻼﻗﻪاش را‪ ،‬و ﺎمِ ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث ﺑﺎ ارزﺷﺶ را از دﺳﺖ داده اﺳﺖ‪ «.‬دﻋﺎی او‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ اﯾﺴ ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﮐﻪ ﺑﻮد ﺷﺎﻣﻞِ ﺑﺮﻗﺮاریِ راﺑﻄﻪای ﻗﻮی ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﯽﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬اﯾﻦ دﯾﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻗﻄﻊِ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ اﯾﺴ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠٤‬ﻋﻠﻨﺎ ً ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ را ﻟﻐﻮ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﻋﻠﻨﯽ ﻧﮑﺮدنِ ﻧﻈﺮاﺗﯽ ﮐﻪ دو ِر ﻣﯿﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻣﻄﺮح ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﺳﺨﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦﺑﺎر ﻋﻘﺐ‬ ‫ﻧﻨﺸﺴﺖ‪ .‬در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺴﯽ ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎران ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﻣﻄﺮح اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ دﯾﺰﻧﯽ ﻫﻨﻮز دارد‬ ‫ﻣﺸﻐﻮ ِل‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی “ﮐﻬﻨﻪی ﴍمآور” ﻣﯽﺳﺎزد‪ .‬در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ادﻋﺎی اﯾﺴ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍ ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺑﻪ ﺴﺨﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪:‬‬ ‫اﮐﺖ ﻫ یِ دﯾﺰﻧﯽ در‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٧‬‬

‫»ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪی ﺑﺴﯿﺎر اﻧﺪﮐﯽ در ﻃﻮل اﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ‪«.‬‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺣﺘﯽ از ﻓﮑﺮ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺟﺪاﯾﯽِ اﺣﺘ ﻟﯽِ ﭘﯿﮑﺴﺎر و دﯾﺰﻧﯽ ﻫﻢ‬ ‫دﭼﺎ ِر ﺗﻦﻟﺮزه ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ آن روزﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻢ ‪-‬‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ‪ -‬ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﻼﯾﯽ ﴎ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی ﻋﺰﯾﺰﻣﺎن ﻣﯽآوردﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ اﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻨﺠﺮی در ﻗﻠﺒﻢ ﻓﺮو ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬او در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﺰ ِد‬ ‫ﻫﻤﮑﺎرانِ ارﺷﺪش ﺑﯽاﺧﺘﯿﺎر زﯾﺮ ﮔﺮﯾﻪ زد‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪای ﮐﻪ در ﺳﺎﻟﻦِ اﺻﻠﯽِ‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺿﯿﺢ ﴍاﯾﻂ ﺑﺮای ‪ ٨٠٠‬ﺗﻦ از ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﯿﺰ ﺗﮑﺮار‬ ‫ﺷﺪ‪» :‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻋﺰﯾﺰی داری و ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ﻣﯽﺷﻮی آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﯽ ﺑﺴﭙﺎری‪ ،‬آنﻫﻢ ﺑﻪ دﺳﺖ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ‬ ‫ﮐﻮدکآزا ِر ﺟﺎﻧﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از او روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺗﺎ اوﺿﺎع را آرام ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫دﻻﯾﻞ ﺟﺪاﯾﯽِ ﭘﯿﮑﺴﺎر از دﯾﺰﻧﯽ را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد و ﺧﺎﻃﺮﻧ ِـﺸﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ آﯾﻨﺪه ﻧﻈﺮ‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺮای ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اورِن ﺟﺎﮐﻮب‪ ١‬از ﺗﮑﻨﺴﯿﻦﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪﮐﺎ ِر ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ اﯾﻦ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﺷﮕﺮف را داﺷﺖ ﮐﻪ ﺷ را ﺑﻪ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﻣﻌﺘﻘﺪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Oren Jacob‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٨‬‬

‫ِ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎت ِ‬ ‫ﭘﯿﺶرو‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﻓﺎرغ از‬ ‫ﺷﮑﻮﻓﺎﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎب اﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ در دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﻨﱰل ﺧﺴﺎرات‪،‬‬ ‫وار ِد ﺻﺤﻨﻪ ﺷﺪ‪ .‬او ﻫ نﻗﺪر ﻗﺎﺑﻞِ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ و ﻗﺎﺑﻞِ اﻋﺘ د ﺑﻮد ﮐﻪ اﻓﺮاد‬ ‫ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﺶ دﻣﺪﻣﯽ و ﭘُﺮ ﻧﻮﺳﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﺑﻘﻪاش ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﺷﺒﮑﻪی اِی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٦‬ﺗﻮﺳﻂ دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﺸﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪاری ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮت اﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺟﻬﻪی ﮐﺎریاش ﺑﻮد؛ او در ادارهی‬ ‫ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪی اﻣﻮر از دﯾﮕﺮان ﺑﻬﱰ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل دارای ﭼﺸ ﻧﯽ ﺗﯿﺰﺑﯿﻦ‬ ‫ﺟﻠﺐ‬ ‫ﺑﺮای ﮐﺸﻒ ﻧﺨﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ درک دﯾﮕﺮان ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﻮشروﯾﯽ‪ ،‬و ِ‬ ‫اﻋﺘ د اﻓﺮاد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺼﯿﺼﻪی ﻧﯿﮑﻮی اﻣﺎﻧﺖداری ﺑﻮد‪ .‬او در ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼف اﯾﺴ و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آرام و ﻣﻨﻀﺒﻂ ﺑﻮد و اﯾﻦ ﮐﻤﮑﺶ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫آدمﻫﺎی ﺧﻮد‪-‬ﺑﺰرگ‪-‬ﺑﯿﻦ ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬اﯾﮕﺮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ اﻋﻼم‬ ‫ﺧﺎ ﻪی ﻣﺬاﮐﺮات‪ ،‬ﮐﻤﯽ ﻫﻮﭼﯽﮔﺮی ﮐﺮد‪ .‬وارد ﺑﺤﺮان ﺷﺪه ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎ ﻃﺮ ِح ﭼﻨﺪ ﻧﮑﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﮐﺮدم ﻣﺸﮑﻼت را از ﻃﺮﯾﻖ ﻣﺬاﮐﺮه ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٠٩‬‬

‫اﯾﺴ ده ﺳﺎل ﺣﻀﻮ ِر ﻣﻮﻓﻖ را در دﯾﺰﻧﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮد‪ ،‬دورهای ﮐﻪ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﻓﺮاﻧﮏ وﻟﺰ‪ ١‬ﺑﺮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﺰ ِ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ اﯾﺴ را‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ‬ ‫در ﺑﺴﯿﺎری از ﺣﻮزهﻫﺎی ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ ﺑﺎز ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدات ﺧﻮدش را ﻧﯿﺰ اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ؛ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎداﺗﯽ ارزﺷﻤﻨﺪ و اﻏﻠﺐ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖ ﭘﺮوژہﻫﺎی ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزی ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽﺷﺪ؛ اﯾﺪهﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﮔﺮدش در ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎرک ﻣﺸﺎﻫﯿ ِﺮ دﯾﺰﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﺷﺒﮑﻪی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ‪ ،‬و ﻣﻮارد‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘُﺮ ﺷُ ِر دﯾﮕﺮ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ وﻟﺰ در ﺣﺎدﺛﻪی ﺳﻘﻮط ﻫﻠﯽﮐﻮﭘﱰ در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٤‬اﯾﺴ دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ در ﮐﻨﺎر ﺧﻮد ﻧﺪﯾﺪ‪ .‬ﮐﺎﺗﺰﻧﱪگ‬ ‫ِﺳ َﻤ ِﺖ وﻟﺰ را ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد و ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ اﺧﺮاﺟﺶ ﺗﻮﺳﻂ اﯾﺴ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﻞ اووﯾﺘﺰ‪ ٢‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٩٥‬رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﻧﺒﻮد و در ﮐﻤﱰ از دو ﺳﺎل ﮐﻨﺎر رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ارزﯾﺎﺑﯽ ﺧﻮدش را‬ ‫اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»اﯾﺴ در ده ﺳﺎ ِل اول واﻗﻌﺎً ﺧﻮب ﻋﻤﻞ ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ در ده ﺳﺎ ِل دوم‬ ‫ِ‬ ‫درﮔﺬﺷﺖ ﻓﺮاﻧﮏ وﻟﺰ رو آﻣﺪ‪ .‬اﯾﺴ آدم‬ ‫اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺧﻼﻗﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮات ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮای ﺑﻬﺒﻮد ﮐﺎر دارد‪ .‬در دوران‬ ‫‪Frank Wells‬‬ ‫‪Michael Ovitz‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٠‬‬

‫ﺣﻀﻮ ِر ﻓﺮاﻧﮏ‪ ،‬ادارهی اﻣﻮر اﺟﺮاﯾﯽ ﺑﺎ او ﺑﻮد در ﻧﺘﯿﺠﻪ اﯾﺴ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﻣﺜﻞ زﻧﺒﻮر از اﯾﻦ ﭘﺮوژہ ﺑﻪ آن ﭘﺮوژہ ﺑﺮود و ﮔﺮدهاﻓﺸﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎرﻫﺎ‬ ‫ﺑﻬﱰ ﭘﯿﺶ ﺑﺮود‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﻣﺮگ ﻓﺮاﻧﮏ‪ ،‬اﯾﺴ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﮔَﻨﺪ زد‪ .‬دﯾﮕﺮ ﮐﺴﯽ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ او را دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻓﺮاد‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺑﯽﮐﻔﺎﯾﺘﯽ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬او ﯾﮏ ﮔﺮوه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی اﺳﱰاﺗﮋﯾﮏ درﺳﺖ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﻋﯿﻦ ﮔِﺸﺘﺎﭘﻮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺳﮑﻪی ﺳﯿﺎه ﺑﺪون ﺗﺄﯾﯿﺪ آﻧﻬﺎ ﺧﺮج‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻓﯽ ﻣﺎ ﺑِﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ دﺳﺘﺎورﻫﺎﯾﺶ در ده ﺳﺎلِ‬ ‫ﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮ ِد‬ ‫اول اﺣﱰام ﻣﯽﮔﺬارم‪ .‬ﺣﺘﯽ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ را ﻫﻢ دوﺳﺖ‬ ‫داﺷﺘﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻮاﻗﻊ آدمِ ﺑﺎﻣﺰهای ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻫﻮش و ﺑﺬﻟﻪﮔﻮ‪ .‬وﻟﯽ ﯾﮏ رویِ‬ ‫ﺗﺎرﯾﮏ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﻨﯿّﺘﺶ ﺑﺮ او ﻏﻠﺒﻪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬اواﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﯽ و ﻣﻨﺼﻒ‬ ‫ﺑﻮد وﻟﯽ ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ دﻫﻪ ﻫﻤﮑﺎری‪ ،‬آن روی ﺗﺎرﯾﮑﺶ را ﻫﻢ‬ ‫دﯾﺪم‪«.‬‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞِ اﯾﺴ در ﺳﺎل ‪ِ ،٢٠٠٤‬‬ ‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫درک ﻧﺎدرﺳﺘﺶ از‬ ‫ﺑﺤﺮاﻧﯽِ ﮔﺮو ِه اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬دو ﻓﯿﻠﻢِ اﺧﯿ ِﺮ آﻧﻬﺎ “ﺳﯿﺎرهی ﮔﻨﺞ” و‬ ‫“ﺑﺮادر ﺧﺮﺳﻪ‪ ”،‬ﻧﻪ اﻓﺘﺨﺎری ﺑﺮای ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آوردﻧﺪ و ﻧﻪ‬

‫‪Gestapo‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١١‬‬

‫ﭘﻮﻟﯽ ﺑﺮای ﺣﺴﺎبﻫﺎی ﺑﺎﻧﮑﯽاش‪ .‬اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎی ﭘﺮﻓﺮوش‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻮنِ داﺧﻞِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫رگﻫﺎی ﴍﮐﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﮔﺮدشﻫﺎ در ﭘﺎرکﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ‪،‬‬ ‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزیﻫﺎ‪ ،‬و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ را روﻧﻖ ﻣﯽﺑﺨﺸﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ ،‬داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ دﻧﺒﺎﻟﻪدار ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ؛ ﺎﯾﺶ روی‬ ‫ﯾﺦ‪ ،‬ﺎﯾﺶ ﻣﻮزﯾﮑﺎلِ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی در ﮐﺸﺘﯽﻫﺎی ﺗﻔﺮﯾﺤﯽِ دﯾﺰﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﻓﯿﻠﻢ وﯾﺪﯾﻮﯾﯽِ ﺑﺎ ْز ﻻﯾﺖﯾﺮ‪ ،‬ﮐﺘﺎبداﺳﺘﺎنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی و دو ﺑﺎزیِ وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ‪،‬‬ ‫ﺧﻂ ِ‬ ‫دهﻫﺎ ﻣﺪل اﺳﺒﺎبﺑﺎزیِ ﻣﺘﺤﺮک از روی ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻟﺒﺎس و ‪٩‬‬ ‫ﻣﺤﻞِ ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ در ﭘﺎرکﻫﺎی دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ ﺣﻮلِ ﻫﻤﯿﻦ ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻫﻢاﻓﺰا‪ ،‬در ﻣﻮرد “ﺳﯿﺎرهی ﮔﻨﺞ” رخ ﻧﺪاد‪.‬‬ ‫ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت دﯾﺰﻧﯽ در ﺑﺨﺶ‬ ‫اﯾﮕﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﯾﮑﻞ درک ﯽﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازه ﺣﺎد ﺷﺪه و اﯾﻦ ِ‬ ‫درک ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮد را در ﻧﺤﻮهی‬ ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻧﺸﺎن داد‪ .‬ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﻧﻔﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ اﻧﺪازه ﻣﺤﺘﺎ ِج‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه اﯾﺴ ﻋﺎﺷﻖِ ﻣﺠﺎدﻟﻪ و ﮔﺮﯾﺰان از ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ در ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب ﯽداد‪ ،‬ﭼﻮن اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬اﯾﮕﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺬاﮐﺮهای ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺧﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﯿﺮ ﺷﻮد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ اﯾﻦ دو ﻧﻔﺮ اﺳﺘﺎد ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪«.‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٢‬‬

‫ﺷﺐ ﺷﻨﺒﻪ در ِ‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ٢٠٠٥‬ﺧﺎ ﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ وﺿﻊِ ﺑﻐﺮﻧﺞ‪ ،‬در ﯾﮏ ِ‬ ‫‪١‬‬ ‫اﯾﮕﺮ ﺎﺳﯽ از ﺳﻨﺎﺗﻮ ِر ﺳﺎﺑﻖ ُﺟﺮج ﻣﯿﭽِ ﻞ و ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎ ِه دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺟﺎیِ اﯾﺴ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ دﯾﺰﻧﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﮕﺮ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﮐﻪ ﺑﯿﺪار ﺷﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﻪ‬ ‫دﺧﱰاﻧﺶ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻟ َِﺴ ِﱰ زﻧﮓ زد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده و واﺿﺢ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﭘﯿﮑﺴﺎر ارزش ﻗﺎﺋﻞ اﺳﺖ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻗﺮاردا ِد ﺟﺪﯾﺪی ﻣﻨﻌﻘﺪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﯿﺠﺎنزده ﺷﺪ‪ .‬از اﯾﮕﺮ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ و ﺣﺘﯽ از ارﺗﺒﺎط ﮐﻮﭼﮑﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﯿﻦﺷﺎن ﺑﻮد ﺟﺎ ﺧﻮرد؛ دوﺳﺖدﺧﱰِ ﺳﺎﺑﻘﺶ ﺟﻨﯿﻔﺮ اﯾﮕﺎن و ﻫﻤﴪ‬ ‫اﯾﮕﺮ‪ ،‬وﯾﻠﻮ ﺑِﯽ‪ ،٢‬ﺳﺎلﻫﺎ ﻗﺒﻞ در داﻧﺸﮕﺎه ﭘﻨﺴﯿﻠﻮاﻧﯿﺎ ﻫﻢاﺗﺎﻗﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻧﺘﺼﺎب رﺳﻤﯽِ اﯾﮕﺮ‪ ،‬او و ﺟﺎﺑﺰ دو ِر‬ ‫آن ﺳﺎل ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﻗﺒﻞ از‬ ‫ِ‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﯽِ ﻣﺬاﮐﺮات را ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﭘﻞ داﺷﺖ ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﭘﺨﺶ وﯾﺪﯾﻮ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻟﺬا ﻻزم ﺑﻮد ﴎﯾﺎلﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ‬ ‫را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﯽﺧﻮاﺳﺖ در آن‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﻋﻠﻨﯽ ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎ زﻣﺎنِ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺑﺮ روی ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﯾﮏ راز ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﯾ ِﮕﺮ ﭼﻨﺪﯾﻦ آﯾـﭙﺎد داﺷﺖ‬ ‫و آﻧﻬﺎ را در ﻃﻮل روز ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﯽداد‪ ،‬از ورزش ﺻﺒﺤﮕﺎﻫﯽِ‬ ‫‪George Mitchell‬‬ ‫‪Willow Bay‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٣‬‬

‫ﺷﺐ ﭘﯿﺶ از ﺧﻮاب‪ .‬او ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٥‬ﺻﺒﺢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ آﺧ ِﺮ ْ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻮﭼﮏ ﭼﻪ ِ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﺑﺰرﮔﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﴎﯾﺎلﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو ﺑﯽدرﻧﮓ ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﯾﻦ ﴎﯾﺎلﻫﺎی‬ ‫اِی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪“ :‬ﮐﺪﺑﺎﻧﻮﻫﺎی ﺑﯿﭽﺎره‪ ”١‬و‬ ‫“ﮔﻤﺸﺪﮔﺎن‪ ”.٢‬اﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ روی اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖِ ﭘﯿﭽﯿﺪه‬ ‫ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻢ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ِ‬ ‫روش ﮐﺎر ﻣﺮا‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﺪ و ﻫﻢ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ او ﻫﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای رو ﺎﯾﯽ از آﯾـﭙﺎ ِد وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮی در َﺳﻦ ﺧﻮزه اﺟﺎره‬ ‫ﮐﺮد و اﯾﮕﺮ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﻬ ن وﯾﮋه ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﯾﮕﺮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ در ﻣﺮاﺳﻢِ اﺳﺘﯿﻮ ﻧﺒﻮدم و ﻫﯿﭻ ﯽداﻧﺴﺘﻢ ﭼﻘﺪر ﺑﺰرگ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ِ‬ ‫ﺟﻬﺶ ﺧﻮﺑﯽ در راﺑﻄﻪﻣﺎن ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﻮﮔﺮا و ﺧﻄﺮﭘﺬﯾﺮم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎر دﯾﮕﺮ ﺎﯾﺸﯽ ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﺑُﺮد و ﺎم وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی آﯾـﭙﺎ ِد ﺟﺪﯾﺪ را ﴍح داد‪» :‬ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪاﯾﻢ« و اﯾﻨﮑﻪ ﺣﺎﻻ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﮐﻮﺗﺎه و ﮐﻠﯿﭗﻫﺎی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻃﺒﻖ ﻋﺎدت ﺑﺎ‬ ‫‪Desperate Housewives‬‬ ‫‪Lost‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٤‬‬

‫»ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮ« ﺟﻠﺴﻪ را ﺧﺎ ﻪ داد‪ :‬ﻗﺮار ﺑﻮد آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﴎﯾﺎلﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻘﻒ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﺎ اﻋﻼنِ اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﻖﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ را ﺳﻮراخ ﮐﺮد‪ .‬دو ﺗﺎ از ﴎﯾﺎلﻫﺎی ﭘﺮ ﻃﺮﻓﺪا ِر اِی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ را ﻧﺎم ﺑﺮد‬ ‫و ﺑﺎ ﻫﯿﺠﺎن ﮔﻔﺖ‪» :‬و ﺻﺎﺣﺐ اِی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ ﮐﯿﺴﺖ؟ دﯾﺰﻧﯽ! از رﻓﻘﺎی‬ ‫ﺧﻮدم ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾ ِﮕﺮ ﺑﻪ روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞِ ﺟﺎﺑﺰ آرام و راﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺗﻠﻔﯿﻖِ ﻣﺤﺘﻮای ﻋﺎﻟﯽ و‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﻀﻮر ﻣﻦ در اﯾﻨﺠﺎ ﺑﺮای اﻋﻼمِ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻣﮑﺚ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎ‬ ‫اﭘﻞ‪«.‬‬ ‫از ﮔﺮﻣﯽِ راﺑﻄﻪی آن دو ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻮاﻓﻖِ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪-‬دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫دوﺑﺎره ﻣﻤﮑﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬اﯾ ِﮕﺮ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ راﺑﻄﻪ‬ ‫ِ‬ ‫روش ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺮا ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪ ،‬ﮐﻪ “ﻋﺸﻖ َورزی” ﺑﻮد ﻧﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫“ﺟﻨﮓاﻓﺮوزی‪ ”.‬ﻣﺎ ﺑﺎ ُر ْی دﯾﺰﻧﯽ‪ ،‬ﮐﺎمﮐَﺴﺖ ‪ ،‬اﭘﻞ و ﭘﯿﮑﺴﺎر در ﺟﻨﮓ‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻪی اﯾﻦ راﺑﻄﻪﻫﺎ را درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮدم و ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﻫﻤﻪ‬ ‫راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﭘﯿﮑﺴﺎر را‪«.‬‬

‫‪Comcast‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٥‬‬

‫اﯾ ِﮕﺮ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ از اﻓﺘﺘﺎح ﭘﺎرک دﯾﺰﻧﯽﻟَﻨﺪ در ُﻫﻨﮓﮐُﻨﮓ‪ ١‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ آﺧﺮﯾﻦ ﻣﺮاﺳﻢِ اﯾﺴ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬آن‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﻫ ن رژﮦﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮلِ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ در ﺧﯿﺎﺑﺎن اﺻﻠﯽِ ﭘﺎرک‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬اﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﯿﻨﻪ دﯾﺪ ﮐﻪ از ﺑﯿﻦ ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی ﺣﺎﴐ در رژﮦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﯾﻦ ده ﺳﺎل ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ِل ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺗﻮی ﻣﻐﺰم ﭼﺮاﻏﯽ روﺷﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﮐﻨﺎ ِر ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮدم وﻟﯽ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﺮوز ﻧﺪادم‪ ،‬ﭼﻮن ﮔﻔﺘﻨﺶ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢِ ﮐﯿﻔﺮﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ده ﺳﺎﻟﻪی او در ﺣﻮزهی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺑﻮد‪ .‬ده ﺳﺎ ِل ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎ “ﺷﯿﺮ‬ ‫ﺷﺎه‪“ ”،‬دﯾﻮ و دﻟﱪ” و “ﻋﻼءاﻟﺪﯾﻦ” و ﺑﻌﺪ ده ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﺪون ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﻣﻮر ِد‬ ‫ﻣﻮﻓﻖ‪«.‬‬ ‫اﯾ ِﮕﺮ ﺑﻪ ﺑﻮرﺑﺎﻧﮏ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﻪ آﻧﺎﻟﯿ ِﺰ ﻣﺎﻟﯽ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﴍﮐﺖ در دﻫﻪی ﻗﺒﻞ روی اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎ ﴐر ﻫﻢ داده‪ ،‬و ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﯽﻓﺎﯾﺪهی ﺣﻘﯿﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﺟﻠﺴﻪاش در ﻣﻘﺎم ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻠﯿﻞﻫﺎ را ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اراﺋﻪ ﮐﺮد و اﻋﻀﺎ از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﻊ و ﻧﻈﺮﺷﺎن ﻧﺮﺳﯿﺪه ﺑﻮد ﺑﺴﯿﺎر ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾﮕﺮ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﮔﺮ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦﻫﺎ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﴍﮐﺖ ﻫﻢ ﺳﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﻓﯿﻠﻢ‬

‫‪Hong Kong‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٦‬‬

‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪای ﯾﮏ ﻣﻮج اﯾﺠﺎد ﻣﯽﮐﻨﺪ و اﻣﻮا ِج ﺣﺎﺻﻞ از ﻫﺮ ﻓﯿﻠﻤﯽ ﺑﻪ ﺎمِ‬ ‫ﺑﺨﺶﻫﺎی ﴍﮐﺖ ﮔﺴﱰش ﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬از ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎی ﺗﻮی ﭘﺎرکﻫﺎ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺑﺎزیﻫﺎی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬اﯾﻨﱰﻧﺖ و ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ آدمﻫﺎی ﻣﻮجﺳﺎز ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ‪ «.‬ﭼﻨﺪ اﻧﺘﺨﺎب ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ رویِ آﻧﻬﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻓﻌﻠﯽِ ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ ﺑﺴﺎزﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﮕﺮ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮد ﺟﻮاب‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ؛ ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ را ﻋﻮض ﮐﻨﻨﺪ و ﮐﺲ دﯾﮕﺮی را ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫اﯾﮕﺮ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮدی را ﴎاغ ﻧﺪاﺷﺖ؛ ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﯽداﻧﻢ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻓﺮوﺷﯽ اﺳﺖ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﮔﺮان اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻪ او ﻣﺠﻮ ِز‬ ‫ﺑﺮرﺳﯽِ اﯾﻦ ﻣﻮرد را داد‪.‬‬ ‫اﯾ ِﮕﺮ ﺑﻪ روﺷﯽ ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮل ﮐﺎر را ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﻫ ن اﺑﺘﺪا در ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﮑﺎﺷﻔﻪای ﮐﻪ در ُﻫﻨﮓﮐُﻨﮓ ﺑﺮاﯾﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد و اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ ﭼﻘﺪر ﻣﺤﺘﺎ ِج ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺎره ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ از اول ﺑﺎب را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻗﻀﯿﻪ را ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺮوز داد‪ .‬اﯾﻦ روزﻫﺎ‬ ‫اﮔﺮ اﯾﻦﻃﻮری وارد ﯾﮏ ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺸﻮی ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯽﻣﻌﻨﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ِ‬ ‫ﻋﺮف‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮه ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬وﻟﯽ او ﮐﺎرتﻫﺎﯾﺶ را روی ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻪاﯾﻢ‪ ”.‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ازش ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻮدم ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﺎر‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٧‬‬

‫ﻣﯽﮐﻨﻢ؛ ﺑﯿﺎ ﺑﯽدرﻧﮓ ﮐﺎرتﻫﺎ را روی ﻣﯿﺰ ﺑﺮﯾﺰﯾﻢ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ ﭼﻪ ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ‪) «.‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ اﯾﻦ روش ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد‪ .‬او اﻏﻠﺐ ﻣﺬاﮐﺮات‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﴍوع ﻣﯽﮐﺮد‪(.‬‬ ‫را ﺑﺎ ﺗﺎﺧ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت و‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺎﻧﮏ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و اﯾ ِﮕﺮ ﺑﺎرﻫﺎ در اﻃﺮاف ﻣﻘ ِﺮ اﭘﻞ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ و‬ ‫آﻟِﻦ و ﴍﮐﺎ‪ ١‬در دﻫﮑﺪهی ﺳﺎن ﭘﯿﺎدهروی ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻗﺮار ﺷﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﻗﺮاردا ِد ﭘﺨﺶ و ﺗﻮزﯾﻊِ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪ :‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺎم‬ ‫ﺣﻘﻮقِ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ و ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ و در‬ ‫ﻋﻮض دﯾﺰﻧﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺨﺸﯽ از ﺳﻬﺎمِ ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای ﺗﻮزﯾﻊ و ﭘﺨﺶ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪش ﻣﺒﻠﻐﯽ را ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﯾ ِﮕﺮ ﻧﮕﺮان ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﭘﯿﮑﺴﺎر را‬ ‫رﻗﯿﺐ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮐُﺸﻨﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫ﺑﺪل ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻬﺎمدا ِر ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﴎﺑﺴﺘﻪ اﺷﺎرهﻫﺎﯾﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎر ﺑﺰرﮔﱰی ﺑﮑﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ واﻗﻌﺎً دارم‬ ‫ﻓﺮاﺗﺮ از اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﻀﯿﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺘﺎقِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﻣﺬاﮐﺮات ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪان ﻃﻮل ﻧﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺮای ﻫﺮ دوی‬

‫‪Allen and Co.‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٨‬‬

‫ﻣﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺬاﮐﺮات ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖِ ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﻣﻨﺘﺞ‬ ‫ﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ دﻋﺎی ﺧﯿ ِﺮ ﺟﺎن ﻟَﺴﱰ و اد ﮐَﺘﻤﻮل ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ رﻓﺖ ﴎ اﺻﻞ ﻣﻄﻠﺐ و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎب اﯾ ِﮕﺮ را ﺑﻬﱰ ﺑﺸﻨﺎﺳﯿﻢ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺎ او ﯾﮏﮐﺎﺳﻪ ﺷﺪﯾﻢ ﺗﺎ‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ را ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮ ِد ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای اﺳﺖ‪ «.‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ ﯾﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﺎ دو ﺗﺎ ﮐﺎﻣﻼً روی ﻫﻮا ﺑﻮدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اداﻣﻪ داد‪» :‬اﮔﺮ ﺷ دو ﺗﺎ ﻧﺨﻮاﺳﺘﯿﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﮑﻨﯿﻢ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪای ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬وﻟﯽ اول اﯾ ِﮕﺮ را ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫اول ﺣﺴﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﺷ داﺷﺘﻢ وﻟﯽ واﻗﻌﺎً از اﯾﻦ ﻣﺮد ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪه‪«.‬‬ ‫ﺑﺮایﺷﺎن از ﺳﺎدﮔﯽِ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ﴎ اراﺋﻪی ﴎﯾﺎلﻫﺎی اِی‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ ﺑﺮای‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﮔﻔﺖ و اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد‪» :‬ﻓﺮﻗﺶ ﺑﺎ دﯾﺰﻧﯽِ اﯾﺴ ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻓﺮقِ ﺷﺐ‬ ‫و روز اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎب ﯾﮏ آدم روراﺳﺖ و ﺑﯽﮐﻠﮏ اﺳﺖ‪ «.‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺧﻮدش و ﮐَﺘﻤﻮل ﻓﻘﻂ ﺑﺎ دﻫﺎنﻫﺎی ﺑﺎز آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾ ِﮕﺮ دﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪ‪ .‬از ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﻟ َِﺴ ِﱰ رﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺎم را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﺳﯽ ﺑﻌﺪ از ﻧﯿﻤﻪﺷﺐ ﺑﯿﺪار ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫و ﺣﺮف ﻣﯽزدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺷﺐ ﻫﻢ ﺷﺎم را ﺑﺎ ﮐَﺘﻤﻮل ﺧﻮرد و ﺑﻌﺪ ﺑﺪون ﻫﯿﭻ‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫﯽ‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬از ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺎزدﯾﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﺘﻢ‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠١٩‬‬

‫آﻧﺠﺎ و ﺎم ﮐﺎرﮔﺮدانﻫﺎ را ﯾﮑﯽ ﯾﮑﯽ دﯾﺪم و ﻫﺮ ﮐﺪام ﻓﯿﻠﻢ ﺧﻮدش را‬ ‫ﺑﺮاﯾﻢ ﴍح داد‪ «.‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻔﺘﺨﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوﻫﺶ اﯾﻨﻘﺪر‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻦِ اﯾﮕﺮ را ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ دﻟﮕﺮﻣﯽِ او ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﺎدم ﻧﯿﺴﺖ ﻫﯿﭻ روزی ﺑﻪ آن اﻧﺪازه ﺑﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﻓﺘﺨﺎر ﮐﺮده ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺎم‬ ‫ﮔﺮوهﻫﺎ و ﮐﺎرﻫﺎ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎب ﺗﻮی اﺑﺮﻫﺎ ﺳﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺸﺎﻫﺪهی ﻓﯿﻠﻢﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ آن روزﻫﺎ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮد )ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎ‪ ،‬راﺗﺎﺗﻮﯾﯽ‪ ١‬و وال‪-‬ای‪ (٢‬اﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ ارﺷﺪ اﻣﻮر‬ ‫ﻣﺎﻟﯽِ دﯾﺰﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬وای ﺧﺪای ﻣﻦ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﻋﺠﺐ ﺷﺎﻫﮑﺎرﻫﺎﯾﯽ دارﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﺟﻮر ﻫﺴﺖ اﯾﻦ ﻗﺮارداد را ﺑﺒﻨﺪﯾﻢ‪ .‬آﯾﻨﺪهی ﴍﮐﺖ در ﮔﺮوی اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫اﺳﺖ« و ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت آﺷﮑﺎرا ﻋﺪمِ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽِ ﺧﻮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﮔﺮوه اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ دﯾﺰﻧﯽ را اﺑﺮاز ﮐﺮد‪.‬‬ ‫دﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫در‬ ‫ا‬ ‫ر‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫دﯾﺰﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻮد‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ی‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫د‬ ‫اردا‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻗ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻠﻔﯿﻖِ‬ ‫ﺳﻬﺎم ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ‪ ٧.٤‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺧﺮﯾﺪاری ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﺳﻬﺎمدا ِر دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ‪ ٪٧‬ﺳﻬﺎم ﮐﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ از اﯾﺴ ﺑﺎ ‪٪١.٧‬‬ ‫و ُر ْی دﯾﺰﻧﯽ ﺑﺎ ‪ ٪١‬ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ؛ ﻃﺒﻖ ﻗﺮارداد‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦِ دﯾﺰﻧﯽ‬ ‫زﯾ ِﺮ ﻧﻈ ِﺮ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ و ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮐَﺘﻤﻮل آن را ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ‬ ‫‪Ratatouille‬‬ ‫‪Wall-E‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٢٠‬‬

‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺷﺨﺼﯿﺖ ﻣﺴﺘﻘﻠﺶ را ﺣﻔﻆ ﻣﯽﮐﺮد و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻣﻘﺮ‬ ‫و اﺳﺘﻮدﯾﻮی آن در اِﻣﺮیوﯾﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ آدرسﻫﺎی اﯾﻤﯿﻞِ اﻓﺮاد‬ ‫ﻫﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯽﮐﺮد!‬ ‫اﯾ ِﮕﺮ از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮐَﺘﻤﻮل را ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ِّ‬ ‫ﴎی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی دﯾﺰﻧﯽ در ِﺳﻨﭽﻮری ﺳﯿﺘﯽِ ‪ ١‬ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺑﻮد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻃﻮری ﭘﯿﺶ ﺑﺮوﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﺮاردا ِد ﮔﺮان و اﺳﺎﺳﯽ‪،‬‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪی ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦ ﮐﻪ ﺑﺎ آﺳﺎﻧﺴﻮر از‬ ‫ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻦ زﯾﺎدی‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ ﺷﺪم ﯾﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﻃﻮﻟﺶ دادم‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﴐﺑﻪ ﮐﺎﻓﯽ اﺳﺖ‪ «.‬در‬ ‫آﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ ﯾﮏﺑﺎر ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﴐﺑﻪ زدن ﺑﻪ ﭘﺎی او ﺷﺪ و ﻟ َِﺴ ِﱰ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻋﺎﻟﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬راﺟﻊ ﺑﻪ روش‬ ‫و ﻓﻠﺴﻔﻪی ﮐﺎریﻣﺎن ﺣﺮف زدم‪ .‬از ﺻﺪاﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯿﺎنﻣﺎن ﺑﻮد ﮔﻔﺘﻢ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺆاﻻت‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮر ﻗﻮهی ﺧﻼﻗﻪی اﻓﺮاد را ﻣﯽﭘﺮورﯾﻢ‪ «.‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﻓﺮاواﻧﯽ داﺷﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ ﺑﻪ اﮐ ِ آﻧﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ دﻫﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺧﻮدش‪ ،‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﺗﻠﻔﯿﻖِ ﻫ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی زﯾﺒﺎ‬

‫‪Century City‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٢١‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮐﺎریِ ﭘﯿﮑﺴﺎر اﺳﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻋﺼﺎرهی‬ ‫اﭘﻞ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﭘﯿﺶ از آﻧﮑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی دﯾﺰﻧﯽ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺄﯾﯿﺪ اﯾﻦ‬ ‫ادﻏﺎم را ﺑﯿﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﻞ اﯾﺴ از دﻧﯿﺎی ُﻣﺮدهﻫﺎ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﻗﻄﺎر‬ ‫را از ﻣﺴﯿﺮ ﻣﻨﺤﺮف ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﮕﺮ زﻧﮓ زد و ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﮔﺮان اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺧﻮدت ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ را‬ ‫درﺳﺖ ﮐﻨﯽ‪ «،‬اﯾﮕﺮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻄﻮری؟« ﺟﻮاب اﯾﺴ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﯽداﻧﻢ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ‪ «.‬اﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﮐﻤﯽ دﻟﺨﻮری دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﺎﯾﮑﻞ‪ ،‬ﭼﻄﻮر‬ ‫ﻣﯽﮔﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ درﺳﺘﺶ ﮐﻨﻢ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺣﺘﯽ ﺧﻮدت ﻫﻢ‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﯽ؟«‬ ‫اﯾﺴ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﯿﺎﯾﺪ و ﺑﺮ ﺿﺪ ادﻏﺎم‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ دﯾﮕﺮ ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﯾﺎ از ﻣﺪﯾﺮانِ ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪ .‬اﯾﮕﺮ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﺴ ﺑﻪ وارِن ﺑﺎ ِﻓﺖ‪ ١‬زﻧﮓ زد ﮐﻪ از‬ ‫ﺳﻬﺎمدارانِ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻪ ُﺟﺮج ﻣﯿﭽﻞ‪ِ ،‬‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺎﺗﻮ ِر ﺳﺎﺑﻖ‪ ،‬اﯾ ِﮕﺮ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﮕﺬارد اﯾﺴ ﺣﺮﻓﺶ را ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬اﯾﺴ‬ ‫ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮔﻔﺘﻢ ﻧﯿﺎزی ﻧﯿﺴﺖ ﭘﯿﮑﺴﺎر را‬

‫‪Warren Buffett‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٢٢‬‬

‫ﺑﺨﺮﻧﺪ ﭼﻮن ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ‪ ٪٨٥‬از ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪهی ﭘﯿﮑﺴﺎر را‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬داﺷﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ از ﺑﺎﺑﺖ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﺎ آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬دﯾﺰﻧﯽ درﺻﺪی از ﻓﺮوش ﺑﻪ ﻋﻼوهی‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﻮقِ‬ ‫ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ دﻧﺒﺎﻟﻪﺳﺎزی و اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎراﮐﱰﻫﺎ را دارد‪» :‬ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫دادم ﮐﻪ ﻋﻤﻼً ﻓﻘﻂ ‪ ٪١٥‬از ﭘﯿﮑﺴﺎر در اﺧﺘﯿﺎ ِر دﯾﺰﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻫﻤﯿﻦ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﯽآوردﻧﺪ و ﺑﺎﻗﯽ ﻫﻤﻪاش ﻗ ری ﺑﺰرگ روی‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی آﯾﻨﺪهی ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﻮد‪ «.‬اﯾﺴ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﯾﮏ‬ ‫دورهی ﺑﺴﯿﺎر ﻃﻼﯾﯽ را ﮔﺬراﻧﺪه‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ اوﺿﺎع ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫آنﻃﻮر ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪» :‬ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﺗﻬﯿﻪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن و ﮐﺎرﮔﺮداﻧﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از‬ ‫‪ n‬ﻣﻮرد ﮐﺎ ِر ﺧﻮب ﺳﻘﻮط ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ را ﻧﺸﺎن دادم‪ .‬ﺑﺮای اﺳﭙﯿﻠﱪگ رخ‬ ‫داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺮای ﺧﻮ ِد دﯾﺰﻧﯽ و ﺧﯿﻠﯽﻫﺎیِ دﯾﮕﺮ‪ «.‬ﻃﺒﻖِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت او‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ در ﺻﻮرﺗﯽ ﻣﯽارزﯾﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻓﯿﻠﻢِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ‪١.٣‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﻓﺮوش ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﺴ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯽدﯾﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﯾﻦ را ﻣﯽداﻧﻢ دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ او اﺗﺎق را ﺗﺮک ﮐﺮد‪ ،‬اﯾﮕﺮ ﺧﻂ ﺑﻪ ﺧﻂ ﻧﻈﺮاﺗﺶ را رد‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬آﻏﺎ ِز ﮐﻼﻣﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﺑﻬﺘﺎن ﺑﮕﻮﯾﻢ ﭼﻪ ﭼﯿ ِﺰ اﯾﻦ ﻧﻈﺮات‬ ‫ﻏﻠﻂ اﺳﺖ‪ «.‬ﭘﺲ از اﺳﺘ ِع ﺳﺨﻨﺎنِ ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻗﺮارداد را ﻃﺒﻖِ‬ ‫ﻧﻈ ِﺮ اﯾ ِﮕﺮ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﮐﺮد‪.‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٢٣‬‬

‫اﯾ ِﮕﺮ ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﺟﻠﺴﻪی اﻋﻼمِ اﯾﻦ ادﻏﺎم ﺑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﭘﯿﮑﺴﺎر‪،‬‬ ‫ﺑﻪ اِﻣﺮیوﯾﻞ ﭘﺮواز ﮐﺮد‪ .‬ﻗﺒﻞ از ﴍوع‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟ َِﺴ ِﱰ و ﮐَﺘﻤﻮل ﻧﺸﺴﺘﯽ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻫﺮ ﮐﺪامﺗﺎن ﺷﮑﯽ دارﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫“ﻣﻤﻨﻮن‪ ،‬ﻧﻪ!” و ﻟﻐﻮش ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ «.‬اﻏﺮاﻗﯽ ﺑﯿﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬در آن ﻣﻘﻄﻊ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻣﺤﺎل ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﯾﮏ ﺗﻌﺎرف ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺮ ﯽﺧﻮ ْرد‪ .‬ﻟ َِﺴ ِﱰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ردﯾﻔﻢ‪ «.‬ﮐَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺰن ﺑﺮوﯾﻢ ﺎﻣﺶ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯽاﺧﺘﯿﺎر ﮔﺮﯾﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ در ﺳﺎﻟﻦِ ﻣﯿﺎﻧﯽِ ﻣﻘ ِﺮ زﯾﺒﺎیِ ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺟﻤﻊ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﻼم‬ ‫ﮐﺮد‪» :‬دﯾﺰﻧﯽ دارد ﭘﯿﮑﺴﺎر را ﻣﯽﺧﺮد‪ِ «.‬‬ ‫اﺷﮏ ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ در آﻣﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﮐﻪ او ﭘﯿﺶ رﻓﺖ و ﻗﺮارداد را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪ ،‬ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﮐﻢﮐﻢ‬ ‫ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ از ﺑﻌﻀﯽ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ اوﺿﺎع ﺑﺮ ﻋﮑﺲ اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﮐَﺘﻤﻮل‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ اﻧﯿﻤﯿﺸﻦ و ﻟ َِﺴ ِﱰ ﻣﺪﯾﺮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺷﻮد‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﻫﻤﻪ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻒ ﻣﯽزدﻧﺪ و ﺳﻮت ﻣﯽﮐﺸﯿﺪﻧﺪ‪ .‬اﯾ ِﮕﺮ ﮐﻪ در ﮐﻨﺎری اﯾﺴﺘﺎده‬ ‫دﻋﻮت ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫وﺳﻂ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﺘﻮدﻧﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮورش آن ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﺟﺎری در ﭘﯿﮑﺴﺎر و ﻧﯿﺎز ﺷﺪﯾﺪ دﯾﺰﻧﯽ ﺑﻪ ﯾﺎدﮔﯿﺮی و‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺣﻀﺎر ﺑﺎرﻫﺎ ﺣﺮﻓﺶ را ﺑﺎ ﺗﺸﻮﯾﻖ ﻗﻄﻊ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل سـی و سه | ‪١٠٢٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﺪﻓﻢ اﯾﻦ ﻧﺒﻮده ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻋﺎﻟﯽ درﺳﺖ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺳﺎﺧ ِ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ﻫﻢ ﺟﺰو آن ﺑﻮده‪.‬‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ واﻟﺖ دﯾﺰﻧﯽ‪ .‬آن ﻃﻮری ﮐﻪ ادﻏﺎم را اﻧﺠﺎم دادﯾﻢ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺴﺎر‬ ‫ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ و ﺑﻪ دﯾﺰﻧﯽ ﻫﻢ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫ ن‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ ﺷﻮد‪«.‬‬

‫فصل سـی و چهار‬ ‫ﻣ‪‬ﻚﻫﺎي ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺖ و ﻳﻚ‬ ‫متمایز ساخ ِن اپل‬

‫ﺑﺎ آﯾـﺒﻮک‪ ،‬ﺳﺎ ِل ‪.١٩٩٩‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٢٦‬‬

‫ﺻﺪفﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻜﻌﺐﻫﺎي ﻳﺦ‪ ،‬و آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدانﻫﺎ‬ ‫از زﻣﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﯽ آﯾـ َﻤﮏ ﺑﻪ ﺳﺎلِ ‪ ،١٩٩٨‬ﺟﺎﺑﺰ و آﯾ ْﻮ ﻃﺮاﺣﯽِ دﻟﺮﺑﺎ را‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺼﻪی اﺻﻠﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﺪل ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ از اﯾﻦ روﯾﮑﺮد‪ :‬ﻟﭗﺗﺎﭘﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﺻﺪف ﺗَﻨﮕﺮﯾﻦ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮦی ﻋﺎدی‪ ،‬و ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ روﻣﯿﺰی ﺷﺒﯿ ِﻪ ﻣﮑﻌﺐ ﯾﺦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺷﻠﻮارﻫﺎیِ ﭘﺎﭼﻪﮔﺸﺎد ﮐﻪ اﻣﺮوزه دﯾﮕﺮ در ﭘﺴﺘﻮﻫﺎ ﻫﻢ ﭘﯿﺪا ﯽﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ از اﯾﻦ ﻣﺪلﻫﺎ ﻧﯿﺰ در زﻣﺎنِ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻬﱰ از ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﺎ ِد ﻋﺸﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺑﺎ ﺷﮑﻮه‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬دﻻﯾﻞِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﯿﺖ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺑﺮای‬ ‫ﻋﯿﻨﯽِ ﺎﯾ ِﺰ اﭘﻞ ﺑﺎ رﻗﺒﺎ‪ ،‬و ﺑﻪ ارﻣﻐﺎنآ َو َرﻧﺪهی‬ ‫ﺑﻘﺎء ﴍﮐﺖ در ﻋﴫ اﺳﺘﯿﻼی وﯾﻨﺪوز ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ ﭘﺎور َﻣﮏ ‪ G4‬در ﺳﺎل ‪ ۲۰۰۰‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ و آﻧﻘﺪر ﻣﻠﯿﺢ و‬ ‫ِ‬ ‫ِدﻟﻔﺮﯾﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﴎاﻧﺠﺎم ﯾﮏ ﻮﻧﻪ از آن در ﻣﻮزهی ﻫ ﻫﺎی ُﻣﺪرنِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺟﺎی ﮔﺮﻓﺖ؛ ﯾﮏ ﻣﮑﻌﺐ ‪ ۸‬اﯾﻨﭽﯽِ دﻗﯿﻖ ﮐﻪ ﺗﺠﻠﯽِ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﻃﺒﻊِ‬ ‫زﯾﺒﺎﯾﯽ ِ‬ ‫ﺷﻨﺎس اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﮐ ِل آن در ﺳﺎدﮔﯽاش ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﯿﭻ‬ ‫‪١‬‬

‫ﺗ َﻨﮕﺮﯾﻦ ﻧﻮﻋﯽ ﺻﺪف اﺳﺖ ﮐﻪ دو ِ‬ ‫رﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ و ﻧﺎرﻧﺠﯽ را دارد و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫دﻟﯿﻞ ﺑﻪ آن ﺻﺪف ﺗ َﻨﮕﺮﯾﻦ )ﻧﺎرﻧﮕﯽ( ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪.‬م )ﻧﻮﺷﺘﻢ ﻧﺎرﻧﺠﯽ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺪ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻟﯿﻨﮏ ‪ Donate‬ﮐﺘﺎب را ﻫﻢ اﯾﻨﺠﺎ ﺑﮕﺬارم‪(www.narenji.ir/steve :‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٢٧‬‬

‫دﮐﻤﻪای روی ﺳﻄﺤﺶ ﻗﺮار ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﺳﯽدیرامِ ﮐﺎﺳﻪایِ زﺷﺘﯽ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎف ﻇﺮﯾﻒ ﺑﺮای ورود‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﺧﺮوج دﯾﺴﮏﻫﺎ‪.‬‬ ‫در ﻣﯿﺎن ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﻓَﻦِ ﺧﻨﮏﮐﻨﻨﺪهای در آن ﺗﻌﺒﯿﻪ ﻧﺸﺪ‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ َﻣ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻨﺎدی ﺳﮑﻮت ﻣﺤﺾ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ دﯾﺪن ﭼﯿﺰی‬ ‫ﮐﻪ ﻇﺎﻫﺮش ﺧﺎص اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﯿﺪ‪“ :‬ا ُه‪ ،‬وآو‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ داﺧﻠﺶ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ”.‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺣﺬف زواﺋﺪ و ﭼﯿﺰﻫﺎی ﻏﯿﺮﴐوری ﺑﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖ ﻧﺎﺋﻞ‬ ‫ﻣﯽآﯾﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﻣﮑﻌﺐ ‪ G4‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﺎ ﻓﻘﺪانِ ﺗﺠﻤﻼتْ ﺧﻮد ﺎﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻗﺪر ﻨﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻪ‪ .‬ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ روﻣﯿﺰیِ ﺣﺮﻓﻪای ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪات اﭘﻞ ﺳﻌﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد آن را ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ اﮐ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺸﱰﯾﺎنِ ﻋﺎدی ﺑﺪل ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﮑﻌﺐ ‪ G4‬در ﻫﯿﭻ ﮐﺪام‬ ‫از دو ﺑﺎزار )ﻣﴫﻓﯽ و ﺣﺮﻓﻪای( ﻣﻮﻓﻘﯿﺘﯽ ﮐﺴﺐ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺣﺮﻓﻪایﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت ﮐﺎ ِر ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ِ‬ ‫اﳌﺎس ﺗﺮاشﺧﻮرده ﺑﺮای ﻣﯿﺰ ﮐﺎرﺷﺎن‬ ‫ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎدی ﻫﻢ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﻠﻐﯽ دو ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﯾﮑﯽ‬ ‫از آن ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی روﻣﯿﺰیِ ﺧﻮش رﻧﮓ و ﻟﻌﺎب ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ‪ ٢٠٠.٠٠٠‬ﻣﮑﻌﺐ در ﻫﺮ ﻓﺼﻞ از ﺳﺎل ﺑﻮد وﻟﯽ در ﻓﺼﻞِ اول‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎد ِل ﻧﯿﻤﯽ از اﯾﻦ ﻋﺪد و در ﻓﺼﻞ ﺑﻌﺪ ﭼﯿﺰی ﮐﻤﱰ از ‪ ٣٠.٠٠٠‬ﻋﺪد از‬ ‫آن ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻋﱰاف ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﮑﻌﺐ را ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٢٨‬‬

‫ﺧﺎص و ﮔﺮان ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺷﺘﺒﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ در ﻣﻮرد ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﻧِﮑﺴﺖ اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ او ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ ِ‬ ‫درس ﺧﻮدش را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎ را ﮐﻨﱰل ﮐﺮد و‬ ‫ﭼﺎرﭼﻮب‬ ‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽﻫﺎی ﻻزم را اﻧﺠﺎم داد ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ و در‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮدﺟﻪی ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه راﻫﯽِ ﺑﺎزار ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪی ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ِ‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ ﻣﮑﻌﺐ‪ ،‬ارﻗﺎم ﻣﺎﻟﯽِ اﭘﻞ در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫‪ ٢٠٠٠‬ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ درﺳﺖ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺣﺒﺎب ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی داﺷﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺎزا ِر ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻣﻮزﺷﯽِ اﭘﻞ ﺑﺎ اﻓﺖ ﻣﻮاﺟﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻬﻢ اﭘﻞ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻی ‪ ٦٠‬دﻻر ﻫﻢ رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬در ﯾﮏ روز‬ ‫‪ ٪٥٠‬اﻓﺖ ﮐﺮد و در اﺑﺘﺪای دﺳﺎﻣﱪ ﺑﻪ زﯾﺮ ‪ ١٥‬دﻻر رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺪام از اﯾﻦ اﺗﻔﺎﻗﺎت‪ ،‬از ﻣﯿﻞِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﯾﺠﺎ ِد ﺎﯾﺰ و از ﻋﺸﻘﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺗﺠﺎریِ ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎیِ ﺗﺨﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﺮحﻫﺎی ﻧﻮﮔﺮا ﻧﮑﺎﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ آﯾـ َﻤﮏ ﺑﺎ ﻣﺪل ﺟﺪﯾﺪ ﮔﺮﻓﺖ؛‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ روﻣﯿﺰیِ ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎﻓﯽ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر از ﮐﺎرﺗﻮنِ ﺟﺘﺴﻮنﻫﺎ ﺑﯿﺮون آﻣﺪه‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺘﺤﻮل ﺷﻮد‪ .‬در اوﻟﯿﻦ ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾ ْﻮ‪ ،‬دل و رودهی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ در ﭘﺸﺖ ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﺗﺨﺖ ﺟﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻔﺖ ﭘﺎ روی ﺗﺮﻣﺰ زد ﺗﺎ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻣﻮارد ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﭼﻪ در ﭘﯿﮑﺴﺎر و ﭼﻪ در اﭘﻞ‪ْ ،‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﻣﻮرد ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﻧﻘﺼﯽ در ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻠﻮص و‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٢٩‬‬

‫ﺻﻔﺎی آن را ﺑﺎ اﯾﺮاد ﻣﻮاﺟﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬از آﯾ ْﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﻗﺮار اﺳﺖ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ را آن ﭘﺸﺖ ﻗﺎﯾﻢ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﭼﻪ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﺗﺨﺖ ﻫﺴﺖ؟‬ ‫ﻧﻪ! ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮ ﻋﻨﴫی ﴎ ﺟﺎی ﺧﻮدش ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ آن روز ﺑﺮای ﺑﺮرﺳﯽِ ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬زودﺗﺮ از ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ و‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻨﯽ‪ ،‬آﯾ ْﻮ را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬رﻓﺘﻨﺪ داﺧﻞِ ﺑﺎ ِغ ﭘﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻧﻮیِ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪ ﭘُ َﺮش ﮐﺮده ﺑﻮد از ﮔﻞﻫﺎی آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﺳﺎل‬ ‫ﺗﻮی ﺑﺎغ اﻧﻘﻼب ﻣﯽﮐﺮدم و آن روزﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﭘﺮ ﺑﻮد از آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﮐﻮﭼﮏ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺟﺎﻧﯽ و اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺪمزﻧﺎن‬ ‫ﻣﺸﻐﻮ ِل ﺑﺮرﺳﯽِ ﻣﺸﮑﻞﺷﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ﺟﺎﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﮔﺮ‬ ‫ﴎ‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ از ﭘﺎﯾﻪ ﺟﺪا ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻄﻮر؟ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان!” ﺧﯿﻠﯽ ِ‬ ‫ذوق آﻣﺪ و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﻨﺪ ﻃﺮح زد‪ «.‬آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎیِ داﺳﺘﺎﻧﯽ ﻋﻼﻗﻪ‬ ‫داﺷﺖ و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﺣﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎ ِل اﯾﻦ اﯾﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ‪ :‬ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﺗﺨﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺳ ّﯿﺎل و ﭼﺎﺑﮏ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻮی‬ ‫ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﭘَﺮ ﺑﮑﺸﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫در ﻃﺮاﺣﯽِ ﺟﺪﯾﺪ آﯾ ْﻮ‪ ،‬ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ َﻣﮏ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﯿﻠﻪی ﮔﺮدنﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞِ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ از ﺟﻨﺲ ﮐﺮوم ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﮔﻞِ آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﺷﺒﯿﻪ ﭼﺮاغ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪی ﻟﻮﮐ ُﺰ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺷﺒﺎﻫﺘﺶ ﺑﺎ ﮐﺎراﮐﱰ‬ ‫ﻟﻮﮐ ُﺰ ﺟﻮﻧﯿﻮر ‪-‬اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺳﺎﺧﺖ‪ -‬ﻗﺎﺑﻞ‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٠‬‬

‫اﻧﮑﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی ﮔﻮاﻫﯽِ ﺣﻖ اﺧﱰاع ﺑﻪ ﻧﺎم آﯾ ْﻮ ﺑﺮای اﯾﻦ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺛﺒﺖ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ در ﯾﮑﯽﺷﺎن اﺳﻢِ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺨﱰ ِع‬ ‫اﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ رﺳﺎﻧﺪ‪» :‬ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی‪ ،‬دارای ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻟﺤﺎﻗﯽِ‬ ‫ﻣﺘﺤﺮک‪ ،‬ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﺗﺨﺖ‪«.‬‬ ‫از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺑﴫی‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ از ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺬاب ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬از ِ‬ ‫ﻃﺮف دﯾﮕ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از آن اﻧﺘﻈﺎ ِر‬ ‫ﭘﺸﺖﺑﺎم اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻣﯽرﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﻮض ﭘُﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد از ﺟﻌﺒﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﻧﺎزِل و ارزان‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ِ‬ ‫ﺗﻼش ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم ﺑﺮای اراﺋﻪی‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ِ‬ ‫رﻧﮓ آﺑﯽ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ اﻣﺘﺤﺎن ﮐﺮدنِ ﻃﺮحﻫﺎی‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ِدل‪ ،‬ﮐﺎﻣ َﭙﮏ و ‪ ،HP‬روی آوردﻧﺪ ﺑﻪ اﻓﺮاط در‬ ‫ارزانﺳﺎزیِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ از ﻃﺮﯾﻖِ واﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﺗﺄﻣﯿﻦﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﺧﺎرﺟﯽ‪ ،‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﻗﯿﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗَ ِﺐ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮ ﴎ‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣١‬‬

‫ﺑﺎ ﻗﻠﺐِ ﺗﭙﻨﺪهي اﻳﻨﺘﻞ‬ ‫ﻧﻮآوریﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﻇﺎﻫ ِﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺤﺪود ﻧﺸﺪ‪ .‬ﴍﮐﺖ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﱰک ﻣﻮﺗﻮروﻻ و‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٩٩٤‬از رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎی ﭘﺎوِر ﭘﯽﺳﯽ‪ ،١‬ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻋﺖ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎیِ اﯾﻨﺘﻞ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮای ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﯽ‬ ‫ﮐﻤﱰ از آن و اﯾﻦ از ﺑﺮﺗﺮیﻫﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ در آﮔﻬﯽﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ رخ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮروﻻ در ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻫﻢزﻣﺎن ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ درﮔﯿﺮیِ ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﻗﻬﻘﺮا رﻓﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﺗﻮروﻻ‪ ،‬ﮐﺮﯾﺲ ﮔَﻠ ْﻮﯾﻦ‪ ٢‬ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﻟﻐﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻓﺮﻋﯽ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ در ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٧‬ﺑﻪ ﮔَﻠ ْﻮﯾﻦ وﻋﺪه‬ ‫داد ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮای ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﻣﻮﺗﻮروﻻ )اﺳﺘﺎر َﻣﮑﺲ( اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻗﺎﺋﻞ‬ ‫ﺷﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﴍط اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻮﺗﻮروﻻ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﭘﺎ ِور ﭘﯽﺳﯽِ‬ ‫ﻟﭗﺗﺎپﻫﺎ را اداﻣﻪ ﻣﯽداد‪ .‬اﻣﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﮑﺎری ﻧﯿﺰ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﺨﻤﺼﻪای دﯾﮕﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﺷﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﺧﻮدش را ُرک ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮﺗﻮروﻻ آﺷﻐﺎل ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮔَﻠ ْﻮﯾﻦ ﻫﻢ ﮐﻪ ﮐﻼً آدم ﺑﺪﺧﻠﻘﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻮاﺑﺶ را‬ ‫‪Power PC‬‬ ‫‪Chris Galvin‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٢‬‬

‫داد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻠﻔﻦ را روی او ﻗﻄﻊ ﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺮوژہی اﺳﺘﺎر َﻣﮑﺲ ﺑﻪ‬ ‫زﺑﺎﻟﻪداﻧﯽ رﻓﺖ‪ ،‬و اﭘﻞ ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ ﺑﺮای ﻣﻬﺎﺟﺮت از ﻣﻮﺗﻮروﻻ‪-‬آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻨﺘﻞ آﻣﺎده ﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﮐﺎ ِر آﺳﺎﻧﯽ ﻧﺒﻮد و واﺑﺴﺘﮕﯽِ ﺗﺎم و ﺎﻣﯽ داﺷﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺟﺪﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺪرﺗﺶ را ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﯽﮐﺮد ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻪ َﺳﺒُﮏ و ﺳﻨﮕﯿﻦ ﮐﺮدن اﯾﺪهﻫﺎ و ﺑﺮرﺳﯽ‬ ‫ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪی اﺳﱰاﺗﮋیﻫﺎ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ؛ ﺟﻠﻮی ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ ﻣﯽاﯾﺴﺘﺎد و ﺷﺨﺼﺎً‬ ‫ﺑﺤﺚﻫﺎی آزاد را ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ ﺑﺮای ‪١٨‬‬ ‫ﻣﺎه داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺑﻪ ﻣﻌ ریِ ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎیِ اﯾﻨﺘﻞ ﮐﻮچ‬ ‫ﺑﮑﻨﻨﺪ ﯾﺎ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ .‬آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ‪-‬از اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ -‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺆاﻻت زﯾﺎدی ﭘﺮﺳﯿﺪﯾﻢ و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺘﻮﺟﻪ‬ ‫»ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﺷﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﮔﺮﯾﺰی از ﮐﻮچ ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﭘﺎ ْول اوﺗِﻠﯿﻨﯽ ﮐﻪ در اﺑﺘﺪا رﺋﯿﺲ و ﺑﻌﺪ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ اﯾﻨﺘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬در ﺧﻔﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ روی ﻫﻢ رﯾﺨﺖ‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﻧِﮑﺴﺖ را‬ ‫زﻧﺪه ﻧﮕﻪ دارد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﯽ از ﻫﻢ دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻗﻮل اوﺗِﻠﯿﻨﯽ‪:‬‬ ‫»ﺧﻮد‪-‬ﺑﺰرگ‪-‬ﺑﯿﻨﯽِ او ﻣﻮﻗﺘﺎً ﮐﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ «.‬اوﺗِﻠﯿﻨﯽ رﻓﺘﺎری آرام و اﻏﻠﺐ‬ ‫ﭘﺮ ﮐﻨﺎﯾﻪ ﺑﺎ دﯾﮕﺮان داﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﺮ ِد ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫اﭘﻞ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ در آﻏﺎز ﻫﺰارهی ﺳﻮم‪» ،‬دوﺑﺎره ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ و ﺣﺘﯽ‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ رﻓﺘﺎر ﺗﻮأم ﺑﺎ ﻓﺮوﺗﻨﯽ ﻫﻢ ﯽﺷﻮد‪ «،‬ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻘﺐ‬ ‫دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺑﮑﺸﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻨﺘﻞ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻫﻢ ﻗﺮاردا ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺗﻮاﻓﻘﯽ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﯿﻤﺘﯽ ﺑﻬﱰ از‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬اوﺗِﻠﯿﻨﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل راهﻫﺎی ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﮐﺮدنِ ﻗﯿﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﮔﺸﺘﯿﻢ‪ «.‬ﺑﯿﺸﱰِ ﻣﺬاﮐﺮات‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻗﺮارﻫﺎی ﭘﯿﺎده َروی اﻧﺠﺎم ﺷﺪ ﮐﻪ ﮔﺎه ﺗﺎ رادﯾﻮﺗﻠﺴﮑﻮپ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻊ در ﺑﺎﻻی ﺗﭙﻪﻫﺎیِ ﭘﺸﺖ داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬اداﻣﻪ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﯿﺎده َروی را ﺑﺎ ﮔﻔ ِ ﯾﮏ داﺳﺘﺎن و ﺗﴩﯾ ِﺢ ﻧﻈﺮات ﺧﻮدش راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﴍوع ﻣﯽﮐﺮد و در آﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﴎ ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﭼﺎﻧﻪ ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫اوﺗِﻠﯿﻨﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﺘﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﴍاﮐﺖﻫﺎی ﺑﺎ دواﻣﺶ اﻋﺘﺒﺎ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﺷﯽ از ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ﴍﮐﺖ ِ‬ ‫ﺪﯾﺮﯾﺖ اَﻧﺪی ﮔﺮو ْو و‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻣ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﯾﮏ ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ﮐﺮﯾﮓ ﺑَ ِﺮت‪ ١‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدادم ﮐﻪ اﯾﻨﺘﻞ ﯾﮏ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﯾﮏ ﮔﺮو ِه ﴐﺑﺖ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ اﭘﻞ ﮔ ﺷﺘﻪ ﺷﺪ و آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﴐباﻷﺟﻞِ ﺷﺶ ﻣﺎﻫﻪ را ﻣﺤﻘﻖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اوﺗِﻠﯿﻨﯽ را ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢِ ‪ ١٠٠‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺑﺮﺗ ِﺮ اﭘﻞ دﻋﻮت ﮐﺮد‪ ،‬و او ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از آن ﻟﺒﺎسﻫﺎی‬

‫‪Craig Barrett‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف اﯾﻨﺘﻞ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺣﺎﴐ ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻐﻞ ﮐﺮد‪ .‬در‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎﻫﯽِ‬ ‫روﯾﺪاد ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٥‬ﻫﻢ اوﺗِﻠﯿﻨﯽ ﺑﺎز ﺑﺎ ﻫ ن ﻟﺒﺎس روی‬ ‫ﺎﯾﺶ ِ‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬روی ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬اﭘﻞ و اﯾﻨﺘﻞ‪،‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺣﯿﺮت ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﯿﺲﻫﺎی رﻧﮕﯽ او را ﺗﺤﺖ‬ ‫ﴎی ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿﺮ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهی‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﯽداد وﻟﯽ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ِ ّ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﮐﺎﻣﻼً ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و ﺑﺪونِ ﺗﺄﺧﯿﺮ در اراﺋﻪی‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺷﺎﻫﮑﺎری ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ﺗﺤﺴﯿﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ وﻗﺘﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ از او ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪“ :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫دارﯾﻢ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه را ﻋﻮض ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ و ﺣﺘﯽ ذرهای ﻫﻢ ﻋﻘﺐ ﻧﺨﻮاﻫﯿﻢ‬ ‫اﻓﺘﺎد‪ ”،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪“ :‬ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ ”.‬وﻟﯽ آﻧﻬﺎ اﻧﺠﺎﻣﺶ دادﻧﺪ!«‬

‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر‬ ‫در ﺑﯿﻦ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺘ ﯾ ِﺰ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردش ﺑﺎ ﻣﻘﻮﻟﻪی ﭘﻮل ﻧﯿﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻨﺠﺪ‪ .‬او در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٧‬ﺧﻮد را ﮐﺴﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ازای ‪ ١‬دﻻر در ﺳﺎل‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻧﻪ ﺑﺮای ﺳﻮ ِد ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٥‬‬

‫درﯾﺎﻓﺖ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨﻔﻌﺖ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺗﻼش ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل اﯾﺪهی‬ ‫ﺑﻠﻮک ﻋﻈﯿﻢِ‬ ‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر )ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺧﺮﯾﺪ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺳﻬﺎمِ‬ ‫آﻏﻮش ﺑﺎز ﭘﺬﯾﺮا ﺷﺪ ﮐﻪ ﻋﺮفِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ از ﭘﯿﺶ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه( را ﺑﺎ ِ‬ ‫اﭘﻞ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎیِ‬ ‫اﻋﻄﺎی ﭘﺎداشﻫﺎی ﮐﺎری در‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮدی ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪای ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٠‬ﮐﻪ “ﻣﻮﻗﺖ” را از ﺟﻠﻮی ﻋﻨﻮاﻧﺶ ﺑﺮداﺷﺖ و‬ ‫رﺳ ً ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد درﯾﺎﻓﺖ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺑﻠﻮک ﻋﻈﯿﻢِ ﺳﻬﺎم )ﻋﻼوه ﺑﺮ‬ ‫ﻫﻮاﭘﯿ ی ﺷﺨﺼﯽ( را ﺟﻠﻮی ﺧﻮد دﯾﺪ؛ اﻣﺎ وﻗﺘﯽ اِد ووﻻرد را ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎی‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﯽ ﺑﯿﺶ از رﻗﻢِ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدیِ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه روﺑﺮو ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮی ﮐﻪ از‬ ‫ﻋﺪم ﺎﯾﻞ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﻮل در اذﻫﺎن ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺷﮑﻞ داده ﺑﻮد‪ ،‬دﭼﺎر ﺧﺪﺷﻪ‬ ‫ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ زود ﭘﺲ از درﯾﺎﻓﺖ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪاش ﺑﯽارزش ﺷﺪ‪ .‬ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ‪-‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ِ‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ ﻣﮑﻌﺐ و ﻧﯿﺰ ﺗﺮﮐﯿﺪنِ ﺣﺒﺎب اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ -‬در ﺳﭙﺘﺎﻣ ِﱪ‬ ‫ﻓﺮوش‬ ‫‪ ٢٠٠٠‬ﺳﻘﻮط ﮐﺮد و ﺳﻬﺎمِ اﻋﻄﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﻫﯿﭻ و ﭘﻮچ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫اوﺿﺎع زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ ﮐﻪ در ژوﺋﻦِ ‪ ،٢٠٠١‬ﻓُﺮﭼﻮن ﻣﻘﺎﻟﻪای راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﭘﻮﻟﺪوﺳﺖ ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد ﺑﺎ ﻋﻨﻮانِ ‪» :‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺗﺎوان‬ ‫ﻣﯽدﻫﺪ‪ «.‬ﻋﮑﺴﯽ از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻣﻠﯿﺢ روی ﺟﻠﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﻬﺎﻣﺶ در ﻗﻌ ِﺮ درﯾﺎ ﺧﯿﺲ ﻣﯽﺧﻮ ْرد‪ ،‬وﻟﯽ َﺳ ِ‬ ‫ﺒﮏ ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری آﻧﻬﺎ در‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٦‬‬

‫زﻣﺎن واﮔﺬاری )ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻣﺪل ارزشﮔﺬاریِ ﺑﻠَﮏ‪-‬ﺷﻮﻟﺰ‪ (١‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫در ﺻﻮرت ﻧﻘﺪ ﺷﺪن‪ ،‬ارزﺷﯽ ﻣﻌﺎدل ‪ ٨٧٢‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓُﺮﭼﻮن‬ ‫ادﻋﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ “ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪای ﻧﺠﻮﻣﯽ” اﯾﻦ ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﺑﺴﺘﻪی ﭘﺎداﺷﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺎﮐﻨﻮن ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﻋﻄﺎ ﺷﺪه‪ .‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ وﺿﻊِ ﻣﻤﮑﻦ رﻗﻢ ﺧﻮرده‬ ‫ﺑﻮد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ در ﭼﻬﺎر ﺳﺎ ِل اﺑﺘﺪاﯾﯽِ ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻫﯿﭻ‬ ‫ﭘﻮﻟﯽ در ﺟﯿﺐ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺑﺪل ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﺎ ِد ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎی‬ ‫ﻃ ع‪ ،‬و اﯾﻦ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ رﯾﺎﮐﺎر و ﺣﻘﯿﺮﺗﺮ از ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺣﻘﯿﻘﯽاش ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﯾﮏ ﻧﺎﻣﻪی ﺳﻮزدار ﺑﺮای دﺑﯿﺮ ﻓُﺮﭼﻮن ﻧﻮﺷﺖ و ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫داد ﮐﻪ ارزش ﺳﻬﺎﻣﺶ در واﻗﻊ »ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﻫﻢ ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﺑﺪﻫﮑﺎر اﺳﺖ« و‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻐﯽ ﻣﻌﺎدل ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ارزش ادﻋﺎﯾﯽِ ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻤﯿﻦ اﺛﻨﺎء از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﻠﻮک ﺑﺰرگ‬ ‫دﯾﮕﺮ از ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر ﺑﺮاﯾﺶ ﺻﺎدر ﮐﻨﻨﺪ ﭼﻮن اوﻟﯽ دﯾﮕﺮ از ارزش‬ ‫اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ و اﺣﺘ ﻻً ﺑﻪ ﺧﻮدش اﴏار ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﭘﺎداﺷﯽ‬ ‫درﺧﻮ ِر ﻋﻤﻠﮑﺮدش اﺳﺖ و ﻧﻪ ﮐﯿﺴﻪای ﮐﻪ ﺑﺮای ﭘﻮ ِل ﴍﮐﺖ دوﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺷﻬﺎدت در ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﯾﮑﯽ از‬

‫‪Black-Scholes‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٧‬‬

‫در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻃﺮح دﻋﻮیِ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﺪان‬ ‫رﺑﻄﯽ ﺑﻪ ﭘﻮل ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺴﯽ دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﮐﻪ از ﻃﺮف ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ‬ ‫ﺑﻪ رﺳﻤﯿﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ ...‬اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮدم ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﭼﻨﺪان ﺧﻮب ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻦ رﻓﺘﺎر ﻧﮑﺮده‪ «.‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه رأﺳﺎً ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺑﻠﻮک ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫او ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدش ﺑﺎ ﮐﺎﺳﻪی ﮔﺪاﯾﯽ در دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل‬ ‫آن ﺑﺪود‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدم دارم ﮐﺎرم را ﺧﻮب اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻢ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺑﻬﱰی ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﺮدم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺺ او و در واﻗﻊ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آﮔﻮﺳﺖ ‪ ،٢٠٠١‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ اﻋﻄﺎی ﯾﮏ ﺑﻠﻮک دﯾﮕﺮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛ در‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در‬ ‫آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ زﯾﺮ ‪ ١٨‬دﻻر ﻗﯿﻤﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ او‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻌﺪ از ﻣﻘﺎﻟﻪی ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﻧﮕﺮانِ وﺟﻬﻪی ﺧﻮدش ﺷﺪه ﺑﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺟﺪﯾﺪ ﻧﺪاﺷﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪،‬‬ ‫ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺳﻬﺎم ﻗﺒﻠﯽ را ﻧﯿﺰ اﺑﻄﺎل ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﺮای اﻧﺠﺎﻣﺶ اﺑﺘﺪا‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺣﺴﺎﺑﺪاریِ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻃﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﺸﺨﺼﺎً ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫“ﻣﻌﺎوﺿﻪی ﺳﻬﺎمِ ﻗﺒﻠﯽ‪ ”١‬ﻣﯽﮔﺮدﯾﺪ ﮐﻪ آن ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد ﻣﺴﺘﻠﺰم‬ ‫‪١‬‬

‫“ﻣﻌﺎوﺿﻪی ﺳﻬﺎم ﻗﺒﻠﯽ” ﺑﺮﮔﺮدان واژهی ”‪ “reprice‬اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺧﺎص ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽرود‪ ،‬وﺿﻌﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰ در ﻣﻮرد ﻣﺪﯾﺮان ارﺷﺪ‬ ‫و ﮐﺎرﻣﻨﺪان رده ﺑﺎﻻی ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺻﺪق ﻣﯽﮐﻨﺪ‪“ .‬ﻣﻌﺎوﺿﻪی ﺳﻬﺎم ﻗﺒﻠﯽ” ﺑﻪ اﯾﻦ‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٨‬‬

‫ﺗﻘﺒﻞ ﺟﺮﯾﻤﻪ در ﻗﺒﺎل درآﻣﺪﻫﺎی ﺟﺎری ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮای ﻓﺮار از اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺣﺴﺎﺑﺪاریِ ﻣﺘﻐﯿﺮ آن ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻬﺎمِ ﻗﺪﯾﻤﯽ را ﺣﺪاﻗﻞ ﺷﺶ ﻣﺎه‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺻﺪو ِر “ﺗﻀﻤﯿﻦِ ﺧﺮﯾﺪ ﺳﻬﺎمِ ﺟﺪﯾﺪ” ُﻣﻠﻐﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬او ﺑﺮ‬ ‫ﴎ زﻣﺎنِ اﻋﻄﺎی ﺳﻬﺎمِ ﺟﺪﯾﺪ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه دﭼﺎر اﺧﺘﻼف ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه در ﻧﯿﻤﻪی دﺳﺎﻣ ِﱪ ‪ ،٢٠٠١‬ﺳﻬﺎمِ ﺟﺪﯾﺪ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﯿﻨﮏ ﺧﻮشﺑﯿﻨﯽ ﺑﻪ ﺎﺷﺎی ﮔﺬ ِر ﺷﺶ ﻣﺎ ِه آﺗﯽ و ُﻣﻠﻐﯽ ﺷﺪن‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﻬﺎمِ ﻗﺒﻠﯽ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬در آن ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ )ﺗﻌﺪﯾﻞ ﺷﺪه ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫اﻋﻄﺎ( ‪ ٣‬دﻻر ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ و ﺣﺪودا ً ‪ ٢١‬دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ اِﻋ ِل ﺳﻬﺎمِ‬ ‫ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺟﺪﯾﺪ در آن ﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺪام ‪ ٣‬دﻻر ﮐﻤﱰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺟﺎریِ‬ ‫ﻣﯽارزﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺸﺎو ِر ﺣﻘﻮﻗﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻧﺎﻧﺴﯽ ﻫﯿﻨﻦ‪ ،١‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻬﺎم ﻧﮕﺎﻫﯽ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮐﻤﮏ ﮐﺮد ﺗﺎرﯾﺨﯽ در اﮐﺘﱪ )ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ اِﻋ ل ﻗﺮار‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎم ﺣﺪودا ً ‪ ١٨.٣٠‬دﻻر ﺑﻮد( را ﻣﻌﯿﺎ ِر ﺗﻌﯿﯿﻦِ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﻓﺮ ِد دارﻧﺪه‪ ،‬ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﻗﺒﻠﯽ را ﮐﻪ اﯾﻨﮏ ﺑﯽارزش‬ ‫ﺷﺪهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺟﺪﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪی ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاریِ ﻣﺠﺪد‬ ‫ارزﺷﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺎوﺿﻪ ﺎﯾﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻃﯽ ﺷﺪنِ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮآﯾﻨﺪی ﻣﺴﺘﻠﺰم آن‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﴍﮐﺖ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻌﺎوﺿﻪ را ﺑﻪ ﻣﺮاﺟﻊ ذیﺻﻼح ﮔﺰارش ﮐﻨﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺎﻟﺺ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺳﻬﺎم را درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ‪-‬ﺑﻪ واﺳﻄﻪی‬ ‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬درآﻣﺪ‬ ‫ﺟﺮﯾﻤﻪﻫﺎی ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ -‬ﮐﺎﻫﺶ ﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬م‬ ‫‪Nancy Heinen‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٣٩‬‬

‫دﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﯿﻨﻦ در اداﻣﻪ‪ ،‬ﺻﻮرتﺟﻠﺴﻪﻫﺎﯾﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‬ ‫اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه از ﻣﻼک ﻗﺮار ﮔﺮﻓ ِ ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺑﺮدنِ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی زﻣﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﺑﺎﻟﻘﻮه ‪ ٢٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ارزش ﺳﻬﺎمِ ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺰود‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽرﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺪونِ‬ ‫ﮐﺴﺐ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺳﮑﻪی ﺳﯿﺎه‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺗﯽ ﺧﺪﺷﻪدار ﺷﺪه‪ ،‬از اﯾﻦ رﻫﮕﺬر ﺑﯿﺮون آﯾﺪ؛‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ‬ ‫اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﻘﻮط اداﻣﻪ داد و در ِ‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ،٢٠٠٣‬ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺟﺪﯾﺪش‬ ‫آﻧﻘﺪر ﮐﻢارزش ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﯾﮏﺟﺎ‪ ،‬ﺑﺎ “ﺳﻬﺎﻣﯽ” ﺑﻪ ارزش ‪٧٥‬‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪی ‪ ٨.٣‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر‪ ،‬ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﮐﺮد‪ :‬اﯾﻦ ﻣﻌﺎدل ﺑﻮد ﺑﺎ‬ ‫دﻻر‪ ،‬از ‪ ١٩٩٧‬ﮐﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ ‪ ٢٠٠٦‬ﮐﻪ آﺧﺮﯾﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪی درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫آن “ﺳﻬﺎمِ ﺧﺮﯾﺪاری ﺷﺪه” ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺪام از اﯾﻨﻬﺎ اﻫﻤﯿﺘﯽ ﻧﺪاﺷﺖ ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٦‬ﮐﻪ والاﺳﱰﯾﺖ‬ ‫ژورﻧﺎل ﯾﮏ ﴎی ﻣﻘﺎﻟﻪی ﻣﺴﺘﺪل راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺗﺠﺪﯾﺪﻧﻈﺮ‬ ‫ﺷﺪه ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪ .‬در آﻧﻬﺎ ﻧﺎﻣﯽ از اﭘﻞ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮐﻤﯿﺘﻪی‬ ‫ﺳﻪﻧﻔﺮهای از اﻋﻀﺎ )ا َل ﮔُﺮ‪ ،‬اِرﯾﮏ اِﺷﻤﯿﺖ از ﮔﻮﮔﻞ و ﺟِﺮی ﯾﻮرک ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و ﮐﺮاﯾﺴﻠﺮ( را ﮔ ﺷﺖ ﺗﺎ َروﯾﻪی ﺟﺎری در اﭘﻞ را ﻣﻮرد‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻖ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ‪ .‬ﮔُﺮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫ ن اﺑﺘﺪا ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ در‬ ‫ﺻﻮرت ﻣﻘﴫ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪنِ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﺑﮕﺬارﯾﻢ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻃﯽ ﺷﻮد‪«.‬‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٤٠‬‬

‫ﮐﻤﯿﺘﻪی ﺗﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﯽﻧﻈﻤﯽ در ﻣﺎﺟﺮای ﺳﻬﺎمِ ﺟﺎﺑﺰ و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ ﭘﯿﺪا ﮐﺮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺘﺎﯾﺞ را ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و‬ ‫اوراق ﺑﻬﺎدار ﻮد‪ .‬ﻃﺒﻖ ﮔﺰارش ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﺗﺎرﯾﺦِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاریِ ﺳﻬﺎم ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮد وﻟﯽ در آﺧﺮ‪ ،‬از اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺳﻮ ِد ﻧﻘﺪی‬ ‫ﻧﺼﯿﺒﺶ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪) .‬ﮐﻤﯿﺘﻪی ﺗﺤﻘﯿﻖِ دﯾﺰﻧﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮردی ﻣﺸﺎﺑﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ زﻣﺎنِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﯿﮑﺴﺎر ﺑﺮ ﺧﻮرد‪(.‬‬ ‫ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﺣﮑﻮﻣﺘﯽ در ﻣﻮرد ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص وﻗﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺲ ﺳﻮدی از اﯾﻦ دﺳﺘﮑﺎریﻫﺎ ﻧ َ ََﱪد‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺒﻬﻢ و ﺗﺎر اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻤﯿﺴﯿﻮنِ ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﺗﺎ ‪ ٨‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﺶ را ﮐﺎﻣﻞ و در‬ ‫آورﯾﻞِ ‪ ٢٠٠٧‬اﻋﻼم ﮐﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﮑﺎریِ ﴎﯾﻊ‪ ،‬ﮔﺴﱰده و‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن و ﺧﻮد‪-‬اِﻇﻬﺎری در ﻣﻮر ِد‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهی ﴍﮐﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞِ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه‪ «،‬ﺑﺮای اﭘﻞ ﺗﻨﺒﯿﻬﯽ در ﻧﻈﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از دﺳﺘﮑﺎریِ ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاریِ ﺳﻬﺎم‬ ‫ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮده‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ »ﻋﺪمِ اﻃﻼع وی از اﻟﺰ ِ‬ ‫اﻣﺎت ﺣﺴﺎﺑﺪاری« او را‬ ‫از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻔﯽ ﻣﱪا داﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬دو ﺷﮑﺎﯾﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ ﺑﺮ ﻋﻠﯿ ِﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ‬ ‫ﻣﺎﻟﯽِ اﺳﺒﻖِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﺮِد ا َِﻧﺪر ُﺳﻦ ﮐﻪ ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻧﯿﺰ ﺑﻮد‪ ،‬و دﯾﮕﺮی ﺑﺮ‬ ‫رﺳﻦ‬ ‫ﻋﻠﯿ ِﻪ وﮐﯿﻞ و ﻣﺸﺎو ِر ﺣﻘﻮﻗﯽِ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻧﺴﯽ ﻫﯿ ِﻨﻦ‪ ،‬اﻧﺠﺎم داد‪ .‬ا َِﻧﺪ ُ‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٤١‬‬

‫ﯾﮏ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎنِ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪی ﻧﯿﺮوی ﻫﻮاﯾﯽ و ﻓﺮدی ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ اﻣﺎﻧﺖداری‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺄﺛﯿﺮی آراﻣﺶﺑﺨﺶ و ﻋﻘﻼﻧﯽ در اﭘﻞ داﺷﺖ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽاش در ﮐﻨﱰ ِل ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﯿﮑﯽ از او ﯾﺎد ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎم او‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ “ﺑﯽﻣﺒﺎﻻﺗﯽ” در‬ ‫اﻧﺠﺎم ﺗﴩﯾﻔﺎت اداریِ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻋﻄﺎی ﺳﻬﺎم )ﻧﻪ ﺳﻬﺎم ﺟﺎﺑﺰ( ذﮐﺮ ﺷﺪ‬ ‫و ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻪ او اﺟﺎزهی اداﻣﻪی ﺣﻀﻮر در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی ﴍﮐﺖﻫﺎ را‬ ‫داد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬او در اداﻣﻪ از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫رﺳﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽِ دﯾﮕﺮان ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬وﮐﯿﻠﺶ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر‬ ‫ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫در ﺟﻠﺴﻪی ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬اﻇﻬﺎرﻧﺎﻣﻪای را اراﺋﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫رﺳﻦ »ﺑﻪ‬ ‫در آن ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺬﻣﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬در ﻣ آﻣﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫آﻗﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺸﺪار داده ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎم اﻋﻄﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس‬ ‫ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻮرتﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮔﺮدد‪ ،‬و ﮔﺮ ﻧﻪ اﻣﮑﺎن‬ ‫دارد ﻣﺸﻤﻮل ﺟﺮﯾﻤﻪﻫﺎی ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﯽ ﺷﻮد‪ «،‬و ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ »ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﭘﯿﺸﺎﭘﯿﺶ اﺟﺎزهی ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را داده اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺎﻧﺴﯽ ﻫﯿﻨﻦ ﮐﻪ در اﺑﺘﺪا ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬ ‫اﺗﻬﺎﻣﺎت وارده اﯾﺴﺘﺎدﮔﯽ ﮐﺮد‪ ،‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ‪ ٢.٢‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺟﺮﯾﻤﻪ ﻣﺤﮑﻮم‬ ‫آﺧﺮ ﺑﻪ اﻧﻔﺼﺎل از ﺧﺪﻣﺖ و‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺪون ﻣﺤﮑﻮﻣﯿﺖ ﻗﻀﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﺗﱪﺋﻪ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼﻓﮑﺎراﻧﻪای‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﻧﯿﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖ‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٤٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ‪ ١٤‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎرتﻫﺎی وارده‬ ‫ﺳﻬﺎمداراﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫رﺿﺎﯾﺖ داد‪.‬‬ ‫ﺟﻮ ِ‬ ‫ﻧﻮﴎا در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﺪرت ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺸﮑﻼتِ‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻮاس ﯾﮏ ﻧﻔﺮ در اراﺋﻪی ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺧﺎص از ﺧﻮدش‪،‬‬ ‫ﻋﻤﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه‪ .‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬دوﺑﺎره اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺤﺚ ﻣﺎ ﺷﺪه‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺎدﯾﺪه اﻧﮕﺎﺷ ِ ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪنِ ﴍاﯾﻄﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫در آن ﮐﺴﯽ ﻣﺜﻞِ ﻫﯿﻨﻦ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد را از ﺑﺮآورده ﮐﺮدنِ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎی‬ ‫او ﺑﺎز دارد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺿﻤﻦ ﺑﺮوز ﺧﻼﻗﯿﺖﻫﺎی ﻋﻈﯿﻢ در اﭘﻞ‪،‬‬ ‫اﻓﺮا ِد ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﺑﺰرﮔﯽ را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در‬ ‫ﺗﻼش ﺑﺮای ﺑﺮ آوردنِ ﻫﻮا و ﻫﻮسﻫﺎی او ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ْ ،‬‬ ‫اﻓﺮا ِد ﺧﻮب‪ ،‬ﻣﺮﺗﮑﺐ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺑﺪی ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺿﻮ ِع ﭘﺮ ِ‬ ‫داﺧﺖ ﭘﺎداشﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﯾﺎدآو ِر ﺮد ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎرک‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮدنِ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ اﺳﺖ‪ .‬او از ﺗﺠﻤﻼﺗﯽ ﻣﺜﻞ ﻣﻨﻄﻘﻪی ﭘﺎرک “ﻣﺨﺼﻮص ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ” دوری ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﺣﻖِ اﺷﻐﺎل ﮐﺮدنِ ﺟﺎی ِ‬ ‫ﭘﺎرک ﻣﻌﻠﻮﻟﯿﻦ را ﺑﺮای‬ ‫ﺧﻮد ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ .‬دﻟﺶ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺰد ﻫﻤﻪ‪ ،‬آدﻣﯽ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد ﮐﻪ در‬ ‫ازای ‪ ١‬دﻻر در ﺳﺎل ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻃﻠﺒﮑﺎر ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﺮا‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺸﮑﺶ او ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻏﻮﻏﺎی دروﻧﺶ ﺗﻨﺎﻗﻀﯽ‬ ‫ﺑﻠﻮکﻫﺎی ﻋﻈﯿﻢ ﺳﻬﺎم را‬

‫فصل سـی و چهار | ‪١٠٤٣‬‬

‫ﺑﻮد ﻧﺎﺷﯽ از ﺑﺪل ﺷﺪنِ ﯾﮏ ﻣﺘﻤﺮ ِد ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻦِ ﺗﺠﺎری؛‬ ‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻪ و‬ ‫ﺧﻮدش را درﯾﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﯽآﻧﮑﻪ روﺣﺶ را ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﯾﺎ ﺟﯿﺒﺶ را ﭘﺮ از ﭘﻮل ﮐﺮده‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل سـی و پنج‬ ‫راﻧﺪ‪ ‬او‪‬ل‬ ‫یـ ِاد مـرگ‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎﻟﮕﯽ )وﺳﻂ(‪ ،‬اﯾ ْﻮ و ﻟﻮرﯾﻦ )ﭘﺸﺖ ﮐﯿﮏ(‪،‬‬ ‫ادی ﮐﯿﻮ )ﮐﻨﺎر ﭘﻨﺠﺮه(‪ ،‬ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ )دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ دﺳﺖ(‪،‬‬ ‫ﻟﯽ ﮐﻠﻮ )رﯾﺸﻮ(‪.‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٤٥‬‬

‫ﺳﺮﻃﺎن‬ ‫ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ ﴎﻃﺎﻧﺶ رﯾﺸﻪ در آن ﺳﺎ ِل‬ ‫ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎﯾﯽ دارد‪ ،‬ﮐﻪ ادارهی ﻫﻤﺰﻣﺎنِ اﭘﻞ و ﭘﯿﮑﺴﺎر را آﻏﺎز ﮐﺮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺳﺎل ‪ .١٩٩٧‬در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬از ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﻪ اِﻣﺮیوﯾﻞ ﻣﯽراﻧْﺪ و ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫زودی ﺳﻨﮓ ﮐﻠﯿﻪ و ﭼﻨﺪ ﺑﯿ ری ﻣﺰﻣﻦِ دﯾﮕﺮ ﴎاﻏﺶ آﻣﺪ و ﮔﺎﻫﯽ آﻧﻘﺪر‬ ‫ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»اﺣﺘ ﻻً از ﻫ ن وﻗﺖ ﴎﻃﺎﻧﻢ ﴍوع ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺳﯿﺴﺘﻢ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺪﻧﻢ آن‬ ‫روزﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺿﻌﯿﻒ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﯿﭻ ﺑﯿّﻨﻪای دال ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﯾﺎ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﺳﯿﺴﺘﻢ اﯾﻤﻨﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﴎﻃﺎن ﺷﻮد وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﮐﻠﯿﻪی او ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﴎﻃﺎﻧﺶ ﺷﺪ‪ .‬در اﮐﺘﱪ ‪ِ ٢٠٠٣‬‬ ‫ﭘﯿﺶ‬ ‫اوروﻟﻮژﯾﺴﺘﯽ رﻓﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻫﻢ درﻣﺎﻧﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬او ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﯾﮏ ﺳﯽ‪.‬ﺗﯽ اﺳﮑﻦ‪ ١‬از ﮐﻠﯿﻪﻫﺎ و ﻣﯿﺰﻧﺎیﻫﺎﯾﺶ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﭘﻨﺞ ﺳﺎل از آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫اﺳﮑﻦ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ .‬اﺳﮑﻦِ ﺟﺪﯾﺪ ﻫﯿﭻ ﻣﺸﮑﻠﯽ را در ﮐﻠﯿﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‬ ‫وﻟﯽ ﯾﮏ ﺗﯿﺮﮔﯽ روی ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ دﮐﱰ از او ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ‬

‫‪CAT [Computerized Axial Tomography] or CT Scan‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٤٦‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آزﻣﺎﯾﺶ ﭘﺎﻧﮑﺮاس ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل در ﻧﺎدﯾﺪه‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓ ِ ﻣﻮاردی ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﻦ ﺑﺪﻫﺪ ﺧﻮدﴎاﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬دﮐﱰ دﺳﺖ از ﴎش ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ و ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ او ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫زد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﯽ‪«.‬‬ ‫ﻟﺤﻦِ ﺻﺪای او آﻧﻘﺪر ﻣﻀﻄﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻧﺠﺎمِ آزﻣﺎﯾﺶ ﻣﻮاﻓﻘﺖ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ روز ﺻﺒ ِﺢ ﺧﯿﻠﯽ زود‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﻧﺠﺎم آزﻣﺎﯾﺶ‪ ،‬دﮐﱰﻫﺎ ﺑﺎ او ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﱪ ﺑﺪی را ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ :‬وﺟﻮ ِد ﯾﮏ ﺗﻮﻣﻮر‪ .‬ﺣﺘﯽ ﯾﮑﯽ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﻋﻼﯾﻘﺶ را در اوﻟﻮﯾﺖ ﻗﺮار دﻫﺪ؛ ﯾﮏ را ِه ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ زﻧﺪﮔﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫ ن‬ ‫ﺑﯿﺎن اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﻣﺎ ِه دﯾﮕﺮ‬ ‫روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬آﻧﺪوﺳﮑﻮپ را از راه دﻫﺎﻧﺶ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻋﺒﻮر‬ ‫از ﻣﺴﯿﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﮔﻮارش‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﻮزن ﺑﻪ داﺧﻞ ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ ﻓﺮو ﮐﻨﺪ و از‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﴎﻃﺎﻧﯽ ﻮﻧﻪ ﺑﺮ دارد‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ دﮐﱰﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﴪت‬ ‫از ﻣﻌﺎﯾﻨﻪی ِ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﴎﻃﺎﻧﯽ ﻓﺎرغ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﺎﺷﻒ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺳﻠﻮلﻫﺎ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺧﻮشﺧﯿﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﯾﮏ ﺗﻮﻣﻮ ِر ﭘﺎﻧﮑﺮاس از ﻧﻮ ِع ﻧُﻮرواِﻧﺪوﮐِﺮﯾﻦ ‪ :‬ﻮﻧﻪای‬ ‫ﻧﺎدر ﺑﺎ ﻧﺮ ِخ ﺗﮑﺜﯿﺮ ﭘﺎﯾﯿﻦ و اﺣﺘ ِل درﻣﺎن ﺑﺎﻻ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮش ﺷﺎﻧﺲ‬

‫‪Neuroendocrine‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٤٧‬‬

‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ زودی ‪-‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﻌﺎﯾﻨﻪی ﺳﺎده‪ -‬ﺗﻮﻣﻮرش ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫و ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺎ ﺟﺮاﺣﯽ‪ ،‬آن را ﻗﺒﻞ از ﴎاﯾﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎی ﺑﺪن ﺧﺎرج ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از اوﻟﯿﻦ ﺎسﻫﺎ را ﺑﺎ ﻟَﺮی ﺑﺮﯾﻠﯿﺎﻧﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر وی را‬ ‫در ﯾﮏ آﴍام در ﻫﻨﺪ دﯾﺪه ﺑﻮد‪ .‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﺧﺪا اﻋﺘﻘﺎد‬ ‫داری؟« ﺑﺮﯾﻠﯿﺎﻧﺖ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دارد و راهﻫﺎی رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺧﺪا ‪-‬ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از‬ ‫دروس ِ‬ ‫ﻣﺮﺷﺪ ﻫﻨﺪی ﺑﺎﺑﺎ ﻧﯿﻢ ﮐﺎروﻟﯽ‪ -‬را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺮﯾﻠﯿﺎﻧﺖ‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﴎﻃﺎن دارم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺧﻮدش‬ ‫آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪای در‬ ‫) ِﺟ ِﻨ ْﻨﺘﮏ( داﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاﻫﺶ زﻧﮓ ﺧﻮرد و اﺳﻢ ﺟﺎﺑﺰ روی‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اﻋﻼم ﺗﻨﻔﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﺧﱪ ﻣﺸﺎﻫﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻣﻮر را درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﻟﻮﯾﻨﺴﻮن ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﺑﯿﻮﺷﯿﻤﯽ ﺑﻮد و ﴍﮐﺘﺶ‬ ‫داروﻫﺎی ﻣﻌﺎﻟﺠﻪی ﴎﻃﺎن درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬از اﯾﻦ رو‪ ،‬او و ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو از‬ ‫اﯾﻨﺘﻞ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﺎ ﴎﻃﺎنِ ﭘﺮوﺳﺘﺎت ﺟﻨﮕﯿﺪه و ﭘﯿﺮوز ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺸﺎوران‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫ ن روز ﺑﺎ ﮔﺮو ْو ﺎس ﮔﺮﻓﺖ و ا َﻧﺪی ﯾﮏ‬ ‫راﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش آﻣﺪ و دو ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺮف زدﻧﺪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﯽ ﺑﺮای ﺧﺎرج ﮐﺮدن ﺗﻮﻣﻮر را‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻫﻤﴪ و دوﺳﺘﺎﻧﺶ وﺣﺸﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ را ِه‬ ‫درﻣﺎنِ ﺑﯿ ری ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺸﯿ ﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎ ً‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٤٨‬‬

‫د ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺪﻧﻢ را ﺑﺎز ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدم از روشﻫﺎی‬ ‫دﯾﮕﺮ ﺟﻮاب ﺑﮕﯿﺮم‪ «.‬دوﺑﺎره ﺑﻪ رژﯾﻢ ﮔﯿﺎﻫﯽِ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪاش روی آورد‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺎدﯾ ِﺮ زﯾﺎدی ﻫﻮﯾ ِﺞ ﺗﺎزه و آب ﻣﯿﻮه در ﻃﻮ ِل روز ﻣﯽﺧﻮ ْرد و ﺑﺮای‬ ‫ﻃﺐ ﺳﻮزﻧﯽ‪ ،‬اﻧﻮاع داروﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽ و ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞ رژﯾﻢ ﻏﺬاﯾﯽاش‪ ،‬ﺑﻪ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ﮐﺸﻮر‬ ‫روش درﻣﺎﻧﯽِ دﯾﮕﺮ ﮐﻪ از اﯾﻨﱰﻧﺖ و ﻧﯿﺰ از ﻣﺸﺎوراﻧﯽ از ﴎﺗﺎ ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬روی آورد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻧﯿﺰ زﯾ ِﺮ ﻧﻈﺮ دﮐﱰی ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﻨﯿﮏ درﻣﺎنِ ﻃﺒﯿﻌﯽ در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎی ﺟﻨﻮﺑﯽ را اداره ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺄﺳﯽ از او‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﯿﺎهﺧﻮاری‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از آبﻣﯿﻮه‪ ،‬ﺷﺴﺘﺸﻮی ﻣﮑﺮ ِر روده‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫آبدرﻣﺎﻧﯽ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ِ‬ ‫روش ﺑﺮونرﯾﺰیِ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﻨﻔﯽ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺎوِل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻬﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ واﻗﻌﺎً دﻟﺶ ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺪﻧﺶ را‬ ‫ﺑﺎز ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﮐﺴﯽ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﮑﻨﯽ‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺎل ﻟﻮرﯾﻦ ﺳﻌﯽِ ﺧﻮد را ﮐﺮد‪ .‬دﻟﯿﻞ آورد ﮐﻪ‪» :‬ﺑﺪن وﺟﻮد دارد ﺗﺎ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ روح ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬دوﺳﺘﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎرﻫﺎ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدﻧﺪ او را ﺑﻪ ﺟﺮاﺣﯽ‬ ‫و ﺷﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽ راﺿﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮو ْو ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﺧﻮدش‬ ‫را ﺑﺎ ِﭘﻬـِﻦِ اﺳﺐ و رﯾﺸﻪﻫﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽ درﻣﺎن ﮐﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺎد ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫ﻣﺪام ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﮐﺎرﻫﺎﯾﺶ ﻣﺴﺨﺮه اﺳﺖ‪ «.‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ »ﻫﺮ‬ ‫روز ﺑﺎ ﻋﺠﺰ و ﻻﺑﻪ« از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻦ ﺑﻪ ﺟﺮاﺣﯽ ﺑﺪﻫﺪ و‬ ‫»ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺎری از ﭘﯿﺶ ﯽﺑﺮدم‪ «.‬اﯾﻦ دﻋﻮاﻫﺎ‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٤٩‬‬

‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً دوﺳﺘﯽﺷﺎن را ﻫﻢ وﯾﺮان ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ از رژﯾﻢﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽاش‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﴎﻃﺎن اﯾﻦﺟﻮری درﻣﺎن ﯽﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﻮ ﺑﺪون ﺟﺮاﺣﯽ و ﺷﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﯽآﯾﯽ‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﯾﮑﯽ از‬ ‫دﮐﱰﻫﺎی رژﯾﻢدرﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم دﯾﻦ ا ُرﻧﯿﺶ‪ ،١‬ﮐﻪ ﻧﺎﺑﻐﻪای در درﻣﺎن‬ ‫ﺑﯿ ریﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺘﺪﻫﺎی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ و ﺗﻐﺬﯾﻪای ﺑﻮد‪ ،‬در ﯾﮏ ﭘﯿﺎده َرویِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺻﺤﯿﺤﯽ‬ ‫ﴫاﻧﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﻣﺘﺪﻫﺎی ﺳﻨﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ُ ،‬ﻣ ّ‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ و اﯾﻨﮑﻪ‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎ ً ﺑﻪ ﺟﺮاﺣﯽ ﻧﯿﺎز داری‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﴎﻃﺎن در اﮐﺘﱪ ‪ ،٢٠٠٣‬در‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻟﺠﻮﺟﺎﻧﻪ ﺗﺎ ‪ ٩‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﯽ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﻘﺎوﻣﺘﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪی ﺗﺎرﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو‬ ‫داﯾﺮهی‬ ‫رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯿﻞِ ﺷﺪﯾﺪی ﺑﺮای ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻧﯿﺎ ﺑﺮ‬ ‫ﻃﺒﻖِ ﺧﻮاﺳﺖ و ارادهی ﺧﻮدش داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﮔﺎﻫﯽ ﺟﻮاب ﯽدﻫﺪ‪.‬‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ را ﯽﺷﻮد ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﯿﺰش ﺑﺮای ﺮﮐﺰ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻮانِ دﻫﺸﺘﻨﺎک را ﺑﻪ او ﻣﯽداد ﮐﻪ ﻣﻮارد ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ را ﺑﻪ ﮐﻠﯽ‬ ‫ﻧﺎدﯾﺪه ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺴﯿﺎری از ﭘﯿﴩﻓﺖﻫﺎی ﻋﻈﯿﻤﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ او آﺳﯿﺐ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎوِل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ‬

‫‪Dean Ornish‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٠‬‬

‫ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ را داﺷﺖ ﮐﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪش ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻧﺎدﯾﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت‬ ‫ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﺳﯿﻢﮐﺸﯽ ﻣﻐﺰش اﯾﻦﻃﻮری ﺑﻮد‪ «.‬ﺧﻮاه‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯽ و ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده و ازدواﺟﺶ‪ ،‬ﺧﻮاه ﻣﻮارد ﺣﺮﻓﻪای و‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ و ﺗﺠﺎریِ ﴍﮐﺘﺶ‪ ،‬ﺧﻮاه ﻣﺴﺎﺋﻞِ درﻣﺎﻧﯽ ﯾﺎ‬ ‫اﺻﻼً ﺧﻮ ِد ﴎﻃﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ اوﻗﺎت ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﺑﯽﺧﯿﺎ ِل اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻫﻤﴪش آن را “ﺗﻔﮑ ِﺮ ﺟﺎدوﯾﯽ” ‪-‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ ﺷﮑﻞ دادنِ وﻗﺎﯾﻊِ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﯽ از ﻃﺮﯾﻖِ ارادهی ﻣﺤﺾ‪ -‬ﻣﯽﻧﺎﻣﯿﺪ‪ ،‬از‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﭘﺎداش ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﴎﻃﺎن اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ رام ﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘﺎوِل ﺎم‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ از ﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮاﻫﺮش ُﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن را ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ او راﺿﯽ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺑﯿ ریاش ﮐﻨﺎر ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺗﺎ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻠﮑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ در ﺟﻮﻻی ‪ ،٢٠٠٤‬ﮐَﺖ اﺳﮑﻦِ ﺑﻌﺪی ِ‬ ‫رﺷﺪ ﺗﻮﻣﻮر و اﺣﺘ ِل ﴎ ِ‬ ‫اﯾﺖ‬ ‫ﺑﯿ ری ﺑﻪ ﺳﺎﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﻧﻘﺎط ﺑﺪن را ﻧﺸﺎن داد؛ ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﮐِﺘ ن ﯾﺎ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪ ٣١‬ﺟﻮﻻی ‪ ،٢٠٠٤‬ﺟﺎﺑﺰ ﴎاﻧﺠﺎم در ﻣﺮﮐ ِﺰ ﭘﺰﺷﮑﯽِ داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد‬ ‫زﯾﺮ ﺗﯿﻎِ ﺟﺮاﺣﯽ رﻓﺖ‪ .‬ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﯽ او از ﻧﻮع وﯾﭙﻞ‪) ١‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺮداﺷ ِ‬

‫‪Whipple‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥١‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺷﮑﻤﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎﻧﮑﺮاس( ﻧَﺒﻮد‪ .‬زﯾﺮا دﮐﱰﻫﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ درﻣﺎن را ﺑﺎ ﺑﺮداﺷ ﺑﺨﺸﯽ‬ ‫روﯾﮑﺮد ﻣﺘﻌﺎدلﺗﺮی را اﺗﺨﺎذ ﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫از ﭘﺎﻧﮑﺮاس آﻏﺎز ﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮدایِ آن روز‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ ﭘﺎو ِ‬ ‫ِرﺑﻮک ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺷﺒﮑﻪی‬ ‫ﺑﯿ رﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ارﺳﺎل اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﮐﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬ﺧﱪ از ﺟﺮاﺣﯽ ﺧﻮد داد و ﺑﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺑﺨﺸﯿﺪ ﮐﻪ ﴎﻃﺎﻧﺶ از ﻧﻮﻋﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﭼﯿﺰی در ﺣﺪود‬ ‫‪ ٪١‬از ﻣﻮار ِد اﺑﺘﻼی ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﴎﻃﺎن را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﯽﺷﻮد و ﻣﯽﺗﻮان در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ )ﻣﺜﻞ ﻣﻮرد ﻣﻦ( ﺑﺎ ﺟﺮاﺣﯽ آن را درﻣﺎن ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﺻﻮرت‬ ‫در اﯾﻤﯿﻞ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﺷﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽ و اﺷﻌﻪدرﻣﺎﻧﯽ ﻧﺪارد و‬ ‫در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎ ِر ﺧﻮد ﺣﺎﴐ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪» :‬از ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﺧﻮاﺳﺘﻪام‬ ‫ﮐﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮ ِل ﻋﻤﻠﯿﺎت اﺟﺮاﯾﯽ روزاﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺛﺎﻧﯿﻪ‬ ‫را ﻫﻢ از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً در آﮔﻮﺳﺖ ﺑﺎرﻫﺎ ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﯽ از ﺷ‬ ‫ﺎس ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ و ﺑﺮای دﯾﺪارﺗﺎن در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ﻟﺤﻈﻪﺷ ری ﻣﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ روزه ﮔﺮﻓ و‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ رژﯾﻢﻫﺎی وﺳﻮاﺳﯽ و روشﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎکﺳﺎزیِ ﺑﺪن ﮐﻪ از دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻋﻮارض ﺟﺮاﺣﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﻣﺸﮑﻞﺳﺎز ﺷﻮد؛ از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﻧﮑﺮاس‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﯿﺪ آﻧﺰﯾﻢﻫﺎی ﮔﻮارﺷﯽ ﺑﺮای ﻫﻀﻢ ﻏﺬا و ﺟﺬب ﻣﻮاد ﺑﻪ ﺑﺪن‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮداﺷ ِ ﺑﺨﺸﯽ از آن ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮو ِز ﻣﺸﮑﻞ در ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﭘﺮوﺗﺌﯿﻦِ ﮐﺎﻓﯽ‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٢‬‬

‫ﺑﺮای ﺑﺪن ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺑﯿ رانِ ﻣﺬﮐﻮر ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺣﺘ ً ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺟﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮردنِ وﻋﺪهﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽِ ﻣﺘﻌﺪد‪ ،‬ﮔﺮﻓ رژﯾﻢﻫﺎی ُﻣ َﻐﺬی‪،‬‬ ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ از ﻏﺬاﻫﺎی ﮔﻮﺷﺘﯽ و ﻣﯿﻮهﻫﺎی ﭘﺮوﺗﺌﯿﻨﯽ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻣﺸﺘﻘﺎت‬ ‫ﭼﺮب ﺷﯿﺮ‪ ،‬از ﻋﻮارض اﺣﺘ ﻟﯽِ ﺑﯿ ری دوری ﺑﺠﻮﯾﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ‪،‬‬ ‫ﭘُﺮ‪ِ -‬‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ را اﻧﺠﺎم ﻧﺪاده ﺑﻮد و ﯽداد‪ .‬او ﺑﺮای دو ﻫﻔﺘﻪ در ﺑﯿ رﺳﺘﺎن ﻣﺎﻧﺪ و‬ ‫ﺑﻌﺪ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﻗﻮاﯾﺶ را ﺑﺎزﯾﺎﺑﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﮐﻪ ﺑﺎ او در ﻣﻨﺰﻟﺶ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯽِ راﺣﺘﯽِ اﺗﺎقِ ﻧﺸﯿﻤﻦ اﺷﺎره ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ‬ ‫و ﻧﺸﺴﺘﻢ روی آن‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻧﯿﺮوی راه رﻓ ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﻃﻮل‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ دو ِر ﻣﺤﻠﻪﻣﺎن را ﭘﯿﺎده ﻃﯽ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﻮدم را‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻢ و ﺗﺎ ﺑﺎغﻫﺎی ﭼﻨﺪ ﺧﯿﺎﺑﺎن آنﻃﺮفﺗﺮ رﻓﺘﻢ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻓﺮاﺗﺮ از آﻧﺠﺎ‪ .‬ﺷﺶ ﻣﺎه ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﺗﻮاﻧﻢ را ﺑﺎز ﯾﺎﻓﺘﻢ‪«.‬‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﴎﻃﺎن در ﺑﺪﻧﺶ ﭘﺨﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬دﮐﱰﻫﺎ در ﺣﯿﻦ ﺟﺮاﺣﯽ‪،‬‬ ‫ﺳﻪ ِ‬ ‫ﺑﺎﻓﺖ ﻣﻬﺎﺟ ِﺮ ﴎﻃﺎﻧﯽ را در ﮐﺒﺪش ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ‪ ٩‬ﻣﺎه ﻗﺒﻞ از‬ ‫آن‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از ﴎ ِ‬ ‫اﯾﺖ ﺑﯿ ری ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ اﻋﻀﺎی ﺣﯿﺎﺗﯽ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺗﻮان در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺣﮑﻢِ ﻗﻄﻌﯽ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اداﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺷﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽ را ﴍوع ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽاش اﻓﺰود‪.‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٣‬‬

‫ﺟﺸﻦِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﺷﺪه و‪ -‬ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﴎﻃﺎن را ﺑﻪ ﻃﻮ ِر‬ ‫ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ اداﻣﻪ داد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺑﯿ ری در اﮐﺘﱪ ‪٢٠٠٣‬‬ ‫را از ﻫﻤﻪ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬رازداریِ او ﻫﯿﭻ ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد‪ ،‬زﯾﺮا ﺟﺰوی از‬ ‫ذاﺗﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرد ﻋﺠﯿﺐ را ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺼﻤﯿﻢ او ﺑﺮای ﺳﺨ اﻧﯽِ ﻋﻠﻨﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﴎﻃﺎﻧﺶ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﻏﯿﺮ از روﯾﺪادﻫﺎی اﭘﻞ در‬ ‫ِ‬ ‫دﻋﻮت داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﺮای ﺳﺨ اﻧﯽ در‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ ﺳﺨ اﻧﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽِ ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٥‬را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ﺷﻮک ﻧﺎﺷﯽ از‬ ‫ﺑﯿ ری و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ورود ﺑﻪ ‪ ٥٠‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﺘﯽ اﻧﺪﯾﺸﻨﺎک ﺑﻪ ﴎ‬ ‫ﻣﯽﺑُﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﮕﺎرش ﻣ ِ ﺳﺨ اﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﮐﻤﮏ ﮔﺮﻓ ﺑﺮای‬ ‫ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ِ‬ ‫ﻧﻮﯾﺲ ﻣﻌﺮوف‪ ،‬آﺋﺮون ﺳﻮرﮐﯿﻦ‪) ١‬ﺧﺎﻟﻖ ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﻫﻤﭽﻮن‬ ‫“اﻧﺪک آدمﻫﺎی ﺧﻮب” و “ﺑﺎ ِل ﻏﺮﺑﯽ”( زﻧﮓ زد‪ .‬ﭼﻨﺪ اﯾﺪهی ﻣﺘﻨﯽ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬اﻣﺎ ﻃﺒﻖ ﺑﯿﺎنِ ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻮرﯾﻪ ﺑﻮد و ﺧﱪی از او ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫دوﺑﺎره در آورﯾﻞ زﻧﮓ زدم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬ا ُه آره” و ﻣﻦ ﭼﻨﺪﺗﺎ اﯾﺪهی دﯾﮕﺮ‬

‫‪Aaron Sorkin‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٤‬‬

‫ﻓﺮﺳﺘﺎدم‪ .‬ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره آوردﻣﺶ روی ﺧﻂ و ﺑﺎز ﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪“ :‬آره‪ ،‬آره‪ ”.‬وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖآﺧﺮ ژوﺋﻦ از راه رﺳﯿﺪ‪ ،‬و او ﻫﺮﮔﺰ ﭼﯿﺰی ﺑﺮاﯾﻢ ﻧﻔﺮﺳﺘﺎد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﭼﺎر اﺿﻄﺮاب ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣ ِ ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﺤﺼﻮل را‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﻧﻮﺷﺖ وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺨ اﻧﯽِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ ﮐﺎر ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﯾﮏ ﺷﺐ ﺗﺎ ﺻﺒﺢ ﺑﯿﺪار ﻣﺎﻧﺪ و ﻣ را ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻﮐﺲ ﮐﻤﮑﺶ‬ ‫ﻧﮑﺮد ﺟﺰ ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﺎ آن اﯾﺪهﻫﺎی ﻧﺎﺑﺶ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ آن ﺳﺨ اﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﺻﻤﯿﻤﯽ و ﺑﯽﺗﮑﻠﻒ از ﮐﺎر در آﻣﺪ؛ ﺑﺎ ﻫ ن ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺑﯽﭘﯿﺮاﯾﮕﯽِ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ‬ ‫ﮐﻪ در ﮐﺎرﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮج ﻣﯽزد‪.‬‬ ‫اَﻟِﮑﺲ ِﻫﯿﻠﯽ‪ ١‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ راه ﺑﺮای ﴍوع ﯾﮏ ﺳﺨ اﻧﯽ‪،‬‬ ‫اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﮕﻮﯾﯽ‪» :‬اﺟﺎزه دﻫﯿﺪ ﯾﮏ داﺳﺘﺎن ﺑﺮایﺗﺎن ﺑﮕﻮﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺲ ﻋﺎﺷﻖ ﺧﻄﺎﺑﻪ ﻧﯿﺴﺖ وﻟﯽ ﻫﻤﻪ ﻗﺼﻪ ﺷﻨﯿﺪن را دوﺳﺖ دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﯿﻦ روﯾﮑﺮد را اﻧﺘﺨﺎب و اﯾﻦﻃﻮر ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را آﻏﺎز ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»اﻣﺮوز‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺳﻪ ﻗﺼﻪ از زﻧﺪﮔﯽِ ﺧﻮدم ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻫﻤﯿﻦ‪ .‬ﺧ ِﱪ‬ ‫ﺑﺰرﮔﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺳﻪ ﻗﺼﻪ‪«.‬‬

‫‪Alex Haley‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٥‬‬

‫اوﻟﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﺮک ﺗﺤﺼﯿﻞ از ﮐﺎﻟ ِﺞ رﯾﺪ ﺑﻮد‪» :‬از رﻓ ﺑﻪ ﮐﻼسﻫﺎی‬ ‫ﴎ ﮐﻼسﻫﺎﯾﯽ رﻓﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫اﺟﺒﺎری ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﺟﺬاب ﻧﺒﻮد دﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪم و ِ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﺬاب ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬دوﻣﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬اﺧﺮاج از‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺪل ﺑﻪ اﺗﻔﺎقِ ﺧﻮﺑﯽ ﺷﺪ‪”» :‬ﺳﻨﮕﯿﻨﯽِ ﺑﺎ ِر ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ” ﺑﺎ ”ﺳﺒﮑﯽِ ﺗﺎزهﮐﺎر‬ ‫ﺑﻮدن و اﻃﻤﯿﻨﺎنِ ﮐﻤﱰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ” ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ وﺟﻮد‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻮاﭘﯿ ﯾﯽ در آﺳ ن ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪ و ﺑَﻨـِ ِﺮ “ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ ﺎم زﺑﺎﻟﻪﻫﺎی‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ” را ﺑﻪ اﻫﺘﺰاز در آورده ﺑﻮد‪ ،‬داﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻏﺮﯾﺒﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺮفﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدادﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮﻣﯿﻦ داﺳﺘﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ را‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻔﺘﻮنِ ﺧﻮد ﮐﺮد‪ .‬داﺳﺘﺎنِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﴎﻃﺎن و آﮔﺎﻫﯽِ ﻧﺎﺷﯽ از آن‪:‬‬ ‫»ﯾﺎدآوریِ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ زودی ﺧﻮاﻫﻢ ُﻣﺮد‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ اﺑﺰاری اﺳﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢﻫﺎی ﻣﻬﻢِ زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﮐﻤﮑﻢ آﻣﺪه‪ .‬زﯾﺮا ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﻤﻪی اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎ ‪-‬‬ ‫ﺎم ﺗﻮﻗﻌﺎت ﺑﯿﺮوﻧﯽ‪ ،‬ﴎﺑﻠﻨﺪیﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮسﻫﺎی ﻧﺎﺷﯽ از ﴍﻣﺴﺎری ﯾﺎ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ‪ -‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎمِ روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ ﻣﺮگ‪ ،‬رﻧﮓ ﻣﯽﺑﺎزﻧﺪ و ﻓﻘﻂ‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﻘﯿﻘﺘﺎً ﻣﻬﻤﻨﺪ‪ .‬ﯾﺎدآوریِ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﻮی ﻣﺮگ‬ ‫ﻣﯽروم‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ راﻫﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻠﺪم ﺗﺎ ﺧﻮد را از اﯾﻦ دامِ ﻓﮑﺮی “ﮐﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﺑﺎﺧ دارم” رﻫﺎﯾﯽ ﺑﺨﺸﻢ‪ .‬ﺷ از اﺑﺘﺪا ﻋﺮﯾﺎﻧﯿﺪ‪ .‬ﻫﯿﭻ دﻟﯿﻠﯽ‬ ‫ﻗﻠﺐ ﺧﻮد ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ‪«.‬‬ ‫وﺟﻮد ﻧﺪارد ﮐﻪ دﻧﺒﺎﻟﻪ ُرویِ ِ‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٦‬‬

‫ﺳﺎدﮔﯽِ ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪی اﯾﻦ ﺳﺨ اﻧﯽ‪ ،‬آن را ﺑﯽآﻻﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺎﺻﻔﺎ و‬ ‫ﻣﺴﺤﻮرﮐﻨﻨﺪه ﮐﺮده‪ .‬ﻫﺮ ﺟﺎ را ﮐﻪ دلﺗﺎن ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﮕﺮدﯾﺪ )از ﮔﻠﭽﯿﻦِ‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽﻫﺎ ﺗﺎ ﯾﻮﺗﻮب(‪ ،‬اﯾ ن دارم ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﯾﮏ ﺳﺨ اﻧﯽِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ‬ ‫از اﯾﻦ ﺑﻬﱰ‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻫﯿﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ از ﺳﺨ اﻧﯽﻫﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮ‬ ‫ﺑﻮده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﺨﻨﺎن ُﺟﺮج ﻣﺎرﺷﺎل‪ ١‬در ﻫﺎروارد ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٤٧‬ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺬاﺑﯿﺖ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ را‬ ‫ﻃﺮح ﺑﺎزﺳﺎزی اروﭘﺎ را اﻋﻼم ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﯿﭻﮐﺪام‬ ‫ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻴﺮِ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ‪ ٣٠‬و ‪ ٤٠‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺘﺎرﮔﺎنِ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ و دﯾﮕﺮ‬ ‫دوﺳﺘﺎنِ ﻣﻌﺮوﻓﺶ ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ )ﺑﻌﺪ از ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﯽ( ﺑﻪ ﺳﺎل‬ ‫‪ ٢٠٠٥‬ﮐﻪ ‪ ٥٠‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﴪش ﺟﺸﻦ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮﮐﻨﻨﺪهای ﺗﺮﺗﯿﺐ داد ﮐﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺷﺎﻣﻞِ ﻧﺰدﯾﮏﺗﺮﯾﻦ دوﺳﺘﺎن و ﻫﻤﮑﺎرانِ او ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺸﻦ در ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎن در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬ﴎآﺷﭙ ِﺰ درﺟﻪ ﯾﮏ‪ ،‬آﻟﯿﺲ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت ﻣﺘﻨﻮع آراﺳﺖ‪ .‬واﺗﺮز‬ ‫واﺗﺮز‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ ﻗﺰلآﻻی اﺳﮑﺎﺗﻠﻨﺪی را ﺑﺎ‬ ‫‪George Marshall‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٧‬‬

‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺻﻤﯿﻤﯽ و ﮔﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻪی ﻣﻬ نﻫﺎ و ﺑﭽﻪﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮای ﺧﻮدﺷﺎن ﮔﻮﺷﻪای ﺑﻨﺸﯿﻨﻨﺪ و ﮔﭗ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ «.‬ﴎﮔﺮﻣﯽِ‬ ‫اﺻﻠﯽِ آن ﺷﺐ‪ ،‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﮐُ ِﻤﺪیِ ﻓﯽاﻟﺒﺪاﻫﻪ‪ ،‬ﮐﺎ ِر ﺑﺎزﯾﮕﺮانِ “آﺧﺮش اﯾﻦ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻂ ﮐﯿﻪ؟” ﺑﻮد‪.‬‬ ‫دوﺳﺖ ﻧﺰدﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮏ اﺳﻠِﯿﺪ ﻫﻢ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر دوﺳﺘﺎﻧﯽ از اﭘﻞ و ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ ،‬ﮐﻮک‪ ،‬ﺷﯿﻠِﺮ‪ ،‬ﮐﻠﻮ‪،‬‬ ‫راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و ِﺗﻮاﻧﯿﺎن‪.‬‬ ‫ﻏﯿﺎب ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﴍﮐﺖ را اداره ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎزﯾﮕﺮانِ‬ ‫ﮐﻮک در ِ‬ ‫اﺻﻠﯽ اﭘﻞ زﯾﺮ ﻧﻈ ِﺮ او ﺑﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهﺷﺎن اداﻣﻪ ﻣﯽدادﻧﺪ و ﮐﻮک‬ ‫از ورود ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪی اﺻﻠﯽ ﺣﺬر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺷﺨﺼﯿﺖﻫﺎی ﻗﻮی‬ ‫ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﺎ ﺣﺪی ﻣﺸﺨﺺ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺟﺎﻧﺸﯿﻨﯽ‬ ‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻧﮑﺮد ﯾﺎ ﮐﺴﯽ را ﮐﻨﺎر ﺧﻮدش روی ﺻﺤﻨﻪ ﻧﯿﺎورد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺪ ِل او ﺑﺸﻮی‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽدرﺧﺸﯿﺪی‪ ،‬ﻧﻔﺮﯾﻦ ﺷﺪه ﺑﻮدی‪ ،‬و اﮔﺮ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎز‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻔﺮﯾﻦ ﺷﺪه ﺑﻮدی‪ .‬ﮐﻮک ﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﻣﺴﯿ ِﺮ درﺳﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ اﺻﻠﯽ‪ ،‬آرام و ﻗﺎﻃﻊ ﺑﻮد وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ دﻧﺒﺎ ِل ﺑﻪ رخ‬ ‫زﻣﺎنِ اﯾﻔﺎی‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺗﺸﻮﯾﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﮐﺸﯿﺪنِ ﺣﻀﻮ ِر ﺧﻮد ﯾﺎ ِ‬ ‫»ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ از اﯾﻦ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ اﻋﺘﺒﺎ ِر ﻫﻤﻪی دﺳﺘﺎوردﻫﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ‬

‫‪Mike Slade‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٨‬‬

‫ﻣﯽﮐﺮد ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ا َر َزن ﻫﻢ اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ُ .‬رک ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻢ ﻫﺮﮔﺰ اﺳﻤﻢ در روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺮﺧﺼﯽِ ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﮐﻮک دوﺑﺎره ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺧﻮد ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ اﭘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻫ ﻫﻨﮓﮐﻨﻨﺪهی ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل از ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﯽﺷﺪ‪ .‬درﺑﺎرهی ﮐﺎر در اﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫اﻓﺮاد‪ ،‬ﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ات او را ﺑﺎ ﯾﺎوهﮔﻮﯾﯽ و ﻣﻨﻔﯽﺑﺎﻓﯽ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ واﻗﻌﺎً‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻨﻬﺎ را ِه ﻧﺸﺎن دادنِ ﺷﻮﻗﺶ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ َروﯾﻪ را در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺘﻢ و ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﺷﺨﺼﯽ ﻧﮑﺮدم‪ «.‬از‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری ﺟﻬﺎت‪ ،‬او ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ :‬ﺧﻮنﴎد‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖﻗﺪم‪ ،‬ﻋﺒﻮس و ﻧﻪ‬ ‫دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺬاﮐﺮهﮐﻨﻨﺪهی ﺧﻮﺑﯽ ﻫﺴﺘﻢ وﻟﯽ‬ ‫ﺗﯿﻢ اﺣﺘ ﻻً ﺑﻬﱰ از ﻣﻦ اﺳﺖ‪ :‬ﯾﮏ ﺣﺮﻓﻪایِ ﺧﻮنﴎد‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺠﯿﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺘﺎﯾﺶ دﯾﮕﺮ از ﮐﻮک‪ ،‬ﯾﮏ اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻫﻢ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮردی ﺟﺪی ﮐﻪ ﮐﻤﱰ‬ ‫و‬ ‫از آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬وﻟﯽ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻓﯽ ﻧﻔﺴﻪ آدمِ ﻣﺤﺼﻮلﮔﺮاﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﯾﯿ ِﺰ ‪ ،٢٠٠٥‬ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬ﮐﻮک را ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد‪ .‬در ﭘﺮواز ﺑﻪ ﺳﻮی ژاﭘﻦ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻧﻈﺮ ﺧﻮ ِد او را ﻫﻢ ﻧﺨﻮاﺳﺖ و ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﺑﺎﺷﯽ‪«.‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٥٩‬‬

‫در ﻫ ن دوره‪ ،‬دوﺳﺘﺎنِ ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺟﺎن راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و ا َوی‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن‪ ،‬رﺋﺴﺎی ﺑﺨﺶﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﮐﻪ در ﺑﺎزﺳﺎزی ﺳﺎل‬ ‫‪ ١٩٩٧‬ﺑﻪ اﭘﻞ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ ﺗﺮک ﴍﮐﺖ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻣﻮرد‬ ‫ِ‬ ‫ﺗِﻮاﻧﯿﺎن ﻋﻠﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫درآﻣﺪ زﯾﺎدی ﮐﺴﺐ ﮐﺮده و آﻣﺎدهی‬ ‫ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﮕﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ا َوی آدﻣﯽ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ و دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺎرﮐﺸﺘﻪﺗﺮ از راﺑﯽ و ﻋﺎری از ﺧﻮد‪-‬ﺑﺰرگ‪-‬ﺑﯿﻨﯽ‪ .‬ﻓﻘﺪاﻧﺶ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺎ ﺿﺎﯾﻌﻪی ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﻮد‪ .‬او ﯾﮏ ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺗَﮏ اﺳﺖ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﻓﺮد از‬ ‫ﻧﻮ ِع ﺧﻮدش‪«.‬‬ ‫ﻣﻮر ِد راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﮐﻤﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪ از ‪ ٩‬ﺳﺎل ﮐﺎر ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫از ﮐﺎر زﯾ ِﺮ ﻧﻈ ِﺮ ﮐﻮک ﻧﺎراﺣﺖ و ﻓﺮﺳﻮده ﺷﺪ و درﮔﯿﺮیﺷﺎن رو ﺑﻪ ﺗﺰاﯾﺪ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞِ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ :‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﻣﺪام ﺑﻪ ﺟﺎﻧﯽ‬ ‫آﯾ ْﻮ ﮔﯿﺮ ﻣﯽداد‪ ،‬ﭼﻮن ﺟﺎﻧﯽ ﻗﺒﻼً زﯾﺮ ﻧﻈﺮ او ﺑﻮد و ﺣﺎﻻ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﺰارش ﻣﯽداد‪ .‬آﯾ ْﻮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﭘﺎﮐﺖﻫﺎی ﺣﺎویِ ﻃﺮحﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﭘﯿﭽﯿﺪه را‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬وﻇﯿﻔﻪی راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰا ِر ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﺑﻪ روﺷﯽ ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺑﺮای آن ﻃﺮحﻫﺎ ﺟﻮر ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫اﻏﻠﺐ از اﯾﻦ ﮐﺎر ﻃﻔﺮه ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬او ذاﺗﺎً آدﻣﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬راﺑﯽ از ‪ HP‬آﻣﺪه ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﯾﮏ ﺟﺴﺘﺠﻮﮔ ِﺮ‬ ‫واﻗﻌﯽ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭘﺸﺘﮑﺎر زﯾﺎدی ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٠‬‬

‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺎور ِ‬ ‫ﻣﮏ ‪ G4‬ﻣﺸﺎﺟﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ات ﺑﺪی رخ داد؛ آﯾ ْﻮ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬در‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺷﮑﻞ و ِ‬ ‫ﺟﻨﺲ درﺟﻪ ﯾﮑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﺰﯾﻨﻪی اﯾﻦ ﮐﺎر ﻧﺠﻮﻣﯽ اﺳﺖ و ﺗﺄﺧﯿﺮ ﻧﺎﺷﯽ‬ ‫از آن ﺑﻪ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﯾﺪه را وﺗﻮ ﮐﺮد‪ .‬وﻇﯿﻔﻪی‬ ‫او ﺗﺤﻮﯾﻞِ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊِ ﺗﻮﻟﯿﺪات ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﮔﺎه ﺑﺎﯾﺪ ﮐﯿﻔﯿﺖ را ﻓﺪایِ ﮐﻤ ّﯿﺖ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ روﯾﮑﺮد از ﻣﻨﻈ ِﺮ آﯾ ْﻮ دﺷﻤﻨﯽِ ﻣﺤﺾ ﺑﺎ ﻧﻮآوری ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در ﭼﻨﯿﻦ ﴍاﯾﻄﯽ از ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ او ﯾﮏراﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺰ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽرﻓﺖ و‬ ‫ﮔﺎه ﺣﺘﯽ راﺑﯽ را دور ﻣﯽزد و ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﻣﯿﺎﻧﯽ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ‪» :‬راﺑﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ ﯽﺗﻮاﻧﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫را ﺑﮑﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺄﺧﯿﺮ ﭘﺮوژہ ﻣﯽﺷﻮد‪ ”.‬ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ‪ ”،‬و اﯾﻦ را از روی ﻫﻮا ﯽﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎش ﺑﺎ ﮔﺮوهﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ داﺷﺘﻢ‪ «.‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮارد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮف آﯾ ْﻮ را ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎرﻫﺎ ﻣﺸﺎﺟﺮ ِ‬ ‫ات آﯾ ْﻮ و راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ ‪-‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً‪ -‬ﺑﻪ دﻋﻮا اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎ ﻣﻦ‪ ،‬ﯾﺎ راﺑﯽ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آﯾ ْﻮ را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫دﯾﮕﺮ راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ آﻣﺎدهی رﻓ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺎ ﻫﻤﴪش ﯾﮏ زﻣﯿﻦ در ﻣﮑﺰﯾﮏ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آﻧﺠﺎ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻢ ﮐﺎرش را‬ ‫در ﭘﺎ اداﻣﻪ داد‪ ،‬ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﺑﺎ آﯾـﻔـُﻦ رﻗﺎﺑﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦١‬‬

‫اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺎ ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﺳﺎﺑﻖ اﭘﻞ را اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻘﺪر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ﯾﮏ ﮔﺮو ِه‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺰد ﺑﻮﻧﻮ ﺷﮑﺎﯾﺖ ﺑُﺮد؛ زﯾﺮا ﺑﻮﻧﻮ‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاریِ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﺎﻟﯽِ اﺳﺒﻖِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓ ِﺮد‬ ‫رﺳﻦ‪ ،‬اداره ﻣﯽﺷﺪ و ﺳﻬﻢ زﯾﺎدی در ﭘﺎ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ در ﯾﺎدداﺷﺘﯽ‬ ‫ا َِﻧﺪ ُ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯽﺧﯿﺎ ِل اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺸﻮی‪ .‬ﮐﺎ َرت‬ ‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﯿﺘﻠﺰ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ و ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ِﻫﺮﻣﺎن‪-‬‬ ‫ا َﻧﺪ‪ِ -‬د ِﻫﺮﻣﯿﺘﺰ‪ ١‬ﯾﮑﯽ از ﺗﺪارﮐﺎﺗﭽﯽﻫﺎﯾﺶ را ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮد‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻣﻌﱰف ﺑﻪ واﮐﻨﺶ ﺳﺨﺘﮕﯿﺮاﻧﻪاش در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬در‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﮐﺎﻣﻞ آﻧﻬﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺴﮑﯿﻨﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺸﮑﯿﻞ ﯾﮏ ﮔﺮو ِه ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ ﺟﺪﯾﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ اﻋﻀﺎی آن‬ ‫ﮐﻤﺘـﺮ ﺳﺘﯿﺰهﺟﻮ و ﺑﯿﺸﺘـﺮ ﺣﺮف‪-‬ﮔﻮش‪-‬ﮐﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎزﯾﮕﺮانِ اﺻﻠﯽ ﻋﻼوه‬ ‫ﺑﺮ ﮐﻮک و آﯾ ْﻮ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬اِﺳﮑﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل ﻣﺪﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎیِ‬ ‫آﯾـﻔ ُـﻦ‪ ،‬ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﺑﺎب َﻣﻨﺴﻔﯿﻠﺪ‪ ٢‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎی‬ ‫َﻣﮏ‪ ،‬اِدی ﮐﯿﻮ ﻣﺴﺌﻮ ِل ﴎوﯾﺲﻫﺎی اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ‪ ،‬و ﭘﯿﱰ ا ُﭘﻨﻬﺎﯾ ِﻤﺮ‪ ٣‬ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ‬ ‫ﻣﺎﻟﯽ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺒﺎﻫﺘﯽ ﺳﻄﺤﯽ ﺑﯿﻦ اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه ﺑﻮد ‪-‬ﻫﻤﻪ ﺳﻔﯿﺪﭘﻮﺳﺖ‬ ‫‪Herman And The Hermits‬‬ ‫‪Bob Mansfield‬‬ ‫‪Peter Oppenheimer‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٢‬‬

‫و ﻣﯿﺎنﺳﺎل‪ -‬وﻟﯽ ﮔﺴﱰهای از ﺳﻠﯿﻘﻪﻫﺎ در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬آﯾ ْﻮ‬ ‫ﻋﺎﻃﻔﯽ و ﺣﺴﺎس ﺑﻮد؛ اﻣﺎ ﮐﻮک ﺑﻪ ﴎدیِ ﻓﻮﻻد‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺘﻈﺎ ِر اﺣﱰام دارد وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﻏﻠﺐ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ از‬ ‫اﯾﺪهﻫﺎﯾﺶ ﻋﻘﺐ ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﮕﺬارد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺗﻌﺎد ِل‬ ‫ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪای ﻧﯿﺎز ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ از ﻋﻬﺪهاش ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﻮک‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ زود ﭘﯽ ﺑﺮدم ﮐﻪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﺻﺪایِ ﺑﻠﻨﺪ ﻋﻘﯿﺪهات را‬ ‫ﺑﯿﺎن ﻧﮑﻨﯽ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﻮ را ﮐﻨﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬او ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﺟﺒﻬﻪی‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ِ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﺑﯿﺸﱰی اﯾﺠﺎد ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫اﯾﻦ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻧﺘﺎﯾ ِﺞ ﺑﻬﱰی ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﮔﺮ در اﺑﺮاز ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻧﺸﺎن ﻣﯽدادی‪ ،‬ﮐﺎرت ﺎم ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽِ دوﺷﻨﺒﻪ‪ِ ،‬‬ ‫رأس ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٩‬ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺑﺤﺚ آزاد‪ ،‬اﻏﻠﺐ در‬ ‫ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﺮای ﺳﻪ ﯾﺎ ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻋﺖ اداﻣﻪ ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﺮﮐﺰ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫روی اﻓﻖﻫﺎی آﯾﻨﺪه ﺑﻮد‪ :‬ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل در ﮔﺎم ﺑﻌﺪی ﺑﺎﯾﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺆاﻻت ﮐﻠﯿﺪی‪.‬‬ ‫ﭼﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﺑﺪ؟ و از اﯾﻦ دﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﺗﺄﮐﯿﺪ روی ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﺟﻤﻌﯽ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪنِ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در‬ ‫ﮐﻨﱰ ِل ﻣﺮﮐﺰیِ اﻣﻮر ﺑﻮد؛ ﮐﻨﱰﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ اﭘﻞ ﻣﺜﻞِ ﻫﺮ ﯾﮏ از‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ‪ ،‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ؛ ﮐﻨﱰﻟﯽ ﮐﻪ از درﮔﯿﺮیﻫﺎی ﺑﯿﻦِ‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٣‬‬

‫ﺑﺨﺸﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻃﺎﻋﻮن ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺿﻌﯿﻒ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣ ﻧﻌﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻣﯽآورد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮای ﺑﺎﻻ ﺑﺮدنِ ﺮﮐﺰ ﮔﺮوﻫﯽ ﻫﻢ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﻣﺰرﻋﻪی راﺑﺮت ﻓﺮﯾﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺎرش اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ درﺧﺖﻫﺎی ﺳﯿﺐ‬ ‫را َﻫ َﺮس ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻮی ﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺪل ﺑﻪ اﺳﺘﻌﺎرهای از ﻧﻘﺶ او در اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ‬ ‫ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎی ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﻫﺮ ﮔﺮوه ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﯾﺎ اﺟﺎزه دادن ﺑﻪ ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽِ ﻫﺰاران اﯾﺪهی‬ ‫ﻣﺒﻨﺎی‬ ‫اﺣﺘ ﻟﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ در ﻫﺮ زﻣﺎن روی دو ﯾﺎ ﺳﻪ اوﻟﻮﯾﺖ‬ ‫ﺮﮐﺰ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﮐﻮک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﺑﻬﱰ از اﺳﺘﯿﻮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻮش‬ ‫ﮐﺮدنِ ﻗﯿﻞ و ﻗﺎلﻫﺎی ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﯽ ﻧﺒﻮد‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ روی ﭼﻨﺪ ﭼﯿ ِﺰ‬ ‫ﻣﺤﺪود ﺮﮐﺰ ﮐﻨﺪ و از ﮐﺎرﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪد اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮرزد‪ .‬اﻧﮕﺸﺖﺷ رﻧﺪ‬ ‫ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ از ِ‬ ‫ﭘﺲ اﯾﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺜﺒﯿﺖ درسﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﻮد و اﻓﺮادش در ﺟﺮﯾﺎنِ ﮐﺎر‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر‬ ‫ﻣﯽآﻣﻮﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم “داﻧﺸﮕﺎه اﭘﻞ” راهاﻧﺪازی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد و ﺟﻮﺋﻞ ﭘﻮدوﻟْﻨﯽ‪ِ ١‬‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ داﻧﺸﮕﺎ ِه ﯾِﯿﻞ‪ ٢‬را‬ ‫رﺋﯿﺲ داﻧﺸﮑﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﻮد ﺗﺎ ﯾﮏ ﴎی‬ ‫ﭘﮋوﻫﺶ ﻣﻮردی ﺑﺮای ﺗﺤﻠﯿﻞِ ﺗﺼﻤﯿ ِت ﻣﻬﻢِ‬ ‫‪Joel Podolny‬‬ ‫‪Yale‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٤‬‬

‫اﺗﺨﺎذﺷﺪه در ﴍﮐﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬ﮐﻪ از ﺟﻤﻠﻪی اﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿ ت‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﺮت‬ ‫ﺑﻪ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎی اﯾﻨﺘﻞ و اﻓﺘﺘﺎ ِح ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ آﻣﻮ ِ‬ ‫زش درسﻫﺎیِ ﺣﺎﺻﻞ از اﯾﻦ ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫در‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ اﯾﻦ ﻃﺮﯾﻖ ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﺗﺼﻤﯿﻢﺳﺎزیِ اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻢﮐﻢ در‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﮐﺎری اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﺗﻨﯿﺪه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ آﻣﺪه ﮐﻪ در رومِ ﺑﺎﺳﺘﺎن‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﯾﮏ ﴎدا ِر ﭘﯿﺮوز در‬ ‫ﺧﯿﺎﺑﺎنﻫﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﮔﺎه ﭘﯿﺸﮑﺎری در رﮐﺎب داﺷﺖ ﮐﻪ وﻇﯿﻔﻪاش‬ ‫ﺗﮑﺮا ِر “ﯾﺎ ِد ﻣﺮگ” ﺑﺮای او ﺑﻮد‪ :‬ﺑﻪ ﯾﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎش ﮐﻪ ﺧﻮاﻫﯽ ُﻣﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﺎدآوریِ ﻣﺮگ ﺑﻪ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ دوراﻧﺪﯾﺸﯽ و ﺗﻮاﺿﻊ ﭘﯿﺸﻪ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪“ .‬ﯾﺎ ِد ﻣﺮگ” ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺳﻂ دﮐﱰﻫﺎﯾﺶ ﮔﻮﺷﺰد ﻣﯽﺷﺪ وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺪ ﮐﻪ او ﺗﻮاﺿﻊ ﭘﯿﺸﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻌﺪ از دورهی ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺣﺮارﺗﯽ ﺣﺘﯽ ﻓﺰون از ﻗﺒﻞ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﴎﻃﺎن ﺑﻪ او ﯾﺎدآوری ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﺮای ﺑﺎﺧ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺎمِ ﴎﻋﺖ ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ وﯾﮋﮦ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻪ ﻋﻬﺪهدا ِر‬ ‫ﮐﻮک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ ﺣﺮﮐﺖﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﺟﺴﻮراﻧﻪای را اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ‬ ‫ﻣﯽداد ﮐﻪ ﮔ ن ﯽﮐﻨﻢ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی از ﻋﻬﺪهی آﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﻣﯽآﻣﺪ‪«.‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٥‬‬

‫ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺷﻮاﻫﺪ ﯾﺎ ﻻاﻗﻞ اﻣﯿﺪﻫﺎﯾﯽ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫روﺷﯽ ﻣﻌﺘﺪلﺗﺮ در ﭘﯿﺶ ﺑﮕﯿﺮد و ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﴎﻃﺎن و ورود ﺑﻪ ﭘﻨﺠﺎه‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﮐﻪ در ﻫﻨﮕﺎم آﺷﻔﺘﮕﯽ ﮐﻤﱰ ﺧﺸﻮﻧﺖ ﺑﻮرزد‪ .‬ﺗِﻮاﻧﯿﺎن‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺟﺮاﺣﯽ و دورهی ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﭼﻨﺪان‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻋﺪمِ رﺿﺎﯾﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد داد ﺑﺰﻧﺪ و ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ﮐﺞﺧﻠﻘﯽ ﯽﮐﺮد‪ .‬در‬ ‫ﺑﺸﻮد و ﭼﯿﺰی ﻫﻢ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ رﻓﺘﺎرش آدم را ﮐﺎﻣﻼً ﻧﺎﺑﻮد ﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻓﻘﻂ روﺷﯽ ﺑﻮد ﺑﺮای واداﺷ ِ اﻓﺮاد ﺑﻪ اﻧﺠﺎمِ ﺑﻬﱰِ وﻇﺎﯾﻒﺷﺎن‪ «.‬ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﮔﻔ ِ اﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮای ﻟﺤﻈﻪای ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ و ﻣﺤ ِﺾ اﺣﺘﯿﺎط اﻓﺰود‪» :‬ﻣﮕﺮ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﻃﺮف واﻗﻌﺎ ً ﺑﺪ اﺳﺖ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮود‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮردی ﻫﻢ ﭘﯿﺶ ﻣﯽآﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﴎاﻧﺠﺎم رﻓﺘﺎ ِر ﺗﻨﺪش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﻫﻤﮑﺎران ﻧﺰدﯾﮑﺶ ﺑﻪ آن‬ ‫ﻋﺎدت داﺷﺘﻨﺪ و ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮر از ﻋﻬﺪه ﺑﺮ آﯾﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ آﻧﻬﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮﺧﺎش ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻢﮐﻢ داﻣﻦِ ﻏﺮﯾﺒﻪﻫﺎ را ﻫﻢ‬ ‫را آﺷﻔﺘﻪ ﮐﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮏ ﺑﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ ﺑﺎزار ﺗﺎ از ﺧﺎﻧﻢِ ﺳﺎﻟﺨﻮردهای‬ ‫آبﻣﯿﻮهی ﻣﺨﻠﻮط ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏﻣﺮﺗﺒﻪ ‪-‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ روش درﺳﺖ ﮐﺮدن‬ ‫آبﻣﯿﻮه‪ -‬ﺑﻪ او ﭘﺮﯾﺪ‪ .‬ﮐﻤﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺣﺲ ﻫﻤﺪردی ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪“ :‬او زنِ‬ ‫ﻣﺴﻨﯽ ﺑﻮد و دﻟﺶ ﯽﺧﻮاﺳﺖ اﯾﻦ ﺷﻐﻞ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ” وﻟﯽ اﺻﻼً ِ‬ ‫رﺑﻂ‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٦‬‬

‫اﯾﻦ ﺣﺮف و آن ﭘﺮﺧﺎش را ﻧﮕﻔﺖ‪ .‬در ﻫﺮ دو ﻣﻮرد‪ ،‬رﻓﺘﺎرش ﻧﺎﻣﺘﻌﺎدل‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻫﺘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬ ‫در ﺳﻔﺮی ﺑﻪ ﻟﻨﺪن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آﯾ ْﻮ وﻇﯿﻔﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﻫﺘﻞ ِﻫﻤ ِﭙﻞ‪ ١‬را ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ؛ ﻫﺘﻠﯽ ﭘﻨﺞ ﺳﺘﺎره‪ ،‬آرام و ﺳﺎده‪ ،‬ﮐﻪ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﻣﻮر ِد ِ‬ ‫ﭘﺴﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬آﻣﺎده‬ ‫ﮐﻨﺎری ﻧﺸﺴﺖ و ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺎ ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪی دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦِ اﺗﺎﻗﺶ زﻧﮓ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻮرد‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺰ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از آن ِ‬ ‫ﻃﺮف ﺧﻂ ﮔﻔﺖ‪» :‬از اﺗﺎﻗﻢ‬ ‫ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻃﻮﯾﻠﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺰن ﺑﺮوﯾﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آﯾ ْﻮ ﺑﺎر و ﺑﻨﺪﯾﻠﺶ را‬ ‫ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻣﯿ ِﺰ ﭘﺬﯾﺮش رﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻧﻈﺮی را ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯽﺗﻌﺎرف ﺑﻪ ﻣﺘﺼﺪی ﺷﻮﮐﻪﺷﺪهی ﻫﺘﻞ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ .‬آﯾ ْﻮ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ اﮐ ِ اﻓﺮاد )از ﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮدش( وﻗﺘﯽ اﺣﺴﺎس‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﺑُﻨ ُﺠﻞ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺮﺧﻮرد ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ وﺟﻬﻪﺷﺎن ﺣﻔﻆ ﺷﻮد‪» :‬ﮐﻪ اﯾﻦ در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﯾﮏ وﯾﮋﮔﯽِ ﻋﺒﺚ‬ ‫اﺳﺖ‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ اﯾﻦ ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻫﯿﭻ ﻣﻨﻈﺮی اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽِ ﻋﺒﺚ را ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬

‫‪Hempel‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٧‬‬

‫از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ آﯾ ْﻮ ذاﺗﺎ ً اﻧﺴﺎن ﻧﺎزﻧﯿﻨﯽ اﺳﺖ‪ ،‬از ﻧﻈ ِﺮ ﺧﻮدش ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﮐﻪ ﭼـﺮا ﺟﺎﺑـﺰ ‪-‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ او ﻋﻤﯿﻘﺎ ً دوﺳﺘﺶ داﺷﺖ‪-‬‬ ‫اﯾﻦﻃﻮر رﻓﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ روز ﻋﴫ در ﮐﺎﻓﻪای در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮ ﺧﻢ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﺣﺮ ِ‬ ‫ارت زﯾﺎد‪ ،‬ﺑﺮایِ ﻣﻦ اﯾﻦﻃﻮر ﺗﺤﻠﯿﻞ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»اﺳﺘﯿﻮ آدمِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺣﺴﺎﺳﯽ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ از ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ رﻓﺘﺎ ِر ﺿﺪ اﺟﺘ ﻋﯽ و ﺑﯽرﺣﻤﯽاش را اﯾﻦﻗﺪر ﻏﯿﺮﻋﻘﻼﻧﯽ ﮐﺮده‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﻣﯽﻓﻬﻤﻢ ﭼﺮا آدمﻫﺎی ﭘﻮﺳﺖﮐﻠﻔﺖ و ﺑﯽﻋﺎﻃﻔﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﯽرﺣﻢ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻤﯿﻦ را در ﻣﻮرد آدمﻫﺎی ﺣﺴﺎس ﯽﻓﻬﻤﻢ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر از‬ ‫ﺧﻮدش ﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﺑﺮای ﭼﻪ اﯾﻦﻗﺪر ﴎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻠﻮص ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪ را‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬وﻟﯽ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﯽﻣﺎﻧﻢ‪ ”.‬او اﯾﻦ‬ ‫دارد ﮐﻪ از ﻣﺴﺌﻠﻪای‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺮ اﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬وﻟﯽ اﺑﺪاً آن ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ‬ ‫ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﺎﻧَﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻧﺎا ُﻣﯿﺪﮐﻨﻨﺪه ﻣﯽﺷﻮد و ِ‬ ‫روش ﺗﺨﻠﯿﻪی ﻫﯿﺠﺎﻧﯽاش ﺑﻪ دﯾﮕﺮان آﺳﯿﺐ‬ ‫ﻣﯽزﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ آزادی و ﻣﺠﻮز را دارد‪ ،‬و‬ ‫ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﻋﺎدیِ اﺟﺘ ع ﻫﻢ ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎﻟﺶ ﯽﺷﻮد‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﻮدش‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرآﻣﺪ دﯾﮕﺮان را ﻣﯽداﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺣﺴﺎس اﺳﺖ‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎ ً را ِه آزا ِر ﻣﺆﺛﺮ و‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٨‬‬

‫ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ ﯾﮑﯽ از ﻫﻤﮑﺎرانِ ﺧﺮدﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﮐﻨﺎری ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ آراﻣﺶ دﻋﻮت ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻟﯽ ﮐﻠﻮ اﺳﺘﺎ ِد اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻠﻨﺎً ﯾﮏ‬ ‫ﻧﻔﺮ را ﺗﺤﻘﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﮐﻠﻮ ﺑﻪ آراﻣﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺎﻫﺎت‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﮐﺎ ِر اﻓﺮاد را ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﻢ؟« ﺑﻌﺪ ﺑﻪ دﻓﱰ او ﻣﯽرﻓﺖ و‬ ‫ﻣﯽداد‪» :‬اﻫﺎﻧﺖ ﮐﺮدنِ ﺗﻮ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻀﻌﯿﻒ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﺮﻏﯿﺐ‪ «.‬ﺑﻌﺪ‬ ‫از ﭼﻨﯿﻦ ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﺑﻪ زودی دوﺑﺎره ﻏﺎﺋﻠﻪای ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﯾﻨﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺳﺎدﮔﯽ‪«.‬‬ ‫ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺶ ﮐﺮد‪ ،‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﴎ ﻗﺮاردادی ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٩٩٧‬ﺑﺎ اﭘﻞ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ و ﺳﭙﺲ‪ ،‬اراﺋﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را اداﻣﻪ داد‪ .‬در‬ ‫ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪ ،‬رﻗﺎﺑﺖﺷﺎن ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﯿﻪ رﻓﺖ‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎ اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرد‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺒﺎ ِل‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت و اﺑﺪاﻋﺎت‪ ،‬روﯾﮑﺮدﻫﺎی ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﯽ رﻗﺎﺑﺖﺷﺎن‬ ‫ﺧﻮدآﮔﺎﻫﯽِ ﺣﯿﺮتآوری را ﺑﺮای ﻫﺮ دو ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٦٩‬‬

‫ﺑﺮای ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ آل‪-‬ﺗﯿﻨﮕﺰ‪-‬دﯾﺠﯿﺘﺎلِ ‪ ١‬ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠٧‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎنِ‬ ‫‪٢‬‬ ‫والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‪ ،‬واﻟﺖ ﻣﺎﺳﱪگ و ﮐﺎرا ﺳﻮﯾﴩ ‪ ،‬روی ﯾﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی‬ ‫دو ﻧﻔﺮی ﺑﺎ آن دو ﮐﺎر ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﺳﱪگ اﺑﺘﺪا ﺟﺎﺑﺰ را دﻋﻮت ﮐﺮد ﮐﻪ زﯾﺎد‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎﯾﯽ ﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮی زﻣﺎﻧﯽ رخ داد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ در ﺻﻮرﺗﯽ ﻣﯽآﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﯿﻞ ِﮔﯿﺘﺲ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎ ﺷﻨﯿﺪنِ‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺮف‪ ،‬در ﺟﺎ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺳﱪگ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی دو ﻧﻔﺮیِ ﻋﴫ‪ ،‬ﺑﺤﺜﯽ ﺻﻤﯿﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻧﻪ ﻣﻨﺎﻇﺮهی دو رﻗﯿﺐ‪ .‬اﻣﯿﺪش وﻗﺘﯽ ﮐﻤـﺮﻧﮓ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی‬ ‫ﺗﮑﯽِ ﺻﺒ ِﺢ ﻫ ن روز‪ ،‬ﯾﮏ ﮐﻨﺎﯾﻪی ﺑﺪ ﺑﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ زد‪ .‬از او در ﻣﻮر ِد‬ ‫اﯾﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﮐﻪ ﻧﺮماﻓﺰا ِر آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺮای وﯾﻨﺪوز ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻮرد اﺳﺘﻘﺒﺎ ِل ﻣﺮدم‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺳﺆال ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺮﺿﻪاش درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ اﯾﻦ‬ ‫آب ﯾﺦ را ﺑﺪﻫﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫دﺳﺖ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺗﻮی ﺟﻬﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ ﻟﯿﻮان ِ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی دو ﻧﻔﺮیِ ﻋﴫ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔِﯿﺘﺲ ﻗﺒﻞ‬ ‫از ﴍو ِع ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬در اﺗﺎقِ ﺳﺒ ِﺰ اﻧﺘﻈﺎر ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﺳﱪگ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻧﮕﺮان ﺑﻮد‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ زودﺗﺮ رﺳﯿﺪ؛ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ دﺳﺘﯿﺎرش ﻟَﺮی ﮐﻮ ِﻫﻦ‪ ٣‬ﮐﻪ‬ ‫‪All Things Digital‬‬ ‫‪Kara Swisher‬‬ ‫‪Larry Cohen‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٧٠‬‬

‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﻨﺎﯾﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ او ﮔﺰارش داده ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﻄﺮی آب از داﺧﻞِ ﺟﺎ ﯾَﺨﯽ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﭼﻨﺪ‬ ‫ﻟﺤﻈﻪ‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻣﻦ اﯾﻨﺠﺎ ﺎﯾﻨﺪهی ﺟﻬﻨﻤـَﻢ؟!« ﻫﯿﭻ‬ ‫اﺛﺮی از ﻟﺒﺨﻨﺪ روی ﺻﻮرﺗﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﯾﮑﯽ از آن ﺧﻨﺪهﻫﺎی‬ ‫آب ﯾﺦ را ﺑﻪ او داد‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﺷﯿﻄﻨﺖآﻣﯿﺰ روی ﺻﻮرﺗﺶ آﻣﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻄﺮیِ ِ‬ ‫ﺷُ ﻞ ﺷﺪ و ﺗَ ِﻨﺶ از ﻣﯿﺎن رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪی ﮐﺎر ﯾﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی دوﻧﻔﺮهی ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ در آن‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺪام از ﻧﻮاﺑﻎِ ﻋﴫ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ و ﺳﭙﺲ ﺧﯿﻠﯽ ﮔﺮم راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺆاﻻت ﺣﻀﺎر ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﯾﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﯽ ﺑﻮد‪ ،‬از‬ ‫ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﮋﯾﺴﺖ ﺣﻮزهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬ﻟﯿﺰ ﺑﺎﯾﺮ ‪ ،‬از ﻫﺮ ﮐﺪام‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﺳﱰ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی از دﯾﮕﺮی آﻣﻮﺧﺘﻪ‪ .‬ﮔﯿﺘﺲ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺣﺎﴐم ﮐُﻠﯽ‬ ‫ﺑﺪﻫﻢ ﺗﺎ ﺳﻠﯿﻘﻪی اﺳﺘﯿﻮ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬ﺧﻨﺪهای ﻫﯿﺠﺎﻧﯽ از ﺑﻌﻀﯽ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ؛ ﭼﺮا ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺪو ِد ده ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آن‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻈ ِﺮ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻌﺮوف داده ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﮑﻠﺶ ﺑﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫آﻧﻬﺎ اﺻﻼً ﺳﻠﯿﻘﻪ ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ در واﮐﻨﺶ ﺑﻪ ﺧﻨﺪهﻫﺎی ﭘﺮاﮐﻨﺪهی ﺣﻀﺎر‪،‬‬ ‫ﺗﴫﯾﺢ ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ را ﺟﺪی ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬از ﻧﻈ ِﺮ او‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ »ذاﺗﺎً ﺳﻠﯿﻘﻪی‬

‫‪Lise Buyer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٧١‬‬

‫ﺑﴫیِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای« داﺷﺖ‪ِ .‬ﮔﯿﺘﺲ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﯽِ ﻧﺮماﻓﺰاری ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ ﺑﺮای َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫اﺳﺎس ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﯽدﯾﺪم ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺼﻤﯿﻢ را ﴏﻓﺎً ﺑﺮ ِ‬ ‫ﺣﺲ‬ ‫ﻣﺸﱰی و ﻣﺤﺼﻮل ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺗﻮﺿﯿﺤﺶ ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﻦ‬ ‫ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ِ .‬‬ ‫روش ﮐﺎرش واﻗﻌﺎً ﻣﺘ ﯾﺰ و ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺟﺎدوﯾﯽ اﺳﺖ‪ .‬و در‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬وآو!«‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮ ِل‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺪاﻗﺖ ﮔِﯿﺘﺲ در آن ﻟﺤﻈﻪ داﺷﺘﻪ ﻣﯽﺗﺮﮐﯿﺪه‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺧﻮدش رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻫ نﻗﺪر ﺻﺪاﻗﺖ در ﮐﻼﻣﺶ ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻪ ﭼﻨﺪان‪ .‬ﻗﺒﻞ از آن‪ ،‬در اواﯾﻞِ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺤﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و روﯾﮑﺮ ِد‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﻔﺎوت زﯾﺎ ِد روﯾﮑﺮ ِد اﭘﻞ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ رﻗﺒﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰاریِ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در اراﺋﻪی‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار اراﺋﻪ ﮐﺮده و ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺑﺎزا ِر ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬روﯾﮑﺮ ِد‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﮐﻪ در ﺑﺴﺘﻪی آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪-‬آﯾـﭙﺎد ﻮد ﭘﯿﺪا ﮐﺮده ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫در ﺑﺎزا ِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎیِ ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬روﯾﮑﺮ ِد ﺗﮑ ﮔﺮای ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻬﱰ‬ ‫ﺟﻮاب داده‪ .‬ﺳﺆاﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻪ اذﻫﺎن ﻣﺘﺒﺎدر ﮐﺮد اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬ﮐﺪام‬ ‫روﯾﮑﺮد در ﺑﺎزا ِر ﺗﻠﻔﻦﻫﺎیِ ﻫﻤﺮاه ﺑﻬﱰ ﺟﻮاب ﺧﻮاﻫﺪ داد؟‬

‫فصل سـی و پنج | ‪١٠٧٢‬‬

‫ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬رﻓﺖ ﺑﻪ ﴎا ِغ اراﺋﻪی ﯾﮏ ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﮐﻠﯽ از ِ‬ ‫ﺑﯿﻨﺶ ﺧﻮد‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺠﺮﺑﯿﺎﺗﯽ ﮐﻪ از ﴎ ﮔﺬراﻧﺪه ﺑﻮد؛ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺎﯾﺰ در ﻓﻠﺴﻔﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪه و اداﻣﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮاودهی‬ ‫داد‪» :‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻦ و واز اﭘﻞ را ﺑﺮ اﺳﺎس ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻞ ﻣﺤﺼﻮل‬ ‫ﭘﺎﯾﻪﮔﺬاری ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻨﺪان در ﴍاﮐﺖ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﺧﻮب ﻧﺒﻮدﯾﻢ و ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬اﮔﺮ اﭘﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺸﱰ از اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ را در دی‪ .‬اِن‪ .‬اِیِ‬ ‫ﺧﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﴍﮐﺖ ﺧﻮب ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬و ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﭘﻞ اﯾﻦ را‬ ‫ﯾﺎد ﻧﮕﺮﻓﺖ ﺗﺎ‪ ...‬ﻣﯽداﻧﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﭼﻨﺪ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ‪«.‬‬

‫فصل سـی و شش‬ ‫آﻳـﻔـُﻦ‬ ‫سه محصو ِل انقالبی در یک محصول‬

‫ﻳﻚ آﻳـﭙﺎد ﻛﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﺑﺎ آن ﺗﻠﻔﻦ زد‬ ‫ِ‬ ‫در ﺳﺎ ِل ‪ِ ،٢٠٠٥‬‬ ‫ﺳﻘﻒ آﺳ ن را ﺷﮑﺎﻓﺖ‪ ٢٠ .‬ﻣﯿﻠﯿﻮن‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد‬ ‫آﯾـﭙﺎدی ﮐﻪ در آن ﺳﺎل ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ ٤ ،‬ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﺳﺎ ِل ﻗﺒﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ رﻗﻢ زدنِ‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ اﭘﻞ در ﺳﺎل ﻣﺬﮐﻮر‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮادهی آﯾـﭙﺎد داﺷﺖ ﺑﺪل ﺑﻪ‬ ‫‪ ٪٤٥‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﴍﮐﺖ ﻣﯽﺷﺪ و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﺗﯿﺮهی اﭘﻞ‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ُرﮐﻦِ‬ ‫را ﻃﻮری ﺻﯿﻘﻞ ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ِ‬ ‫ﻓﺮوش َﻣﮏﻫﺎ ﻫﻢ ﻓﺰوﻧﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﻧﮕﺮان ﺑﻮد‪ .‬آرت ﻟﻮﯾﻨﺴﻮن ‪-‬ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ -‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ دﭼﺎر اﯾﻦ وﺳﻮاس ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٧٤‬‬

‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﺑﺪﻫﺪ« و ﻧﺘﯿﺠﻪای ﮐﻪ ﺑﻪ آن رﺳﯿﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻓﺮوشﻣﺎن را ﺑﺒﻠﻌﺪ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺮایِ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﺑﺎزا ِر دورﺑﯿﻦﻫﺎیِ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ورودِ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎیِ ﻫﻤﺮا ِه دورﺑﯿﻦدار دﭼﺎر ﺗﻠﻔﺎت ﺷﺪه و ﻫﻤﯿﻦ ﴎﻧﻮﺷﺖ در‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر آﯾـﭙﺎد ﻫﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻮت ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎنِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ِ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه ﴍوع ﺑﻪ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪنِ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻫﺎ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاه دارد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ وﺟﻮ ِد آﯾـﭙﺎد را ﻏﯿﺮﴐوری ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ اﺳﱰاﺗﮋیاش ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ در ﺣﻀﻮ ِر ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫اﻋﱰاف ﮐﺮد ﮐﻪ اﺛﺮی از آن در دی‪ .‬اِن‪ .‬اِیِ ﺧﻮد و اﭘﻞ ﯽﺑﯿﻨﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮ‪ .‬ﺑﺎ اِد زَﻧﺪر ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﺗﻮروﻻ‪ ،‬ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺮای‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺪﻟﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﯽِ ﭘﺮﻓﺮوش ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ RAZR‬را ﴍوع ﮐﺮد؛‬ ‫ﻣﺪﻟﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاه دورﺑﯿﻦدار ﺑﻮد و ﻣﯽﺷﺪ ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﻫﻢ‬ ‫داﺧﻠﺶ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ‪ ROKR‬ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻧﻪ ﺳﺎدﮔﯽِ‬ ‫آﯾـﭙﺎد را داﺷﺖ و ﻧﻪ ﺑﺎرﯾﮑﯽِ ‪ RAZR‬را‪ .‬زﺷﺖ‪ ،‬ﮐُﻨﺪ و ﺑﺎ ﻣﺤﺪودﯾﺖ‬ ‫ﻣﺴﺨﺮهی ‪ ١٠٠‬آﻫﻨﮓ‪ ،‬دارای ﺎمِ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫“ﮐﻤﯿﺘﻪی ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ روﯾﮑﺮدﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ” ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ در آن ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎی ﮐﻨﱰل ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٧٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻮﺗﻮروﻻ‪ ،‬اﭘﻞ و ﴍﮐﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ ﺳﯿﻨﮕﻮﻻر‪ ١‬ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻠﻪ‪-‬‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫ﭘﯿﻨﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬روی ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﻧﻮاﻣ ِﱪ ‪ ٢٠٠٥‬ﻣﺠﻠﻪی واﯾﺮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﯿﱰ‬ ‫ﮐﺎر ﺷﺪ‪» :‬ﻣﻨﻈﻮرﺗﺎن از ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﺮای آﯾﻨﺪه اﯾﻦ ﺑﻮد؟«‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽ آﯾـﭙﺎدﻫﺎی ﻧﺴﻞِ ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮﻧﯽ ِﻓ ِﯿﺪل و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﯾﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﴎ و ﮐﻠﻪ زدن ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺴﺨﺮه ﻣﺜﻞ ﻣﻮﺗﻮروﻻ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪهام‪ .‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺧﻮدﻣﺎن اﻧﺠﺎﻣﺶ‬ ‫ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ «.‬ﺣﺮف ﺟﺎﻟﺒﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮا ِه ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار زد‪:‬‬ ‫ﻫﻤﻪﺷﺎن ﮔَﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪،‬‬ ‫ﻗﺒﻞ از آﯾـﭙﺎد ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬دور ﻫﻢ ﻣﯽﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و از اﯾﻦ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر از ﮔﻮﺷﯽﻫﺎﻣﺎن ﻧﻔﺮت دارﯾﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺲ ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ از ﻃﺮز ﮐﺎر ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﴎ در ﺑﯿﺎورد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺎس‪ ،‬ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻣﺎل دوران ﺑﯿﺰاﻧﺲ ﺑﻮد‪ُ «.‬ﺟﺮج راﯾﻠﯽ‬ ‫ﻃﺮز ﮐﺎ ِر‬ ‫ﯾﮑﯽ از وﮐﻼی ﻣﺴﺘﻘﻞِ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﯽ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺣﻘﻮﻗﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺴﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ و ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاه او را ﺑﺮ ﻣﯽداﺷﺖ و‬ ‫دا ِد ﺳﺨﻦ در ﻣﯽداد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر “ﺑﯽروح” اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﻫﻤﺖ ﮔ ﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﮐﺎرﻫﺎی‬

‫‪Cingular‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٧٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺮک ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪﺷﺎن را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮏ ﻣﺤﺮک دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎزار ﺑﺎﻟﻘﻮهی اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻌﺪاد ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی‬ ‫ﻫﻤﺮا ِه ﺑﻪ ﻓﺮوش رﻓﺘﻪ در ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠٠٥‬ﺑﯿﺶ از ‪ ٨٢٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺑﻮد‪ ،‬و داﻣﻨﻪی‬ ‫ﺧﺮﯾﺪاران از ﺑﭽﻪ ﻣﺪرﺳﻪایﻫﺎ ﺗﺎ ﻣﺎدرﺑﺰرگﻫﺎ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ آن‬ ‫ﮔﻮﺷﯽﻫﺎی آﺷﻐﺎ ِل ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار‪ ،‬ﻓﻀﺎ ﺑﺮای ﺣﻀﻮ ِر ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺑﺮﺗﺮ‬ ‫ﺑﺎز ﺑﻮد؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻓﻀﺎی ﻣﺎﻗﺒﻞِ ﻋﺮﺿﻪی آﯾـﭙﺎد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫اﺳﺘﺪﻻل ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﺑﯽﺳﯿﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮوژہ را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎریِ اﭘﻞ ﺳﭙﺮد ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪی ﺑﯽﺳﯿﻢِ‬ ‫ﻓﺮودﮔﺎﻫﯽ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ زود ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﻣﺜﻞِ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهی ﻋﺎم اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ﺗﺠﺪﯾﺪ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﮐﺎر را ﺑﻪ ِﻓ ِﯿﺪل و‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ ﻣﺤﻮل ﮐﺮد‪.‬‬ ‫روﯾﮑﺮ ِد اوﻟﯿﻪ‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮ ِد ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی آﯾـﭙﺎد ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺳﻌﯽ ﺷﺪ از‬ ‫ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ وﺳﯿﻠﻪای ﺑﺮای ﺣﺮﮐﺖ ﺑﯿﻦ ﻣﻨﻮﻫﺎ و وارد ﮐﺮدنِ‬ ‫ﺷ رهﻫﺎ و ﺣﺮوف ﺑﺪون ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫از اﺑﺘﺪا ﻏﻠﻂ ﺑﻮد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﮐﻠﯽ‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ ﴎ راهﻣﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺮای وارد ﮐﺮدنِ ﺷ رهﻫﺎ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﺎﯾﻪی زﺣﻤﺖ ﺑﻮد‪ «.‬ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ دﻓﱰﭼﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﺧﻮب ﺑﻮد وﻟﯽ‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٧٧‬‬

‫ﺑﺮای ﺎم ﮐﺎرﻫﺎی دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﻓﺘﻀﺎح‪ .‬در اﺑﺘﺪا ﺑﺎ اﯾﻦ اﯾﺪه ﮐﻪ “ﻫﺮ ﮐﺲ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ داﺧﻞ دﻓﱰﭼﻪ ﺗﻠﻔﻨﺶ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺎس ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ”،‬ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫را ﮔﻮل زدﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ زود ﻋﺒﺚ ﺑﻮدنِ اﯾﻦ ﺗﻼش ﻋﯿﺎن ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬در اﭘﻞ ﯾﮏ ﭘﺮوژہی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ در ﺟﺮﯾﺎن ﺑﻮد‪ :‬ﺗﻼﺷﯽ ِّ‬ ‫ﴎی‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ﺗ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺒﻠﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی! در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٥‬اﯾﻦ دو ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺒﻠﺖ‪ ،‬در ﻣﺴﯿ ِﺮ ﻃﺮاﺣﯽِ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫وﺻﻞ ﺷﺪ و اﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎنِ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﯾﺪهی ﺳﺎﺧﺖ آﯾـ َﭙﺪ در واﻗﻊ ﻗﺒﻞ از “آﯾـﻔـُﻦ” ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺮﯾﺎن اﻓﺘﺎده ﺑﻮد و ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ “آن” ِ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﺷﺎﯾﺎﻧﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻟﻤﺲِ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ‬

‫‪1‬‬

‫ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎی ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺗﺒﻠﺖ در ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻨﺠﺎه‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ‬ ‫ای‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﮐﺮده‬ ‫ازدواج‬ ‫ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎنِ ﻟﻮرﯾﻦ و اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽِ‬ ‫ﺧﻮدش ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺟﺸﻨﯽ را داد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ آن دو ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﯿﻞ و‬ ‫ﻣﻠﯿﻨﺪا ﮔِﯿﺘﺲ‪ ٢‬در ﺗﻮﻟﺪش ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮐﺮاﻫﺖ دﻋﻮﺗﺶ را‬ ‫‪Multi-Touch‬‬ ‫‪Melinda Gates‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٧٨‬‬

‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ِ .‬ﮔﯿﺘﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﺷﺐ اﺳﺘﯿﻮ ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎ ﻣﻦ دوﺳﺘﺎﻧﻪ رﻓﺘﺎر‬ ‫ﮐﺮد« وﻟﯽ ﺑﺎ ﻣﯿﺰﺑﺎن »زﯾﺎد دوﺳﺘﺎﻧﻪ« رﻓﺘﺎر ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ از اﯾﻦ دﻟﺨﻮر ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﯿﺰﺑﺎن داﺷﺖ راﺳﺖ‪-‬راﺳﺖ اﻃﻼﻋﺎتِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ‬ ‫ﺗﺒﻠﺘﯽ را ﮐﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺣﺎ ِل ﺳﺎﺧﺘﺶ ﺑﻮد درز ﻣﯽداد‪» :‬او‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻮد و داﺷﺖ داراﯾﯽﻫﺎی ﻣﻌﻨﻮیِ ﴍﮐﺖ را ﻓﺎش ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫دﻟﺨﻮر ﺷﺪ و ﻫ ن اﺗﻔﺎﻗﯽ اﻓﺘﺎد ﮐﻪ ﮔِﯿﺘﺲ ﻧﮕﺮاﻧﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮر ِد‬ ‫آن ﺷﺐ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﴎ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﺜﻼً ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻗﺮار‬ ‫»ﻃﺮف داﺷﺖ ﴎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺖ دﻧﯿﺎ را ﺑﺎ ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﺗﺒﻠﺖ ﺧﻮدش ﻣﺘﺤﻮل و ﺎمِ ﻧﻮتﺑﻮکﻫﺎ را از‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪی روزﮔﺎر ﻣﺤﻮ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ از آن ﭘﺲ اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ دﻧﺒﺎ ِل‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﯽدوﯾﺪ‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ دارﻧﺪ اﺷﺘﺒﺎه ﭘﯿﺶ‬ ‫ﻣﯽروﻧﺪ‪ .‬ﺗﺒﻠﺖﺷﺎن ﻗﻠﻢِ اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس داﺷﺖ! اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس ﻣﺴﺎوی اﺳﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮگ‪ .‬آن ﺷﺎم ﺷﺎﯾﺪ دﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎری ﺑﻮد ﮐﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖﺷﺎن ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف‬ ‫ﻣﯽزد و دﯾﮕﺮ از دﺳﺘﺶ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ رﺳﯿﺪن‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﮔﻮر ﭘﺪرش‪ ،‬ﺑﮕﺬار ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﻢ ﺗﺒﻠﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻄﻮری‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ”‪«.‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٧٩‬‬

‫ﻓﺮداروز‪ ،‬ﮔﺮوه را دور ﺧﻮدش ﺟﻤﻊ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﯾﮏ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺪونِ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ و اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس‪ «.‬ﮐﺎرﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت دﻟﺨﻮاه را وارد ﮐﻨﺪ و ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﳌﺲ ﺻﻔﺤﻪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺘﻠﺰمِ ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ اﻧﺠﺎم ﭼﻨﺪﯾﻦ ﮐﺎر در آنِ واﺣﺪ‬ ‫ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﻔﺤﻪی ﳌﺴﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮاﯾﻢ ﺟﻮر ﮐﻨﯿﺪ؟« ﺷﺶ ﻣﺎه زﻣﺎن ﴏف ﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﯾﮏ ﻮﻧﻪی ﺧﺎم وﻟﯽ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده درﺳﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪی ِ‬ ‫ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮه از‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﭽﻪﻫﺎی اﺳﺘﻮدﯾﻮیِ ﻃﺮاﺣﯽاش از ﻗﺒﻞ رویِ ِ‬ ‫ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮای‬ ‫ورود اﻃﻼﻋﺎت از ﻃﺮﯾﻖ ﺗِ َﺮکﭘَ ِﺪ‪ ١‬ﻣﮏﺑﻮکﭘﺮوﻫﺎی اﭘﻞ ﮐﺎر ﮐﺮده و‬ ‫ﻣﺸﻐﻮ ِل اﻧﺘﻘﺎلِ اﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺎت ﳌﺴﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ از ﯾﮏ‬ ‫ﭘﺮوژﮐﺘﻮر ﺑﺮای ﺎﯾﺶ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎ روی دﯾﻮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﻋﻮض ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد« وﻟﯽ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد‬ ‫ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﯿﺰی ﻧﻔﻬﻤﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ در وﻗﺖ آزادﺷﺎن روی آن‬ ‫ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺷﻮق و ذوقﺷﺎن ﺑﺎ رﻓﺘﺎرﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻮر ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ در اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺠﻮل اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ‬

‫‪Trackpad‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٠‬‬

‫ﮐﺎرﻫﺎ را ﺟﻠﻮی ﺟﻤﻊ ﻧﺸﺎﻧﺶ ﯽدﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪“ :‬اﯾﻦ ﮐﻪ‬ ‫آﺷﻐﺎﻟﻪ” و ﮐﻞ اﯾﺪه را زﯾﺮ ﺳﺆال ﺑﱪد‪ .‬از ﻧﻈ ِﺮ ﻣﻦ اﯾﺪهﻫﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺷﮑﻨﻨﺪه‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻢ در ﻣﺴﯿ ِﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐﺷﺎن ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺸﺨﯿﺼﻢ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ اﯾﺪهی ِ‬ ‫ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ را رد ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ ﭼﻪ ﭘﯿﴩﻓﺖ ﻣﻬﻤﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫آﯾ ْﻮ ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺖ و دﺳﺘﺎوردﻫﺎ را در اﺗﺎقِ‬ ‫ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در آورد‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﮐﺴﯽ آﻧﺠﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﻗﻀﺎوت ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ او “دﯾﻮاﻧﻪوار” ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪ و‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺎ ِل آﯾﻨﺪه اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﭘﯿﺶ رو‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ او ﻣﻨﺘﻈ ِﺮ ﭼﻨﯿﻦ اﯾﺪهی ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮد ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ر ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮیِ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاه را ﺣﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫در را ِه‬ ‫ﯾﮏ ﭘﺮوژہی اﺳﱰاﺗﮋﯾﮏ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮﻗﺘﺎً ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺗﺒﻠﺖ را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺗﻌﻠﯿﻖ در‬ ‫آورد ﺗﺎ اﺑﺘﺪا ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ‪ ،‬ﺑﺮای ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻬﯿﻨﻪﺳﺎزی ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ روی ﺗﻠﻔﻦ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪاً‬ ‫وﻗﺖ ﺑﺮای اﺟﺮاﯾﺶ روی ﺗﺒﻠﺖ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِﻓ ِﯿﺪل‪ ،‬راﺑﯿﻨﺸ ِﺘﯿﻦ و ﺷﯿﻠِﺮ زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﺟﻠﺴﻪای ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ِ‬ ‫ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ را‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮی ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾ ْﻮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ‬ ‫ﺑﺮایﺷﺎن ﺎﯾﺶ داد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﮔﻔﺖ‪» :‬وآو!« ﻫﻤﻪ از آن ﺧﻮشﺷﺎن آﻣﺪ وﻟﯽ‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨١‬‬

‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﺮ آن‬ ‫ﮐﺴﯽ ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن دو ﻣﺴﯿﺮ را در ﭘﯿﺶ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪ P1 :‬اﺳﻢِ رﻣ ِﺰ ﭘﺮوژہی‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی ﺗﻠﻔﻦ از ﻃﺮﯾﻖِ ﭼﺮخ ِ‬ ‫آﻫﻨﮓ آﯾـﭙﺎد ﺑﻮد‪ ،‬و ‪ P2‬اﺳﻢِ رﻣ ِﺰ ﭘﺮوژہی‬ ‫ﺻﻔﺤﻪی ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺧﻂ ِ‬ ‫در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻮﭼﮏ در ِدﻻوار ﺑﻪ ﻧﺎم ﻓﯿﻨ ِﮕﺮ ُورﮐﺰ ‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﺗ َﺮکﭘَﺪﻫﺎی ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ را داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺆﺳﺴﯿﻦِ آن‪ ،‬دو ﻋﻀ ِﻮ داﻧﺸﮕﺎه ِدﻻوار‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﺟﺎن اﻟﯿﺎس‪ ٢‬و وِﯾﻦ و ِ‬ ‫ِﺳﱰ َﻣﻦ‪ .٣‬ﻓﯿﻨ ِﮕﺮ ُورﮐﺰ ﭼﻨﺪ ﺗﺒﻠﺖ ﺑﺎ‬ ‫ﳌﺲ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﺣﻘﻮقِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎیِ‬ ‫ﺛﺒﺖ اﺧﱰاع‬ ‫ﺑﺮای ﺗﺒﺪﯾﻞِ ﺗﻌﺪادی وﯾﮋﮔﯽِ ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی وﻇﯿﻔﻪای را ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ ﺟﺎروﯾﯽ‪ ٥‬ﺑﺮای‬ ‫در اﺧﺘﯿﺎر داﺷﺖ‪ :‬از ﺟﻤﻠﻪ زومِ دو اﻧﮕﺸﺘﯽ‪ ،٤‬و‬ ‫ﭘﯿ ِ‬ ‫ﯾﺶ ﺻﻔﺤﺎت‪ .‬در اواﯾﻞِ ‪ ،٢٠٠٥‬اﭘﻞ ﺑﯽ ﴎ و ﺻﺪا اﯾﻦ ﴍﮐﺖ را ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫و ِ‬ ‫ﻣﺎﻟﮏ ﺎم اﺧﱰاﻋﺎت و ﴎوﯾﺲﻫﺎی آن ﺷﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﻧﯿﺰ ﻓﯿﻨ ِﮕﺮ ُورﮐﺰ‬ ‫ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﴍﮐﺖﻫﺎ اﻧﴫاف داد و اﺧﱰ ِ‬ ‫از ِ‬ ‫اﻋﺎت ﺟﺪﯾﺪ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﮕﯽ ﺑﺎ ﻧﺎم اﭘﻞ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ رﺳﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪Fingerworks‬‬ ‫‪John Elias‬‬ ‫‪Wayne Westerman‬‬ ‫‪Pinch‬‬ ‫‪Swipe‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٢‬‬

‫ﺑﻌﺪ از ﺷﺶ ﻣﺎه ﮐﺎر رویِ دو ﭘﺮوژہی ‪ P1‬و ‪ ،P2‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻠﻘﻪی‬ ‫ﻫﻤﮑﺎرانِ ﻧﺰدﯾﮏ را ﺑﻪ اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ دﻋﻮت ﮐﺮد ﺗﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻧﻬﺎﯾﯽ اﺗﺨﺎذ‬ ‫ﺷﻮد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﺳﺨﺖ ﮐﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ ﻣﺪلِ ﭼﺮخآﻫﻨﮕﯽ را ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ وﻟﯽ‬ ‫وارد ﮐﺮدنِ ﺷ رهﻫﺎ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪی ﭼﺮخ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﭘﺮ از اﯾﺮاد ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﻮیِ‬ ‫دﯾﮕﺮ روﯾﮑﺮ ِد ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ ﻫﻢ ﭘُﺮ رﯾﺴﮏ ﺑﻮد زﯾﺮا آﻧﻬﺎ در ﺗﻮانِ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ‬ ‫ﺧﻮد ﺑﺮای اﺟﺮای ﺑﯽ ِ‬ ‫ﻧﻘﺺ آن ﺷﮏ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﯿﻦِ ﭘُﺮ رﯾﺴﮏ ﺑﻮدن‪،‬‬ ‫ﻣﻬﯿﺞ و اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ آن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻪ ﻣﯽداﻧﯿﻢ‬ ‫ﮐﻪ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﻃﺒﻖ ﻣﯿﻞﻣﺎن اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺠﻨﺒﯿﺪ‪ ،‬راﻫﺶ ﺑﯿﺎﻧﺪازﯾﺪ‪ «.‬اﯾﻦ‬ ‫درﺳﺖ ﯾﮑﯽ از آن ﻟﺤﻈﺎﺗﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ آن را “ﻟﺤﻈﻪی ﻗ ر ﮐﺮدنِ ﮐﻞِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ِ ،‬‬ ‫ﭘﺎداش زﯾﺎد‪.‬‬ ‫رﯾﺴﮏ زﯾﺎد و در‬ ‫ﴍﮐﺖ” ﻣﯽﻧﺎﻣﯿﺪ؛‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎ اﺳﺘﺪﻻل ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ داﺷ ِ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮﺑﯿﺖ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﺑﻠَﮏﺑِﺮی‪ ١‬را ﺑﺮای ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﺑﯿﺎورد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ اﯾﺪه را ِوﺗﻮ ﮐﺮد‪ .‬ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﮐﻮﭼﮑﯽِ‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻣﯽﺷﺪ و در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪ ،‬اﻧﻌﻄﺎف و وﻓﻖﭘﺬﯾﺮیِ ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﳌﺴﯽ‬ ‫را ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ راه ﺣﻠﯽ آﺳﺎن‬ ‫وﻟﯽ در اﺻﻞ ﺗﺤﻤﯿﻠﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺎمِ ﻧﻮآوریﻫﺎﯾﯽ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮان‬

‫‪Blackberry‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٣‬‬

‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﳌﺴﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ اول ﻗ ر و ﺑﻌﺪ ﯾﮏ‬ ‫راﻫﯽ ﺑﺮای اﻧﺠﺎﻣﺶ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻧﺘﯿﺠﻪی اﯾﻦ رﯾﺴﮏ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﯽ ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻮﻗﻊِ ﺷ رهﮔﯿﺮی‪ ،‬دﮐﻤﻪﻫﺎی ﺗﻠﻔﻦ را ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد و ﻣﻮﻗﻊِ ﻧﻮﺷ ِ‬ ‫ﻣ ‪ ،‬دﮐﻤﻪﻫﺎی ﺣﺮوف را و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻪ ِ‬ ‫وﻗﺖ ﻧﯿﺎز‪ ،‬ﻫﺮ دﮐﻤﻪی دﯾﮕﺮی‬ ‫را ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﺑﺮای ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی ﺧﺎص ﺑﻪ آن ﻧﯿﺎز داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﻣﻮﻗﻊِ‬ ‫دﯾﺪنِ وﯾﺪﯾﻮ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﮕﯽِ دﮐﻤﻪﻫﺎ ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ر ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی را ﺷﻨﺎور و ﻣﻨﻌﻄﻒ‬ ‫ﮐﺮدنِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺪت ﺷﺶ ﻣﺎه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ روز ﺑﺮای ﺑﻬﺒﻮ ِد ﺻﻔﺤﻪی ﳌﺴﯽِ ﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫وﻗﺖ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮﯾﻦ ﴎﮔﺮﻣﯽِ ﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﻮد‪،‬‬ ‫اﻧﮕﺎر ﮐﺴﯽ ﺑﻮدم ﮐﻪ در ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﺎمِ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی آﻟﺒﻮمِ “ﮔﺮوﻫﺒﺎن ﭘﭙ ِﺮ” ﺑﯿﺘﻠﺰ‬ ‫ﻧﻘﺶ داﺷﺖ‪ «.‬ﺑﺴﯿﺎری از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻣﺮوزه ﺳﺎده ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺣﺼﻞِ ﻓﮑﺮﻫﺎی ﺑﮑﺮی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ اذﻫﺎنِ ﺧﻼقِ اﯾﻦ ﮔﺮو ِه ﻣﺨﻔﯽﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﮕﺮاﻧﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر از ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ اﺗﻔﺎﻗﯽِ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﯾﺎ ﺑﺮﻗﺮاری ِ‬ ‫ﺎس اﺗﻔﺎﻗﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﻠﻔﻦ داﺧﻞِ‬ ‫ﺟﯿﺐ ﺷﻠﻮار‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ذاﺗﺎ ً‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ وﺟﻮ ِد دﮐﻤﻪی روﺷﻦ‪-‬ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮد‪،‬‬ ‫زﯾﺮا ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬راهﺣﻞ‪» ،‬ﺑﮑﺶ ﺗﺎ ﺑﺎز ﺑﺸﻪ« ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ ﻗﻔﻞِ‬ ‫ﳌﺴﯽِ ﻟﻐﺰﻧﺪه ﮐﻪ وﻗﺘﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﯽرﻓﺖ ﺑﺎ ﮐﺸﯿﺪنِ آن از ﭼﭗ‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٤‬‬

‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از ِﺳﻨﺴﻮری‬ ‫ﺑﻪ راﺳﺖ‪ ،‬آن را ﺑﯿﺪار ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪنِ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﮔﻮشﺗﺎن ‪-‬ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﺎس‪-‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ را ﻗﻔﻞ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت‪ِ ،‬‬ ‫ﺎس ﻟ ُِﭗ ﺷ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪی ﳌﺴﯽ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ اﺟﺮایِ دﺳﺘﻮر ِ‬ ‫ات اﺗﻔﺎﻗﯽ ﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﯽﺷﮏ آﯾﮑُﻦﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﻃﺒﻖ‬ ‫ﺳﻠﯿﻘﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮاﺣﯽ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در ﻃﺮاﺣﯽ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی اوﻟﯿﻦ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﺮﺑﻊﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎی ﮔِﺮد‪.‬‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻫﻢ از ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺎمِ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه‬ ‫راهﻫﺎﯾﯽ را ﺑﺮای ﺳﺎدهﺳﺎزی ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﭘﯿﭽﯿﺪهی ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه‪،‬‬ ‫اﺑﺪاع ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻧﻮار‪-‬اﺑﺰا ِر ﺑﺰرگ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺷ را در اﯾﻦ ﻣﻮارد‬ ‫راﻫﱪی ﮐﻨﺪ‪ :‬ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﮔﺬاﺷ ِ ﺎسﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰاریِ ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﺗﻠﻔﻨﯽ‪ ،‬ﴎ‬ ‫زدن ﺑﻪ اﯾﻤﯿﻞ‪ ،‬ﭼﯿﺪﻣﺎن دﻟﺨﻮاه آﯾﮑُﻦﻫﺎ در ﯾﮏ ﻧﻮار‪ ،‬و ﻏﯿﺮه‪ .‬ﻫﻤﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎدهﺳﺎزی ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮ ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ واﺳﻄﻪی‬ ‫ﺑﴫیِ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻟﺰوﻣﯽ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﻧﺒﻮد‪.‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٥‬‬

‫ﺷﻴﺸﻪي ﮔﻮرﻳﻼ‬

‫‪1‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﯿﻔﺘﻪی اﻧﻮاع ﻣﱰﯾﺎلﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﺳﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ ﻧﯿﻤﻪﺷﻔﺎف و رﻧﮕﯽ را‬ ‫‪ ،١٩٩٧‬ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ آﯾـ َﻤ ِﮏ ﺟﺪﯾﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎورﺑﻮک ‪ G3‬را ﮐﻪ از‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ .‬ﻓﺎز ﺑﻌﺪی ورو ِد ﻓﻠﺰ ﺑﻮد‪ .‬او و آﯾ ْﻮ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻨﺤﻨﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺎورﺑﻮک ‪ G4‬ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﯿﺘﺎﻧﯿﻮمِ ﺻﯿﻘﻠﯽ‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮدﻧﺪ و دو ﺳﺎ ِل ﺑﻌﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ﺟﻨﺲ ﺑﺪﻧﻪ را ﺑﻪ‬ ‫آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮم ﺗﻐﯿﯿﺮ دادﻧﺪ ﺗﺎ ﻋﺸﻖِ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻓﻠﺰ ِ‬ ‫ات ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن را ﻫﻢ ﻧﺸﺎن‬ ‫دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺪﻧﻪی آﯾـ َﻤﮏ و آﯾـﭙﺎد ﻧﺎﻧﻮ را از آﻟﯿﺎ ِژ آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮمِ آﻧﻮدﯾﺰه‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ؛ در ِ‬ ‫روش آﻧﻮدﯾﺰاﺳﯿﻮن‪ ،‬ﻓﻠﺰ داﺧﻞِ ﯾﮏ ﺣ مِ اﺳﯿﺪ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮد‬ ‫و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻋﺒﻮ ِر ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق‪ ،‬ﺳﻄ ِﺢ آن ا ُﮐﺴﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر در ﺣﺠﻤﯽ ﮐﻪ او ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺠﺎم ﻧﯿﺴﺖ‪،‬‬ ‫آﺳﺘﯿﻦﻫﺎ را ﺑﺎﻻ زد و ﯾﮏ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ‪-‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر‪ -‬در ﭼﯿﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬درﺳﺖ در زﻣﺎن ﻓﺮاﮔﯿﺮیِ ﺑﯿ ری ﺳﺎرس‪ ،٢‬آﯾ ْﻮ ﺑﺮای ﴎﮐﺸﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺮوژہ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﯿﻦ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای اﴍ ِ‬ ‫اف ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﻪ ﻣﺎه در ﺧﻮاﺑﮕﺎه زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮدم‪ .‬راﺑﯽ و دﯾﮕﺮان اﯾﺪهی ﻣﺎ را ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ‬ ‫‪Gorilla Glass‬‬ ‫‪SARS‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٦‬‬

‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ وﻟﯽ ﻣﻦ ﻣﺼ ّﻤﻢ ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺎور رﺳﯿﺪه‬ ‫ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮمِ آﻧﻮدﯾﺰه ِ‬ ‫ارزش زﯾﺎدی دارد‪«.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺷﯿﺸﻪ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻬﯿﻪی ﻓﻠﺰ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﻧﯽ ﻧﮕﺎه ﮐﺮدم و ﭘﺮﺳﯿﺪم ﺑﺮای ﺗﻬﯿﻪی ﺷﯿﺸﻪی ﻋﺎﻟﯽ ﭼﻪ ﮐﻨﯿﻢ؟« ﺑﺮای‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ﺑﺰرگ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﭘﻠﮑﺎنﻫﺎی ﺎم‬ ‫ﺷﯿﺸﻪای ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای آﯾـﻔـُﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪی اﺻﻠﯽ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ از‬ ‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ آﯾـﭙﺎد‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫از ﺷﯿﺸﻪ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮل ﺧﯿﻠﯽ ﻇﺮﯾﻒﺗﺮ و دارایِ ﻫﻮﯾﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل ﺷﯿﺸﻪی ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﺧﺮاش‪ ،‬آﻏﺎز ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در اﺑﺘﺪا ﻣﻨﻄﻘﻪی آﺳﯿﺎ را ﺑﺮای ﯾﺎﻓ ِ ﭼﻨﯿﻦ ﺷﯿﺸﻪای ﮐﺎوﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬زﯾﺮا‬ ‫ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﻫﻢ در آﻧﺠﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﯾﮑﯽ از‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﮐُﺮﻧﯿﻨﮓ ﮔﻠَﺲ‬ ‫دوﺳﺘﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺟﺎن ﺳﯿﻠﯽ ﺑﺮا ْون‪ ١‬از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﺷ ل ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬او را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺟﻮان و‬ ‫ﻓﻌﺎ ِل آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ِو ِﻧﺪل وﯾﮑﺰ‪ ٣‬ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺷ ره ﺗﻠﻔﻦِ ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫ﮐُﺮﻧﯿﻨﮓ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ وﯾﮑﺰ را ﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در ﻋﻮض ﺑﻪ‬ ‫‪John Seeley Brown‬‬ ‫‪Corning Glass‬‬ ‫‪Wendell Weeks‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٧‬‬

‫ﯾﮑﯽ از دﺳﺘﯿﺎران او وﺻﻞ ﺷﺪ ﮐﻪ از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮای وﯾﮑﺰ ﭘﯿﻐﺎم‬ ‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﻣﻦ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﻫﻤﯿﻦ اﻵن وﺻﻠﻢ ﮐﻨﯿﺪ«‬ ‫وﻟﯽ دﺳﺘﯿﺎر اﻣﺘﻨﺎع ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ در ﺎس ﺑﺎ ﺑﺮا ْون‪ ،‬ﮐﻠﯽ داد و‬ ‫ﺑﯽداد ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﺮا ﻣﺜﻞ »آﺷﻐﺎلﻫﺎی ﺳﺎﺣﻞ ﴍﻗﯽ« ﺑﺎ او رﻓﺘﺎر ﮐﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫وﯾﮑﺰ ﺑﺎ اﻃﻼع از اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﻃﯽ ﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﻣﻘ ِﺮ اﭘﻞ ﺧﻮاﺳﺘﺎ ِر ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﻨﺸﯽ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎﯾﺶ را ﺑﺎ ﻓﮑﺲ ارﺳﺎل ﮐﻨﺪ!‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻃﻼع از اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ وﯾﮑﺰ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ و ﺑﺎ دﻋﻮت از‬ ‫او ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ ،‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺎزیِ ﻣﻮش و ﮔﺮﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن داد‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺗﴩﯾ ِﺢ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺷﯿﺸﻪی ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺑﺮای آﯾـﻔ ُـﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ “ﺗﺒﺎد ِل ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ” ﺑﺮداﺷﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬وﯾﮑﺰ ﭘﺮده از ﯾﮏ‬ ‫دﻫﻪی ‪ ١٩٦٠‬ﮐُﺮﻧﯿﻨﮓ را ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم “ﺷﯿﺸﻪی‬ ‫ﮔﻮرﯾﻼ” ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﺷﯿﺸﻪای ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻋﺪم ﺗﻘﺎﺿﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ آن ﺗﺸﮑﯿﮏ‬ ‫اﻧﺒﻮه‪ ،‬ﮐُﺮﻧﯿﻨﮓ از ﺗﻮﻟﯿﺪش ﻣﻨﴫف ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫و ﺗﻮﺿﯿ ِﺢ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد را ﴍوع ﮐﺮد‪ .‬ﻓَ ِﮏ وﯾﮑﺰ ﭘﺎﯾﯿﻦ اﻓﺘﺎد‪،‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ او ﺑﯿﺶ از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﯿﺎنِ ﺣﺮﻓﺶ ﭘﺮﯾﺪ و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽﺷﻮد ﻟﻄﻔﺎً ﺳﺎﮐﺖ ﺑﺎﺷﯽ و ﺑﮕﺬاری ﮐﻤﯽ ﺑﻪ داﻧﺶا َت اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻢ؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎ ﭘﺲ ﮐﺸﯿﺪ و ﻻل ﺷﺪ‪ .‬وﯾﮑﺰ رﻓﺖ ﺟﻠﻮیِ ﺗﺨﺘﻪﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬و ِ‬ ‫درس‬ ‫ﺷﯿﻤﯽ را آﻏﺎز ﮐﺮد‪ :‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ اﯾﺠﺎ ِد ﯾﮏ ﻻﯾﻪی ﻓﴩدهی ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺮ‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﺒﺎد ِل ﯾﻮﻧﯽ را ﺑﺎ دﻗﺖ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪.‬‬ ‫روی ﺳﻄ ِﺢ ﺷﯿﺸﻪ‪ ،‬از ﻃﺮﯾﻖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮق زدنِ ﭼﺸﻢﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ و اراﺋﻪی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد‬ ‫ﺎم ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ﮔﻮرﯾﻼی ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐُﺮﻧﯿﻨﮓ در ‪ ٦‬ﻣﺎ ِه آﯾﻨﺪه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﯾﮑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺗﻮﻟﯿﺪش را ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻣﺎن‬ ‫اﻵن ﮔﻮرﯾﻼ درﺳﺖ ﯽﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﮕﺮاﻧﺶ ﻧﺒﺎش‪ «.‬اﯾﻦ وﯾﮑﺰ را ﮔﯿﺞ ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻪ آﻧﮑﻪ او‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ‬ ‫ﺧﻮشﻣﴩب و ﺑﯽﭘﺮوا وﻟﯽ ﻧﺎ آﺷﻨﺎ ﺑﺎ داﯾﺮهی‬ ‫او ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ اﻃﻤﯿﻨﺎنِ ﻏﯿﺮ واﻗﻌﯽ ‪-‬ﻧﺎﺷﯽ از‬ ‫ﻣﺜﺒﺖاﻧﺪﯾﺸﯽ‪ -‬ﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻏﻠﺒﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ﻫﺰاران ﺑﺎر اﯾﻦ ﺗﻮﺟﯿﻪ را رد ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺪون ﭘﻠﮏ زدن‪ ،‬ﺧﯿﺮه‬ ‫ﺑﻪ وﯾﮑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ ﮐﻪ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﯽ‪ .‬ﺮﮐﺰ ﮐﻦ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﯽ اﻧﺠﺎﻣﺶ‬ ‫ﺑﺪﻫﯽ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﯾﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﺮای ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﯿﺮت ﴎ ﺗﮑﺎن داد و‬ ‫وﯾﮑﺰ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﮐﻤﱰ از ‪ ٦‬ﻣﺎه اﻧﺠﺎﻣﺶ دادﯾﻢ‪ ،‬ﺷﯿﺸﻪای ﺳﺎﺧﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺴﺎت ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪی ﮐُﺮﻧﯿﻨﮓ در َﻫﺮﯾﺴـ ِﱪ ِگ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت اِل‪.‬ﺳﯽ‪.‬دی‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً در ﻃﻮل ﯾﮏ‬ ‫اﯾﺎﻟﺖ ﮐِﻨﺘﺎﮐﯽ ﺑﺎ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬

‫‪Harrisburg‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٨٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﺎموﻗﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺷﯿﺸﻪی‬ ‫ﺷﺒﺎﻧﻪ روز ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﮐﺎرﺑﺮی داد ﺗﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻮرﯾﻼ ﺑﭙﺮدازد‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻣﺤﻘﻘﺎن و ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را روی ﭘﺮوژہ ﮔﺬاﺷﺘﯿﻢ و‬ ‫ﻗﺎب ﯾﺎدﮔﺎری‬ ‫ﮐﺎری ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﺎرﺳﺘﺎن‪ «.‬وﯾﮑﺰ در دﻓﱰِ زﯾﺒﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ِ‬ ‫داﺷﺖ‪ :‬ﺣﺎوی ﭘﯿﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در روز ﻋﺮﺿﻪی آﯾـﻔ ُـﻦ ﺑﺮای او ﻓﺮﺳﺘﺎده‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺪون ﺷ ‪ ،‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﻃﺮاﺣﻲ‬ ‫در ﺑﺴﯿﺎری از ﭘﺮوژہﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪی‪ ،‬ﻣﺜﻞِ اوﻟﯿﻦ داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی و‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻓﴩدن دﮐﻤﻪی “ﺗﻮﻗﻒ” آن ﻫﻢ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﻗﺒﻞ از ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺑﺎزﻧﮕﺮیﻫﺎی اﺳﺎﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ در‬ ‫ﻣﻮرد ﻃﺮاﺣﯽ آﯾـﻔـُﻦ ﻧﯿﺰ ﺗﮑﺮار ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺒﻨﺎی ﻃﺮاﺣﯽ اوﻟﯿﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﯿﻖِ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﻧـ ِ‬ ‫ﯾﺶ ﺷﯿﺸﻪای ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪی آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮﻣﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ روز دوﺷﻨﺒﻪ‬ ‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دﯾﺪا ِر آﯾ ْﻮ رﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬دﯾﺸﺐ ﻧﺨﻮاﺑﯿﺪم‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ اﺻﻼً دوﺳﺘﺶ ﻧﺪارم‪ «.‬اﯾﻦ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮلِ اﭘﻞ از زﻣﺎن‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﻮد و از ﻧﻈﺮ او ﯾﮏ ﺟﺎی ﮐﺎر ﻣﯽﻟﻨﮕﯿﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﮐﻪ اﻏﻠﺐ از‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٩٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺴﺎب ﻣﯽﺑُﺮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ رﺋﯿﺲ اﺳﺖ‪» :‬ﯾﺎدم‬ ‫ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﮐُﻠﯽ از ارزﯾﺎﺑﯽِ ﻣﺠﺪ ِد اﺳﺘﯿﻮ ﴍﻣﺴﺎر ﺷﺪم‪«.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺮﮐ ِﺰ آﯾـﻔـُﻦ ﺑﺎﯾﺪ روی ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‬ ‫وﻟﯽ در ﻃﺮاﺣﯽ اوﻟﯿﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪﻧﻪی دﺳﺘﮕﺎه از ﴎ راه ﮐﻨﺎر رود‬ ‫و ﺟﺎ را ﺑﺮای ﺧﻮد ﺎﯾﯽِ ﺎﯾﺸﮕﺮ ﺑﺎز ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺻﺎف اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد ِ‬ ‫وﺳﻂ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫و داﺷﺖ ﺑﺎ آن رﻗﺎﺑﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﻣﺮداﻧﻪ‪ ،‬وﻇﯿﻔﻪﻣﺤﻮر‬ ‫ِ‬ ‫و ﮐﺎرآﻣﺪ ﻣﯽ ﻮد‪ .‬در اﯾﻦ ﻣﻮر ِد ﺧﺎص‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺨﺼﺎ ً ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﺎنِ‬ ‫زﯾﺮدﺳﺖ‬ ‫آﯾ ْﻮ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﯽداﻧﻢ ‪ ٩‬ﻣﺎه ﺧﻮدﺗﺎن را ﴎ اﯾﻦ ﻃﺮاﺣﯽ‬ ‫ﻫﻼک ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻮﺿﺶ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﻣﺠﺒﻮرﯾﻢ ﺷﺒﺎﻧﻪروز و ﺣﺘﯽ آﺧﺮ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ دوﺑﺎرهﮐﺎری ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ اﻵن زﻧﮓ‬ ‫ﻣﯽزﻧﻢ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ِﺷﺸﻠﻮل ﺑﯿﺎورﻧﺪ ﺗﺎ از ﴍ ﻣﺎ ﺧﻼص ﺷﻮﯾﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﺟﺎی اﻣﺘﻨﺎع‬ ‫ورزﯾﺪن‪ ،‬ﮔﺮوه ﺑﺎ ﺑﺎزﻧﮕﺮی ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آن ﻟﺤﻈﻪ را »از‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺤﻈﺎت ﺣﻀﻮ ِر ﺧﻮد در اﭘﻞ« ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫اﻓﺘﺨﺎرآﻣﯿﺰﺗﺮﯾﻦ‬ ‫در ﻃﺮاﺣﯽِ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻧﻮا ِر ﻓﻠﺰیِ ﺑﺎرﯾﮏ دور ﺗﺎ دو ِر ﺎﯾﺸﮕﺮ را‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﺷﯿﺸﻪی ﮔﻮرﯾﻼ ﺗﺎ ﻟﺒﻪﻫﺎی ﮐﻨﺎری وﺳﻌﺖ ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺎمِ دﺳﺘﮕﺎه در ﺣﺎلِ ادای اﺣﱰام ﺑﻪ ﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﻇﺎﻫ ِﺮ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺗﯿﺮه وﻟﯽ ﻫﻤﭽﻨﺎن دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻮد ﻃﻮری ﮐﻪ دﻟﺖ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ آن را ﻧﻮازش ﮐﻨﯽ‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ِ‬ ‫ات ﻇﺎﻫﺮی‪ ،‬ﻣﺴﺘﻠﺰمِ ﺑﺎزﻧﮕﺮی در‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٩١‬‬

‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ و ﻃﺮاﺣﯽِ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ‪ ،‬آﻧ و ﻣﺤﻞ ﻗﺮارﮔﯿﺮیِ ﭘﺮدازﻧﺪه ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ اﻧﴫ ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺣﺘﯽ ﺳﺨﺘﯽِ اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻫﻢ ِ‬ ‫اف ﺟﺎﺑﺰ از اِﻋ لﺷﺎن‬ ‫ﻧﺸﺪ‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮی‪ ،‬ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺤﺼﻮل را ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ دﮐﻤﻪی “ﮐﺎر از ﻧﻮ” را ﻓﴩدﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎیِ ﻃﺮاﺣﯽِ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺎﯾﻨﺪهی ﮐ لﮔﺮاﯾﯽِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕ ِﺮ ﻣﯿﻞِ او ﺑﻪ ﮐﻨﱰل ﻫﻢ ﺑﻮد‪ :‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﺎﻣ ِﻞ ﺑﺪﻧﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﻢ ﻧﺸﻮد آن را ﮔﺸﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه؛ ﻃﻮری ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت دﺳﺘﮕﺎه َور ﺑﺮوﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﺜﻞِ ﻗﺪﯾﻢ ﻣﺎﯾﻞ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ وﻗﺘﯽ اﭘﻞ در ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١١‬ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎهﻫﺎی ﻏﯿﺮﻣﺠﺎز‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﭘﺎﯾﯿﻦِ دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﺎ ﭘﯿﭻﻫﺎی‬ ‫آﯾـﻔـُﻦ ‪ 4‬را ﺑﺎز ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭘﯿﭻﻫﺎی‬ ‫ﭘﻨﺞﭘَﺮهیِ ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻔﻮذ ﻋﻮض ﮐﺮد‪ ،‬ﭘﯿﭻﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﯿﭻﮔﻮﺷﺘﯽﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰﯾﺖ ﻗﺎﺑﻞﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﺒﻮدنِ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﺎز ﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬از اﯾﻦﻫﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺗﺮیﻫﺎ در اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ آﯾـﻔ ُـﻦ را ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺳﺎﺧﺖ؛‬ ‫و در ﺟﻬﺎنﺑﯿﻨﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮ ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻬﱰ‪ .‬ﮐﻮک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎرﯾﮏ ﺑﻮدن زﯾﺒﺎ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ را در ﺎمِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮﯾﻦ ﻧﻮتﺑﻮک‪ ،‬و ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮﯾﻦ ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ را دارﯾﻢ‬ ‫و ﻫﺮ ﺑﺎر‪ ،‬آﯾـ َﭙﺪ را ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮ و ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪاﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٩٢‬‬

‫ﻣﻌﺮﻓـﻲِ آﻳـﻔـُﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﻔ ُـﻦ ﮐﻪ ﻓﺮا رﺳﯿﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖِ ﻣﻌﻤﻮل ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺠﻼت ﻣﻌﺘﱪ‪ ،‬ﺎﯾﺸﯽ ﺧﺼﻮﺻﯽ اراﺋﻪ دﻫﺪ‪ .‬در ﺎﺳﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺟﺎن ﻫﯿﻮﯾﯽ‪ ١‬ﴎدﺑﯿ ِﺮ ﺗﺎﯾﻢ‪ ،‬ﻫ ن ُﻣﺒﺎﻟﻐﻪﻫﺎی ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ را ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑُﺮد‪:‬‬ ‫»اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﺳﺎﺧﺘﻪاﯾﻢ‪ «.‬ﻣﺪﻋﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻪ اﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ را ﺑﻪ ﺗﺎﯾﻢ ﺑﺪﻫﺪ وﻟﯽ‪» :‬ﻫﯿﭻ آدﻣﯽ ﺗﻮی ﺗﺎﯾﻢ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻧﻮﺷﺘﻨﺶ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﯽدﻫﻤﺶ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬ ‫ِ‬ ‫دﯾﮕﺮ‪ «.‬ﻫﯿﻮﯾﯽ ﺑﺮای از دﺳﺖ ﻧﺮﻓ ِ ﻓﺮﺻﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻧﻮﯾﺴﻨﺪﮔﺎنِ‬ ‫زرﻧﮓ‬ ‫ﺗﺎﯾﻢ در ﺣﻮزهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی را ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد؛ ﻟِﻮ ﮔﺮاﺳ َﻤﻦ‪ .٢‬ﮔﺮاﺳ َﻤﻦ در‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪی ﺧﻮد ﺑﻪ درﺳﺘﯽ اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی اﺧﱰاﻋﯽِ‬ ‫ﭼﻨﺪاﻧﯽ در آﯾـﻔ ُـﻦ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻪ ﻃﺮزی‬ ‫ﺗﺤﺴﯿﻦ‪-‬ﺑﺮ‪-‬ا َﻧﮕﯿﺰ ﮐﺎرﺑﺮدی ﺷﺪهاﻧﺪ‪» :‬و اﯾﻦ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﴎ ﻋﺎدت ﺧﻮدﻣﺎن را ﴎزﻧﺶ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫وﺳﺎﯾﻞﻣﺎن ﮐﺎر ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬از ِ‬ ‫ﭼﻘﺪر اﺣﻤﻘﯿﻢ ﯾﺎ ﭼﺮا اول دﻓﱰﭼﻪ راﻫﻨ ی ﻣﺤﺼﻮل را ﻧﺨﻮاﻧﺪﯾﻢ ﯾﺎ ﻟﻌﻨﺖ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ اﻧﮕﺸﺖﻫﺎی ﺗُ ُﭙﻞ‪ ...‬وﻗﺘﯽ اﺑﺰارﻫﺎی ﻣﺎ ﻧﺎﻗﺼﻨﺪ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﺧﻮدﻣﺎن‬ ‫‪John Huey‬‬ ‫‪Lev Grossman‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٩٣‬‬

‫ﻧﺎﻗﺼﯿﻢ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﺴﯽ وﺳﯿﻠﻪی ﺧﻮﺑﯽ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺳﺎ ﺗﺮ از ﻗﺒﻠﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای رو ﺎﯾﯽ از آﯾـﻔـُﻦ در َﻣﮏ ُورد ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠٠٧‬در‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ وازﻧﯿﺎک و ﺎم ﮔﺮوه‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‪ ،‬ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش ‪ ١٩٨٤‬را دﻋﻮت ﮐﺮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ روﯾﺪاد ﻣﻌﺮﻓﯽ آﯾـ َﻤﮏ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫َﻣ‬ ‫اﺟﺮا‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺟﺮاﻫﺎی او در ﻃﻮل دوران ﺣﺮﻓﻪایِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦﻃﻮر ﴍوع ﮐﺮد‪» :‬ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل اﻧﻘﻼﺑﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫راه ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﻋﻮض ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬دو ﻣﺜﺎل اراﺋﻪ ﮐﺮد‪َ :‬ﻣ‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬ﮐﻪ »ﮐﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را دﮔﺮﮔﻮن ﮐﺮد« و اوﻟﯿﻦ آﯾـﭙﺎد ﮐﻪ‬ ‫»ﮐﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﺮد‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ زﯾﺮﮐﯽ زﻣﯿﻨﻪﭼﯿﻨﯽ ﮐﺮد‪:‬‬ ‫»اﻣﺮوز ﻗﺼﺪ دارﯾﻢ ﺳﻪ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﻧﻘﻼﺑﯽ از ﻫﻤﯿﻦ رده را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫اوﻟﯽ ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪی ﺑﺰرگ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ِ‬ ‫ات ﳌﺴﯽ ﮐﺎر‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬دوﻣﯽ ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاه اﻧﻘﻼﺑﯽ اﺳﺖ‪ .‬و ﺳﻮﻣﯽ وﺳﯿﻠﻪای اﺳﺖ‬ ‫ﻧﻮﯾﻦ در ﻋﺮﺻﻪی ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ‬ ‫آﯾﮑُﻦﻫﺎ در ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺳﻪﺗﺎﯾﯽ را ﺑﺎ ﻃ ﻧﯿﻨﻪ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎش‪،‬‬ ‫ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪» :‬ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬و ﯾﮏ ﻣﺮورﮔﺮ اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ‪ .‬ﯾﮏ آﯾـﭙﺎد‪،‬‬ ‫ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦ ‪ «...‬و اﯾﻦ ﺑﺎر ﺗﺸﻮﯾﻖِ ﺣﻀﺎر‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﻄﻠﺐ را ﮔﺮﻓﺘﯿﺪ؟‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٩٤‬‬

‫اﯾﻨﻬﺎ ﺳﻪ ﺗﺎ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﺟﺪا ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه اﺳﺖ‪ .‬و ﻣﺎ اﺳﻤﺶ را‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪاﯾﻢ‪ ،‬آﯾـﻔـُﻦ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﻨﺞ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ در اواﺧ ِﺮ ﺟﻮﻻیِ ‪ ٢٠٠٧‬ﻓﺮوش آﯾـﻔـُﻦ آﻏﺎز ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻫﻤﴪش ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ در ﺷﻮر و ﻫﯿﺠﺎنِ‬ ‫آن روز ﺳﻬﯿﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ او اﻏﻠﺐ در رو ِز او ِل ﻓﺮوش ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی از ﻫﻮاداران در ﺑﯿﺮون از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﮔﺮد آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫و او را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮ ﮔﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﺣﴬت ﻣﻮﺳﯽ دارد وارد ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﺗﺎ ﯾﮏ اﻧﺠﯿﻞ ﺑﺨﺮد‪ .‬در ﺑﯿﻦ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎن‪ ،‬ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ و ﺑﯿﻞ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮایﺷﺎن دﺳﺖ ﺗﮑﺎن داد و ﻟﺒﺨﻨﺪ زد‪ِ .‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ‬ ‫ا ُ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﻞ ﺎم ﺷﺐ ﺗﻮی ﺻﻒ اﯾﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮاﯾﺶ ﯾﮑﯽ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎدهام‪ِ «.‬ﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﺟﻮاب داد‪» :‬وﻟﯽ او ﺷﺶ ﺗﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ!«‬ ‫ﻟﻘﺐ “ﺧﺪای ﮔﻮﺷﯽﻫﺎ” را از وﺑﻼگﻧﻮﯾﺲﻫﺎ‬ ‫آﯾـﻔ ُـﻦ ﺑﻪ زودی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ‪ ٥٠٠‬دﻻر ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ ،‬اﻣﺎ رﻗﺒﺎی اﭘﻞ ﺗﺄﮐﯿﺪ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﮔﺮان اﺳﺖ و ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﺴﺨﯿ ِﺮ ﺑﺎزار ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﳌﺮ از‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺳﯽ‪.‬اِن‪.‬ﺑﯽ‪.‬ﺳﯽ‪ ١‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﮔﺮانﺗﺮﯾﻦ ﺗﻠﻔﻦِ‬ ‫دﻧﯿﺎ اﺳﺖ و ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ در ِد ﮐﺎرﺑﺮانِ ﺣﺮﻓﻪای ﺑﺨﻮرد ﭼﻮن‬

‫‪CNBC‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و شش | ‪١٠٩٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺎﺑﺰ را دﺳﺖ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﻧﺪارد‪ «.‬ﯾﮏ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﮐﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎنِ ﺳﺎل ‪ ،٢٠١٠‬اﭘﻞ ‪ ٩٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن آﯾـﻔـُﻦ ﻓﺮوﺧﺖ و ﺑﯿﺶ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﺳﻮ ِد ﺑﺎزا ِر ﺟﻬﺎﻧﯽِ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه را درو ﮐﺮد‪.‬‬ ‫آﻻن ﮐِﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐﻪی زﯾﺮاﮐﺲﭘﺎرک ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ “داﯾﻨﺎﺑﻮک” را ‪ ٤٠‬ﺳﺎل‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ رؤﯾﺎﭘﺮدازی ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ رؤﯾﺎ را ﻣﯽﻓﻬﻤﺪ‪«.‬‬ ‫ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎی ﮐِﯽ‪ ،‬ﮐﻪ اﻏﻠﺐ ﺟﻨﺒﻪی ﭘﯿﺶﮔﻮﯾﯽ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬زﺑﺎنز ِد ﺧﺎص و‬ ‫ﻋﺎم ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ آﯾـﻔـُﻦ ﭼﻪ ﻧﻈﺮی دارد‪ .‬ﮐِﯽ‬ ‫ﺟﻮاب داد‪» :‬اﻧﺪازهی ﺎﯾﺸﮕﺮ را ﺑﮑﻦ “ﭘﻨﺞ اﯾﻨﭻ در ﻫﺸﺖ اﯾﻨﭻ‪ ”،‬آن‬ ‫وﻗﺖ ﺑﺮ دﻧﯿﺎ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد‪ «.‬آﻻن آن زﻣﺎن ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ‪:‬‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾـﻔـُﻦ در اﺻﻞ از اﯾﺪهی ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺗﺒﻠﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬و‬ ‫اﭘﻞ ﻣﯽرود ﺗﺎ ﻇﺮف ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﻪ رؤﯾﺎیِ او “داﯾﻨﺎﺑﻮک‪ ”،‬ﺟﺎﻣﻪی ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ ‪-‬و ﺣﺘﯽ از آن ﻓﺮاﺗﺮ رود‪.‬‬

‫فصل سـی و هفت‬ ‫راﻧﺪ‪ ‬دو‪‬م‬ ‫سرطان عود میکند‬

‫ﺗﻼشﻫﺎي ﺳﺎلِ ‪2008‬‬ ‫اﯾﺖ ﴎﻃﺎن ﺑﻪ ﺳﺎﯾ ِﺮ ِ‬ ‫در اواﯾﻞ ‪ ،٢٠٠٨‬ﴎ ِ‬ ‫ﻧﻘﺎط ﺑﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای دﮐﱰﻫﺎ‬ ‫ﻣﺤﺮز ﺷﺪ‪ .‬در ﺟﺮاﺣﯽِ ﭘﺎﻧﮑﺮاس ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠٤‬ﺑﺎ ﻮﻧﻪﺑﺮداری‪ ،‬ﺗﻮاﻟﯽ ژﻧﻮمِ‬ ‫ﴎﻃﺎنِ او را ﭘﯿﺪا ﮐﺮدﻧﺪ و اﯾﻦ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎی دی‪ .‬اِن‪ .‬اِیِ‬ ‫ﺑﯿ ری و اراﺋﻪی درﻣﺎنﻫﺎی ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﺑﺎ اﺣﺘ ل ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫او ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺮای ﮐﺎﻫﺶ دردﻫﺎی ﺟﺴ ﻧﯽ‪ ،‬داروﻫﺎﯾﯽ از ﺧﺎﻧﻮادهی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺎوِل‪،‬‬ ‫دوﺳﺖ‬ ‫ُﻣﺮﻓﯿﻦﻫﺎ را ﻣﴫف ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﻓﻮرﯾﻪی ‪٢٠٠٧‬‬ ‫ﮐﺎﺗﺮﯾﻦ اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ آﻣﺪ‪ ،‬و ﯾﮏ روز ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﭘﯿﺎده َروی‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١٠٩٧‬‬

‫رﻓﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ وﻗﺘﯽ واﻗﻌﺎً ﺣﺎﻟﺶ ﺧﺮاب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ روی‬ ‫درد ﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﻋﻤﻖِ آن ﻣﯽرود‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ اﯾﻦ ﮐﺎر دردش را‬ ‫ﺗﺴﮑﯿﻦ ﻣﯽدﻫﺪ‪ «.‬اﻣﺎ واﻗﻌﯿﺖ ورای اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﻮد و ﺣﯿﻦِ درد ﻫﺮ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﺶ ﺑﻮد اﯾﻦ را ﻣﯽﻓﻬﻤﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻞِ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ ﺑﻪ ﴎﻋﺖ داﺷﺖ دردﴎﺳﺎز ﻣﯽﺷﺪ؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ درﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﺮﮐ ِﺰ زﯾﺎد روی ﴎﻃﺎن و درد‪ ،‬از آن ﻏﺎﻓﻞ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﮑﻞِ ﺗﻐﺬﯾﻪ داﺷﺖ و وزﻧﺶ رو ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﻦ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﺮداﺷ ِ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺰرﮔﯽ از ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ ﺑﻮد؛‬ ‫ﻋﻀﻮی ﮐﻪ آﻧﺰﯾﻢﻫﺎی ﻻزم ﺑﺮای ﻫﻀﻢِ ﭘﺮوﺗﺌﯿﻦﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮا ِد ُﻣﻐَﺬی را‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﻫﻢ ﴎﻃﺎن و ﻫﻢ ُﻣﺮﻓﯿﻦ‬ ‫اﺷﺘﻬﺎی او ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺆﻟﻔﻪی رواﻧﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ اﯾﻦ دو اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫دﮐﱰﻫﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ آن را ﺗﻮﺿﯿﺢ دﻫﻨﺪ‪ :‬او از ﻋﻨﻔﻮانِ ﺟﻮاﻧﯽ دﭼﺎ ِر‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻮاس اﻓﺮاﻃﯽ در ﮔﺮﻓ ِ رژﯾﻢﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽِ ﺳﺨﺖ و روزهﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از ازدواج و آﻣﺪنِ ﻓﺮزﻧﺪان ﻫﻢ ﻋﺎدات ﻏﺬاﯾﯽاش را‬ ‫اداﻣﻪ داد‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻔﺘﻪﻫﺎی ﻣﺘ دی ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﭼﯿﺰ ﻣﯽﺧﻮرد ‪-‬ﺳﺎﻻ ِد ﻫﻮﯾﺞ‬ ‫و ﻟﯿﻤﻮ ﯾﺎ ﻓﻘﻂ ﺳﯿﺐ‪ -‬و ﺑﻌﺪ ﯾﮏ دﻓﻌﻪ ﺑﻪ ﺗﻐﺬﯾﻪ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﭘﺎ ﻣﯽزد‪ ،‬دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻏﺬا ﯽﺧﻮرد و روزه ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ دورانِ ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ و ﺑﺎ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١٠٩٨‬‬

‫ﴎ ﻣﯿﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﻄﻖﻫﺎی آﻧﭽﻨﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣﻘﺪس ﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ در ﻓُﻼن رژﯾﻢِ ﻏﺬاﯾﯽِ ﺧﻮد ﻗﺮار دارد و ﭼﻪﻫﺎ‪ .‬ﭘﺎوِل ﻫﻢ در‬ ‫اﺑﺘﺪای ازدواج ﮔﯿﺎهﺧﻮار ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﯽِ ﻫﻤﴪش‪ُ ،‬ﺳﻔﺮه را‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺎﻫﯽ و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻏﺬاﻫﺎی ﭘﺮوﺗﺌﯿﻨﯽ‪ ،‬رﻧﮕﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﴪﺷﺎن ﮐﻪ او ﻫﻢ‬ ‫ﯾﮏ ﮔﯿﺎهﺧﻮار ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ “ﻫﻤﻪﭼﯿﺰﺧﻮار” از ﻧﻮع ﺧﻮﺑﺶ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫ﻫﻤﮕﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺳﻼﻣﺘﯽِ اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﻣﻬﻢﺗﺮ از ِ‬ ‫ﺟﺬب ﻣﻨﺎﺑﻊِ‬ ‫ﭘﺮوﺗﺌﯿﻨﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫ﯾﮏ آﺷﭙ ِﺰ ﻧﺠﯿﺐ و ﻫﻤﻪ‪-‬ﻓﻦ‪-‬ﺣﺮﯾﻒ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺮاﯾﺮ ﺑﺮا ْون‪ ١‬اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﺮای آﻟﯿﺲ واﺗِﺮز در رﺳﺘﻮرانِ ﭼﺰﭘﺎﻧﯿﺲ ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت ﭘﺮورﺷﯽِ ﭘﺎوِل‪ ،‬ﺳﻔﺮهای‬ ‫او ﻋﴫﻫﺎ ﻣﯽآﻣﺪ و ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫رﻧﮕـﺎرﻧﮓ و ُﻣـﻐَﺬی ﺑﺮای ﺷﺎم ﻣﯽآراﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮا ْون ﺻﺒﻮراﻧﻪ و ﻣﺪﺑﺮاﻧﻪ ﻫـﺮ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎی ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺳﺎﻻد ﻫﻮﯾﺞ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺘﺎ ﺑﺎ رﯾﺤﺎن‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﻮپ ﻋﻠﻒ ﻟﯿﻤﻮ‪ -‬را‬ ‫ﺑﺮآورده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﺸﱰیِ ﮐﺎﻣﻼً ﺧﻮد رأی‪ ،‬ﺑﺎ ﮔﺮاﯾﺸﯽ ﻣﻬﺎرﻧﺸﺪﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻀﺎوت آﻧﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﺮ ﻏﺬاﯾﯽ را ﯾﺎ ﻋﺎﻟﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﯾﺎ اﻓﺘﻀﺎح‪ ،‬ﻗﺎدر‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻮد دو آ ُوﮐﺎدو را ﺑﭽﺸﺪ و ﯾﮑﯽ را ﺑﻬﱰﯾﻦ آ ُوﮐﺎدوی روﯾﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﺮ ﺳﻄﺢ‬ ‫زﻣﯿﻦ و دﯾﮕﺮی را آﺷﻐﺎل ﻗﻠﻤﺪاد ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Bryar Brown‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١٠٩٩‬‬

‫ِ‬ ‫اﺧﺘﻼﻻت ﻏﺬاﯾﯽِ او ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﯽ ﺷﺐﻫﺎ‬ ‫در اواﯾﻞِ ﺳﺎل ‪،٢٠٠٨‬‬ ‫ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﺧﯿﺮه ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺑﺸﻘﺎبﻫﺎیِ ﻏﺬایِ ﭼﯿﺪه ﺷﺪه‬ ‫روی ﻣﯿ ِﺰ ﻃﻮﯾﻞِ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬دﺳﺖ ﯽزد‪ .‬ﮔﺎه دﯾﮕﺮان ﻧﯿﻤﯽ از ﻏﺬاﯾﺸﺎن را‬ ‫ﺧﻮرده ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ او ﺑﺪون ﮔﻔ ِ ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬از ﭘﺸﺖ ﻣﯿﺰ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫و ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻧﻮع رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﺑﺮای ﺧﺎﻧﻮاده ﺗﻨﺶزا ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠٠٨‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺟﻠﻮی ﭼﺸ نِ ﻧﮕﺮانِ آﻧﻬﺎ‪ ١٨ ،‬ﮐﯿﻠﻮ از وزنِ ﺧﻮد را از دﺳﺖ داد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎ ِر ﻣﻘﺎﻟﻪی »ﻣﺸﮑﻞِ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ« در ﻣﺎرس ‪ ٢٠٠٨‬ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﺠﻠﻪی ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﺑﯿ ریِ او دوﺑﺎره ﻋﻠﻨﯽ ﺷﺪ‪ .‬در آن ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﻼش ‪٩‬‬ ‫ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺮای درﻣﺎنِ ﴎﻃﺎن از ﻃﺮﯾﻖ رژﯾﻢﻫﺎی درﻣﺎﻧﯽ اﺷﺎره ﮔﺮدﯾﺪ و در‬ ‫ﺣﺎﺷﯿﻪ‪ُ ،‬ﺟﺴﺘﺎری راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ او در دﺳﺘﮑﺎریِ ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎ ِر‬ ‫اﭘﻞ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪ در ِ‬ ‫دﺳﺖ ﺗﻬﯿﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﺑﯿ ِﺮ اﺟﺮاﯾﯽِ ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬اَﻧﺪی‬ ‫ِﴎور را ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ دﻋﻮت )اﺣﻀﺎر( ﮐﺮد ﺗﺎ او را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر‪ ،‬وادار ﺑﻪ‬ ‫اﻧﴫاف از اﻧﺘﺸﺎ ِر آن ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﭼﻬﺮهی ِﴎور زُل زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ ﺗﻮ‬ ‫ﮐﺸﻒ ﮐﺮدهای ﮐﻪ ﻣﻦ ﯾﮏ ﻋﻮﺿﯽ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﮐﺠﺎی اﯾﻦ ﺗﺎزه اﺳﺖ؟« ﺳﭙﺲ‬ ‫از ﻃﺮﯾﻖِ ﺗﻠﻔﻦِ ﻣﺎﻫﻮارهای‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را ﺑﺎ ﺟﺎن ﻫﯿﻮﯾﯽ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ِﴎور‬ ‫در ﺗﺎﯾﻢ‪ ،‬ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ در دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎی ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اراﺋﻪی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﯽ از ﻣﺪﯾﺮانِ ﻋﺎﻣﻞِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺎ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺳﻼﻣﺘﯽ‪ ،‬ﺣﺮﺑﻪی آﺧﺮ او ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻮﺿﻮ ِع ﻣﻮار ِد ﻗﺎﺑﻞ اﻓﺸﺎ در ﻣﻮر ِد‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از اﻧﺘﺸﺎر آن ﻣﻘﺎﻟﻪی ﮐﺬاﯾﯽ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻓُﺮﭼﻮن ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫در روﯾﺪا ِد ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﻔـُﻦ ‪ 3G‬ﺑﻪ ﺗﺎرﯾ ِﺦ ژوﺋﻦِ ‪ ،٢٠٠٨‬ﻻﻏﺮیِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮل را ﺗﺤﺖاﻟﺸﻌﺎ ِع ﺧﻮد ﻗﺮار داد‪ .‬ﺗﺎم ﺟﻮﻧﻮد‪ ١‬از اﺳﮑﻮاﯾﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺮ ِد “ﭼﺮوﮐﯿﺪهی” روی ﺻﺤﻨﻪ را »ﻧﺤﯿﻒ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ دزد درﯾﺎﯾﯽ‪ ،‬در ﻟﺒﺎﺳﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﭘﯿﺶ از اﯾﻦ ﺎ ِد رﺳﻤﯽِ آﺳﯿﺐﻧﺎﭘﺬﯾﺮیاش ﺑﻮد« ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻮد‪ .‬اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ وزنِ او را‬ ‫اﻋﻼﻣﯿﻪای ﻋﺎری از ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد و در آن‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪی “ﯾﮏ ﻋﺎرﺿﻪی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ” داﻧﺴﺖ‪ .‬در ﻣﺎ ِه ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫ﻣﴫاﻧﻪی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎ ِر ﯾﮏ اﻋﻼﻣﯿﻪی دﯾﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﺳﺆالﻫﺎی ﱢ‬ ‫ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﺟﺎﺑﺰ را “ﻣﺴﺌﻠﻪای ﺧﺼﻮﺻﯽ” ﻋﻨﻮان ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﻮ ِ‬ ‫ﻧﻮﴎا از ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ،‬در ﻣﻘﺎﻟﻪای‪ ،‬ﻋﺪمِ ﺷﻔﺎﻓﯿﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﻘﺒﯿﺢ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺟﻮﻻی ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﺶ ﻣﻮر ِد اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﺑﯿﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ آﻗﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﭘﻞ ﻓﺮﻫﻨﮓ رازداریِ ﻣﺨﺼﻮﺻﯽ را ﺑﺴﻂ داده‬ ‫ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺑﺎب اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﻪ در ﺑﺴﯿﺎری ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﻣﻔﯿﺪ واﻗﻊ ﺷﺪه ‪-‬ﻣﺨﻔﯽﮐﺎری در ِ‬ ‫ز‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ارﻫﺎی‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ در َﻣﮏ ُورد ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬از ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺑﺰ‬ ‫ارﯾﺎﺑﯽِ‬ ‫‪Tom Junod‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠١‬‬

‫آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺑﺮای ادارهی ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺳﻢ ﻣﻬﻠﮑﯽ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت “ﻣﺴﺌﻠﻪای ﺧﺼﻮﺻﯽ”‬ ‫ﻧﮕﺎرش اﯾﻦ ﺳﺘﻮن و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮدن‬ ‫در ﺣﺎ ِل‬ ‫از ﺑﯿﺎﻧﯿﻪی اﭘﻞ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺎﺳﯽ ﻏﯿﺮﻣﻨﺘﻈﺮه درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰم‪،‬‬ ‫ﺗﻮ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻋﻮﺿﯽِ ﮔﺮدنﮐﻠﻔﺖ ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺧﻮدش را ﺑﺎﻻﺗﺮ از‬ ‫ﻗﺎﻧﻮن ﻣﯽداﻧﺪ‪ ،‬و ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺗﻮ ﯾﮏ ﺳﻄﻞِ ﻟَ َﺠﻦﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ اﮐ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎﺗﺖ ﻏﻠﻂ اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﴍو ِع ﺟﺎﻟﺐ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد اراﺋﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺧﻮد را داد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﴍﻃﺶ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﻮﴎا آن اﻃﻼﻋﺎت را ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﮕﻪ دارد‪ِ .‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﴎا ﺿﻤﻦ ﻣﺤﱰم ﺷﻤﺮدنِ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎﯾﺶ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ آن را ﮔﺰارش ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﺨﺺ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ ﻋﺎرﺿﻪی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫»ﻣﺸﮑﻼتْ ﻣﺨﻞِ زﻧﺪﮔﯽاش ﻧﺒﻮد و ﻋﻮد ﻣﺠﺪد ﴎﻃﺎن ﻫﻢ اﻧﺘﻈﺎر‬ ‫ﯽرﻓﺖ؛« اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﮐﻪ او ﺑﻪ ﻧﻮﴎا داد ﺑﯿﺶ از آن ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه و ﺳﻬﺎمدارانِ اﭘﻞ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻋﯿﻦ ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ وزنِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺪودی ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﮕﺮاﻧﯽﻫﺎی ﻧﺎﺷﯽ از‬ ‫ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ از ‪ ١٨٨‬دﻻر در آﻏﺎ ِز ژوﺋﻦِ ‪ ٢٠٠٨‬ﺑﻪ ‪ ١٥٦‬دﻻر در اﻧﺘﻬﺎیِ‬ ‫ﺟﻮﻻی ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬در اواﺧ ِﺮ آﮔﻮﺳﺖ‪ ،‬اوﺿﺎع ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ ﺑﻠﻮﻣﱪگ‬ ‫ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه اﻋﻼﻣﯿﻪی ِ‬ ‫ﻓﻮت ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ زﯾﺮ ﴎ ﺳﺎﯾﺖ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٢‬‬

‫ﮔﺎو ِﮐﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ در روﯾﺪاد ﺳﺎﻻﻧﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻃﻌﻨﻪی‬ ‫ارﺷﺎت ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﻣﺎرک ﺗﻮاﯾﻦ را در اﯾﻦ ﺑﺎره روی ﭘﺮده ﺑُﺮد‪» :‬ﮔﺰ ِ‬ ‫ﻣﺮگ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر اﻏﺮاقآﻣﯿﺰﻧﺪ‪ «.‬آﯾـﭙﺎدﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ در راه ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﯽ ﺣﻀﻮر او ﺑﺎ‬ ‫ﺟﺴﻤﯽ وﯾﺮان‪ ،‬ﺑﺮای ﻃﺮﻓﺪاران‪ ،‬ﻗﻮت ﻗﻠﺐ ﻧﺒﻮد‪ .‬در اواﯾﻞ اﮐﺘﱪ ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻬﻢ اﭘﻞ ﺑﻪ ‪ ٩٧‬دﻻر رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﯾﻮﻧﯿﻮرﺳﺎل ﻣﯿﻮزﯾﮏ‪ ،‬در ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‬ ‫در اﯾﻦ ﻣﺎه‪ ،‬داگ ﻣﻮرﯾﺲ از‬ ‫واﻗﻊ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ‪ -‬ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮا ِر ﻣﻼﻗﺎت داﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ در ﻋﻮض‪ ،‬او‬‫را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺧﻮد در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻮرﯾﺲ از دﯾﺪنِ ﺑﯿ ری و‬ ‫در ِد او ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻗﺮار ﺑﻮد در ﯾﮏ ﻣﺮاﺳﻢِ ﺟﻤﻊآوریِ اﻋﺎﻧﻪ ﺑﺮای ﻣﺒﺎرزه‬ ‫ﺑﺎ ﴎﻃﺎن در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﴍﮐﺖ ﮐﻨﺪ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻣﺸﺎرﮐﺖ در ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ درﻣﺎﻧﯽِ “ﺷﻬﺮ اﻣﯿﺪ‪ ”،‬ﻣﻮرد ﺗﺠﻠﯿﻞ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً از‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢِ ﺧﯿﺮﯾﻪ ﺣﺬر ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ اﯾﻦﺑﺎر ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻣﻮرﯾﺲ و ﺧﻮ ِد ﻣﺮاﺳﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ رﻓ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﮐﻪ زﯾ ِﺮ ﯾﮏ ﺧﯿﻤﻪی ﺑﺰرگ در ﺳﺎﺣﻞِ‬ ‫ﺳﺎﻧﺘﺎ ﻣﺎﻧﯿﮑﺎ‪ ١‬ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮرﯾﺲ ﻧﺰ ِد ‪ ٢.٠٠٠‬ﻧﻔﺮ از ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ دﻣﯿﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﺟﺮاﻫﺎ ‪-‬‬ ‫ﭼﻄﻮر ﺟﺎﺑﺰ رو ِح ﺗﺎزهای در‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺘﯿﻮی ﻧﯿﮑﺰ‪ ،٢‬ﻟﯿﻮﻧِﻞ رﯾﭽﯽ‪ ،‬ارﯾﮑﺎ ﺑﺎدو و آﮐُﻦ ‪ -‬ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪﺷﺐ‬ ‫‪Santa Monica‬‬ ‫‪Stevie Nicks‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٣‬‬

‫اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﴎﻣﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﺟﯿﻤﯽ آﯾﻮوﯾﻦ ﯾﮏ ﮐﺎﭘﺸﻦِ ﮐﻼهدار ﺑﻪ او‬ ‫داد ﮐﻪ ﺎمِ ﻋﴫ ﮐﻼﻫﺶ را روی ﴎ ﮐﺸﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرﯾﺲ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺮﯾﺾ ﺑﻮد‪ ،‬ﴎد و ﺷﮑﻨﻨﺪه و ﻧﺤﯿﻒ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﻻت ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ در ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﺑﺮﻧﺖ ﺷﻠِﻨﺪر‪،‬‬ ‫ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهی ﻗﺪﯾﻤﯽِ‬ ‫دﺳﺎﻣ ِﱪ ﻫ ن ﺳﺎل داﺷﺖ ﻣﺠﻠﻪ را ﺗﺮک ﻣﯽﮐﺮد و ﻗﺮار ﺑﻮد آﺧﺮﯾﻦ ﮐﺎرش‬ ‫در آﻧﺠﺎ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی ﭼﻨﺪﻧﻔﺮی ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ا َﻧﺪی ﮔﺮو ْو و ﻣﺎﯾﮑﻞ‬ ‫ِدل ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﺟﻠﺴﻪ ﮐﺎر ﺳﺨﺘﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ درﺳﺖ ﭼﻨﺪ روز ﻗﺒﻞ از‬ ‫آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺎﺳﯽ اﻧﴫاف داد‪» :‬اﮔﺮ ﭘﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﭼﺮا‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﮕﻮ ﭼﻮن ﻣﻦ‬ ‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫ﯾﮏ ﻋﻮﺿﯽ ﻫﺴﺘﻢ‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ اﺑﺘﺪا رﻧﺠﯿﺪ اﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ ﻓﻬﻤﯿﺪ‬ ‫ﺟﺴ ﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻄﻮر ﺑﻮده‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ ،‬دﻟﯿﻞ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ درﺳﺘﯽ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻧﺨﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﮕﻮﯾﺪ‪ «.‬دﻟﯿﻞ‬ ‫ﻋﺪم ﺣﻀﻮرش‪ ،‬زﻣﺎﻧﯽ از ﭘﺮده ﺑﯿﺮون اﻓﺘﺎد ﮐﻪ اﭘﻞ در ‪ ١٦‬دﺳﺎﻣﱪ اﻋﻼم‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎل ﻟﻐﻮ ﺣﻀﻮرش در َﻣﮏ ُور ِد ژاﻧﻮﯾﻪ اﺳﺖ‪ ،‬روﯾﺪادی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﺰرگ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ او ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در ‪ ١١‬ﺳﺎ ِل ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻮاره ﻣﺤﻞِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫ﻓﻀﺎی اﯾﻨﱰﻧﺖ ﭘﺮ ﺷﺪ از ﮔ ﻧﻪزﻧﯽﻫﺎ راﺟﻊِ ﺑﻪ وﺿﻊ ﺳﻼﻣﺖ او‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫ﺑﺎر ﻃﻌﻢِ ﺗﻠ ِﺦ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻧﯿﺰ در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ و ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﺗﺠﺎوز‬ ‫‪Erykah Badu‬‬ ‫‪Akon‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٤‬‬

‫ﺑﻪ ﺣﺮﯾﻢ زﻧﺪﮔﯽِ ﺧﺼﻮﺻﯽاش ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر از اﯾﻨﮑﻪ اﭘﻞ در ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ ‫از او ﭼﻨﺪان ﻓﻌﺎل ﻋﻤﻞ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ در‬ ‫‪ ٥‬ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠٩‬ﯾﮏ ﻧﺎﻣﻪی ﴎﮔﺸﺎدهی ﮔﻤﺮاهﮐﻨﻨﺪه ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪ .‬ادﻋﺎ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ از ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ َﻣﮏ ُورد ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ زﻣﺎن ﺑﯿﺸﱰی را ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهاش‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ و در اداﻣﻪ آورد‪» :‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ از ﺷ ﻣﯽداﻧﯿﺪ‪ ،‬در ﻃﻮ ِل‬ ‫ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠٠٨‬وزن ﮐﻢ ﮐﺮدهام‪ .‬دﮐﱰﻫﺎی ﻣﻦ ﮔ ن ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮای آن‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻋﺪمِ ﺗﻌﺎد ِل ﻫﻮرﻣﻮﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﺮوﺗﺌﯿﻦﻫﺎی ﻣﻮر ِد ﻧﯿﺎز ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺪﻧﻢ را ﻣﯽدزدد‪ .‬آزﻣﺎﯾﺶﻫﺎی ﺧﻮﻧﯽِ ﭘﯿﭽﯿﺪه‪ ،‬اﯾﻦ ﺗﺸﺨﯿﺺ را‬ ‫ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼ ِج اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺘﺎ ً ﺳﺎده اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺷﺎﻟﻮدهی اﯾﻦ ادﻋﺎ ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬وﻟﯽ ِﭘﯽ رﻧﮓ آن ﻣﺤﻮ ﺑﻮد؛ ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻫﻮرﻣﻮنﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪی ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺎﻧﮑﺮاس‪ ،‬ﮔﻠﻮﮐﺎﮔﻮن‪ ١‬اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮدی ﺑﺮ‬ ‫ﻋﮑﺲ اﻧﺴﻮﻟﯿﻦ دارد و ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﻮد ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺒﺪ اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﻗﻨﺪ ﺗﺮﺷﺢ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﴎﻃﺎن‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮐﺒﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﴎاﯾﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد و داﺷﺖ آن را ﻓﺎﺳﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‬ ‫ﺑﺪن ﺑﻪ ﺧﻮدﺳﻮزی اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬از اﯾﻦ رو دﮐﱰﻫﺎ داروﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﮔﻠﻮﮐﺎﮔﻮنِ ﺧﻮﻧﺶ ﺗﺠﻮﯾﺰ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺪم ﺗﻌﺎد ِل ﻫﻮرﻣﻮﻧﯽ‬ ‫داﺷﺖ وﻟﯽ ﻣﺸﮑﻞ اﺻﻠﯽ ﴎﻃﺎﻧﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﭘﺎﻧﮑﺮاس ﺑﻪ ﮐﺒﺪش ﴎاﯾﺖ‬

‫‪Glucagon‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٥‬‬

‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺰد ﺧﻮدش اﯾﻦ را اﻧﮑﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻋﻤﻮم‬ ‫ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ از ﻟﺤﺎظ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻣﻨﺸﺎء ﻣﺸﮑﻞ ﻣﯽﺷﺪ زﯾﺮا‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺳﻬﺎﻣﯽِ ﻋﺎم ﺑﻮد‪ .‬اﺻﻞِ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺘﺶ از ﺑﺎﺑﺖ رﻓﺘﺎ ِر‬ ‫او ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﯾﮏ‬ ‫وﺑﻼگﻧﻮﯾﺲﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺖﻫﺎی ﺧﱪی ﺑﻮد‪ ،‬و از ﻫﻤﯿﻦ رو ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ﺣﻤﻠﻪی ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻧﺎﻣﻪی ﺧﻮﺷﺒﯿﻨﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺪﺣﺎل ﺑﻮد و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺎت داروﯾﯽ ﺑﺎ‬ ‫در ِد ﮐُﺸﻨﺪهای را ﺗﺎب ﻣﯽآورد‪ .‬وار ِد دور ﺗﺎزهای از‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻮارض ﺟﺎﻧﺒﯽِ ﻓﺮﺳﺎﯾﻨﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻮﺳﺘﺶ ﺧﺸﮏ و ﭼﺮوﮐﯿﺪه ﺷﺪ‪ .‬در‬ ‫ﺗﻼﺷﯽ ﺑﺮای ﯾﺎﻓ ِ درﻣﺎنﻫﺎی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎﺳﻞِ ﺳﻮﺋﯿﺲ ﭘﺮواز ﮐﺮد ﺗﺎ‬ ‫ﭘﺮﺗﻮ‪-‬درﻣﺎﻧﯽِ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﺰرﯾﻖِ ﻫﻮرﻣﻮن را ﺑﯿﺎزﻣﺎﯾﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در روﺗِﺮدامِ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻫﻠﻨﺪ‪ ،‬وار ِد ﻧﻮﻋﯽ از درﻣﺎنِ ﺗﺠﺮﺑﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ درﻣﺎنِ رادﯾﻮﻧﻮﮐﻠﺌﯿﺪی‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﮔﯿﺮﻧﺪهﻫﺎی ِﭘﭙﺘﯿﺪ‪ ٢‬ﻣﻌﺮوف اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﺮ از ﻣﺸﺎﺟﺮهﻫﺎی ﺣﻘﻮﻗﯽ‪ ،‬ﴎاﻧﺠﺎم رﻓ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ ١٤ .‬ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠٩‬در ﻧﺎﻣﻪای ﴎﮔﺸﺎده‬ ‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﮐﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎ ﴎزﻧﺶ ﮐﻨﺠﮑﺎویﻫﺎی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت و‬ ‫وﺑﻼگﻧﻮﯾﺲﻫﺎ ﴍوع ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﯾﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺲ ﮐﻨﺠﮑﺎوی‬ ‫‪Radionuclide‬‬ ‫‪Peptide‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٦‬‬

‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮای ﺧﻮد و ﺧﺎﻧﻮادهام‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺮای ﻫﺮ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی در اﭘﻞ ﻧﯿﺰ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه اﺳﺖ« و در اداﻣﻪ آورد ﮐﻪ ﻋﻼج‬ ‫ﻋﺪمﺗﻌﺎدل ﻫﻮرﻣﻮﻧﯽاش ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﺎدﮔﯽﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ادﻋﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﯿﺴﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺳﻼﻣﺘﯽام‬ ‫»در ﻃﻮ ِل ﻫﻔﺘﻪای ﮐﻪ ﮔﺬﺷﺖ ﭘﯽ ﺑﺮدم ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ‬ ‫ﭘﯿﭽﯿﺪهﺗﺮ از ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻢ‪ «.‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک دوﺑﺎره‬ ‫ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎی روزاﻧﻪی ﴍﮐﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﻋﻼم ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ اﺳﺖ‪ ،‬در ﺗﺼﻤﯿ ت ﻣﻬﻢ ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬و در‬ ‫ژاﻧﻮﯾﻪ ﻣﺠﺪدا ً ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺎز ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺎم اﯾﻦ ﻣﺪت دا ﺎً ﺑﺎ دو ﻧﻔﺮ در ﺎس ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ و‬ ‫آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ ﻧﻘﺸﯽ دوﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﺸﺎورهی‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻓﺮدی‪ ،‬و ﺣﻀﻮر ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻋﻀ ِﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ارﺷﺪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯽ در زﻣﯿﻨﻪی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ .‬ﺑﺎﻗﯽِ اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﺎ ﺣﺪی‪ ،‬و ﺳﻬﺎمداران ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮوز‬ ‫اﺻﻼً در ﺟﺮﯾﺎن اﻣﻮر ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﯽ ﺷﺪ؛ ﮐﻤﯿﺴﯿﻮنِ ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﭘﺮوﻧﺪهای ﮔﺸﻮد ﺗﺎ ﺗﺤﻘﯿﻖ‬ ‫ﮐﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﴍﮐﺖ “اﻃﻼﻋﺎت ﺣﯿﺎﺗﯽ” را از ﺳﻬﺎمداران ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮده ﯾﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻏﯿﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺳﻬﺎﻣﯽِ ﻋﺎم ﺑﻪ اﻧﺘﺸﺎ ِر‬ ‫ﺧﯿﺮ‪ .‬در ﺻﻮرت اﻗﺪامِ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫واﻗﻌﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮدنِ اﻃﻼﻋﺎت واﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽﻫﺎی‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٧‬‬

‫ﻣﺎﻟﯽِ آن ﴍﮐﺖ اﺛﺮ ﺑﮕﺬارد‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻞ ﭘﺮوﻧﺪهی ﮐﻼﻫﱪداری دور از ذﻫﻦ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﭼﺮا ﮐﻪ در ﺷﻤﻮ ِل ﺟﺮاﺋﻢِ ﺗﺒﻬﮑﺎراﻧﻪ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫اﺳﻄﻮرهی ﺟﺎﺑﺰ و ﺟﺎدویِ ﺣﻀﻮرش‪ ،‬ﺑﺎ رﺳﯿﺪنِ اﭘﻞ ﺑﻪ دورانِ او ِج ﺧﻮد‬ ‫ِ‬ ‫اﺟﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﻣﺸﮑﻞِ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻓﺮدیِ او در ﺷﻤﻮ ِل اﯾﻦ‬ ‫ﺿﺎﺑﻄﻪی ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﻧﯿﺰ ﺑﺨﺸﯽ ﺗﺎرﯾﮏ از ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﺟﺎریِ‬ ‫ﺻﺤﺖ ﺗﻮﺟﯿ ِﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻔﻆ‬ ‫ﻣﻤﻠﮑﺖ اﺳﺖ زﯾﺮا ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺿﺎﺑﻄﻪی ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﺣﺮﯾﻢِ ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد راﺳﺘﯽآزﻣﺎﯾﯽ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮐﺎری ﮐﻪ در‬ ‫ﻣﻮرد او ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬زﯾﺮا ﻫﻢ در ﻣﻮر ِد ﺣﺮﯾﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽاش‪ ،‬و ﻫﻢ‬ ‫در ﻣﻮرد ﺗﻀﻤﯿﻦِ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺎمِ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬اﺻﻼً ﻗ ِ‬ ‫ﺼﺪ ﮐﻮﺗﺎه آﻣﺪن‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎر اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ ﺷﺪ و ﺑﺎرﻫﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد دﯾﮕﺮان ﺑﺮای‬ ‫ﭘﻨﻬﺎنﮐﺎریِ ﮐﻤﱰ‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪ و ﯾﺎوهﴎاﯾﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﮐﻪ ﺑﺮای دوﺳﺘﯽِ ﺧﻮد ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺮﻣﺖ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻧﺨﻮاﺳﺖ ﻋﻬﺪهدا ِر وﻇﺎﯾﻔﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﺮﯾﻢِ ﺧﺼﻮﺻﯽِ او را ﻧﻘﺾ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﺧﻮدش از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ﻣﻦ‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﻔﻆ ﺣﺮﯾﻢِ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ و‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺳﺎﻟﻪ اﺳﺖ‪ «.‬وﮐﻼ ﴎاﻧﺠﺎم ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﯿﺎزی‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٨‬‬

‫ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎی ﮐَﻤﭙﺒِﻞ از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻧﯿﺴﺖ وﻟﯽ او دﯾﮕﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻋﻀﻮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺟﺎی او را آﻧﺪرآ ﯾﻮﻧﮓ از آ ُون ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﮐﻤﯿﺴﯿﻮنِ ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﺮﺳﯿﺪ‪ ،‬اﻋﻀﺎی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اراﺑﻪﻫﺎ را دور ﺟﺎﺑﺰ داﯾﺮه ﮐﺮدﻧﺪ ﺗﺎ او از ﻓﺮاﺧﻮاﻧﯽ ﺑﺮای‬ ‫اراﺋﻪی اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﱰ ﻣﺼﻮن ﺎﻧﺪ‪ .‬ا َل ﮔُﺮ از آن روزﻫﺎ اﯾﻦﻃﻮر ﯾﺎد‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﯿﺸﱰی ﻣﻨﺘﺸـﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت از ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐﻨﯿﻢ وﻟﯽ اراﺋﻪی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﻓﺮاﺗﺮ از اﻟﺰاﻣﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻬﺪهی ﺧﻮدِ‬ ‫ﴫاﻧﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺣﺮﯾﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽاش ﻣﻮرد ﺗﺠﺎوز ﻗﺮار‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻮد ﮐﻪ ُﻣ ّ‬ ‫ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬و اﯾﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻣﻮرد اﺣﱰام ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﺑﻮد‪ «.‬وﻗﺘﯽ از ﮔُﺮ ﭘﺮﺳﯿﺪم‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫ﮐﻪ آﯾﺎ در آﻏﺎ ِز ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٩‬ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﻧﺒﺎﯾﺴﺘﯽ آﻣﺎدهی اراﺋﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺟﺴ ﻧﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪﺗﺮ از‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﻣﯽﺷﺪ ‪-‬ﭼﻮن آن زﻣﺎن‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻮمِ ﺳﻬﺎمداران ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﯾﻦﻃﻮر ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫»ﻣﺎ ﯾﮏ ﻣﺸﺎو ِر ﺣﻘﻮﻗﯽ از ﺑﯿﺮونِ ﴍﮐﺖ آوردﯾﻢ ﺗﺎ ﺑﺮرﺳﯽﻫﺎیِ ﮐﺎﻓﯽ رویِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﻗﺎﻧﻮن‬ ‫ﺿﻮاﺑﻂ اﻟﺰامآور را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را از روی ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺑﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺪاﻓﻌﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪام‪ ،‬وﻟﯽ آن‬ ‫ﻋﯿﺐﺟﻮﯾﯽﻫﺎ واﻗﻌﺎ ً ﺣﺎ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽزد‪«.‬‬ ‫اﻣﺎ ﯾﮑﯽ دﯾﮕﺮ از اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻒ اﯾﻦ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺮی ﯾﻮرک ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ اﺳﺒﻖ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ در ﮐﺮاﯾﺴﻠﺮ و آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ ﻋﻠﻨﺎ ً‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٠٩‬‬

‫ﭼﯿﺰی ﻧﮕﻔﺖ وﻟﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﯿﺮرﺳﻤﯽ و ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﯾﮑﯽ از ﺧﱪﻧﮕﺎرانِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت‬ ‫والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‪ ،‬از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪٢٠٠٨‬‬ ‫ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﺟﺎﺑﺰ را ﻻﭘﻮﺷﺎﻧﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬اﺑﺮاز اﻧﺰﺟﺎر ﮐﺮد‪» :‬ﴏﯾﺢ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪،‬‬ ‫آرزو ﻣﯽﮐﻨﻢ ای ﮐﺎش ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ اﺳﺘﻌﻔﺎ داده ﺑﻮدم‪ «.‬ﺑﺎ ِ‬ ‫ﻓﻮت ﯾﻮرک در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ،٢٠١٠‬ﻧﻘﻞﻗﻮلﻫﺎی او در والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﯿﺪ‪ .‬ﯾﻮرک‬ ‫ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﯿﺮ رﺳﻤﯽ‪ -‬اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ را ﺑﻪ ﻓُﺮﭼﻮن داده ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ‬‫ﻣﺠﻠﻪ در ﺳﻮﻣﯿﻦ ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠١١‬از آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ در اﭘﻞ ﺑﺎور ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی ﻧﻘﻞ ﺷﺪه از ﯾﻮرک‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ زﯾﺮا در آن زﻣﺎن ﻫﺮﮔﺰ رﺳ ً اﻋﱰاﺿﯽ ﺑﻪ اﻣﻮر ﻧﮑﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﺰارشﻫﺎ درﺳﺖ اﺳﺖ؛ ﯾﻮرک در‬ ‫اواﯾﻞ ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٩‬ﺑﻪ او اﻋﱰاض ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﮐَﻤﭙﺒِﻞ در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ دو‬ ‫»ﺟﺮی ﯾﮏ ﺷﺐ ﺑﯿﺶ از ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺧﻮدش ﻣﴩوب ﺧﻮرده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﯾﺎ ﺳﻪی ﺑﻌﺪ از ﻧﯿﻤﻪﺷﺐ زﻧﮓ زده ﺑﻮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﭼﻪ ﻣﺰﺧﺮﻓﺎﺗﯽ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫اﯾﻦ دروغﻫﺎ را راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽاش ﺑﺎور ﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﺗﻪ و‬ ‫ﺗﻮﯾﺶ را در ﺑﯿﺎورﯾﻢ‪ ”.‬اﻣﺎ ﺻﺒﺢ ﮐﻪ ﺑﺎ او ﺎس ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬ا ُه‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎﺑﺎ‪،‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٠‬‬

‫ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ”.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ در ﯾﮑﯽ از آن ﻋﴫﻫﺎیِ ﮐﺬاﯾﯽ‪،‬‬ ‫زﻫﺮﻣﺎری ﺧﻮرده و ﭘﯿﺶ ﺧﱪﻧﮕﺎرﻫﺎ ﺣﺮفﻫﺎﯾﯽ زده ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﻣ‪‬ﻤﻔﻴﺲ‬

‫‪1‬‬

‫ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﮔﺮو ِه ﺗﻮﻣﻮرﺷﻨﺎﺳﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﮐﱰ ُﺟﺮج ﻓﯿﴩ‪ ،‬ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮی ﭘﯿﴩو‬ ‫در زﻣﯿﻨﻪی ﴎﻃﺎنﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮔﻮارﺷﯽ از داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬از ﻣﺎهﻫﺎ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺑﻪ او ﻫﺸﺪار داده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﻧﺎﮔﺰﯾﺮ از ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺒﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﻫﻢ از ﻣﻮاردی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭘﺬﯾﺮش آن ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ‬ ‫ﭘﺎوِل ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﯿﴩ ﺑﻪ اﴏار و ﯾﺎدآوریِ ﺧﻮد اداﻣﻪ ﻣﯽدﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮد ﺗﺎ ﭼﻨﯿﻦ اﯾﺪهﻫﺎﯾﯽ را‬ ‫ﺑﭙﺬﯾﺮد‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠٠٩‬ﯾﻌﻨﯽ درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ادﻋﺎی اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻋﺪمﺗﻌﺎدل ﻫﻮرﻣﻮﻧﯽاش ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ درﻣﺎن ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﯿﻮﻧﺪ راﺿﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮای‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﺸﮑﻠﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد؛ ﻧﺎم ﺟﺎﺑﺰ وارد‬ ‫‪Memphis‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١١‬‬

‫ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺒﺪ در ِ‬ ‫اﯾﺎﻟﺖ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺷﺪ وﻟﯽ ﻋﯿﻦِ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻮﺑﺘﺶ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪاد اﻫﺪاﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﺎ ﮔﺮوه ﺧﻮﻧﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ او‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎی ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺒﮑﻪی ِ‬ ‫ﻣﺘﺤﺪ‬ ‫اﻫﺪای ﻋﻀ ِﻮ ‪-‬اﯾﺎﻟﺖ‪ -‬اُرِﮔﺎن ﮐﻪ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی ﮐﻞِ ﮐﺸﻮر را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮔﺮاﯾﺶ دارد ﮐﻪ از ﻫﭙﺎﺗﯿﺖ و ﺳﯿ ُﺮز رﻧﺞ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﺑﯿ ران ﴎﻃﺎﻧﯽ‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻ راه ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑﺮای ﯾﮏ ﺑﯿ ر‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﺛﺮو ﻨﺪیِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬وﺟﻮد‬ ‫ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺻﻒ را ﺟﺎ ﺑﮕﺬارد‪ .‬درﯾﺎﻓﺖﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻌﯿﺎر ِﻣﻠﺪ )ﻣﺪل‬ ‫ﺑﯿ ریِ ﮐﺒﺪیِ ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ( اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ در آن ﺑﺎ اﻧﺪازهﮔﯿﺮی ﺳﻄﺢ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻮرﯾﺖ ﻧﯿﺎ ِز‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر‪،‬‬ ‫ﻫﻮرﻣﻮنﻫﺎی ﺑﺪن و ﻣﺪت زﻣﺎن ﺣﻀﻮر در‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻋﻀﻮ ﺗﺸﺨﯿﺺ داده ﺷﺪه و اوﻟﻮﯾﺖﺑﻨﺪی ﻣﯽﮔﺮدد‪ .‬ﺎم‬ ‫ﺑﯿ ر ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻮار ِد اﻫﺪای ﻋﻀﻮ ﺑﻪ دﻗﺖ زﯾﺮ ﻧﻈ ِﺮ ﺑﺎزرﺳﺎن ﻗﺮار دارد و دادهﻫﺎ روی‬ ‫وبﺳﺎﯾﺖﻫﺎیِ ﻋﻤﻮﻣﯽ در دﺳﱰس اﺳﺖ ﺗﺎ ﻫﺮ ﻓﺮ ِد ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪهی وﺿﻌﯿﺖ ﺧﻮد در‬ ‫روزﻫﺎی ﺑﺪی ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل ﻣﺜﻞِ اﺟﻨﻪ در وبﺳﺎﯾﺖﻫﺎی اﻫﺪای‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎ ِز ِﻣ ِﻠﺪ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻋﻀﻮ ﭼﺮخ ﻣﯽزد و ﻫﺮ ﺷﺐ ﺗﻌﺪا ِد اﻓﺮا ِد‬ ‫و ﻣﺪتزﻣﺎنِ اﻧﺘﻈﺎرﺷﺎن را ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﻋﻀﻮ‬ ‫ﺣﺴﺎب ﮐﺮد‪ ،‬در ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از ژوﺋﻦ ﻣﻨﺘﻈ ِﺮ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٢‬‬

‫ﻣﯽﻣﺎﻧﺪﯾﻢ وﻟﯽ دﮐﱰﻫﺎ ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﺒﺪش ﺗﺎ آورﯾﻞ ﺑﯿﺸﱰ دوام‬ ‫ﯽآ َو َرد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﴍوع ﺑﻪ ﭘﺮسوﺟﻮ ﮐﺮد و روﺷﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮان‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎ ِر دو اﯾﺎﻟﺖ ﺛﺒﺖ ﻧﺎم ﮐﺮد؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ‪ ٪٣‬از‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن در‬ ‫درﯾﺎﻓﺖﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﺑﺎﻟﻘﻮه اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬ ‫ﻣﻨﻌﯽ ﻧﺪارد‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﯾﻦِ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی درﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻧﻔﻊِ ﺛﺮو ﻨﺪان اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﮐﺎ ِر ﺳﺨﺘﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن دو‬ ‫ِ‬ ‫ﴍط اﻟﺰاﻣﯽ را ﻣﯽﻃﻠﺒﺪ‪ :‬درﯾﺎﻓﺖﮐﻨﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺎدر ﺑﺎﺷﺪ ﻇﺮف ‪ ٨‬ﺳﺎﻋﺖ‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺑﯿ رﺳﺘﺎنِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ‪-‬ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﻫﻮاﭘﯿ ی‬ ‫ﺷﺨﺼﯽاش ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‪ ،‬و دﮐﱰﻫﺎی ﺑﯿ رﺳﺘﺎن ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻗﺒﻞ از اﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬ﺣﺘ ً ﻣﻌﺎﯾﻨﻪی ﺣﻀﻮری اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺪنِ ﻓﺮد ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ُﺟﺮج راﯾﻠﯽ ﺣﻘﻮﻗﺪانِ اﻫﻞِ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺎوره داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮدی ﻣﻮﻗﺮ و دلﻧﮕﺮان و از دوﺳﺘﺎنِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮدﯾﺴﺖ ﻣﻤﻔﯿﺲ ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫واﻟﺪﯾﻨﺶ ﻫﺮ دو دﮐﱰﻫﺎی ﺑﯿ رﺳﺘﺎنِ داﻧﺸﮕﺎ ِه‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺴﻦ ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻤﻔﯿﺲ و از دوﺳﺘﺎن‬ ‫ﺧﻮدش ﻧﯿﺰ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺟﯿﻤﺰ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺴﻦ ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ و‬ ‫اﻧﺴﺘﯿﺘﻮی ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻋﻀ ِﻮ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬واﺣﺪ ﺟﺮاﺣﯽ ُ‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺴﻦ‪،‬‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺟ‬ ‫ه‬ ‫ﮔﺮو‬ ‫‪٢٠٠٨‬‬ ‫ﭘﺮﻣﺸﻐﻠﻪﺗﺮﯾﻦﻫﺎ در ﮐﻞ ﮐﺸﻮر اﺳﺖ؛ در ﺳﺎل‬ ‫اﺣﯽِ ُ‬ ‫‪Methodist‬‬ ‫‪James Eason‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٣‬‬

‫‪ِ ١٢١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺒﺪ اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد و او ﺑﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓ ِ ﺑﯿ ران در دو‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر ﻫﯿﭻ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﮐﺎر دور زدنِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺤﻞِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت درﻣﺎﻧﯽﺷﺎن را‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺮدم ﺣﻖِ‬ ‫‪١‬‬ ‫دارﻧﺪ‪ .‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮﺧﯽ ﺑﯿ ران ﺑﺮای ﺑﺮﺧﻮرداری از ﺧﺪﻣﺎت‪ ،‬ﺗِ ِﻨﺴﯽ را‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﯾﺎ ﺟﺎی دﯾﮕﺮی ﺗﺮک ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻋﮑﺴﺶ ﻫﻢ ﺻﺪق‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﯿﻌﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدم از ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﺗِ ِﻨﺴﯽ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ «.‬راﯾﻠﯽ‪ ،‬ﭘﺮوا ِز‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺪارک دﯾﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﺴﻦ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ و اﻧﺠﺎمِ آزﻣﺎﯾﺶﻫﺎی ﻻزم را‬ ‫ُ‬ ‫در اواﺧﺮ ﻓﻮرﯾﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر ﺗِ ِﻨﺴﯽ ﻫﻢ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫اﻧﺘﻈﺎری زﺟﺮآور ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬در ﻫﻔﺘﻪی او ِل ﻣﺎرس ﺑﻪ ﴎﻋﺖ ﻗﻮایِ‬ ‫ﺑﺪﻧﯽاش ﺗﺤﻠﯿﻞ رﻓﺖ‪ ،‬زﻣﺎن ﺗﺨﻤﯿﻨﯽِ اﻧﺘﻈﺎر ‪ ٢١‬روز دﯾﮕﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ‬ ‫ﭘﺎوِل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﺣﺸﺘﻨﺎک ﺑﻮد‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮم داد ﻣﯽزد ﮐﻪ اﻣﯿﺪی ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪﻧﺶ‬ ‫ﻧﺪارم‪ «.‬ﻫﺮ روز از دﯾﺮوز ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻣﯽﮔﺬﺷﺖ‪ .‬در ﻣﯿﺎﻧﻪی ﻣﺎرس ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎر رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ دوم و ﺑﺎﻷﺧﺮه اول‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪،‬‬ ‫رﺗﺒﻪی ﺳﻮمِ‬ ‫روزﻫﺎ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎ ﻫﻢ‪ ،‬ﺑﯽﻫﯿﭻ اﻣﯿﺪی آﻣﺪﻧﺪ و رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﯾﯽ در دوردﺳﺖ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍف وﻗﻮع ﺑﻮد؛ ﺑﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪنِ ﻋﯿﺪ َﺳﻨﺖ ﭘﺎﺗﺮﯾﮏ و‬ ‫ﺣﺎدﺛﻪای ﺗﻠﺦ در ُ ُ‬

‫‪٢‬‬

‫‪Tennessee‬‬

‫‪1‬‬

‫ﯾﮑﯽ از اﻋﯿﺎدی ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦ اﯾﺮﻟﻨﺪی ﺑﻪ اﻣﺮﯾﮑﺎ آﻣﺪ و در ‪ ١٧‬ﻣﺎرس‪،‬‬ ‫ﺎم اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه آن را ﺟﺸﻦ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬م‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٤‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ‪ ٢٠٠٩‬ﺣﻀﻮر و در‬ ‫ﺟﻨﻮنِ ﻣﺎرس‪) ١‬ﺗﯿﻢِ ﻣﻤﻔﯿﺲ ﻫﻢ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺼﺎدﻓﺎت ﺟﺎدهای ﺑﻪ‬ ‫ورزﺷﮕﺎ ِه ﻣﺤﻠﯽ ﺑﺎزی داﺷﺖ( و ﺑﺎ ﺑﺎﻻ رﻓ ِ آﻣﺎ ِر‬ ‫ﺧﺎﻃ ِﺮ ُﴍ ِب ﺧَﻤﺮ‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺨﺖ ﯾﺎﻓ ِ ﻋﻀ ِﻮ اﻫﺪاﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪی ‪ ٢١‬ﻣﺎرس ‪ ،٢٠٠٩‬ﻣﺮدی ﺟﻮان ﮐﻪ در ﻣﯿﺎﻧﻪی دﻫﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺼﺎدف اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺟﺎن ﺑﺎﺧﺖ و اﻋﻀﺎی ﺣﯿﺎﺗﯽ‬ ‫ﺳﻮم ﻋﻤ ِﺮ ﺧﻮد ﺑﻮد‪ ،‬در‬ ‫ﺑﺪﻧﺶ آﻣﺎدهی اﻫﺪا ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻫﻤﴪش ﺑﯽدرﻧﮓ ﺑﻪ ﻣﻤﻔﯿﺲ ﭘﺮواز‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﭼﻬﺎ ِر ﺻﺒﺢ در ﻓﺮودﮔﺎه ﻧﺸﺴﺖ و‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻮاﭘﯿ درﺳﺖ ﻗﺒﻞ از‬ ‫اﯾﺴﻦ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻮازﺷﺎن آﻣﺪ‪ .‬اﺗﻮﻣﺒﯿﻠﯽ روی ِ‬ ‫ﺑﺎﻧﺪ ﻓﺮود‪ ،‬ﻣﻨﺘﻈﺮ و ﻫﻤﻪﭼﯿﺰ‬ ‫ُ‬ ‫آﻣﺎدهی ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺪارک و ﻓﺮمﻫﺎی ﻻزم در راه ﺑﯿ رﺳﺘﺎن‬ ‫ﺗﮑﻤﯿﻞ و اﻣﻀﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﯽِ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﻋﻀﻮ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻘﯿﺖآﻣﯿﺰ ﺑﻮد وﻟﯽ اﻃﻤﯿﻨﺎنﺑﺨﺶ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫زﯾﺮا وﻗﺘﯽ دﮐﱰﻫﺎ ﮐﺒﺪش را ﺧﺎرج ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻟﮑﻪﻫﺎﯾﯽ روی ﭘﺮدهی‬ ‫ِﺻﻔﺎﻗﯽ )ﻫ ن ﻏﺸﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻋﻀﺎیِ ﺷﮑﻤﯽ را اﺣﺎﻃﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ( ﻣﺸﺎﻫﺪه‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه ﺗﻮﻣﻮرﻫﺎﯾﯽ در ﮐﺒﺪ او ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻫﯿﭻ ﺑﻌﯿﺪ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﴎﻃﺎن ﺑﻪ ﺟﺎﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﴎاﯾﺖ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﯿ ری ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ رﺷﺪ‬

‫‪١‬‬

‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاری ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﺑﺴﮑﺘﺒﺎل ‪.NCAA‬م‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٥‬‬

‫ﮐﺮده و در ﺑﺪن ﭘﺨﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬دﮐﱰﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻮﻧﻪﺑﺮداری و‬ ‫اﻧﺠﺎم آزﻣﺎﯾﺶﻫﺎی ژﻧﺘﯿﮑﯽ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﯽ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻼش دﮐﱰﻫﺎ ﺑﺮای ﺗﺨﻠﯿﻪی ﺷﮑﻤﯽ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ او آرامﺑﺨﺶ‬ ‫ﺗﺰرﯾﻖ ﮐﺮدﻧﺪ و ﮐﺎر را از ﴎ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺑﻪ داﺧﻞِ‬ ‫رﯾﻪﻫﺎﯾﺶ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪ و ذاتاﻟﺮﯾﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﯿﻨﻪ‬ ‫در ﭘﯿﺸﮕﺎه ﻣﺮگ ﺣﺎﴐ دﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ آن روز ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﺧﺮابﮐﺎریِ آﻧﻬﺎ داﺷﺘﻢ ﻣﯽ ُﻣﺮدم‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد و‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﻮدش آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﺴﯽ ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮد ﺷﺐ را ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺑﺮﺳﺎﻧﻢ‪ .‬رﯾﺪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﯾﮑﯽ از ﺑﺮادرﻫﺎی ﻟﻮرﯾﻦ داﺷﺖ ﺑﺮای اداﻣﻪی‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻠﺶ دﻧﺒﺎ ِل ﮐﺎﻟﺞ ﻣﯽﮔﺸﺖ‪ .‬او را ﺑﺎ ﯾﮏ ﻫﻮاﭘﯿ یِ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻪ‬ ‫دارتﻣﻮث‪ ١‬آوردﻧﺪ و ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺮاﯾﺶ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﻫﻮاﭘﯿ ﻫﻢ دﺧﱰﻫﺎ را‬ ‫آورد‪ .‬ﻫﺮ ﺳﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ اﯾﻦ آﺧﺮﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮای دﯾﺪنِ ﻣﻦ در ﺣﯿﻦِ‬ ‫ﻫﺸﯿﺎری اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ دوام آوردم‪«.‬‬

‫‪Darthmouth‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎی ﺑﻌﺪی را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺎم روز در‬ ‫ﭘﺎوِل‬ ‫اﺗﺎق ﺑﯿ رﺳﺘﺎن ﻣﯽﻣﺎﻧْﺪ و ﮔﻮش ﺑﻪ زﻧﮓ‪ ،‬ﺑﻪ ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎ ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ ﮐﻪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اﻣﮑﺎن ﺧﻮدش را ﺑﻪ دﯾﺪا ِر ﺟﺎﺑﺰ رﺳﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻮرﯾﻦ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺑﱪ زﯾﺒﺎ ازش ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﻣﺎدر و‬ ‫ﺑﺮادرﻫﺎی ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﻤﮑﺶ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮاﻫﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮاﻗﺐ از او ﺷﺘﺎﻓﺖ‪ .‬او و ُﺟﺮج راﯾﻠﯽ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺟﺎزه ﻣﯽداد ﺟﺎیِ ﻟﻮرﯾﻦ را در ﮐﻨﺎر ﺗﺨﺘﺶ ﭘﺮ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮ ِد ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺧﺎﻧﻮادهی ﻟﻮرﯾﻦ ﮐﻤﮏﻣﺎن ﮐﺮدﻧﺪ از ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﮐﻨﯿﻢ ‪-‬ﻣﺎدر و‬ ‫ﺑﺮادرﻫﺎﯾﺶ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺿﻌﯿﻒ و ﺣﺴﺎس ﺷﺪه ﺑﻮدم‪.‬‬ ‫وﻟﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪای ﻣﺜﻞ اﯾﻦ‪ ،‬آدمﻫﺎ را ﻋﻤﯿﻘﺎ ً ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﭘﺎوِل ﻫﺮ روز ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٧‬ﺻﺒﺢ ﻣﯽآﻣﺪ و دادهﻫﺎ را در ﻓُﺮمِ ﺑﯿ رﺳﺘﺎﻧﯽ‬ ‫وارد ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد ﭼﻮن ﭼﯿﺰﻫﺎی زﯾﺎدی آﻧﺠﺎ در ﺟﺮﯾﺎن‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺴﻦ و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ از راه ﻣﯽرﺳﯿﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻮد‪ «.‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٩‬ﮐﻪ ﺟﯿﻤﺰ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٩‬ﺷﺐ‪،‬‬ ‫ﺑﺮای ﻫ ﻫﻨﮕﯽﻫﺎیِ درﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ و‬ ‫ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮود‪ ،‬ﮔﺰ ِ‬ ‫ارش ﻋﻼﺋﻢ ﺣﯿﺎﺗﯽ و ﺳﺎﯾﺮ ﺳﻨﺠﻪﻫﺎ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر‬ ‫ﺳﺆالﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﭘﯿﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد را آﻣﺎده ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬اﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮐﻤﮏ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﻣﻐﺰم را درﮔﯿﺮ ﮐﻨﻢ و ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺎﻧﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٧‬‬

‫اﯾﺴﻦ در ِﻣﻤﻔﯿﺲ ﮐﺎری را اﻧﺠﺎم داد ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش‬ ‫ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻪ آن ﻧﭙﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺎمِ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎی درﻣﺎﻧﯽِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﺪﯾ ِﺮ اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ دوران ﻧﻘﺎﻫﺖ‬ ‫و ﺑﺎزﭘﺮوریِ ﺑﻌﺪ از ﺟﺮاﺣﯽ‪ ،‬آزﻣﺎﯾﺶﻫﺎی ﴎﻃﺎن‪ ،‬ﻣﻌﺎﻟﺠﻪی دردﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﴎ را ِه آﻣﺪن‬ ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ‪ ،‬ﺗﻮانﺑﺨﺸﯽ و ﭘﺮﺳﺘﺎری را ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫ ﻫﻨﮓ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ِ‬ ‫ﺑﻪ اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ‪ ،‬ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽﻫﺎی اﻧﺮژیزای ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ را ﻫﻢ ﻣﯽﺧﺮﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﻮب ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دو ﺧﺎﻧﻢ از اﻫﺎﻟﯽ ﺷﻬﺮﻫﺎیِ ﮐﻮﭼﮏِ‬ ‫ﭘﺮﺳﺘﺎرﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﻋﻮب ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎی او‬ ‫ﻣﯽﺳﯽﺳﯽﭘﯽ‪ ١‬ﺑﻮدﻧﺪ؛ زﻧﺎنِ ﻗﺎﺑﻞاﻋﺘ دی ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺴﻦ ﺗﺮﺗﯿﺒﯽ داد ﮐﻪ ﻓﻘﻂ آﻧﻬﺎ از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک‬ ‫ﯽﺷﺪﻧﺪ‪ُ .‬‬ ‫اﯾﺴﻦ او را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮای ادارهی اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎﯾﺪ ِﺳ ِﻤﺞ ﻣﯽﺑﻮدی‪ُ .‬‬ ‫اداره ﻣﯽﮐﺮد و ﺣﺘﯽ ﻗﺎدر ﺑﻮد ﺑﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ وادارش ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐ َِﺲ‬ ‫دﯾﮕﺮی ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ اﮔﺮ ﭼﻪ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺮای ﺳﻼﻣﺘﺶ‬ ‫ﴐوری‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺎم ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً دﯾﻮاﻧﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﮐﻨﱰ ِل اﻣﻮر از دﺳﺘﺶ ﺧﺎرج ﺑﻮد‪ ،‬اوﻗﺎت‪-‬ﺗﻠﺨﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫﺬﯾﺎنﮔﻮﯾﯽ ﻣﯽاﻓﺘﺎد ﯾﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ وﻗﺘﯽ ﻫﻮﺷﯿﺎریاش ﮐﺎﻣﻞ‬

‫‪Mississippi‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٨‬‬

‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﮐﺎراﮐﱰِ ﯾﺎﻏﯽاش ﴎ ﺑﺮ ﻣﯽآو ْرد‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻌﺪ از ﺗﺰرﯾﻖِ آرامﺑﺨﺶ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ رﯾﻪ ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﻣﺎﺳﮑﯽ را روی ﺻﻮرﺗﺶ ﺑﮕﺬارد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎن آن را ﭘﺎره ﮐﺮد و ﻣﻦﻣﻦﮐﻨﺎن ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‪ :‬از ﻃﺮاﺣﯽاش ﻣﺘﻨﻔﺮ اﺳﺖ‬ ‫و ﯽﺧﻮاﻫﺪ آن را روی ﺻﻮرﺗﺶ ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﯿﺎورﻧﺪ ﺗﺎ از ﺑﯿﻦِ آﻧﻬﺎ ﻃﺮ ِح‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬دﺳﺘﻮر داد ﭘﻨﺞ‬ ‫دلﺧﻮا ِه ﺧﻮد را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﺪ! دﮐﱰﻫﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ دﻫﺎنِ ﺑﺎز‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ را ﻧﮕﺎه‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم او ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ اﺳﺘﯿﻮ را آرام ﮐﻨﺪ و ﻣﺎﺳﮏ را روی‬ ‫ﺻﻮرﺗﺶ ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ اﮐﺴﯿﮋن ﮐﻪ روی اﻧﮕﺸﺘﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﻫﻢ ﺑﯿﺰار ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺧﯿﻠﯽ زﺷﺖ و ﭘﯿﭽﯿﺪه اﺳﺖ و روشﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻃﺮاﺣﯽ ﺳﺎدهﺗ ِﺮ آن ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪:‬‬ ‫»ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت و وﺳﺎﯾﻞِ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﺶ دﻗﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﺪ ﻋﺒﻮث ﺟﻠﻮه ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از آن روزﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺪام ﺑﻪ ﻫﻮش ﻣﯽآﻣﺪ و ﺑﺎز از ﻫﻮش‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﺎوِل‪ ،‬ﮐﺎﺗﺮﯾﻦ اِﺳﻤﯿﺖ ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ آﻣﺪ‪ .‬راﺑﻄﻪی‬ ‫دوﺳﺖ‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪،‬‬ ‫او ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻋﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ ﭘﺎوِل اﴏار ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎﻻی ﺗﺨﺘﺶ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﺳﺖ اﺷﺎره ﮐﺮد‪ ،‬ﻗﻠﻢ و ﮐﺎﻏﺬ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ آوردﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫»آﯾـﻔ ُـﻨﻢ را ﺑﺪه‪ «.‬اِﺳﻤﯿﺖ آن را از داﺧﻞِ ﮐﻤﺪ ﺑﺮداﺷﺖ و آورد‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١١٩‬‬

‫ِ‬ ‫دﺳﺖ او را ﮔﺮﻓﺖ و ﻃﺮز ﮐﺎ ِر “ﺑﮑﺶ ﺗﺎ ﺑﺎز ﺑﺸﻪ” و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﮐﺎر ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت را ﻧﺸﺎﻧﺶ داد‪.‬‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﺧﱰش ﻟﯿﺴﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻢرﻧﮓ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ از ﻫﺎروارد‪ ،‬در ﻧﯿﻮﯾﻮرک زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺎ‬ ‫ﭘﺪرش در ﺎس ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل دو ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻤﻔﯿﺲ آﻣﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻗﺪردانِ اﯾﻦ ﮐﺎرش ﺑﻮد‪» :‬آﻣﺪﻧﺶ ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻌﻨﯽ داﺷﺖ‪ «.‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ‬ ‫اﯾﻦ را ﺑﻪ ﺧﻮ ِد ﻟﯿﺴﺎ ﻧﮕﻔﺖ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری از اﻃﺮاﻓﯿﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ را ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺪازهی ﭘﺪرش ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﺧﻮﺷﺎﻣﺪ‬ ‫ﮔﻔﺖ و ﺳﻌﯽ ﮐﺮد او را وارد ﺟﻤﻊ ﮐﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺮا اﯾﻦ راﺑﻄﻪای ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺮﻣﯿﻤﺶ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺑﻬﺒﻮد‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺣﺴﺎس و ﻋﺼﺒﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﻮز ﻟﻮﻟﻪﻫﺎی ﺻﻔﺮاوی در ﺑﺪﻧﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺖ اِﺳﻤﯿﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ﺑﻬﺒﻮدش ﴎﻋﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ از ﻓﺎ ِز ﻗﺪرداﻧﯽ ﻋﺒﻮر ﮐﺮد و درﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮﮔﺸﺖ ﴎ ﺟﺎی ﻗﺒﻠﯽاش‪ ،‬ﺑﺪﺧﻠﻖ و ﻃﻠﺒﮑﺎر‪ .‬ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ آﯾﺎ از اﯾﻦ دوره ﺑﺎ رﻓﺘﺎری ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪ ﺑﯿﺮون ﻣﯽآﯾﺪ ﯾﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺎدات ﻏﺬاﯾﯽِ آﻧﺘﯿﮑﺶ را ﺣﻔﻆ ﮐﺮد ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﺧﻮد از‬ ‫او ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺸﮑﻞﺳﺎزﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬دﺳﺘﻮر ﻣﯽداد ﻫﻔﺖ ﯾﺎ ﻫﺸﺖ آبﻣﯿﻮهی‬ ‫ﻣﺨﻠﻮط )ﺗﻨﻬﺎ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺣﺎﴐ ﺑﻪ ﺧﻮردﻧﺶ ﺑﻮد( را ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ردﯾﻒ ﮐﻨﻨﺪ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢٠‬‬

‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ رﺿﺎﯾﺖﺑﺨﺶ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻗﺎﺷﻖ‪ ،‬ﻣﻘﺪاری‬ ‫از ﻫﺮ ﮐﺪام را ﻣﯽﭼﺸﯿﺪ و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺧﻮب ﻧﯿﺴﺖ‪ ...‬آن ﯾﮑﯽ ﻫﻢ‬ ‫اﯾﺴﻦ ﺟﻠﻮﯾﺶ اﯾﺴﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽداﻧﯽ‬ ‫ﺧﻮب ﻧﯿﺴﺖ‪ «.‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ ﺑﺎر ُ‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا رﺑﻄﯽ ﺑﻪ ﻣﺰه ﻧﺪارد‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺑﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﺸﻢِ ﻏﺬا ﻧﮕﺎه ﻧﮑﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﮑﺮ ﮐﻦ دارو ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ در اﭘﻞ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﺧﻼﻗﺶ‬ ‫ﴎ ﺟﺎ ﻣﯽآﻣﺪ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﻣﺮﺗﺐ ﺑﻪ دﯾﺪارش ﻣﯽﺷﺘﺎﻓﺖ و رﺋﯿﺲ را‬ ‫ﺣﺴﺎﺑﯽ ِ‬ ‫ِ‬ ‫در ﺟﺮﯾﺎنِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ اﻣﻮر ﻗﺮار ﻣﯽداد‪ .‬ﮐﻮک درﺑﺎرهی آن روزﻫﺎ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺮقِ اﻣﯿﺪ را در ﭼﻬﺮهاش‬ ‫»ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﺑﺤﺚ ﻣﯽﭼﺮﺧﯿﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﯽدﯾﺪم‪ ،‬اﻧﮕﺎر داﺧﻞ ﻗﻠﺒﺶ ﭼﺮاغﻫﺎ ﻫﻤﻪ روﺷﻦ ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﯿﻘﺎً‬ ‫ﴍﮐﺘﺶ را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ از اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺨﺘﯽ‪ ،‬ﺟﺎن ﺑﻪ در ﺑﺮده‪ .‬ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﻪ او اﻧﺮژی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﮐﻮک راﺟﻊ ﺑﻪ آﯾـﻔ ُـﻦِ ﺟﺪﯾﺪ ﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬وﻗﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺎم‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ روی اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺎم ﭘﺮداﺧﺖ )روی آﯾـﻔـُﻦ‬ ‫ِ‬ ‫‪ 3GS‬ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮدﻧﺪ(‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺣﺘﯽ روی اﻧﺪازه و ﻓﻮﻧﺖ ”‪ “GS‬ﻫﻢ ﻧﻈﺮ داد؛‬ ‫از ﺟﻤﻠﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺣﺮوف ﺑﺎﯾﺪ درﺷﺖ ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ؟ )ﺑﻠﻪ( و ﯾﺎ ﮐﺞ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ؟ )ﺧﯿﺮ(‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢١‬‬

‫در ﯾﮑﯽ از روزﻫﺎی دورهی ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ُ ،‬ﺟﺮج راﯾﻠﯽ ﺑﺎزدﯾﺪی رؤﯾﺎﯾﯽ از‬ ‫“ﺳﺎن اﺳﺘﻮدﯾﻮ” ﺗﺮﺗﯿﺐ داد؛ ﺟﺎﯾﮕﺎ ِه ﻣﻘﺪﺳﯽ ﮐﻪ اِﻟ ْﻮﯾﺲ‪ ،‬ﺟﺎﻧﯽ ﮐَﺶ‪،‬‬ ‫ﺑﯽ‪.‬ﺑﯽ‪ .‬ﮐﯿﻨﮓ و ﺑﺴﯿﺎری دﯾﮕﺮ از ﺳﺘﺎرهﻫﺎی راک‪-‬ا َﻧﺪ‪-‬رول‪ ،‬در آن آﺛﺎری‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﮐﻪ‬ ‫را ﺿﺒﻂ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎزدﯾﺪی ﺧﺼﻮﺻﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﺟﻮانِ آﻧﺠﺎ اراﺋﻪ ﻣﯽﺷﺪ؛ ﺟﻮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ روی‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻧﯿﻤﮑﺘﯽ ﭘﺮ از ﺟﺎی ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن ﺳﯿﮕﺎر ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﺟﺮی ﻟﯽ ﻟﻮﺋﯿﺲ‬ ‫ﻋﺎدت داﺷﺖ روی آن ﺧﺴﺘﮕﯽ در ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﻘﯿﻦ از ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬارﺗﺮﯾﻦ‬ ‫اﻓﺮا ِد ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ دوران ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ آن ﭘﴪک او را ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪش ﻧﺸﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺴﯿﺮ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ راﯾﻠﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﭘﴪ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮای آﯾـﺘﻮﻧﺰ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ راﯾﻠﯽ‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺐ ﭘﺮوا ِز ﺟﻮاﻧﮏ ﺑﻪ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻪ اِدی ﮐﯿﻮ زﻧﮓ زد و او ﻧﯿﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬و ﺳﭙﺲ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮای راهاﻧﺪازیِ ﺑﺨﺶﻫﺎی آر‪-‬ا َﻧﺪ‪-‬ﺑﯽ و راک‪-‬‬ ‫ا َﻧﺪ‪-‬رو ِل آﯾـﺘﻮﻧﺰ را داد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮐﻪ راﯾﻠﯽ ﺑﺮای دﯾﺪنِ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﻪ آن‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ اﺗﻔﺎق )اﺳﺘﺨﺪامِ ﺟﻮاﻧﮏ( ﺷﻌﺎ ِر‬ ‫ﴎ زﺑﺎنﻫﺎ اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪» :‬رؤﯾﺎﻫﺎﯾﺖ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮ را دوﺑﺎره ِ‬ ‫در ﺳﺎن اﺳﺘﻮدﯾﻮ ﺑﻪ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﭙﯿﻮﻧﺪﻧﺪ‪«.‬‬

‫‪Jerry Lee Lewis‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢٢‬‬

‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬ ‫در اواﺧ ِﺮ ِﻣﯽِ ‪ ،۲۰۰۹‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺮش و ﻫﻤﴪش‪ ،‬ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺟﺖ ﺷﺨﺼﯽ از‬ ‫ﻣﻤﻔﯿﺲ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻓﺮودﮔﺎ ِه َﺳﻦ ﺧﻮزه‪ ،‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک و ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ‬ ‫ﻓﺮود‪ ،‬داﺧﻞِ ﻫﻮاﭘﯿ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺗﯿﻢ ﮐﻮک‪» :‬ﻣﯽﺷﺪ ﻫﯿﺠﺎنِ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬ ‫را در ﭼﻬﺮهاش دﯾﺪ‪ ،‬در دروﻧﺶ ﺟﻨﮕﯽ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﴍو ِع دوﺑﺎره‬ ‫اب ﺳﯿﺐ‬ ‫ﺛﺎﻧﯿﻪﺷ ری ﻣﯽﮐﺮد‪ «.‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽِ ﺷﻮﻫﺮش‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﻄﺮی ﴍ ِ‬ ‫ﺑﺎز ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﻫﻤﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ را در آﻏﻮش ﮐﺸﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬از ﻓﺮودﮔﺎه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و ﺑﺮاﯾﺶ ﴍح داد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﮐﻮﺷﯿﺪه ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﻣﺜ ِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫اﺑﺪاﻋﺎت‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ ﭘﯿﺶ ﺑﺮود‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ‬ ‫اﭘﻞ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ و ﺑﺎ ﻧﺒﻮ ِد او ﻣﺤﻮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻏﺮوﻟﻨﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس وﯾﺮاﻧﯽ و ﻗﺪرﻧﺸﻨﺎﺳﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً آزردهﺧﺎﻃﺮم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ ﻓﮑﺮیِ ﺗﯿﺮهای‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﻮره دﭼﺎر ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ دﯾﮕﺮ ﺣﻀﻮرش ﺑﺮای ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻣﻔﯿﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ در زﻣﺎنِ ﻏﯿﺒﺘﺶ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ رﺷﺪ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ :‬از ‪٨٠‬‬ ‫دﻻر در زﻣﺎن رﻓﺘﻨﺶ ‪-‬ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ -٢٠٠٩‬ﺑﻪ ‪ ١٤٠‬دﻻر در زﻣﺎنِ ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ ‪-‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯽ اواﺧﺮ ِﻣﯽ‪ .‬درﺳﺖ ﭘﺲ از رﻓ ِ او ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﯽ‪ ،‬ﮐﻮک در ﮐﻨﻔﺮاﻧﺴﯽ‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢٣‬‬

‫ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺑﺎ ﺗﺤﻠﯿﻞﮔﺮانِ اﻗﺘﺼﺎدی‪ ،‬از آن ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﻏﯿﺮاﺣﺴﺎﺳﯽ و آﻫﻨﯿﻦِ ﺧﻮد‬ ‫ﮐﻤﯽ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬و ﺑﺎ اﻇﻬﺎراﺗﯽ روﺷﻦﮔﺮاﻧﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﭼﺮا اﭘﻞ‬ ‫روﻧﺪ رو ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻏﯿﺒﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ اداﻣﻪی ِ‬ ‫ﺣﺘﯽ در ِ‬ ‫رﺷﺪ ﺧﻮد ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ ﭘﺎ ﺑﻪ دﻧﯿﺎ‬ ‫»ﻣﺎ )در اﭘﻞ( ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺧﻠﻖِ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪاﯾﻢ‪ ،‬و اﯾﻦ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﺳﺖ‪ .‬در اﭘﻞ ﻫﻤﻮاره ﺑﺮ ﻧﻮآوری ﺮﮐﺰ‬ ‫دارﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ ﺑﻪ ﺳﺎدهﺳﺎزی ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ و ﻧﻪ ﺑﻪ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﭘﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺗﺼﺎﺣﺐ و ﮐﻨﱰ ِل ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎیِ ﺑﻨﯿﺎدیِ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬و ﺣﻀﻮر در ﺑﺎزارﻫﺎﯾﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺼﺎﺣﺐ ﺳﻬﻢِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ .‬اﻋﺘﻘﺎدی ﺑﻪ اﺟﺮای ﻫﺰاران ﭘﺮوژہ ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬زﯾﺮا‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻧﺪک وﻟﯽ ﻣﻬﻢ و اﺛﺮﮔﺬار ﺮﮐﺰ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎریِ‬ ‫ﻣﺎﯾﻠﯿﻢ روی‬ ‫ﻋﻤﯿﻖ و ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﺑﯿﻦ ﮔﺮوهﻫﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ اﻣﮑﺎنِ اﺑﺪا ِع راهﻫﺎﯾﯽ را‬ ‫ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﮐﻪ رﻗﺒﺎ از درک آﻧﻬﺎ ﻋﺎﺟﺰﻧﺪ‪ .‬ﴏﯾﺢ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬در ﺎمِ ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻤﱰ از ﻋﺎﻟﯽ رﺿﺎﯾﺖ ﯽدﻫﯿﻢ و اﯾﻦ ﺻﺪاﻗﺖ را دارﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎ ِه ﺧﻮد اﻋﱰاف و ﺗﻐﯿﯿﺮ را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﴏف‬ ‫ﻧﻈﺮ از اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ در ﭼﻪ ِﺳ َﻤﺘﯽ اﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ارزشﻫﺎ آﻧﻘﺪر در‬ ‫ﴍﮐﺖ رﯾﺸﻪ دواﻧﺪهاﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد اﭘﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻋﺎﻟﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢٤‬‬

‫اﯾﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻣﯽﮔﻔﺖ )و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ (،‬وﻟﯽ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ آن را “دﮐﱰﯾﻦ ﮐﻮک” ﻧﺎم ﻧﻬﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ِ‬ ‫در ﻋﺬاب ﺑﻮد و ﻋﻤﯿﻘﺎً اﻓﴪده‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از ِ‬ ‫ﺧﻂ آﺧﺮ‪.‬‬ ‫ﯽداﻧﺴﺖ ﺑﺎﯾﺪ از ﭼﻨﯿﻦ ﺣﻘﯿﻘﺘﯽ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﻧﺎراﺣﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺎﺳﺖ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‬ ‫ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﯾﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﻨﺎرهﮔﯿﺮی او و اﻧﺘﺼﺎﺑﺶ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻨﯿﺪه ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ او اﻧﮕﯿﺰهای دوﺑﺎره داد ﺗﺎ از ﺗﺨﺖ‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮ درد ﻏﻠﺒﻪ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﭘﯿﺎده َرویﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽاش را از ﴎ‬ ‫ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ او ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮای ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از‬ ‫ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آﻣﺪن ﺑﻪ آن‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬در اﺗﺎقِ ﮐﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺣﺎﴐ‬ ‫ﺷﺪ و ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﯿﺸﱰِ ﺟﻠﺴﻪ را ﻃﺎﻗﺖ ﺑﯿﺎورد‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬از اواﺋﻞِ ژوﺋﻦ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت روزاﻧﻪای در ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮد و در ﭘﺎﯾﺎنِ ﻫ ن ﻣﺎه ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎر‬ ‫ﺣﺎﴐ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫آﯾﺎ اﮐﻨﻮن ﺑﻌﺪ از ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﺮگ‪ ،‬آرامﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد؟‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﻪ زودی ﭘﺎﺳﺦ را ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در اوﻟﯿﻦ رو ِز ﺣﻀﻮ ِر ﻣﺠﺪد‪ ،‬ﮔﺮو ِه‬ ‫ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ را ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺑﺎ اوﻗﺎتﺗﻠﺨﯽﻫﺎﯾﺶ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ‪ ٦‬ﻣﺎه‬ ‫ﻏﯿﺒﺖ‪ ،‬ﻋﺪهای را ﺗﺤﻘﯿﺮ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮی را ﮐﻪ ﮐﺎرﺷﺎن ﺑﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺿﺎﯾﻊ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬و ﺑﻌﻀﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ را ﻫﻢ داﺧﻞ ﺳﻄﻞ آﺷﻐﺎل رﯾﺨﺖ‪.‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﺤﺾ را ﺑﺎﯾﺪ در ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﯾﯽ ُﺟﺴﺖ ﮐﻪ ﻫ ن روز ﻋﴫ‪،‬‬ ‫اﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از دوﺳﺘﺎن ﻧﺰدﯾﮑﺶ در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬اﻣﺮوز ﺑﻬﱰﯾﻦ روزم از‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻣﯽﮐﻨﻢ و‬ ‫زﻣﺎن ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎورم ﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ رﺋﯿﺲ را‬ ‫ﭼﻘﺪر ﮐﻞِ ﮔﺮوه ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﺑﺎ روﯾﯽ ﮔﺸﺎده‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﻣﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم اﺳﺘﯿﻮ آﻧﻘﺪر ﴏﯾﺢ‪ ،‬دﯾﺪﮔﺎه ﯾﺎ‬ ‫اﺷﺘﯿﺎﻗﺶ را ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺧﯿﻠﯽ زود ﻓﻬﻤﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ او ﻫﻨﻮز ﻋﺼﺒﯿﺘﺶ را از دﺳﺖ‬ ‫ﻧﺪاده‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬در دورهی ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ،‬و ﭘﺲ از ﺧﺎرج ﮐﺮدن ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ‬ ‫از داﺧﻞِ ﺑﺪﻧﺶ‪ ،‬ﺑﺮای ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنِ ﮐﺎﺑﻠﯽِ ﮐﺎمﮐَﺴﺖ درﺧﻮاﺳﺖ اﺷﱰاک داد و‬ ‫درﺳﺖ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺑﺮاﯾﺎن راﺑﺮﺗﺰ‪ ،١‬ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽِ آن زﻧﮓ زد‪ .‬راﺑﺮﺗﺰ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم زﻧﮓ زده ﺗﺎ از ﴎوﯾﺲ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﻋﻮض‬ ‫ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﻓﺘﻀﺎﺣﻪ”‪ «.‬اﻣﺎ ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻋﯿﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﯿﺸﱰی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﭘﯿﺪا ﮐﺮده ﺑﻮد‪» :‬ﭘﯿﺶﺗﺮ اﮔﺮ‬ ‫درﺷﺖﮔﻮﯾﯽ‪،‬‬ ‫از اﺳﺘﯿﻮ ﭼﯿﺰی ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد درﺳﺖ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﺟﺰ ِو اﻧﺤﺮ ِ‬ ‫اﻓﺎت ذاﺗﯽاش ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ﮐﻤﮏﺣﺎ ِل دﯾﮕﺮان ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬

‫‪Brian Roberts‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هفت | ‪١١٢٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ رﺳﻤﯽاش ﺑﺮ ﴎ ﮐﺎر‪ ٩ ،‬ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ﺑﻮد؛ ﯾﻌﻨﯽ روﯾﺪا ِد‬ ‫ﺗﺎرﯾ ِﺦ‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ در ﭘﺎﯾﯿﺰ‪ .‬وﻗﺘﯽ روی ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ ﺑﺮای ﯾﮏ دﻗﯿﻘﻪ ﴎ ﭘﺎ‬ ‫داﺷﺖ ﺷﺨﺼﯽ روی ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ِ‬ ‫ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﯾﮏ ﯾﺎد ِ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﮐﻪ در آن ﺑﻪ ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺒﺪش اﺷﺎره ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺪونِ ﭼﻨﺎن‬ ‫ﺳﺨﺎوﺗﯽ ﻣﻦ اﻣﺮوز اﯾﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮدم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﻣﯿﺪوارم ﻫﻤﻪی ﻣﺎ آﻧﻘﺪر‬ ‫ﺑﺨﺸﻨﺪه و ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه ﺑﺎﺷﯿﻢ ﮐﻪ اﻫﺪای ﻋﻀﻮ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺗﺸﻮﯾﻘﯽ ﮐﻮﺗﺎه‬ ‫اﻓﺰود‪» :‬ﻣﻦ ﴎ ﭘﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪام و ﻫﺮ روزش را دوﺳﺖ‬ ‫دارم‪ «.‬در آن روﯾﺪاد‪ ،‬آﯾـﭙﺎد ﻧﺎﻧﻮﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦِ‬ ‫ﺟﻨﺲ آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮمِ آﻧﻮدﯾﺰه‪ ،‬در ‪ِ ٩‬‬ ‫وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ و ﺑﺪﻧﻪﻫﺎﯾﯽ از ِ‬ ‫رﻧﮓ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در آﻏﺎ ِز ﺳﺎ ِل ‪ِ ،٢٠١٠‬‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻤﯽ از ﻗﻮای ﺟﺴ ﻧﯽاش را ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ‬ ‫و ﻃﻮری روی ﮐﺎر ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﺪ ﮐﻪ آن ﺳﺎل ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﭘﺮﻣﺤﺼﻮلﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎلﻫﺎی او و اﭘﻞ ﺑﺪل ﮔﺮدﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﺗﺨﺎذ اﺳﱰاﺗﮋی ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬اﭘﻞ‬ ‫دو ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺧﯿﺮهﮐﻨﻨﺪه ﺑﺮای ﺑﺎزار ﺗﺪارک دﯾﺪه ﺑﻮد؛ آﯾـﭙﺎد و آﯾـﻔـُﻦ‪ .‬ﺣﺎﻻ‬ ‫دﯾﮕﺮ ِ‬ ‫وﻗﺖ ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺳﻮم ﻓﺮا رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل سـی و هشت‬ ‫آﻳـﭙ‪‬ﺪ‬ ‫پیش به سوی‬ ‫ماوراء کامپیوتر‬ ‫دنیای‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬

‫در ﺣﺎ ِل ﻣﻌﺮﻓﯽ آﯾﭙـَﺪ‪.٢٠١٠ ،‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٢٨‬‬

‫ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﻲﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ اﻧﻘﻼب ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ آن‬ ‫ﭘﯿﺶﺗﺮ ذﮐﺮش رﻓﺖ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠٢‬ﭼﻘﺪر از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﻫﻤﻮ ﮐﻪ ﻣﺜﻞِ ﺗﺎزه ﺑﻪ دوران‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای ﺗﺒﻠﺖﻫﺎی‬ ‫رﺳﯿﺪهﻫﺎ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﺮماﻓﺰا ِر‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﯾﺎوهﴎاﯾﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰاری ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮ اﻣﮑﺎن اﺟﺮای‬ ‫دﺳﺘﻮر ِ‬ ‫ات ﳌﺴﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻗﻠﻢ اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس را ﻣﯽداد‪ .‬در آن ﺳﺎل‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی اﻧﺪﮐﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖ ﺑﻪ ﺑﺎزار‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ ﻫﯿﭻ ﮐﺪام اﺛﺮ ﻗﺎﺑﻞ ذﮐﺮی در دﻧﯿﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﺟﺎ‬ ‫ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ‪-‬ﺑﺪون اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس!‪ -‬ﭼﯿﺴﺖ و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ آن را ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﺾ ﻣﺸﺎﻫﺪهی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ ﭼﻨﺪﳌﺴﯽِ در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ در اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ آﯾـﻔ ُـﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﺎﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ اﺑﺘﺪا از آن ﺑﺮای‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪای ﺑﺎ واﻟﺖ ﻣﺎﺳﱪگ‪ ،‬در ِﻣﯽ ‪ ،٢٠٠٣‬اﻇﻬﺎر داﺷﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺒﻠﺖ ﻧﺪارﯾﻢ‪ ،‬واﺿﺢ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدم‬ ‫»ﻣﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﺑﺮای‬ ‫ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﺒﻠﺖ ﺑﻪ درد ﺑﭽﻪﭘﻮﻟﺪارﻫﺎﯾﯽ ﻣﯽﺧﻮ َرد ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪﯾﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ و دﺳﺘﮕﺎه دﯾﮕﺮ ﻫﻢ دارﻧﺪ‪ «.‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻧﺎﻣﻪاش راﺟﻊ‬ ‫ﺑﻪ “ﻋﺪمﺗﻌﺎدل ﻫﻮرﻣﻮﻧﯽ” اﯾﻦ ﺻﺤﺒﺖ ﻫﻢ ﮔﻤﺮاهﮐﻨﻨﺪه ﺑﻮد؛ در ﺟﻠﺴﻪی‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٢٩‬‬

‫ﺳﺎﻻﻧﻪی ‪ ١٠٠‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺑﺮﺗ ِﺮ اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖ ﺑﯿﻦ ﮔﺰﯾﻨﻪﻫﺎی ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﺟﺎی‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﺪهﻫﺎ را در ﺑﺴﯿﺎری از ﺟﻠﺴﺎت ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﯽدادﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻨﻮز اﺳﺘﯿﻮ ﮔﻮﺷﻪﭼﺸﻤﯽ ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖ داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮔﺮوه‬ ‫ﻃﯽ اﯾﻦ ﻣﺪت‪ ،‬اﯾﺪهی ﺗﺒﻠﺖ از ﺻﺎﻓﯽﻫﺎی‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰاریِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﻧﯿﺰ ﮔﺬﺷﺖ و ﭘﺮوژہ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠٠٧‬دوﺑﺎره رو‬ ‫آﻣﺪ‪ .‬در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎل ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ اﯾﺪهﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﻧِﺖ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻢاﻧﺪﯾﺸﯽ و‬ ‫ﺑﻮک ارزانﻗﯿﻤﺖ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻃﻮﻓﺎنﻓﮑﺮیِ رو ِز دوﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬آﯾ ْﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ از‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦِ ﺎﯾﺸﮕﺮ آوﯾﺰان ﺑﺎﺷﺪ؟ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﮔﺮان اﺳﺖ و ﺣﺠﯿﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪﮐﻠﯿﺪ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ ِ‬ ‫ﳌﺲﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ روی‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮد و ﺑﺪﯾﻦ ﺷﮑﻞ ﻣﻨﺎﺑﻊِ ﮐﺎری از‬ ‫ﭘﺮوژہی ﻧِﺖﺑﻮک ﺑﻪ ﭘﺮوژہی ﺗﺒﻠﺖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ “ﻃﻮل‪-‬ﺑﻪ‪ِ -‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻋﺮض” ﺎﯾﺸﮕﺮ‪،‬‬ ‫ﮐﺎر ﺑﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦِ اﻧﺪازه و‬ ‫و آﯾ ْﻮ آﻏﺎز ﺷﺪ‪ ٢٠ .‬ﻣﺪ ِل ﻣﺴﺘﻄﯿﻠﯽ ﺷﮑﻞ ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﮕﯽ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎی ﮔﺮد‪-‬‬ ‫در اﻧﺪازهﻫﺎ و ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ درﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ آﻧﻬﺎ را روی ﯾﮑﯽ‬ ‫از ﻣﯿﺰﻫﺎی اﺳﺘﻮدﯾﻮیِ ﻃﺮاﺣﯽ ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﺎ ﭘﺎرﭼﻪ ﭘﻮﺷﺎﻧﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﳌﺲ ﻏﯿ ِﺮ ﺑﴫی آﻏﺎز ﺷﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦﻃﻮری ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﺪس‬ ‫ﻣﯽزدﯾﻢ ﭼﻪ ﺳﺎﯾﺰی را در دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪاﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺳﺎدهﺗﺮﯾﻦ ﻃﺮح ﻣﻤﮑﻦ را ﺗﺪارک‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫روﺷﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﳌﺴﯽ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ ﻃﺮاﺣﯽ ﻧﯿﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‪ :‬ﻫﺮ‬ ‫اﯾﺪهای ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ ِ‬ ‫وﻗﻒ ﺧﻮد ﺎﯾﯽِ ﺎﯾﺸﮕﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬آﯾ ْﻮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﭼﻄﻮر‬ ‫از ﻫ ن اول ﮐﺎر را درﺳﺖ ﭘﯿﺶ ﺑﱪﯾﻢ‪ ،‬وﻗﺘﯽ دﮐﻤﻪای و وﯾﮋﮔﯽِ ﭼﻨﺪاﻧﯽ‬ ‫وﺟﻮد ﻧﺪارد ﮐﻪ ﺎﯾﺸﮕﺮ را ﺑﻪ ﺣﺎﺷﯿﻪ ِﺑﺮاﻧَﺪ؟« ﮐﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﺣﺬف‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪاﯾﺖ ﻃﺮاﺣﯽ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎدﮔﯽ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪی زواﺋﺪ‪ ،‬و‬ ‫در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺮرﺳﯽِ ﻣﺪ ِل اوﻟﯿﻪ ﮐﺎﻣﻼً ﻧﺎراﺿﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ِ .‬‬ ‫ﺣﺲ ﺳﺎدﮔﯽ و ﺧﻮدﻣﺎﻧﯽ ﺑﻮدن را اﻟﻘﺎ ﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺪﯾﻬﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ دور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬آﯾ ْﻮ رویِ ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞ دﯾﮕﺮ اﻧﮕﺸﺖ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺑﺤﺚ ﮐﻨﻨﺪ‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ ﺣﺘ ً ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮ ﻣﯽﻓﻬ ﻧﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ دﺳﺖ ﻣﯽﺷﻮد ﺗﺒﻠﺖ را ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺨﺶ زﯾﺮﯾﻦِ ﻟﺒﻪﻫﺎی ﺗﺒﻠﺖ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﮔِﺮد ﻣﯽﺷﺪ ﺗﺎ ﺷُ ی ﮐﺎرﺑﺮ ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ دﺳﺘﺖ را زﯾﺮش ﺑﺰﻧﯽ و‬ ‫ﺑﺪون وﺳﻮاس آن را ﺑﺮداری‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﭘﻮرتﻫﺎیِ اﺗﺼﺎل و دﮐﻤﻪﻫﺎ را در ﯾﮏ ﻟﺒﻪی ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺎرﯾﮏ ﻃﻮری ﺟﺎی‬ ‫ﻣﯽدادﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ ﺑﺸﻮد ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﮐﺎر ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺣﻖ اﺧﱰ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻋﺎت ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ﻧﮕﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬اﺧﱰا ِع ﺷ ره‬ ‫اﮔﺮ ﺑﻪ‬ ‫‪ D504889‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬در ِ‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ۲۰۰۴‬ارﺳﺎل و ‪ ۱۴‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ ﺛﺒﺖ‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣١‬‬

‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬در ﺑﯿﻦِ ﻣﺨﱰﻋﯿﻦِ آن‪ ،‬ﻧﺎم ﺟﺎﺑﺰ و آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮ َرد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﺛﺒﺖ ﯾﮏ ﺗﺒﻠﺖ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽِ ﻣﺴﺘﻄﯿﻠﯽ ﺷﮑﻞ ﺑﺎ ﻟﺒﻪﻫﺎی ﮔِﺮد‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺮدی آن را در دﺳﺖ ﭼﭗ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖ اﺷﺎرهی دﺳﺖ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪی ﳌﺴﯽاش ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ؛ آﯾـ َﭙﺪ درﺳﺖ ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ آن ﻃﺮح ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش از ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی اﯾﻨﺘﻞ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در اﺑﺘﺪا ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﮐﺮد ﺗﺎ ﺗﺮاﺷﻪی وﻟﺘﺎژ ﭘﺎﯾﯿﻦِ اَﺗُﻢ‪ ١‬را‬ ‫در آﯾـ َﭙﺪ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺎ ْول اوﺗِﻠﯿﻨﯽ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ اﯾﻨﺘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ روی‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽِ ﺗﺮاﺷﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻮد ﺑﻪ او اﻋﺘ د ﮐﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺮا‬ ‫ﴍﮐﺘﺶ ﴎﯾﻊﺗﺮﯾﻦ ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎی ﺟﻬﺎن را درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻨﺘﻞ روی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی روﻣﯿﺰی ﺮﮐﺰ داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮیﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬ﺗﻮﻧﯽ ِﻓ ِﯿﺪل‬ ‫ﺷﺪﯾﺪا ً ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻌ ریِ ‪ ARM‬اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ﻫﻢ ﺳﺎدهﺗﺮ ﺑﻮد و‬ ‫ﻫﻢ ﮐﻢﻣﴫفﺗﺮ‪ .‬اﭘﻞ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ ﺑﺎ ‪ ARM‬ﴍاﮐﺖ و از ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی آن در‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺣ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﯿﻦ آﯾـﻔـُﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده ﺑﻮد‪ِ .‬ﻓ ِﯿﺪل ﺑﺎ ِ‬ ‫ﯾﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ‬ ‫اﭘﻞ‪ ،‬اﺛﺒﺎت ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﺟﻠﻮی ﺟﺎﺑﺰ در آﻣﺪ و ﺣﺘﯽ ﻧﻈﺮش را ﻋﻮض‬

‫‪Atom‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﴫاﻧﻪ از او ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ُﻣ ّ‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪی ﺗﺒﻠﺖ ﺑﻪ اﯾﻨﺘﻞ اﻋﺘ د ﮐﻨﺪ‪ِ ،‬ﻓ ِﯿﺪل ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬اﺷﺘﺒﺎﻫﻪ! اﺷﺘﺒﺎﻫﻪ!‬ ‫اﺷﺘﺒﺎﻫﻪ!« و ﻧﺸﺎنِ ﺳﯿﻨﻪاش را روی ﻣﯿﺰ ﮐﻮﺑﯿﺪ و ﺗﻬﺪﯾﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺸﯿ ﻧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺮﻓﺖ را ﺷﻨﯿﺪم‪ ،‬ﻗﺼﺪ ﻧﺪارم‬ ‫ﺟﻠﻮی ﺑﻬﱰﯾﻦ اﻓﺮادم ﺑﺎﯾﺴﺘﻢ‪ «.‬ﭼﺮا؟ ﭼﻮن داﺷﺖ ﻣﯽرﻓﺖ ﮐﻪ از ﻃﺮف‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻌ ریِ‬ ‫دﯾﮕ ِﺮ ﭘﺸﺖﺑﺎم ﺑﯿﺎُﻓﺘﺪ! اﭘﻞ ﺑﻪ زودی‪ ،‬ﻫﻢ‬ ‫‪ ARM‬را ﺧﺮﯾﺪ و ﻫﻢ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺗﺨﺼﺼﯽِ ﺳﺎزﻧﺪهی رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎی‬ ‫ﮐﻢﻣﺼـﺮف‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﭘﯽ‪.‬اِی‪ِ .‬ﺳﻤﯽ‪ ١‬را ﮐﻪ ‪ ١٥٩‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﻮا ﻨﺪیِ اﯾﻦ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ﻣﻌ ری ‪ ،ARM‬ﯾﮏ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫ﭘﺮدازﺷﯽِ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ‪-‬ﺷﺎﻣﻞ رﯾﺰﭘﺮدازﻧﺪه و ﺗﺮاﺷﻪی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪ -‬ﺑﻪ ﻧﺎم ‪A4‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‪ ٢‬در ﮐﺮهی ﺟﻨﻮﺑﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻧﺒﻮه رﺳﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»در ﺑﺎزار ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی ﺣﺮﻓﻪای‪ ،‬اﯾﻨﺘﻞ ﺑﻬﱰﯾﻦ اﺳﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻫﺰﯾﻨﻪ و‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﺮای ﺷ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﴎﯾﻊﺗﺮﯾﻦ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ را در دُﮐﺎن اﯾﻨﺘﻞ ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﭘﺮدازﻧﺪه را در ﺗﺮاﺷﻪ ﻗﺮار ﻣﯽدادﻧﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫‪P.A. Semi‬‬ ‫‪Samsung‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت دﯾﮕﺮ را ﺧﻮدﻣﺎن ﺗﺪارک ﻣﯽدﯾﺪﯾﻢ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ‪ ،A4‬ﭘﺮدازﻧﺪه‪،‬‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪی ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ و ﮐﻨﱰلﮐﻨﻨﺪهی ﺣﺎﻓﻈﻪ را ﯾﮏﺟﺎ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﺳﻌﯽ ﮐﺮدﯾﻢ ﺑﻪ اﯾﻨﺘﻞ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﻮ ِ‬ ‫ﮔﻮش ﺷﻨﻮا‪ .‬از ﺳﺎلﻫﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺑﻬﺸﺎن ﻣﯽﮔﻔﺘﯿﻢ ﮔﺮاﻓﯿﮏﺷﺎن اﻓﺘﻀﺎح اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﺳﻪ ﻣﺎه ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﻦ‬ ‫و ﺳﻪ ﻣﻌﺎون ارﺷﺪم ﺑﺎ ﭘﺎ ْول اوﺗِﻠﯿﻨﯽ ﺟﻠﺴﻪ داﺷﺘﯿﻢ‪ .‬اﯾﻨﺘﻞ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺮاﺷﻪ ﺑﺮای آﯾـﻔـُﻦﻫﺎی ﺑﻌﺪی را ﺑﺮ دارد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ دو‬ ‫ﭘﺮوژہی‬ ‫دﻟﯿﻞ ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﮐﺎر ﻧﮑﺮدﯾﻢ؛ ﯾﮑﯽ اﯾﻨﮑﻪ واﻗﻌﺎً ﮐُﻨﺪ و درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺸﺘﯽِ ﺑﺨﺎ ْر ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻧﻌﻄﺎﻓﻨﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﭼﺎﺑﮑﯿﻢ‪ .‬دوم اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻧﺨﻮاﺳﺘﯿﻢ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﯾﺎدﺷﺎن ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻪ رﻗﺒﺎ‬ ‫ﻣﯽﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ادﻋﺎی او ِﺗﻠﯿﻨﯽ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی اﯾﻨﺘﻞ در آﯾـ َﭙﺪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﻨﻄﻘﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺸﮑﻞ را ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﻖِ اﭘﻞ و اﯾﻨﺘﻞ‪ ،‬ﺑﺮ ﴎ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ دوم ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﻋﺪمِ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ﴎ ﮐﻨﱰ ِل ﻣﻌ ریِ‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮑﯽ از ﻃﺮﻓﯿﻦ ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻢ ﻮﻧﻪای دﯾﮕﺮ از ﺎﯾﻞ ﯾﺎ در‬ ‫ﺗﻌﺼﺐ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮای ﮐﻨﱰل ﺎم ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬از‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺪﻧﻪ‪.‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٤‬‬

‫ﻣﻌﺮﻓﻲِ آﻳـﭙ‪‬ﺪ‪ ،‬ژاﻧﻮﻳﻪي ‪2010‬‬ ‫ﻫﯿﺠﺎنِ ﻣﻌﻤﻮل ﻧﺎﺷﯽ از ﺣﻀﻮ ِر ﻣﺠﺪ ِد ﺟﺎﺑﺰ در روﯾﺪا ِد ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬و ﻧﯿﺰ ﻫﯿﺠﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای رو ﺎﯾﯽ از ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﯾﺪ ‪-‬آﯾـ َﭙﺪ‪ -‬در‬ ‫‪ ٢٧‬ژاﻧﻮﯾﻪ ‪ ٢٠١٠‬ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻫﻢ دادﻧﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺷﻠﻮغ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺎﯾﺶ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﺠﻠﻪی‬ ‫اﮐﻮﻧﻮﻣﯿﺴﺖ‪ ١‬ﻋﮑﺴﯽ از ﺟﺎﺑﺰ روی ﺟﻠﺪ اﻧﺪاﺧﺖ؛ ﺑﺎ رداﯾﯽ آﺑﯽ ﺑﺮ دوش‪،‬‬ ‫ﻫﺎﻟﻪای دو ِر ﴎ‪ ،‬و “ﺗﺒﻠﺘﯽ ﻣﺴﯿﺤﺎﯾﯽ” در دﺳﺖ‪ .‬والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﻫﻢ‬ ‫از اﯾﻦ ﺠﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد‪» :‬آﺧﺮﯾﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ اﯾﻨﻘﺪر ﻫﯿﺠﺎن ﺣﻮ ِل ﯾﮏ‬ ‫ﮐﺘﯿﺒﻪ ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎنﻫﺎی اﻟﻬﯽ روی آن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺗﺄﮐﯿﺪ ﺑﺮ ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﺑﻮدنِ اﯾﻦ روﯾﺪاد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﯿﺎری از‬ ‫اﯾﺴﻦ ﺟﺮا ِح ﭘﯿﻮﻧﺪ‬ ‫ﮐﻬﻨﻪﴎﺑﺎزﻫﺎی اﭘﻞ را دﻋﻮت ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﯿﻤﺰ ُ‬ ‫ﮐﺒﺪش‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺟﻔﺮی ﻧﻮرﺗﻮن‪ ٢‬ﺟﺮا ِح ﻋﻤﻞِ ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ در ﺳﺎل‬ ‫‪ ٢٠٠٤‬ﻧﯿﺰ‪ ،‬در ﺑﯿﻦ ﺣﻀﺎر و ﮐﻨﺎ ِر ﻫﻤﴪ‪ ،‬ﭘﴪ و ﺧﻮاﻫ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ ) ُﻣﻨﺎ( ﺣﻀﻮر‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Economist‬‬ ‫‪Jeffrey Norton‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٥‬‬

‫ﮐﺎ ِر اﺳﺘﺎداﻧﻪی ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺟﺪﯾﺪ را‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ روﯾﺪا ِد‬ ‫رو ﺎﯾﯽ از آﯾـﻔـُﻦ در ﺳﻪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬آﻏﺎز ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر رویِ ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ِ‬ ‫ﺑﺰرگ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻼﻣﺖ ﺳﺆا ِل ﺑﺰرگ‬ ‫ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬ﯾﮏ آﯾـﻔـُﻦ و ﯾﮏ ﻟﭗﺗﺎپ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﮏ‬ ‫در “وﺳﻂ‪ ”.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺳﺆال اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻓﻀﺎ ﺑﺮای ﺣﻀﻮ ِر‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ در اﯾﻦ “وﺳﻂ” وﺟﻮد دارد ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟« ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﺮو ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ‬ ‫اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ ،‬ارﺳﺎ ِل اﯾﻤﯿﻞ‪ ،‬ﺎﺷﺎیِ ﻋﮑﺲ و وﯾﺪﯾﻮ‪ ،‬ﺑﺎزی ﮐﺮدن‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﮐﺘﺎبﺧﻮاﻧﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﻣﯽﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﮔﻔ ِ ﯾﮏ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬ﺧﻨﺠﺮ را ﻓﺮو‬ ‫ﮐﺮد در ﻗﻠﺐ ﻧِﺖﺑﻮکﻫﺎ‪» :‬ﻧِﺖﺑﻮکﻫﺎ در ﻫﯿﭻﮐﺪام از اﯾﻦ ﻣﻮارد ﺑﻬﱰ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻼت ﺑﻌﺪی ﺗﺸﻮﯾﻖ را ﴍوع ﮐﺮدﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ!« ﻣﯿﻬ ﻧﺎن و ﮐﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫»وﻟﯽ ﻣﺎ ﭼﯿ ِﺰ ﺑﻬﱰی دارﯾﻢ و ﺑﻪ آن ﻣﯽﮔﻮﯾﯿﻢ‪ :‬آﯾـﭙَﺪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻧﺸﺎن دادنِ رو ِح ﺗﻔﺮﯾﺢوا ِر آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬رﻓﺖ و روی ﯾﮏ ﻣﺒﻞِ ﭼﺮﻣﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻻﮐﺎرﺑﻮﺳﯿِﺮ‪ (١‬ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﮐﻨﺎر دﺳﺘﺶ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﯿ ِﺰ ﮔﺮ ِد ﮐﻮﺗﺎه )ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫)‬ ‫‪٢‬‬ ‫اﯾﺮو ﺳﺎرﯾ ِﻨﻦ ( ﻗﺮار داﺷﺖ ﮐﻪ آﯾـ َﭙﺪ را از روی آن ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺻﻤﯿﻤﯽﺗﺮ از ﻟﭗﺗﺎپ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺎ آن‪ ،‬وب ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ را‬ ‫آورد‪ ،‬ﯾﮏ اﯾﻤﯿﻞ ﺑﺮای اﺳﮑﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل و ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎد )ﻣ ‪“ :‬وآو‪،‬‬ ‫دارﯾﻢ واﻗﻌﺎً آﯾـ َﭙﺪ را ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ”(‪ ،‬ﺗﻮی ﯾﮏ آﻟﺒﻮمِ ﺗﺼﻮﯾﺮی ﭼﺮخ زد‪،‬‬ ‫‪Le Corbusier‬‬ ‫‪Eero Saarinen‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٦‬‬

‫ﺑﻪ ﺗﻘﻮﯾﻢ ﴎک ﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﴎوﯾﺲ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی ﮔﻮﮔﻞ رویِ ﺑﺮ ِج‬ ‫اﯾ ِﻔﻞ زوم ﮐﺮد‪ ،‬ﮐﻠﯿﭗﻫﺎی وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ )“ﭘﯿﺸﺘﺎزانِ ﻓﻀﺎ“ و ﻓﯿﻠﻢِ “ﺑﺎﻻ” از‬ ‫ﭘﯿﮑﺴﺎر را( ﺎﺷﺎ ﮐﺮد‪ ،‬و ﭘﺲ از ِ‬ ‫ﮐﺘﺎب آﯾـﺒﻮک‪ ،‬ﺗﺮاﻧﻪای ﻫﻢ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻗﻔﺴﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮش ﮐﺮد )ﺗﺮاﻧﻪی ﺑﺎب دﯾﻼن “ﻣﺜﻞ ﯾﮏ‬ ‫ﭼﺎﺷﻨﯽِ‬ ‫ﻏﻠﺘﺎن‪ ”،‬ﮐﻪ در ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﻔـُﻦ ﻫﻢ ﭘﺨﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد(‪ .‬در آﺧﺮ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﯾﻦ‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻧﯿﺴﺖ؟«‬ ‫ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ آﺧﺮﯾﻦ اﺳﻼﯾﺪ‪ ،‬ﺗﺄﮐﯿﺪی ﮐﺮد ﺑﺮ ﯾﮑﯽ از ِﭘﯽرﻧﮓﻫﺎی ﻣﻬﻢِ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽاش‪ ،‬ﮐﻪ اﯾﻨﮏ ﺑﺎ آﯾـ َﭙﺪ ﺗﺠﺴﻢ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ :‬ﯾﮏ ﺗﺎﺑﻠﻮیِ ﻋﻼﺋﻢ ﺷﻬﺮی‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺗﻘﺎﻃﻊِ ﺧﯿﺎﺑﺎنِ “ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی” و ﺧﯿﺎﺑﺎنِ “ﻫ ﻫﺎی آزاد” را ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻼت ﺟﻠﺴﻪ را ﺧﺎ ﻪ ﺑﺨﺸﯿﺪ‪» :‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﭘﻞ را ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻠﻖِ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﻣﺜﻞ آﯾـﭙَﺪ ﮐﺮده‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻣﺎ ﺑﺮای اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﻧﻘﻄﻪی ﺗﻼﻗﯽِ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و ﻫ ﻫﺎی آزاد ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ «.‬آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬ﺗﺠﺴﻢِ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﺗﺎﻟﻮگ ﮐﻞ زﻣﯿﻦ” ﺑﻮد‪ ،‬ﻫ ن ﻣﺠﻠﻪای ﮐﻪ در آن ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﻪ دﯾﺪا ِر‬ ‫“‬ ‫اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮایِ زﻧﺪﮔﯽِ ﺑﻬﱰ ﻣﯽرﻓﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻘﺪﯾﺲ ﺧﺪاﯾﮕﺎن‬ ‫در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞﻫﺎ ﻫﯿﭻ ﺷﺒﺎﻫﺘﯽ ﺑﻪ ﴎود‬ ‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﻋﺮﺿﻪی آﯾـ َﭙﺪ )در آورﯾﻞ( زﻣﺎن ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻮد و ﺑﻌﻀﯽ از ﺷﺎﻫﺪانِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺟﺎﺑﺰ )ﺑﺮ روی ﻣﺒﻞ(‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﭼﯿﺴﺖ؛‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٧‬‬

‫ﯾﮏ آﯾـﻔـُﻦ ﮐﻪ ﻫﻮرﻣﻮنﻫﺎی اﺳﱰوﺋﯿﺪی ﺗﺰرﯾﻖ ﮐﺮده؟ داﻧﯿِﻞ ﻟﯿﻮﻧﺰ‪ ١‬از‬ ‫ﻧﯿﻮز وﯾﮏ )ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻔﺎی ﻧﻘﺶ “اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﻠﺒﯽ” در ﯾﮑﯽ از ﺗﻘﻠﯿﺪﻫﺎی‬ ‫اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ﺧﻮش درﺧﺸﯿﺪه ﺑﻮد( ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﺳﻨﻮﮐﯽ‪ ٢‬ﺗﻮی آن‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﴍاﯾﻂ ﮔﯿﺮ ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل اﯾﻨﻘﺪر ﻣﺄﯾﻮس ﻧﺸﺪه ﺑﻮدم‪ «.‬ﺳﺎﯾﺖ ﮔﯿﺰﻣﻮدو‬ ‫ﯾﮏ ﻣﻘﺎﻟﻪی ﻣﺸﺎرﮐﺘﯽ ﮐﺎر ﮐﺮد ﺑﺎ ﻋﻨﻮان‪“ :‬ﻫﺸﺖ ﭼﯿﺰ در ﻣﻮرد آﯾـ َﭙﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﻓﺘﻀﺎح اﺳﺖ” )ﻋﺪم اراﺋﻪی ﭼﻨﺪوﻇﯿﻔﮕﯽ‪ ،‬ﻓﻘﺪان دورﺑﯿﻦ‪ ،‬ﻋﺪم‬ ‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ از ﻓﻠﺶ و ‪ (...‬ﺣﺘﯽ اﺳﻢِ آن ﻫﻢ در ﻓﻀﺎی ﻣﺠﺎزی ﺑﻪ رﯾﺸﺨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ارﺳﺎﻟﯽ در ﺳﺎﯾﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻈﺮاﺗﯽ درج ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬در زﯾﺮ‬ ‫ِ‬ ‫آﯾـ َﭙﺪ را ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت آراﯾﺸﯽِ زﻧﺎﻧﻪ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ارﺳﺎلﻫﺎی‬ ‫‪٤‬‬ ‫”‪ “#iTampon‬ﻫﻢ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ در زﻣﺮهی ﺳﻪ ﻣﻮﺿﻮ ِع ﭘُﺮﺑﯿﻨﻨﺪهی ﺗﻮﯾﯿﱰ‬ ‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﻔﯽِ ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻢ ﺗﯿﱰ ﺷﺪ ﮐﻪ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺖ‬ ‫ﺷﻠِﻨﺪر ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﻣﺨﻠﻮﻃﯽ از ﺻﺪا‪ ،‬ﻗﻠﻢ و‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ‪-‬ﺑﻪ ﺑﯿﺎن دﯾﮕﺮ ﯾﮏ ِﻧﺖﺑﻮک‪ِ -‬‬ ‫ﺧﻂ اﺻﻠﯽِ ﺑﺎزار ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﯾﻌﻨﯽ اﯾﻦﻃﻮر ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ و ﺣﺴﯽ ﻣﺜﻞ آﯾـﻔـُﻦ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ا ُه‬ ‫‪Daniel Lyons‬‬ ‫‪Snooki‬‬ ‫‪Gizmodo‬‬ ‫‪Twitter‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٨‬‬

‫ﺧﺪای ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻠﻨﺪﭘﺮوازی ﻧﮑﺮده” داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬ﺑﻠﻪ ﺑﺮای ﮐﺘﺎبﺧﻮاﻧﯽ ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ وﻟﯽ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی در آﯾـﭙَﺪ وﺟﻮد‬ ‫ﻧﺪارد ﮐﻪ ﻣﺮا وادار ﮐﻨﺪ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪“ :‬اِی ﮐﺎش ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ اﻧﺠﺎﻣﺶ داده‬ ‫ﺑﻮد”‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ اﴏار داﺷﺖ ﮐﻪ روﯾﮑﺮ ِد ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎلﻫﺎ اﺳﺖ‬ ‫ﭘﯿﺶﮔﻮﯾﯽِ ﺗﺒﻠﺘﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﯾﻠﻮس را ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﺎ درﺳﺖ از آب در‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻋﻤ ِﺮ ﻣﻦ ﮐﻔﺎف ﯽدﻫﺪ‪«.‬‬ ‫ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﻟﺨﻮر و اﻓﴪده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﺷﺎم دو ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯿﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻮدﯾﻢ و او ﻗﺪم ﻣﯽزد و ﺑﺎ آﯾـﻔـُﻨﺶ اﯾﻤﯿﻞﻫﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت وب را ﺑﻠﻨﺪ‪-‬ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺮای ﻣﺎ ﻣﺮور ﻣﯽﮐﺮد‪:‬‬ ‫»ﺣﺪود ‪ ٨٠٠‬اﯾﻤﯿﻞ در ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻢ رﺳﯿﺪه‪ .‬اﮐ ﺷﺎن‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖآﻣﯿﺰﻧﺪ‪ :‬ﭼﺮا ِ‬ ‫ﭘﻮرت ‪ USB‬ﻧﺪارد! ﭼﺮا اﯾﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭼﺮا آن ﻫﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀﯽﺷﺎن ﮐﻢ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﮕﻮﯾﻨﺪ‪“ :‬ﮐﺜﺎﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻄﻮر ﺗﻮاﻧﺴﺘﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را‬ ‫ﺑﮑﻨﯽ؟” ﻣﻦ ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ ﺟﻮاب ﻣﺮدم را ﯽدﻫﻢ وﻟﯽ ﺟﻮاب اﯾﻨﻬﺎ را دادم‪:‬‬ ‫“واﻟﺪﯾﻦﺗﺎن ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻫﺴﺘﯿﺪ اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ!” ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ از اﺳﻢ‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٣٩‬‬

‫آﯾـ َﭙﺪ ﺧﻮشﺷﺎن ﯽآﯾﺪ و داﺳﺘﺎن ﻫﻤﭽﻨﺎن اداﻣﻪ دارد‪ .‬اﻣﺮوز ﺑﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﴐﺑﻪ ﺧﻮردم‪«.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫ﻫ ن روز ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺎس ﺗﻠﻔﻨﯽ از رﺋﯿﺲدﻓﱰِ ﺑﺎراک ا ُﺑﺎﻣﺎ‪ ،١‬رام اﻣﺎﻧﻮﺋﻞ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻪی ﺧﺮﺳﻨﺪیاش ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﴎ ﻣﯿﺰ ﺷﺎم ﻏﺮوﻟﻨﺪ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﺮا ا ُﺑﺎﻣﺎ از زﻣﺎن ورودش ﺑﻪ ﮐﺎ ِخ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺎﺳﯽ ﺑﺎ او ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪.‬‬

‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ آﯾـﭙَﺪ در آورﯾﻞ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ و ﻣﺮدم آن را در دﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻋﯿﺐﺟﻮﯾﺎن ﺑﻪ دﺧﻤﻪﻫﺎﺷﺎن ﺧﺰﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﯾﻢ و ﻧﯿﻮز وﯾﮏ آن را‬ ‫روی ﺟﻠﺪ ﮐﺎر ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻟِ ْﻮ ﮔﺮاﺳ َﻤﻦ در ﺗﺎﯾﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻧﻮﺷ راﺟﻊ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را ﺳﺨﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻌﺪا ِد زﯾﺎدی از‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﺘﺎدان ﺑﻪ اﭘﻞ دورﺷﺎن را ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺳﺨﺘﯽِ دﯾﮕﺮ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﻧﻘﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫اﭘﻞ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﺎﻫﯽ اﯾﻦ اﻋﺘﯿﺎد ﺻﺤﯿﺢ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ «.‬ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻧﻘﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻫﻢ داﺷﺖ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ‪ :‬آﯾـ َﭙﺪ اﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫دوﺳﺖداﺷﺘﻨﯽ ﺑﺮای ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی ﻣﴫﻓﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ ﭼﻨﺪان ﮐﻤﮑﯽ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮا ﯽﮐﺮد‪ .‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫‪Rahm Emanuel‬‬ ‫)‪Barack (Obama‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺘﻮا ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮدم؛ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬وﯾﺪﯾﻮ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ وبﺳﺎﯾﺖ و‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫وبﻻگ و ﻫﺮ آﻧﭽﻪ از اﯾﻦ دﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﯿﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎدی ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺟﺎن و دل ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪» :‬آﯾـﭙَﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﻮﺟﻪ از‬ ‫“ﺧﻠﻖِ ﻣﺤﺘﻮا” ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد و ﴏﻓﺎً ﺑﻪ “ﺟﺬب و دﺳﺘﮑﺎریِ ﻣﺤﺘﻮا”‬ ‫ﻣﻌﻄﻮف ﮔﺮدد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺷﺨﺼﺎً اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪی ﺑﻌﺪیِ‬ ‫آﯾـﭙَﺪ ﺑﺎ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﺑﺮ ﺗﺴﻬﯿﻞِ “ﮐﺎرﺑﺮدﻫﺎی ﻫ یِ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ” و “ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺘﻮا‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﺑﺮان” راﻫﯽِ ﺑﺎزار ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﯿﱰِ روی ﺟﻠﺪ ﻧﯿﻮز وﯾﮏ اﯾﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﭼﻪ ﭼﯿ ِﺰ آﯾـ َﭙﺪ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ؟‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف اﺳﻨﻮﮐﯽدا ِر ﺧﻮدش آن‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰش!« داﻧﯿِﻞ ﻟﯿﻮﻧﺰ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮐﻨﺎﯾﻪی‬ ‫را ﮐﻮﺑﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ آﻓﺘﺎبﭘﺮﺳﺖ رﻧﮓ ﻋﻮض ﮐﺮد‪» :‬وﻗﺘﯽ دﯾﺪم ﺟﺎﺑﺰ روی‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎ آن ﮐﺎر ﮐﺮد‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﻓﮑﺮم اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﯿ ِﺰ ﻣﻬﻤﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ اﯾﻦ دﺳﺖ‬ ‫ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪی ﺑﺰرﮔﱰ از آﯾـﭙﺎد ﺗﺎچ اﺳﺖ‪ ،‬درﺳﺖ؟ ﺑﻌﺪ‬ ‫داد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ را ﳌﺲ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﺮا ﮐُﺸﺖ‪ :‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آﯾـ َﭙ ِﺪ ﺧﻮدم را‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ «.‬ﻟﯿﻮﻧﺰ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ِﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﭘﺮوژہی ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫اﺳﺖ؛ ﺗﺠﺴﻢِ ﺎم ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ او اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل ﺑﺮایﺷﺎن اﯾﺴﺘﺎدﮔﯽ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬وی ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻏﺮﯾﺐ دارد‪ :‬ﺳﺎﺧ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺎ ﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ زﻧﺪﮔﯽ‬ ‫ﺑﺪون آﻧﻬﺎ ﺑﺮایﻣﺎن ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﯾﮏ روﯾﮑﺮ ِد ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮای‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤١‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ِﺷﺒ ِﻪ ذن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اﭘﻞ در‬ ‫ﻓﺮاﻫﻢ آوردنِ اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫آن ﺗﺨﺼﺺ دارد‪«.‬‬ ‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﭘﯿﺮاﻣﻮن آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬روی اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ آﯾﺎ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدن و ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ آن ﺧﻮب اﺳﺖ ﯾﺎ ﻣﺤﮑﻮم ﺑﻪ ﻓﻨﺎ؟ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﻫﻢ ﴍوع ﮐﺮده ﺑﻮد ﺑﻪ اﯾﻔﺎی ﻧﻘﺸﯽ ﮐﻪ در دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫اﯾﻔﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اراﺋﻪی ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻣ ْ ﺑﺎز ﺑﻪ ﻧﺎم ا َﻧﺪروﯾﺪ‪ ١‬ﮐﻪ‬ ‫ﺎم ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎی ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓُﺮﭼﻮن ﻣﻄﻠﺒﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗﺎزهوارد ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﻞ ﮐﻮﭘﻠﻨﺪ‪ ٢‬ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫»ﻫﯿﭻ ﺑﻬﺎﻧﻪای ﺑﺮای ﻣ ْ ﺑﺎز ﻧﺒﻮدن وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ «.‬ﻫﻤﮑﺎرش ﺟﺎن ﻓُﺮﯾﺖ‬ ‫ﻣﺘﻘﺎﺑﻼً ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﻣ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﯾﺪا ً ﴐﺑﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮرد‬ ‫وﻟﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل زﯾﺒﺎ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺸﱰی از اﯾﻦ رﻗﺎﺑﺖ ﺳﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭻﮐﺲ در دﻧﯿﺎیِ ﻓﻨﺎوری‪ ،‬اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﻬﱰ از ﺟﺎﺑﺰ اﺛﺒﺎت ﻧﮑﺮده؛ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺎ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﮐﺮدن ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﴎوﯾﺲﻫﺎ‪ ،‬و ﮐﻨﱰل‬ ‫ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪی آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﺣﺮﯾﻔﺎن و اراﺋﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻬﱰی‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫ﺷﺪه‪ «.‬آن دو در اﯾﻨﮑﻪ آﯾـﭙَﺪ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻮﻧﻪ از اﯾﻦ ﻣﻮرد ‪-‬از زﻣﺎن َﻣ‬ ‫‪Android‬‬ ‫‪Michael Copeland‬‬ ‫‪Jon Forytt‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫اول ﺗﺎﮐﻨﻮن‪ -‬اﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓُﺮﯾﺖ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﭘﻞ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻮاس ﮐﻨﱰﻟﯽِ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪی ﺟﺪﯾﺪی ﺳﻮق داده‬ ‫ﭘﺮدازﻧﺪهی ‪،A4‬‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ اﮐﻨﻮن ﺣﺮفﻫﺎی ﻓﺮاواﻧﯽ ﺑﺮای ﮔﻔ دارد‪ ،‬از ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی‪ ،‬و ﺳﯿﺴﺘﻢِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ‪«.‬‬ ‫در ‪ ٥‬آورﯾﻞ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ رو ِز او ِل ﻓﺮوش آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻤﯽ ﻗﺒﻞ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺖ‪ .‬داﻧﯿِﻞ ﮐﺎﺗﮑﯽ ‪-‬دوﺳﺖ ﻗﺪﯾﻤﯽِ دوران‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﻣﻨﺪ روزﻫﺎی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ در اﭘﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻧﮕﺮﻓ ِ‬ ‫ﮐﺎﻟﺞ و‬ ‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﮐﯿﻨﻪای ﺑﻪ دل ﻧﺪاﺷﺖ‪ -‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮود‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺒﯿﻨﻤﺶ‪ .‬او را‬ ‫ﮔﻮﺷﻪای ﭘﯿﺪا ﮐﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻣ ﻫﻤﻪی ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎ را روی‬ ‫آﯾـ َﭙﺪ ﺑﺮﯾﺰم‪ .‬ﺣﺎﻟﺶ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮب ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻤﻪ ﺳﺎل‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮی‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای داﺷﺘﯿﻢ‪ «.‬ﭘﺎوِل و ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ ﻓﺮزﻧﺪﺷﺎن اﯾ ْﻮ‪ ،‬از ﮔﻮﺷﻪی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻧﻬﺎ را ﺎﺷﺎ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺎ روﯾﮑﺮدِ‬ ‫ِ‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﮐﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﻃﺮﻓﺪا ِر‬ ‫ﺑﺎز ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﺗﺠﺪﯾﺪﻧﻈﺮ در اﯾﻦ اﯾﺪه اداﻣﻪ ﻣﯽداد‪ .‬ﭼﻨﺎنﮐﻪ ﺑﺎرﻫﺎ‬ ‫رخ داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺎم ﺷﺐ را ﺗﺎ ﺻﺒﺢ در ِ‬ ‫ﺻﻒ اﻧﺘﻈﺎر اﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬ﺗﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎز‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎر در ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﭘﺎﺳﺎژ َوﻟﯽ ِﻓﺮ‪ ١‬در َﺳﻦ ﺧﻮزه ﻣﻨﺘﻈ ِﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد ﮐﻪ ﺧﱪﻧﮕﺎری از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﻧﻈﺮش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﯿﺖ ﺑﺴﺘﻪی‬ ‫اﮐﻮﺳﯿﺴﺘﻢِ اﭘﻞ ﭼﯿﺴﺖ‪ .‬ﺟﻮاب داد‪» :‬اﭘﻞ ﺷ را ﻣﯽﺑﺮد داﺧﻞ ﺣﺼﺎر و‬ ‫ﻫ نﺟﺎ ﻧﮕﻪ دارد‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﻨﺎﻓﻌﯽ ﻫﻢ دارد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی‬ ‫ﻣ ْ ﺑﺎز را دوﺳﺖ دارم وﻟﯽ ﺧﺐ ﻣﻦ ﻫﮑﺮم‪ .‬اﮐ اﻓﺮاد ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﮐﺎرﺑﺮی‬ ‫ﺳﺎده را ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﻧﺒﻮ ِغ اﺳﺘﯿﻮ در اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺪ ﭼﻄﻮر‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎ را ﺳﺎدهﺳﺎزی ﮐﻨﺪ‪ ،‬و روﯾﮑﺮدش ﮔﺎﻫﯽ ﻣﺴﺘﻠﺰم ﮐﻨﱰل ﮐﺮدن ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﻪ زودی »ﭼﯽ روی آﯾـ َﭙﺪت داری؟« ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ »ﭼﯽ روی آﯾـﭙﺎدت‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب آﯾـﭙَﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ‬ ‫داری؟« ﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ دﻓﱰِ ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﺎ ِد ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﺎزی را ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ؛ ﻟَﺮی ﺳﺎﻣﺮز ﻣﺸﺎو ِر اﻗﺘﺼﺎدیِ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺎﻟﯽِ ﺑﻠﻮﻣﱪگ‪ ،‬اﺳﮑﺮاﺑﻞ‪ ،٣‬و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﻻت ﻓﺪراﻟﯿﺴﺖ‪ ٤‬را روی آﯾـ َﭙﺪش داﺷﺖ‪ .‬رام اﻣﺎﻧﻮﺋﻞ رﺋﯿﺲ ِ‬ ‫دﻓﱰ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪،‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی از روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ را داﺷﺖ‪ .‬ﺑﯿﻞ ﺑﺎرﺗُﻦ ﻣﺸﺎو ِر ارﺗﺒﺎﻃﺎﺗﯽِ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪،‬‬ ‫‪Valley Fair‬‬ ‫‪Larry Summers‬‬ ‫‪Scrabble‬‬ ‫‪The Federalist Papers‬‬ ‫‪Bill Burton‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٤‬‬

‫“ﭘﻮﭼﯽِ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‪ ”١‬و ﯾﮏ ﻓﺼﻞِ ﮐﺎﻣﻞ از ﴎﯾﺎ ِل “ﮔﻤﺸﺪﮔﺎن” را داﺷﺖ‪ ،‬و‬ ‫دﯾﻮﯾﺪ ا ِ‬ ‫َﮐﺴﻠ ُﺮد‪ ٢‬ﻣﺪﯾﺮ ﺳﯿﺎﺳﯽِ دﻓ ِﱰ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻟﯿﮓ اﺗﺤﺎدﯾﻪی ﺑﯿﺲﺑﺎل و ‪NPR‬‬ ‫را داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ از ﺷﻨﯿﺪنِ ﻣﺎﺟﺮاﯾﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﯾـ َﭙﺪ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺘﺄﺛﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻧﻮﯾﺮ‪ ٣‬از ﺳﺎﯾﺖ ﻓﻮرﺑْﺲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﴍ ِح آن را ﺑﺮای ﻣﻦ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺟﺮا از اﯾﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻮﯾﺮ ﯾﮏ روز در ﻣﻨﻄﻘﻪای روﺳﺘﺎﯾﯽ واﻗﻊ در‬ ‫ﺷ لِ ﺷﻬ ِﺮ ﺑﻮﮔﻮﺗﺎ‪ ٤‬در ﮐﺸﻮ ِر ﮐﻠﻤﺒﯿﺎ‪ ،‬در ﯾﮏ ﻣﺰرﻋﻪی ﮔﺎوداری ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻈﺎﻓﺖ اﺻﻄﺒﻞﻫﺎ ﺑﻮد‪ ،‬آﻣﺪ و ﮐﻨﺎرش‬ ‫ﴪ ﻓﻘﯿ ِﺮ ﺷﺶ ﺳﺎﻟﻪ ﮐﻪ ﮐﺎرش‬ ‫ﯾﮏ ﭘ ِ‬ ‫ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻧﻮﯾﺮ ﺑﺎ ﮐﻨﺠﮑﺎوی آﯾـ َﭙﺪ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﭘﴪﺑﭽﻪ داد‪ ،‬و او ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫راﺣﺖ ﺑﺎ آن ﮐﺎر ﮐﺮد‪ :‬ﺻﻔﺤﻪ را ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺮد‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ را اﺟﺮا ﮐﺮد‪،‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﭘﯿﻦﺑﺎل‪ ٥‬ﻫﻢ ﺑﺎزی ﮐﺮد‪ .‬ﻧﻮﯾﺮ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﻗﻮی‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﭘﴪ ﺑﭽﻪی ﺑﯽﺳﻮا ِد ﺷﺶ ﺳﺎﻟﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺪون آﻣﻮزش از‬ ‫آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﯾﻦ ﺟﺎدوﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﯽداﻧﻢ ﭼﯿﺴﺖ!«‬

‫‪Vanity Fair‬‬ ‫‪David Axelrod‬‬ ‫‪Michael Noer‬‬ ‫‪Bogota‬‬ ‫‪Pinball‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٥‬‬

‫اﭘﻞ در ﮐﻤﱰ از ﯾﮏ ﻣﺎه‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮن آﯾـ َﭙﺪ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﻓﺮوش اﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل دو ﺑﺮاﺑﺮ ﴎﯾﻊﺗﺮ از آﯾـﻔـُﻦ ﺑﻮد‪ ٩ .‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪاش ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫در ﻣﺎرس ‪ ،٢٠١١‬ﺗﻌﺪا ِد ﻓﺮوش ﺑﻪ ‪ ١٥‬ﻣﯿﻠﯿﻮن رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪی او ِل آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻣﴫﻓﯽِ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪه در‬ ‫ﮐﻞ ﺗﺎرﯾﺦ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از آﮔﻬﯽﻫﺎی اوﻟﯿﻪی آﯾـ َﭙﺪ راﺿﯽ ﻧﺒﻮد‪ .‬از اﯾﻦ رو ﻃﺒﻖِ ﻣﻌﻤﻮل‪،‬‬ ‫وﺳﻂ ﮔﺮوه ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ ﭘﺮﯾﺪ و ﺑﺎ ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ و داﻧ ِﮑﻦ ﻣﯿﻠ ِ در‬ ‫‪١‬‬ ‫آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻻ ﺗﯽ‪.‬ﺑﯽ‪.‬داﺑﻠﯿﻮ‪.‬اِی‪/‬ﻣﺪﯾﺎ آرﺗﺰ ﻟَﺐ ﻧﺎم داﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﮐﺮد‪ .‬ﻟﯽ ﮐﻠﻮیِ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﺸﺎوره ﻣﯽداد‪ .‬در‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ آﮔﻬﯽِ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﺮدی ﺑﺎ ﺷﻠﻮا ِر ﺟﯿﻦِ ﮐﻢرﻧﮓ و ﺳﻮﺋﯿﺖ ِﴍت‬ ‫روی ﺻﻨﺪﻟﯽ داده‪ ،‬آﯾـ َﭙﺪ را روی ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬و در ﺣﺎل ﮐﺎر ﺑﺎ اﯾﻤﯿﻞ‪،‬‬ ‫آﻟﺒﻮم ﻋﮑﺲ‪ ،‬ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ،‬ﮐﺘﺎبﻫﺎ و وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﯿﭻ دﯾﺎﻟﻮﮔﯽ در‬ ‫‪TBWA/Media Arts Lab‬‬ ‫‪Sweatshirt‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٦‬‬

‫ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦِ َونِ آﺑﯽ در ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ روی‬ ‫آن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪“ :‬ﻋﺸﻖِ ﻣﻦ اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪ِ ”.‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺗﺄﯾﯿﺪ اوﻟﯿﻪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﻧﻈﺮش را ﻋﻮض ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ازش ﻣﺘﻨﻔﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﻣﺜﻞ ﺗﺒﻠﯿﻎ دﮐﻮراﺳﯿﻮن ﭘﺎﺗﺮی ﺑﺎرن‪ ١‬ﺷﺪه‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ آﯾـﭙﺎد آﺳﺎن ﺑﻮد ‪-‬ﻫﺰار آﻫﻨﮓ ﺗﻮی ﺟﯿﺐﺗﺎن‪ ،‬و اﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﺎ‬ ‫»‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻒ‬ ‫اﺟﺎزه ﻣﯽداد ﴎﯾﻊ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺳﺎﯾﻪای درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻫﯿﺖ آﯾـﭙَﺪ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ ادﻋﺎ ﻧﺪاﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﯿﻦ ﺣﺎل دوﺳﺖ ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺘﯿﻢ ﺷﺒﯿﻪ ﯾﮏ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنِ ﺧﻮﺷﮕﻞ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬اوﻟﯿﻦ ﴎیِ آﮔﻬﯽﻫﺎ ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﯽداﻧﯿﻢ دﻧﺒﺎ ِل ﭼﻪ‬ ‫ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺲ آﮔﻬﯽﻫﺎیِ ﺷﺎ ِل ﮐﺸﻤﯿﺮی و ﮐﻔﺶﻫﺎی ﻫﺎشﭘﺎﭘﯿﺰ‪ ٢‬را‬ ‫داﺷﺖ‪«.‬‬ ‫ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ از ﻣﺎهﻫﺎ ﻗﺒﻞ اﺳﱰاﺣﺖ ﻧﮑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ ﴍو ِع‬ ‫ﻓﺮوش و ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽِ آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺑﻪ ﻓﺴﺘﯿﻮا ِل‬ ‫‪Pottery Barn‬‬ ‫‪Hush Puppies‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٧‬‬

‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﮐﻮآﭼِ ﻼ‪ ١‬رﻓﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﮔﺮوهﻫﺎی ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﻣﺜﻞ ﻣﯿﻮز‪،٢‬‬ ‫ِﻓﯿﺖ‪-‬ﻧﻮ‪-‬ﻣﻮر‪ ٣‬و ِدوو‪ ٤‬ﻧﯿﺰ در آن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در ﮔﯿﺮ و دا ِر اﺳﺘﻘﺮار ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬آﮔﻬﯽﻫﺎﯾﺖ آﺷﻐﺎﻟﻨﺪ‪ .‬آﯾـﭙَﺪ دارد دﻧﯿﺎ را ﻣﺘﺤﻮل‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ درﺳﺖوﺣﺴﺎﺑﯽ ﻧﯿﺎز دارﯾﻢ‪ ،‬آنوﻗﺖ ﺗﻮ ﯾﮏ آﮔﻬﯽِ‬ ‫آﺷﻐﺎل ﮔﺬاﺷﺘﻪای ﺟﻠﻮی ﻣﻦ!«‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﺗﻮپ را ﺑﻪ زﻣﯿﻦِ ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺪاﺧﺖ‪» :‬ﺧُﺐ‪ ،‬ﺗﻮ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ؟‬ ‫ﻗﺒﻼً ﮐﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﭼﻄﻮر؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽداﻧﻢ‪ ،‬ﺧﻮدت ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﯿﺎور‪ .‬اﯾﻦ ﯾﮑﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ دروازه ﻫﻢ رد ﻧﺸﺪ!«‬ ‫ﺣﺘﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ دﻣﺪﻣﯽﻣﺰاج ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﻫﻢ آرام‪ .‬ﺑﺎ ﺣﺎﴐ‪-‬‬ ‫ﺟﻮاﺑﯽِ او‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﯾﮏﻫﻮ‬ ‫روی ﴎم آوار ﺷﺪ‪«.‬‬ ‫‪Coachella‬‬ ‫‪Muse‬‬ ‫‪Faith No More‬‬ ‫‪Devo‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٨‬‬

‫وﻗﺘﯽ ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻓﺮﯾﺎد زد‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﯽ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‪ «،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫از آن ﻃﺮف ﺷﻠﯿﮏ ﮐﺮد‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﯾﮏ ﴎی ﮐﺎر ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﯽ‪ .‬ﺗﺎ وﻗﺘﯽ‬ ‫ﻧﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﺪام ﯾﮑﯽ ﺧﻮدش اﺳﺖ!«‬ ‫»ا ُﮦ ﻋﺎﻟﯽ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﮕﺬار اﯾﻦ را ﺑﺮای ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮوه ﯾﺎدداﺷﺖ ﮐﻨﻢ‪ :‬ﺗﺎ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻧﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﺪام ﯾﮑﯽ ﺧﻮدش اﺳﺖ!«‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ آﻧﻘﺪر ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺖ ﺑﻪ دﯾﻮا ِر ﺧﺎﻧﻪی اﺟﺎرهای‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮﺑﯿﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺟﺎﯾﺶ ﻫﻢ ﻓﺮو رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﮐﻨﺎ ِر اﺳﺘﺨ ْﺮ ﭘﯿﺶ ﺧﺎﻧﻮادهاش‬ ‫رﻓﺖ‪ ،‬دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﴪش ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﺮأت ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﭙﺮﺳﺪ‪:‬‬ ‫»ﺗﻮ ﺧﻮﺑﯽ؟«‬ ‫دو ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮای ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ و ﮔﺮوﻫﺶ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻮﻧﻪ ﺑﺮای‬ ‫رﺋﯿﺲ ردﯾﻒ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﻗﺮار ﺷﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی دﻓﱰ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﱪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ اﯾﻦ اﻣﯿﺪ ﮐﻪ َﺟ ﱢﻮ آرامﺗﺮی ﺑﺮﻗﺮار ﺑﺎﺷﺪ‪ِ .‬‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ و ﻣﯿﻠ ِ ‪ ،‬دوازده‬ ‫ﻃﺮ ِح ﻣﺨﺘﻠﻒ را روی ﻣﯿ ِﺰ ﻗﻬﻮهﺧﻮری ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را از ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺑﮕﺬراﻧﺪ؛ ﯾﮑﯽ اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﺑﻮد و ﺗﮑﺎندﻫﻨﺪه‪ .‬دﯾﮕﺮی ِ‬ ‫ﺧﻂ ﺳﯿﺮی ﮐﻤﺪی‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٤٩‬‬

‫داﺷﺖ ﺑﺎ ﺑﺎزی ﻣﺎﯾﮑﻞ ِﴎا‪ ،١‬ﺑﺎزﯾﮕ ِﺮ ﻃﻨﺰ‪ ،‬ﮐﻪ داﺧﻞ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪی ﺗﺨﯿﻠﯽ‬ ‫داﺷﺖ ﺗﻌﺒﯿﺮ ِ‬ ‫ات ﺑﺎﻣﺰهای از ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﮐﺎر ﮐﺮدنِ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﯾـﭙَﺪ اراﺋﻪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﺳﺎﯾﺮ ﻃﺮحﻫﺎ ﯾﺎ آﯾـﭙَﺪ در ﮐﻨﺎر ﺳﺘﺎرﮔﺎنِ دﻧﯿﺎیِ ﻫ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﻗﺎب ﻃﻨ ِﺰ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﺎ در ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪای ﺳﭙﯿﺪ‪ ،‬ﯾﺎ در ِ‬ ‫ﺗﻮﺿﯿ ِﺢ ﴎر ِ‬ ‫اﺳﺖ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻣﺤﺼﻮل‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﺑﺮرﺳﯽ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﻪ ﮐُﻤﺪﯾﻦ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻫ ﻣﻨﺪ‪ ،‬و ﻧﻪ آﻧﻬﺎی دﯾﮕﺮ را‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺒﯿﻪ ﯾﮏ‬ ‫اﻋﻼﻣﯿﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺑﯿﺎﻧﯿﻪ‪ .‬ﭼﻮن ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪ «.‬ﭘﯿﺶﺗﺮ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ‬ ‫ﮐﻪ آﯾـ َﭙﺪ دﻧﯿﺎ را دﮔﺮﮔﻮن ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و ﺣﺎﻻ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﯾﮏ‬ ‫ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ راه ﺑﯿﺎﻧﺪازد ﺗﺎ اﯾﻦ ﭘﯿﺶﮔﻮﯾﯽ را ﻣﺤﻘﻖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺗﺎ ﯾﮏ ﺳﺎل دﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﺗﺒﻠﺖﻫﺎی ِ‬ ‫ﻣﻘﻠﺪ ﺧﻮدﺷﺎن ﴎ ﺑﺮ ﻣﯽآورﻧﺪ و‬ ‫از اﯾﻦ رو ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮدم ﯾﺎدﺷﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ آﯾـ َﭙﺪ ﻃﻼﯾﻪدا ِر اﺻﻠﯽ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮ ِج ﺟﺪﯾﺪ اﺳﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪ آﮔﻬﯽﻫﺎﯾﯽ اﺣﺘﯿﺎج دارﯾﻢ ﮐﻪ ﺑِﺎﯾﺴﺘﻨﺪ و ﺟﺎر‬ ‫ﺑﺰﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﮐﺮدهاﯾﻢ‪«.‬‬ ‫از روی ﺻﻨﺪﻟﯽاش ﺑﺎﻻ ﭘﺮﯾﺪ‪ .‬ﮐﻤﯽ ﺿﻌﯿﻒ وﻟﯽ ﺧﻨﺪان ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻦ اﻵن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮوم‪ِ ،‬‬ ‫ﴎ ﮐﺎر‪«.‬‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﻣﺎﺳﺎژ دارم‪ ،‬ﺷ ﻫﻢ ﺑﺮﮔﺮدﯾﺪ ِ‬

‫‪Michael Cera‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٠‬‬

‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ و ﻣﯿﻠ ِ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ارﯾﮏ ﮔﺮانﺑﺎ ْوم‪ ١‬ﴍوع ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽِ ﯾﮏ‬ ‫آﮔﻬﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ آن ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ “ﻣﺎﻧﯿ ِﻔﺴﺖ‪ ”.‬ﺑﺎﯾﺪ رﯾﺘﻢ ﺗﻨﺪی‬ ‫ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای از ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﭘﺮﻃﺮاوت و ﴐبآﻫﻨﮕﯽ ﻗﻮی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫اﻧﻘﻼﺑﯽﺑﻮدنِ آﯾـ َﭙﺪ را ﺟﺎر ﻣﯽزد‪ .‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ اﻧﺘﺨﺎﺑﯽﺷﺎن‪ ،‬ﯾﮏ ﺑﺮﮔﺮدانِ‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺘﻤﯿﮏ از‬ ‫آﻫﻨﮓ “ﮔُﻠﺪ ﻻﯾِﻦ‪ ”٢‬اﺛ ِﺮ ﮐﺎ ِرن ا ُ ْو‪ ٣‬ﺑﻮد‪ .‬آﯾـ َﭙﺪ در آﮔﻬﯽ‪ ،‬ﮐﺎرﻫﺎی‬ ‫ﺟﺎدوﯾﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽداد و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﯾﮏ ﺻﺪایِ ﻗﻮی دﮐﻠﻤﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬آﯾـﭙَﺪ‬ ‫ﺑﺎرﯾﮏ اﺳﺖ‪ ...‬آﯾـﭙَﺪ زﯾﺒﺎ اﺳﺖ‪ ...‬وﺣﺸﺘﻨﺎک ﻗﻮی‪ .‬ﺟﺎدوﯾﯽ اﺳﺖ‪ ...‬ﺑﺎ‬ ‫وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ و ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ .‬ﺑﺎ ﮐﺘﺎبﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺎمِ ﻋﻤﺮﺗﺎن ﻫﻢ ﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ‪ ،‬اﻧﻘﻼﺑﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎزه ﴍوع ﺷﺪه‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﻣﺎﻧﯿﻔﺴﺘﯽ دورهی ﺧﻮد را ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺮو ْه‬ ‫ِ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﻣﻼﯾﻢﺗﺮی ﺳﺎﺧﺖ؛ ﺗﺼﺎوﯾﺮی ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮانِ‬ ‫ﻣﺴﺘﻨﺪ ﯾﮏ روز از زﻧﺪﮔﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﺎر ﻓﯿﻠﻤﺴﺎ ِز ﺟﻮان ﺟﺴﯿﮑﺎ ﺳﺎﻧﺪرز‪ .٤‬ﺟﺎﺑﺮ اﺑﺘﺪا آﻧﻬﺎ را دوﺳﺖ داﺷﺖ وﻟﯽ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻫ ن دﻟﯿﻠﯽ ﮐﻪ از اوﻟﯿﻦ آﮔﻬﯽ ﺑﺪش آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﺿﺪﺷﺎن‬

‫‪Eric Grunbaum‬‬ ‫‪Gold Lion‬‬ ‫‪Karen O‬‬ ‫‪Jessica Sanders‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥١‬‬

‫ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻌﻨﺖ ﺑﻪ اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ آﮔﻬﯽﻫﺎی وﯾﺰا‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻮﻧﻪﮐﺎ ِر ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗـﭽﯽﻫﺎیِ ﺳﺨﯿﻒ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ دﻧﺒﺎ ِل آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ و ﻣﺘ ﯾﺰ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﴎاﻧﺠﺎم ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫داد ﮐﻪ ﯽﺧﻮاﻫﺪ از ﺳﺒﮏ ﮐﺎریِ اﭘﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺑﺮای او‪ ،‬اﯾﻦ ﺳﺒﮏ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای از ﮐﯿﻔﯿﺖﻫﺎ ﺑﻮد‪ :‬ﺳﺎده‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﻮد ﺎﯾﯽ‪ ،‬واﺿﺢ‪ ،‬و ﯿﺰ‪.‬‬ ‫ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ اﺳﺘﯿﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﺨﺺ ﻣﺎ را‬ ‫ﺳﺒﮏ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬اﻣﺎ ﯾﮏ روز ﻧﺎﮔﻬﺎن ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﻦ از اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ ،‬اﺻﻼً اﭘﻠﯽ‬ ‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ” و ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮر داد ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﺒﮏ اﭘﻞ رﺟﻌﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺳﺒﮑﯽ ﺳﺎده و‬ ‫ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﴎاغ آﮔﻬﯽﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪی ﺳﻔﯿﺪ و‬ ‫ﺎﻫﺎﯾﯽ ﻧﺰدﯾﮏ از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه‪“ :‬آﯾـﭙَﺪ ﻓُﻼن اﺳﺖ و ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫ﻓُﻼن ﮐﺎرﻫﺎ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪”.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي )اَﭘﺰ‪(1‬‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎی آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬ﻧﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻮد دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﺑﺎ آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪،‬‬ ‫‪Apps: Applications‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٢‬‬

‫ﺧﺎﻃ ِﺮ زﯾﺒﺎﯾﯽِ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ آن اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷ اﻣﮑﺎن ﻣﯽدﻫﻨﺪ اﻧﻮاع ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎی دﻟـﭙﺬﯾﺮ را ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎهﺗﺎن اﻧﺠﺎم‬ ‫دﻫﯿﺪ‪ .‬ﻫﺰاران ‪-‬و ﺑﻪ زودی ﺻﺪﻫﺎ ﻫﺰار‪ -‬ا َﭘﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺠﺎﻧﯽ و ﺗﻌﺪاد‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﮕﺸﺖ ﺧﻮد‬ ‫ﮐﻤﱰی ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﭘﻮﻟﯽ‪ ،‬در دﺳﱰس ﻣﺮدم ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺧﻮکﻫﺎی‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﺪ “ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ‪ ”١‬را ﺑﺎ ﺗﯿﺮ و ﮐ ن ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻬﺎم را دﻧﺒﺎل ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‪ ،‬ﮐﺘﺎب و‬ ‫ﮐﺜﯿﻒ ﭘﺮﺗﺎب ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮو ِر اﺧﺒﺎر ﯾﺎ ﺑﺎزی ﮐﺮدن ﺑﭙﺮدازﯾﺪ‪ ،‬و ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ از ِ‬ ‫وﻗﺖ ﻧﺎزﻧﯿﻦِ ﺧﻮد را ﺗﻠﻒ ﮐﻨﯿﺪ! ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ‬ ‫“ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻓﺮوﺷﮕﺎه” ﮐﺎرﻫﺎ را آﺳﺎن ﮐﺮد‪ .‬در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺴﱰش ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی‪ ،‬ﻣﺴﺘﻠﺰمِ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺷﮑﻠﯽ‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً ﮐﻨﱰلﺷﺪه وﻟﯽ “ﺑﺎز” در اﺧﺘﯿﺎ ِر ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ ﻣﺴﺘﻘﻞ و ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا )ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس‪ (٢‬ﻗﺮار ﮔﯿﺮد ‪-‬‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻨﻈﻮر از “ﺑﺎز” ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ﺑﻮﺳﺘﺎن ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ دروازهﻫﺎ و ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﺗﺤﺖ ﮐﻨﱰل اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺪﯾﺪهی ا َﭘﺰ در واﻗﻊ ﺑﺎ آﯾـﻔـُﻦ ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬در اواﯾﻞِ ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠٠٧‬ﺑﺎ از‬ ‫راه رﺳﯿﺪن ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﮐﺎرﺑﺮدی ﻫﻢ ﺑﺮای‬ ‫‪Angry Birds‬‬ ‫‪iOS‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٣‬‬

‫ﺧﺮﯾﺪ از ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻣﺴﺘﻘﻞ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ در اﺑﺘﺪا ﻣﺎﯾﻞ‬ ‫ﻧﺒﻮد آﻧﻬﺎ را وارد ﺑﺎزی ﮐﻨﺪ ﭼﻮن ﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻏﺮﯾﺒﻪﻫﺎ ﻣﺠﺎز ﺑﻪ ﺗﻬﯿﻪی‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای آﯾـﻔـُﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺮا اﺣﺘ ل ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺧﺮاﺑﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر‬ ‫ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ ،‬ﯾﺎ آﯾـﻔ ُـﻦ را وﯾﺮوﺳﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ ﺳﯿﺴﺘﻤﺶ را ﻟﮑﻪدار‬ ‫ﺎﯾﻨﺪ‪.‬‬ ‫آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬در ﺑﯿﻦ ﮔﺮو ِه ﺧﻮاﺳﺘﺎر آزادﺳﺎزی‬ ‫ا َﭘﺰ ﺑﺮای آﯾـﻔـُﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺷﺶ ﻫﻔﺖ ﺑﺎر ﺑﻪ اﺳﺘﯿﻮ زﻧﮓ زدم ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫اراﺋﻪی اﭘﺰ ﻣﺬاﮐﺮه ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬اﮔﺮ اﭘﻞ اﯾﻦ اﻣﮑﺎن را ﻓﺮاﻫﻢ ﯽﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬در‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ دﯾﮕﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ را ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ و ﮐﺴﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨﻔﻌﺖ ﻣﺎﻟﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ رﺋﯿﺲ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﭘﻞ ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫اﯾﻦ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ » :‬ﯽﺷﺪ ﺗﺼﻮر ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻗﺪر ﻨﺪی‬ ‫آﯾـﻔ ُـﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﺠﺎز ﺑﻪ اراﺋﻪی ا َﭘﺰ‬ ‫ﺑﺮای آن ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﻋﺎﺷﻖ ا َﭘﺰ ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ «.‬از ﺑﯿﺮونِ ﴍﮐﺖ ﻧﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺎن دوﺋِﺮ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬا ِر ﻧﻮآور‪ ،‬اﺳﺘﺪﻻل ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫اراﺋﻪی اﭘﺰ ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﭘﺎ ﮔﺮﻓ ِ ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﺎنِ ﺑﺴﯿﺎری ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی‬ ‫ﺧﻮد ﴎوﯾﺲﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪی را اراﺋﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺖ ﭼﻮن ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ ﺗﻮانِ رﻓﻊ ﭘﯿﭽﯿﺪﮔﯽﻫﺎ و ﺗﺴﻬﯿﻞِ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٤‬‬

‫ﻣﺴﺘﻘﻞ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺮﮐﺰ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ اﺻﻠﯽ او ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺷﯿﻠِﺮ‪:‬‬ ‫»ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻧﺨﻮاﺳﺖ در ﻣﻮردش ﺣﺮف ﺑﺰﻧﯿﻢ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻋﺮﺿﻪی‬ ‫آﯾـﻔـُﻦ‪ ،‬ﮔﻮش ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺷﻨﯿﺪن ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎز ﺷﺪ‪ .‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎر ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻤﻨﺪﺗﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ «.‬ﭼﻬﺎر ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺤﺚ آزاد ﭘﯿﺮاﻣﻮن اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ اﺧﺘﺼﺎص ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودی درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻪ راﻫﯽ واﺣﺪ ﺑﺮای در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓ ِ ﻣﻨﺎﻓﻊِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ا َﭘﺰ ﺑﺮای‬ ‫ﻫﺮ دو ﮔﺮوه وﺟﻮد دارد؛ ﺣﺎﴐ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻏﺮﯾﺒﻪﻫﺎ ﻣﺠﻮ ِز‬ ‫آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس را ﺑﺪﻫﺪ ﺑﻪ ﴍط اﯾﻨﮑﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ‪ :‬ﻣﻌﯿﺎرﻫﺎی ﻣﺪ ﻧﻈ ِﺮ اﭘﻞ را‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺷﺎن ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ اﭘﻞ ﺗﺴﺖ و ﺗﺄﯾﯿﺪ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬و ﺗﻨﻬﺎ از ﻃﺮﯾﻖِ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﻣﯽرﺳﯿﺪ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮایِ‬ ‫ﺑﻬﺮﻣﻨﺪی از ﻣﺰاﯾﺎیِ ﮐﺎر ﺑﺎ ﻫﺰاران ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهی ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬و در ﻋﯿﻦ‬ ‫ﺣﺎل ﺣﻔﻆ ﮐﻨﱰل ﻻزم ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﺣ ﯾﺖ از ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ آﯾـﻔ ُـﻦ و ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن‪» :‬ﯾﮏ راه ﺣﻞِ ﺟﺎدوﯾﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﺳﻮ ِد‬ ‫اﭘﻞ را ﺗﺮﻗﯽ ﻣﯽداد و در ﻋﯿﻦِ ِ‬ ‫ﺣﻔﻆ ﮐﻨﱰ ِل ﴎﺗﺎﴎی‪ ،‬از ﻣﻨﺎﻓﻊِ ﺑﺎز ﺑﻮدن‬ ‫ﻫﻢ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪ ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٥‬‬

‫ا َپاﺳﺘﻮر‪ ١‬ﺑﺮای آﯾـﻔ ُـﻦ‪ ،‬در ﺟﻮﻻی ‪ ٢٠٠٨‬روی آﯾـﺘﻮﻧﺰ راهاﻧﺪازی ﺷﺪ؛‬ ‫ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﺎردﻣﯿﻦ داﻧﻠﻮد از آن ‪ ٩‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی آﯾـﭙَﺪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬ ‫آورﯾﻞ ‪ ١٨٥.٠٠٠ ،٢٠١٠‬ا َﭘﺰ ﺑﺮای آﯾـﻔ ُـﻦ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻮد ﮐﻪ اﮐ ﺷﺎن‬ ‫اﺟﺮا روی آﯾـ َﭙﺪ را ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ از ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ ﺑﺰرﮔﱰِ آن ﺑﻬﺮهای‬ ‫ﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل در ﮐﻤﱰ از ﭘﻨﺞ ﻣﺎه‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهﻫﺎ ‪ ٢٥.٠٠٠‬ا َﭘ ِﺰ‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺮای آﯾـ َﭙﺪ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .‬در ﺟﻮﻻی ‪ ،٢٠١١‬ﺗﻌﺪا ِد ‪ ٥٠٠.٠٠٠‬ا َﭘﺰ ﺑﺮای‬ ‫‪٢‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺒﻮب اﭘﻞ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺪا ِد داﻧﻠﻮدﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ‪١٥‬‬ ‫ﮔﺠﺖ‬ ‫ﻫﺮ دو‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﺎرد ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ا َپاﺳﺘﻮر ﯾﮏﺷَ ﺒﻪ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮد‪ .‬در ﺧﻮاﺑﮕﺎهﻫﺎ و ﮔﺎراژﻫﺎ‬ ‫و ﴍﮐﺖﻫﺎی ِﻣﺪﯾﺎﯾﯽِ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ ﺟﺪﯾﺪی ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری رﯾﺴﮑﯽِ ﺟﺎن دوﺋِﺮ‪ ،‬ﺑﻨﯿﺎدی ﺑﺎ ﻧﺎم آﯾـﻔﺎﻧﺪ‪ ٣‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﯾﺪهﻫﺎی‬ ‫ﴎﻣﺎﯾﻪی ‪ ۲۰۰‬ﻣﯿﻠﯿﻮن دﻻر ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊِ ﻣﺎﻟﯽِ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪه را ﺗﺄﻣﯿﻦ ﮐﻨﺪ‪ .‬از دﯾﮕﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﻣﺠﻼت و روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﺘﻮای‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪی ﺧﻮد را ﺑﻪ راﯾﮕﺎن اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬آﺧﺮﯾﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮای ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪنِ‬ ‫ﻏﻮل اﯾﻦ ﻣﺪل اﻗﺘﺼﺎدیِ ﻣﺸﮑﻮک ﺑﻪ داﺧﻞ ﺑﻄﺮی را ﭘﯿﺶ روی ﺧﻮد‬ ‫‪App Store‬‬ ‫‪Gadget‬‬ ‫‪iFUND‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٦‬‬

‫ﯾﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎﴍانِ ﻧﻮﻇﻬﻮر ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺠﻼت‪ ،‬ﮐﺘﺎبﻫﺎ و ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی آﻣﻮزﺷﯽِ‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺮای آﯾـ َﭙﺪ روی آوردﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬اﻧﺘﺸﺎر ِ‬ ‫ات ﻣﻌﻈﻢ ﮐﺎﻻوِی‬ ‫ﮐﻪ ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﻣﺘﻨﻮﻋﯽ از “ﺟﻨﺴﯿﺖ ﻣﺪوﻧﺎ” ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ “ﻣﻬ ﻧﯽِ ﭼﺎیِ ﻣﯿﺲ‬ ‫اﺳﭙﺎﯾﺪر‪ ”٢‬را در ﮐﺎرﻧﺎﻣﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ “ﻗﺎﯾﻖﻫﺎ را آﺗﺶ ﺑﺰﻧﺪ” و‬ ‫ﺎم اﻧﺘﺸﺎرات ﮐﺎﻏﺬی را از دﺳﺘﻮ ِر ﮐﺎر ﺧﺎرج ﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ روی‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎیِ ﮐﺎرﺑﺮدیِ ﻣﺤﺎورهای ﺮﮐﺰ‬ ‫اﻧﺘﺸﺎ ِر ﮐﺘﺎبﻫﺎیِ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ در ِ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ژوﺋﻦ ‪ ،۲۰۱۱‬اﭘﻞ ‪ ۲.۵‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدی ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آﯾـ َﭙﺪ و ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ ا َﭘﺰ‪-‬ﻣﺤﻮر‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮی ﺷﮕﺮف در‬ ‫زﻧﺪﮔﯽِ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ ﭘﺪﯾﺪ آوردﻧﺪ‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ در دﻫﻪی ‪ ،١٩٨٠‬ﺑﺮ ﺧﻂ‪ ٣‬ﺑﻮدن‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﻮﴎو‪ ٤‬ﯾﺎ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ اﺳﺘﻔﺎده از ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ ﻣﺜﻞ اِی‪.‬ا ُ‪ .‬اِل‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﺎﻟﻐﯽ‪ ،‬اﻣﮑﺎنِ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ درﮔﺎهﻫﺎی ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫ﭘﺮودﯾﺠﯽ‪ ٥‬ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﻀﺎی ﺑﺴﺘﻪ و ﺣﻔﺎﻇﺖﺷﺪهی ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﻣﯽدادﻧﺪ و ﯾﺎ اﮔﺮ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮ ﮐﻤﯽ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮ ﺑﻮد‪ ،‬از درﮔﺎهﻫﺎی ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻪ ﻓﻀﺎی ِ‬ ‫ﺑﺰرگ اﯾﻨﱰﻧﺖ‬

‫‪١‬‬

‫‪Callaway‬‬ ‫‪Miss Spider’s Tea Party‬‬ ‫‪Online‬‬ ‫‪Compuserve‬‬ ‫‪Prodigy‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٧‬‬

‫ﭘﺎ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻓﺎ ِز دوم در اواﯾﻞِ دﻫﻪی ‪ ۱۹۹۰‬آﻏﺎز ﮔﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﻣﺮورﮔﺮﻫﺎ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﭘﺮوﺗﮑﻞﻫﺎیِ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﺮاﻣﺘﻨﯽِ اﻃﻼﻋﺎت‪ ،‬آزاداﻧﻪ در ﺷﺒﮑﻪی ﺟﻬﺎﻧﯽ وِب‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﻣﻮﺗﻮرﻫﺎی ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﺮدم را ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺴﺖ و ﺟﻮ ﮐﻨﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﴎ ﻫﺮ ﭼﯿﺰی در ﺷﺒﮑﻪی اﯾﻨﱰﻧﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﯾﺎﻓ ِ ﺑﯽدرد ِ‬ ‫اﻣﺎ ﺑﺮﺳﯿﻢ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪی آﯾـﭙَﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﮐﯽ از ﻇﻬﻮ ِر ﻣﺪل ﺟﺪﯾﺪی ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی )ا َﭘﺰ( را ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ ﻫ ن درﮔﺎهﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺗﺸﺒﯿﻪ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺒﺎﻟﻐﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮان اﻣﮑﺎن اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺧﺎﻟﻘﯿﻦِ ﻫﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎیِ ﺑﯿﺸﱰی را ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ آﯾﺎ ِ‬ ‫رﺷﺪ ا َﭘﺰ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪی اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ؟ ﺧﯿﺮ‪ ،‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫آزادی و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﯾﺎ ارﺗﺒﺎطﺳﺎزیِ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ را ﻧﺪارﻧﺪ و‬ ‫از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮ دویِ ا َﭘﺰ و ﻣﺮورﮔﺮﻫﺎ را ﻣﯿﴪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ﺟﻨﮓ ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﴏﻓﺎ ً ﯾﮏ ﮔﺰﯾﻨﻪی دوم ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺲ ا َﭘﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ وِب ِ‬ ‫ﺷ ر ﻣﯽرود‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮان و ﻫﻢ ﺑﺮای ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن‪.‬‬

‫‪World Wide Web: WWW‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٨‬‬

‫ﺻﻨﻌﺖ‪ ‬ﻧﺸﺮ و روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎري‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی آﯾـﭙﺎد‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را دﮔﺮﮔﻮن ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـ َﭙﺪ و ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﮐﻞِ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬از ﻧﴩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺘﺨﻮش ﺗﺤﻮل ﮐﺮد‪.‬‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎری و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزی را‬ ‫در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ‪ ،‬ﮐﺘﺎبﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻫﻢ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻫﺪف واﺿﺢ ﺑﻮدﻧﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺘﺎبﺧﻮانِ ﮐﯿﻨﺪل‪ ١‬از آﻣﺎزون ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ اﻗﺒﺎل ﻣﺮدم ﺑﻪ آﻧﻬﺎ زﯾﺎد اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﭘﻞ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺒﻮﮐﺰ‪ ٢‬را ﻫﻢ راهاﻧﺪازی ﮐﺮد ﮐﻪ ﻧﺴﺨﻪی ﮐﺘﺎﺑﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻔﺎوت اﻧﺪﮐﯽ در‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽرود‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‬ ‫ﻣﺪ ِل ﺗﺠﺎریِ اﯾﻦ دو وﺟﻮد دارد؛ ﺑﺮای ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺟﺎﺑﺰ اﴏار داﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ارزان ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ِ ٩٩‬ﺳﻨﺖ ﺑﺮای ﻫﺮ‬ ‫آﻫﻨﮓ‪ .‬ﺟﻒ ﺑﺰوس‪ ٣‬ﻣﺆﺳﺲ‪ ،‬رﺋﯿﺲ و ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ آﻣﺎزون ﺳﻌﯽ ﮐﺮد‬ ‫روﯾﮑﺮد ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را در ﭘﯿﺶ ﮔﯿﺮد و روی ﻓﺮوش ﻫﺮ ﮐﺘﺎب ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪٩.٩٩‬‬ ‫دﻻر اﴏار ﮐﺮد‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺰﻧﮕﺎه ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﺑﻪ ﻧﺎﴍان داد ﮐﻪ از‬ ‫اراﺋﻪاش ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﺟﺘﻨﺎب ﮐﺮده ﺑﻮد‪ :‬آﻧﻬﺎ‬ ‫‪Kindle‬‬ ‫‪iBooks Store‬‬ ‫‪Jeff Bezos‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٥٩‬‬

‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻫﺮ ﻗﯿﻤﺘﯽ ﮐﻪ دلﺷﺎن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ روی ﮐﺎﻻﻫﺎی ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه‬ ‫آﯾـﺒﻮﮐﺰ ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ ،‬و اﭘﻞ ‪ ٪٣٠‬ﺳﻬﻢ ﺑﺮ ﻣﯽداﺷﺖ‪ .‬در اﺑﺘﺪا اﯾﻦ ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﯿﻤﺖﻫﺎ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻣﺎزون ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﭼﺮا ﻣﺮدم ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﭘﻮل ﺑﯿﺸﱰی ﺑﺪﻫﻨﺪ؟ وﻗﺘﯽ واﻟﺖ ﻣﺎﺳﱪگ ﻫﻤﯿﻦ را در‬ ‫روﯾﺪا ِد ﻋﺮﺿﻪی آﯾـ َﭙﺪ از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ ،‬او ﺟﻮاب داد‪» :‬اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪای‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻗﯿﻤﺖﻫﺎ ﻫﻤﺴﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ «.‬ﺣﻖ ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮدای روز‬ ‫ﻋﺮﺿﻪی آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﻧﻮع ﻧﮕﺎﻫﺶ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪی ﮐﺘﺎبﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻋﻤﺪهﻓﺮوﺷﯽِ ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫»آﻣﺎزون ﺧﻮدش را ﺧﺮاب ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﮐﺘﺎبﻫﺎ را ﻣﯽﭘﺮداﺧﺖ وﻟﯽ آﻧﻬﺎ را ‪ ٩.٩٩‬دﻻر ﻣﯽﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﻧﺎﴍان از اﯾﻦ‬ ‫ﮐﺎر ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ‪-‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ اﯾﻦ ﺣﺮﮐﺖ اﻣﮑﺎنِ ﻓﺮوش ﮐﺘﺎبﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﺟﻠﺪی ‪ ٢٨‬دﻻر را از آﻧﻬﺎ ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﭼﺎﭘﯽ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺘﯽ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽﺷﺎن ﻣﺸﻐﻮل ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪنِ ﮐﺘﺎبﻫﺎ از‬ ‫آﻣﺎزون ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﴍان ﮔﻔﺘﯿﻢ‪“ :‬ﺑﺎ ﻣﺪل دﻻﻟﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫درﺻﺪ ﺧﻮدﻣﺎن را ﺑﺮ ﻣﯽدارﯾﻢ‪ .‬ﺑﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﺷ ﻗﯿﻤﺖ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ‪٣٠‬‬ ‫ﻣﺸﱰی ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺸﱰ از ﺟﯿﺐ ﺧﺮج ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد ﺷ‬ ‫اﺳﺖ‪ ”.‬در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل اﯾﻦ ﺗﻀﻤﯿﻦ را ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ ِ‬ ‫ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﻫ ن‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٠‬‬

‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦﺗﺮی ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮد‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ در ﻫ ن ﻗﯿﻤﺖ‬ ‫ﮐﺘﺎب را ﺑﺎ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ ﴎا ِغ آﻣﺎزون و ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﯾﺎ ﻗﺮاردا ِد دﻻﻟﯽ‬ ‫را اﻣﻀﺎ ﻣﯽﮐﻨﯽ ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﺧﱪی از ﮐﺘﺎب ﻧﯿﺴﺖ”‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮد ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮ ِل اﻣﺘﺤﺎنِ ﻫﺮ دو ﻣﺪل ﺑﺮای‬ ‫ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاریِ ﻣﺤﺘﻮای ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﮐﺘﺎب ﺑﻮده‪ .‬اﻣﺎ ﭼﺮا ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ اﻣﮑﺎن ﻗﯿﻤﺖﮔﺬاری ﻧﺪاد؟ ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﻣﻮرد‬ ‫ﮐﺘﺎبﻫﺎ ﭼﺎرهای ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﴍﮐﺖ اوﻟﯽ ﻧﺒﻮدﯾﻢ ﮐﻪ وار ِد ﮐﺎر و‬ ‫ﺑﺎر ﮐﺘﺎبﻓﺮوﺷﯽ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﴍاﯾﻄﯽ ﮐﻪ از ﻗﺒﻞ وﺟﻮد داﺷﺖ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ آﮐﯿﺪو و ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻣﺪل دﻻﻟﯽ ﺑﺮایﻣﺎن ﺑﻬﱰ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﻧﺠﺎم اﯾﻦ‬ ‫ﭘﺲ در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﮐﻤﯽ ﺗﮑﺎن دادﯾﻢ‪«.‬‬ ‫درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از روﯾﺪا ِد ﻋﺮﺿﻪی آﯾـ َﭙﺪ در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ،٢٠١٠‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﻗﺎﻣﺖ دو‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﭘﺮواز ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ ﴎانِ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت دﯾﺪار ﮐﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫روزهاش‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ اﻓﺮاد ﻣﺬاﮐﺮه ﮐﺮد‪ :‬رو ِﭘﺮت ُﻣﺮداک‪ ١‬و ﭘﴪش ﺟﯿﻤﺰ‪ ،‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮانِ والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل؛ آرﺗﻮر ﺳﺎﻟﺰﺑﺮﮔﺮ ﺟﻮﻧﯿﻮر‪ ٢‬و دﺑﯿﺮانِ‬ ‫ارﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺠﻼت ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ؛ و ﻣﺪﯾﺮان ﺗﺎﯾﻢ‪ ،‬ﻓُﺮﭼﻮن و ﺳﺎﯾﺮ‬ ‫‪Rupert Murdoch‬‬ ‫‪Arthur Sulzberger Jr.‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦١‬‬

‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﻪی ﺗﺎﯾﻢ‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪا ً ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺎﺷﻖ اﯾﻨﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ژورﻧﺎﻟﯿﺴﻢ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ وﺑﻼگﻧﻮﯾﺲﻫﺎ دل ﺑﺒﻨﺪﯾﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪی ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﻻت ﻧﻈﺎرتﺷﺪه ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪﯾﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ واﻗﻌﺎ ً‬ ‫ژورﻧﺎﻟﯿﺴﻢِ واﻗﻌﯽ و‬ ‫ﻣﺸﺘﺎﻗﻢ ﮐﻪ راﻫﯽ ﺑﺮای ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﺗﻮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ ﭘﻮﻟﺴﺎز ﭘﯿﺪا‬ ‫ﻟﯿﺪ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ «.‬از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل در ازای درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ راﺿﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺪﻟﯽ ﺑﺮای ژورﻧﺎﻟﯿﺴﻢ ﻫﻢ ﺟﻮاب‬ ‫دﻫﺪ‪.‬‬ ‫در اﯾﻦ ﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﺎﴍانِ ﺣﻮزهی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬دﺳﺘﺶ‬ ‫را ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدﻧﺪ ‪ ٪٣٠‬از ﻋﺎﯾﺪی ﺧﻮد را ﺑﻪ اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺪﻫﻨﺪ وﻟﯽ اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﯽآﻣﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ از اﯾﻦ ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ورود ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ اﭘﻞ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺣﻔﻆ راﺑﻄﻪی ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺧﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ زﯾﺮا دﯾﮕﺮ آدرسﻫﺎی اﯾﻤﯿﻞ و ﺷ رهی ﮐﺎرتﻫﺎی‬ ‫اﻋﺘﺒﺎری )ﺑﺮای ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻖ ﻋﻀﻮﯾﺖ( را در اﺧﺘﯿﺎر ﯽداﺷﺘﻨﺪ و اﻣﮑﺎنِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﺑﺎزﺧﻮر ِد ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن و ﻧﯿﺰ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‪ ،‬از‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ‪،‬‬ ‫اﯾﺸﺎن ﺳﻠﺐ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺳﻮیِ دﯾﮕﺮ اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖﮐﻨﻨﺪهی ﻣﺒﺎﻟﻎ‪ ،‬و ﭘﺎﯾﮕﺎه دادهﻫﺎﯾﺶ ﭘﺮﺑﺎرﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﻣﯽﺷﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺳﯿﺎﺳﺖ رازداری ﻣﺘ ﯾﺰش‪ ،‬اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ِ‬ ‫دﺳﺖ ﻧﺎﴍﯾﻦ‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٢‬‬

‫ﯽرﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ اﺟﺎزهی ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎری را ﻣﯽدادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ اﻧﻌﻘﺎد ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ ﺑﻮد‬ ‫ﭼﻮن ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد اﯾﻦ روزﻧﺎﻣﻪی ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺪمﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ در‬ ‫ﻧﴩ ﻣﺤﺘﻮای دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬در ﻣﻌﺮض ﺳﻘﻮط ﻗﺮار دارد‪ .‬اواﯾﻞِ ‪ ٢٠١٠‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﯾﮑﯽ از ﭘﺮوژہﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽام در اﯾﻦ ﺳﺎل‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺎﯾﻤﺰ ﺑﺎﺷﺪ ‪-‬ﭼﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ ﭼﻪ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﺮای ﮐﻞ‬ ‫ﮐﺸﻮر ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻣﺸﮑﻼﺗﺶ را ﺣﻞ ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫در ﺳﻔﺮش ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎمِ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﭘﻨﺠﺎه‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻔﺮ از ﻣﺪﯾﺮانِ‬ ‫ارﺷﺪ ﺗﺎﯾﻤﺰ در رﺳﺘﻮرانِ آﺳﯿﺎﯾﯽِ ﭘﺮاﻧﺎ‪ ١‬ﺑﺮﮔﺰار ﮐﺮد‬ ‫)آبﻣﯿﻮهی اﻧﺒﻪ و ﭘﺎﺳﺘﺎی ﮔﯿﺎﻫﯽِ ﺳﺎده ﺳﻔﺎرش داد ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﮐﺪام در‬ ‫ﴎ ﻣﯿﺰ‪ ،‬ﯾﮏ آﯾـ َﭙﺪ ﺑﯿﺮون آورد ﺗﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫ﻣﻨﻮی ﻏﺬای رﺳﺘﻮران ﻧﺒﻮد‪ِ (.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ “ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﺑﺮای ﻣﺸﱰی‪ ”،‬ﭼﻘﺪر ﻣﻬﻢ‬ ‫دﻫﺪ ﮐﻪ اِﻋ ِل ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫اﺳﺖ‪ِ .‬‬ ‫ﭼﺎرت ﻗﯿﻤﺖﻫﺎ و ﻇﺮﻓﯿﺖﻫﺎی اﺣﺘ ﻟﯽ را ﮐﺸﯿﺪ؛ ﺳﭙﺲ ﭘﺮﺳﯿﺪ اﮔﺮ‬ ‫ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻣﺠﺎﻧﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻘﺪر ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ؟ آﻧﻬﺎ اﻟﺴﺎﻋﻪ ﺟﻮاب را‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺮا آن زﻣﺎن روزﻧﺎﻣﻪ را ﻣﺠﺎﻧﯽ روی ﺳﺎﯾﺖ ﻣﯽﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و‬

‫‪Pranna‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٣‬‬

‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﯿﺎﻧﮕﯿﻦ ‪ ٢٠‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺑﺎزدﯾﺪﮐﻨﻨﺪه داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﭘﺮﺳﯿﺪ اﮔﺮ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﮔﺮان ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻄﻮر؟ دادهﻫﺎی اﯾﻦ ﺳﺆال را ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ؛ اﺷﱰ ِ‬ ‫اک ﺳﺎﻻﻧﻪی‬ ‫ﻧﺴﺨﻪی ﭼﺎﭘﯽ ‪ ٣٠٠‬دﻻر‪ ،‬و ﺗﻌﺪاد ﻣﺸﱰﮐﯿﻦ ﺣﺪو ِد ‪ ١‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﺑﺎﯾﺪ دﻧﺒﺎل ﯾﮏ ﺣﺪ وﺳﻂ ﺑﮕﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼً ‪١٠‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻣﺸﱰک‪ .‬و اﯾﻦ ﯾﻌﻨﯽ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪی دﯾﺠﯿﺘﺎ ِل روزﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده‬ ‫و ارزان ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼً ﻣﺎﻫﯽ ‪ ٥‬دﻻر ﺑﺮای ﻫﻤﻪ‪«.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺪﯾﺮانِ ﮐﻬﻨﻪﮐﺎ ِر ﺗﺎﯾﻤﺰ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ روزﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻤﯿﻞ و‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎرتﻫﺎی اﻋﺘﺒﺎریِ ﺎمِ ﻣﺸﱰﮐﯿﻦ را درﯾﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ‬ ‫از ﻃﺮﯾﻖِ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ ﻣﺸﱰیِ روزﻧﺎﻣﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎری ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ ،‬و ﺟﻮاب ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ در ﮐﺎر ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺎﯾﻤﺰ‬ ‫ﺣﺘﯽ ﺑﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد اﭘﻞ ﻓﮑﺮ ﻫﻢ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ ﺷ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﺧﻮ ِد ﻣﺸﱰﮐﯿﻦ اﯾﻦ را ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت در اﺧﺘﯿﺎر ﺷ ﻗﺮار ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺮا ﺷ ﺗﺖ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﯾﻦ را ﻫﻢ‬ ‫ﺧﻮش ﻧﺪارﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎ ﮐﺎر ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺷ را ﺗﻮی اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﺪازم‪ .‬ﺗﺎﯾﻤﺰ از ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﭘﯿﺶ ﻧﺴﺨﻪی اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ دارد وﻟﯽ ﺣﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎرتﻫﺎیِ اﻋﺘﺒﺎری ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را ﻫﻢ ﻧﺪارﯾﺪ!«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﻣﻼﻗﺎت ﺧﺼﻮﺻﯽ ﻫﻢ ﺑﺎ آرﺗﻮر ﺳﺎﻟﺰﺑﺮﮔﺮ ﺟﻮﻧﯿﻮر داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺗﺎﯾﻤﺰ‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آدم ﻧﺎزﻧﯿﻨﯽ اﺳﺖ و واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘ ن‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٤‬‬

‫اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻢ ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﯿﻠﯽ ﺣﺮف زدﯾﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﻈﺮم را‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ وﻟﯽ اﺗﻔﺎق ﺧﺎﺻﯽ رخ ﻧﺪاد‪ «.‬ﯾﮏ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ در آورﯾﻞ ‪ ،٢٠١١‬ﺗﺎﯾﻤﺰ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ روزﻧﺎﻣﻪ را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد و اﺷﱰاک آن را از ﻃﺮﯾﻖ اﭘﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﺮوش ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺤﺖ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺣﻖ اﺷﱰاک‬ ‫ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻬﺎر ﺑﺮاﺑ ِﺮ آن ‪ ٥‬دﻻری ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺗﺎﯾﻢ‪-‬ﻻﯾﻒ‪ ،١‬رﯾﮏ اﺳ ِﺘﻨ ِﮕﻞ‪ ٢‬دﺑﯿ ِﺮ ﺗﺎﯾﻢ ﻣﯿﺰﺑﺎﻧﺶ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از اﺳ ِﺘﻨ ِﮕﻞ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﯽآﻣﺪ ﭼﺮا ﮐﻪ ﯾﮏ ﮔﺮوه ﺧﱪه ﺑﻪ رﯾﺎﺳﺖ ﺟﺎش‬ ‫ﮐﻮﯾﺘ ‪ ٣‬را ﺑﻪ ﺗﻬﯿﻪی ﻧﺴﺨﻪی اﺧﺘﺼﺎﺻﯽِ ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮای آﯾـ َﭙﺪ ﮔ ﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ از دﯾﺪن ا َﻧﺪی ِﴎوِر ‪-‬از ﻓُﺮﭼﻮن‪ -‬در آﻧﺠﺎ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ‪ .‬اﻋﺼﺎﺑﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺖ و ﺑﻪ ِﴎوِر ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ از ﻣﻘﺎﻟﻪی دو ﺳﺎل ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ او‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ وﺿﻊ ﺳﻼﻣﺘﺶ‪ ،‬و ﻣﺸﮑﻼت ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬دﻟﺨﻮر اﺳﺖ‪:‬‬ ‫»وﻗﺘﯽ ﻣﻦ روی زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎده ﺑﻮدم‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﻬﻢ ﻟﮕﺪ زدی‪«.‬‬ ‫ﻣﺸﮑﻞِ ﺑﺰرﮔﱰ در ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ ﻣﺆﺳﺴﻪی ﺗﺎﯾﻢ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﻮر ِد‬ ‫ﻧﯿﻮﯾﻮرکﺗﺎﯾﻤﺰ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﺆﺳﺴﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﯽﺧﻮاﺳﺖ اﭘﻞ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺸﱰﮐﯿﻨﺶ‬ ‫ﺑﺸﻮد و ﻣﺮ ِ‬ ‫اودات ﻣﺎﻟﯽِ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ را ﻣﺎل ﺧﻮد ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫‪Time-Life‬‬ ‫‪Rick Stengel‬‬ ‫‪Josh Quittner‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺣﻖ اﺷﱰاک‪،‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﮐﺎرﺑﺮدی درﺳﺖ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﯿﻦ را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺖ ﺧﻮدش ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﭘﻞ از اﯾﻦ ﴍاﮐﺖ اﺟﺘﻨﺎب ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺗﺎﯾﻢ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺠﻼﺗﺶ ﻫﻢ ﭘﺲ از ﺗﻬﯿﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﺬﮐﻮر‪ ،‬از ﻗﺮار دادنِ آن‬ ‫در ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ ﴎ ﺑﺎز زدﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در اداﻣﻪی ﺗﻼشﻫﺎﯾﺶ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﺎ ﺟﻒ ﺑﯿﻮﮐﺰ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺗﺎﯾﻢوارﻧﺮ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮏ آدمِ ﻋﻤﻞﮔﺮای زرﻧﮓ ﮐﻪ اﺻﻼً‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺬاب ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﺮ ﴎ ﺣﻘﻮقِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ ﺑﺮای‬ ‫آﯾـﭙﺎد ﺗﺎچ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺣﺘﯽ اﯾﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻤﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﺣﻖِ اﻧﺤﺼﺎریِ‬ ‫ﺎﯾﺶ‬ ‫ﻧﮑﺮد ﮐﻪ او را ﺑﻪ اﻣﻀﺎی ﻗﺮاردادی ﺷﺎﻣﻞ‬ ‫ﻓﯿﻠﻢﻫﺎی ‪ HBO‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از اﮐﺮان‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﺳﺒﮏ‬ ‫ﮐﺎری ﴏﯾﺢ و ﻗﺎﻃﻊ ﺑﯿﻮﮐﺰ را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﯿﻮﮐﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽاش در ﺗﻔﮑ ِﺮ اﺳﱰاﺗﮋﯾﮏ و ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ رﯾﺰﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﯽﺳﺘﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﺮﮐﺰش را از‬ ‫ﻣﻀﺎﻣﯿﻦِ اﺻﻠﯽ ﺑﻪ رﯾﺰﺗﺮﯾﻦِ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﻌﻄﻮف ﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ اراﺋﻪی ﻣﺠﻼت ﻣﺆﺳﺴﻪی‬ ‫ﺗﺎﯾﻢ ﺑﺮای آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﯿﻮﮐﺰ ﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﺸﺪار ﴍوع ﮐﺮد ﮐﻪ‬ ‫‪Jeff Bewkes‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٦‬‬

‫اوﺿﺎع ﭼﺎپ »اﻓﺘﻀﺎح اﺳﺖ« و »ﻫﯿﭻﮐﺲ واﻗﻌﺎً ﻣﺠﻠﻪﻫﺎی ﺷ را‬ ‫ﯽﺧﻮاﻫﺪ« و اﯾﻨﮑﻪ اﭘﻞ دارد ﯾﮏ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﻓﺮوش اﺷﱰاکﻫﺎی‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ »ﺑﭽﻪﻫﺎی ﺷ ﻗﻀﯿﻪ را ﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ «.‬ﺑﯿﻮﮐﺰ ﺑﺎ‬ ‫ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از اﯾﻦ ﻧﻈﺮات ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ اﻋﻄﺎی ﺳﻬﻢ ‪ ٪٣٠‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش اﺷﱰاکﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎ ِل ﻣﺆﺳﺴﻪی ﺗﺎﯾﻢ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪارد‪ ،‬در‬ ‫واﻗﻊ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻫﻢ ﻣﯽﺷﺪ‪» :‬ﻫﻤﯿﻦ اﻵن دارم ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺗﻮ ﯾﮏ داﻧﻪ ﻣﺠﻠﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﻔﺮوﺷﯽ‪ ٣٠ ،‬درﺻﺪت را ﻣﯽﮔﯿﺮی‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪ُ » :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭘﯿﴩﻓﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﺷ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽﻫﺎ داﺷﺘﻪام‪«.‬‬ ‫ﺑﯿﻮﮐﺰ اداﻣﻪ داد‪» :‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺳﺆال دارم‪ ،‬اﮔﺮ ﺗﻮ ﯾﮏ اﺷﱰاک ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﱰک ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎ ِل‬ ‫ﻣﺠﻠﻪی ﻣﻦ ﺑﻔﺮوﺷﯽ و ﻣﻦ ‪ ٪٣٠‬ﺑﺮاﯾﺖ ﮐﻨﺎر ﺑﮕﺬارم‪،‬‬ ‫ﮐﯿﺴﺖ ‪-‬ﺗﻮ ﯾﺎ ﻣﻦ؟«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﯿﺎﺳﺖ رازداری اﭘﻞ ﯽﺗﻮاﻧﻢ اﻃﻼﻋﺎت‬ ‫ﻣﺸﱰﮐﯿﻦ را درز ﺑﺪﻫﻢ‪«.‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٧‬‬

‫ﺑﯿﻮﮐﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ راه دﯾﮕﺮ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﻣﻦ ﯾﮑﯽ اﺻ ًﻼ‬ ‫ﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻫﻤﻪی ﻣﺸﱰﮐﯿﻨﻢ ﻣﺎل ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ آﻧﻬﺎ را ﺗﻮی ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫اﭘﻞ ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ .‬ﭼﻮن وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﻧﺤﺼﺎرﻃﻠﺒﯽات ﻧﺘﯿﺠﻪ داد‪ ،‬ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﻌﺪش‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽآﯾﯽ ﴎا ِغ ﻣﻦ و ﻣﯽﮔﻮﯾﯽ ﻣﺠﻠﻪ را ﻧﺒﺎﯾﺪ ‪ ٤‬دﻻر‬ ‫ﺑﻔﺮوﺷﻢ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ‪ ١‬دﻻر ﺑﻔﺮوﺷﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﺎش ﮐﻪ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﭘﺎﯾﮕﺎه‬ ‫ﻣﺸﱰک ﻣﺠﻠﻪی ﻣﺎ ﺑﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻣﺮدم‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت آﻧﻬﺎ و ﺣﻖِ‬ ‫اﻃﻼعرﺳﺎﻧﯽِ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﯽِ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﺎﺷﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫ﺗﺸﮑﯿﻼت رﺳﺎﻧﻪایِ او‬ ‫ﻣﺬاﮐﺮه ﺑﺎ رو ِﭘﺮت ُﻣﺮداک ﺳﺎدهﺗﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‪ ،‬ﻧﯿﻮﯾﻮرکﭘُﺴﺖ‪ ،‬روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ در ﴎﺗﺎﴎ ﺟﻬﺎن‪،‬‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮﻫﺎی ﻓﺎﮐﺲ و ﺷﺒﮑﻪی ﻓﺎﮐﺲﻧﯿﻮز‪ ١‬اﺳﺖ‪ .‬در دﯾﺪار ﺑﺎ ُﻣﺮداک و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎﻟﮑﯿﺖ‬ ‫ﮔﺮوﻫﺶ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻫﻢ اﯾﻦ ﻣﻮرد را ﻣﻄﺮح ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ در‬ ‫اﺷﱰاکﻫﺎی ﻓﺮوﺷﯽ از ﻃﺮﯾﻖِ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﭘﻞ ﺳﻬﯿﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻦ ﺗﻦ ﻧﺪاد‪ ،‬اﺗﻔﺎق ﺟﺎﻟﺒﯽ اﻓﺘﺎد‪ُ .‬ﻣﺮداک اﺻﻮﻻً آدﻣﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ راﺣﺖ‬ ‫ﺑﺎﺧﺖ را ﻗﺒﻮل ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺖ در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺮگﺑﺮﻧﺪهای‬ ‫ﻧﺪارد‪ ،‬ﴍاﯾﻂ ﺟﺎﺑﺰ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدادﯾﻢ‬

‫‪Fox News‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٨‬‬

‫ﺻﺎﺣﺐ اﺷﱰاکﻫﺎ ﺑﺎﺷﯿﻢ و اﴏار زﯾﺎدی ﻫﻢ ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﻮاﻓﻖ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ را ﻗﺒﻮل ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ”.‬دﻟﯿﻠﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزی ﻧﺪﯾﺪم‪ .‬او رﺿﺎﯾﺖ ﯽداد ‪-‬ﻣﻦ ﻫﻢ اﮔﺮ ﺑﻮدم رﺿﺎﯾﺖ‬ ‫ﯽدادم‪ -‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻮل‪«.‬‬ ‫ُﻣﺮداک ﺣﺘﯽ ﺑﻪ اﻧﺘﺸﺎر ﯾﮏ روزﻧﺎﻣﻪی اﻧﺤﺼﺎری ﺑﺮای آﯾـ َﭙﺪ روی آورد‬ ‫ﮐﻪ ِدﯾﻠﯽ‪ ١‬ﻧﺎم دارد و ﻃﺒﻖِ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﯿﻤﺖ ‪ِ ٩٩‬ﺳﻨﺖ در ﻫﻔﺘﻪ در ا َپ‬ ‫اﺳﺘﻮ ِر اﭘﻞ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد‪ُ .‬ﻣﺮداک ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ ﯾﮏ ﮔﺮوه ﺑﻪ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ رﻓﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﻃﺮاﺣﯽ اوﻟﯿﻪ را ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ از آن ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﺎنِ ﻣﺎ اﺟﺎزه ﻣﯽدﻫﯿﺪ ﮐﻤﮏﺗﺎن ﮐﻨﻨﺪ؟« ُﻣﺮداک ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮاﺣﺎنِ اﭘﻞ از رویِ آن ﯾﮏ ﻃﺮ ِح ﺟﺪﯾﺪ زدﻧﺪ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﺑﭽﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﺎ ﯾﮏ ﻃﺮح دﯾﮕﺮ‪ .‬ده روز ﺑﻌﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ و ﻫﺮ دو را ﻧﺸﺎن دادﯾﻢ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪی ﻣﺎ را ﺑﯿﺸﱰ ﭘﺴﻨﺪﯾﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺑﺮای ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﻋﺠﯿﺐ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِدﯾﻠﯽ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺼﻮر اﺳﺖ و ﻧﻪ ﺟﺪی؛ ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل ردهﻣﯿﺎﻧﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﯾﻮ‪.‬اِس‪.‬اِی ﺗﻮ ِدی‪ ٢‬ﮐﻪ زﯾﺎد ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮی رﻓﺎﻗﺘﯽ‬ ‫دو ﻧﻔﺮه ﺑﯿﻦ ﺟﺎﺑﺰ و ُﻣﺮداک ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ُﻣﺮداک از او ﺧﻮاﺳﺖ در ﺟﻠﺴﻪی‬ ‫ﺳﺎﻻﻧﻪی ﻣﺪﯾﺮانِ ﻣﺆﺳﺴﻪی ﻧﯿﻮز ‪-‬ژوﺋﻦ ‪ -٢٠١٠‬ﺳﺨ اﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ‬ ‫‪The Daily‬‬ ‫‪USA Today‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٦٩‬‬

‫ﻫﺮﮔﺰ در ﭼﻨﯿﻦ ﺟﺎﻫﺎﯾﯽ ﺣﺎﴐ ﯽﺷﺪ‪ ،‬اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎً ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﯿﻤﺰ ُﻣﺮداک‬ ‫ﻫﻢ ﯾﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪی ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم ﺗﺮﺗﯿﺐ داد ﮐﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً دو ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮل‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪ُ .‬ﻣﺮداک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﯿﻠﯽ ﴏﯾﺢ و ﻣﻨﺘﻘﺪاﻧﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ در دﻧﯿﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‬ ‫از ِ‬ ‫ﭘﺲ ﺳﺎﻣﺎن دادنِ ﮐﺎر و ﺑﺎرﻣﺎن ﺑﺮ ﺑﯿﺎﯾﯿﻢ‪ .‬ﭼﻮن “ﺷ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک‬ ‫ﻫﺴﺘﯿﺪ وﻟﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺎم ِﺧﱪهﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی در درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ”‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﺬاقِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺷﺒﮑﻪی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل‪ ،‬ﮔﻮردون‬ ‫ﻣﮏﻟﺌﻮد‪ ١‬زﯾﺎد ﺧﻮش ﻧﯿﺎﻣﺪ و او را ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﺮد‪ ،‬ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ در آﺧﺮ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮﺳﯽ‪ ،‬ﻋﴫ زﯾﺒﺎﯾﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺮﻓﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ از دﺳﺖ رﻓ ِ ﺷﻐﻞِ ﻣﻦ ﺎم ﺷﺪ‪ُ «.‬ﻣﺮداک وﻗﺘﯽ آن ﺻﺤﻨﻪ را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺧﻨﺪهای ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً درﺳﺖ از آب در‬ ‫آﻣﺪ‪ «.‬ﻣﮏﻟﺌﻮد ﺳﻪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬از ﮐﺎر ﺑﺮ ﮐﻨﺎر ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ازای ﺣﻀﻮر در آن ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬از ُﻣﺮداک ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﻈﺮاﺗﺶ‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﻓﺎﮐﺲﻧﯿﻮز ﮔﻮش ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﺷﺒﮑﻪ‪ ،‬وﯾﺮانﮔﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﴬ ﺑﻪ ﺣﺎ ِل ﻣﺮدم‪ ،‬و ﻟﮑﻪی ﻧﻨﮕﯽ ﺑﺮ وﺟﻬﻪی ُﻣﺮداک اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﺮوز‪ ،‬ﻣﺤﻮ ِر ﺟﺎﻣﻌﻪ آزادیﺧﻮاه‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﮐﺎر ﻧﯿﺴﺖ‪،‬‬

‫‪Gordon Mcleod‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٧٠‬‬

‫ﺑﻠﮑﻪ ﺳﺎزﻧﺪه‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﻣﺨﺮب اﺳﺖ و ﺗﻮ ﮔﺮوﻫﯽ از آدمﻫﺎی ﺧﺮابﮐﺎر را آﻧﺠﺎ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﮐﺮدهای‪ .‬ﻓﺎﮐﺲ واﻗﻌﺎً ﺑﺪل ﺑﻪ ﻧﯿﺮوی ﻣﺨﺮﺑﯽ در ﺟﺎﻣﻌﻪی ﻣﺎ ﺷﺪه‪.‬‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﱰ ﺑﺎﺷﯿﺪ و اﮔﺮ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث ﺷ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ُﻣﺮداک ﻫﻢ از روﯾﮑﺮ ِد ﻓﺎﮐﺲ ﭼﻨﺪان‬ ‫راﺿﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪» :‬رو ِﭘﺮت ﺑﻠﺪ اﺳﺖ ﺑﺴﺎزد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺖ ﺧﺮاب ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ ﺑﺎ ﺟﯿﻤﺰ داﺷﺘﻢ و ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ او ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫را ﻣﯽﺷﻮد ﮔﻔﺖ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎدات اﻓﺮادی ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎدت دارد‪:‬‬ ‫ُﻣﺮداک ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫»ﯾﮏﺟﻮرﻫﺎﯾﯽ دﯾﺪﮔﺎﻫﺶ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﭼﭗﻫﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از او‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ اﺟﺎزه دﻫﺪ ﯾﮏ ﻧﻮار ﺗﻠﻔﯿﻘﯽِ ﯾﮏﻫﻔﺘﻪای از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺷﺎون‬ ‫‪٣‬‬ ‫َﻫﻨﯿﺘﯽ‪ ١‬و ﮔﻠﻦ ﺑِﮏ‪- ٢‬ﮐﻪ اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﺮد ﻣﺨﺮبﺗﺮ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﺑﯿﻞ ا ُرﯾﻠﯽ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ -‬ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ ﺗﺎ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻗﻀﺎوت ﺑﻨﺸﯿﻨﺪ‪ُ .‬ﻣﺮداک ﻣﻮاﻓﻘﺖ‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻪ از ﮔﺮوه ﺟﺎن اﺳﺘﯿﻮارت‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﻮاری را درﺳﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮداک ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪ وﻟﯽ ﻫﻨﻮز ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﻧﻔﺮﺳﺘﺎده‪«.‬‬ ‫‪Sean Hannity‬‬ ‫‪Glenn Beck‬‬ ‫‪Bill O’reilly‬‬ ‫‪Jon Stewart‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٧١‬‬

‫آﻧﻬﺎ آﻧﻘﺪر ﻋﯿﺎق ﺷﺪﻧﺪ ﮐﻪ ُﻣﺮداک ﺳﺎ ِل ﺑﻌﺪ دو ﺑﺎر ﺑﺮای ﺷﺎم ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی او در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ آن دو ﺷﺐ‬ ‫ﮐﺎردﻫﺎی آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ را ﻗﺎﯾﻢ ﮐﺮده‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻤﴪ آزادیﺧﻮاﻫﺶ ﻟﻮرﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﻗﺼﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬دل و رودهی ُﻣﺮداک را ِ‬ ‫ﮐﻒ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﯾﺰد‪.‬‬ ‫ﮔﻮﯾﺎ ُﻣﺮداک ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮدش ﺣﺮف ﺟﺎﻟﺒﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻏﺬاﻫﺎیِ ﮔﯿﺎﻫﯽِ‬ ‫ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ زده ﺑﻮد‪» :‬ﺷﺎم ﺧﻮردن در ﺧﺎﻧﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای اﺳﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﴍط اﯾﻨﮑﻪ ﻗﺒﻞ از ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪنِ رﺳﺘﻮرانﻫﺎی‬ ‫آن اﻃﺮاف‪ ،‬ﺑﺰﻧﯽ ﺑﯿﺮون!« اﻓﺴﻮس ﮐﻪ وﻗﺘﯽ از ﺧﻮدش ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‬ ‫ﯾﺎدش ﯽآﯾﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮑﯽ از آن دﯾﺪارﻫﺎ در اواﯾﻞِ ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١١‬ﺑﻮد‪ ٢٤ .‬ﻓﻮرﯾﻪ‪ُ ،‬ﻣﺮداک‬ ‫داﺷﺖ از ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺎم ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫دﻋﻮت او ﺑﻪ‬ ‫ﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻮﻟﺪ ‪ ٥٦‬ﺳﺎﻟﮕﯽِ او اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در ﭘﯿﺎمِ‬ ‫ﺷﺎم‪ ،‬ﭼﯿﺰی ذﮐﺮ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ اﯾﻦﻃﻮری‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﺟﻠﻮیِ وﺗﻮیِ ﻟﻮرﯾﻦ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺸﻦِ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪ‬ ‫ﺑﮕﺬارد رو ِﭘﺮت را ﺑﯿﺎورم‪ «.‬اِرﯾﻦ و اﯾ ْﻮ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬رﯾﺪ ﻫﻢ در اواﺧ ِﺮ ﺷﺎم‬ ‫از اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮحﻫﺎی ﻗﺎﯾﻘﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺴﺎزد ﻧﺸﺎن‬ ‫داد‪ ،‬ﻧﻈ ِﺮ ُﻣﺮداک اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ در داﺧﻞ ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺒﺎ اﻣﺎ از ﺑﯿﺮون “ﮐﻤﯽ‬ ‫ﺑﺪﻗﯿﺎﻓﻪ” اﺳﺖ‪ُ .‬ﻣﺮداک ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻨﮑﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻨﺶ‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٧٢‬‬

‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ ﺳﻼﻣﺘﺶ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً اﻣﯿﺪواریِ زﯾﺎدی را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﯽآورد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ﺷﺎم‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﻫﻤﯿﺖ اﻟﻘﺎی ﻓﺮﻫﻨﮓ ﭼﺎﺑﮑﯽ و ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﯽ در ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ ُﻣﺮداک‪ ،‬ﺳﻮﻧﯽ در اﯾﻦ ﮐﺎر ﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرده‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺒﻼً اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪه را داﺷﺘﻢ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﺘﺤﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﻵن‬ ‫ﴍﮐﺖ واﻗﻌﺎً ﺑﺰرگ ﯽﺗﻮاﻧﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﻌﺘﻘﺪم ﮐﻪ ﺷﺪﻧﯽ اﺳﺖ‪ُ .‬ﻣﺮداک اﻧﺠﺎﻣﺶ داد‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﻣﻦ ﻫﻢ در‬ ‫اﭘﻞ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ آﻣﺪم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ﺷﺎم‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ آﻣﻮزش ﺑﻮد‪ُ .‬ﻣﺮداک ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢِ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎیِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺎزﮔﯽ ﺟﻮﺋﻞ ﮐﻠِﯿﻦ‪ِ ،‬‬ ‫آﻣﻮزش ﺷﻬﺮ ﻧﯿﻮﯾﻮرک را ﺑﺮای‬ ‫رﺋﯿﺲ اﺳﺒﻖِ ادارهی‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ آﻣﻮزﺷﯽِ دﯾﺠﯿﺘﺎل اﺳﺘﺨﺪام ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﭼﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﯾﻦ اﯾﺪه ﮐﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫آﻣﻮزش را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﯽاﻋﺘﻨﺎ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺎ او ﺗﻮاﻓﻖ داﺷﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﺘﺎبﻫﺎی درﺳﯽِ ﮐﺎﻏﺬی‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی آﻣﻮزﺷﯽِ‬ ‫ﮐﻪ ﺳﻬﻢِ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﮐﺴﺐوﮐﺎر دﯾﮕﺮی ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ اﯾﺠﺎ ِد ﺗﺤﻮﻟﯽ اﺳﺎﺳﯽ‬ ‫در آن را داﺷﺖ‪ ،‬ﺣﻮزهی ﮐﺘﺎبﻫﺎی درﺳﯽ ﺑﻮد‪ .‬او اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت ‪ ٨‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻری ﺑﺮای‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در ﻋﯿﻦِ‬

‫فصل سـی و هشت | ‪١١٧٣‬‬

‫ﺣﺎل‪ ،‬ﻧﮕﺮانِ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻮن ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﺪارس ﺑﻪ دﻻﯾﻞِ اﻣﻨﯿﺘﯽ‪،‬‬ ‫ﻗﻔﺴﻪﻫﺎی ﻧﮕﻬﺪاریِ وﺳﺎﯾﻞ در اﺧﺘﯿﺎ ِر داﻧﺶآﻣﻮزان ﻗﺮار ﯽدﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫از ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺣﻤﻞِ ﮐﻮﻟﻪﻫﺎی ﺳﻨﮕﯿﻦ روی دوش ﺧﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﯾـ َﭙﺪ اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ را ﻫﻢ ﺣﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ «.‬اﯾﺪهاش اﯾﻦ ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﮕﺎرش ﻧﺴﺨﻪﻫﺎیِ‬ ‫ﮐﻪ ﻧﻮﯾﺴﻨﺪهﻫﺎی ﺣﺮﻓﻪایِ ﮐُﺘُ ِﺐ درﺳﯽ را ﺑﺮایِ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ ﮐﺘﺎبﻫﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﮐﻨﺪ‪ ،‬و اراﺋﻪی اﯾﻦ ﮐﺘﺎبﻫﺎ را ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از‬ ‫وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی اﺻﻠﯽ آﯾـﭙَﺪ ﺑﺪل ﺎﯾﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ را ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺮﻏﯿﺐ ﻣﺪﯾﺮانِ‬ ‫ِﺮﺳﻦ اِﺟﻮﮐِﯿﺸﻦ‪ (١‬ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻨﻈﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻧﴩ )ﻣﺜﻞ ﭘﯿ ُ‬ ‫ﻣﺸﺎرﮐﺖ ﺑﺎ اﭘﻞ ﺗﺮﺗﯿﺐ داده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ِ » :‬‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﺎر ﺑﻪ دﻟﯿﻞِ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮم ﻧﯿﺴﺖ ﮐﺪام ﯾﮏ از اﯾﺎﻟﺖﻫﺎ ﮐﺘﺎبﻫﺎ را ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪ ،‬دﭼﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﻣﺠﺎﻧﯽ و ﺑﺎ آﯾـﭙَﺪ‬ ‫ﻣﺸﮑﻞ ﺷﺪه‪ .‬وﻟﯽ اﮔﺮ ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ ﮐُﺘُ ِﺐ درﺳﯽ را ﺑﻪ‬ ‫ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪﯾﻪ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬وﺿﻊ اﻗﺘﺼﺎدیِ ﻣﻔﺘﻀ ِﺢ‬ ‫اﯾﺎﻟﺖﻫﺎ ﺑﺮای ﯾﮏ دﻫﻪی دﯾﮕﺮ اداﻣﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻓﺎﺋﻖ آﻣﺪن ﺑﺮ ﻣﺸﮑﻼت و‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺑﻪ دوﻟﺖﻫﺎی ﻣﺤﻠﯽ‪،‬‬ ‫ﴏﻓﻪﺟﻮﯾﯽِ ﻣﺎﻟﯽ را ﺑﺪﻫﯿﻢ‪«.‬‬

‫‪Pearson Education‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه‬ ‫ﺟﻨﮓﻫﺎيِ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫پژواک قدیمـیها‬ ‫و‬ ‫ِ‬

‫ﮔﻮﮔﻞ‪ :‬ﻣﺘﻦْﺑﺎز در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺘﻦْﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از رو ﺎﯾﯽ از آﯾـﭙَﺪ در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ،٢٠١٠‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮏ ﺗﺎﻻر‬ ‫ﺷﻬﺮی را اﺟﺎره ﮐﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﻣﻘ ِﺮ اﺻﻠﯽِ اﭘﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎیِ‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ از ِ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﻧﻘﻼﺑﯽِ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ از‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﯽ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ا َﻧﺪروﯾﺪ را ﺑﺮای ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ اراﺋﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی‬ ‫ﺧﯿﺰش ﮔﻮﮔﻞ ﺑﺮای رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ اﭘﻞ در‬ ‫ﻫﻤﺮاه‪ ،‬ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺖ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ وارد ﺣﯿﻄﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮرﻫﺎی ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻧﺸﺪﯾﻢ وﻟﯽ آﻧﻬﺎ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪاﻧﺪ ﺗﻮیِ‬ ‫ﺗﺠﺎرت ﻣﺎ‪ .‬اﺷﺘﺒﺎه‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٧٥‬‬

‫ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﻗﺼﺪﺷﺎن ﮐﺸ ِ آﯾـﻔ ُـﻦ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﺎ ازﺷﺎن ﯽﮔﺬرﯾﻢ‪ «.‬ﭼﻨﺪ‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻮﺿﻮ ِع ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻮض ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬او ﺳﺨﻨﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﮔﻮﮔﻞ ﺑﯿﺎن ﮐﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﺷﺪﯾﺪاﻟﻠﺤﻨﯽ در ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﺷﻌﺎ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺒﺎرت “ﺧﺒﯿﺚ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮدم ﴎ ﻣﻮﺿﻮ ِع ﻗﺒﻠﯽ و ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰﺧﺮف ﻣﺤﺾ اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻧﺒﺎش‪”،‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ دوﺑﺎره ﺑﻪ او ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﺮدهاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ارﯾﮏ اِﺷﻤﯿﺖ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ وﻗﺖ ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬در زﻣﺎنِ ﺗﻮﺳﻌﻪی آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬و ﻣﺆﺳﺴﯿﻦِ ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬ﻟَﺮی ِﭘﯿﺞ و ﴎﮔـِﯽ ﺑﺮﯾﻦ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ُﻣ ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻟِﻪ ﺷﺪن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬را ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻂ‬ ‫ﺮﺷﺪ ﺧﻮد ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮیِ ﳌﺴﯽِ ا َﻧﺪروﯾﺪ داﺷﺖ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰ و ﺑﯿﺸﱰی ‪-‬ﻣﺜﻞ ِ‬ ‫ﳌﺲ‬ ‫ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﻟﻐﺰﺷﯽ‪ ،‬و ﺷﮑﻞ و ﺷ ﯾﻞ آﯾﮑُﻦﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی‪ -‬را ﮐﻪ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺧﻮد ﺟﺎی ﻣﯽداد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻪ دﺳﺘﺎوردﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در ِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﮐﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮد ﮔﻮﮔﻞ را از ﺗﻮﺳﻌﻪی ا َﻧﺪروﯾﺪ ﻣﻨﴫف ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎل ‪ ۲۰۰۸‬در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﯽ ﮔﻮﮔﻞ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﯾﮏ دﻋﻮای اﺳﺎﺳﯽ‬ ‫ﺑﺎ ِﭘﯿﺞ‪ ،‬ﺑﺮﯾﻦ و ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﮔﺮوه ﺗﻮﺳﻌﻪی ا َﻧﺪروﯾﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ اَﻧﺪی راﺑﯿﻦ‪ ،٢‬راه‬ ‫اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪) .‬اِﺷﻤﯿﺖ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫‪Sergey Brin‬‬ ‫‪Andy Rubin‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٧٦‬‬

‫ﻫﻤﯿﻦ ﺧﻮدش را از ﺑﺤﺚﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﯾـﻔـُﻦ ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪ‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻬﺸﺎن ﮔﻔﺘﻢ اﮔﺮ‬ ‫رواﺑﻂ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺎ ﻣﺎ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬دﺳﱰﺳﯽِ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﺑﻪ آﯾـﻔـُﻦ را ﺗﻀﻤﯿﻦ ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﻗﻮل ﻣﯽدﻫﻢ ﯾﮏ ﯾﺎ دو‬ ‫آﯾﮑُﻦ در ﺻﻔﺤﻪی ﺧﺎﻧﮕﯽِ آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس ﺑﻪ ﮔﻮﮔﻞ اﺧﺘﺼﺎص ﺑﺪﻫﻢ‪ «.‬اﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﮔﻮﮔﻞ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪی اَﻧﺪروﯾﺪ و اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی آﯾـﻔ ُـﻦ ﻧﻈﯿ ِﺮ ﳌﺲﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ اداﻣﻪ دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﯽﺷﮏ از آﻧﻬﺎ ﺷﮑﺎﯾﺖ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﻮﮔﻞ ﺗﻘﻠﯿﺪ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ُﻣ َﺴﻠَﻢِ آﯾـﻔـُﻦ را از دﺳﺘﻮ ِر ﮐﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ‪ HTC‬ﯾﮏ ﮔﻮﺷﯽِ ا َﻧﺪروﯾﺪی‬ ‫ﺧﺎرج ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ در ژاﻧﻮﯾﻪی ‪،۲۰۱۰‬‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ از دﺳﺘﻮر ِ‬ ‫ات ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ و ﺑﺴﯿﺎری دﯾﮕﺮ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی‬ ‫ﻇﺎﻫﺮی و ﺣﺴﯽِ آﯾـﻔـُﻦ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﻫﻢ ﺟﺎﺑﺰ در آن‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽ )در ﺗﺎﻻر ﺷﻬﺮی(‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺷﻌﺎ ِر “ﺧﺒﯿﺚ ِ‬ ‫ﻧﺒﺎش” ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫“ﻣﺰﺧﺮف” اﺳﺖ‪.‬‬ ‫از اﯾﻦ رو‪ ،‬اﭘﻞ از ‪) HTC‬و ﺑﻪ ﺗَ َﺒﻊِ آن ا َﻧﺪروﯾﺪ( ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ِ‬ ‫ﻧﻘﺾ‬ ‫ﺣﻘﻮقِ ‪ ٢٠‬اﺧﱰا ِع ﺛﺒﺖﺷﺪهی ﺧﻮد ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ در ﺑﯿﻦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﯾﻦ ﺣﻖِ‬ ‫اﺧﱰاﻋﺎت ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﯽﺧﻮرد‪ :‬ﭼﻨﺪﯾﻦ دﺳﺘﻮ ِر ﭼﻨﺪﳌﺴﯽ‪“ ،‬ﺑﮑﺶ ﺗﺎ ﺑﺎز‬ ‫ﳌﺲ ﻣﺘﻮاﻟﯽ ﺑﺮای زوم‪ ،‬زومِ دو اﻧﮕﺸﺘﯽ و )ﺑﺮ ِ‬ ‫ﺑﺸﻪ‪ ”،‬دو ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ آن(‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ اﻓﻘﯽ ﯾﺎ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﺳﻨﺴﻮرﻫﺎی‬ ‫ﻧﯿﺸﮕﻮن ﮔﺮﻓ ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻤﻮدیِ ﺗﻠﻔﻦ‪ .‬در ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪای ﮐﻪ ﭘﺮوﻧﺪهی ﺷﮑﺎﯾﺖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪ‪ ،‬در‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٧٧‬‬

‫ﺧﺎﻧﻪاش در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬در ﺎم ِ‬ ‫ﻣﺪت آﺷﻨﺎﯾﯽﻣﺎن‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را آﻧﻘﺪر ﺑﺮ اﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻧﺪﯾﺪم‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ زﺑﺎن ﺳﺎده ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪“ :‬ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬ﺗﻮیِ ﺧﺒﯿﺚ آﯾـﻔـُﻦ را‬ ‫»‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻗﺖ ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﮑﻪﭘﺎره ﮐﺮدی و ﻓﺮوش اﭘﻞِ را ﺑﻪ ﻓﻨﺎ دادی‪ ”.‬اﯾﻦ ﯾﮏ‬ ‫اﮔﺮ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ آﺧﺮﯾﻦ ﻧﻔﺲ و ﺗﺎ آﺧﺮﯾﻦ ِﺳﻨﺖ از ﺣﺴﺎب ﺑﺎﻧﮑﯽ ‪٤٠‬‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻریِ اﭘﻞ را ِ‬ ‫ﴏف دﻓﻊِ اﯾﻦ ﺳﺘﻢ ﺧﻮاﻫﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﻗﺼﺪم ﻧﺎﺑﻮدیِ‬ ‫ا َﻧﺪروﯾﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل دزدی اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﴐم ﺑﺎ ِﺐ ﻫﯿﺪروژﻧﯽ‬ ‫ﴎ اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﻪ ﭘﺎ ﮐﻨﻢ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺗﺎ ﴎ ِ‬ ‫ﺣﺪ ﻣﺮگ ﺗﺮﺳﯿﺪهاﻧﺪ ﭼﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽداﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺠﺮﻣﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از ﻣﻮﺗﻮ ِر ﺟﺴﺘﺠﻮ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮔﻮﮔﻞ ‪-‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ اﺳﻨﺎ ِد ﮔﻮﮔﻞ‪ -١‬ﻫﻤﻪ آﺷﻐﺎﻟﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ا َﻧﺪروﯾﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ ﴎزﻧﺶ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺎﺳﯽ از ارﯾﮏ اِﺷﻤﯿﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ﻗﺒﻞ از ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ اﺳﺘﻌﻔﺎ داده ﺑﻮد‪ ،‬درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد او در ﮐﺎﻓﻪای در ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺮﯾﺪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اِﺷﻤﯿﺖ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ِ » :‬‬ ‫ﻧﺼﻒ وﻗﺖ را داﺷﺘﯿﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞِ ﺷﺨﺼﯽ ﺣﺮف‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬و ﻧﺼﻒ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺑﺤﺚ ﮔﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﮔﻮﮔﻞ ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی‬ ‫‪Google DOCs‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٧٨‬‬

‫ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎرﺑﺮی را از اﭘﻞ دزدﯾﺪه‪ «.‬ﺑﺤﺚ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮ ِع دوم رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻓﮏ زد‪ .‬ﮔﻮﮔﻞ واﻗﻌﺎً ﻧﺎراﺣﺘﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد و او اﯾﻦ را ﺑﺎ آب و ﺗﺎب‬ ‫ﺑﯿﺎن ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻣﭻﺗﺎن را ﺣﯿﻦ ارﺗﮑﺎب ﺟﻨﺎﯾﺖ ﮔﺮﻓﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﺻﻼً ﻋﻼﻗﻪای‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﻧﺪارم‪ .‬ﭘﻮلﺗﺎن را ﻫﻢ ﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ ٥ .‬ﻣﯿﻠﯿﺎرد دﻻر ﻫﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﯽﮔﯿﺮم‪ .‬ﺧﻮدم ﮐُﻠﯽ ﭘﻮل دارم‪ .‬ﻓﻘﻂ ازﺗﺎن ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫دﺳﺖ از ﴎ اﯾﺪهﻫﺎی ﻣﺎ ﺑﺮدارﯾﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺎم ﺧﻮاﺳﺘﻪی ﻣﻦ اﺳﺖ‪ «.‬اﻣﺎ اﯾﻦ‬ ‫دﯾﺪار ﻫﻢ ﻫﯿﭻ ﻣﺸﮑﻠﯽ را ﺣﻞ ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫در ﺑﻄﻦِ اﯾﻦ ﻣﺠﺎدﻟﻪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞِ ﺑﻨﯿﺎدیﺗﺮ وﺟﻮد داﺷﺖ ﮐﻪ ﺟﻨﺒﻪی‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻫﻢ آن را ﺗﺸﺪﯾﺪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬ا َﻧﺪروﯾﺪ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ “ﺑﺎز” ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد؛ ﮐﺪﻫﺎی ﻣ ْ ﺑﺎ ِز آن‪ ،‬آزاداﻧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎزﻧﺪهﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰار اراﺋﻪ ﻣﯽﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺮ روی ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ و ﺗﺒﻠﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﯿﺸﻪ اﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪهی ﻣﺘﻌﺼﺒﺎﻧﻪ را داﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﺶ را ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎ ﺳﺨﺖاﻓﺰا ِر ﺧﻮد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺳﺎزﻧﺪهﻫﺎی‬ ‫دﻫﻪی ‪ ،١٩٨٠‬اﭘﻞ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار واﮔﺬار ﻧﮑﺮد و ﴎاﻧﺠﺎم ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﺳﯿﺎﺳﺘﯽ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻋﻈﯿﻤﯽ از ﺑﺎزار را ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺳﻠﻄﻪی ﺧﻮد در آورد‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ وﯾﻨﺪوز ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰاری‪ ،‬ﻣﱰادف‬ ‫ذﻫﻦِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻋﻄﺎی‬ ‫ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﮑﻪﭘﺎره ﮐﺮدنِ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮیِ َﻣﮏ‪.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٧٩‬‬

‫ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻣﯿﺎنِ اﺳﱰاﺗﮋیِ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در دﻫﻪی ‪ ١٩٨٠‬و اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠١٠‬دﻗﯿﻖ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ آﻧﻘﺪر ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه و‬ ‫آﺗﺶ ﺧﺸﻢِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻨﺎزﻋﻪ‪ ،‬ﯾﺎدآو ِر ﻣﻨﺎﻗﺸﻪی ِ‬ ‫ﺑﺮاﻧﮕﯿﺰﻧﺪهی ِ‬ ‫ﺑﺰرگ‬ ‫ﻋﴫِ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﻮد‪“ :‬ﺑﺴﺘﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺑﺎز‪ ”،‬ﯾﺎ از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪“ :‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻮاس‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﮔﺴﺴﺘﻪ‪ ”.‬آﯾﺎ ﺑﻬﱰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻃﺒﻖِ اﻋﺘﻘﺎ ِد اﭘﻞ ﺑﻪ ﮐﻨﱰل و‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ‪“ ،‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا” ﻃﻮری در ِ‬ ‫ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﻣﻨﻀﺒﻂ ﺗﻠﻔﯿﻖ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی ﺳﺎده اراﺋﻪ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺑﯿﺸﱰی‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻮد؟ ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻬﱰ ﺑﻮد ﺑﻪ ﮐﺎرﺑﺮان و ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﺣﻖِ‬ ‫داده ﺷﻮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ اﯾﺠﺎ ِد ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎیِ ﻧﺮماﻓﺰاریِ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺧﻮد ﺑﯿﺎﺑﻨﺪ؟‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬راهﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰی ﺑﺮای ﺑﺮو ِز‬ ‫اِﺷﻤﯿﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ روش ﺧﺎﺻﯽ ﺑﺮای ادارهی اﭘﻞ دارد ﮐﻪ‬ ‫اﻣﺮوز‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﻫ ن ‪ ٢٠‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ اﺳﺖ؛ ﯾﻌﻨﯽ اﭘﻞ در ﻣﻘﺎم ﻧﻮآور و‬ ‫ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﺑﺴﺘﻪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻣﺮدم ﺑﺪون اﺟﺎزه ﺗﻮی‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ دﺳﺘﮑﺎری ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﺎﺳﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﺑﺴﺘﻪ در “ﮐﻨﱰل” ﺧﻼﺻﻪ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﮔﻮﮔﻞ اﯾﻦ اﻋﺘﻘﺎد را دارد ﮐﻪ “ﻣ ْ ﺑﺎز” روﯾﮑﺮ ِد ﺑﻬﱰی اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب آزاداﻧﻪ‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬و اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﭼﻮن ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻪ ﺧﻼﻗﯿﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪه‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٠‬‬

‫ﺑﯿﻞ ِﮔﯿﺘﺲ ﭼﻪ ﻓﮑﺮی ﮐﺮد وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ را دﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ﻣ ْ ﺑﺴﺘﻪی ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﮔﻮﮔﻞِ ﻣ ْﺑﺎز رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫‪ ٢٥‬ﺳﺎ ِل ﭘﯿﺶ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎری را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮ ِد او ﻫﻢ اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد؟! ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدن ﻫﻢ ﻣﺤﺎﺳﻦ ﺧﻮدش را دارد و واﺿﺢ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻮاﻗﻊ ﮐﺎرﺑﺮ از آن ﺳﻮد ﻣﯽﺑَ َﺮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺷ ﭼﻘﺪر‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮی را ﮐﻨﱰل ﮐﻨﯿﺪ« وﻟﯽ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻋﺪم اﻋﻄﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس‪ ،‬ﺑﻪ رﻗﺒﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ا َﻧﺪروﯾﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺴﺨﯿﺮ ﺳﻬﻢ ﺑﯿﺸﱰی‬ ‫از ﺑﺎزار را ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه اﯾﻨﮑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﯿﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﮔﺴﱰش اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ و‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﴍﮐﺖﻫﺎ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ِﺳﻨﱰالﭘﺎرک ِﻫ َﺮم ﻧﺴﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ‪ «،‬ﮐﻨﺎﯾﻪاش ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬ ‫ﻫﻤﻪﺷﺎن‬ ‫ﻣﮑﻌﺒﯽِ اﭘﻞ در ﺧﯿﺎﺑﺎن ﭘﻨﺠﻢِ ﻣﻨ َﻬ َ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻠﮑﻪ دارﻧﺪ ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس اﺻﻞ‬ ‫ﺟﺬب ﻣﺸﱰی‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ اﺷﺎره ﮐﺮد‬ ‫رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﯿﺸﱰِ ﭘﯿﴩﻓﺖﻫﺎ در ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ اﯾﻦ دﻟﯿﻞ رخ داده ﮐﻪ‬ ‫ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی زﯾﺎدی داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ اﺟﺘﻨﺎﺑﯽ از وﻗﻮ ِع‬ ‫آن در ﺑﺎزا ِر ﺗﻠﻔﻦﻫﺎیِ ﻫﻤﺮاه ﻫﻢ ﻧﯿﺴﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﴎاﻧﺠﺎم روﯾﮑﺮ ِد‬ ‫ﻣ ْ ﺑﺎز ﭘﯿﺮوز ﺷﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﺧﻮدم ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺟﺒﻬﻪام و ﻣﻌﺘﻘﺪم‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨١‬‬

‫ﮐﻪ در ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪت‪ ،‬اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎیِ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﺟﻮاب ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬ ‫داد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ “اﯾﻦ ﭼﯿﺰﻫﺎیِ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ” اﻋﺘﻘﺎ ِد راﺳﺦ داﺷﺖ‪ .‬اﯾ نِ او‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ ﮐﻨﱰلﺷﺪه و ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﯽﺗﺰﻟﺰل ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ا َﻧﺪروﯾﺪ روز ﺑﻪ روز ﺳﻬﻢِ ﺑﯿﺸﱰی از ﺑﺎزار را ﻣﯽﺑﻠﻌﯿﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی‬ ‫اِﺷﻤﯿﺖ را ﺑﺎ او در ﻣﯿﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻮﮔﻞ ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮐﻨﱰﻟﯽ‬ ‫ﺑﯿﺶ از آﻧﻬﺎ اِﻋ ل ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎ ﺑﺴﺘﻪاﯾﻢ و آﻧﻬﺎ ﺑﺎز‪ُ .‬ﺧﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪاش ﻧﮕﺎه ﮐﻦ‪ ،‬ا َﻧﺪروﯾﺪ آﺷﻐﺎل اﺳﺖ‪ .‬ﺎﯾﺸﮕﺮﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺰﻫﺎی‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﺑﯿﺶ از ﺻﺪ ﻧﺴﺨﻪی ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‪ «.‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ روﯾﮑﺮ ِد ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﴎاﻧﺠﺎم ﭘﯿﺮو ِز رﻗﺎﺑﺖ در ﺑﺎزار ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺑﯿﺰار‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ دوﺳﺖ دارم ﻣﺴﺌﻮ ِل ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺮای ﭘﻮل‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪ ،‬ﻧﻪ‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻣﯽدﻫﯿﻢ ﭼﻮن ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ‬ ‫آﺷﻐﺎﻟﯽ ﻣﺜﻞِ ا َﻧﺪروﯾﺪ‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٢‬‬

‫ﻓﻠَﺶ‪ ،‬اَپ اﺳﺘﻮر‪ ،‬و ﻛﻨﺘﺮل‬ ‫اﴏا ِر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﮐﻨﱰ ِل ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬در ﺟﻨﮓﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮوز ﯾﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫در ﺗﺎﻻ ِر ﺷﻬﺮی‪ ،‬ﮔﻮﮔﻞ را ﺣﻠﻖآوﯾﺰ و ﻫﺠﻮﻣﯽ ﺑﯽﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻪ ﭘﻠﺘﻔﺮمِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ادوﺑﯽ ﺑﺮای وبﺳﺎﯾﺖﻫﺎ ﮐﺮد‪ :‬ﻓﻠَﺶ را ﯾﮏ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮک‬ ‫ﭼﻨﺪرﺳﺎﻧﻪای‬ ‫ﺧﭙﻞِ ﺑﯽﻣﴫف ﺧﻮاﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ آدمﻫﺎی “ﺗﻨﺒﻞ” درﺳﺖ ﺷﺪه و در آﺧﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ ﻫﺮﮔﺰ از آن ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﮐﺮد‪ .‬در اواﺧ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺤﺎف ﭼﻬﻞﺗﮑﻪی‬ ‫ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮ ِد ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻠَﺶ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت اﻣﻨﯿﺘﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﺪی‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺎرآﯾﯽِ اﻓﺘﻀﺎح و‬ ‫دارد‪«.‬‬ ‫اﭘﻞ ﺣﺘﯽ ﺗﻌﺪادی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﮐﺎرﺑﺮدی ﮐﻪ از ﯾﮏ اﺑﺰا ِر ُﻣﻔ َِﴪ ‪-‬ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ﺧﻮ ِد ادوﺑﯽ‪ -‬ﺑﺮای ﺗﺮﺟﻤﻪی ﮐﺪﻫﺎی ﻓﻠَﺶ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ را ﻫﻢ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺖ ﺗﺤﺮﯾﻢِ ﺧﻮد ﻗﺮار داد ﺗﺎ دﯾﮕﺮ‪ ،‬اﺻﻼً اﻣﮑﺎنِ ﺳﺎزﮔﺎریِ آن ﺑﺎ آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس‬ ‫وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ُﻣﻔ َِﴪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن اﻣﮑﺎنِ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﺳﭙﺲ ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدنِ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﻣﯽداد‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮ ﻣﯽﮐﺮد و ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﮑﺎنِ‬ ‫اﺟﺮای ﻓﻠَﺶ روی ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدنِ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﺑﺮ ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ ﻣﺨﺮج ﻣﺸﱰک‪ .‬ﻣﺎ ﮐﻠﯽ ﺗﻼش ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﺗﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٣‬‬

‫را ﺑﻬﱰ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷﺪ ادوﺑﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﻮاﺑﻌﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﻦ ﺎم‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ ﻣﺸﱰک اﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهﻫﺎ‬ ‫ﻧﻔﻌﯽ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺮد‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ ﮐﻪ از وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی‬ ‫ﺑﺮﺗ ِﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻣﺎ ﮐ ِل اﺳﺘﻔﺎده را ﺑﱪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺷﺎن روی آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس‬ ‫ﺑﻬﱰ از ﻫﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ دﯾﮕﺮی ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ «.‬در اﯾﻦ ﻣـﻮرد‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﻮد‪ :‬از دﺳﺖ رﻓ ِ وﯾﮋﮔﯽِ ﻣﺘﻤـﺎﯾﺰ ﺑﻮدنِ ﺳﯿـﺴﺘﻢﻋﺎﻣـﻞﻫﺎی اﭘﻞ ‪-‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ﺗﺠﺎری ﺷﺪن آﻧﻬﺎ ﻣﺜﻞ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ‪ HP‬و ِدل‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎیِ ِ‬ ‫ﻣﺮگ ﴍﮐﺖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﯾﮏ دﻟﯿﻞ ﺷﺨﺼﯽﺗﺮ ﻫﻢ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد؛ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٥‬در‬ ‫ﴩ روﻣﯿﺰی را رﻗﻢ‬ ‫ادوﺑﯽ ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﮐﺮد و ﻫﺮ دو ﺑﺎ ﻫﻢ اﻧﻘﻼب ﻧ ِ‬ ‫زدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ادﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ادوﺑﯽ ﺟﺎﯾﯽ روی ﻧﻘﺸﻪ‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ «.‬او در ﺳﺎل ‪ ،١٩٩٩‬ﯾﻌﻨﯽ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬از ادوﺑﯽ‬ ‫ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮد ﮐﻪ رویِ ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﺗﺪوﯾﻦِ وﯾﺪﯾﻮ و ﭼﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮل دﯾﮕﺮ ﺑﺮای‬ ‫آﯾـ َﻤﮏ و ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ آن ﮐﺎر ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ اﻣﺘﻨﺎ ِع ادوﺑﯽ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ زﯾﺮا‬ ‫ِ‬ ‫آﻧﻬﺎ رویِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت وﯾﻨﺪوزی ﺮﮐﺰ ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎن‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ادوﺑﯽ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ وارﻧﺎک‬ ‫وارﻧﺎک‬ ‫رﻓﺖ‪ ،‬اﻧﮕﺎر روح از ِ‬ ‫ﮐﺎﻟﺒﺪ ادوﺑﯽ ﺧﺎرج ﺷﺪ‪ .‬او ﯾﮏ ﻣﺨﱰ ِع واﻗﻌﯽ ﺑﻮد و ﺑﺎ‬

‫‪John Warnock‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٤‬‬

‫ﻫﻢ در ارﺗﺒﺎط ﺑﻮدﯾﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از او ﯾﮏ ُﻣﺸﺖ ﮐﺖ و ﺷﻠﻮاری ﴎ ﮐﺎر آﻣﺪﻧﺪ‬ ‫و ﴍﮐﺖ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ زﺑﺎﻟﻪدان‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﻓﺪاﺋﯿﺎنِ ادوﺑﯽ و ﺣﺎﻣﯿﺎنِ ﻓﻠَﺶ در ﻓﻀﺎی اﯾﻨﱰﻧﺖ‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪای‬ ‫ﻟﻘﺐ ﮐﻨﱰلﮐﻨﻨﺪهی اﻓﺮاﻃﯽ را دادﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﯾﱪی ﺑﺮ ﻋﻠﯿ ِﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﺗﯿﺐ و ﺑﻪ او ِ‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ او و‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﯾﮏ ﻧﺎﻣﻪی ﴎﮔﺸﺎده ﻣﻨﺘﴩ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ‪،‬‬ ‫ﻋﻀ ِﻮ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ آﻣﺪ ﺗﺎ آن را ﻣﺮوری ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬واﻗﻌﺎً اﯾﻦ ﻃﻮر ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ دارم ادوﺑﯽ را‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻬﺎرﻣﯿﺦ ﻣﯽﮐﺸﻢ؟« ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ ﺣﻘﺎﯾﻘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻔﺮﺳﺘﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑ َﺮ َود!« ِ‬ ‫اﺷﮑﺎﻻت ﻓﻨﯽِ ﻓﻠَﺶ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢِ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫وﺟﻮ ِد ﻣﺮﺑﯽﮔﺮیِ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﻨﺪ و در اﻧﺘﻬﺎی ﻣ ‪،‬‬ ‫ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪی ﭘﺮ از ﻣﺸﮑﻞِ دو ﴍﮐﺖ را ﻧﯿﺰ وﺳﻂ ﮐﺸﯿﺪ‪» :‬ادوﺑﯽ آﺧﺮﯾﻦ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهی ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ َﻣﮏ ا ُ‪ .‬اِس‪ 10 .‬را ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ‬ ‫ﻗﺮار داد‪«.‬‬ ‫ﻫ ن ﺳﺎل‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎی ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ُﻣﻔ َِﴪﻫﺎی‬ ‫َﴪ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﯿﻦﭘﻠﺘﻔﺮﻣﯽ را ارﺗﻘﺎ داد و ادوﺑﯽ ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪی ﯾﮏ اﺑﺰار ُﻣﻔ ِ ِ‬ ‫ﻣﯿﺪان آﻣﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ از ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪیِ آی‪.‬ا ُ‪ .‬اِس ﺑﻬﺮه ﺑﱪد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺷﺪﯾﺪی در ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد وﻟﯽ در اﯾﻦ ﻣﯿﺎن ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺪﻻلﻫﺎی ﺑﻬﱰی‬ ‫داﺷﺖ ﮐﻪ در اﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ ادوﺑﯽ و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهﻫﺎ‪،‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٥‬‬

‫اﺳﺘﻔﺎدهی ﺑﻬﱰی از ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـ َﭙﺪ‪ ،‬و وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﮐﻠﯿﺪی‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺒﺎﺣﺜﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﻨﱰ ِل ﺳﺨﺘﮕﯿﺮاﻧﻪاش ﺑﺮ روی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺎﺟﺮایِ ُﻣ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ ﻣﻮﺟﻮد در ا َپ اﺳﺘﻮر‪ ،‬دورانِ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺳﺨﺖﺗﺮی را‬ ‫ﭘﺸﺖ ﴎ ﮔﺬاﺷﺖ؛ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ در ﺑﺮاﺑ ِﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺣﺎویِ وﯾﺮوس‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﯾﺎ ﺣﺮﯾﻢِ ﺧﺼﻮﺻﯽِ ﮐﺎرﺑﺮان را ﺗﻬﺪﯾﺪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣ ﻧﻌﺖ از اراﺋﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮای دور زدن ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮان را ﺑﻪ وبﺳﺎﯾﺖﻫﺎی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ ﻫﻢ ﻻاﻗﻞ ﻣﻨﻄﻖ ﺗﺠﺎری‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﭘﺎ را از اﯾﻦ ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻢ ﺎمِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﻧﻈ ِﺮ ﺑﺎزرﺳﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬اﻫﺪاﻓﯽ ﻣﺜﻞ‬ ‫ِ‬ ‫اﻏﺘﺸﺎﺷﺎت ﺳﯿﺎﺳﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﺮوﯾ ِﺞ ﻫﺮزهﻧﮕﺎری را دﻧﺒﺎل‬ ‫ﺑﺪﻧﺎﻣﯽِ ﻣﺮدم‪ ،‬اﯾﺠﺎد‬ ‫ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻔﺎی اﯾﻦ ﻧﻘﺶ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺪل ﺷﺪ ﮐﻪ اﭘﻞ ﯾﮑﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﯿﺎﺳﺖ‬ ‫اﻧﯿﻤﯿﺸﻨﯽِ ﻣﺎرک ﻓﯿﻮره‪ ١‬ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮنِ ﺳﯿﺎﺳﯽ را رد ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫دوﻟﺖ ﺑﻮش در ﻗﺒﺎ ِل ﺷﮑﻨﺠﻪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻧﺎﻗﺾ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﺑﯿﻦاﳌﻠﻠﯽ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دوﮔﺎﻧﻪی‬

‫‪Mark Fiore‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٦‬‬

‫ﻣﯽﺗﺎﺧﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﯿﻢِ اﭘﻞ‪ ،‬در ﻣﺎ ِه آورﯾﻞ ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠١٠‬ﯾﻌﻨﯽ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻓﯿﻮره‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﻻت ﮐﺎرﺗﻮﻧﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪ ،‬ﻋﻠﻨﯽ و در‬ ‫ﺟﺎﯾﺰهی ﭘﻮﻟﯿﺘﺰر‪ ١‬را ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﺬﮐﻮر ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﺷﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﴍﮐﺖ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﯿﺎﺳﺖ‬ ‫ﻧﻘﺾ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﮕﯽِ ﺧﻮد‪ ،‬و ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﭼﺎر از ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽِ ﻋﻠﻨﯽ ﺷﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬ ‫اﺷﺘﺒﺎﻫﺎتﻣﺎن ﻣﻘﴫ ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻮاره ﺑﺮای اراﺋﻪی ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮ ِد ﺧﻮد‬ ‫ﮐﻮﺷﯿﺪهاﯾﻢ و در ﺣﺎ ِل ﯾﺎدﮔﯿﺮی ﺑﻪ ﴎﯾﻊﺗﺮﯾﻦ ﺷﮑﻞِ ﻣﻤﮑﻦ ﻫﺴﺘﯿﻢ ‪-‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎ ﻣﻨﻄﻘﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫آن ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽِ ﻋﻠﻨﯽ‪ ،‬ﻓﺮاﺗﺮ از ﯾﮏ اﺷﺘﺒﺎ ِه ﻣﺤﺾ ﺑﻮد و ﺑﻪ اﯾﻦ ﺗَ َﻮﻫُﻢِ‬ ‫ﺷﻮم داﻣﻦ زد ﮐﻪ اﯾﻦ اﭘﻞ اﺳﺖ ﮐﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽﮐﻨﺪ ﮐﺎرﺑﺮان ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ و ﭼﻪ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ را ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺣﺪاﻗﻞ در‬ ‫ﻣﻮرد ﮐﺎرﺑﺮانِ آﯾـﭙَﺪ و آﯾـﻔـُﻦ ﺻﺪق ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮی ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻧﮑﺎر ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ ﺎ ِد ﻗَﯿِﻢِ ﻣﻄﻠﻘﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﺧﻮد در آﮔﻬﯽ “‪ ”١٩٨٤‬وﻋﺪهی ﻧﺎﺑﻮدیاش را داده ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﻗﻀﯿﻪ را‬ ‫ﺟﺪی ﮔﺮﻓﺖ و ﯾﮏ روز ﺑﻪ ﺗﺎم ﻓﺮﯾﺪﻣﻦ‪ ٢‬ﺳﺘﻮن ِ‬ ‫ﻧﻮﯾﺲ ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺗﺎﯾﻤﺰ زﻧﮓ‬ ‫زد و ﺑﺮ ﴎ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺤﺚ ﮐﺮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر در اﭘﻞ ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎ را‬ ‫ﻃﻮری ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﺳﺎﻧﺴﻮر ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﺮﺳﻨﺪ‪ .‬از ﻓﺮﯾﺪﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺖ‬ ‫‪Pulitzer‬‬ ‫‪Tom Friedman‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٧‬‬

‫ﮐﻪ رﺋﯿﺲ ﯾﮏ ﮐﻤﯿﺘﻪی ﻣﺸﺎوره ﺷﻮد و ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ روﯾﮑﺮدﻫﺎی ﻧﻈﺎرﺗﯽ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﻀﯿﻪ ﺑﻪ ﺗﻀﺎ ِد ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ رو ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﮐﻤﯿﺘﻪای ﺷﮑﻞ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﺮزهﻧﮕﺎری ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞِ دﯾﮕﺮی ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ اﯾﻤﯿﻞِ‬ ‫ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﱰﯾﺎن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ اﯾﻦ وﻇﯿﻔﻪی اﺧﻼﻗﯽ را ﺑﺮای ﺧﻮد ﻗﺎﺋﻠﯿﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﻫﺮزهﻧﮕﺎری را از آﯾـﻔ ُـﻦ دور ﻧﮕﻪ دارﯾﻢ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﻧﺒﺎ ِل اﻧﺤﺮ ِ‬ ‫اف‬ ‫اﺧﻼﻗﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﴎاغ ا َﻧﺪروﯾﺪ ﺑﺮوﻧﺪ‪«.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫اﯾﻦ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺞ ﺑﻪ رد و ﺑﺪل ﺷﺪنِ اﯾﻤﯿﻞ ﺑﺎ راﯾﺎن ﺗِﯿﺖ ‪ ،‬ﴎدﺑﯿ ِﺮ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺑﻪ ﻧﺎم َوﻟﯽ َوگ‪ ٢‬ﺷﺪ‪ .‬او ﯾﮏ روز ﻋﴫ ﮐﻪ داﺷﺖ‬ ‫ﴍاﺑﯽ ﻣﺮد‪-‬ا َﻓﮑﻦ ﻣﯽﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﺎ ارﺳﺎ ِل اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻨﱰ ِل‬ ‫ﺳﺨﺖﮔﯿﺮاﻧﻪی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ا َپ اﺳﺘﻮر را ﺗﻘﺒﯿﺢ ﮐﺮد‪ .‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﮔﺮ دﯾﻼن‬ ‫اﻣﺮوز ‪ ٢٠‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻮ ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﴍﮐﺘﺖ داﺷﺘﯽ؟ آﯾﺎ اﺻ ًﻼ‬ ‫ﺑﺎب ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ ﻣﯽاﻓﺘﺎد ﮐﻪ آﯾـﭙَﺪ ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ رﺑﻄﯽ ﺑﻪ “اﻧﻘﻼﺑﯽﮔﺮی”‬ ‫دارد؟ اﻧﻘﻼبﻫﺎ ﺑﺮای آزادی ﻫﺴﺘﻨﺪ َﻣﺮد‪«.‬‬

‫‪Ryan Tate‬‬ ‫‪Valleywag‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٨‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﻏﺎﻓﮕﯿﺮ ﮐﺮدن ﺗِﯿﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺟﻮاﺑﺶ را داد‪ .‬ﺷﺐ‬ ‫ﴍ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫از ﻧﯿﻤﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬آره‪ ،‬آزادی از ّ‬ ‫ﺗﻮ را ﻣﯽدزدﻧﺪ‪ ،‬آزادی از دﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻣﻮﺑﺎﯾﻠﺖ را ﺧﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬آزادی از ﻫﺮزهﻧﮕﺎری‪ .‬آره‪ ،‬اﯾﻨﻬﺎ آزادی اﺳﺖ‪ .‬زﻣﺎﻧﻪ ﻋﻮض ﺷﺪه‪،‬‬ ‫ﺑﻌﻀﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ دﻧﯿﺎی آﻧﻬﺎ دارد‬ ‫ﻣﺤﻮ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺗِﯿﺖ در اﯾﻤﯿﻞِ ﺑﻌﺪی‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻓﻠَﺶ و ﻣﺴﺎﺋﻞِ دﯾﮕﺮ ﻣﻄﺮح‬ ‫ﴎ ﻣﻮﺿﻮ ِع ﺳﺎﻧﺴﻮر‪» :‬و ﻣﯽداﻧﯽ ﭼﯿﺴﺖ؟ ﻣﻦ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﺑﺮﮔﺸﺖ ِ‬ ‫“آزادی از ﻫﺮزهﻧﮕﺎری” را ﯽﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬ﻫﺮزهﻧﮕﺎری ﺧﻮب اﺳﺖ! و ﻓﮑﺮ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﻢ زﻧﻢ ﻫﻢ ﺑﺎﻫﺎش ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ وﻗﺘﯽ ﭘﺪر ﺷﺪی‪ ،‬ﺑﺮاﯾﺖ ﻣﻬﻢ ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﻓﻘﻂ آزادی ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬اﭘﻞ ﺳﻌﯽ دارد ﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻼح ﮐﺎرﺑﺮاﻧﺶ اﺳﺖ را‬ ‫اﻧﺠﺎم دﻫﺪ« و در آﺧﺮ‪ ،‬ﻧﻈﺮی ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮﮐﻨﻨﺪه ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬از اﯾﻨﻬﺎ ﮐﻪ ﺑﮕﺬرﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﻮ ﺧﻮدت ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮدهای ﮐﻪ ﺑﻬﺶ ﻣﯽﻧﺎزی؟ ﭼﯿﺰی درﺳﺖ ﮐﺮدهای؟ ﯾﺎ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻠﺪی ﺑﻪ ﮐﺎ ِر دﯾﮕﺮان ﻧِﻖ ﺑﺰﻧﯽ و اﻧﮕﯿﺰهﻫﺎﺷﺎن را ﮐﻢارزش ﺟﻠﻮه‬ ‫دﻫﯽ؟«‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﺪرت‬ ‫ﺗِﯿﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ رو در رو ﺑﺎ ﻣﺸﱰﯾﺎن و وبﻻگﻧﻮﯾﺲﻫﺎ‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٨٩‬‬

‫ﺑﺤﺚ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻻﯾﻖِ ﯾﮏ اﻋﺘﺒﺎ ِر ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﻮﻓﻘﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﮑﺴ ِ‬ ‫ﴍﮐﺘﺶ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﺟﺎ اﻓﺘﺎدهی ﻣﺪﯾﺮانِ اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‪ .‬وی ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﴍﮐﺖ ﺧﻮد را ﺑﺮ اﺳﺎسِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻋﺘﻘﺎدات ﻗﻮی ﺗﺄﺳﯿﺲ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎزﺳﺎزی ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻋﻠﻨﺎً از آﻧﻬﺎ دﻓﺎع ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ؛ ﺑﺎ ﻗﻮت‪ ،‬ﺑﯽﺗﻌﺎرف و ﺣﺘﯽ ﺳﺎﻋﺖ دو ﺻﺒ ِﺢ ﯾﮏ رو ِز آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪«.‬‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از وﺑﻼگﻧﻮﯾﺲﻫﺎ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ و اﯾﻤﯿﻞﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس اﻓﺘﺨﺎر‬ ‫ﺳﺘﺎﯾﺶآﻣﯿ ِﺰ ﻓﺮاواﻧﯽ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ “او” رواﻧﻪ ﺷﺪ‪“ .‬ﺟﺎﺑﺰ” ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد؛ او ﻣﺸﺎﺟﺮهاش ﺑﺎ ﺗِﯿﺖ و ﺗﻌﺪادی از آن ﺠﯿﺪﻫﺎ را ﺑﺮایِ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﭼﯿﺰی دﻟﴪدﮐﻨﻨﺪه راﺟﻊ ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ اﭘﻞ وﺟﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را ﻣﯽﺧﺮﯾﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺎدر ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫داﺷﺖ زﯾﺮا آﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﮐﺎرﺗﻮنﻫﺎیِ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﯾﺎ ﻣﻮار ِد ﺷﺎﻣﻞِ ﻫﺮزهﻧﮕﺎری دﺳﱰﺳﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ اﯾﻨﱰﻧﺘﯽِ »آره اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﻓُﮑﺎﻫﯽِ ‪eSarcasm.com‬‬ ‫ﻫﺮزهﻧﮕﺎری ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ« را ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ آدمﻫﺎیِ ﺑﯽدﯾﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺜﺎﻓﺖ ﻣﻨﺤﺮﻓﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﻣﺴﺘﻬﺠﻦ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ‪ .‬ﯾﺎ‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻣﯽروﯾﻢ دﻧﺒﺎ ِل اﯾﺪهی ﺟﺎﻣﻌﻪی ﺑﺎ ِز ﺑﺪونِ ﺳﺎﻧﺴﻮر‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﯾﮏ دﯾﮑﺘﺎﺗﻮ ِر ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺮایﻣﺎن ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﮕﯿﺮد ﮐﻪ ﭼﻪ ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ و‬ ‫ﭼﻪ ﻧﺒﯿﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ و اﭘﻞ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺎﯾﻪی َوﻟﯽ َوگ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ وب ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﮔﯿﺰﻣﻮدو‬ ‫وارد درﮔﯿﺮی ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﺎﯾﺖ ﺗﺼﺎوﯾ ِﺮ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ‬ ‫از آﯾـﻔـُﻦ ‪ 4‬را ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ اﭘﻞ در ﮐﺎﻓﻪای ﺟﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﺒﻞ‬ ‫از ﻣﻌﺮﻓﯽِ رﺳﻤﯽِ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬روی اﯾﻨﱰﻧﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭘﻠﯿﺲ‪ ،‬ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎﯾﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺧﱪﻧﮕﺎ ِر ﻣﺬﮐﻮر ﻫﺠﻮم ﺑُﺮد‪ ،‬اﯾﻦ ﺳﺆال در اذﻫﺎن‬ ‫ﻣﻄﺮح ﺷﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﺟﻨﻮنِ ﮐﻨﱰل‪ ،‬ﺑﺎ ﮔﺮدنﮐﺸﯽ در ﻫﻢ آﻣﯿﺨﺘﻪ؟‬ ‫ﺟﺎن اﺳﺘﯿﻮارت از دوﺳﺘﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ و ﻃﺮﻓﺪارانِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ در‬ ‫ﻓﻮرﯾﻪ ﺑﻪ ﻧﯿﻮﯾﻮرک رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﴎانِ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﻣﻼﻗﺎت ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ او ﻫﻢ ﯾﮏ‬ ‫دﯾﺪا ِر ﺧﺼﻮﺻﯽ داﺷﺖ وﻟﯽ اﯾﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺪ اﺳﺘﯿﻮارت از ﺗﻌﻘﯿﺒﺶ در‬ ‫ِدﯾﻠﯽﺷﻮ‪ ١‬دﺳﺖ ﺑﺮ دارد‪ .‬او در ﯾﮑﯽ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺎ آن ﻟﺤﻦِ ﻃﻨ ِﺰ‬ ‫ﺑﯽﻧﻈﯿ ِﺮ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺻﻼً ﻗﺮارﻣﺎن اﯾﻦ ﻧﺒﻮد! ﻗﺮار ﺑﻮد ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺗﻮﴎیﺧﻮر‪ .‬وﻟﯽ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺷﯿﻄﺎن ﺑﺎﺷﺪ! ِﻫﯽ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺷ ﻫﺎ ﯾﺎﻏﯽ ﺑﻮدﯾﺪ ﻧﻪ َ‬ ‫ﭼﯽ؟ ﻣﺜﻼً دارﯾﺪ آدم ﻣﯽﺷﻮﯾﺪ؟ ﺳﺎل ‪ ١٩٨٤‬را ﯾﺎدﺗﺎن رﻓﺘﻪ‪ ،‬آن آﮔﻬﯽﻫﺎی‬ ‫ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ ﻗﯿﻢِ ﺑﺰرگ را؟ ﺑﺪ ﻧﯿﺴﺖ ﺗﻮی آﯾﻨﻪ ﯾﮏ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﺧﻮدﺗﺎن‬ ‫ﺑﮑﻨﯿﺪ!«‬

‫‪١‬‬

‫‪ :Daily Show‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﻬﻮرﺗﺮﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﻃﻨﺰ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ در اﻣﺮﯾﮑﺎ‪.‬م‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩١‬‬

‫در اواﺧ ِﺮ ﺑﻬﺎر‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴏف ﻧﺎﻫﺎر‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﻠﻮم‬ ‫آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎمِ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ ﺗﮑﱪ دارد‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯿﺘﺶ ﮔﺮه ﺧﻮرده‪ .‬او ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﯽﻓﮑﺮی ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ و ﻋﻘﺎﯾﺪش را ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺷﺪت ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﮐﺮﺳﯽ‬ ‫ﺑﻨﺸﺎﻧﺪ‪ «.‬اﯾﻦ ﺗﮑﱪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ اﭘﻞ در ﻣﻮﺿﻊ ﺿﻌﻒ ﺑﻮد ﻣﺸﮑﻠﯽ ﭘﺪﯾﺪ‬ ‫ﯽآورد‪ .‬وﻟﯽ آﻧَﮏ اﭘﻞ ﻏﻮ ِل ﺑﺎزا ِر ﺗﻠﻔﻦﻫﺎیِ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻗﻮل‬ ‫ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﮔﺬر از اﯾﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﺰرگ ﺑﺪل ﻣﯽﺷﺪﯾﻢ‬ ‫و ﺗﮑﱪ را از ﺧﻮدﻣﺎن دور ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ «.‬ا َل ﮔُﺮ ﻫﻢ در آن ﺟﻠﺴﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮع را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪» :‬ﺳﺎﺑﻘﻪی اﭘﻞ ﺑﻪ ﴎﻋﺖ در ﺣﺎل ﺗﻐﯿﯿﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻵن‬ ‫ﭘﺮﺗﺎب ﭘُﺘﮏ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﻗَ ِﯿﻢِ ﺑﺰرگ ﻣﻄﺮح ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ اﭘﻞ ﺑﺰرگ اﺳﺖ‬ ‫دﯾﮕﺮ ِ‬ ‫ﺗﻮﴎیﺧﻮر‬ ‫و ﻣﺮدم اﯾﻦ رﻓﺘﺎرﻫﺎ را ﺗﮑﱪآﻣﯿﺰ ﻣﯽداﻧﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﯿﻮ در ﻣﻮﺿﻊِ َ‬ ‫ﺑﻮدن ﺑﻬﱰ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽﺷﻮد ﺗﺎ در ﻣﻮﺿﻊ ﯾﮏ ﻏﻮ ِل ﻓﺮوﺗﻦ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﯾﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺻ ِﱪ ﮐﻤﯽ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪا ً ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎزﻧﺶ اﭘﻞ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‪» :‬ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞ ﮔﻮﮔﻞ و ادوﺑﯽ‬ ‫ﻋﻠﺖ‬ ‫ﭘﺸﺖﴎﻣﺎن دروغ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ و ﺳﻌﯽ دارﻧﺪ ﺗﮑﻪﭘﺎرهﻣﺎن ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬ﻧﻈﺮش‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﮔﺎﻫﯽ اﭘﻞ ﮔﺮدنﮐِﺸﯽ ﻣﯽﮐﺮد ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﮕﺮانِ‬ ‫اﯾﻦ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺎ ﮔﺮدنﮐِﺶ ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٢‬‬

‫آﻧﺘﻦﮔ‪‬ﻴﺖ‪ :‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‬ ‫ِ‬ ‫در ﺑﺴﯿﺎری از ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﴫﻓﯽ‪ ،‬ﺑﯿﻦِ‬ ‫ﻃﺮاﺣﺎن و ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻨﺸﯽ دا ﯽ وﺟﻮد دارد؛ ﮔﺮو ِه اول ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺴﺐ وﻇﯿﻔﻪی ﺧﻮد ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫زﯾﺒﺎﺳﺎزیِ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ و ﮔﺮوه دوم ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺗﻮﻟﯿﺪی‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ از ِ‬ ‫وﻇﺎﯾﻒ اﺻﻠﯽ و‬ ‫ﭘﺲ اﯾﻔﺎی‬ ‫ﴐوریِ ﺧﻮد ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﺪ‪ .‬در اﭘﻞ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻃﺮاﺣﯽ و ﻫﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ را‬ ‫در اوج ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬اﯾﻦ ﺗَ ِﻨ ْﺶ ﺑﯿﺸﱰ از ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫از ﺳﺎل ‪ ١٩٩٧‬ﮐﻪ او و ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ )ﻣﺪﯾﺮ ارﺷﺪ ﻃﺮاﺣﯽ( ﺑﺪل ﺑﻪ دو‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﯾﮏ ﺧﻼق ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻮاره ﺗﺮدﯾﺪﻫﺎی ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را ﺑﻬﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎﯾﺪ روزی ﺑﺮ آﻧﻬﺎ ﻓﺎﺋﻖ ﻣﯽآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬اﻋﺘﻘﺎدﺷﺎن ﺑﻪ‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ﻃﺮاﺣﯽِ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖﻫﺎی ﻓﺮا اِﻧﺴﺎﻧﯽِ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ را‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ آﯾـ َﻤﮏ و آﯾـﭙﺎد ﺑﻪ اﯾ ن ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬دﯾﮕﺮ ﻫﺮ ﮔﺎه‬ ‫ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ ﻓُﻼن ﮐﺎر ﻧﺎﺷﺪﻧﯽ اﺳﺖ‪ ،‬آﯾ ْﻮ و ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﻼش‬ ‫ﻣﻀﺎﻋﻒ وا ﻣﯽداﺷﺘﻨﺪ و ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻫﻢ اﯾﻦ ﺗﻼشﻫﺎ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﯽداد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ از‬ ‫ِ‬ ‫اﺷﮑﺎﻻت ﮐﻮﭼﮏ ﮔﺮﯾﺰی ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل در ﻣﻮر ِد آﯾـﭙﺎد ﻧﺎﻧﻮ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻔﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫روﮐﺶ ﺷﻔﺎف را‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺧﺮاش ﺑﺮداﺷ ﺑﻮد‪ ،‬زﯾﺮا آﯾ ْﻮ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻠﻮص ﻃﺮاﺣﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺎﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺤﺮانزا‬ ‫ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٣‬‬

‫ﻧﺒﻮد‪ .‬وﻟﯽ در ﭘﺮوژہی آﯾـﻔـُﻦ ‪ ،4‬ﺳﻠﯿﻘﻪی ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾ ْﻮ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻒ واﻗﻌﯿﺖ ﻫﻢ ﯽﺷﻮد آﻧﻬﺎ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ ﻓﯿﺰﯾﮏ رﻓﺖ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ داﯾﺮهی‬ ‫ِ‬ ‫را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد! ﻓﻠﺰات‪ ،‬ﻣﱰﯾﺎل ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺑﺮای ﻗﺮارﮔﯿﺮی در ﮐﻨﺎر آﻧ ﺑﻪ ﺷ ر‬ ‫ﯽروﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﻞ ﻓﺎرا ِدی‪ ١‬ﻧﯿﺰ ﺟﺮﯾﺎنِ اﻣﻮا ِج اﻟﮑﱰوﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺲ را ﺑﻪ دُو ِر‬ ‫ﻗﺎب ﻓﻠﺰی دُو ِر‬ ‫ﺳﻄ ِﺢ ﯾﮏ ﻓﻠﺰ ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﻧﻪ از ﻣﯿﺎنِ آن‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ وﺟﻮ ِد ِ‬ ‫ﯾﮏ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮیِ ﭼﯿﺰی ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ “ﻗﻔﺲ ﻓﺎرا ِدی”‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺳﯿﮕﻨﺎلﻫﺎی ورودی ﯾﺎ ﺧﺮوﺟﯽ را دﭼﺎ ِر ﻧﻘﺼﺎن ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ زﯾﺮﯾﻦِ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ آﯾـﻔ ُـﻦ‪ ،‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫ﻣﺨﺮب ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﻃﺮح ﻣﯽداﻧﺴﺖ و از اﯾﻦ رو ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬ ‫وﻟﯽ آﯾ ْﻮ آن را‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮد ﯾﮏ ﻧﻮا ِر ﺑﺎرﯾﮏ آﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮﻣﯽ ُدو ِر ﺗﻠﻔﻦ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺟﻮاب دادنِ اﯾﻦ‬ ‫ﻗﺎب اﺳﺘﯿﻞ دُو ِر آﯾـﻔـُﻦ ‪4‬‬ ‫ﻃﺮح‪ ،‬آﯾ ْﻮ ‪-‬ﻧﻪ ﯾﮏ ﻧﻮار ﺑﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ‪ -‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﯾﻦ ﻗﻄﻌﻪ‪ ،‬ﺗﻘﻮﯾﺖﮐﻨﻨﺪهی ﺳﺎﺧﺘﺎ ِر ﺗﻠﻔﻦ و ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺮاق ﺑﻮد‪ ،‬و‬ ‫در ﺿﻤﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺑﺨﺸﯽ از آﻧ ﻫﻢ اﯾﻔﺎی ﻧﻘﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻃﺮاﺣﯽ‪ ،‬ﭼﺎﻟﺶ‪-‬ﺑﺮ‪-‬اﻧﮕﯿﺰ ﺑﻮد؛ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر اﯾﻔﺎیِ ِ‬ ‫ﻗﺎب‬ ‫ﻧﻘﺶ آﻧ ‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻠﺰی ﺑﺎﯾﺪ دارایِ ﯾﮏ‬ ‫ﺷﮑﺎف ﮐﻮﭼﮏ ﻣﯽﺑﻮد‪ ،‬ﺷﮑﺎﻓﯽ ﮐﻪ ﭘﺮ ﺷﺪنِ اﺗﻔﺎﻗﯽِ‬ ‫آن ﺑﺎ ﻧﺮﻣﯽِ اﻧﮕﺸﺖ ﯾﺎ ِ‬ ‫ﮐﻒ دﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮو ِه‬

‫‪Michael Faraday‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٤‬‬

‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن ﺳﻄﺢ ﻓﻠﺰ را اراﺋﻪ ﮐﺮد ﺗﺎ از ﺑﺮو ِز اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ‬ ‫ﻣ ﻧﻌﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯽ آﯾ ْﻮ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ روﮐﺶ‪ ،‬از ﺑﺮاﻗﯽِ ﻇﺎﻫ ِﺮ ﻓﻠﺰ‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺎﺳﺖ‪ .‬ﻣﺸﮑﻞ در ﺟﻠﺴﺎﺗﯽ ﻣﺘﻌﺪد ﺑﻪ ﺳﻤﻊ و ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﯿﺪ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ او ﺑﺎز ﻫﻢ ﭘﻨﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ دارﻧﺪ ِ‬ ‫آدرس ﻏﻠﻂ ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺷ از ﭘﺲ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﯿﺪ‪ ،‬و آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺣﺮﻓﺶ‬ ‫ﮔﻮش ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫آن ﻃﺮاﺣﯽ‪“ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً” ﺑﯽاﺷﮑﺎل از ﮐﺎر در آﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ 4‬در‬ ‫ژوﺋﻦ ‪ ۲۰۱۰‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ ،‬در ﻇﺎﻫﺮ ﻋﺎﻟﯽ ﺑﻮد وﻟﯽ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﻪ زودی ﮐﺸﻒ‬ ‫و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﻪ ﺷﮑﻠﯽ ﻣﻄﻤﱧ در دﺳﺖ ﻣﯽﮔﺮﻓﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﮑﺎف ﮐﻮﭼﮏ را ﭘُﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﺎس‬ ‫ﭼﭗ ﺷ آن‬ ‫ﺧﺼﻮص اﮔﺮ ﻧﺮﻣﯽِ‬ ‫دﺳﺖ ِ‬ ‫از دﺳﺖ ﻣﯽرﻓﺖ؛ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﮐﻪ اﺣﺘ ِل ﺑﺮوزش ﯾﮏ ﺑﻪ ﺻﺪ ﺑﻮد‪ .‬از آﻧﺠﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت در ِ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﮐﻪ رازداری در ﻣﻮر ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ﮔﯿﺰﻣﻮدو رﻓﺖ‬ ‫ﺑﻮد )ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺪاﻧﯿﺪ ﺑﺪﻧﻪی ﺗﻠﻔﻨﯽ ﮐﻪ روی‬ ‫ﻫﻢ اﻟﮑﯽ ﺑﻮد(‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺗﺴﺖﻫﺎیِ ﻋﻤﻠﮑﺮدیِ ﻣﻌﻤﻮل ‪-‬ﮐﻪ اﮐ ِ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎیِ‬ ‫اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ ﭘﺸﺖ ﴎ ﻣﯽﮔﺬارﻧﺪ‪ -‬ﻫﻢ ﺑﺮای آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ 4‬ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﺗﻮﻧﯽ‬ ‫ِﻓ ِﯿﺪل ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺆا ِل اﺻﻠﯽ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ آﯾﺎ اﯾﻦ دو ﺳﯿﺎﺳﺖ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫“اوﻟﻮﯾﺖ دادن ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ” و “اِﻋ ل ﻣﺤﺪودﯾﺖ در‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺤﺼﻮ ِل در ِ‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ” ﺑﻪ اﭘﻞ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ﻣﻮر ِد اﻓﺸﺎی‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٥‬‬

‫ِ‬ ‫ﻗﺪرت ﺑﺪون ﻧﻈﺎرت‪ ،‬ﭼﯿ ِﺰ ﺑﺪی اﺳﺖ و‬ ‫ﯾﺎ ﺧﯿﺮ؟ از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﮐﻠﯽ ﺑﻠﻪ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫اﯾﻦ ﻫ ن اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻣﻮرد آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ 4‬رخ داد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﭘﻞ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻫ ن ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ‬ ‫اﮔﺮ اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬آﯾـﻔـُﻦ ‪4‬‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺎ دﯾﺪﻧﺶ در ﺟﺎ ﺧﺸﮏﻣﺎن زد‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً ﻣﺸﮑﻞِ “ﻗﻄﻊِ ﯾﮑﯽ از ﻫﺮ‬ ‫ﺻﺪ ﺎس” ﺗﯿﱰِ ﺧﱪﻫﺎ ﯽﺷﺪ‪ .‬وﻟﯽ در ﻣﻮر ِد اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﭘﯿﺶ‬ ‫رﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ “آﻧ ﮔِﯿﺖ” ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ ،‬و اﻟﺘﻬﺎب زﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ در‬ ‫اواﯾﻞِ ﺟﻮﻻی‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻣﺸﱰﯾﺎن ﭘﺲ از اﻧﺠﺎمِ ﺗﺴﺖﻫﺎی ﺳﺨﺖ روی‬ ‫آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ ،4‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻣﺸﮑﻞِ آﻧ ‪ِ ،‬‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ آن را ﺗﻮﺻﯿﻪ ﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای ﺗﻌﻄﯿﻼت در دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎیِ ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﴎ و ﺻﺪاﻫﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺪاﻓﻌﯽ ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن داﺋﻢ‬ ‫ﴍوع ﺷﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪا‬ ‫ﺑﺎ او ِ‬ ‫ﺎس ﺗﻠﻔﻨﯽ داﺷﺖ و ﺟﺎﺑﺰ اﴏار ﻣﯽورزﯾﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﭼﯿﺰی ﺟﺰ‬ ‫ﻣﻮزیﮔﺮیِ ﮔﻮﮔﻞ و ﻣﻮﺗﻮروﻻ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ اﭘﻞ را از ﭘﺎ‬ ‫در ﺑﯿﺎورﻧﺪ‪ «.‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﺑﺎ ﻓﺮوﺗﻨﯽ اﴏار ﮐﺮد‪» :‬ﺑﯿﺎ اﮔﺮ ﻣﺸﮑﻠﯽ وﺟﻮد دارد‬ ‫ﺣﻠﺶ ﮐﻨﯿﻢ« و ﻗُﻠﺪریِ اﭘﻞ را ﮔﻮﺷﺰد ﮐﺮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪان از آن ﺧﻮﺷﺶ‬ ‫ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﺑﺎ ﻧﻘﻄﻪﻧﻈ ِﺮ ﺳﯿﺎه‪-‬ﺳﻔﯿﺪ‪/‬درﺳﺖ‪ِ -‬‬ ‫ﻏﻠﻂ او در ﻧﮕﺎه ﺑﻪ دﻧﯿﺎ‬ ‫ﺗﻌﺎرض داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺲ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﴍﮐﺘﯽ اﺧﻼقﻣﻨﺪ اﺳﺖ و اﮔﺮ دﯾﮕﺮان‬ ‫ﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ اﯾﻦ را ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻄﺎی ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻮد ﻧﻪ دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮای اﭘﻞ ﺗﺎ‬ ‫ﻓﺮوﺗﻨﯽ ﭘﯿﺸﻪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٦‬‬

‫دوﻣﯿﻦ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻞِ او آزردﮔﯽ ﺑﻮد‪ .‬دوﺑﺎره اﻧﺘﻘﺎدات را ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ اﺣﺴﺎﺳﯽ ﻏﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﺖ ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ ﺑﻌﻀﯽ از ﻋﻤﻞﮔﺮاﻫﺎیِ ﻣﺤﺾ در ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺎ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﻦ ﺑﻪ اﻧﺠﺎمِ‬ ‫ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﻠﺒﺎ ً ﺣﺲ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻏﻠﻂ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺧﻮد را ﺣﻖ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﯽداﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﺎی ﭘﺎﺳﺨﮕﻮﯾﯽ‪ ،‬از زﯾﺮ ﺑﺎ ِر‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺷﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ «.‬ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﻓﴪدﮔﯽ ﻣﺸﮑﻠﯽ را‬ ‫ﺣﻞ ﯽﮐﻨﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﮔَﻨﺪش ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬ارزﺷﺶ را ﻧﺪارد‪«.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﺑﻮد ﮐﻪ او را از رﺧﻮت ﺑﯿﺮون آورد‪ .‬از ﯾﮏ ﻧﻔﺮ‬ ‫ﻧﻘﻞ ﮐﺮد ﮐﻪ اﭘﻞ دارد ﯾﮏ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﻗُﻠ ُﺪرﻣﺂب و از‬ ‫ﺧﻮد راﺿﯽ‪ .‬ﻓﺮداروز‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از دﻧﺪهی راﺳﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯿﺎﯾﯿﺪ ﺗﻪ‬ ‫و ﺗﻮﯾﺶ را در ﺑﯿﺎورﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺑﺎ رﺳﯿﺪنِ دادهﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺎسﻫﺎی ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ از ﴍﮐﺖ ‪،AT&T‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﯽ ﺑﺮد ﮐﻪ واﻗﻌﺎً ﻣﺸﮑﻠﯽ در ﻣﯿﺎن اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ اﮔﺮ آﻧﻘﺪر ﮐﻮﭼﮏ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﺮدم ﻧﯿﺎﯾﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ آﻣﺎدهی ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻫﺎواﯾﯽ ﺷﺪ وﻟﯽ ﭘﯿﺶ از‬ ‫ﭘﺮواز‪ ،‬ﭼﻨﺪ ِ‬ ‫ﺎس ﺗﻠﻔﻨﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬زﻣﺎﻧﺶ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎی ﻣﻌﺘﻤﺪ را ﻓﺮا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اول )ﯾﻌﻨﯽ ﺳﯽ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ َﻣ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ؛ ﻣﺮدان ﺧﺮدﻣﻨﺪی ﮐﻪ در روزﮔﺎ ِر‬ ‫ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آن( ﺣﺘﯽ ﺑﺮای ﻟﺤﻈﻪای ﺗﺮﮐﺶ ﻧﮑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٧‬‬

‫اوﻟﯿﻦ ﺎس را رِﺟﯿﺲ َﻣﮏﮐِﻨﺎ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐﻪی رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬دارم از ﻫﺎواﯾﯽ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮدم ﺗﺎ ﻗﻀﯿﻪی آﻧ را ﺣﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ١٣:٣٠‬ﻓﺮدا ﻋﴫ در اﺗﺎقِ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﻮرﺗﺖ ﻧﯿﺎز دارم‪ «.‬ﺑﺮای‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻔﺮ دوم ﻟﯽ ﮐﻠﻮ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮز ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ از ﭘﺮوژہﻫﺎی ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ اﭘﻞ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮد‪ ،‬وﻟﯽ آﻧَﮏ ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﯽﻃﻠﺒﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﮑﺎ ِر ﮐﻠﻮ‪ ،‬ﺟﯿﻤﺰ‬ ‫ِ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ ﻧﯿﺰ دﻋﻮت ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﭘﴪش را ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﱪد‪ .‬رﯾﺪ‪ ،‬آن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺎل آﺧ ِﺮ دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﺮای دو‬ ‫روز‪ ،‬روزی ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺖ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎﺷﻢ و ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ در ﺗﮏﺗﮏﺷﺎن ﮐﻨﺎرم‬ ‫ﺑﺎﺷﯽ ﭼﻮن ﺗﻮیِ اﯾﻦ دو روز‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﺑﯿﺶ از دو ﺳﺎل ﺗﺤﺼﯿﻞ در‬ ‫داﻧﺸﮑﺪهی ﮐﺴﺐوﮐﺎر ﭼﯿﺰ ﯾﺎد ﺧﻮاﻫﯽ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﻬﱰﯾﻦﻫﺎی‬ ‫دﻧﯿﺎ ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿ ِت واﻗﻌﺎً ﺳﺨﺘﯽ ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ ﺗﻮی ﯾﮏ اﺗﺎق ﺑﺎﺷﯽ و ﮐﺎرﺷﺎن‬ ‫را ﺑﺒﯿﻨﯽ‪ «.‬وﻗﺘﯽ از اﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺮای ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪ ،‬اﺷﮏ در ﭼﺸ ﻧﺶ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺣﺎﴐم دوﺑﺎره ﺎمِ آن دورهی ﺳﺨﺖ را از ﴎ ﺑﮕﺬراﻧﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻪ رﯾﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﮐﻨﺪ ﻣﺮا ﺣﯿﻦِ ﮐﺎر ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯽدﯾﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺪرش ﭼﻪ ﮐﺎره اﺳﺖ‪«.‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٨‬‬

‫ﮐﺘﯽ ﮐﺎﺗُﻦ‪ ١‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﻻﯾﻖِ رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ و ﻧﯿﺰ ﻫﻔﺖ ﻣﺪﯾ ِﺮ ِ‬ ‫ارﺷﺪ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آﻧﻬﺎ ﭘﯿﻮﺳﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﻠﺴﻪ ﺎمِ ﻋﴫ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﻮد‪ «.‬دادهﻫﺎی ﺟﻤﻊآوری ﺷﺪه را از‬ ‫»ﯾﮑﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺬراﻧﺪ‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻢ از ﺣﻘﺎﯾﻖِ ﻣﻮﺟﻮد‪ُ .‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ؟«‬ ‫َﻣﮏﮐِﻨﺎ آرامﺗﺮﯾﻦ و ُرکﺗﺮﯾﻦ ﻓﺮ ِد ﺣﺎﴐ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ را ﺑﯿﺎن ﮐﻦ‪ :‬دادهﻫﺎ را‪ .‬ﺑﺎ ﺗﮑﱪ روی ﺻﺤﻨﻪ ﻧﺮو‪ ،‬ﺑﯽﭘﺮوا و زُﻣﺨﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‪ ،‬از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﺒﺎش‪ «.‬دﯾﮕﺮان از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﮕﯿﺮد‪ ،‬وﻟﯽ َﻣﮏﮐِﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻻزم ﻧﯿﺴﺖ دُﻣﺖ را‬ ‫ﺑﺰﻧﯽ زﯾﺮ ﺑﻐﻠﺖ و ﺑﺮوی ﺗﻮی ﺟﻠﺴﻪی ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮﯾﯽ‪:‬‬ ‫“ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‪ .‬اﻧﺴﺎﻧﯿﻢ و ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦﻫﺎ ﺗﻼش ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬دادهﻫﺎ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ‪ «”...‬و اﯾﻦ‪ ،‬اﺳﱰاﺗﮋیِ ﮐﻠﯽِ‬ ‫ﮐﺎر ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ِ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺟﻠﺴﻪ ﭼﺮﺧﯿﺪ روی ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺗﮑﱪ‪َ ،‬ﻣﮏﮐِﻨﺎ ﮔﻔﺖ ﻻزم‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ زﯾﺎد ﻧﮕﺮاﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ‬ ‫ﯽﮐﻨﻢ ﺳﻌﯽ ﺑﺮای ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﻧﺸﺎن دادنِ اﺳﺘﯿﻮ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬او درﺑﺎرهی‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪“ :‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻫ ن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﯾﺪﺗﺎن‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد”‪«.‬‬

‫‪Katie Cotton‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١١٩٩‬‬

‫ﺟﻠﺴﻪی ﺧﱪی‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪی ﻫ ن ﻫﻔﺘﻪ در ﺗﺎﻻ ِر اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻪی َﻣﮏﮐِﻨﺎ را ﻧﺼﺐاﻟﻌﯿﻦ ﻗﺮار داد‪ .‬ﻧﻪ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ ﮐﺮد و ﻧﻪ ﺗﻌﻈﯿﻢ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺎ ﺑﯿﺎنِ اﯾﻨﮑﻪ اﭘﻞ ﻣﻨﺸﺎء ﻣﺸﮑﻞ را ﻓﻬﻤﯿﺪه و ﺳﻌﯽ در‬ ‫ِ‬ ‫رﻓﻊ آن دارد‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ از‬ ‫ﭼﺎرﭼﻮب ﺑﺤﺚ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﮑﺎﻫﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ِ‬ ‫را ﻋﻮض ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺎمِ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه ﻣﺸﮑﻞ دارﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬ ‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﺣﺮﻓﯽ در آن روﯾﺪاد »ﺧﯿﻠﯽ آزاردﻫﻨﺪه«‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ در ﺣﻘﯿﻘﺖ او ﺗﻮاﻧﺴﺖ آن را ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ ﻏﯿﺮ اﺣﺴﺎﺳﯽ و ﴏﯾﺢ‬ ‫ﺑﯿﺎن ﮐﻨﺪ‪ .‬در ﭼﻬﺎر ﺟﻤﻠﻪی ﮐﻮﺗﺎ ِه ﺧﱪی ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﯿﺴﺘﯿﻢ‪ .‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ و ﻫﻤﻪ اﯾﻦ را ﻣﯽداﻧﯿﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺎرﺑﺮانﻣﺎن‬ ‫را ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﮕﻪ دارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻧﺎراﺣﺖ اﺳﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻠﻔﻨﺶ را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ )ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ‪ ،٪١.٧‬ﯾﻌﻨﯽ ﮐﻤﱰ از ﯾﮏ ﺳﻮمِ ﻧﺮ ِخ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﺮای آﯾـﻔ ُـﻦ‬ ‫ﻧﺮ ِخ‬ ‫‪ 3GS‬و اﮐ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی دﯾﮕﺮ(‪ ،‬ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﯾﮏ ﻗﺎب ﺿﺪ ﴐﺑﻪی ﻣﺠﺎﻧﯽ از‬ ‫اﭘﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ دادهﻫﺎﯾﯽ را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﮔﺬاﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕ ِﺮ ﺑﺮو ِز‬ ‫ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ در ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ اﻟﺒﺘﻪ ﻋﯿﻦِ ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫ﻧﺒﻮد زﯾﺮا ﻃﺮاﺣﯽِ آﻧ ِ آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ 4‬آن را ﮐﻤﯽ ﺑﺪﺗﺮ از ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ )ﺣﺘﯽ‬ ‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﭘﯿﺸﯿﻦِ ﺧﻮ ِد آﯾـﻔ ُـﻦ( ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﯽﺷﮏ ﺣﻘﯿﻘﺖ داﺷﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻮرش رﺳﺎﻧﻪای ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﺎسﻫﺎیِ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖِ آﯾـﻔـُﻦ ‪ ،4‬ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ‬ ‫ﮐﻪ‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١٢٠٠‬‬

‫ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻃﺮزی واﻗﻌﺎً اﻓﺮاﻃﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻀﯿﻪ داﻣﻦ زدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ﻧﮕﺮاﻧﯽ از ﻋﺪمِ‬ ‫ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽِ ﴏﯾﺢ و ﻋﺪمِ اﻋﻼمِ ﻓﺮاﺧﻮانِ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬اﮐ ِ ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺑﺎ او‬ ‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﻮ ِل زﻣﺎنِ اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮای‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ آﯾـﻔـُﻦﻫﺎیِ ﭘﯿﺶﻓﺮوش ﺷﺪه‪ ،‬از دو‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪ اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺖ وﻟﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﴎﯾﻊاﻟﻔﺮوشﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل ﺗﺎرﯾ ِﺦ ﴍﮐﺖ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﮐﻢﮐﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﻪی رﺳﺎﻧﻪای ﺑﻪ ﻣﻮﺿﻮ ِع‬ ‫دﯾﮕﺮی ﻣﻌﻄﻮف ﺷﺪ‪ :‬آﯾﺎ ﺣﻖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ دارﻧﺪ؟ ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺟﻮاب ﻣﻨﻔﯽ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﻪ آن‬ ‫راﺣﺖﺗﺮ از ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ادﻋﺎیِ ﻣﻌﯿﻮب و ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻮدنِ آﯾـﻔـُﻦ ‪4‬‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻌﻀﯽ از ﺗﻔﺴﯿﺮﮔﺮانِ رﺳﺎﻧﻪای دﯾﺮ ﺑﺎور ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﻞ ووﻟﻒ‪ ١‬از‬ ‫ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﻣﺪﺑﺮاﻧﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﯾﺖ ‪ newser.com‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬روز ﻗﺒﻞ‪ ،‬در ﯾﮏ‬ ‫ﻏﯿﺮﺗﺪاﻓﻌﯽ و ﻋﺎدﻻﻧﻪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﺷﻨﯽِ ﺧﺪﺷﻪدار ﮐﺮدنِ ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ رویِ ﺻﺤﻨﻪ ﺣﺎﴐ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﮑﻞ را اﻧﮑﺎر‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎدات را‬ ‫رﻓﻊ‪ ،‬و ﻧﮑﻮﻫﺶ را ﺑﺎ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‬

‫‪Michael Wolff‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١٢٠١‬‬

‫ﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ ﺗﺎزه در “ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽِ ﻣﺪرن‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪنِ ﭘﯿﮑﺎنِ اﻧﺘﻘﺎدات ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺑﺤﺮان” ﺑﻪ ﺷ ر ﻣﯽرود ﮐﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺳﻤﺖ رﻗﺒﺎ‪ ،‬و‬ ‫ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺎ دﯾﺮ ﺑﺎوری و ﺑُﻬﺖ و ﺣﯿﺮت ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ ﭼﻄﻮر ﺑﻪ آن‬ ‫رﺳﯿﺪهاﻧﺪ؟ ﯾﺎ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﯿﺸﱰ‪ ،‬او ﭼﻄﻮر ﺑﻪ آن رﺳﯿﺪه اﺳﺖ؟« ووﻟﻒ آن را‬ ‫ﺑﺎ رﻓﺘﺎر ﻫﯿﭙﻨﻮﺗﯿﺰمﮐﻨﻨﺪهی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان “آﺧﺮﯾﻦ اﻧﺴﺎنِ ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ”‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮد ﺑﻪ اﻧﺘﺸﺎ ِر ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽِ‬ ‫رﺳﻤﯽ و اﻋﻼمِ ﻓﺮاﺧﻮانِ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﺒﺎدرت ﺑﻮرزﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻠﻮک ﮐﻠﯿﺴﺎﯾﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﺎر ﻧﺒﻮد‪» :‬ﭼﻬﺮهی ﻋﺒﻮث‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ اﺳﮑﻠﺘﯽ‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺎﻣﮕﯽ و‬ ‫و ِ‬ ‫ﺣﺲ راﺑﻄﻪی او ﺑﺎ ارواح ﻣﻘﺪﺳﻪ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﮐﺎر ﮐﺮد و ﺑﻪ او در اﯾﻦ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢﺳﺎزیِ آﻣﺮاﻧﻪ ﮐﻪ “ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ارزﺷﻤﻨﺪ اﺳﺖ و ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﻣﺒﺘﺬل‪”،‬‬ ‫ﺑﺮﺗﺮی ﻣﺤﺴﻮﺳﯽ داد‪«.‬‬ ‫اﺳﱰﯾﭗ دﯾﻠﱪت‪ ٢‬ﻧﯿﺰ دﯾﺮ ﺑﺎور ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫‬‫ُﻤﯿﮏ‬ ‫ﮐ‬ ‫اﺳﮑﺎت آداﻣﺰ‪ ،١‬ﺧﺎﻟﻖِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺪ ﺑﺮاﺑ ِﺮ آن ﺳﺘﺎﯾﺶﮔﺮ‪ .‬او ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎ ِر ﯾﮏ ﻣﻄﻠﺐ در‬ ‫اﯾﻨﱰﻧﺖ )ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ آن را ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﺮای ﻫﻤﻪ اﯾﻤﯿﻞ ﮐﺮد( اﻇﻬﺎر داﺷﺖ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺪرﯾﺲ داﻧﺸﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﯽﺷﮏ “ﻣﺎﻧﻮر ارﺗﻔﺎع ﺑﺎﻻی” ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﴎﻧﻮﺷﺘﯽ ﺟﺰ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻨﻮانِ ﯾﮑﯽ از اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎیِ‬ ‫رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬آداﻣﺰ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫‪Scott Adams‬‬ ‫‪Dilbert‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١٢٠٢‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ِ » :‬‬ ‫رواﺑﻂ‬ ‫واﮐﻨﺶ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞِ آﯾـﻔـُﻦ ‪ ،4‬ﺑﺮ ﻃﺒﻖِ‬ ‫ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺮﺳﻮمِ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻧﺒﻮد‪ ،‬زﯾﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی ﻗﻮاﻧﯿﻦ را از ﻧﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻤﻼت‬ ‫ﺑﻨﻮﯾﺴﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺑﻔﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﺎﺑﻐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﯾﺎد ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﯿﺶ ﮐﺸﯿﺪنِ اﯾﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﮐﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ‬ ‫ﻫﯿﭻﯾﮏ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮ ِع ﺑﺤﺚ را ﺑﻪ ﯾﮏ ادﻋﺎیِ ﺑﯽ ﭼﻮن و ﭼﺮا‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪» :‬اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺤﺚ را از آﯾـﻔ ُـﻦ ‪ ،4‬ﺑﻪ ﺎم ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬ ‫اﺳﱰﯾﭗ ﺧﻨﺪهدار درﺳﺖ‬ ‫ﺑﺴﻂ ﻧﺪاده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﯾﮏ ﮐُﻤﯿﮏ‪-‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﺎس ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻨﻢ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﮐﻪ آﻧﻘﺪر ﺑﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﮐﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ آدم‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﮐﺎر ﯽﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺤﺾ اﯾﻨﮑﻪ او ﻣﻮﺿﻮ ِع ﺑﺤﺚ را ﺑﻪ‬ ‫“ ﺎمِ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﺸﮑﻞ دارﻧﺪ” ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺷﻤﺰﮔﯽِ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﻢ از دﺳﺖ رﻓﺖ‪ .‬ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﺣﻘﯿﻘﺘﯽ ﺟﺎﻣﻊ و ﻋﯿﺎن‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮب آدم ﯽﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮردنِ ﻋﯿﺶ و ِ‬ ‫اﻳﻨﻚ آﻓﺘﺎب ﻣﻲدﻣﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺣﻞِ ﭼﻨﺪ ﻣﺸﮑﻞِ دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﺎرﻧﺎﻣﻪی ﺣﺮﻓﻪای ﺟﺎﺑﺰ ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬و‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ دا ﯽ ﺑﺎ ﮔﺮو ِه ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﯿﺘﻠﺰ ﻧﯿﺰ در زﻣﺮهی اﯾﻦ‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١٢٠٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻧﺰاع ﺧﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪،٢٠٠٧‬‬ ‫“ﮔﺮوه اﭘﻞ” ﺑﺮ ﴎ ﻧﺎم ﺗﺠﺎریِ “اﭘﻞ” را ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﯾﺎدﺗﺎن ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ اﭘﻞ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را ﺑﻪ دﻟﯿﻞِ‬ ‫ﮔﺮو ِه اﭘﻞ “ﺑﻨﮕﺎه ﺗﺠﺎریِ آﺛﺎ ِر ﺑﯿﺘﻠﺰ‪”،‬‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺎمِ اﭘﻞ از ﺳﺎل ‪ ١٩٧٨‬ﺑﺪﯾﻦ ﺳﻮ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﭘﯿﮕﺮد ﻗﺮار داده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﺑﻪ رﻏﻢ اﯾﻨﮑﻪ آن ﭘﺮوﻧﺪه ﺧﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﯿﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺑﯿﺘﻠﺰ آﺧﺮﯾﻦ ﮔﺮوه‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﺎﯾﯽِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪای ﺑﻮد ﮐﻪ ﻓﻘﺪاﻧﺶ در آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺣﺲ ﻣﯽﺷﺪ‪ِ .‬‬ ‫ﻋﻠﺖ‬ ‫اﺻﻠﯽِ ﻋﺪمِ ﺗﻮاﻓﻖِ ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﺎ ای‪.‬اِم‪.‬آی ﻣﯿﻮزﯾﮏ )ﺻﺎﺣﺐ اﮐ ِ آﺛﺎ ِر آﻧﻬﺎ(‪،‬‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﺑﺮﺧﻮرداری از ﺣﻘﻮقِ دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ آﺛﺎر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﴎاﻧﺠﺎم در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﯿﺘﻠﺰ و ای‪.‬اِم‪.‬آی ﻣﯿﻮزﯾﮏ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ‬ ‫رﺳﯿﺪﻧﺪ و در ﭘﯽ آن‪ ،‬ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮه در اﺗﺎقِ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮهی اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﻌﺎون ارﺷﺪش در ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬اِدی ﮐﯿﻮ‪ ،‬ﻣﯿﺰﺑﺎنِ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻓﺎﮐﺴﻦ‪ِ ٢‬‬ ‫رﺋﯿﺲ ای‪.‬اِم‪.‬آی‬ ‫ﺟِﻒ ﺟﻮﻧﺰ ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺑﯿﺘﻠﺰ‪ ،‬و راﺟِﺮ ُ‬ ‫ﻣﯿﻮزﯾﮏ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎل ﮐﻪ ﺑﯿﺘﻠﺰ آﻣﺎدهی ورود ﺑﻪ دﻧﯿﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﻮد‪ ،‬اﭘﻞ‬ ‫ﭼﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی در آﺳﺘﯿﻦ داﺷﺖ ﺗﺎ اﯾﻦ رؤﯾﺎ را ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻨﺪ؟ ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫ﻣﺪتﻫﺎ ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎ ِر اﯾﻦ روز را ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺳﻪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪،‬‬ ‫ﺣﯿﻦِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﺑﺮای ورو ِد ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﮔﺮو ِه ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽِ ﻟﯽ‬ ‫‪Jeff Jones‬‬ ‫‪Roger Faxon‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١٢٠٤‬‬

‫ﮐﻠﻮ و ﺟﯿﻤﺰ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺒﻠﯿﻐﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻫﻢ ﮐﺎر ﮐﺮده‬ ‫وﯾﻨﺴﻨﺖ‪ ،‬رویِ آﮔﻬﯽﻫﺎ و‬ ‫ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﯿﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﯿﻮ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺎمِ اﺣﺘ ﻻتِ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﺮده ﺑﻮدﯾﻢ‪ «.‬از ﺟﻤﻠﻪ‪ :‬در ِج ﻧﺎمِ ﺑﯿﺘﻠﺰ در ﺻﻔﺤﻪی اﺻﻠﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ ﺑﯿﻠﺒﻮردﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻋﮑﺲﻫﺎی‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮوه‪ ،‬و ﭘﺨﺶ ﯾﮏ ِﴎی آﮔﻬﯽِ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﮐﻼﺳﯿﮏ اﭘﻞ‪ .‬ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﺳﺒﮏ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدﻫﺎ ﻋﺒﺎرت ﺑﻮدﻧﺪ از‪ :‬اﻧﺘﺸﺎ ِر ﯾﮏ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪی ﮐﺎﻣﻞ از ‪ ١٣‬آﻟﺒﻮمِ‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮﯾﯽِ ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ‪ ١٤٩‬دﻻر‪ ،‬اﻧﺘﺸﺎ ِر ﻣﺠﻤﻮﻋﻪی دو ﺑﺨﺸﯽِ‬ ‫“ ِ‬ ‫اﺳﺎﺗﯿﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ”،‬و اﻧﺘﺸﺎ ِر ﯾﮏ ﺑﺴﺘﻪی ﺗﺼﻮﯾﺮیِ ﺧﺎﻃﺮهاﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻨﴪت واﺷﯿﻨﮕ ُ ﮐﺎﻟﯿﺰﯾﻮم ﺑﻪ ﺳﺎل ‪.١٩٦٤‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻋﮑﺲ ﺑﺮای‬ ‫ﭘﺲ از ﺣﺼﻮ ِل ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﮐﻠﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫آﮔﻬﯽﻫﺎ ﮐﻤﮏ ﮐﺮد‪ .‬ﻫﺮ آﮔﻬﯽِ ﺗﺼﻮﯾﺮی ﺑﻪ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ ﺳﯿﺎه‪-‬و‪-‬ﺳﻔﯿﺪ از‬ ‫ﭘﺎ ْول ﻣﮏﮐﺎرﺗﻨﯽ‪ ١‬و ﺟﺎن ﻟﻨﻮن ﺧﺘﻢ ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﻮان و ﺧﻨﺪان‪ ،‬در ﯾﮏ‬ ‫اﺳﺘﻮدﯾﻮیِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﺮﮔﻪی ﻧُﺖ ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺘﻨﺪ؛ ﺗﺼﻮﯾﺮی ﮐﻪ ﯾﺎدآو ِر‬ ‫ﻋﮑﺲﻫﺎی ﻗﺪﯾﻤﯽِ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﯿﺎک‪ ،‬در ﺣﺎ ِل ﻧﮕﺎه ﮐﺮدن ﺑﻪ‬

‫‪Paul MCcartney‬‬

‫‪1‬‬

‫ُ‬ ‫فصل سـی و نه | ‪١٢٠٥‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎی اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اِدی ﮐﯿﻮ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آوردنِ ﺑﯿﺘﻠﺰ ﺑﻪ آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪،‬‬ ‫ﻗﻠﻪی ﭼﺮاﯾﯽِ ورو ِد ﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺠﺎ ِ‬ ‫رت ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫فصل چهل‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻮيِ ﺑﻲﻛﺮان‬

‫َ‬ ‫ابر‪ ،‬بشقابپرندﻩ و فراتر‬

‫آﻳـﭙ‪‬ﺪ ‪2‬‬ ‫ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ آﯾـﭙَﺪ )‪ (1‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﺑﻪ وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی‬ ‫ﻻزم ﺑﺮای آﯾـﭙَﺪ ‪ 2‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪن دورﺑﯿﻦِ ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ ﺣﺘﻤﯽ‬ ‫ﺑﻮد ‪-‬ﻫﻤﻪ ﻫﻢ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ -‬و ﻗﻄﻌﺎً ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎرﯾﮏﺗﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﯿﺮرس ﻓﮑﺮ دﯾﮕﺮان‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞِ‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺪای از اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ دور از‬ ‫ﺛﺎﻧﻮی ذﻫﻦِ او را ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺮده ﺑﻮد‪ :‬ﺟﻠﺪﻫﺎی ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎدهی ﻋﻤﻮمِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻄﻮط زﯾﺒﺎی آﯾـﭙَﺪ و ﺎﯾﺸﮕ ِﺮ آن را از ﻧﻈﺮ ﻣﺤﻮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﻣﺮدم‪،‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٠٧‬‬

‫ﭼﯿﺰی را ﮐﻪ ﺑﺎرﯾﮏ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﺎق ﺟﻠﻮه ﻣﯽدادﻧﺪ؛ ﻟﺒﺎسﻫﺎﯾﯽ ﻣﺒﺘﺬل ﺑﺮ ﺗﻦِ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ از ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎدوﯾﯽ ﻣﯽﺑﻮد‪.‬‬ ‫در ﻫﻤﯿﻦ ﺣﯿﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪای راﺟﻊ ﺑﻪ آﻫﻦرﺑﺎﻫﺎ زﯾ ِﺮ دﺳﺘﺶ آﻣﺪ‪ ،‬آن را‬ ‫ﺟﺬب ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ‬ ‫ﺑُﺮﯾﺪ و ﺑﻪ ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ داد‪ .‬ﻫﺮ آﻫﻦرﺑﺎ ﯾﮏ ﺣﻮزهی ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﯾﮏ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺪاﺳﺎزی‬ ‫دارد‪ ،‬ﭘﺲ اﺣﺘ ﻻً ﻣﯽﺷﺪ از آﻧﻬﺎ ﺑﺮای‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻠﻮی آﯾـﭙَﺪ ﺑﭽﺴﺒﺪ وﻟﯽ ﺷﮑﻞِ ﮐﻠﯽ دﺳﺘﮕﺎه را‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺟﻠﺪی‬ ‫ﺧﺪﺷﻪدار ﻧﮑﻨﺪ‪ .‬ﻫﻢزﻣﺎن ﯾﮑﯽ از ﺑﭽﻪﻫﺎی ﮔﺮو ِه آﯾ ْﻮ روی‬ ‫ﺟﺪاﺷﺪﻧﯽ و دارایِ ﻟﻮﻻیِ ﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﺸﻮدنِ آن‪،‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺸﺖ )درﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻮرت ﺧﻨﺪان ﯾﮏ ﮐﻮدک ﮐﻪ ﻏﻠﻐﻠﮑﺶ داده ﺑﺎﺷﯽ(‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﻫ ن ﺟﻠﺪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺎﯾﻪی دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻢ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ‪ ،‬ﻧﻪ ﯾﮏ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیِ ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﯾﮏ اﺑﺰا ِر ﻓﻨﯽِ ﺳﺎده و دﻟﺮﺑﺎ‪ ،‬و‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺜﺎﻟﯽ دﯾﮕﺮ از ﻣﯿﻞِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﴎﺗﺎﴎیِ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﺟﻠﺪ و آﯾـﭙَﺪ ‪ 2‬ﺑﺮای ﻫﻢ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ آﻫ ﺑﺎﻫﺎ و ﻟﻮﻻ‬ ‫ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻫﻢﺧﻮاﻧﯽِ ﮐﺎﻣﻞ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ﭘﯿﴩﻓﺖﻫﺎی ﻓﺮاوانِ آﯾـﭙَﺪ ‪،2‬‬ ‫اﯾﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫زﺣﻤﺖ‬ ‫ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﻣﺰه ﮐﻪ ﻫﯿﭻﯾﮏ از ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎی دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺟﻠﺪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ آن را ﺑﻪ ﺧﻮد ﯽدادﻧﺪ‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪﻫﺎی زﯾﺎدی روی ﺻﻮرتﻫﺎ ﻧﺸﺎﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٠٨‬‬

‫از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر ﯽرﻓﺖ ﮐﻪ دومِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ،٢٠١١‬در روﯾﺪا ِد ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﭙَﺪ ‪ 2‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ارﺳﺎل دﻋﻮتﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺣﺘ ً آﻧﺠﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ردﯾﻒ اول‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫ ن ﺻﺤﻨﻪی ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ ﺗﮑﺮار ﺷﺪ‪ :‬ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ در‬ ‫ﺗﯿﻢ ﮐﻮک در ﺣﺎ ِل ﻧﻮﺷﯿﺪنِ ﻧﻮﺷﺎﺑﻪی اﻧﺮژیزا‪ ،‬و ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﺻﻮﺗﯽ در ﺣﺎ ِل‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ آﻫﻨﮓﻫﺎﯾﯽ از ﺑﯿﺘﻠﺰ‪“ :‬ﻣﯽﮔﻮﯾﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ اﻧﻘﻼب ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ” و‬ ‫ﴪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در آﺧﺮﯾﻦ دﻗﺎﯾﻖ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ رﺳﯿﺪ‪،‬‬ ‫“اﯾﻨﮏ آﻓﺘﺎب ﻣﯽدﻣﺪ‪ ”.‬ﭘ ِ‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ دو ﻧﻔﺮ از دوﺳﺘﺎنِ داﻧﺸﮕﺎﻫﯽاش ﮐﻪ ﭼﺸ نﺷﺎن از ﺣﺪﻗﻪ‬ ‫ﺑﯿﺮون زده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﯽ وﺣﺸﺘﻨﺎک ﻻﻏﺮ و ﺧﻨﺪهای ﺑﺮ ﻟﺐ‪ ،‬روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺎر ﺑﺮاﯾﺶ ﻓﺮﯾﺎد زدﻧﺪ و از ﻓﺮط ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ‪ ،‬دﻗﺎﯾﻘﯽ اﯾﺴﺘﺎده ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺪﺗﯽ ﻫﺴﺖ ﮐﻪ روی اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ و‬ ‫ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ اﻣﺮوز را از دﺳﺖ ﺑﺪﻫﻢ« ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻨﺪهی ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪی ﺣﻀﺎر‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﭙَﺪ ‪ 2‬را ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺎﯾﺶ ﺟﻠﺪ ﺟﺪﯾﺪ آﻏﺎز ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﺑﺎر‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل و ﺟﻠﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ذﮐ ِﺮ اﻧﺘﻘﺎدی ﭘﺮداﺧﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﴫف‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮاﯾﺶ ﻋﺬابآور ﺑﻮد ‪-‬زﯾﺮا ﺣﻘﯿﻘﺖ داﺷﺖ‪ :‬آﯾـ َﭙ ِﺪ اول در‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ آن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﭘﻞ دو ﺗﺎ از ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ِ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮا ﺑﻬﱰ از ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‬

‫فصل چهل | ‪١٢٠٩‬‬

‫ﻣﺤﺘﻮایِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﮔﺎراژﺑﻨﺪ و آﯾـﻤﻮ ْوی را ﺑﺎ آﯾـ َﭙﺪ ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮد و‬ ‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی ﻗﺪر ﻨﺪی ﺑﺮای آن ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ روی ﺻﺤﻨﻪ ﻧﺸﺎن داد ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻘﺪر ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﻨﻈﯿﻢِ آﻫﻨﮓ‪ ،‬ﯾﺎ ﻗﺮار دادنِ آﻫﻨﮓ و ﺟﻠﻮهﻫﺎی وﯾﮋﮦ ﺑﺮ‬ ‫روی وﯾﺪﯾﻮ‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آﻧﻬﺎ ﺳﺎده اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ارﺳﺎل و‬ ‫اﺷﱰاکﮔﺬاریِ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮاردی ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آﯾـ َﭙﺪ ‪.2‬‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﻼﯾﺪ ﺗﻘﺎﻃﻊِ ﺧﯿﺎﺑﺎنِ‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎ ِر دﯾﮕﺮ در ﭘﺎﯾﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮل‪،‬‬ ‫“ﻫ ﻫﺎی آزاد” و ﺧﯿﺎﺑﺎنِ “ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی” را ﺎﯾﺶ داد و اﯾﻦ ﺑﺎر ﯾﮑﯽ از‬ ‫واﺿﺢﺗﺮﯾﻦ اﺑﺮا ِز ﻧﻈﺮﻫﺎی ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺧﻼﻗﯿﺖ و ﺳﺎدﮔﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺣﺼﻞِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﻞِ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ‪-‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬و در ﻣﻮر ِد آﯾـ َﭙﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺘﻮا و ﺟﻠﺪ و ﺣﺘﯽ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن‪ -‬اﺳﺖ و ﻧﻪ ﻣﺎﺣﺼﻞِ آزاد ﮔﺬاﺷ و از‬ ‫ﻫﻢ ﮔﺴﯿﺨﺘﮕﯽِ اﻣﻮر‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ در ﻣﻮر ِد ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی وﯾﻨﺪوزی و‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ا َﻧﺪروﯾﺪی ﺻﺪق ﻣﯽﮐﻨﺪ‪:‬‬ ‫»در دی‪.‬اِن‪.‬اِیِ اﭘﻞ ﺣﮏ ﺷﺪه ﮐﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ از ازدوا ِج ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﺑﺎ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ‪ ،‬آن ﻧﺘﯿﺠﻪای ﺣﺎﺻﻞ‬ ‫ﻗﻠﺐ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﴎودﺧﻮاﻧﯽ وا ﻣﯽدارد‪ .‬اﯾﻦ واﻗﻌﯿﺖ در‬ ‫ﻣﯽآﯾﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺎوراء ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ١‬ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﺣﻮزهی دﯾﮕﺮی ﺻﺪق ﻣﯽﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Post Pc Devices‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٠‬‬

‫ﻫﺠﻮمِ ﻗﺪﯾﻤﯽﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزا ِر ﺗﺒﻠﺖ ﴍوع ﺷﺪه و درﺳﺖ دارﻧﺪ ﻣﺜ ِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎیِ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ آن ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻣﺎ و ﺗﮏﺗﮏ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار‬ ‫اﺳﺘﺨﻮانﻫﺎیِ ﺑﺪنﻣﺎن‪ ،‬ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ روﯾﮑﺮ ِد ﺻﺤﯿﺤﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺎوراء ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﮐﺎرﺑﺮدﺷﺎن ﺳﺎدهﺗﺮ و‬ ‫ﺣﺴﯽﺗﺮ از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدیِ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ روﺷﯽ ﺣﺘﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺗﺮ از ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ در ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ اﯾﻦ ﻧﻮع ﻣﺤﺼﻮﻻت‪،‬‬ ‫ﺗﻨﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻌ ریِ ﺻﺤﯿﺤﯽ دارﯾﻢ‪ .‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ در ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ در ﺳﺎزﻣﺎنِ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻌ ری ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ در ﺳﺎزﻣﺎنِ او‪ ،‬ﮐﻪ ﺣﺘﯽ در رو ِح ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺮورش ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫و اﻣﺎ ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ از ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎی ﻫﻤﻪ ﺗﺸﮑﺮ ﮐﻨﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن از ﻣﺎ ﺣ ﯾﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎری را ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﻫﺴﺘﯿﻢ اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‪.‬‬ ‫از ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ﻣﺘﺸﮑﺮم ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ اﯾﻦ اﻣﮑﺎن را دادﻧﺪ ﺗﺎ رویِ رؤﯾﺎﻫﺎﻣﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ را ﺑﺮای ﺷ ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﯿﻢ و اﯾﻦ‬

‫فصل چهل | ‪١٢١١‬‬

‫ﺑﻌﺪ از روﯾﺪا ِد ﻣﻌﺮﻓﯽِ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﯽ اﻧﺮژی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ او ﺑﻪ ﻫﺘﻞِ ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻧﺎﻫﺎر را ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫رﯾﺪ و دو‬ ‫ﺗﻨﻮع‪ ،‬اﻧﺪک ﻏﺬاﯾﯽ ﻫﻢ ﺧﻮرد؛ آبﻣﯿﻮهی ﺗﺎزه ﺳﻔﺎرش داد ﮐﻪ ﺳﻪ ﻣﺮﺗﺒﻪ‬ ‫ﭘﺲ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ آبﻣﯿﻮهی ﭘﺎﮐﺘﯽ ﺑﺮاﯾﺶ آوردهاﻧﺪ‪ .‬ﯾﮏ‬ ‫ﭘﺎﺳﺘﺎی ﭘﺮﯾ ورا ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﭼﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻠﯽ ﮐﻨﺎرش ﮔﺬاﺷﺖ‬ ‫و ﺑﻌﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻻد ﻟﻮﯾﯽِ ﻣﺮا ﺧﻮرد و ﯾﮑﯽ ﻫﻢ ﺑﺮای ﺧﻮدش ﺳﻔﺎرش داد‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻨﯽ‪ .‬ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺳﺨﺎو ﻨﺪ ﻫﺘﻞ ﻫﻢ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ ﻟﯿﻮان‬ ‫آبﻣﯿﻮهی ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی او آورد‪.‬‬ ‫ﻓﺮدا ﮐﻪ در ﺧﺎﻧﻪاش ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدﯾﻢ ﻫﻤﭽﻨﺎن در اوج ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ رو ِز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎ ﺑﺮود‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎی ﺗﻨﻬﺎ‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪم‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮای ﺳﻔﺮ ﭼﻪ روی آﯾـﭙَ ِﺪ ﺟﺪﯾﺪش رﯾﺨﺘﻪ‪ .‬ﺳﻪ ﻓﯿﻠﻢ را ﻧﺎم ﺑﺮد‪ :‬ﻣﺤﻠﻪی‬ ‫ﭼﯿﻨﯽﻫﺎ‪ ،‬اوﻟﺘﯿ ﺗﻮمِ ﺑﻮرن‪ ،‬و داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ‪ .٣‬ﺟﺪای از اﯾﻨﻬﺎ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﮏ ﮐﺘﺎب داﻧﻠﻮد ﮐﺮده ﺑﻮد‪ :‬اﺗﻮﺑﯿﻮﮔﺮاﻓﯽِ ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺎض؛ ﻫ ن راﻫﻨ ی‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﻪی ﻣﻌﻨﻮی ﮐﻪ اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻫﻨﺪ‬ ‫دوﺑﺎرهﺧﻮاﻧﯽ ﮐﺮد‪ ،‬و ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪی ﺧﻮدش از آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺳﺎﻟﯽ ﯾﮏ ﺑﺎر آن را‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻧﯿﻢروز ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﭼﯿﺰی ﺑﺨﻮرد‪ .‬ﺑﺮای راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﮐﺎﻓﻪای در ﻣﺮﮐ ِﺰ ﺧﺮﯾﺪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪،‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٢‬‬

‫وﻟﯽ ﮐﺎﻓﻪدار ﻋﺎدت داﺷﺖ ﮐﻪ در ﺳﺎﻋﺖﻫﺎی ﺗﻌﻄﯿﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫ﺑﺎ رویِ ﮔﺸﺎده ﻣﺎ را راه داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ دارد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺮا ﭘﺮوار ﮐﻨﺪ‪ «.‬دﮐﱰﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺨﻢﻣﺮغ ﺑﺨﻮرد ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﻏﻨﯽ‬ ‫ﭘﺮوﺗﺌﯿﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﯾﮏ ا ُﻣﻠِﺖ ﺳﻔﺎرش داد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻣﺮﺿﯽ و ﺎم اﯾﻦ دردﻫﺎ‪ ،‬دا ﺎ ً ﺗﻮ را ﯾﺎد ﻓﻨﺎﭘﺬﯾﺮیات ﻣﯽاﻧﺪازد و اﮔﺮ‬ ‫ﻣﺮاﻗﺐ ﻧﺒﺎﺷﯽ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻼﻫﺎی ﻋﺠﯿﺒﯽ ﴎ ﻣﻐﺰت ﺑﯿﺎورد‪ .‬اﮐ آدمﻫﺎ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ ﺳﺎ ِل آﯾﻨﺪه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪای ﻧﺪارﻧﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺧﻮدت را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰی ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﺳﺎلﻫﺎیِ ﺳﺎل زﻧﺪه‬ ‫ﺧﻮاﻫﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻗﺎﯾﻖِ ﺗﻔﺮﯾﺤﯽِ ﻣﺠﻠﻠﺶ‬ ‫ﻮﻧﻪای از اﯾﻦ ﺗﻔﮑ ِﺮ رؤﯾﺎﯾﯽ‪ ،‬اﯾﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺒﺪ‪ ،‬ﮔﺎه ﺑﺮای ﺗﻌﻄﯿﻼت ﻗﺎﯾﻘﯽ اﺟﺎره ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺒﻞ از‬ ‫ِ‬ ‫اﻗﯿﺎﻧﻮس آرامِ ﺟﻨﻮﺑﯽ ﯾﺎ ﻣﺪﯾﱰاﻧﻪ ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬در‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ ﻣﮑﺰﯾﮏ‪،‬‬ ‫ﻗﺎﯾﻖ ﺧﺴﺘﻪ ﯾﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از اﯾﻦ ﺳﻔﺮﻫﺎیِ درﯾﺎﯾﯽ‪ ،‬از ﻃﺮاﺣﯽِ ْ‬ ‫ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ از ﺗ ِﻪ ﺳﻔﺮ ﻣﯽزدﻧﺪ و ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ ﮐُﻨﺎ ﻣﯽرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﮔﺎه ﻫﯿﭻ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﯿﺶ از درﯾﺎﻧﻮردی ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺳﻔ ِﺮ‬ ‫درﯾﺎﯾﯽِ ﻋﻤﺮم وﻗﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ رﻓﺘﯿﻢ ﺑﻪ ﺳﻮاﺣﻞِ اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ آﺗﻦ ‪-‬ﮐﻪ‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٣‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺒﺪ ﭘﺎرﺗﻨﻮن‪ ١‬دﯾﻮاﻧﻪام ﮐﺮد‪ -‬و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ اِ ِﻓﺴـُﺲ‪ ٢‬در‬ ‫اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد وﻟﯽ‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﻪ ﮐﻪ دﺳﺘﺸﻮﯾﯽﻫﺎیِ ﻣﺮﻣ ِﺮ ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ و ﻧﯿﺰ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﺳﺎز و آوا ِز‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽدانﻫﺎ داﺷﺖ‪ «.‬در اﺳﺘﺎﻧﺒﻮل ﯾﮏ ﭘﺮوﻓﺴﻮ ِر ﺗﺎرﯾﺦدان را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﻮ ِر ﮔﺮدﺷﯽِ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺑﺮای ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﺪ‪ ،‬و‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎن ﺑﻪ ﺣ مﻫﺎی ﺗﺮﮐﯿﻪای رﻓﺘﻨﺪ ﮐﻪ در آﻧﺠﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی ﭘﺮوﻓﺴﻮر‪،‬‬ ‫ﺑﯿﻨﺸﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﻮاﻧﺎن ﴎﺗﺎﴎ دﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪:‬‬ ‫»ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ اﻟﻬﺎﻣﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎ رداﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﯾﻢ و‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﻣﺎ ﻗﻬﻮهی ﺗﺮﮐﯽ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮوﻓﺴﻮر داﺷﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ آن ﻗﻬﻮه‪ ،‬و ﺗﻔﺎوﺗﺶ ﺑﺎ ﻗﻬﻮهﻫﺎی ﺳﺎﯾ ِﺮ ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫ﻃﺮ ِز‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬ﯾﮏﻫﻮ ﻣﻦ از ﺧﻮدم ﭘﺮﺳﯿﺪم‪“ :‬ﺧﺐ ﻣﺜﻼً ﮐﻪ ﭼﯽ؟” ﮐﺪام ﺑﭽﻪای‬ ‫را ﺣﺘﯽ در ﺧﻮ ِد ﺗﺮﮐﯿﻪ ﭘﯿﺪا ﻣﯽﮐﻨﯽ ﮐﻪ اﻫﻤﯿﺘﯽ ﺑﺮای ﻗﻬﻮهی ﺗﺮﮐﯽ ﻗﺎﺋﻞ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ؟ ﻣﻦ ﺎمِ روز ﺟﻮانﻫﺎی اﺳﺘﺎﻧﺒﻮل را دﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻫ ن‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ را ﻣﯽﻧﻮﺷﯿﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎ در دﻧﯿﺎ ﻣﯽﻧﻮﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻟﺒﺎسﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻦﺷﺎن ﺑﻮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر از ﮔَﭗ ﺧﺮﯾﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و ﻫﻤﻪ از ﺗﻠﻔﻦِ ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﴎ ﻋﺎﻟَﻢ‪ .‬دﯾﺪنِ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﺟﻮانﻫﺎی ﴎﺗﺎ ِ‬ ‫‪Parthenon‬‬ ‫‪Ephesus‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٤‬‬

‫ﺟﻮانﻫﺎ ﻫﻤﻪ دﻧﯿﺎ را ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﺗﮑﺎن داد‪ .‬در اﭘﻞ وﻗﺘﯽ‬ ‫دارﯾﻢ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﻣﯽﺳﺎزﯾﻢ‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﻠﻔﻦِ ﺗﺮﮐﯽ ﻧﺪارﯾﻢ‪ .‬آﯾـﭙﺎدی ﮐﻪ‬ ‫ﺟﻮانﻫﺎی ﺗﺮﮐﯿﻪای ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎوت از ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ اﻵن ﻫﻢ دﻧﯿﺎیِ واﺣﺪی دارﯾﻢ!«‬ ‫ﺑﻌﺪ از آن ﺳﻔ ِﺮ درﯾﺎﯾﯽِ ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﻐﻮ ِل ﻃﺮاﺣﯽ و‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺑﺎزﻃﺮاﺣﯽِ ﻣﮑﺮر ﻗﺎﯾﻘﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ در رؤﯾﺎیِ ﺳﺎﺧ آن ﺑﻪ ﴎ ﻣﯽﺑُﺮد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٩‬دوﺑﺎره ﺣﺎﻟﺶ ﺑﺪ ﺷﺪ و ﭘﺮوژہ را ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺗﻌﻄﯿﻞ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﯽﮐﺮدم ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺘﻨﺶ زﻧﺪه ﺎﻧﻢ و اﯾﻦ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﻏﻤﮕﯿﻨﻢ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻃﺮاﺣﯽ را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ‬ ‫ﴎﮔﺮﻣﯽ اداﻣﻪ دﻫﻢ و اﻣﯿﺪوار ﺑﺎﺷﻢ ﮐﻪ ﺗﺎ ا ﺎمِ ﮐﺎر‪ ،‬زﻧﺪه ﺎﻧﻢ‪ .‬اﻣﺎ اﮔﺮ‬ ‫ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ دﺳﺖ از ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺸﯿﺪم و از ﻗﻀﺎ ﺗﺎ دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ زﻧﺪه‬ ‫ﻣﯽﻣﺎﻧﺪم‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﺿﺎﯾﻊ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ اداﻣﻪ دادم‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺧﻮردنِ ا ُﻣﻠﺖ در ﮐﺎﻓﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﯿﻢ و او ﺎمِ ﻣﺪلﻫﺎ و‬ ‫ﻃﺮحﻫﺎی ﻗﺎﯾﻖ را ﻧﺸﺎﻧﻢ داد‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖِ اﻧﺘﻈﺎر‪ ،‬ﻃﺮﺣﯽ ﺻﺎف و ﺑﻪ دور از‬ ‫ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﯾﯽ داﺷﺖ‪ .‬ﻋﺮﺷﻪﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽِ آن ﮐﺎﻣﻼً ﺗﺨﺖ و ِ‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ‫ﺗﺠﻬﯿﺰاﺗﯽ ﺑﻮدﻧﺪ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎی ﮐﺎﺑﯿﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً از ﺳﻘﻒ ﺑﻪ ﮐﻒ و ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‬ ‫ﺷﯿﺸﻪای‪ .‬اﺗﺎقِ اﺻﻠﯽ ﻧﯿﺰ دﯾﻮارﻫﺎﯾﯽ ﺷﯿﺸﻪای داﺷﺖ ﮐﻪ ‪ ١٢‬ﻣﱰ ﻃﻮل و ‪٣‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٥‬‬

‫ﻣﱰ ارﺗﻔﺎع داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ِ‬ ‫ارﺷﺪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ را ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی وﯾﮋﮦای ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞِ ﺑﺎر ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﮔ ﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻗﺎﯾﻖﺳﺎزیِ ﺣﺮﻓﻪای در آﳌﺎن‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮ ِل‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻗﺎﯾﻖ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺧﻮدش ﻫﻨﻮز ﻫﻢ داﺷﺖ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﯽ َور ﻣﯽرﻓﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﯿﺮم و ﯾﮏ ﻧﺼﻔﻪ ﻗﺎﯾﻖ ﺑﺮای ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ارث‬ ‫ﺑﮕﺬارم‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اداﻣﻪ دادﻧﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﻧﻪ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ دارم ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﺮگ ﺧﻮدم‬ ‫اﻋﱰاف ﻣﯽﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﺑﯿﺴﺘﻤﯿﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮ ِد ازدواجﺷﺎن را‬ ‫ﺟﺸﻦ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ و اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻌﱰف ﺑﻮد ﮐﻪ در ﻃﻮ ِل ﺳﺎلﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽِ ﻣﺸﱰک‪،‬‬ ‫آنﻃﻮر ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ ﺑﻮده از ﻟﻮرﯾﻦ ﻗﺪرداﻧﯽ ﻧﮑﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮن وﻗﺘﯽ داری ازدواج ﻣﯽﮐﻨﯽ ﯽداﻧﯽ ﭼﻪ در‬ ‫اﻧﺘﻈﺎرت اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫ﺣﺲ ﺑﴫی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ داری‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻬﱰی از ﻣﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻟﻮرﯾﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻫﻮش و زﯾﺒﺎ ﺑﻮد ‪-‬و‬ ‫ﻫﺴﺖ‪ -‬ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ‪ ،‬اﻧﺴﺎنِ ﺧﻮﺑﯽ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ «.‬ﺑﺮای ﻟﺤﻈﺎﺗﯽ اﺷﮏ‬ ‫رﯾﺨﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ دﯾﮕﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد ﺣﺮف زد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮص راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﯿﻨﺎ رِدس‪ .‬وﻟﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ در آﺧﺮ‪ ،‬اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﻬﱰ از ازدواج‬ ‫ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﻮده‪ .‬ﻮدی از ﺧﻮدﺧﻮاﻫﯽ ﻫﻢ در ﺣﺮفﻫﺎﯾﺶ ﺑﺮوز‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﴍاﯾﻂ ﮐﻨﺎر ﻣﯽآﻣﺪ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺎ ﻣﺮﯾﻀﯽام‪.‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٦‬‬

‫ﺧﻮدم ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻪ زﻧﺪﮔﯽ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻪ زﯾﺒﺎﯾﯽِ ﯾﮏ ﮐﺎﺳﻪی ﮔﯿﻼس‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫ﮔﺮ ﭼﻪ در ﻣﯿﺎن وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﺧﻮدﺧﻮاﻫﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدنِ‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦﻫﺎی ﺗﻮﻟﺪ و ﺳﺎﻟﮕﺮدﻫﺎی ﻣﻬﻢ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﺼﻤﯿﻢ داﺷﺖ ﺑﺮای‬ ‫ﺑﯿﺴﺘﻤﯿﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮ ِد ازدواج‪ ،‬ﻫﻤﴪش را ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﯾﺎد دارﯾﺪ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﭘﺎرک ﻣﻠﯽ ِ‬ ‫در ﻟُ ِﮋ آ ْه‪-‬وا ْه‪-‬ﻧﯽ واﻗﻊ در ِ‬ ‫ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ ازدواج ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺑﯿﺴﺘﻤﯿﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮد‪ ،‬ﭘﺎوِل را دوﺑﺎره ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﱪد‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫وﻗﺘﯽ زﻧﮓ زد‪ ،‬ﺳﻮﺋﯿﺖ رزرو ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺴﺌﻮ ِل ﻫﺘﻞ را ﻣﺠﺒﻮر‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻮﺋﯿﺖ ﻋﺮوس و داﻣﺎدیِ آﻧﻬﺎ در ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ را‬ ‫ﮐﺮد ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫رزور ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺎس ﺑﮕﯿﺮد و ﺟﻮﯾﺎ ﺷﻮد ﮐﻪ آﯾﺎ ﺣﺎﴐﻧﺪ از ﺣﻖِ‬ ‫ﺧﻮدﺷﺎن ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺑﺮاﯾﻢ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد ﮐﻪ‪» :‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮدم‬ ‫ﺑﺮای ﯾﮏ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪی دﯾﮕﺮ ﭘﻮ ِل ﺳﻮﺋﯿﺖﺷﺎن را ﺣﺴﺎب ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﺮد ﻧﺎزﻧﯿﻨﯽ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ َﻣﺮد‪ ،‬ﺳﻮﺋﯿﺖ ﻣﺎل ﺷ‬ ‫اﺳﺖ”‪«.‬‬ ‫ﻋﮑﺲﻫﺎی ﻋﺮوﺳﯽ را ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺪا ﮐﺮده و‬ ‫ﺳﭙﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ روی ﮐﺎﻏﺬﻫﺎی ﮐﻠﻔﺖ‪ ،‬ﺑﺰرگ ﭼﺎپ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ داﺧﻞِ ﯾﮏ‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٧‬‬

‫ﺟﻌﺒﻪی زﯾﺒﺎ ﺑﮕﺬارد و ﺑﻪ ﻟﻮرﯾﻦ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮐﻨﺪ‪ .‬روی آﯾـﻔـُﻨﺶ ﮔﺸﺖ و ﻣﺘﻨﯽ‬ ‫را ﮐﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ داﺧﻞِ ﺟﻌﺒﻪ ﺑﮕﺬارد‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﺑﺮاﯾﻢ ﺧﻮاﻧﺪ‪:‬‬ ‫»ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﭼﯿ ِﺰ زﯾﺎدی از ﻫﻢ ﯽداﻧﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺑﯿﻨﺶ ﺧﻮد‬ ‫راه را ﯾﺎﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﻣﺮا ﺷﯿﺪای ﺧﻮدت ﮐﺮدی‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺎ ِه ازدواجﻣﺎن‪ ،‬در آ ْه‪-‬وا ْه‪-‬ﻧﯽ‬ ‫ﺑﺮف ﻣﯽﺑﺎرﯾﺪ‪ .‬در ﮔﺬ ِر اﯾﻦ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻢ روزﻫﺎی ﺧﻮش‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ و ﻫﻢ روزﻫﺎی ﺳﺨﺖ‪ ،‬وﻟﯽ روزﻫﺎی ﺑﺪ ﻫﺮﮔﺰ‪ .‬ﻋﺸﻖ و اﺣﱰامﻣﺎن‬ ‫ﺗﺎب آورد و ﺑﺎﻟﯿﺪ‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻣﺎﻧﺪﯾﻢ و اﯾﻨﮏ ‪-‬ﭘﯿﺮﺗﺮ‪ ،‬داﻧﺎﺗﺮ‪ -‬ﺑﺎ‬ ‫ﭼﯿﻦ و ﭼﺮوکﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮ ﭼﻬﺮه و ﻗﻠﺐﻣﺎن اﯾﻨﺠﺎﯾﯿﻢ؛ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﯿﺴﺖ ﺳﺎل‬ ‫ﻗﺒﻞ‪ ،‬آﻏﺎ ِز ﻣﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﯾﻨﮏ ﻟﺬتﻫﺎ‪ ،‬رﻧﺞﻫﺎ‪ ،‬رازﻫﺎ و ﺷﮕﻔﺘﯽﻫﺎی زﯾﺎدی از‬ ‫زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽداﻧﯿﻢ‪ ،‬و ﻫﻨﻮز اﯾﻨﺠﺎ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻫﺴﺘﯿﻢ و ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﺷﯿﺪای ﺗﻮ ﺑﻮدهام‪«.‬‬ ‫در ﭘﺎﯾﺎنِ اﯾﻦ روﺧﻮاﻧﯽ‪ ،‬ﮔﺮﯾﻪاش ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﮐﻨﱰل ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﻮد‬ ‫ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪ‪ ،‬اﺷﺎره ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮایِ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ ﻧﯿﺰ ﯾﮏ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ درﺳﺖ ﮐﺮده‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﺷﺎﯾﺪ دلﺷﺎن‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺟﻮاﻧﯽِ ﭘﺪرﺷﺎن را ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪«.‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٨‬‬

‫آﻳـﻜﻼو‪‬د‬

‫‪1‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠٠١‬ﯾﮏ ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﻣﺸﺨﺺ داﺷﺖ‪ :‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ “ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل” ﺑﺮای دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﻣﺜﻞِ‬ ‫ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬دورﺑﯿﻦِ وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ و ﻋﮑﺎﺳﯽ‪ ،‬ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و ﻏﯿﺮه‪ .‬اﯾﻦ روﯾﮑﺮد ﺑﺮ ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫اﺳﺎس ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮیِ آﺳﺎن ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ و در اداﻣﻪ‪ ،‬اﭘﻞ را از ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺳﺎزﻧﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﻧﯿﭽﻪایِ ﮔﺮانﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ در ﺟﻬﺎنِ ﻣﻌﺎﴏ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٨‬ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز دﯾﮕﺮی را ﺑﺮای ﺷﮑﻞدﻫﯽِ ﻣﻮ ِج‬ ‫ﴫ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ در آﯾﻨﺪه‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ‬ ‫ﺑﻌﺪیِ ﻋ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽِ ﻣﺎ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎیِ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﮐﺎر‬ ‫ﻗﻄﺐ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮐﺮد و در ﻋﻮض اﯾﻦ ﮐﺎرﮐﺮد ﺑﻪ “ﻓﻀﺎی اﺑﺮی” ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﯿﺎن دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی ﻣﻮر ِد ﻧﻈﺮ ﻣﺎ در ِﴎوِرﻫﺎی دوردﺳﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ آن اﻋﺘ د داﺷﺘﯿﻢ ذﺧﯿﺮه ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﻫﺮ زﻣﺎن و در‬

‫‪١‬‬

‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﺑﺮیِ اﭘﻞ‪.‬م‬ ‫‪ :iCLOUD‬ﴎوﯾﺲ‬

‫فصل چهل | ‪١٢١٩‬‬

‫ﻫﺮ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺮ روی ﻫﺮ ﯾﮏ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺎ در دﺳﱰس‬ ‫ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻪ ﺳﺎل ﺎم زﻣﺎن ﺑﺮد ﺗﺎ اﯾﻦ اﯾﺪه را اﺟﺮاﯾﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اوﻟﯿﻦ ﮔﺎم ﺑﻪ‬ ‫ﺑﯿﺮاﻫﻪ رﻓﺖ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪ ٢٠٠٨‬اﭘﻞ ﻣﺤﺼﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ‪ ١‬ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ ﺣﻖاﺷﱰاﮐﯽِ ﮔﺮان )‪ ٩٩‬دﻻر در ﺳﺎل( ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷ اﻣﮑﺎنِ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺎسﻫﺎ‪ ،‬اﺳﻨﺎد‪ ،‬ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ ،‬وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ‪ ،‬اﯾﻤﯿﻞ و ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫ذﺧﯿﺮهی‬ ‫)ﻫﻤﻪ در ﻓﻀﺎی اﺑﺮی(‪ ،‬و ﻫﻤﮕﺎﻣﺴﺎزی اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎ ﺎم دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﺤﺎظ ﻧﻈﺮی ﺷ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﯿﺪ ﺑﻪ ﴎا ِغ آﯾـﻔ ُـﻦ ﯾﺎ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﺗﺎن‬ ‫ﺟﻮاﻧﺐ زﻧﺪﮔﯽِ دﯾﺠﯿﺘﺎ ِل ﺧﻮد دﺳﱰﺳﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮوﯾﺪ‪ ،‬و ﺑﻪ ﺎمِ‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺎل ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺎﺳﯽ در ﺑﯿﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﺻﻄﻼﺣﺎت ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﯽﺷﻮد ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﴎوﯾﺲ ﮔَﻨﺪ زد! ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻫﻤﮕﺎم ﯽﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻤﯿﻞﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ دادهﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮ ِر‬ ‫ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﻻ ﺑﻪ ﻻیِ ﻫﻢ ﮔُﻢ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر ﺑﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ واﻟﺖ ﻣﺎﺳﱪگ در‬ ‫والاﺳﱰﯾﺖ ژورﻧﺎل ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﮐﺎﺳﺘﯽ دارد ﮐﻪ‬ ‫ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﺗﮑﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬

‫‪MobileMe‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٠‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺮو ِه ﮐﺎریِ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ را داﺧﻞِ ﺳﺎﻟﻦِ ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ‬ ‫اﭘﻞ ﺟﻤﻊ ﮐﺮد‪ ،‬روی ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ و ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﮐﺴﯽ ﻗﺎدر ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﺪ ﻗﺮار ﺑﻮد ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ ﭼﮑﺎر ﮐﻨﺪ؟« وﻗﺘﯽ اﻋﻀﺎ ﺟﻮابﻫﺎﯾﯽ ﭼﻨﺪ‬ ‫دادﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﭼﯽ اﯾﻦ ﮐﺜﺎﻓﺖ درﺳﺖ ﮐﺎر‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ دﯾﮕﺮ ﻫﻢ ﴎزﻧﺶ را اداﻣﻪ داد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷ ﻫﺎ‬ ‫ﯽﮐﻨﺪ؟« ﻧﯿﻢ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﺎﻣﯽِ اﭘﻞ را ﻟﮑﻪدار ﮐﺮدهاﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ از ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫دوﺳﺖ ﻣﺎ ﻣﺎﺳﱪگ‪ ،‬دﯾﮕﺮ‬ ‫ﮔﺬاﺷﺘﻪاﯾﺪ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ اﺷﺘﺒﺎه رخ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ ﯽﻧﻮﯾﺴﺪ‪ «.‬ﺟﻠﻮیِ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ را‬ ‫اﺧﺮاج و اِدی ﮐﯿﻮ را ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﺶ ﮐﺮد ‪-‬ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮ ِل ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽِ ﺎمِ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎیِ اﯾﻨﱰﻧﺘﯽِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ آدام ﻟَﺸﯿﻨﺴﮑﯽ از ﻓُﺮﭼﻮن در‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻤﮑﺎری در اﭘﻞ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﺑﻮدن در اﭘﻞ‬ ‫ﺑﺎب ﺗﴩﯾ ِﺢ‬ ‫ِ‬ ‫اﺟﺒﺎری اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫در ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠١٠‬روﺷﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬آﻣﺎزون‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ و‬ ‫ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ ﻗﺼﺪ دارﻧﺪ در ذﺧﯿﺮهی ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی ﻣﻮر ِد ﻧﻈ ِﺮ ﮐﺎرﺑﺮان )و ﻧﯿﺰ‬ ‫دادهﻫﺎی ﺟﻬﺎﻧﯽ( در ﻓﻀﺎی اﺑﺮی‪ ،‬و ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزی آﻧﻬﺎ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎدهی ﻣﺮدم‪ ،‬ﺷ ره ِ‬ ‫ﯾﮏ دﻧﯿﺎ ﺑﺸﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دو ﭼﻨﺪان‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻼشﻫﺎﯾﺶ اﻓﺰود‪ .‬ﻫ ن ﭘﺎﯾﯿﺰ ﺑﺮای ﻣﻦ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﴍح داد‪:‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢١‬‬

‫»ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ادارهﮐﻨﻨﺪهی راﺑﻄﻪی ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﺎ ﻓﻀﺎی اﺑﺮی ﺑﺎﺷﯿﻢ؛ از‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﻓﯿﻠﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ذﺧﯿﺮهی ﻋﮑﺲﻫﺎ و اﻃﻼﻋﺎت و ﺣﺘﯽ‬ ‫ِ‬ ‫دادهﻫﺎی ﭘﺰﺷﮑﯽ‪ .‬اﭘﻞ اوﻟﯿﻦ ﴍﮐﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﯿﻨﺶ ﺗﺒﺪﯾﻞِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل را اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺎمِ اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ‪-‬آﯾـﻔﻮﺗﻮ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫آﯾـﻤﻮ ْوی‪ ،‬آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ -‬را ﻧﻮﺷﺘﯿﻢ و در دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺮدم از ﺟﻤﻠﻪ آﯾـﭙﺎد‪،‬‬ ‫آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ ﺟﺎ دادﯾﻢ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺎزﺧﻮردش ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎل‪ ،‬ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل دارد از روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻓﻀﺎی اﺑﺮی ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻫﻨﻮز ﻫ ن اﺳﱰاﺗﮋی ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل را دﻧﺒﺎل ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﻗﻄﺐ اﺻﻠﯽ ﺟﺎی دﯾﮕﺮی اﺳﺖ و ﮐﺎرﺑﺮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی‬ ‫وﻟﯽ ﺣﺎﻻ ِ‬ ‫ﻣﺪ ﻧﻈﺮش دﺳﱰﺳﯽ دارد و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزیِ ﻣﺪاومِ ﻣﺤﺘﻮا ﺑﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎ ِه ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﯿﺴﺖ‪«.‬‬ ‫»ﺑﺮای ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎً ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺎﻃ ِﺮ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﮐﻠِﯿ ُ ﮐﺮﯾﺴ ِﺘﻨﺴﻦ آن را “ﻣﻌ ی ﻧﻮآوران” ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ؛‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺨﱰ ِع ﯾﮏ ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮ ًﻻ آﺧﺮﯾﻦ ﮐﺴﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎورایِ آن ﭼﯿﺰ‬ ‫را ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ و ﻣﺎ ﻗﻄﻌﺎً ﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﻋﻘﺐ ﺎﻧﯿﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻗﺼﺪ دارم‪ ،‬ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ‬ ‫را ﻣﺠﺎﻧﯽ و ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزیِ ﻣﺤﺘﻮا را ﺳﺎده ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﺸﻐﻮ ِل اﺣﺪاث ﯾﮏ‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٢‬‬

‫ﻣﺰرﻋﻪی ِﴎوِر در ﮐﺎروﻟﯿﻨﺎی ﺷ ﻟﯽ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ آن‪ ،‬ﺎمِ ﻣﺤﺘﻮایِ ﻣﻮر ِد‬ ‫ِ‬ ‫اﻣﻨﯿﺖ ﮐﺎﻣﻞﺷﺎن را ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮐﺮد‪«.‬‬ ‫ﻧﯿﺎز ﻣﺮدم را اراﺋﻪ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت دوﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺑﯿﺎن‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد را در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﮑﻞﮔﯿﺮیِ اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد و ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ اﯾﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٢‬ﺑﻌﺪ از ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﺮای اﻋﻀﺎی ﮔﺮوه‬ ‫اﯾﻤﯿﻞ ﻣﯽزدم و ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ﻋﻮض ﻣﯽﮐﺮدم‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ روی ﻗﻀﯿﻪ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﯾﮏ ﮐﺎ ِر ﻣﻘﻄﻌﯽ ﻧﺒﻮد ﺑﻠﮑﻪ ﭘﺎیِ ﺣﯿﺎت و ﻣ ِت ﴍﮐﺖ در‬ ‫ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ در ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ اَل ﮔُﺮ اﯾﺪهی‬ ‫ﻣﺠﺎﻧﯽ ﮐﺮدنِ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ را زﯾﺮ ﺳﺆال ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﴎاﻧﺠﺎم ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺐ‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬زﯾﺮا اﺳﱰاﺗﮋیِ اﺻﻠﯽِ ﴍﮐﺖ ﺑﺮای آوردنِ ﻣﺸﱰﯾﺎنِ ﺟﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﻗﻠﻤﺮوی‬ ‫اﭘﻞ در دﻫﻪی آﺗﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬آﯾـﮑﻼ ْود ﻧﺎم ﮔﺮﻓﺖ و ﺟﺎﺑﺰ در ﻧﻄﻖ اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﻪی‬ ‫ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ ﺟﻬﺎﻧﯽِ اﭘﻞ در ژوﺋﻦ ‪ ،٢٠١١‬از آن رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﻨﻮز در ﻣﺮﺧﺼﯽِ ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﻪ ﴎ ﻣﯽﺑﺮد و ﯾﮏ ﻣﺎه ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻋﻔﻮﻧﺖ‬ ‫و درد‪ ،‬ﭼﻨﺪ روزی را در ﺑﯿ رﺳﺘﺎن ﺑﺴﱰی ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﺧﯽ از دوﺳﺘﺎنِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﺶ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﮑﻼ ْود را ﺑﻪ زﻣﺎنِ دﯾﮕﺮی ﻣﻮﮐﻮل‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ اﺟﺮایِ روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﺪارک و ﺮﯾﻦِ زﯾﺎدی ﻧﯿﺎز داﺷﺖ‪.‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٣‬‬

‫وﻟﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﺣﻀﻮر در ﻃﻠﯿﻌﻪی ﯾﮏ ﺗﺤﻮلِ‬ ‫زﯾﺮﺳﺎﺧﺘﯽِ دﯾﮕﺮ در دﻧﯿﺎیِ دﯾﺠﯿﺘﺎل‪ ،‬ﺑﻪ او اﻧﺮژیِ زﯾﺎدی داده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ در ﺳﺎﻟﻦِ ﮐﻨﻮاﻧﺴﯿﻮنِ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﯾﮏ‬ ‫ﭘُﻠﯿﻮ ِر ﺳﯿﺎ ِه ُوﻧ ُﺮزِن‪ ١‬روی ﯾﻘﻪاﺳﮑﯽِ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽاش‪ ،‬و ﯾﮏ ﮔﺮمﮐﻦ در زﯾﺮ‬ ‫ﺷﻠﻮا ِر ﺟﯿﻦِ آﺑﯽاش ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ از ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻧﺤﯿﻒﺗﺮ ﻣﯽ ﻮد‪.‬‬ ‫ﺣﻀﺎر‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎده ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮐﻤﮏﺣﺎ اﺳﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺪرش را ﻣﯽداﻧﻢ‪ِ «.‬‬ ‫ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺑﯿﺶ از ‪٤‬‬ ‫ﻇﺮف ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ‪،‬‬ ‫دﻻر ﮐﺎﻫﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ‪ ٣٤٠‬دﻻر رﺳﯿﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻼﺷﯽ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻪ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﯽداد‪ ،‬وﻟﯽ ﭘﮋﻣﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ زود ﺟﺎﯾﺶ را روی ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻪ ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ و اﺳﮑﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل داد‬ ‫ﺗﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﺮای َﻣﮏ و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ ‪-‬آﯾـﻔـُﻦ و‬ ‫آﯾـ َﭙﺪ‪ -‬ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺮای ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﮑﻼ ْود ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ در ﺣﺪو ِد ده ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﭼﺸﻢاﻧﺪازﻫﺎﻣﺎن را‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﺮدﯾﻢ؛ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﺮور ﺑﺪل ﺑﻪ ﻗﻄﺐ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺮای ﮐﺎر ﺑﺎ وﯾﺪﯾﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻋﮑﺲﻫﺎ و آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ِ‬ ‫ﻇﺮف‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪ ،‬اﯾﻦ از ﺑﯿﻦ رﻓﺖ‪ .‬ﭼﺮا؟« ﴍح داد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ‬

‫‪Vonrosen‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٤‬‬

‫اﻓﺮاد ﺎمِ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل را ﺑﺎ ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻫﻤﮕﺎم ﮐﻨﻨﺪ؛ اﮔﺮ‬ ‫روی آﯾـﭙَﺪ آﻫﻨﮕﯽ داﺷﺘﯿﺪ ﯾﺎ ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ آﯾـﻔـُﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﯾﺎ وﯾﺪﯾﻮﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آﺧﺮش اﯾﻦ ﺣﺲ ﺑﻪ ﺷ دﺳﺖ ﻣﯽداد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺜﻞِ اﭘﺮاﺗﻮرﻫﺎی ﺗﻠﻔﻦ در زﻣﺎنﻫﺎی دور‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺪام ﮐﺎﺑﻞﻫﺎی ‪ USB‬را‬ ‫ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬و ﻣﺤﺘﻮای ِ‬ ‫ﻣﺪ ﻧﻈﺮ را ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﻧﺘﻘﺎل دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﮕﺎم ﻧﮕﻪ داﺷ ِ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻪ دﯾﻮاﻧﮕﯽِ ﻣﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ «،‬ﺣﻀﺎر ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻠﻨﺪ ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬اداﻣﻪ داد‪» :‬اﻣﺎ راهﺣﻞ ﻧﺰ ِد ﻣﺎ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ِ‬ ‫ﺑﺰرگ دﯾﮕﺮی از اﭘﻞ‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﭘﯽﺳﯽ‪ ١‬و َﻣﮏ را ﺗﻨﺰلِ رﺗﺒﻪ‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل‬ ‫ﺑﺪﻫﯿﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ اﺑﺰار ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬و زﯾﻦ ﭘﺲ ﻗﺼﺪ دارﯾﻢ‪ِ ،‬‬ ‫را ﺑﻪ ﻓﻀﺎیِ اﺑﺮی ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ “ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﺑﺰرگ‪ ”،‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫ﭼﯿﺰ ﺗﺎزهای ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺗﻼش ﻗﺒﻠﯽ اﭘﻞ ُﺟﮏ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪“ ،‬ﭼﺮا ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻋﺘ د ﮐﻨﻢ؟ اﯾﻨﻬﺎ ﻫ نﻫﺎﯾﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻮﺑﺎﯾﻞﻣﯽ را درﺳﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ «”.‬ﺣﻀﺎر دﯾﻮاﻧﻪوار ﺧﻨﺪﯾﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﺑﮕﻮﯾﻢ ﮐﻪ آن روزﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ روزﻫﺎی ﻋﻤﺮﻣﺎن ﻧﺒﻮد‪ «.‬ﺑﺎ ﺗﴩﯾ ِﺢ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎوﯾﺲ ﺑﻬﱰی ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آﯾـﮑﻼ ْود‪ ،‬ﺑﺮ ﻫﻤﮕﺎن روﺷﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﯾﮑﯽ‪،‬‬ ‫‪P C: Personal Computer‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٥‬‬

‫اﯾﻤﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺎسﻫﺎ و ﯾﺎدداﺷﺖﻫﺎی ﺗﻘﻮﯾﻢ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﻤﮕﺎم‬ ‫ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ا َﭘﺰ‪ ،‬ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ ،‬ﮐﺘﺎبﻫﺎ و اﺳﻨﺎد‪ .‬ﻣﺆﺛﺮﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫و ادی ﮐﯿﻮ ﺑﺎ ﴍﮐﺖﻫﺎیِ ِ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪه ﺑﻮدﻧﺪ )ﺑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼف ﮔﻮﮔﻞ و آﻣﺎزون(‪ .‬اﭘﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ‪ ١٨‬ﻣﯿﻠﯿﻮن آﻫﻨﮓ روی‬ ‫ِﴎورﻫﺎی اﺑﺮیِ ﺧﻮد ذﺧﯿﺮه ﮐﻨﺪ و اﮔﺮ ﺷ ﻫﺮ ﮐﺪام از آﻧﻬﺎ را ‪-‬ﭼﻪ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﭼﻪ ﻗﺎﭼﺎﻗﯽ‪ -‬روی ﻫﺮ ﯾﮏ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﺧﻮد ﻣﯽداﺷﺘﯿﺪ‪ ،‬اﭘﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻪ ﺷ اﻣﮑﺎن ﻣﯽداد ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎی‬ ‫ﺑﺎﮐﯿﻔﯿﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ رویِ ﺎمِ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎیﺗﺎن دﺳﱰﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺪون ِ‬ ‫ﴏف وﻗﺖ ﯾﺎ ﺗﻘﻼیِ اﺿﺎﻓﻪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻪاش اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪ ،‬و ﻋﺎﻟﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪«.‬‬ ‫اﯾﻦ ﻣﻔﻬﻮمِ ﺳﺎده‪ ،‬ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞِ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰﯾﺖ رﻗﺎﺑﺘﯽِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬از ﯾﮏ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﮐﻼ ْودﭘﺎور‪ ١‬را ﺗﺒﻠﯿﻎ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد و ﺳﻪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪس ارﺷﺪ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﻠﺐ ﺣ ﯾﺖ از ﭘﺮوژہ‬ ‫رِی ا ُزیِ ‪ ٢‬اﻓﺴﺎﻧﻪای‪ ،‬در ﯾﮏ ﻧﻄﻖِ ﺣﺴﺎﺑﯽ ﺑﺮای ِ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬آرزوی ﻣﺎ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ اﻓﺮاد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺎر ﻣﺠﻮ ِز ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎیِ‬ ‫رﺳﺎﻧﻪای را ﺑﺨﺮﻧﺪ و از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎیِ ﺧﻮد ﺑﺮایِ ﻟﺬت ﺑﺮدن از آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﺑﺮی‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ «.‬وﻟﯽ ا ُزی در اواﺧ ِﺮ ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١٠‬اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و‬ ‫‪Cloud Power‬‬ ‫‪Ray Ozzie‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٦‬‬

‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ راﻫﯽ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﭘﯿﺪا‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﺑﺮیِ ﺧﻮد را ﻋﺮﺿﻪ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬آﻣﺎزون و ﮔﻮﮔﻞ ﻫﺮ دو در ﺳﺎ ِل ‪٢٠١١‬‬ ‫ﮐﺮدﻧﺪ وﻟﯽ ﻫﯿﭻﯾﮏ از آﻧﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزیِ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار و‬ ‫ﻣﺤﺘﻮا ﺑﺮای ﮔﺴﱰهای ﮐﺎﻣﻞ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﭘﻞ‪ ،‬ﺎم‬ ‫ﺣﻠﻘﻪﻫﺎی زﻧﺠﯿﺮ را در اﺧﺘﯿﺎر داﺷﺖ و آﻧﻬﺎ را ﻃﻮری ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ :‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی‪ ،‬و در ﮐﻨﺎ ِر اﯾﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺷﺒﮑﻪی ﻓﺮوش و ذﺧﯿﺮهﺳﺎزیِ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮا‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ در ﺻﻮرﺗﯽ ﺑﯽﻧﻘﺺ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺷ دارﻧﺪهی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﺎﺷﯿﺪ و درونِ ﺑﺎغ ﺑﺴﺘﻪی اﭘﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﯿﺪ‪ ،‬ﮐﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﯾﮑﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪی ﺧﻮد ﯾﮏ ﻣﻨﻔﻌﺖ دﯾﮕﺮ را ﺑﺮای اﭘﻞ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده‪:‬‬ ‫وﻓﺎداریِ ﻣﺸﱰی‪ .‬ﯾﮏﺑﺎر ﮐﻪ از آﯾـﮑﻼ ْود اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ دل ﮐﻨﺪن و‬ ‫رﻓ ﺑﻪ ﴎا ِغ ﮐﯿﻨﺪل و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ا َﻧﺪروﯾﺪی ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ ،‬زﯾﺮا ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ ‫و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎیِ ﺷ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻫﻤﮕﺎم ﯽﺷﻮﻧﺪ؛ در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﮐﺎر ﻫﻢ ﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬دﺳﺘﺎور ِد ﺳﻪ دﻫﻪ اﺟﺘﻨﺎب از ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﺑﺎز اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺒﺢ رو ِز ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﮑﻼ ْود‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﺮای ا َﻧﺪروﯾﺪ ﻫﻢ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬آﯾـﺘﻮﻧﺰ را‬ ‫»روی اراﺋﻪی‬ ‫روی وﯾﻨﺪوز ﻗﺮار دادﯾﻢ ﭼﻮن ﺑﻪ ِ‬ ‫رﺷﺪ ِ‬ ‫ﻓﺮوش آﯾـﭙﺎد ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٧‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﺟﺰ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﮐﺮدنِ ﮐﺎرﺑﺮان ا َﻧﺪروﯾﺪ‪ ،‬ﻧﻔﻌﯽ در اراﺋﻪی ﻣﯿﻮزﯾﮏ ا َِپ‬ ‫ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﯽﺑﯿﻨﻢ‪ .‬و راﺳﺘﺶ را ﺑﺨﻮاﻫﯽ‪ ،‬د ﯽﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺎرﺑﺮانِ‬ ‫ا َﻧﺪروﯾﺪ را ﺧﻮﺷﺤﺎل ﮐﻨﻢ‪«.‬‬ ‫ﻣﻘﺮِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬اﭘﻞ‬

‫ﺣﺘ ً ﺑﻪ ﯾﺎد دارﯾﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ‪ ١٣‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﻧﺎمِ ﺑﯿﻞ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ را داﺧﻞِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﭽﻪی ﺗﻠﻔﻦ ﯾﺎﻓﺖ و ﺑﻪ او زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪی ﻻزم ﺑﺮای‬ ‫دﺳﺘﮕﺎ ِه ﻓﺮﮐﺎﻧﺲﺷ ِر ﺧﻮد را ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻨﺪ ‪-‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﺷﻐﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽ ﻫﻢ در‬ ‫ﺑﺨﺶ اﺑﺰ ِ‬ ‫ارآﻻت دﻗﯿﻖِ ‪ HP‬ﺟﻔﺖ و ﺟﻮر ﮐﺮد‪ .‬در ﻫ ن ﺳﺎل ﺑﻮد ﮐﻪ ‪HP‬‬ ‫ﺣﺴﺎب ﺧﻮد را‬ ‫در ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﯾﮏ زﻣﯿﻦ ﺑﺰرگ ﺧﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﻣﺎﺷﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺴﱰش دﻫﺪ؛ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ وازﻧﯿﺎک در آن ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪ و در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت ﺑﻌﺪ از ﺗﻌﻄﯿﻠﯽ ﻧﯿﺰ ﻫ نﺟﺎ روی ﻃﺮاﺣﯽ اﭘﻞ ‪ I‬و اﭘﻞ ‪ II‬ﮐﺎر ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﻣﻘ ِﺮ ﻓﻮقاﻟﺬﮐﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﮐﻪ‬ ‫‪ HP‬در ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١٠‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺣﺪودا ً ‪ ٢‬ﮐﯿﻠﻮﻣﱰ از ﻣﻘ ِﺮ اﭘﻞ در اﯾﻨﻔﯿﻨﯿﺖ‪-‬ﻟﻮپ ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬اﻗﺪام ﺑﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻣﻼک ﻣﺠﺎورش ﮐﺮد‪ .‬او‬ ‫ﺧﺮﯾﺪ آن ﻗﻄﻌﻪ زﻣﯿﻦ و‬ ‫‪Music App‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺗﺤﺴﯿﻦﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ ﯾﮏ‬ ‫ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ و ﭘَﮑﺎرد ﺑﻮد و ﺑﻪ ﺧﻮد ﻧﯿﺰ اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ راه ﯾﮑﺴﺎﻧﯽ را در‬ ‫اﭘﻞ ﭘﯿﻤﻮده‪ ،‬در ﻓﮑ ِﺮ ﺳﺎﺧ ِ ﯾﮏ ﻣﻘ ِﺮ اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ ﺑﺮای اﭘﻞ ﺑﻮد؛ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ دﯾﮕﺮی در ﺳﺎﺣﻞِ ﻏﺮﺑﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﴎاﻧﺠﺎم‬ ‫ﻫﯿﭻ‬ ‫‪ ۱۵۰‬ﻫﮑﺘﺎر زﻣﯿﻦ ﺗﺪارک دﯾﺪ ‪-‬ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢِ آﻧﭽﻪ ﮐﻪ در دورانِ ﮐﻮدﮐﯽاش‬ ‫ﺑﺎغﻫﺎی زردآﻟﻮیِ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺧﻮد را ِ‬ ‫وﻗﻒ ﭼﯿﺰی ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﻣﯿﺮاﺛﯽ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪ ،‬و ﺗﻮأﻣﺎن‪ ،‬ﺎ ِد ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﯽ و ﺷﻮﻗﺶ ﺑﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﯾﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﺎﻧﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻣﻘﺮی ﺎدﯾﻦ از ﺧﻮدم‬ ‫ﯾﮏ‬ ‫ﺑﺎﻗﯽ ﺑﮕﺬارم ﮐﻪ ﺎﯾﻨﺪهی ارزشﻫﺎیِ ﴍﮐﺖ ﺑﺮای ﻧﺴﻞﻫﺎی آﺗﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ ﻣﻌ ریِ دﻧﯿﺎ رﻓﺖ ﮐﻪ‬ ‫از ﻣﻨﻈ ِﺮ ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﻪ ﴎا ِغ ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ِﴎ ﻧُﺮ َﻣﻦ ِ‬ ‫ﻓﺎﺳﱰ‪ ١‬و ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻨﺎﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﻌ ری و‬ ‫‪٢‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد‪ِ :‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻨﺎی راﯾﺶ اِﺳﺘَﮓ در ﺑﺮﻟﯿﻦ و ﺳﺎﺧﺘ ن‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﺗﺨﻢﻣﺮﻏﯽِ ‪َ 30‬ﺳﻨﺖ ِﻣﺮی ا َﮐﺲ در ﻟﻨﺪن‪ .‬ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪﯾﺪاً‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺳﺎﺧﺘ ن ﺷﻮد‪ .‬ﮐﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ‬ ‫درﮔﯿ ِﺮ ﻃﺮاﺣﯽِ ﮐﻠﯿﺎت و‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ ﻃﺮ ِح ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽ ﻮد؛ از آﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد‬ ‫ِ‬ ‫‪Sir Norman Foster‬‬ ‫‪Reichstag‬‬ ‫‪30 St. Mary Axe‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٢٩‬‬

‫اﯾﻦ‪ ،‬ﻋ ِ‬ ‫رت ﻣﺎﻧﺪﮔﺎ ِر او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺎر ﺑﯽﻧﻘﺺ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﴍﮐﺖ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ﺳﺎ ِل‬ ‫ﻓﺎﺳﱰ‪٥٠ ،‬‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻣﻌ ر روی ﭘﺮوژہ ﮔ ﺷﺖ و آﻧﻬﺎ ﴎﺗﺎ ِ‬ ‫‪ ،٢٠١٠‬ﻫﺮ ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﯾﮏ ﺑﺎر‪ ،‬ﻃﺮحﻫﺎی اﺻﻼح ﺷﺪه و اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی ﻣﻤﮑﻦ‬ ‫را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬او ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻔﺎﻫﯿﻤﯽ ﺗﺎزه و ﮔﺎه ﻃﺮحﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﯾﮏ ﴎه ﻣﺘﻔﺎوت ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺮوژہی ﺟﺎری را روی ﻣﯿﺰ ﮔﺬاﺷﺖ و‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ را ﺑﻪ ﴍو ِع دوﺑﺎره از ﺻﻔﺮ‪ ،‬و اراﺋﻪی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰ وا‬ ‫داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اوﻟﯿﻦ ﺑﺎری ﮐﻪ ﻣﺪلﻫﺎ و ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ را در اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦِ ﻣﻨﺰﻟﺶ دﯾﺪم‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﺴﺖ ﻋﻈﯿﻢِ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬ﭘﯿﭽﺎﭘﯿﭻ و ﻣﺘﺸﮑﻞ از‬ ‫ﺎی ﺳﺎﺧﺘ ن ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﺳﻪ ﻧﯿﻢداﯾﺮه ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﯾﮏ ﻣﺤﻮﻃﻪی ﻣﺤﺼﻮ ِر ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬دﯾﻮارﻫﺎ ‪-‬از ﮐﻒ‬ ‫ﺗﺎ ﺳﻘﻒ‪ -‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺷﯿﺸﻪای ﺑﻮدﻧﺪ و در داﺧﻞِ ﺳﺎﺧﺘ ن‪ ،‬ردﯾﻒﻫﺎی‬ ‫ﻣﺘﻌﺪدی از دﻓﺎﺗ ِﺮ ﮐﺎری ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ ﻧﻮ ِر آﻓﺘﺎب از ﻫﺮ ﺳﻮ ﺑﻪ‬ ‫داﺧﻞِ راﻫﺮوﻫﺎی ﻣﯿﺎنِ آﻧﻬﺎ ﻣﯽدوﯾﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎﺧﺘ ن‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞِ‬ ‫ﻓﻀﺎﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮای ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎی ﺗﺼﺎدﻓﯽ و ﺳﯿّﺎل اﺳﺖ‪ ،‬و ﻫﻤﻪ در ﻧﻮ ِر‬ ‫ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﺳﻬﯿﻤﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘ ن را ﺣﺪودا ً ﯾﮏ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬در اﺗﺎق ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫ﻃﺮ ِح‬ ‫اﻧﺲ ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫اﭘﻞ دﯾﺪم‪ .‬آﻧﭽﻪ روی ﻣﯿﺰ ﺑﻮد ﺑﺎ ﻃﺮ ِح ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻔﺎوتﻫﺎﯾﯽ اﺳﺎﺳﯽ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺗﺎقﻫﺎی ﮐﺎر ﻫﻤﮕﯽ ﻋﻘﺐ رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ راﻫﺮوﻫﺎی ﻃﻮﯾﻞِ ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﯽ )ﮐﻪ‬

‫فصل چهل | ‪١٢٣٠‬‬

‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺤﻞﻫﺎی اﺷﱰاﮐﯽِ ﺳﺎﺧﺘ ن ﻧﯿﺰ ﺑﻮدﻧﺪ(‪ ،‬زﯾ ِﺮ ﻧﻮ ِر آﻓﺘﺎب ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺚﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﻌ ران در ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ اﻣﮑﺎنِ‬ ‫ﺑﺎز ﮐﺮدنِ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ ﻫﻢ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ اﯾﺪهی ﺑﺎز‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺮدنِ ﭼﯿﺰﻫﺎ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮدم ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﻠّﺖ ﭼﯿﺰﻫﺎ را داﻏﺎن ﮐﻨﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺷﺎم ﻃﺮحﻫﺎ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهاش ﻧﺸﺎن داد‪ .‬رﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﻫ ن روز‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺎی ﻫﻮاﯾﯽِ ﺳﺎﺧﺘ ن ﺷﺒﯿﻪ آﻟﺖ ﺗﻨﺎﺳﻠﯽ ﻣﺮدان اﺳﺖ!‬ ‫ﴪ ﻧﻮﺟﻮان و در ﺣﺎل ﺑﻠﻮغ‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا اﯾﻦ ﺣﺮف را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻈ ِﺮ ﯾﮏ ﭘ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﻓﺮداروز‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎً ﻫ ن را ﺑﻪ ﻣﻌ رانِ‬ ‫ﻓﺎﺳﱰ ﮔﻔﺖ و‬ ‫اﻓﺰود‪» :‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻧﻈﺮ را ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﯿﺮون‬ ‫ﮐﺮدنِ ﺗﺼﻮﯾﺮش از ذﻫﻨﺘﺎن ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ‪«.‬‬ ‫دﻓﻌﻪی ﺑﻌﺪ ﮐﻪ او را ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدم‪ ،‬ﺷﮑﻞِ ﺳﺎﺧﺘ ن ﺑﻪ ﯾﮏ داﯾﺮهی‬ ‫ﺳﺎده ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﻃﺮ ِح ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﯽﺷﺪ ﻫﯿﭻ ﺷﯿﺸﻪی‬ ‫ﺻﺎﻓﯽ در ﺎیِ ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻤﯿﺪه ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﻣﺠﺬوب‬ ‫ﺑﯽﻧﻘﺺ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻧﺼﺐ ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺳﺎلﻫﺎ ﻗﺒﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﺷﯿﺸﻪﻫﺎی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺰرگ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﺷﯿﺸﻪ ﺑﻮد و ﺗﺠﺮﺑﻪاش در‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ‪ ،‬او را ﻣﻄﻤﱧ ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ اﻣﮑﺎنِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺗﻌﺪا ِد زﯾﺎدی‬ ‫ﺷﯿﺸﻪی ﺧﻤﯿﺪهی ﻋﻈﯿﻢ وﺟﻮد دارد‪.‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٣١‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ‪ ٨٠٠ ،‬ﻣﱰ ﻗﻄﺮ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ ‪-‬ﻧﺰدﯾﮏ‬ ‫ﺣﯿﺎط ﻣﺮﮐﺰیِ ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮ ِل ﺳﻪ زﻣﯿﻦِ ﻓﻮﺗﺒﺎ ِل اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﯽِ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎﻧﻢ‬ ‫داد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر اﯾﻦ ِ‬ ‫ﺣﯿﺎط وﺳﯿﻊ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﯿﺪانِ َﺳﻨﺖ ِ‬ ‫ﭘﯿﱰ‪ ١‬در ُرم را ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ‪ .‬ﯾﮑﯽ از ﺧﺎﻃﺮ ِ‬ ‫ات ﻗﺪﯾﻤﯽ و ﻣﺎﻧﺪﮔﺎرش‪ ،‬آن درﺧﺖﻫﺎی‬ ‫ﴎ اﯾﻦ ﻣﺤﻮﻃﻪی ﺑﺰرگ را در ﺗﺴﺨﯿ ِﺮ‬ ‫زردآﻟﻮﯾﯽ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﴎ ﺗﺎ ِ‬ ‫ﺧﻮد داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎ اﺳﺘﺨﺪامِ ﯾﮏ درﺧﺖ ِ‬ ‫ﺷﻨﺎس ﮐﻬﻨﻪﮐﺎر از داﻧﺸﮕﺎ ِه‬ ‫ِ‬ ‫اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ او ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ‪ ٪٨٠‬از ﻣﺴﺎﺣﺖ زﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺻﺎف و‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮورش‬ ‫دﺳﺖﻧﺨﻮرده ﺑﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺤﻮﻃﻪی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮای‬ ‫‪ ٦.٠٠٠‬درﺧﺖ‪ .‬در اﯾﻦ ﺑﺎره ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬از او ﺧﻮاﺳﺘﻢ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪای ﺟﺪﯾﺪ از درﺧﺖﻫﺎی زردآﻟﻮ آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﻋﺎدت‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ ﮐﻪ آﻧﻬﺎ را در ﻫﺮ ﮔﻮﺷﻪ و ﮐﻨﺎری ﺑﺒﯿﻨﯿﻢ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث‬ ‫اﯾﻦ دره ﺑﻮده و ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺖ ‪٣‬‬ ‫در ژوﺋﻦِ ‪ ،٢٠١١‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘ نِ ‪ ٤‬ﻃﺒﻘﻪای ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ‪ ١٢.٠٠٠‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ‪ ،‬آﻣﺎدهی‬ ‫ﻣﯿﻠﯿﻮن و ‪ ٥٣٠‬ﻫﺰار ﻣﱰ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬و ﺑﺎ‬ ‫رو ﺎﯾﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﯾﮏ روز ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﮑﻼ ْود در‬

‫‪St. Peter‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٣٢‬‬

‫ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﺟﻬﺎﻧﯽِ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻃﺮ ِح ﻣﻘ ِﺮ ﺟﺪﯾﺪ را در ﯾﮏ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪی آرام و ﻏﯿﺮﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮای ﺷﻮرای ﺷﻬﺮ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺑﻪ ﺎﯾﺶ ﺑﮕﺬارد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﻦ‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﻧﺮژیِ ﮐﻤﯽ داﺷﺖ‪ ،‬آن روز ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاش ﭘﺮ ﺑﻮد‪ .‬ران ُ‬ ‫ﻣﺪﯾ ِﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ و ادارهی ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ )از ﯾﮏ دﻫﻪ ﻗﺒﻞ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ(‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽِ ﺟِﯽ‪ .‬ﺳﯽ‪ِ .‬ﭘﻨﯽ‪ ١‬ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫ ن‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﺒﺢ آﻣﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ رﻓﺘﻨﺶ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﻦ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎﻓﻪی ﻓﺮاﯾﺶ‪ ٢‬در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺘﯿﻢ‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﴎزﻧﺪه راﺟﻊ ﺑﻪ آﯾﻨﺪهی‬ ‫اﺣﺘ ﻟﯽِ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺣﺮف ﻣﯽزد و ﻫ ن روز ﻋﺎزم ﺳﺎﻧﺘﺎ ﮐﻼرا ﺑﻮد ﺗﺎ‬ ‫در ﺟﻠﺴﻪی ﻓﺼﻠﯽِ ﻣﺪﯾﺮانِ اﭘﻞ و اﯾﻨﺘﻞ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﻣﮑﺎنِ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎی اﯾﻨﺘﻞ در دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎیِ ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞِ اﭘﻞ در آﯾﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺤﺚ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫ ن ﺷﺐ ‪ U2‬در ﺳﺎﻟﻦِ ورزﺷﯽِ ا ُﮐﻠﻨﺪ اﺟﺮا داﺷﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫داﺷﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮود‪ .‬در ﺑﯿﻦِ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺷﻠﻮﻏﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎمِ ﻋﴫ‪،‬‬ ‫ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﻪ ﺷﻮرای ﺷﻬﺮ ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬ ‫آرام و ﺑﺪون ﻫﯿﭻ ﻫﻤﺮاه و ﻫﯿﺎﻫﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫ ن ﻟﺒﺎسﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در‬ ‫ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ ﺑﺮ ﺗﻦ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬وار ِد ﺟﻠﺴﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺎه اﯾﺴﺘﺎد‪ ،‬ﮐﻨﱰل را ﺑﺮداﺷﺖ و ﻃﯽ ‪ ۲۰‬دﻗﯿﻘﻪ اﺳﻼﯾﺪﻫﺎیِ ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫‪J.C. Penney‬‬ ‫‪Fraiche‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٣٣‬‬

‫اﭘﻞ را ﺑﺮای اﻋﻀﺎی ﺷﻮرای ﺷﻬﺮ ﺎﯾﺶ داد‪ .‬در آﺧﺮ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ‬ ‫ﭘﺮدازشﺷﺪهی اﯾﻦ ﺳﺎﺧﺘ نِ ﺷﯿﺸﻪای‪ ،‬آﯾﻨﺪهﻧﮕﺮ و ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﮑ ِﻞ‬ ‫ﺑﯽﻧﻘﺼﯽ‪ -‬داﯾﺮهوار را ﺑﻪ ﺎﯾﺶ در آورد‪ ،‬ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪی زد‪ ،‬و ﺳﭙﺲ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺸﻘﺎبﭘﺮﻧﺪه ﻓﺮود آﻣﺪه‪ .‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﺗﺼﻮﯾ ِﺮ ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘ نِ اداریِ ﺟﻬﺎن را اﯾﻨﺠﺎ دارﯾﻢ‪«.‬‬ ‫ﺟﻤﻌﻪی ﺑﻌﺪ‪ ،‬اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺑﺮای ﯾﮏ ﻫﻤﮑﺎر از ﺳﺎلﻫﺎی دور ﻓﺮﺳﺘﺎد؛ آ ْن‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ اﯾﻨﺘﻞ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﯾﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎورز‬ ‫ﺑﺎورز‪ ،‬ﺑﯿﻮهی ﺑﺎب ﻧُ ْﯿﺲ‬ ‫در اواﯾﻞِ دﻫﻪی ‪ ،١٩٨٠‬ﻣﺪﯾ ِﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﯽ و ِ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﺻﺒﻮ ِر ﮐﺎرﮐﻨﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬و‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻣﺴﺌﻮ ِل ﻣﺠﺎز ِ‬ ‫ات ﺟﺎﺑﺰ و دﻟﺠﻮﯾﯽ از ﮐﺎرﻣﻨﺪان ﺑﻌﺪ از ﮐﺞﺧﻠﻘﯽﻫﺎی او‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در آن اﯾﻤﯿﻞ از ﺑﺎورز ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺮدا ﺑﻪ دﯾﺪارش ﺑﯿﺎﯾﺪ‪ .‬اﻣﺎ او‬ ‫ﮐﻪ در ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﯿﺎدت ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺘﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺮﯾﻀﯽِ ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره ﺷﺪت ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬دردﻣﻨﺪ و‬ ‫ﺑﯽاﻧﺮژی ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ اﺷﺘﯿﺎقِ ﺑﺴﯿﺎر ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻃﺮحﻫﺎی ﻣﻘ ِﺮ ﺟﺪﯾﺪ را ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎورز ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻓﺘﺨﺎر ﮐﻨﯽ‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﯿﻢ اﻓﺘﺨﺎر ﮐﻨﯽ‪«.‬‬

‫فصل چهل | ‪١٢٣٤‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه ﮐﺮد و ﺳﺆاﻟﯽ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﺑﺎورز را‬ ‫زﻣﯿﻦﮔﯿﺮ ﮐﺮد‪» :‬ﺑﺮاﯾﻢ ﺑﮕﻮ در ﺟﻮاﻧﯽ ﭼﻄﻮر ﺑﻮدم؟«‬ ‫ﺑﺎورز ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺟﻮاﺑﯽ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﯽﭘﺮوا و ﺳﺨﺖﮔﯿﺮ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺑﯿﻨﺸﯽ ﻧﺎﻓﺬ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﯽﮔﻔﺘﯽ “ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮ ِد ﭘﺎداش اﺳﺖ” و آﯾﻨﺪه ﻧﺸﺎن‬ ‫داد ﮐﻪ درﺳﺖ ﻣﯽﮔﻔﺘﯽ‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬در اﯾﻦ ﺳﻔﺮ ﭼﯿﺰﻫﺎی زﯾﺎدی ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ «.‬ﭼﻨﺪ‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﺧﻮدش و ﺑﺎورز اﻃﻤﯿﻨﺎنِ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺪﻫﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﮑﺮار ﮐﺮد‪» :‬واﻗﻌﺎً ﭼﯿﺰﻫﺎی زﯾﺎدی ﯾﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‪«.‬‬

‫فصل چهل و یک‬ ‫راﻧﺪ‪ ‬ﺳﻮ‪‬م‬ ‫ُ‬ ‫جدال گـرگ و مـیش‬ ‫ِ‬

‫رواﺑﻂ‪ ‬ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺷﺘﯿﺎﻗﯽ دردﻣﻨﺪاﻧﻪ ﮐﻮﺷﯿﺪ ﺗﺎ ﭘﴪش ﺣﺘ ً در ژوﺋﻦ ‪ ٢٠١٠‬از‬ ‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ دﮐﱰﻫﺎ ﴎﻃﺎﻧﻢ را‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ دادﻧﺪ ﺑﺎ ﺧﺪای ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺷﺪنِ رﯾﺪ را ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮا از ﺳﺎل ‪٢٠٠٩‬‬ ‫ﻋﺒﻮر داد‪ «.‬رﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺳﺎ ِل آﺧﺮی‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮ ِز ﻋﺠﯿﺒﯽ ﺷﺒﯿ ِﻪ ﻫﺠﺪه‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد؛ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪی ﺣﺎﮐﯽ از ﯾﺎﻏﯽ و ﻋﻘﻞِ ﮐُﻞ ﺑﻮدن‪ ،‬ﭼﺸ ﻧﯽ‬ ‫ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬و ﻣﻮﻫﺎﯾﯽ ﺗﯿﺮه‪ .‬از ﻣﺎدرش ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ و اﺑﺮا ِز ﻫﻤﺪﻟﯽ را ﺑﻪ ارث‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٣٦‬‬

‫ﺑﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﭘﺪرش ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً ﺧﻮنﮔﺮم و ﻣﺸﺘﺎقِ ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮑﺎﻧﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ ﭘﺪرش ﻋﺒﻮﺳﺎﻧﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﯿ ِﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫و ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﺧﯿﺮه ﺑﻮد ‪-‬ﮐﻪ در دورهی ﻧﺎﺧﻮﺷﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎرﻫﺎ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ‪ -‬ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﻧﻮر را ﺑﻪ ﭼﺸ ﻧﺶ ﺑﺮ ﻣﯽﮔﺮداﻧﺪ‪ ،‬آﻣﺪنِ ﭘﴪش ﺑﻮد‪.‬‬ ‫رﯾﺪ ﭘﺪرش را ﻣﯽﺳﺘﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎ ِر ﮐﺘﺎب را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪،‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﻞِ اﻗﺎﻣﺘﻢ ﻣﯽآﻣﺪ و ‪-‬ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﯿﺎده َروی ﺑﺮوﯾﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺟﺪی و ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﺪرش‬ ‫ﯾﮏ ﺗﺎﺟ ِﺮ ﭘﻮلﭘﺮﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﮐﺎر و اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻮق او ﺑﺮای اداﻣﻪی ﮐﺎر ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﴎﻃﺎن در ﺑﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬رﯾﺪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنﻫﺎ را در‬ ‫ﭘﺲ از‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آزﻣﺎﯾﺸﮕﺎ ِه ﺗﻮﻣﻮرﺷﻨﺎﺳﯽِ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﺮای ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽِ ﺗﺴﻠﺴﻞِ دی‪.‬ان‪.‬ای ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ژنﻫﺎی ﺗﻌﯿﯿﻦﮐﻨﻨﺪهی ﴎﻃﺎنِ ﮐﻮﻟﻮن )ﺑﺨﺸﯽ از رودهی‬ ‫ﻣﻨﻈﻮ ِر‬ ‫ﺑﺰرگ( ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬در ﯾﮑﯽ از ﺗﺠﺮﺑﯿﺎﺗﺶ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ اﻧﺘﻘﺎ ِل ﺟﻬﺶﻫﺎی‬ ‫ژﻧﺘﯿﮑﯽ از ﻧﺴﻠﯽ ﺑﻪ ﻧﺴﻞِ دﯾﮕﺮ را آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮑﯽ از اﻧﺪک‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰاﯾﺎی ﻣﺮﯾﻀﯽِ ﻣﻦ‪ ،‬اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ رﯾﺪ ِ‬ ‫ﮐﺴﻮت ﺷﺎﮔﺮدیِ‬ ‫وﻗﺖ زﯾﺎدی را در‬ ‫دﮐﱰﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ ﻣﯽﮔﺬارﻧَﺪ‪ .‬ﺷﻮر و ﺷﻮﻗﺶ در اﯾﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪی ﻣﻦ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ‪-‬در ﻫ ن ﺳﻦ و ﺳﺎل‪ -‬اﺳﺖ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ‬ ‫ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ ﻧﻮآوریﻫﺎی ﻗﺮنِ ﺑﯿﺴﺖ و ﯾﮑﻢ‪ ،‬در ﻣﺤﻞِ ﺗﻘﺎﻃﻊِ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی و‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٣٧‬‬

‫ﴍ ِف ﴍوع اﺳﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ‬ ‫ﺑﯿﻮﻟﻮژی ﺷﮑﻞ ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬ﻋﴫِ ﺟﺪﯾﺪی در ُ ُ‬ ‫ﻋﴫِ دﯾﺠﯿﺘﺎل در ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽِ ﻣﻦ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺪ از ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﺶ ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﴎﻃﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺄﺧﺬ ﮔﺰارش ﺳﺎل آﺧ ِﺮ‬ ‫‪١‬‬ ‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد و آن را در ﻣﺪرﺳﻪی ﮐﺮﯾﺴﺘﺎل اﺳﭙﺮﯾﻨﮕﺰ آﭘﻠﻨﺪز‬ ‫ﺑﺮای ﮐﻼس اراﺋﻪ ﻮد‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽداد ﭼﻄﻮر از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی‬ ‫ﺗﻔﮑﯿﮏﮐﻨﻨﺪه و رﻧﮕﯿﻨﻪﻫﺎ ﺑﺮای ﺗﺸﺨﯿﺺ و ﺟﺪاﺳﺎزیِ ﺗﻮاﻟﯽِ دی‪.‬اِن‪.‬اِی در‬ ‫ﺗﻮﻣﻮرﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده‪ ،‬ﭘﺪرش ﺑﺎ ﻟﺒﯽ ﺧﻨﺪان در ﮐﻨﺎر ﺳﺎﯾ ِﺮ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده‪ ،‬او را ﺎﺷﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪا ً ﮔﻔﺖ‪» :‬داﺷﺘﻢ ﺗﺼﻮر ﻣﯽﮐﺮدم ﮐﻪ‬ ‫رﯾﺪ ﯾﮏ ﺧﺎﻧﻪ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺧﺮﯾﺪه و ﺧﺎﻧﻮادهای دارد و ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﯾﮏ‬ ‫دﮐﱰ‪ ،‬ﺑﺎ دوﭼﺮﺧﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞِ ﮐﺎرش در اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻣﯽرود‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫رﺷﺪ رﯾﺪ در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٩‬ﺧﯿﻠﯽ ﴎﯾﻊ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﭘﺪرش دارد ﻣﯽﻣﯿﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻤﻔﯿﺲ ﺑﺴﱰی ﺑﻮد‪ ،‬رﯾﺪ‬ ‫وﻇﯿﻔﻪی ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﺧﻮاﻫﺮﻫﺎﯾﺶ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ و ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺪراﻧﻪ از‬ ‫آﻧﻬﺎ ﺣﺮاﺳﺖ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺑﻬﺎ ِر ‪ ٢٠١٠‬ﮐﻪ وﺿﻊ ﺟﺴ ﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺛﺒﺎت‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺑﺎزﯾﮕﻮش و ﴎزﻧﺪهی ﺧﻮدش را ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر‬ ‫رﺳﯿﺪ‪ ،‬او ﻧﯿﺰ‬ ‫ﴎ ﺷﺎم داﺷﺖ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ دوﺳﺖدﺧﱰش را ﺑﺮای ﺷﺎم‬ ‫ِ‬

‫‪Crystal Springs Uplands‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٣٨‬‬

‫ﺑﻪ ﮐﺠﺎ ﺑﱪد‪ .‬ﭘﺪرش اِل ﻓﻮرﻧﺎﯾُﻮ‪ ١‬را ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد‪ ،‬رﺳﺘﻮراﻧﯽ درﺟﻪ ﯾﮏ و‬ ‫زﯾﺒﺎ‪ .‬اﻣﺎ رﯾﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ رزر ِو ﺟﺎ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ ﻣﻦ‬ ‫اﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﻢ؟« رﯾﺪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮد؛ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮدش ﻗﻀﯿﻪ را ﴎ و‬ ‫ﺳﺎﻣﺎن دﻫﺪ‪ .‬اِرﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪ وﺳﻄﯽ و ﺧﺠﺎﻟﺘﯽِ ﺧﺎﻧﻮاده‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﯾﮏ‬ ‫ﺧﯿﻤﻪی ﴎﺧﭙﻮﺳﺘﯽ در ﺑﺎ ِغ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺴﺎزﻧﺪ ﺗﺎ او و اﯾ ْﻮ‪ ،‬ﯾﮏ ﻏﺬای‬ ‫ُرﻣﺎﻧﺘﯿﮏ ﺑﺮای آن دو ِﴎو ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬رﯾﺪ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬او را ﺑﻐﻞ ﮐﺮد و ﻗﻮل داد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻌﺪا ً اﯾﻦ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد را ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ روز ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬رﯾﺪ ﻋﻀﻮی از ﺗﯿﻢ ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮهی ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ رﻗﺎﺑﺖﺷﺎن در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنِ ﻣﺤﻠﯽ ﭘﺨﺶ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ‪-‬ﺑﻪ ﺟﺰ اﯾ ْﻮ ﮐﻪ در‬ ‫ﺎﯾﺸﮕﺎه اﺳﺐ ﺑﻮد‪ -‬ﺑﺮای ﺗﺸﻮﯾﻘﺶ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻋﻮاﻣﻞِ ﻓﻨﯽِ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻣﺎدهی ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﻧﺎﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽ‬ ‫ﺧﻮدش را ﮐﻨﱰل ﮐﻨﺪ و در ﺑﯿﻦ ﺳﺎﯾﺮ واﻟﺪﯾﻨﯽ ﮐﻪ روی ﻧﯿﻤﮑﺖﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﺎ آن ﺷﻠﻮا ِر ﺟﯿﻦ و ﯾﻘﻪاﺳﮑﯽِ ﻣﺸﮑﯽ‪،‬‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﺧﺎﻧﻢﻫﺎی ﮐﻨﺎری ﴍوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﻋﮑﺲ‬ ‫ﮔﺮﻓ ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ و ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎی ﻫ ن ردﯾﻒ‬ ‫رﻓﺖ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ رﯾﺪ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﻧﺎمِ روی ﭘﻼکﺳﯿﻨﻪاش اﯾﻦ ﺑﻮد‪:‬‬

‫‪Il Fornaio‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٣٩‬‬

‫»رﯾﺪ ﭘﺎوِل‪ «.‬وﻗﺘﯽ ﻣﯿﺰﺑﺎنِ ﺟﻠﺴﻪ از ﺑﭽﻪﻫﺎ ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ ﭼﻪ‬ ‫ﮐﺎره ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬او ﺟﻮاب داد‪» :‬ﭘﮋوﻫﺸﮕ ِﺮ ﴎﻃﺎن‪«.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪس ‪ SL55‬دوﻧﻔﺮهاش ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ رﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺧﺎﻧﻪ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬در ﭘﺸﺖ ﴎ‪ ،‬ﭘﺎوِل ﻫﻢ در ﻣﺎﺷﯿﻦِ ﺧﻮدش ﺑﺎ اِرﯾﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﺰل ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬او در راه از دﺧﱰش ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺮای ﭼﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮﺳﺪس ﺧﻮد ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺟﻮاب او ﺟﺎﻟﺐ‬ ‫ﻧﺼﺐ ﭘﻼک روی‬ ‫ﭘﺪرش ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﯾﺎﻏﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﻣﻦ ﺑﻌﺪا ً ﻫﻤﯿﻦ ﺳﺆال را از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪم‪،‬‬ ‫ﺟﻮاب داد‪» :‬ﭼﻮن ﻣﺮدم ﮔﺎﻫﯽ ﺗﻌﻘﯿﺒﻢ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و اﮔﺮ ﭘﻼﮐﯽ روی ﻣﺎﺷﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﯽام ﻟﻮ ﻣﯽرود‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻣﺮوزه دﯾﮕﺮ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ﻧﻘﺸﻪﻫﺎی‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬اﯾﻦ ﮐﺎر ﻫﻢ ﻣﻨﺴﻮخ ﺷﺪه‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ د ﯽﺧﻮاﻫﺪ‪«.‬‬ ‫در ﻣﺮاﺳﻢِ ﺟﺸﻦِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽِ رﯾﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آﯾـﻔ ُـﻨﺶ ﯾﮏ اﯾﻤﯿﻞ‬ ‫ﺑﺮاﯾﻢ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﻣﺮوز ﯾﮑﯽ از ﻗﺸﻨﮓﺗﺮﯾﻦ‬ ‫روزﻫﺎی ﻋﻤﺮم اﺳﺖ‪ .‬رﯾﺪ دارد از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﻣﯽﺷﻮد‪،‬‬ ‫درﺳﺖ ﻫﻤﯿﻦ اﻵن‪ .‬و ﻣﻦ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪی ﻣﺸﮑﻼت اﯾﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﻢ‪ «.‬آن‬ ‫ﺷﺐ‪ ،‬در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ دوﺳﺘﺎنﺷﺎن ﻣﻬ ﻧﯽ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و رﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﮏ ِ‬ ‫ﺗﮏ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده رﻗﺼﯿﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎ ﭘﺪرش‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪا ً رﯾﺪ را ﺑﻪ اﻧﺒﺎریِ‬ ‫ﴎﭘﻮﺷﯿﺪهﺷﺎن ‪-‬ﮐﻪ ﺷﺒﯿ ِﻪ آﻏُﻞ ﺑﻮد‪ -‬ﺑُﺮد ﺗﺎ ﯾﮑﯽ از دو دوﭼﺮﺧﻪاش را ﺑﻪ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٠‬‬

‫او ﻫﺪﯾﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬زﯾﺮا ﺧﻮدش دﯾﮕﺮ ﺗﻮانِ دوﭼﺮﺧﻪﺳﻮاری ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬رﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دوﭼﺮﺧﻪی اﯾﺘﺎﻟﯿﺎﯾﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﻏﻠﻂاﻧﺪاز اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺲ دﯾﮕﺮی‬ ‫را ﮐﻪ ﻫﺸﺖدﻧﺪه ﺑﻮد ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ از ِ‬ ‫ﺑﺎﺑﺖ اﯾﻦ ﻟﻄﻒ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﺪرش ﻣﺪﯾﻮن ﻣﯽﺷﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻻزم ﻧﮑﺮده ﻣﺪﯾﻮن ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬ﺗﻮ‬ ‫دی‪.‬اِن‪.‬اِیِ ﻣﺮا داری‪ «.‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزی ‪ ٣‬اﮐﺮان ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻫ ن اﺑﺘﺪا اﯾﻦ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪی ﺳﯿﻨ ﯾﯽ را ﭘﺮورش داده ﺑﻮد‪ .‬داﺳﺘﺎنِ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﻮاﻃﻔﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺣﻮ ِل رﻓ ِ اَﻧﺪی ﺑﻪ ﮐﺎﻟﺞ ﺷﮑﻞ‬ ‫ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎد ِر ا َﻧﺪی دﯾﺎﻟﻮﮔﯽ دارد‪» :‬د ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﮐﻨﺎرت‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬ا َﻧﺪی در ﺟﻮاب ﻣﯽﮔﻮﯾﺪ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﺴﺘﯽ‪«.‬‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دو دﺧﱰش ﮐﻤﯽ ﴎدﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻪ اِرﯾﻦ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد؛ دﺧﱰی آرام و درونﮔﺮا ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﯽرﺳﯿﺪ را ِه ﮐﻨﺎر آﻣﺪن‬ ‫ﺑﺎ ﭘﺪر را ﺑﻠﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮاﻗﻌﯽ ﮐﻪ رﻓﺘﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ آزاردﻫﻨﺪه‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬اِرﯾﻦ دﺧ ِﱰ ﺟﻮان و ﺟﺬاﺑﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ ﺣﺴﺎس ﮐﻪ از‬ ‫ﭘﺪرش ﺑﺎﻟﻎﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﺪ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺷﺎﯾﺪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻃﺮاح ﺷﻮد‪ ،‬اﺣﺘ ﻻً ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﻋﻼﻗﻪی ﭘﺪرش ﺑﻪ اﯾﻦ ﺣﻮزه‪ .‬اﺳﺘﻌﺪا ِد ﺧﻮﺑﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ اﭘﻞ را ﺑﻪ رﯾﺪ‬ ‫ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻃﺮاﺣﯽﻫﺎی ﻣﻘ ِﺮ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻣﯽداد و اِرﯾﻦ ِ‬ ‫ﻃﺮف دﯾﮕ ِﺮ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬او را ﺑﺮای دﯾﺪنِ‬ ‫ﻃﺮحﻫﺎ دﻋﻮت ﻧﮑﺮد‪ِ .‬‬ ‫اﻣﯿﺪ ﺑﺰرگ اِرﯾﻦ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺑﻬﺎر ‪ ٢٠١٠‬ﭘﺪرش‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤١‬‬

‫او را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢِ ا ُﺳﮑﺎر ﺑﱪد‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﺎﺷﻖ ﻓﯿﻠﻢﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﯽ دﻟﺶ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﯿ ی ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮود و روی ﻓﺮش ﻗﺮﻣﺰ ﻫﻢ ﺣﺎﴐ‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﮐﺎﻣﻼً آﻣﺎده ﺑﻮد ﮐﻪ از رﻓ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﴏفﻧﻈﺮ ﮐﻨﺪ و ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺷﻮﻫﺮش را ﺑﻪ ﺑﺮدنِ اِرﯾﻦ ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ راﺿﯽ ﻧﺸﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺸﺪ‪.‬‬ ‫در ﻣﻘﻄﻌﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﻐﻮ ِل ﺗﮑﻤﯿﻞِ ﺑﺨﺶﻫﺎی اﻧﺘﻬﺎﯾﯽ ﮐﺘﺎب ﺑﻮدم‪ ،‬ﭘﺎوِل‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اِرﯾﻦ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ او ﻣﺼﺎﺣﺒﻪای داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎی ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺒﻮد ﭼﻮن او ﻓﻘﻂ ﺷﺎﻧﺰده ﺳﺎل داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدم‪ .‬در‬ ‫ﺟﺎﯾﯽ از ﺻﺤﺒﺖ‪ ،‬اِرﯾﻦ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ دﻻﯾﻞِ ﻋﺪمِ ﺗﻮﺟ ِﻪ ﭘﺪرش را ﻣﯽﻓﻬﻤﺪ‬ ‫و اﯾﻦ وﺿﻊ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬او ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﭘﺪر و‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ اﭘﻞ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺑﺎﺷﺪ و از ﻋﻬﺪهی ﻫﺮ دو ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮ ﻣﯽآﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ آرزو ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ ای ﮐﺎش ﺗﻮﺟ ِﻪ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻪ ﺷﻐﻠﺶ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﻢ و ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ واﻗﻌﺎً ﺑﺎ ﺣﺎل اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫راﺿﯽام‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﯿﺸﱰی ﻧﯿﺎز ﻧﺪارم‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺳﻪ ﻓﺮزﻧﺪش ﻗﻮل داده ﺑﻮد ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﻦِ ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻔﺮ ﺑﱪد‪ .‬رﯾﺪ ﮐﯿﻮﺗﻮ را‬ ‫رﺳﯿﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﯾﮏ را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﯾﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﺪرش ﭼﻘﺪر ﺷﯿﻔﺘﻪی آر ِ‬ ‫اﻣﺶ ذنوا ِر آن ﺷﻬ ِﺮ‬ ‫زﯾﺒﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺠﯿﺐ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ اِرﯾﻦ ﻫﻢ در ﺳﯿﺰده ﺳﺎﻟﮕﯽ )ﺳﺎل ‪(٢٠٠٨‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٢‬‬

‫ﮐﯿﻮﺗﻮ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﯿ ری ﭘﺪرش ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻟﻐ ِﻮ آن ﺳﻔﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻗﻮ ِل ﺳﺎ ِل ‪ ٢٠١٠‬را ﺑﻪ اِرﯾﻦ داد‪ ،‬اﻣﺎ در ﻣﺎ ِه ژوﺋﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﻧﺮود‪.‬‬ ‫دﺧﱰک ﴎاﻓﮑﻨﺪه ﺷﺪ وﻟﯽ اﻋﱰاﺿﯽ ﻧﮑﺮد‪ .‬در ﻋﻮض ﻣﺎدرش او را ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﺑﺎ دوﺳﺘﺎنِ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺮد و ﺳﻔ ِﺮ ﮐﯿﻮﺗﻮ ﺑﻪ ﻣﺎه ﺟﻮﻻی ﻣﻮﮐﻮل‬ ‫ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎ ِول ﻧﮕﺮان ﺑﻮد ﮐﻪ ﺷﻮﻫﺮش ﺑﺮای ﺑﺎ ِر ﺳﻮم ﺳﻔ ِﺮ ﮐﯿﻮﺗﻮ را ﻟﻐﻮ ﮐﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ وﻗﺘﯽ اوﻟﯿﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪی ﺳﻔﺮ ﺑﺎ رﻓ ﺑﻪ دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎ در ﻫﺎواﯾﯽ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﺧﻮرد‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪ‪ .‬از ﻗﻀﺎ در آﻧﺠﺎ دﻧﺪاندر ِد ﺑﺪی ﺑﻪ ﴎاغ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ ﮐﻪ اﺑﺘﺪا آن را ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ دﻧﺪا ْن ﺧﺮاب ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﭘُﺮ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞِ آﻧ ِ آﯾـﻔـُﻦ ‪ 4‬رخ داد و ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺮای ﺣﻞ و ﻓﺼﻞِ آن ﻋﺎزمِ ﮐﻮﭘﺮﺗﯿﻨﻮ ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺎوِل و اِرﯾﻦ ﺑﺎ اﯾﻦ اﻣﯿﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﮔﺮدد و ﻧﻘﺸﻪی ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﮐﯿﻮﺗﻮ را ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬در ﻫﺎواﯾﯽ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ و اﻟﺒﺘﻪ ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮیﺷﺎن ﺷﺪ ﮐﻪ او ﺑﻌﺪ از ﮐﻨﻔﺮ ِ‬ ‫اﻧﺲ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﯽ ﺑﻪ ﮐُﻨﺎ ﺑﺮﮔﺸﺖ و آﻧﻬﺎ را ﺳﻮار ﺑﺮ ﻫﻮاﭘﯿ ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﺑﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ‬ ‫ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺠﺰه ﺷﺪه‪ «.‬رﯾﺪ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﺪرش ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ‬ ‫اﻗﺐ ﺧﻮاﻫﺮ ﮐﻮﭼﮑﺶ اﯾ ْﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اِرﯾﻦ‬ ‫آﻟﺘﻮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫ نﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺮ ِ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٣‬‬

‫ﺑﺎ واﻟﺪﯾﻨﺶ در ﺗﺎواراﯾﺎ رﯾﻮﮐﺎن‪ ١‬اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮد؛ ﻣﻬ نﴎاﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻈﻬ ِﺮ‬ ‫ﺳﺎدﮔﯽِ ﻋﺮﺷﯽ و ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬اِرﯾﻦ ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﺠﺎ‬ ‫رؤﯾﺎﯾﯽ ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ‪ ٢٠‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺧﻮاﻫ ِﺮ ﻧﺎﺗﻨﯽِ اِرﯾﻦ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪-‬ﺟﺎﺑﺰ را در‬ ‫ﺳﻦوﺳﺎل ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﯿﻦ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ِ‬ ‫ات ﻟﯿﺴﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺮدنِ ﺧﻮراﮐﯽﻫﺎیِ ﺧﻮﺷﻤﺰه ﺑﺎ ﭘﺪر و ﺎﺷﺎیِ ﻏﺬا ﺧﻮردنِ او ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺎ ﻧﺎﺧﻨﮏ زدن ﺑﻪ ﺳﻮﺷﯽِ اوﻧﺎﮔﯽ و ﺧﻮراکﻫﺎی ِ‬ ‫ﻟﺬﯾﺬ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺎﺷﺎیِ ﭘﺪر در ﺣﺎ ِل ﻟﺬت ﺑﺮدن از ﻏﺬاﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬ ‫ﻣﻄﺒﻮع ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺎ او‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬اِرﯾﻦ ﻫﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد‪» :‬ﺑﺎﺑﺎ ﻫﺮ روز‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﺠﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻏﺬا ﺑﺨﻮرد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ ﯾﮏ ﺳﻮﺑﺎﻓﺮوﺷﯽِ ‪ ٢‬ﻋﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﻠﺪ اﺳﺖ و ﻣﺮا ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﯽﺑﺮد‪ .‬آﻧﻘﺪر ﻏﺬاﯾﺶ ﺧﻮب ﺑﻮد ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﺑﺨﻮاﻫﯽ ﺟﺎی دﯾﮕﺮی ﺳﻮﺑﺎ ﺑﺨﻮری‪ ،‬ﺑﻘﯿﻪ ﺑﻪ ﮔﺮ ِد ﭘﺎﯾﺶ ﻫﻢ‬ ‫ﯽرﺳﯿﺪﻧﺪ‪ «.‬ﯾﮏ رﺳﺘﻮرانِ ﺳﻮﺷﯽ ﻧﯿﺰ در ﻫ ن ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﺑﺎ آﯾـﻔـُﻨﺶ‪ ،‬در ﻧﻘﺸﻪﻫﺎیِ ﮔﻮﮔﻞ رویِ آن ﺑﺮﭼﺴﺐ زد‪» :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺳﻮﺷﯽِ‬ ‫ﺎم ﻋﻤﺮم‪ «.‬اِرﯾﻦ ﮐﺎﻣﻼً ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪Tawaraya Ryokan‬‬

‫ﺳﻮﺑﺎ‪ :‬ﻧﻮﻋﯽ رﺷﺘﻪی ژاﭘﻨﯽ ﮐﻪ از ﮔﻨﺪمِ ﺳﯿﺎه درﺳﺖ ﻣﯽﺷﻮد‪.‬م‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٤‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﮐﯿﻮﺗﻮ ﻧﯿﺰ ﺑﺎزدﯾﺪ ﮐﺮدﻧﺪ؛ ﻣﻌﺒﺪی ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺑﺪ‬ ‫در آن ﺳﻔﺮ‪ ،‬از‬ ‫‪١‬‬ ‫اِرﯾﻦ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺎﯾﻬﻮ‪-‬ﺟﯽ ﻧﺎم داﺷﺖ؛ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻣﻌﺒﺪ ﺧَﺰه‪ :‬ﭼﺮا ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺮﮐﻪی ﻃﻼﯾﯽِ آن را ﺑﺎغﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺑﯿﺶ از ﺻﺪ ﻧﻮع َﺧﺰه ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺎوِل‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬اِرﯾﻦ واﻗﻌﺎً ﺷﺎ ِد ﺷﺎد ﺑﻮد و ﻫﻤﯿﻦ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮدی او از راﺑﻄﻪای ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﺪرش داﺷﺖ و ﺑﻬﺒﻮ ِد ارﺗﺒﺎطﺷﺎن ﺷﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﯿﺰی ﮐﻪ اِرﯾﻦ ﺳﺰاوارش ﺑﻮد‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾ ْﻮ‪ ،‬داﺳﺘﺎﻧﯽ ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺘﻔﺎوت داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﻮﭼﮑﱰﯾﻦ‬ ‫ﭘُﺮﺟﻨﺐوﺟﻮش ﺑﻮد و از ﺧﻮدﻣﻄﻤﱧ‪ ،‬و ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﻋﻨﻮان از ﭘﺪرش ﻣﺮﻋﻮب‬ ‫ﯽﺷﺪ‪ .‬ﻋﺸﻘﺶ اﺳﺐﺳﻮاری و ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ در آﯾﻨﺪه ﺑﻪ اﳌﭙﯿﮏ راه‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﺮﺑﯽاش ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻫﺪف‪ ،‬ﭘﺸﺘﮑﺎ ِر ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺘﯽ‬ ‫ﻣﯽﻃﻠﺒﺪ‪ ،‬اﯾ ْﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻓﻘﻂ ﺑﮕﻮ ﻻزم اﺳﺖ ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﻧﺠﺎﻣﺶ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ «،‬و ﺑﺎ ﺗﻼﺷﯽ ﺷﮕﺮف از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﻣﺮﺑﯽ ﭘﯿﺮوی ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦِ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪی ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎ از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد؛‬ ‫اﯾ ْﻮ اﺳﺘﺎ ِد‬ ‫اﻏﻠﺐ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﺑﻪ دﺳﺘﯿﺎ ِر او زﻧﮓ ﻣﯽزد ﺗﺎ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮد آن ﭼﯿﺰی ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻪ در ﺗﻘﻮﯾﻢِ ﭘﺪرش وارد ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬در ﻣﺬاﮐﺮه ﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽ ﻋﻤﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﮔﺮدش ﺟﻤﻌﯽ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬در ﯾﮏ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪی ﺳﺎل ‪ ٢٠١٠‬ﮐﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی‬

‫‪Saiho-Ji‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٥‬‬

‫داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬اِرﯾﻦ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ رﻓ را ﯾﮏ ﻧﺼﻔﻪ روز ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﯿﺎﻧﺪازد وﻟﯽ‬ ‫ﻣﯽﺗﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ را از ﭘﺪرش ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ .‬اﯾ ْﻮ ﮐﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ دوازده ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﴎ ﻣﯿ ِﺰ ﺷﺎم‪ ،‬ﻃﻮری ﭘﺮوﻧﺪه را ﺟﻠﻮی ﭘﺪرش ﺑﺎز‬ ‫ِ‬ ‫داوﻃﻠﺐ اﯾﻦ ﮐﺎر ﺷﺪ و ِ‬ ‫ﮐﺮد ﮐﻪ اﻧﮕﺎر وﮐﯿﻠﯽ اﺳﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺟﺎﯾﮕﺎ ِه ﻗﺎﺿﯽ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﯾﺪ ِ‬ ‫وﺳﻂ‬ ‫ﺣﺮﻓﺶ ‪»-‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ ﺑﺨﻮاﻫﻢ«‪ -‬وﻟﯽ ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ دﻟﺨﻮر ﻧﯿﺴﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﴎﮔﺮم ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻫ ن ﺷﺐ‪ ،‬اﯾ ْﻮ ﺑﺎ ﻣﺎدرش ﻧﺸﺴﺖ و راهﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻤﮏ ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاریِ ﮔﺮدﺷﯽ ﺑﻬﱰ را ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺧﻮد را در‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ روﺣﯿﻪی اﯾ ْﻮ را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد و ﺧﯿﻠﯽ از‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫او ﻣﯽدﯾﺪ‪ .‬ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾ ْﻮ ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ﺗ َﭙﺎﻧﭽﻪ اﺳﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻮیﺗﺮﯾﻦ ارادهای ﮐﻪ ﻣﻦ در ﯾﮏ ﺑﭽﻪ دﯾﺪهام‪ «.‬او ِ‬ ‫درک ﻋﻤﯿﻘﯽ از‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ اﯾ ْﻮ داﺷﺖ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯿﺖِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮدش داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﻦ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‪» :‬اﯾ ْﻮ ﺣﺴﺎسﺗﺮ از آن ﭼﯿﺰی‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ دﯾﮕﺮان‬ ‫را ﮐﻠﻪﭘﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﻣﺴﯿﺮﺷﺎن را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﺎﻫﯽ ﺧﻮدش را‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﯽﺑﯿﻨﺪ‪ .‬ﻓﻌﻼً دارد ﯾﺎد ﻣﯽﮔﯿﺮد ﮐﻪ ﻫﻢ ﺧﻮدش ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﻫﻢ ﻃﻮری‬ ‫رﻓﺘﺎر ﮐﻨﺪ ﺗﺎ دوﺳﺘﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﻧﯿﺎز دارد ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﯿﺎورد‪«.‬‬ ‫راﺑﻄﻪی ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﴪش‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ وﻓﺎداراﻧﻪ وﻟﯽ ﮔﺎه ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل را ﺑﺎﻧﻮﯾﯽ ﻓﻬﯿﻢ و دﻟﺴﻮز ﯾﺎﻓﺘﻢ و ﺗﺄﺛﯿﺮ او در ِ‬ ‫ﺛﺒﺎت‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٦‬‬

‫ﺷﺨﺼﯿﺖ و ﺗﺼﺤﯿ ِﺢ رﻓﺘﺎ ِر ﺧﻮدﺧﻮاﻫﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ را زﯾﺎد ﻣﯽداﻧﻢ‪ ،‬رﻓﺘﺎری‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ِ‬ ‫ﺎس دا ﯽِ اﺳﺘﯿﻮ ﺑﺎ اﻓﺮا ِد ﺑﺎ اراده و ﻋﻘﻞﮔﺮا‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻌﺮض ﺗﺸﺪﯾﺪ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻇﺮاﻓﺖ روی ﻣﻮارد اﻗﺘﺼﺎدی‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫دﻗﺖ روی دﻟﻮاﭘﺴﯽﻫﺎیِ ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‪ ،‬و ﺑﻪ ﺷﺪت رویِ ﻣﺴﺎﺋﻞِ درﻣﺎﻧﯽ‬ ‫ﻧﻈﺎرت داﺷﺖ‪ .‬در اواﺋﻞِ ازدواجﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻨﯿﺎ ِد ﮐﺎﻟﺞﺗِ َﺮک‪ ١‬را ﺗﺄﺳﯿﺲ ﮐﺮد؛‬ ‫ﻣﺠﺮی ﯾﮏ ﻃﺮ ِح ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ در ﺳﻄ ِﺢ ﻣﻠّﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎی ﻣﺤﺮوم ﮐﻤﮏ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ از دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ‪ ،‬و ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اداﻣﻪی ﺗﺤﺼﯿﻞ در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻟﺞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬او از ﻫ ن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮑﯽ از ﺑﺎﻧﯿﺎنِ‬ ‫اﺻﻼﺣﺎت‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ِ‬ ‫ﺗﻼش ﻫﻤﴪش را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ ﮐﺎری ﮐﻪ‬ ‫ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﺎ ﮐﺎﻟﺞﺗِ َﺮک اﻧﺠﺎم داده از ذﻫﻨﻢ زدودﻧﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ «،‬وﻟﯽ ﺧﻮدش ﺑﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﺑﺎ ﺗﻼشﻫﺎی ﺑﴩدوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ از ﻣﺮاﮐ ِﺰ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎنِ‬ ‫ﺗﺤﺼﯿﻠﯽ دﯾﺪن ﻧﮑﺮد‪.‬‬ ‫در ﻓﻮرﯾﻪی ‪ ،٢٠١٠‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻨﺠﺎه و ﭘﻨﺠﻤﯿﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮ ِد ﺗﻮﻟﺪش را ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهی ﺧﻮد ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ را ﺑﺎ ﺑﺎدﮐﻨﮏ و ﻧﻮارﻫﺎیِ رﻧﮕﯽ‬ ‫ﺗﺰﺋﯿﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬و ﺑﭽﻪﻫﺎ ﯾﮏ ردایِ ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽِ ﻣﺨﻤﻠﯽ ﺑﻪ ِ‬ ‫رﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺮاﯾﺶ‬ ‫آوردﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮ دوش ﺑﯿﺎﻧﺪازد‪ ،‬ﮐﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬آﻧَﮏ ﮐﻪ از ﯾﮏ ﺳﺎ ِل ﻓﺮﺳﺎﯾﻨﺪه‬

‫‪College Track‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٧‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺟﺴ ﻧﯽ ﺟﺎنِ ﺳﺎ ﺑﻪ در ﺑﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺎوِل اﻣﯿﺪوار ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﭘﺮ از‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ اﻏﻠﺐ ﺑﺮ روی ﮐﺎر ﺮﮐﺰ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺲ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﺮای ﺧﺎﻧﻮاده ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺮای دﺧﱰﻫﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎل ﺑﯿ ری‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﮐﻤﯽ ﺑﻬﱰ ﺷﺪه‬ ‫و ﺑﭽﻪﻫﺎ اﻧﺘﻈﺎر دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻮﺟ ِﻪ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ ،‬وﻟﯽ اﯾﻦﻃﻮر‬ ‫ﻧﺸﺪه‪ «.‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ دو‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﺘﺎب ﻣﻨﻌﮑﺲ و درج ﺷﻮد‪» :‬ﻣﺜﻞِ ﺧﯿﻠﯽ از‬ ‫ﺟﻨﺒﻪی‬ ‫ﻣﺮدانِ ﺑﺰرﮔﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎی ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهای دارﻧﺪ‪ ،‬او ﻫﻢ در ﻫﻤﻪی‬ ‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬دﻏﺪﻏﻪﻫﺎی اﺟﺘ ﻋﯽ ﻧﺪارد و ﺧﻮدش را ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎیِ دﯾﮕﺮان ﯽﮔﺬارد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﺗﻮا ﻨﺪ ﺳﺎﺧ ِ ﻧﻮع ﺑﴩ‪ ،‬ﮐﻤﮏ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ اﻧﺴﺎنﻫﺎ‪ ،‬و اراﺋﻪی اﺑﺰارﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای زﻧﺪﮔﯽِ ﺑﻬﱰ اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫ﻣﯽدﻫﺪ‪«.‬‬ ‫ﭘﺮزﻳﺪﻧﺖ اُﺑﺎﻣﺎ‬ ‫در ﺳﻔﺮی ﺑﻪ واﺷﯿﻨﮕ ُ در اواﯾﻞِ ﭘﺎﯾﯿ ِﺰ ‪ ،٢٠١٠‬ﭘﺎوِل ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از‬ ‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ در ﮐﺎ ِخ ﺳﻔﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮد و از آﻧﻬﺎ ﺷﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﻼﻗﺎت ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫در اﮐﺘﱪ ﺑﻪ درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد‬ ‫ﺷﻮﻫﺮش را ﻣﻄﺮح ﮐﺮد‪ ،‬ﭼﺸ نِ ﻣﺸﺎورﯾﻦِ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺑﺮق زد‪ ،‬زﯾﺮا اﯾﻦ دﯾﺪار ﺑﺎ‬ ‫ﺗﺄﮐﯿﺪ ِ‬ ‫ات ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺑﺮ اﯾﺠﺎ ِد ﻓﻀﺎیِ رﻗﺎﺑﺘﯽِ ﻣﺴﺎﳌﺖآﻣﯿﺰ ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ‪ ،‬ﺟﺎن دوﺋِﺮ‪ ،‬ﴎﻣﺎﯾﻪﮔﺬا ِر رﯾﺴﮏﭘﺬﯾﺮ و ﯾﮑﯽ از دوﺳﺘﺎنِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﺷﻮرای ﻣﺸﻮرﺗﯽِ ﺑﺎزﯾﺎﺑﯽِ اﻗﺘﺼﺎدی‪،‬‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮐﻪ در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ ِ‬ ‫ات ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻮﺿﯿ ِﺢ ﭼﺮاﯾﯽِ ﮐﻢرﻧﮓ ﺷﺪنِ ﺑﺮﺗﺮیﻫﺎیِ‬ ‫اﯾﺎﻻتﻣﺘﺤﺪه را ﺑﯿﺎن ﮐﺮده ﺑﻮد ﻧﯿﺰ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺣﺘ ً ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫دﯾﺪار ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﯾﮏ ِ‬ ‫وﻗﺖ ﻧﯿﻢ ﺳﺎﻋﺘﻪ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی ﮐﺎریِ ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺑﺮای ﺟﻠﺴﻪای در ﻓﺮودﮔﺎه وﺳﺘﯿﻦِ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﯿﺴﮑﻮ ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﯽ ﻣﺸﮑﻠﯽ در ﻣﯿﺎن ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﭘﺎوِل ﻗﻀﯿﻪ را ﺑﻪ ﺷﻮﻫﺮش ﻣﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯿﻠﯽ ﺑﻪ دﯾﺪنِ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﻧﺪارد‪ .‬دﻟﺨﻮر ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﺮار‪،‬‬ ‫ﺑﺪون اﻃﻼﻋﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪه‪» :‬ﻣﻦ ﺗﻮی اﯾﻦ دام ﯽاﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﯾﮏ دﯾﺪا ِر‬ ‫ﯾﺎدﮔﺎری ﭘﺎ ﺑﮕﺬارم ﮐﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﭘُﺰ ﺑﺪﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻼﻗﺎت‬ ‫داﺷﺘﻪ؟!« ﻟﻮرﯾﻦ اﴏار ﮐﺮد ﮐﻪ ا ُﺑﺎﻣﺎ »واﻗﻌﺎً ﻋﺎﺷﻖِ دﯾﺪنِ ﺗﻮ اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ِ‬ ‫درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻼﻗﺎت‬ ‫ﺟﻮاب داد اﮔﺮ ﻣﻮﺿﻮع اﯾﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎ ً زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ و‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﺑﺎزی ﺑﺮای ﭘﻨﺞ روز اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺖ‪ .‬ﻟﻮرﯾﻦ ﴎاﻧﺠﺎم از رﯾﺪ ﮐﻪ آن‬

‫‪Westin‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٤٩‬‬

‫ﻣﻮﻗﻊ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﺷﺎم ﺑﯿﺎﯾﺪ و ﭘﺪرش را راﺿﯽ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ِ .‬‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ رﺿﺎﯾﺖ داد‪.‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ‪ ٤٥ ،‬دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮل اﻧﺠﺎﻣﯿﺪ و ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﯿﭻ ﻣﻮردی ﮐﻮﺗﺎه‬ ‫ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ .‬ﻫ ن اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦﻃﻮر ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯽروی ﺑﺮای دو ِر‬ ‫دوم رأی ﯽآوری« و اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺮای ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از اﯾﻦ‪ ،‬دوﻟﺖ ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺣ ِ‬ ‫ﯾﺖ ﺧﻮد از ﻓﻀﺎی ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر را ﺧﯿﻠﯽ ﺑﯿﺸﱰ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧ ِ ﯾﮏ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ در ﭼﯿﻦ ﺑﺴﯿﺎر ﺳﺎده و ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر در اﻣﺮﯾﮑﺎی اﻣﺮوز‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ و ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ ﻣﺸﮑﻞ ﻧﺎﺷﯽ از ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎی‬ ‫ﻏﯿﺮﴐوری اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢِ آﻣﻮزﺷﯽِ اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻫﻢ ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮر‬ ‫ﻧﺎا ُﻣﯿﺪﮐﻨﻨﺪهای ﻣﻨﺴﻮخ و زﻣﯿﻦﮔﯿ ِﺮ ﻗﻮاﻧﯿﻦِ اﺗﺤﺎدﯾﻪی ﮐﺎر ﺷﺪه اﺳﺖ و ﺗﺎ‬ ‫زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﺗﺤﺎدﯾﻪی ﻣﻌﻠﻤﯿﻦ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺎﻧﺪ‪ ،‬ﯽﺷﻮد ﺑﻪ اﺻﻼﺣﺎت در‬ ‫ﻧﻈﺎم آﻣﻮزﺷﯽ اﻣﯿﺪ ﺑﺴﺖ‪ .‬اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﻌﻠﻤﯿﻦ ﻣﺜﻞ ﺣﺮﻓﻪایﻫﺎ‬ ‫رﻓﺘﺎر ﺷﻮد ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﮐﺎرﮔﺮانِ ﺻﻨﺎﯾﻊِ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‪ .‬از ﻧﻈﺮ او ﻣﺪﯾﺮانِ ﻣﺪارس ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻣﻌﻠﻤﯿﻦ را ﺑﺮ ِ‬ ‫اﺳﺎس ﻧﺘﺎﯾ ِﺞ ﮐﺎریﺷﺎن اﺳﺘﺨﺪام ﯾﺎ اﺧﺮاج ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ِ‬ ‫ﺷﺶ ﻋﴫ‪ ،‬و ﺑﺮایِ ‪ ١١‬ﻣﺎه در ﺳﺎل ﺑﺎز ﻣﯽﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫و ﻣﺪارس ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻌﻠﻤﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﺑﯽﻣﻌﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﻼسﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺳﻨﺘﯽ‬ ‫ﭘﺎی ﺗﺨﺘﻪ‪ ،‬و ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺘﺎبﻫﺎی ﭼﺎﭘﯽ اداره ﻣﯽﺷﻮد؛ ﺑﺎﯾﺪ ﺎم ﮐﺘﺐ‪،‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٠‬‬

‫وﺳﺎﯾﻞ آﻣﻮزﺷﯽ و آزﻣﻮنﻫﺎ‪ ،‬دﯾﺠﯿﺘﺎل و ﻣﺤﺎورهای ﻣﯽﺷﺪﻧﺪ و ﻫﺮ ﺑﭽﻪای‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺳﻄ ِﺢ ﺗﺤﺼﯿﻠﯽاش‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽِ ﻟﺤﻈﻪای درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در آﺧﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد ﮐﻪ ﮔﺮوﻫﯽ از ﺷﺶ ﯾﺎ ﻫﻔﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣ ِﻞ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ رویِ اﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﻮا ﻨﺪ در ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎی‬ ‫ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ اﯾﻦ را ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻬﺮﺳﺘﯽ ﺑﺮای ﺟﻠﺴﻪی ﻣﺎ ِه دﺳﺎﻣﱪ‬ ‫‪١‬‬ ‫در واﺷﯿﻨﮕ ُ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از دﺳﺘﮑﺎریﻫﺎی واﻟِﺮی َﺟﺮِت‬ ‫و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺸﺎورﯾﻦِ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬آن ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﯿﺶ از ‪ ٢٠‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻧﺎمِ‬ ‫ﺟﻔﺮی اﯾ ِﻤﻠﺖ‪ ٢‬از ﺟ ال اﻟﮑﱰﯾﮏ در ﺻﺪ ِر آن ﺑﻮد! ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻤﯿﻠﯽ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺎدﮐﺮده‪ ،‬ﻣﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر در‬ ‫َﺟﺮِت ارﺳﺎل و ﺑﯿﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻧﺪارد‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ ﻣﺸﮑ ِ‬ ‫ﻼت ﺟﺴ ﻧﯽاش در ﻫ ن روزﻫﺎ دوﺑﺎره‬ ‫اوج ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و در ﮐﻞ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺣﻀﻮر در آن ﺟﻠﺴﻪ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد )اﯾﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ را دوﺋﺮ ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺮای ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﺗﺎ ﺳﻮءﺗﻔﺎﻫﻤﯽ ﭘﯿﺶ ﻧﯿﺎﯾﺪ‪(.‬‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺐ ﯾﮏ ﻣﻬ ﻧﯽ ﮐﻮﭼﮏ در درهی‬ ‫دوﺋﺮ در ﻓﻮرﯾﻪی ‪۲۰۱۱‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ را ﺑﺮای ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ داد‪ .‬او و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻫﻤﴪانﺷﺎن ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﻤﻊ و ﺟﻮر از‬ ‫رﺳﺘﻮران ﯾﻮﻧﺎﻧﯽِ اِوﯾﺎ‪ ٣‬در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﯾﮏ‬ ‫‪Valerie Jarrett‬‬ ‫‪Jeffrey Immelt‬‬ ‫‪Evvia‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥١‬‬

‫ﻣﻬ ﻧﺎن ﺗﺪارک ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ‪ .‬ﯾﮏ دوﺟﯿﻦ از ﻏﻮلﻫﺎی ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی دﻋﻮت ﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫از ﺟﻤﻠﻪ‪ :‬اِرﯾﮏ اﺷﻤﯿﺖ از ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬ﮐﺎرول ﺑﺎرﺗﺰ‪ ١‬از ﯾﺎﻫﻮ‪ ،‬ﻣﺎرک زاﮐﺮﺑﺮگ از‬ ‫ِﻓﯿﺲﺑﻮک‪ ،‬ﺟﺎن َﭼﻤﱪز‪ ٢‬از ﺳﯿﺴﮑﻮ‪ ،‬ﻟَﺮی اِﻟﯿﺴﻮن از اُراﮐِﻞ‪ ،‬آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻈﺎرت ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺟﺰﺋﯿﺎت‬ ‫از ِﺟ ِﻨ ْﻨ ِﺘﮏ‪ ،‬و رﯾﺪ ﻫﺎﺳﺘﯿﻨﮕﺰ‪ ٣‬از ﻧِﺖﻓﻠﯿﮑﺲ‪.‬‬ ‫ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎم‪ ،‬ﺣﺘﯽ روی ﻏﺬا ﻫﻢ اِﻋ ل ﺷﺪ‪ .‬دوﺋِﺮ ِﻣﻨﻮی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی را‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد و او ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ از ﻏﺬاﻫﺎی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدیِ ﻣﺴﺌﻮ ِل‬ ‫ﭘﺬﯾﺮاﯾﯽ ‪-‬ﻣﯿﮕﻮ‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ ﮐﺎد و ﺳﺎﻻ ِد ﻋﺪس‪ -‬ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺠﻤﻠﯽ و »ﺑﯽرﺑﻂ ﺑﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﴎ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی ﮐﻪ ِ‬ ‫ﮐﯿﮏ ﮐﺮمدار ﺑﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎن‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺎ د ِ‬ ‫داﻧﻪﻫﺎی ﺷﮑﻼت ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ ﮐﺎخﺳﻔﯿﺪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮلِ‬ ‫ﺗﴩﯾﻔﺎت ﮔﻔﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﮐﯿﮏ ﮐﺮمدار دوﺳﺖ دارد‪ ،‬و در‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﻪ رأیِ ﺟﺎﺑﺰ ِوﺗﻮ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫از آنﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ وزنِ زﯾﺎدی از دﺳﺖ داده ﺑﻮد ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﴎﻣﺎ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ دوﺋِﺮ ﺧﺎﻧﻪ را ﭼﻨﺎن ﮔﺮم ﮐﺮد ﮐﻪ زاﮐﺮﺑﺮگ ِ‬ ‫ﺧﯿﺲ ﻋﺮق‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮐﻨﺎ ِر ا ُﺑﺎﻣﺎ ﻧﺸﺴﺖ و ﺷﺎم را ﺑﺎ اﯾﻦ ﺳﺨﻦ آﻏﺎز ﮐﺮد‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻘﺎﯾﺪ ﺳﯿﺎﺳﯽﻣﺎن‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﯿﺪ اﯾﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﮐﻪ ﻫﺮ‬ ‫»ﴏفﻧﻈﺮ از‬ ‫‪Carol Bartz‬‬ ‫‪John Chambers‬‬ ‫‪Reed Hastings‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٢‬‬

‫ﮐﻤﮑﯽ از ﻣﺎ ﺧﻮاﺳﺘﯿﺪ ﺑﻪ ﮐﺸﻮرﻣﺎن ﺑﮑﻨﯿﻢ‪ «.‬ﻣﻬ ﻧﯽِ ﺷﺎم از ﻫ ن اﺑﺘﺪا‬ ‫ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اراﺋﻪی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدات در ﺑﺎب آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮای ﻓﻀﺎی ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﻣﺠﺎﻟﺲ دوﮔﺎﻧﻪ ‪-‬ﮐﻨﮕﺮه و‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻨﺎ‪ -‬ﻃﺮﺣﯽ ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪنِ‬ ‫ﻣﺎﻟﯿﺎت ﻓﺮوش در اﻋﯿﺎ ِد ﻣﺬﻫﺒﯽ اراﺋﻪ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻌﻈﻢ اﯾﻦ اﻣﮑﺎن را ﻣﯽداد ﮐﻪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻮدت‬ ‫ﴍط‬ ‫درآﻣﺪﻫﺎی ﺧﻮد ﺑﻪ داﺧﻞ ﮐﺸﻮر در ﯾﮏ دورهی زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬از‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﯽِ ﺧﻮد ﻣﻌﺎف ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه‬ ‫ﻣﺎﻟﯿﺎت ﺳﻮ ِد‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ‬ ‫آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬زاﮐﺮﺑﺮگ ﻧﯿﺰ‪ .‬ﭼﺮﺧﯿﺪ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ واﻟﺮی َﺟﺮِت ﮐﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺘﺶ‬ ‫ﺑﻮد و د ِر ﮔﻮﺷﯽ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﯾﺴﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺑﺮای ﮐﺸﻮر ﻣﻬﻢ‬ ‫اﺳﺖ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﯿﻢ‪ .‬ﭼﺮا او )ﺟﺎﺑﺰ( ﻓﻘﻂ دارد از ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮدش دﻓﺎع‬ ‫ﻣﯽﮐﻨﺪ؟«‬ ‫دوﺋﺮ دوﺑﺎره ﺑﺤﺚ را ﺳﺎﻣﺎن داد‪ .‬از ﻫﻤﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﻮر ِد‬ ‫ﻋﻤﻠﯽ ﻣﻄﺮح ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ِ‬ ‫ﻧﻮﺑﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻧﯿﺎ ِز ﴍﮐﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ‬ ‫ﺑﺎداﻧﺶ و ﮐﺎرآزﻣﻮده‪ ،‬ﺗﺄﮐﯿﺪ و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ دوﻟﺖ ﺑﻪ ﻫﺮ داﻧﺸﺠﻮی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮده‪،‬‬ ‫ﻣﺪرک ﻣﻬﻨﺪﺳﯽِ ﺧﻮد را در‬ ‫ﺧﺎرﺟﯽ ﮐﻪ‬ ‫وﯾﺰای اﻗﺎﻣﺖ اﻋﻄﺎ ﮐﻨﺪ‪ .‬ا ُﺑﺎﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ “ﻃﺮ ِح رؤﯾﺎﯾﯽ” ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا‬ ‫اﺳﺖ زﯾﺮا ﺑﻪ ﻣﻬﺎﺟﺮﯾﻦِ ﻏﯿﺮﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﮐﻪ در ﺳﻦ ﭘﺎﯾﯿﻦ وارد ﮐﺸﻮر ﺷﺪه و‬ ‫ِ‬ ‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن را ﺑﻪ ا ﺎم رﺳﺎﻧﺪهاﻧﺪ‪ ،‬اﯾﻦ اﻣﮑﺎن را ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺷﻬﺮوﻧﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽِ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٣‬‬

‫اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺷﻮﻧﺪ ‪-‬ﭼﯿﺰی ﮐﻪ ﺟﻤﻬﻮریﺧﻮاﻫﺎن ﻗﺎﻧﻮنِ ﻣﻨﻊِ آن را ﺗﺼﻮﯾﺐ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ را ﻣﺜﺎﻟﯽ ﺗﺄﺳﻒآور از وﻗﻔﻪﻫﺎﯾﯽ داﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﯿﺎﺳﯿﻮن‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬رﺋﯿﺲﺟﻤﻬﻮر ﺧﯿﻠﯽ ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺎ ﻋﻠﻞِ ﻋﺪمِ اﻣﮑﺎنِ اﺟﺮای ﺧﯿﻠﯽ ﭼﯿﺰﻫﺎ را ﺗﻮﺿﯿﺢ داد! ﻣﻦ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً‬ ‫آﺗﺸﯽ ﺷﺪه ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫آﻣﻮزش ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدی‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﴏار ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل راﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ‪ ٧٠٠.٠٠٠‬ﮐﺎرﮔﺮ در‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ‪ ٣٠.٠٠٠‬ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺮای‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﭼﯿﻦ دارد و ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ‪،‬‬ ‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ از آن ﮐﺎرﮔﺮان اﺳﺖ‪ .‬ﻻزم ﻧﺒﻮد اﯾﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ‪ ،‬ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﯾﺎ ﻧﺎﺑﻐﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﻠﮑﻪ ﻓﻘﻂ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻮد ﻣﻬﺎرتﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪایِ ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ را ﺑﺮایِ ﭘﯿﺸﱪ ِد‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﺴﺐ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬از اﯾﻦ رو‪ ،‬داﻧﺸﮑﺪهﻫﺎی ﻓﻨﯽ‪ ،‬ﮐﺎﻟﺞﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫آﻣﻮزش آﻧﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻄﺎب‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ ﯾﺎ داﻧﺸﮑﺪهﻫﺎی ﺗﺠﺎری ﻧﯿﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺷ ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ اﯾﻦ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ را آﻣﻮزش دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺎ‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪیِ ﺑﯿﺸﱰی را ﺑﻪ اﯾﻨﺠﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬اﯾﻦ‬ ‫اﺳﺘﺪﻻل‪ ،‬اﺛ ِﺮ ﻋﻤﯿﻘﯽ روی ﭘﺮزﯾﺪﻧﺖ اُﺑﺎﻣﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬دو ﯾﺎ ﺳﻪ ﺑﺎر در ﻣﺎ ِه‬ ‫ِ‬ ‫آﻣﻮزش آن ‪٣٠.٠٠٠‬‬ ‫آﺗﯽ ﺑﻪ دﺳﺘﯿﺎراﻧﺶ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ »ﺑﺎﯾﺪ راﻫﯽ ﺑﺮای‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٤‬‬

‫ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺪردانِ ﭘﯿﮕﯿﺮیِ ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺑﻮد و ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺑﻌﺪ از آن ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﮐﻤﮏ ﺑﺮایِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ آﮔﻬﯽﻫﺎیِ ﮐﻤﭙﯿﻦِ‬ ‫ﺳﯿﺎﺳﯽِ ا ُﺑﺎﻣﺎ در اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ‪ ٢٠١٢‬را ﻫﻢ اراﺋﻪ ﮐﺮد‪) .‬در ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٨‬ﻫﻢ‬ ‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎ ِد ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ داده ﺑﻮد وﻟﯽ از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﯾﻮﯾﺪ ا ِ‬ ‫َﮐﺴﻠﺮود‬ ‫ِ‬ ‫اﺗﮋﯾﺴﺖ ا ُﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﭼﻨﺪان ﻣﺤﱰﻣﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻣﻨﴫف ﺷﺪ‪ (.‬ﭼﻨﺪ‬ ‫اﺳﱰ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺎم‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ آﮔﻬﯽﻫﺎی ﺳﯿﺎﺳﯽ‬ ‫اﻓﺘﻀﺎﺣﻨﺪ‪ .‬د ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻟﯽ ﮐﻠﻮی ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ را ﺑﯿﺎورم و آﮔﻬﯽﻫﺎی‬ ‫ﻣﺤﴩی ﺑﺮای ا ُﺑﺎﻣﺎ درﺳﺖ ﮐﻨﯿﻢ‪ «.‬ﺎمِ آن ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﺑﺪندرد ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‬ ‫وﻟﯽ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎی ﺳﯿﺎﺳﯽ اﻧﺮژیاش را دو ﭼﻨﺪان ﻣﯽﮐﺮد‪» :‬ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ‬ ‫ﴎ ﮐﺎر ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻫﺎل رﯾﻨﯽ‪ ١‬ﮐﻪ ﺑﺎ “اﯾﻨﮏ در‬ ‫ﯾﮏ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﭽﯽِ ﺣﺮﻓﻪای ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺠﺪد ِرﯾﮕﺎن )ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ (۱۹۸۴‬ﻣﺸﺎرﮐﺖ‬ ‫اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺻﺒﺢ آﻣﺪه” در‬ ‫ِ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬دوﺳﺖ دارم ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را ﺑﺮای ا ُﺑﺎﻣﺎ ﺑﮑﻨﻢ‪«.‬‬

‫‪Hal Riney‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٥‬‬

‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻣﺮﺧﺼﻲِ درﻣﺎﻧﻲ‪2011 ،‬‬ ‫ﴎﻃﺎن ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻗﺒﻞ از ﻋﻮ ِد دوﺑﺎره ﻫﺸﺪار ﻣﯽداد و ﺟﺎﺑﺰ اﯾﻦ را‬ ‫ﺧﻮب ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬اﺷﺘﻬﺎﯾﺶ از دﺳﺖ ﻣﯽرﻓﺖ و ِ‬ ‫آﺗﺶ درد در ﺎمِ ﺑﺪﻧﺶ‬ ‫زﺑﺎﻧﻪ ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ .‬دﮐﱰﻫﺎ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد اﻧﺠﺎم آزﻣﺎﯾﺶ‪ ،‬ﭼﯿﺰی دﺳﺖﮔﯿﺮﺷﺎن‬ ‫ﯽﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﻪ او اﻃﻤﯿﻨﺎن ﻣﯽدادﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺪﻧﺶ ﻫﻨﻮز ﭘﺎک اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ او‬ ‫ﺣﺎ ِل ﺧﻮد را ﺑﻬﱰ از آﻧﻬﺎ ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﴎﻃﺎن ﻫﺸﺪارﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ داﺷﺖ و‬ ‫ﺗﺎزه ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﺑﺮو ِز آﻧﻬﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ دﮐﱰﻫﺎ ﭘﯽ ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ او دﯾﮕﺮ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﺎ ِ‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﻫﺶ ﻗﻮاﯾﯽ‪ ،‬دوﺑﺎره در ﻧﻮاﻣﱪ ‪ ٢٠١٠‬آﻏﺎز ﺷﺪ‪ .‬درد‬ ‫ﴎمﻫﺎی‬ ‫ﻣﯽﮐﺸﯿﺪ‪ ،‬ﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻏﺬا ﺑﺨﻮرد و ﭘﺮﺳﺘﺎ ِر ﺧﺎﻧﮕﯽاش از ﻃﺮﯾﻖِ ِ ُ‬ ‫َورﯾﺪی او را ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬دﮐﱰﻫﺎ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﻋﺪم ﻣﺸﺎﻫﺪهی ﻋﻼﺋﻢِ وﺟﻮ ِد‬ ‫ﺗﻮﻣﻮر‪ ،‬اﯾﻦﻃﻮر ﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻨﻬﺎ ﻋﻼﺋﻢِ دورهایِ ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﻋﻔﻮﻧﺖﻫﺎ و‬ ‫ﺑﯿ ریﻫﺎی ﮔﻮارﺷﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد درد را ﺻﺒﻮراﻧﻪ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ رو ﺷﮑﺎﯾﺖﻫﺎﯾﺶ ﺗﺎ ﺣﺪی ﺑﺮای دﮐﱰﻫﺎ و ﺧﺎﻧﻮادهاش‬ ‫ﻋﺎدی ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬ ‫در رو ِز ﺷﮑﺮﮔﺰاری‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ دﻫﮑﺪهی ﮐُﻨﺎ رﻓﺖ وﻟﯽ‬ ‫اﺷﺘﻬﺎﯾﺶ ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ‪ .‬ﻏﺬاﺧﻮریِ آﻧﺠﺎ ﯾﮏ ﻣﮑﺎنِ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﻮد و ﻣﻬ نﻫﺎی‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٦‬‬

‫دﯾﮕﺮ ﻃﻮری وا ﻮد ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻣﺘﻮﺟ ِﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻪ ﻻﻏﺮ و ﻟﺮزان و‬ ‫ﺷﺎﮐﯽ از ﻏﺬاﻫﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺪهاﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﴏﻓﺎً ِ‬ ‫ﺗﻌﻬﺪ ﻣﯿﺰﺑﺎن و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﯿﻬ ﻧﺎنِ‬ ‫ِ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ او ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺑﯿﺮون درز ﻧﮑﺮد‪ .‬در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ‬ ‫آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪا ً اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ و ﮐﺞﺧﻠﻖ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮد دارد ﻣﯽﻣﯿﺮد‪ ،‬اﯾﻦ را‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ ﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺗﺼﻮ ِر اﯾﻨﮑﻪ دﯾﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ در ﺟﺸﻦِ ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﺪ آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬داﺷﺖ ﺧﻔﻪاش ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫در ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ وزﻧﺶ ﺑﻪ ‪ ٥٢‬ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ‪ ٢٢‬واﺣﺪ زﯾ ِﺮ وزن‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﻄﯿﻼت ﺳﺎ ِل ﻧﻮ‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن ﺑﺎ ﺷﻮﻫﺮ ﺳﺎﺑﻘﺶ رﯾﭽﺎرد‬ ‫ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ .‬در‬ ‫اﭘﻞ و ﻓﺮزﻧﺪانﺷﺎن ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﻀﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﺮد‪ .‬دو‬ ‫ﺧﺎﻧﻮاده‪ ،‬ﺑﺎزیﻫﺎی دو ِر‪َ -‬ﻫﻤﯽ ﻣﺜﻞ ﻧﻮوِل‪ ١‬را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدادﻧﺪ؛ در اﯾﻦ ﺑﺎزی‬ ‫اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺪ ﺳﻌﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﺷ ِ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﮐﻨﻨﺪهﺗﺮﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪی آﻏﺎزﯾﻦِ‬ ‫“ﺟﻌﻠﯽ” ﺑﺮای ﯾﮏ ﮐﺘﺎب ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ را دﺳﺖ ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮب اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﯽ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و‬ ‫ﭘﺎوِل ﺷﺎم را در رﺳﺘﻮران ﴏف ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﺗﻌﻄﯿﻼت‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬ ‫ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻪ اﺳﮑﯽ رﻓﺘﻨﺪ و ُﻣﻨﺎ در ﺧﺎﻧﻪ ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ اﺳﺘﯿﻮ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬

‫‪Novel‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٧‬‬

‫اﻣﺎ در اواﯾﻞِ ﺳﺎل ‪ ،٢٠١١‬دﯾﮕﺮ واﺿﺢ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﺑﺪﺣﺎﻟﯽِ‬ ‫ﮔﺬرا ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺷﻮاﻫﺪی از وﺟﻮد ﺗﻮﻣﻮرﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ ﭘﯿﺪا ﺷﺪ و ﺳﯿﮕﻨﺎلﻫﺎیِ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﴎﻃﺎن‪ ،‬ﮐﻢاﺷﺘﻬﺎﯾﯽِ او را داﻣﻦ زد‪ .‬دﮐﱰﻫﺎ ﺑﺮ ﴎ اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع‬ ‫ﺟﺮ و ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺪﻧﺶ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎ ِل ﻧَﺰار‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﯿﺰاﻧﯽ از دارو‪-‬‬ ‫درﻣﺎﻧﯽ را ﺗﺎب ﺧﻮاﻫﺪ آورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻧﺎﻟﻪ ﻣﯽﮐﺮد و ﮔﺎه از درد‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﯽﭘﯿﭽﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﻧﮕﺎر ﻫﺮ ﺳﺎﻧﺘﯽﻣﱰ از‬ ‫ﺑﺪﻧﺶ زﯾ ِﺮ ﻣﻨﮕﻨﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮو ِز در ِد ﺷﺪﯾﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﻋﻼﺋﻢِ ﻋﻮ ِد دوﺑﺎرهی ﺑﯿ ری‪،‬‬ ‫ﺗﺰرﯾﻖِ ُﻣﺮﻓﯿﻦ و دﯾﮕﺮ داروﻫﺎی ُﻣ َﺴ ِﮑﻦ‪ ،‬ﻃﺒﻖِ ﻣﻌﻤﻮل اﺷﺘﻬﺎی او را ﮐﻮر‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﭘﯿﺶﺗﺮ ﺑﺨﺸﯽ از ﭘﺎﻧﮑﺮاﺳﺶ ﺑﺎ ﺟﺮاﺣﯽ ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﮐﺒﺪش ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺬا اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎ ِه ﮔﻮارﺷﯽِ ﻣﻌﯿﻮب ﺗﻮانِ‬ ‫ﺟﺬب ﭘﺮوﺗﺌﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ وزنِ ﻧﺎﺷﯽ از اﯾﻦ اﺧﺘﻼل‪،‬‬ ‫را ﻧﺪاﺷﺖ و‬ ‫رﯾﺴﮏ دارو‪-‬درﻣﺎﻧﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻋﻔﻮﻧﺖﻫﺎی ﺑﯿﺸﱰ‬ ‫ﺗﻬﺎﺟﻤﯽ را ﺑﺎﻻ ﻣﯽﺑُﺮد‪ .‬ﺑﺪنِ ﻧﺤﯿﻔﺶ ﻧﯿﺰ او را‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد زﯾﺮا ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﴎﮐﻮبﮐﻨﻨﺪهﻫﺎیِ ﺳﯿﺴﺘﻢِ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﻮﻧﺪ ﮐﺒﺪ را ﭘﺲ ﻧﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺰرﯾﻖ ﻣﯽﺷﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ وزن‪ ،‬ﻻﯾﻪﻫﺎی ﭼﺮﺑﯽِ‬ ‫ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﮔﯿﺮﻧﺪهﻫﺎیِ درد را ﮐﺎﻫﺶ داده و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت رﻓﺘﺎریِ ﺷﺪﯾﺪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ‬ ‫زﺟ ِﺮ ﺑﯿﺸﱰی ﺑﮑﺸﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪی اﯾﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﮐﻨﺎر‪،‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٨‬‬

‫ﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﮑﻞِ ﺧﺸﻢ و اﻓﴪدﮔﯽ ﺑﺮوز ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ و اﺛﺮی‬ ‫ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺑﺮ ﮐﺎﻫﺶ اﺷﺘﻬﺎﯾﺶ ﻣﯽﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺗﻐﺬﯾﻪایِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﯽ ﺳﺎلﻫﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺎ روﯾﮑﺮدﻫﺎی‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﴫف ﻏﺬا ﺗﺸﺪﯾﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﺟﻮاﻧﯽ آﻣﻮﺧﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ روزه‬ ‫رواﻧﯽِ او در‬ ‫ﮔﺮﻓ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ رﺿﺎﯾﺖ و وﺟﺪ زﯾﺎدی را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻏﺬا ﺑﺨﻮرد ‪-‬دﮐﱰﻫﺎ اﻟﺘ ﺳﺶ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻏﺬاﻫﺎی‬ ‫ﭘﺮوﺗﺌﯿﻨﯽ ﻣﴫف ﮐﻨﺪ‪ -‬ﺧﻮد ﻧﯿﺰ ﻣﻌﱰف ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺿﻤﯿ ِﺮ ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎﻫﺶ‪،‬‬ ‫ﻏﺮﯾﺰهی روزه ﮔﺮﻓ و ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻋﺎدتﻫﺎی ﻏﺬاﯾﯽ ﻣﺜﻞ رژﯾﻢ ﮔﯿﺎﻫﯽ‬ ‫آرﻧﻮﻟﺪ اِﻫﺮِت را ﻫﻤﭽﻮ دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﯽ ﺧﻮشﺗﺮ ﻣﯽدارد‪ .‬ﭘﺎوِل دا ﺎً‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ دﯾﻮاﻧﮕﯽ اﺳﺖ و ﺣﺘﯽ اﺷﺎره ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺧﻮ ِد اِﻫﺮِت‪ ،‬در‬ ‫‪ ٥٦‬ﺳﺎﻟﮕﯽ ﺑﺮ زﻣﯿﻦ اﻓﺘﺎد و ﻣﻐﺮش ﺗﺮﮐﯿﺪ و ُﻣﺮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﴎ ﻣﯿﺰ ﻣﯽآﻣﺪ و ﻓﻘﻂ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ﺧﯿﺮه ﻣﯽﺷﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﭘﺎوِل را ﺣﺪی ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺧﻮدش را وادار ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮردن ﮐﻨﺪ‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻨﺶ ﺷﺪﯾﺪی در ﺧﺎﻧﻪ ﺣﮑﻢﻓﺮﻣﺎ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺮاﯾﺮ ﺑﺮا ْون آﺷﭙ ِﺰ‬ ‫ﭘﺎرهوﻗﺖﺷﺎن‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻋﴫﻫﺎ ﻣﯽآﻣﺪ و ﯾﮏ ردﯾﻒ ﺑﺸﻘﺎب ﭘﺮ از ﻏﺬای‬ ‫ﺳﺎ ﺗﺪارک ﻣﯽدﯾﺪ وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﯾﺎ دو ﻇﺮف را ﻣﯽﭼﺸﯿﺪ و ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻫﻤﻪ را آﺷﻐﺎل ﻗﻠﻤﺪاد ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﯾﮏ روز ﻋﴫ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘ ﻻً ﯾﮏ ﮐﻤﯽ‬ ‫ﭘﺎی ﮐﺪو ﻣﯽﺧﻮرم« و ﺣﺘﯽ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮا ْون‪ ،‬ﯾﮏ ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺑﺎ ﺧﻼ ِل ﮐﺪو ﯾﮏ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٥٩‬‬

‫ِ‬ ‫ﮐﯿﮏ ﻋﺎﻟﯽ درﺳﺖ ﮐﺮد‪ ،‬ﺑﻪ َوﺟﺪ آﻣﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﮔﺎز ﺧﻮرد ‪-‬ﮐﻪ اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﻣﺎﯾﻪی ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽِ ﺑﺮا ْون ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺎوِل ﺑﺎ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ و روانﭘﺰﺷﮑﺎنِ اﺧﺘﻼﻻت ﺗﻐﺬﯾﻪای ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ِ‬ ‫درﯾﺎﻓﺖ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ دارو‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد وﻟﯽ ﺷﻮﻫﺮش از آﻧﻬﺎ ﮔﺮﯾﺰان ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از‬ ‫ﯾﺎ ﺗﺠﻮﯾﺰی ﺑﺮای درﻣﺎنِ اﻓﴪدﮔﯽاش‪ ،‬ﻃﻔﺮه ﻣﯽرﻓﺖ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﯽ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ ﻣﺜﻞِ ﻧﺎراﺣﺘﯽ ﯾﺎ ﺧﺸﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ ﴎﻃﺎن ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﮔﺮﻓﺘﺎریﻫﺎﺗﺎن‬ ‫دارﯾﺪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدن آﻧﻬﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽِ ﺗﺼﻨﻌﯽ ﻣﯽﺷﻮد‪ «.‬او در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ دﯾﮕ ِﺮ اﻓﺮاط رﻓﺖ‪ .‬ﻋﺒﻮس‪ ،‬ﮔﺮﯾﺎن و اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪی اﻃﺮاﻓﯿﺎﻧﺶ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ دارد ﻣﯽﻣﯿﺮد‪ .‬اﻓﴪدﮔﯽ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﻪای ﻓﺎﺳﺪ‬ ‫ﺑﺪل ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺪام او را از ﺗﻐﺬﯾﻪ دور و دورﺗﺮ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ زودی ﻋﮑﺲﻫﺎ و وﯾﺪﯾﻮﻫﺎی ﺟﺎﺑ ِﺰ رﻧﺠﻮر و ﻻﻏﺮاﻧﺪام‪ ،‬روی‬ ‫اﯾﻨﱰﻧﺖ رﻓﺖ و ﺷﺎﯾﻌﺎﺗﯽ ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ وﺿﻊِ وﺧﯿﻢِ او ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﭘﯿﭽﯿﺪ‪ .‬ﭘﺎوِل‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺤﺖ اﯾﻦ ﺷﺎﯾﻌﺎت اﺳﺖ و ﻟﺬا ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ داد ﮐﻪ ﻣﺸﮑﻞِ اﺻﻠﯽ‪،‬‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﺘﺼﻮر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﮐﻪ ﮐﺒﺪش داﺷﺖ رو ﺑﻪ زوال‬ ‫ﻣﯽرﻓﺖ‪“ ،‬ﺗﻨﻬﺎ از روی اﮐﺮاه” ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽ ﺑﺮود‪ .‬ﻟﺬا‬ ‫دوﺑﺎره در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﯾﻦ اﯾﺪه ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮاﯾﺶ درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ‬ ‫ﺟﻼی وﻃﻦ ﺑﻮد؛ اﯾﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺟﻼﯾﯽ ﺑﺪونِ اﻣﯿﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه در‬ ‫ژاﻧﻮﯾﻪی ‪ ٢٠١١‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﯾﻦ اﺗﻔﺎقِ اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﯾﺮ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪ‪.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٠‬‬

‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه آﻣﺎدﮔﯽ آن را داﺷﺖ‪ .‬او در ﯾﮏ ﺟﻠﺴﻪی ﺗﻠﻔﻨﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺳﻪ‬ ‫دﻗﯿﻘﻪ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﯾﮏ ﻣﺮﺧﺼﯽِ دﯾﮕﺮ ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫اﻏﻠﺐ در ﻧﺸﺴﺖﻫﺎیِ ﺧﺼﻮﺻﯽِ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﺮاﯾﺶ ﺑﯿﺎﻓﺘﺪ ﭼﻪ ﮐﺴﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎﻧﺸﯿﻨﺶ ﺷﻮد‪ ،‬و ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦِ ﮐﻮﺗﺎهﻣﺪت و ﺑﻠﻨﺪﻣﺪت ﻫﻢ در ﻧﻈﺮ داﺷﺖ‪ .‬وﻟﯽ ﺷﮑﯽ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎی روزاﻧﻪ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬ ‫در آن ﴍاﯾﻂ‪ ،‬ﺗﯿﻢ ﮐﻮک دوﺑﺎره‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﴪش اﺟﺎزه داد ﮐﻪ ﺑﺮای ﻋﴫِ ﺷﻨﺒﻪی آﺗﯽ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪای ﺑﺎ‬ ‫دﮐﱰﻫﺎ ﺗﺮﺗﯿﺐ دﻫﺪ زﯾﺮا ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﭘﯽ ﺑﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ در اﭘﻞ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪی روﯾﺎروﯾﯽ ﺑﺎ آن را ﻧﺪاﺷﺖ‪ :‬درﻣﺎنِ او ﺑﻪ ﺟﺎی آﻧﮑﻪ ﯾﮑﭙـﺎرﭼـﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺟﺴﻤـﺎﻧﯽاش‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ از ﻫﻢ ﮔﺴـﯿﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﯾﮏ از‬ ‫ﻣﺘﺨﺼـﺼﯿﻦِ ﻣﺴﺘﻘـﻞ ‪-‬ﴎﻃﺎنﺷﻨﺎسﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ درد‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ‬ ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ‪ ،‬آﺳﯿﺐﺷﻨﺎﺳﺎن و ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦِ ﺧﻮن‪ -‬درﻣﺎن ﻣﯽﺷﺪ وﻟﯽ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﺴﻦ در ﻣﻤﻔﯿﺲ( ﮐﺎر ﯽﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫روﯾﮑﺮدی ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ )ﻣﺜﻞ روش ﺟﯿﻤﺰ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﺑﺰرگ در ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎی درﻣﺎﻧﯽ‪،‬‬ ‫ﭘﺎوِل ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻓﻘﺪان ﮐﺎرﻣﻨﺪانِ رﺳﻤﯽ ﯾﺎ ﺎﯾﻨﺪﮔﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن ﻫﺮ ﯾﮏ از‬ ‫ﺗﯿﻢﻫﺎی درﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «.‬اﯾﻦ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺻﺪق ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬ ‫ﯽرﺳﯿﺪ ﻫﯿﭻ ﮐﺲ ﻣﺴﺌﻮلِ ﺑﺮرﺳﯽِ ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ “ﺗﻐﺬﯾﻪ” ﺑﺮ درﻣﺎنِ “درد” و‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦١‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ داﻧﺸﮕﺎ ِه اﺳﺘﻨﻔﻮرد و‬ ‫“ﴎﻃﺎن” ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﭘﺎوِل از ﭼﻨﺪ‬ ‫‪١‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر از ﭼﻨﺪ دﮐﱰِ ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ دﯾﻮﯾﺪ ا َﮔﻮس از ﯾﻮ‪.‬اس‪.‬ﺳﯽ‬ ‫)داﻧﺸﮕﺎ ِه ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎی ﺟﻨﻮﺑﯽ( ﮐﻪ ﻫﻤﮕﯽ روﯾﮑﺮدی ﻋﻤﻞﮔﺮا و ﺟﺎﻣﻊ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺸﺎوره ﺑﻪ ﻣﻨﺰلﺷﺎن ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ روی ﯾﮏ‬ ‫رژﯾﻢِ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﺮای رﻓﻊِ درد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ درﻣﺎنﻫﺎ ﻧﯿﺰ ﻫﻤﺨﻮاﻧﯽ داﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ِ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﻋﻠﻮم ﭘﯿﴩو‪ ،‬ﮔﺮوﻫﯽ از دﮐﱰﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﯾﮏ ﻗﺪم‬ ‫از ﴎﻃﺎن ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻧﮕﻪ دارﻧﺪ‪ .‬او ﯾﮑﯽ از ‪ ٢٠‬ﻧﻔ ِﺮ اول در ﺟﻬﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻘﺸﻪی ﺎمِ ژنﻫﺎی ﺗﻮﻣﻮ ِر ﴎﻃﺎﻧﯽ را درﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮاﻟﯽِ ﻋﺎدیِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ اﺳﺘﺨﺮا ِج آن ﺑﯿﺶ از ‪ ١٠٠.٠٠٠‬دﻻر ﺑﺮاﯾﺶ ﺧﺮج‬ ‫دی‪.‬اِن‪.‬اِی داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮداﺷﺖ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺮا ِج ﺗﻮاﻟﯽِ ژﻧﺘﯿﮑﯽ و اﻧﺠﺎم ﺗﺤﻠﯿﻞﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎری‬ ‫ﺗﯿﻢﻫﺎﯾﯽ از اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﺟﺎﻧﺰ ﻫﺎﭘﮑﯿﻨﺰ‪ ،٢‬اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ ﺑﺮا ْو ِد‪ ٣‬داﻧﺸﮕﺎ ِه اِم‪.‬آی‪.‬ﺗﯽ‪،‬‬ ‫و ﻧﯿﺰ ﻫﺎروارد ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻃﻼع از دادهﻫﺎی ژﻧﺘﯿﮑﯽ و ﻣﻮﻟﮑﻮﻟﯽِ‬ ‫ﻣﻨﺤﴫ ﺑﻪ ﻓﺮ ِد ﺗﻮﻣﻮرﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﮐﱰﻫﺎ ﻗﺎدر ﺑﻮدﻧﺪ داروﻫﺎی وﯾﮋهای را‬ ‫‪David Agus‬‬ ‫‪Johns Hopkins‬‬ ‫‪Broad Institute‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٢‬‬

‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﺘﻘﯿ ً ﻋﻮاﻣﻞِ ﻣﻮﻟﮑﻮﻟﯽِ ﻓﺎﺳﺪی ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ِ‬ ‫رﺷﺪ‬ ‫ﻏﯿﺮﻋﺎدیِ ﺳﻠﻮلﻫﺎی ﴎﻃﺎﻧﯽِ او ﻣﯽﺷﺪ را ﻫﺪف ﮔﺮﻓﺘﻪ و از ﺑﯿﻦ‬ ‫ﻣﯽﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻦ روﯾﮑﺮد ﺑﺎ ﻋﻨﻮانِ “درﻣﺎنِ ﺳﻠﻮﻟﯽِ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ” ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه و‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺴﯿﺎر اﺛﺮﮔﺬارﺗﺮ از ﺷﯿﻤﯽدرﻣﺎﻧﯽِ راﯾﺞ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﮐﻪ دوﻣﯽ‪،‬‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﮐﻠﯽِ‬ ‫ِ‬ ‫رﺷﺪ ﺳﻠﻮلﻫﺎی ﺑﺪن ‪-‬ﭼﻪ ﴎﻃﺎﻧﯽ‪ ،‬ﭼﻪ ﺳﺎ ‪ -‬را ﻫﺪف ﻣﯽﮔﯿﺮد‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫درﻣﺎنِ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‪ ،‬درﻣﺎنِ ﻗﻄﻌﯽ ﻧﺒﻮد وﻟﯽ در ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﻮارد ﺑﻪ آن‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻮد‪ :‬ﺑﻪ دﮐﱰﻫﺎ اﻣﮑﺎن ﻣﯽداد ﺑﻪ ﮔﺴﱰهای وﺳﯿﻊ از داروﻫﺎ ‪-‬‬ ‫ﻣﺮﺳﻮم ﯾﺎ ﻏﯿﺮﻣﺮﺳﻮم‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ﯾﺎ ﻓﻘﻂ در ﻣﺮﺣﻠﻪی آزﻣﺎﯾﺶ و‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ‪ ۳‬ﯾﺎ ‪ ۴‬ﺗﺎﯾﯽ از داروﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ -‬ﻧﻈﺮ ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ ﺗﺎ در ﯾﺎﺑﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺪام‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ درﻣﺎﻧﯽ را دارد‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ ﴎﻃﺎﻧﺶ ﺣﻮ ِل ﯾﮑﯽ از اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﺐ دﯾﮕﺮ در‬ ‫ﺗﺠﺪﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬دﮐﱰﻫﺎ ﯾﮏ‬ ‫ﺗﺮﮐﯿﺐﻫﺎ ﺟﻬﺶ ﯾﺎ‬ ‫ِ‬ ‫آﺳﺘﯿﻦ داﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﮐﺎ ِر درﻣﺎن را ﺑﺪون وﻗﻔﻪ اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ وﺟﻮ ِد ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪی ﭘﺎوِل در ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﻫﻤﴪش‪ ،‬اﯾﻦ ﺧﻮ ِد‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب رژﯾﻢِ درﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺪﯾﺪ را ﻣﯽداد‪ .‬ﯾﮑﯽ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫از اﯾﻦ ﻣﻮارد در ِﻣﯽ ‪ ٢٠١١‬رخ داد‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ُﺟﺮج ﻓﯿﴩ و ﭼﻨﺪ دﮐﱰِ‬ ‫دﯾﮕﺮ از اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﺗﺤﻠﯿﻠﮕﺮانِ ﺗﻮاﻟﯽ ژﻧﺘﯿﮑﯽ از اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ ﺑﺮا ْود‪ ،‬و ﻣﺸﺎو ِر‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞِ ﺧﻮد‪ ،‬دﯾﻮﯾﺪ ا َﮔﻮس‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﮕﯽ ُدو ِر ﻣﯿﺰی در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺳﻮﺋﯿﺖﻫﺎی رﺳﺘﻮرانِ ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﮔﺮد آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻧﺮﻓﺖ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٣‬‬

‫وﻟﯽ رﯾﺪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮای ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻘﻘﺎنِ اﺳﺘﻨﻔﻮرد و ﺑﺮا ْود در‬ ‫ِ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﺟﺪﯾﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻮاﻟﯽِ ژﻧﺘﯿﮑﯽِ ﴎﻃﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎل ﺗﻮﺿﯿ ِﺢ‬ ‫ِ‬ ‫او ﻫ ن ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺼﺒﯽِ ﻣﻌﻤﻮﻟﺶ را داﺷﺖ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ از ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﻣﺤﻘﻘﯿﻦِ اﻧﺴﺘﯿﺘﻮ ﺑﺮا ْود را ﮐﻪ در ﮐﺎر ﺑﺎ ﭘﺎوِرﭘﻮﯾﻨﺖ دﭼﺎر اِﺷﮑﺎل ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮد و ﺑﺎ ُﻏﺮ ُﻏﺮ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ ﭼﺮا ﻧﺮماﻓﺰا ِر‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﺮﻓﯽِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل اﭘﻞ ﺑﻬﱰ از آن اﺳﺖ؛ ﺣﺘﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮد ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ آن را ﺑﻪ او ﯾﺎد‬ ‫ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬در ﭘﺎﯾﺎنِ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﯿﻤﺶ دوﺑﺎره ﺎمِ دادهﻫﺎی ﮐِ ِ‬ ‫ﺸﺖ‬ ‫ﻣﻮﻟﮑﻮﻟﯽ را ﻣﺮور ﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ارزﯾﺎﺑﯽِ اﺻﻮلِ ﺑﻨﯿﺎدیِ روشﻫﺎی درﻣﺎﻧﯽِ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬و ﻓﻬﺮﺳﺘﯽ از آزﻣﺎﯾﺶﻫﺎی ﻻزم ﺑﺮای اوﻟﻮﯾﺖﺑﻨﺪیِ آﻧﻬﺎ‬ ‫را ردﯾﻒ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﮑﯽ از دﮐﱰﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻣﯿﺪ آن ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﴎﻃﺎﻧﺶ ﺑﻪ زودی‬ ‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﯾﮏ ﺑﯿ ریِ ﻣﺰﻣﻦ و ﻗﺎﺑﻞِ ﮐﻨﱰل ﺷﻮد‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﯽﺷﺪ آن را ﺑﻪ ﺣﺎﺷﯿﻪ‬ ‫راﻧﺪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﺮد از ﺑﯿ ریِ دﯾﮕﺮی ﺟﺎن ﺑﺴﭙﺎرد‪ .‬ﺳﺎﯾ ِﺮ دﮐﱰﻫﺎ ﻫﻢ از‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺮف ﺧﻮشﺷﺎن آﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﯾﮑﯽ از ﺟﻠﺴﺎﺗﺶ ﺑﺎ‬ ‫دﮐﱰﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﯾﺎ ﻣﻦ ﺑﺪل ﺑﻪ اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﴎﻃﺎﻧﯽ ﻣﺜﻞِ اﯾﻦ ﻓﺎﺋﻖ ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬ﯾﺎ آﺧﺮﯾﻦ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ از آن‬ ‫ﻣﯽﻣﯿﺮد؛ ﯾﺎ در ﻣﯿﺎنِ اوﻟﯿﻦﻫﺎ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﻣﯽﮔﺬارم‪ ،‬ﯾﺎ در ﻣﯿﺎنِ‬ ‫ﺑﺎﻗﯽﻣﺎﻧﺪهﻫﺎ ﻏﺮق ﻣﯽﺷﻮم‪«.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٤‬‬

‫ﻣﻼﻗﺎﺗﻲﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ اﻋﻼمِ ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠١١‬وﺿﻌﯿﺖ آﻧﻘﺪر ﻣﻬﻠﮏ‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﯽرﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪-‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺲ از ﯾﮏ ﺳﺎل دوﺑﺎره ﺑﺎ ﭘﺪرش‬ ‫ﺎس ﮔﺮﻓﺖ و ﻗﺮار ﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻔﺘﻪی ﺑﻌﺪ‪ ،‬از ﻧﯿﻮﯾﻮرک ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﯿﺎﯾﺪ‪.‬‬ ‫راﺑﻄﻪی او ﺑﺎ ﭘﺪرش ﺑﺮ روی ﻻﯾﻪﻫﺎﯾﯽ از ﺧﺸﻢ و رﻧﺞ ﺑﻨﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ درک ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ده ﺳﺎ ِل اول از ﻋﻤﺮش‪ ،‬ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ او را رﻫﺎ‬ ‫ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺮﺳﯽ در اﻋ قِ وﺟﻮ ِد ﺧﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮐﺎر از آن رو ﺑﺪﺗﺮ‬ ‫ﻣﯽﺷﺪ ﮐﻪ او ﺑﺨﺸﯽ از ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮی‪ ،‬و ﺑﻪ ﻧﻈ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ِ ،‬‬ ‫ﺣﺲ ﺗﻈﻠﻢﺧﻮاﻫﯽِ‬ ‫ﻣﺎدرش ‪-‬ﮐﺮﯾﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‪ -‬را ﻫﻢ ﺑﻪ ارث ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ درﺳﺖ ﻗﺒﻞ از‬ ‫رﺳﯿﺪنِ ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻬﺶ ﮔﻔﺘﻪام ﮐﻪ آرزو دارم ای ﮐﺎش‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺪ ِر ﺑﻬﱰی ﻣﯽﺑﻮدم‪ .‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ را رﻫﺎ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮای ﺎمِ ﻋﻤﺮش ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪«.‬‬ ‫آن ﻣﻼﻗﺎت‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﭘﯿﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮐﻢﮐﻢ داﺷﺖ ﺑﻬﱰ ﻣﯽﺷﺪ و در‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻮاﻧﻊ را ﮐﻨﺎر ﺑﺰﻧﺪ و ﻋﻮاﻃﻔﺶ را ﺑﺮای اﻃﺮاﻓﯿﺎن ﺑﺮوز دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﯿﺴﺎ در ﺳﻦ ‪ ٣٢‬ﺳﺎﻟﮕﯽ‪ ،‬ﺑﺮای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر در زﻧﺪﮔﯽاش وارد ﯾﮏ راﺑﻄﻪی‬ ‫ﺟﺪی ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺎﻣﺰدش‪ ،‬ﻓﯿﻠﻤﺴﺎزی ﺳﺨﺖﮐﻮش از ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫آﻧﻘﺪر در رؤﯾﺎﭘﺮدازی ﭘﯿﺶ رﻓﺖ ﮐﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد داد اﮔﺮ ازدواج ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﺮای‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٥‬‬

‫زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﯿﺎﯾﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﯽداﻧﻢ ﭼﻘﺪ ِر دﯾﮕﺮ‬ ‫در اﯾﻦ دﻧﯿﺎ ﺎﻧﻢ‪ ،‬دﮐﱰﻫﺎ واﻗﻌﺎً ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻌﯿﯿﻨﺶ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ‬ ‫ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﯽ‪ ،‬راﻫﯽ ﻧﺪاری ﺟﺰ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﯿﺎﯾﯽ اﯾﻨﺠﺎ‪ .‬ﭼﺮا ﺑﻬﺶ ﻓﮑﺮ‬ ‫ﯽﮐﻨﯽ؟« ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻟﯿﺴﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞِ ﻏﺮﺑﯽ ﻧﯿﺎﻣﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺟﺎﺑﺰ از اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﺑﯿﻦﺷﺎن آﺷﺘﯽ ﺑﺮﻗﺮار ﺷﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻄﻤﱧ ﻧﺒﻮدم ﮐﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ او را‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺮﯾﺾ ﺑﻮدم و ﻣﺸﮑﻞِ ﺟﺪﯾﺪی ﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎ ﮐﻪ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺧﯿﻠﯽ از ﭼﯿﺰﻫﺎ در دروﻧﻢ آرام ﺑﮕﯿﺮد‪«.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫ ن ﻣﺎه ﺑﺎ ﻓﺮد دﯾﮕﺮی دﯾﺪار داﺷﺖ ﮐﻪ وی ﻧﯿﺰ ﺧﻮاﺳﺘﺎ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﺳﻪ ﺧﯿﺎﺑﺎن‬ ‫رﻓﻊ ﮐﺪورتﻫﺎ ﺑﻮد؛ ﻟَﺮی ِﭘﯿﺞ‪ ،‬ﯾﮑﯽ از دو‬ ‫آنﻃﺮفﺗﺮ از ﺟﺎﺑﺰ زﻧﺪﮔﯽ ﻣﯽﮐﺮد‪ِ .‬ﭘﯿﺞ داﺷﺖ زﻣﯿﻨﻪی ﭘﺲ ﮔﺮﻓ ِ ﻗﺪرت‬ ‫از اِرﯾﮏ اﺷﻤﯿﺖ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽآورد‪ .‬ﺧﻮب ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﮑﻨﺪ‪ :‬درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮد ﮐﻪ اﮔﺮ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺎﯾﺪ و ﺑﺮای ﺑﺪل‬ ‫ﺷﺪن ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺧﻮب‪ ،‬ﻧﺼﺎﯾ ِﺢ او را ﺑﺸﻨﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز از ِ‬ ‫دﺳﺖ‬ ‫ﮔﻮﮔﻞ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﯿﻦ ﻓﮑﺮم اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ “ﺑﺮو‬ ‫ﮔﻤﺸﻮ‪ ”،‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ ﯾﺎدم آﻣﺪ ﮐﻪ در ﺟﻮاﻧﯽ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬از‬ ‫ﺑﯿﻞ ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ آن آﻗﺎیِ ﺷﺎﻏﻞ در ‪ HP‬ﮐﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦِ ﺧﯿﺎﺑﺎنﻣﺎن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ زﻧﮕﺶ زدم و ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﺮا ﮐﻪ ﻧﻪ‪ِ «.‬ﭘﯿﺞ آﻣﺪ‪ ،‬در اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦِ ﺧﺎﻧﻪی‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٦‬‬

‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ و‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬و ﺑﻪ اﯾﺪهﻫﺎی او ﺑﺮای ﺳﺎﺧ ِ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪ ،‬ﮔﻮش ﮐﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آن روز را ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآو ْرد‪:‬‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب‬ ‫»ﺧﯿﻠﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺮﮐﺰ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﻓﺮاد‪ .‬اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻄﻮر اﻓﺮا ِد ﻗﺎﺑﻞِ اﻋﺘ د را ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﮐﻨﺪ و ﺗﯿﻤﯽ از ﻣﻌﺎوﻧﯿﻦِ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞِ اﺗﮑﺎ ﺑﺴﺎزد‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺣﺬفﻫﺎ و ﻣ ﻧﻌﺖﻫﺎﯾﯽ ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻧﺎﭼﺎر از‬ ‫اﻧﺠﺎمﺷﺎن ﺑﻮد ﺗﺎ ﴍﮐﺘﺶ را از وادا ِدﮔﯽ ﯾﺎ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪن از ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی‬ ‫درﺟﻪ دو‪ ،‬ﺣﻔﺎﻇﺖ ﮐﻨﺪ‪ِ .‬‬ ‫ﺑﺤﺚ اﺻﻠﯽِ ﻣﻦ ﺮﮐﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻌﯿﯿﻦِ اﯾﻦ ﮐﻪ ﮔﻮﮔﻞ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ در دورانِ ﺑﻠﻮ ِغ ﺧﻮد ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ ﭼﺸﻤﺶ‬ ‫آوردم‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﮐﺪام ﭘﻨﺞ ﻣﺤﺼﻮل ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯽ روی آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺷﻮی؟ ﺑﺎﻗﯽ را دور ﺑﺮﯾﺰ‪ ،‬ﭼﻮن ﮔﻮﮔﻞ را ﻏﺮق و ﺑﺪل ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺘﯽ دﯾﮕﺮ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺑﯿﺮون ﻣﯽدﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺆﺛﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫وﻟﯽ ﻋﺎﻟﯽ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ ”.‬ﺳﻌﯽ ﮐﺮدم ﺗﺎ ﺟﺎی ﻣﻤﮑﻦ ﻣﻔﯿﺪ ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬اﯾﻦ ﮐﺎر را ﺑﺎ‬ ‫اﻓﺮاد دﯾﮕﺮی ﻣﺜﻞ ﻣﺎرک زاﮐﺮﺑﺮگ اداﻣﻪ ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫وﻗﺖ ﺑﺎﻗﯽﻣﺎﻧﺪهی زﻧﺪﮔﯽام را اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﴏف ﮐﻨﻢ‪ .‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﻧﺴﻞِ‬ ‫ﺑﻌﺪی ﮐﻤﮏ ﮐﻨﻢ ﺗﺎ دودﻣﺎنِ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﻣﻌﻈﻢِ اﯾﻨﺠﺎ را ﺑﻪ ﯾﺎد آورﻧﺪ و‬ ‫ﺑﯿﺎﻣﻮزﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﺴﯿ ِﺮ آﻧﻬﺎ را اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ دره‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﻣﺮا‬ ‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮده‪ .‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺑﻬﱰﯾﻦ ﻧﺤﻮ ﺟﱪان ﮐﻨﻢ‪«.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٧‬‬

‫اﻋﻼمِ ﻣﺮﺧﺼﯽِ درﻣﺎﻧﯽِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،٢٠١١‬دﯾﮕﺮان را ﻫﻢ وا داﺷﺖ‬ ‫ِ‬ ‫زﯾﺎرت او در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮐﻠﯿﻨﺘﻮن آﻣﺪ و راﺟﻊ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ از وﺿﻊِ ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎی اﻣﺮﯾﮑﺎ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ‬ ‫ﮐﺮد‪ .‬وﻟﯽ ﺗﻠﺦﺗﺮﯾﻦ دﯾﺪار‪ ،‬ﺑﺎ اﻋﺠﻮﺑﻪی دﯾﮕ ِﺮ دﻧﯿﺎیِ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬آن‬ ‫دﯾﮕ ِﺮ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٥٥‬ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ؛ ﻣﺮدی ﮐﻪ ﺑﺮایِ ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ دﻫﻪ‪ ،‬رﻗﯿﺐ و‬ ‫ﴫ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﮑﺎ ِر ﺟﺎﺑﺰ در ﺷﮑﻞدﻫﯽِ ﻋ ِ‬ ‫ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺷﯿﻔﺘﮕﯽِ ﺧﻮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ را از دﺳﺖ ﻧﺪاد‪ .‬در‬ ‫ﺑﻬﺎر ‪ ،٢٠١١‬در واﺷﯿﻨﮕ ُ ‪ ،‬ﺷﺎم را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﯾﻢ ﮐﻪ ﺑﺤﺚ را ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺑﻨﯿﺎ ِد‬ ‫ﺧﻮد ﺳﻮق داد‪ ،‬ﺑﻨﯿﺎدی ﮐﻪ ﺑﺮای ﭘﯿﺸﱪ ِد ﺗﻼشﻫﺎ در زﻣﯿﻨﻪی ﺑﻬﺒﻮ ِد وﺿﻊِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ آﯾـﭙَﺪ‬ ‫ﺣﯿﺮت ﺧﻮد را از‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ ﺟﻬﺎﻧﯽ ﺑﺮ ﭘﺎ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫ نﺟﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫و اﯾﻨﮑﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺮﯾﻀﯽ ﺑﺮ روی ﺑﻬﺒﻮد آن ﺮﮐﺰ ﮐﺮده‪ ،‬ﺑﯿﺎن‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﯾﻨﺠﺎﯾﻢ‪ ،‬ﴏﻓﺎً ﺗﻼش ﻣﯽﮐﻨﻢ ﮐﻪ دﻧﯿﺎ را از‬ ‫ﴍ ﻣﺎﻻرﯾﺎ و ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ از اﯾﻦ دﺳﺖ ﻧﺠﺎت دﻫﻢ‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﯿﻮ ﻫﻨﻮز دارد‬ ‫ﱢ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت دﯾﻮاﻧﻪﮐﻨﻨﺪه ﻣﻌﺮﻓﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ را‬ ‫رﻫﺎ ﻣﯽﮐﺮدم‪ «.‬ﺧﻨﺪهای ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﻦ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮم ﮐﻪ اﯾﻦ آﺧﺮی را ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻮﺧﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﻻاﻗﻞ ﻧﯿﻤﻪﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٨‬‬

‫ِ‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﻼﻗﺎﺗﯽ ﺑﺎ‬ ‫دوﺳﺖ ﻣﺸﱰکﺷﺎن ﻣﺎﯾﮏ اﺳﻠِﯿﺪ‪،١‬‬ ‫ِ‬ ‫ِﮔﯿﺘﺲ از ﻃﺮﯾﻖِ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺎ ِه ِﻣﯽ را داد‪ .‬اﻣﺎ رو ِز ﻗﺒﻞ از دﯾﺪار‪ ،‬دﺳﺘﯿﺎ ِر ﺷﺨﺼﯽِ ﺟﺎﺑﺰ ﺎس‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺣﺎ ِل او زﯾﺎد ﺧﻮب ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﻟﺬا ﻗﺮاری دﯾﮕﺮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﯾﮏ روز ﻋﴫ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞِ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ ،‬از درب‬ ‫ﴎ ﻣﯿﺰ ﻣﺸﻐﻮ ِل درس و‬ ‫ﭘﺸﺘﯽ وار ِد آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪ و اﯾ ْﻮ را دﯾﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻣﺸﻘﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺴﺖ؟« اﯾ ْﻮ او را ﺑﻪ اﺗﺎقﻧﺸﯿﻤﻦ راﻫﻨ ﯾﯽ‬ ‫ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺑﯿﺶ از ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬دو‪-‬ﻧﻔﺮی ﺗﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ذﮐ ِﺮ ﺧﺎﻃﺮات ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽآورد ﮐﻪ‪» :‬ﻣﺜﻞ دو ﭘﺎﺳﻮﺧﺘﻪی اﯾﻦ ﺻﻨﻌﺖ‬ ‫داﺷﺘﯿﻢ ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﻣﺮور ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷﺤﺎلﺗﺮ از ﻫﺮ زﻣﺎنِ دﯾﮕﺮی‬ ‫ﻣﯽدﯾﺪﻣﺶ‪ ،‬ﻣﺪام ﻓﮑﺮم اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﺳﻼﻣﺖ اﺳﺖ‪ «.‬ﮔِﯿﺘﺲ ﻫﻢ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﭼﺸﻢﮔﯿ ِﺮ وزﻧﺶ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﯾﻘﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وﺟﻮ ِد‬ ‫ﺑﯿﺶ از ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼت ﻓﯿﺰﯾﮑﯽاش‬ ‫ﺣﺪ اﻧﺘﻈﺎر او اﻧﺮژی دارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪ ،‬ﻻاﻗﻞ آن روز ﺣﺲ اﻣﯿﺪواراﻧﻪای داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ رژﯾﻢﻫﺎیِ زﻧﺠﯿﺮهایِ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ درﻣﺎنِ داروﯾﯽِ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‪،‬‬

‫‪Mike Slade‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٦٩‬‬

‫ﻣﺜﻞ »ﭘﺮﯾﺪن از ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺑﺮگ ﺷﻨﺎو ِر ﻧﯿﻠﻮﻓ ِﺮ آﺑﯽ‪ ،‬ﺑﻪ روی ﺑﺮگ دﯾﮕﺮ اﺳﺖ« ﺗﺎ‬ ‫ﺑﺪﯾﻦ ﺻﻮرت از ﴎﻃﺎن ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺳﺆاﻻﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ آﻣﻮزش ﮐﺮد و ﮔﯿﺘﺲ ﺗﻮﺿﯿﺢ داد ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪارس آﯾﻨﺪه ﭼﮕﻮﻧﻪاﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺤﺼﻠﯿﻦ ﺑﺮای ﺧﻮدﺷﺎن‬ ‫در اﻧﺪﯾﺸﻪاش‪،‬‬ ‫اﺳﻼﯾﺪﻫﺎ و وﯾﺪﯾﻮﻫﺎی درﺳﯽ را ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ و ِ‬ ‫وﻗﺖ ﮐﻼس ﺑﻪ ﺑﺤﺚ و ﺣﻞِ‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ اﺧﺘﺼﺎص ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﺗﺎﮐﻨﻮن ‪-‬در‬ ‫ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮی ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎی اﺟﺘ ﻋﯽ ﻣﺜﻞِ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ و ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ‬ ‫درﻣﺎن داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ -‬ﺗﺄﺛﯿ ِﺮ ﺑﺴﯿﺎر اﻧﺪﮐﯽ ﺑﺮ ﻓﻀﺎیِ آﻣﻮزﺷﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺮای ﭘﺪﯾﺪ آوردنِ اﯾﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎیِ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺣﻤﻞ ﺑﺎﯾﺪ روی اﻧﺘﻘﺎ ِل ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی درﺳﯽ و ﻓﺮاﻫﻢ آوردنِ ﺑﺎزﺧﻮردﻫﺎی‬ ‫اﻧﮕﯿﺰﺷﯽ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬اﯾﻨﮑﻪ ﭼﻘﺪر ﺳﻌﺎد ﻨﺪﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻓﺮزﻧﺪانِ ﺧﻮﺑﯽ دارﻧﺪ و زنِ زﻧﺪﮔﯽﺷﺎن را درﺳﺖ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ‬ ‫ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﻠﯽ ﺧﻨﺪﯾﺪﯾﻢ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ ﺑﻮده ﮐﻪ ﻟﻮرﯾﻦ را ﻣﻼﻗﺎت‬ ‫ﮐﺮده و او ﻧﯿﻤﻪﻋﺎﻗﻠﺶ ﮐﺮده‪ .‬و اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﻠﯿﻨﺪا را ﻣﻼﻗﺎت ﮐﺮدم و او‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺮا ﻧﯿﻤﻪﻋﺎﻗﻞ ﮐﺮده‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺤﺚ ﮐﺮدﯾﻢ ﮐﻪ ﭼﻘﺪر ﭼﺎﻟﺸﯽ ﻣﯽﺷﺪ‬ ‫اﮔﺮ ﺟﺎیِ ﻓﺮزﻧﺪانﻣﺎن ﻣﯽﺑﻮدﯾﻢ‪ ،‬ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﯿﻢ از ﻋﻬﺪهاش‬ ‫ﺑﺮﺑﯿﺎﯾﯿﻢ؟ و از اﯾﻦ ِﻗﺴﻢ ﺣﺮفﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬اﯾ ْﻮ ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﺑﺎ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٠‬‬

‫دﺧ ِﱰ ِﮔﯿﺘﺲ‪ ،‬ﺟِﻨﯿﻔﺮ‪ ،‬در ﯾﮑﯽ از ﺎﯾﺶﻫﺎی اﺳﺐ ﺣﻀﻮر ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬از‬ ‫آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﺰ ِد آﻧﻬﺎ آﻣﺪ‪ .‬ﮔِﯿﺘﺲ از او ﭘﺮﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﺮش از روی ﮐﺪام ﻣﻮاﻧﻊ‬ ‫را ﺑﯿﺸﱰ دوﺳﺖ دارد‪.‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ دﯾﺪارﺷﺎن رو ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ از “ﻣﺤﺼﻮﻻت‬ ‫ﻧﺠﺎت اﭘﻞ از ِ‬ ‫ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهای” ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬و از ِ‬ ‫دﺳﺖ اﺑﻠﻪﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ در دﻫﻪی ‪ ١٩٩٠‬داﺷﺘﻨﺪ آن را وﯾﺮان ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺗﻌﺮﯾﻒ و‬ ‫ﺠﯿﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ اﻣﺘﯿﺎز وﯾﮋﮦ ﻫﻢ ﺑﺮاﯾﺶ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ‪ .‬در ﻃﻮ ِل دورانِ‬ ‫ﮐﺎری‪ ،‬ﻫﺮ دو ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪﻫﺎی ﺧﻮد ﭘﯿﺮاﻣﻮنِ ﯾﮑﯽ از ﺑﻨﯿﺎدیﺗﺮﯾﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞِ‬ ‫دﻧﯿﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل ﭘﺎﯾﺒﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬اﯾﻨﮑﻪ آﯾﺎ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺎﻣﯽ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﺎز و آزاد؟ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻗﺪﯾﻢ‬ ‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدهام ﮐﻪ ﻣﺪلِ “ﺑﺎ ِز اﻓﻘﯽ” ﭼﯿﺮه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺗﻮ‬ ‫اﺛﺒﺎت ﮐﺮدی ﮐﻪ ﻣﺪ ِل “ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی ﻋﻤﻮدی” ﻫﻢ ﻋﺎﻟﯽ اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫اﻋﱰاﻓﯽ ﮐﺮد‪» :‬ﻣﺪ ِل ﺷ ﻫﻢ ﺟﻮاب داده‪«.‬‬ ‫ﺣﻖ ﺑﺎ ﻫﺮ دو ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﻣﺪﻟﯽ در ﻗﻠﻤﺮوی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‬ ‫ﺟﻮاب ﺧﻮدش را ﭘﺲ داده اﺳﺖ؛ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی وﯾﻨﺪوزیِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪ ِد ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ﻫﻤﺰﯾﺴﺘﯽ دارد و اﯾﻦ‪ ،‬در ﻗﻠﻤﺮوی ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﻫﻢ ﺻﺪق ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻌﺪ از ﯾﺎدآوریِ دﯾﺪارش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺎ‬ ‫اﺣﺘﯿﺎط ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﯾﻦ روﯾﮑﺮ ِد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ روی ﻋﺮﺷﻪ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧١‬‬

‫ﺑﻮد ﻋﺎﻟﯽ ﺟﻮاب داد‪ .‬وﻟﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ در آﯾﻨﺪه ﻫﻢ ﭘﯿﺮوز‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻌﺪ از ذﮐ ِﺮ ﺧﯿ ِﺮ آن دﯾﺪار‪ ،‬وادار ﺷﺪ ﯾﮏ ﻧﻈ ِﺮ‬ ‫آﮔﺎﻫﯽﺑﺨﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﺪﻫﺪ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﺪل ﮔﺴﺴﺘﻪی او ﺟﻮاب‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﻮب ﮐﻪ ﻧﺒﻮده ﻫﯿﭻ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ واﻗﻌﺎً‬ ‫داده‪ ،‬وﻟﯽ ﻣﺎﺣﺼﻠﺶ‬ ‫اﻓﺘﻀﺎﺣﻨﺪ‪ .‬اﯾﻦ ﻫﻢ در ﻧﻮع ﺧﻮدش ﻣﺸﮑﻠﯽ اﺳﺖ‪ .‬ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞِ ﺑﺰرگ‪،‬‬ ‫ﻻاﻗﻞ در ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪت‪«.‬‬ ‫»ﺑﺎﻷﺧﺮه‪ ،‬آن روز ﻓﺮا رﺳﻴﺪ«‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺳﻌﻪی اﯾﺪهﻫﺎ و ﭘﺮوژہﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎری را در ﴎ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺘﺎبﻫﺎی درﺳﯽ را ﻣﺘﺤﻮل ﮐﻨﺪ و ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﮐُﺘُ ِﺐ اﻟﮑﱰوﻧﯿﮑﯽ‬ ‫و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﻤﮏدرﺳﯽ ﺑﺮای آﯾـﭙَﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ِر ﺳﻨﮕﯿﻦِ ﺣﻤﻞِ ﮐﻮﻟﻪﭘﺸﺘﯽﻫﺎ را از‬ ‫روی ِ‬ ‫َﺗﮑﯿﻨﺴﻦ‬ ‫دوش ﻣﺤﺼﻠﯿﻦ ﺑﺮ دارد‪ .‬در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪ ،‬داﺷﺖ ﺑﺎ ﺑﯿﻞ ا ُ‬ ‫ِ‬ ‫دوﺳﺖ ﻗﺪﯾﻤﯽاش از ﮔﺮوه َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬روی اﺧﱰا ِع ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژیﻫﺎی‬ ‫ﻣﻘﯿﺎس ﭘﯿﮑﺴﻠﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ در ﴍ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﻂ ﮐﻢ‬ ‫دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽِ ﺟﺪﯾﺪی در‬ ‫ﻧﻮر ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻣﮑﺎنِ ﮔﺮﻓ ِ ﻋﮑﺲﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫آﯾـﻔ ُـﻦﻫﺎﺷﺎن را ﻣﯽداد‪ .‬ﻧﯿﺰ ﺑﻪ ﺷﺪت ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﻫ ن ﮐﺎری را ﮐﻪ ﺑﺮای‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٢‬‬

‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد‪،‬‬ ‫در ﻣﻮرد ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنﻫﺎ ﻫﻢ ﻋﻤﻠﯽ ﮐﻨﺪ‪ :‬ﯾﻌﻨﯽ ﺳﺎدهﺳﺎزی و زﯾﺒﺎﺳﺎزیِ آﻧﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﯾﮏ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮنِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺎ ﻃﺮ ِز ﮐﺎ ِر‬ ‫ﮐﺎﻣﻼً آﺳﺎن ﺑﺴﺎزم ﮐﻪ ﺑﺪون ﻧﻘﺺ‪ ،‬و ﺧﻮدﮐﺎر‪ ،‬ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﺎم ﮔَﺠِﺖﻫﺎ و‬ ‫آﯾـﮑﻼ ْود ﻫﻤﮕﺎم ﮐﻨﺪ‪ «.‬دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮان ﻧﯿﺎزی ﺑﻪ َور رﻓ ﺑﺎ ﮐﻨﱰل از راه‬ ‫دو ِر ﭘﺨﺶﮐﻨﻨﺪهﻫﺎی دی‪.‬وی‪.‬دی و ﺟﻌﺒﻪی ﺷﺒﮑﻪﻫﺎی ﮐﺎﺑﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪:‬‬ ‫»ﺳﺎدهﺗﺮﯾﻦ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی را ﮐﻪ در ﻓﮑﺮت ﺑﮕﻨﺠﺪ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه‬ ‫ﮐﺸﻔﺶ ﮐﺮدم‪«.‬‬ ‫وﻟﯽ ﺗﺎ ﺟﻮﻻی ‪ ،٢٠١١‬دﯾﮕﺮ ﴎﻃﺎن ﺑﻪ اﺳﺘﺨﻮانﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎی‬ ‫ﺑﺪﻧﺶ زده ﺑﻮد و دﮐﱰﻫﺎ در ﯾﺎﻓ ِ داروﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﮐُﻨﺪ ﮐﺮدنِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﯿﴩﻓﺖ ﺑﯿ ری‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﺧﻮرده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬او در رﻧﺞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﴎ ﮐﺎر ﯽرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮای آﺧ ِﺮ ﻫ ن‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺑﯿﺪ‪ ،‬اﻧﺮژیِ ﮐﻤﯽ داﺷﺖ و دﯾﮕﺮ ِ‬ ‫ﻣﺎه‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ ﯾﮏ ﻗﺎﯾﻖِ ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ اﺟﺎره ﮐﺮده ﺑﻮد وﻟﯽ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎ ﻫﻤﻪ ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺮ آب ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻫﯿﭻ ﻏﺬای ﻏﯿﺮﻣﺎﯾﻌﯽ ﯽﺧﻮرد و اﮐ ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت ﺑﯿﺪاری‬ ‫را در اﺗﺎﻗﺶ ﺑﻪ ﺎﺷﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﯽﮔﺬراﻧﺪ‪.‬‬ ‫در آﮔﻮﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ارﺳﺎ ِل ﭘﯿﺎﻣﯽ از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ دﯾﺪارش ﺑﺮوم‪.‬‬ ‫ﻧﯿﻢرو ِز ﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋ ِ‬ ‫رت اﺳﭙﺎﻧﯿﺎﯾﯽ رﺳﯿﺪم‪ .‬او ﻫﻨﻮز در ﺧﻮاب ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺑﺎ ﻫﻤﴪ و ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﺶ در ﺑﺎ ِغ ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻋ رت‪ ،‬ﮐﻪ ﭘﺮ از ُرزﻫﺎی زرد و‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٣‬‬

‫اﻧﻮاع آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﮔﭗ زدﯾﻢ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺮا ﻧﺰ ِد ﺧﻮﯾﺶ‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬روی ﺗﺨﺖ ﺑﻪ ﺧﻮدش ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺒﺎس ﺧﺎﮐﯽرﻧﮓ و ﯾﻘﻪاﺳﮑﯽِ‬ ‫ﺳﻔﯿﺪی ﺑﻪ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺎﻫﺎﯾﺶ ﺑﻪ ﻃﺮز وﺣﺸﺘﻨﺎﮐﯽ ﻻﻏﺮ ﺷﺪه وﻟﯽ‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪش ﺑﺮ ﻟﺐ و ذﻫﻨﺶ ﻫﻨﻮز ﺗﯿﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻬﱰ اﺳﺖ ﻋﺠﻠﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﭼﻮن اﻧﺮژی ﮐﻤﯽ دارم‪«.‬‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻌﻀﯽ از ﻋﮑﺲﻫﺎیِ ﺧﺼﻮﺻﯽاش را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪﺗﺎﯾﯽ را ﺑﺮای اﯾﻦ ﮐﺘﺎب اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﻢ‪ .‬ﺑﺮای ﺑﺮﺧﺎﺳ آﻧﻘﺪر ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ اﺷﺎره‪ ،‬از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﻋﮑﺲﻫﺎ را از داﺧﻞِ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ ﺑﯿﺎورم‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫اﺣﺘﯿﺎط ﻋﮑﺲﻫﺎی ﻫﺮ ﻗﻔﺴﻪ را آوردم‪ ،‬ﮐﻨﺎ ِر ﺗﺨﺖ ﻧﺸﺴﺘﻢ و ﻫﺮ ﮐﺪام را‬ ‫ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ .‬ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﻋﮑﺲﻫﺎ ﺧﺎﻃﺮاﺗﯽ را در دﻟﺶ‬ ‫زﻧﺪه ﻣﯽﮐﻨﺪ؛ ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﻟﺒﺨﻨﺪی روی ﻟﺒﺶ ﻣﯽﻧﺸﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻋﮑﺴﯽ از ﭘﺪرش‪ ،‬ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻧﺪﯾﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﺮای ﻫﻤﯿﻦ ﺑﺎ دﯾﺪنِ ﻋﮑﺴﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻮدک ﻧﻮﭘﺎﯾﺶ را در‬ ‫دﻫﻪی ‪ ١٩٥٠‬ﮐﻪ ﭘﺪ ِر ﺳﺨﺖﮐﻮش و ﺧﻮشﻗﯿﺎﻓﻪ‪،‬‬ ‫ﺑﻐﻞ داﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎ ﺧﻮردم‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺧﻮدش اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ را ﺑﺮدار‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﭘﻨﺠﺮه اﺷﺎره ﮐﺮد‪ .‬در آن ﻋﮑﺴﯽ از ﭘﺪرش ﯾﺎﻓﺘﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﻌﺒﻪای‬ ‫ﻗﺎب ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ رو ِز ﻋﺮوﺳﯽِ اﺳﺘﯿﻮ و ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﻮد‪ :‬در ِ‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﭘﺮ از ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﴪش ﻣﯽﻧﮕﺮﯾﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ زﯾﺮ ﻟﺐ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮد‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٤‬‬

‫ﺑﺰرﮔﯽ ﺑﻮد‪ «.‬ﻣﻦ زﻣﺰﻣﻪ ﮐﺮدم‪» :‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ داﺷ ِ ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮزﻧﺪی‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر ﮐﻨﺪ‪ «،‬او ﺟﻤﻠﻪام را اﺻﻼح ﮐﺮد‪» :‬اﻓﺘﺨﺎر ﻣﯽﮐﺮد‪«.‬‬ ‫دﯾﺪنِ آن ﻋﮑﺲﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮای دﻗﺎﯾﻘﯽ ﺑﻪ او اﻧﺮژی داد‪ .‬ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدم ﮐﻪ‬ ‫آدمﻫﺎی زﻧﺪﮔﯽاش از ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل‪ ،‬از ﺗﯿﻨﺎ رِدس ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺎﯾﮏ‬ ‫ﻣﺎرکﮐﻮﻻ و ﺑﯿﻞ ﮔِﯿﺘﺲ‪ ،‬از او ﺑﺮاﯾﻢ ﭼﻪﻫﺎ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﯾﺎدآوری ﮐﺮدم ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ دﯾﺪا ِر آﺧﺮش ﺑﺎ او‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﭘﻞ ﻧﺸﺎن‬ ‫ﮔِﯿﺘﺲ ﺑﻌﺪ از‬ ‫ِ‬ ‫داده ﮐﻪ روﯾﮑﺮد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﺟﻮاب ﻣﯽدﻫﺪ وﻟﯽ ﻓﻘﻂ »ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫روی ﻋﺮﺷﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ َﭼ َﺮﻧﺪ اﺳﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻬﱰی ﺑﺴﺎزد‪ «.‬از او ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﯾﮏ‬ ‫روش ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ‬ ‫را ﻧﺎم ﺑﱪد ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﮑﯿﻪ ﺑﺮ روﯾﮑﺮ ِد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ اﭘﻞ‬ ‫ﻣﯽﺳﺎزد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻓﮑﺮ ﮐﺮد‪ ،‬ﺳﻌﯽ داﺷﺖ ﯾﮏ ﻣﺜﺎل ﺑﯿﺎﺑﺪ‪ِ .‬‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﴍﮐﺖﻫﺎی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞﺳﺎزی« و اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد‪» :‬ﻻاﻗﻞ ﻗﺒﻼً ﮐﻪ اﯾﻦﻃﻮر‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﺤﺚﻣﺎن ﺑﻪ ﺣﻮزهی اﻗﺘﺼﺎد و ﺳﯿﺎﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻧﻈ ِﺮ‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﺗﯿﺰﺑﯿﻨﺎﻧﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻓﻘﺪانِ رﻫﱪیِ ﻗﻮی در دﻧﯿﺎ اراﺋﻪ ﮐﺮد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﻦ از ا ُﺑﺎﻣﺎ ﻧﺎ ا ُﻣﯿﺪم‪ ،‬در رﻫﱪی دﭼﺎر ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ ﭼﻮن ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ‬ ‫راﻧﺪنِ اﻓﺮاد ﯾﺎ ﺗﺤﻘﯿﺮﺷﺎن ﻧﺪارد‪ «.‬ﻓﻬﻤﯿﺪ ﮐﻪ دارم ﺑﻪ ﭼﻪ ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﺑﺎ‬ ‫ﻟﺒﺨﻨﺪی ﻣﻼﯾﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬آره‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪«.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٥‬‬

‫ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎﻋﺖ ﮔﻔﺘﮕﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﮑﻮت ﻓﺮو رﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ از ﮐﻨﺎر ﺗﺨﺖ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪم ﺗﺎ آﻣﺎدهی رﻓ ﺷﻮم‪ ،‬وﻟﯽ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﺎن‪ «.‬ﺑﺎ دﺳﺖ اﺷﺎره ﮐﺮد‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻨﺸﯿﻨﻢ‪ .‬ﯾﮑﯽ دو دﻗﯿﻘﻪ ﻃﻮل ﮐﺸﯿﺪ ﺗﺎ اﻧﺮژیِ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮای ﺣﺮف زدن را‬ ‫ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ِاس زﯾﺎدی راﺟﻊ ﺑﻪ اﯾﻦ ﭘﺮوژہ داﺷﺘﻢ‪«،‬‬ ‫اﺷﺎرهاش ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻧﮕﺮان ﺑﻮدم‪«.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪم‪» :‬ﭘﺲ ﭼﺮا اﻧﺠﺎﻣﺶ دادی؟«‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﭽﻪﻫﺎﯾﻢ ﻣﺮا ﺑﺸﻨﺎﺳﻨﺪ‪ .‬ﻧﺸﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ‬ ‫ﮐﻨﺎرﺷﺎن ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﺮا‪ ،‬و ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﮐﺮدم درک‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﯾﻨﮑﻪ‪ ،‬وﻗﺘﯽ ﻣﺮﯾﺾ ﺷﺪم‪ ،‬ﻣﯽداﻧﺴﺘﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ ﯿﺮم‪ ،‬دﯾﮕﺮان‬ ‫ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﭼﯿ ِﺰ ﭼﻨﺪاﻧﯽ از ﻣﻦ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬و ﻗﻄﻌﺎ ً‬ ‫ﮐُ ﱢﻞ ﴎﮔﺬﺷﺘﻢ را اﺷﺘﺒﺎه ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮم ﮐﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺣﺮفﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯽﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﮔﻮش ﮐﺮده‪«.‬‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫او در ﻃﻮ ِل دو ﺳﺎلِ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺘﺎب ﯾﺎ ﻧﺘﺎﯾ ِﺞ ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﻢ ﻧﭙﺮﺳﯿﺪ‪ .‬وﻟﯽ آن روز ﺑﻪ ﻣﻦ زل زد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﻣﯽداﻧﻢ ﮐﻠﯽ ﭼﯿﺰ ﺗﻮی ﮐﺘﺎب ﻫﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ازﺷﺎن ﺧﻮﺷﻢ ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٦‬‬

‫آﻣﺪ‪ «.‬ﺑﯿﺸﱰ ﯾﮏ ﭘﺮﺳﺶ ﺑﻮد ﺗﺎ اﺑﺮا ِز ﻧﻈﺮ‪ ،‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ را روی‬ ‫ﺻﻮرﺗﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ ﺗﺎ ﻋﮑﺲاﻟﻌﻤﻠﻢ را ﺑﺒﯿﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﴎی ﺗﮑﺎن دادم‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪی‬ ‫زدم‪ ،‬و ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ ﻣﻄﻤﺌﻨﺎ ً ﭼﻨﯿﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮب اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن‬ ‫ﮐﺴﯽ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ رویِ ﮐﺘﺎب اِﻋ ل ﻧﻈﺮ ﮐﺮدهام‪ .‬ﺗﺎ ﻣﺪﺗﯽ‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﻤﺶ ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﯽﺧﻮاﻫﻢ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﻮم‪ .‬ﺷﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺳﺎ ِل ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪاش ﮐﺮدم ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮ ﻋﻤﺮم ﺑﻪ دﻧﯿﺎ ﺑﻮد‪ «.‬ﺣﺎﻻ دﯾﮕﺮ ﭼﺸ ﻧﺶ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ و اﻧﺮژیاش ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ آرام‪ ،‬ﺑﻨﺪ و ﺑﺴﺎﻃﻢ را ﺟﻤﻊ ﮐﺮدم‬ ‫و رﻓﺘﻢ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺖ‬ ‫در ﻃﻮ ِل ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬وﺿﻊِ ﺳﻼﻣﺘﺶ ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ و ﮐﻢﮐﻢ ﺑﺎ اﯾﻦ‬ ‫ﺣﺘﻤﯽ ﮐﻨﺎر آﻣﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻗﺖ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻓﺮا رﺳﯿﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪای ﺑﺎ ﻗﻀﯿﻪ ﮐﻠﻨﺠﺎر رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻤﴪش‪ ،‬ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ‪ ،‬ﺟﺎﻧﯽ آﯾ ْﻮ و ُﺟﺮج راﯾﻠﯽ راﯾﺰﻧﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫»ﯾﮑﯽ از ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮای اﭘﻞ ﺑﮑﻨﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬاﺷ ِ ﻣﺜﺎﻟﯽ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ اﻧﺘﻘﺎ ِل ﻗﺪرت اﺳﺖ‪ «.‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎل ﻗﺪرتﻫﺎی‬ ‫دﺷﻮاری ﮐﻪ در ‪ ٣٥‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮای اﭘﻞ ﭘﯿﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ رﻧﺞ دﺳﺖوﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﻣﯽﮐﺮدم‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ﮐﺸﻮ ِر‬ ‫ِ‬ ‫ﻫﺪف ﻣﻦ اﯾﻦ ﺑﻮده ﮐﻪ اﭘﻞ ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎن ﺳﻮﻣﯽ‪ .‬از ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺨﺸﯽ از‬ ‫ﻗﺪرت ﻣﻨﻈﻢ‪ِ ،‬‬ ‫ﴍﮐﺖ دﻧﯿﺎ ﺑﺸﻮد‪ ،‬و اﻧﺘﻘﺎ ِل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ اﯾﻦ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ اﺳﺖ‪«.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٧‬‬

‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻬﱰﯾﻦ زﻣﺎن ﺑﺮای اﻧﺠﺎمِ اﻧﺘﻘﺎل‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪی‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه در ‪ ٢٤‬آﮔﻮﺳﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺨﺼﺎً اﯾﻦ ﮐﺎر را اﻧﺠﺎم‬ ‫دﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ ﯾﺎ از ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻧﺎﻟﻪ ﴎ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺧﻮدش را ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﺨﻮرد و ﻧﯿﺮوﯾﯽ ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬ ‫رو ِز ﻗﺒﻞ از ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﱧ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮود وﻟﯽ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽِ ﭼﺮخدار‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت ﻻزم داده ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ ﻣﻘ ِﺮ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫اﺣﺘﯿﺎج داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ‬ ‫و ﺳﭙﺲ ﮐﺎﻣﻼً دور از اﻧﻈﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮده ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ١١‬ﺻﺒﺢ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﯿﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ اﻋﻀﺎی‬ ‫ﮐﻤﯽ ﻗﺒﻞ از‬ ‫ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه‪ ،‬اراﺋﻪی ﮔﺰارشﻫﺎی ﺷﻮرا و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﻮار ِد ﻣﻌﻤﻮل را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن‬ ‫رﺳﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻣﯽداﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺧﱪ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻪ ﺟﺎی اﯾﻨﮑﻪ‬ ‫ﴎ اﺻﻞِ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﺮوﻧﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺗﯿﻢ ﮐﻮک و ﭘﯿﱰ ا ُﭘﻨﻬﺎﯾﻤﺮ )ﻣﺪﯾ ِﺮ‬ ‫ﯾﮏ راﺳﺖ ِ‬ ‫ﻣﺎﻟﯽِ اﭘﻞ( ﻧﺘﺎﯾ ِﺞ ﮐﺎریِ آن ﻓﺼﻞ و ﭘﺮوژہﻫﺎی ﺳﺎ ِل آﺗﯽ را اراﺋﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﮑﻨﺪ‪ .‬ﮐﻮک‬ ‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آراﻣﯽ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﯾﮏ‬ ‫ﭘﺮﺳﯿﺪ‪ :‬ﺑﻬﱰ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺧﻮدش و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ ﺑﯿﺮون ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫ﭘﯿﺶ از ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ رﻓ ِ آﻧﻬﺎ‪ ٣٠ ،‬ﺛﺎﻧﯿﻪ در ﺳﮑﻮت ﻧﮕﺎهﺷﺎن ﮐﺮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺑﺎ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪای را ﮐﻪ از ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ رویِ آن‬ ‫ﮐﺎر ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﴍوﻋﺶ اﯾﻦﻃﻮر ﺑﻮد‪» :‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﮔﻔﺘﻪام‪ ،‬اﮔﺮ روزی‬ ‫ﻓﺮا رﺳﺪ ﮐﻪ دﯾﮕﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎمِ وﻇﺎﯾﻒ و ﺑﺮ آورده ﮐﺮدنِ اﻧﺘﻈﺎرات ﺑﻪ‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٨‬‬

‫ﻋﻨﻮان ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ ،‬اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ آن را ﺑﻪ اﻃﻼعﺗﺎن‬ ‫ﻣﯽرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه آن روز ﻓﺮا رﺳﯿﺪ‪«.‬‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺎده و ﴎراﺳﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ‪ ١٨‬ﺟﻤﻠﻪ )اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ( ﻃﻮل‬ ‫داﺷﺖ و در آن ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮده ﺑﻮد ﮐﻪ ﺗﯿﻢ ﮐﻮک ﺟﺎﻧﺸﯿﻨﺶ ﺷﻮد‪ ،‬و ﺧﻮد‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﺋﯿﺲ ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه اﻧﺠﺎم وﻇﯿﻔﻪ‬ ‫ﺻﻮرت‬ ‫در‬ ‫ﺻﻼﺣﺪﯾﺪ اﻋﻀﺎ‪ ،‬در ﻣﻘﺎمِ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﺗﺎﺑﻨﺎکﺗﺮﯾﻦ و ﻧﻮآوراﻧﻪﺗﺮﯾﻦ روزﻫﺎی اﭘﻞ در ﭘﯿﺶ اﺳﺖ و‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖﻫﺎ ﺑﻮده و در آﻧﻬﺎ ﻣﺸﺎرﮐﺖ‬ ‫ﻣﺸﺘﺎﻗﻢ ﮐﻪ در ﻧﻘﺶ ﺟﺪﯾﺪم‪،‬‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬ ‫ﺳﮑﻮﺗﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ در ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ا َل ﮔُﺮ اوﻟﯿﻦ ﮐﺴﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ آن را ﺷﮑﺴﺖ‬ ‫و از ﻓﻀﺎﺋﻞِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮ ِل دورانِ ﺗﺼﺪیِ ِﺳ َﻤﺖ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻠﯽ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﯿﮑﯽ درِﮐﺴﻠِﺮ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﺘﺤﻮل ﺷﺪنِ اﭘﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ‬ ‫»ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽﺗﺮﯾﻦ اﺗﻔﺎﻗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺣﻮزهی ﺗﺠﺎرت« ﺷﺎﻫﺪ آن ﺑﻮده‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ آرت ﻟِﻮﯾﻨﺴﻮن از ِ‬ ‫ﺗﻼش ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮای اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻦ اﻧﺘﻘﺎ ِل آرام‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ‬ ‫ﺳﺘﺎﯾﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﺑﯿﻞ ﮐَﻤﭙﺒِﻞ ﻫﯿﭻ ﻧﮕﻔﺖ‪ ،‬اﻣﺎ در ﺣﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺐ رﺳﻤﯽِ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿ ِﺮ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬اﺷﮏ در ﭼﺸ ﻧﺶ ﺣﻠﻘﻪ زده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴏف ﻧﺎﻫﺎر‪ ،‬اﺳﮑﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل و ﻓﯿﻞ ﺷﯿﻠِﺮ آﻣﺪﻧﺪ و ﻣﺪلﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎمِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺪﯾ ِﺪ اﭘﻞ را ﻧﺸﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ دادﻧﺪ‪ .‬او ﺳﺆاﻻت و ﻓﮑﺮﻫﺎی‬ ‫از‬ ‫ﺗﺎزهای ِ‬ ‫ﭘﯿﺶ روی آﻧﻬﺎ ﻗﺮار داد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص راﺟﻊ ﺑﻪ ﻇﺮﻓﯿﺖﻫﺎی‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٧٩‬‬

‫اﺣﺘ ﻟﯽِ ﻧﺴﻞِ ﭼﻬﺎرمِ ﺷﺒﮑﻪﻫﺎی ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ‪ ،‬و ﻣﻠﺰوﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ در‬ ‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی آﯾﻨﺪه ﻟﺤﺎظ ﻣﯽﺷﺪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﯽ‪ ،‬ﻓُﺮﺳﺘﺎل از ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﺪا )ﺑﻪ ﻧﺎمِ ‪ (Siri‬رو ﺎﯾﯽ ﮐﺮد‪ .‬ﺧﯿﻠﯽ ﺗﺮﺳﯿﺪ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻂ ﮐﺎر ﺗﻠﻔﻦ را ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺒﯿﻨﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻣﯽﺷﻮد آن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ را ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﯿﺪ‪» :‬ﻫﻮا در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ؟« ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻮﺑﯽ از ِ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ دﯾﮕﺮ‪ ،‬آن را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ‬ ‫ﭘﺲ ﮐﺎر ﺑﺮ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻃﺮ ِح ﭼﻨﺪ‬ ‫ﮐﺸﯿﺪ‪» :‬ﺗﻮ زﻧﯽ ﯾﺎ ﻣﺮد؟« ﺣﯿﺮتزده ﺷﺪ وﻗﺘﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎ ﺻﺪای ُرﺑﺎﺗﯿﮑﺶ‬ ‫ﺟﻮاب داد‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﺮای ﻣﻦ ﺟﻨﺴﯿﺖ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻧﮑﺮدهاﻧﺪ‪ «.‬ﺟﻮاﺑﺶ ﺑﺮای‬ ‫دﻗﺎﯾﻘﯽ ﺣﺎ ِل ﺟﺎﺑﺰ را ﺧﻮش ﮐﺮد‪.‬‬ ‫آن روز‪ ،‬وﻗﺘﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺒﻠﺖﻫﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ از‬ ‫اﯾﻨﮑﻪ ‪ HP‬ﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻣﯿﺪان را ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮده و رﻗﺎﺑﺖ را ﺑﻪ آﯾـﭙَﺪ ﺑﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎس ﭘﯿﺮوزی ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺧﻢ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻟﺤﻈﻪی‬ ‫ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪهای اﺳﺖ‪» :‬ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ و ﭘَﮑﺎرد ﯾﮏ ﴍﮐﺖ ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ آن را ﺑﻪ دﺳﺘﺎنِ ﺗﻮا ﻨﺪی ﺳﭙﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺣﺎﻻ دارد ﺗﺠﺰﯾﻪ‬ ‫و ﺗﺨﺮﯾﺐ ﻣﯽﺷﻮد‪ .‬ﻏﻢاﻧﮕﯿﺰ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﯿﺪوارم ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث ﻗﺪر ﻨﺪﺗﺮی از ﺧﻮدم‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ و ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﯿﻦ اﺗﻔﺎﻗﯽ ﺑﺮای اﭘﻞ ﻧﯿﺎﻓﺘﺪ‪ «.‬در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ‬ ‫آﻣﺎدهی رﻓ ﻣﯽﺷﺪ‪ ،‬اﻋﻀﺎی ﻫﯿﺌﺖﻣﺪﯾﺮه دو َرش ﺣﻠﻘﻪ زدﻧﺪ و ﺗﮏﺗﮏ او‬ ‫را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫فصل چهل و یک | ‪١٢٨٠‬‬

‫ﺑﻌﺪ از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﺮو ِه ﻣﺪﯾﺮانِ ارﺷﺪ‪ ،‬و ﺷﻨﯿﺪن ﺧﱪﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‬ ‫ﺑﺎ ُﺟﺮج راﯾﻠﯽ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ رﺳﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻮرﯾﻦ در ِ‬ ‫ﺣﯿﺎط ﭘﺸﺘﯽ ﺑﻮد و‬ ‫ﺑﺎ اﯾ ْﻮ داﺷﺖ از ﮐﻨﺪوﻫﺎ ﻋﺴﻞ ﻣﯽﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮐﺎرﺷﺎن ﮐﻪ ﺎم ﺷﺪ ﮐﻼهﻫﺎی‬ ‫ﺗﻮریدار را از ﴎ ﺑﺮداﺷﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﻮزه ﺑﻪ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ‬ ‫رﯾﺪ و اِرﯾﻦ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﯽﺷﺪ آن اﻧﺘﻘﺎ ِل ﭘُ ِ‬ ‫ﺴﺖ ﻣﻮﻓﻖ را ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻧﺪازهی ﯾﮏ ﻗﺎﺷﻖ‪ ،‬از ﻋﺴﻞِ ﺗﺎزه ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺸﯿﺪ‪ ،‬و ﮔﻔﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﯽﻧﻬﺎﯾﺖ ﺧﻮﺷﻤﺰه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫آن روز ﻋﴫ‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﺤﻨﯽ اﻣﯿﺪواراﻧﻪ ﺗﺄﮐﯿﺪ ﮐﺮد ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ آﻧﺠﺎﯾﯽ‬ ‫ﮐﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽاش اﺟﺎزه ﻣﯽدﻫﺪ‪ ،‬ﻓﻌﺎل ﺑﺎﻗﯽ ﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫»ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ رویِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ و ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دوﺳﺖ دارم‬ ‫ﮐﺎر ﮐﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﯽ از اﺣﺴﺎس واﻗﻌﯽاش راﺟﻊ ﺑﻪ واﮔﺬاریِ ﮐﻨﱰ ِل ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ‬ ‫ﺧﻮدش از ﺻﻔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﻟﺤﻨﯽ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﴎاﻏﺶ آﻣﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪﻫﺎ ﺳﻔﺮ ﮐﺮد‪ .‬ﺟﻮاب داد‪» :‬دورانِ ﮐﺎریِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺧﻮشﯾُﻤﻨﯽ‬ ‫داﺷﺘﻪام‪ ،‬و ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﯾﮏ زﻧﺪﮔﯽِ ﺧﻮشﯾُﻤﻦ‪ .‬ﻫﺮ آﻧﭽﻪ از دﺳﺘﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﯽآﻣﺪ اﻧﺠﺎم دادهام‪«.‬‬

‫فصل چهل و دو‬ ‫ﻣﻴﺮاث‬ ‫هشت خالقیت‬ ‫درخشانترین بـ ِ‬

‫در َﻣﮏ ُور ِد ‪ ،٢٠٠٦‬ﺟﻠﻮی اﺳﻼﯾﺪی از ﺧﻮدش‬ ‫و وازﻧﯿﺎک‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﯽ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آن‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٢‬‬

‫ِ‬ ‫ﺷﺨﺼﯿﺖ او در ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﻨﻌﮑﺲ ﺷﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اول ﺑﻪ ﺳﺎ ِل ‪ ١٩٨٤‬ﺗﺎ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺴﺘﻪی اﺻﻠﯽِ ﻓﻠﺴﻔﻪی اﭘﻞ‪ ،‬از َﻣ‬ ‫ِ‬ ‫آﯾـﭙَﺪ ﯾﻌﻨﯽ ﻧﺴﻞِ‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﺎﻣﻞِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد و ﭼﯿﺰی ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ‪ ،‬در ﻣﻮر ِد ﺧﻮ ِد اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬ ‫ﺻﺪق ﻣﯽﮐﺮد‪ :‬ﺗﻌﺼﺒﺎت‪ ،‬ﻋﻼﯾﻖ‪ ،‬ﺳﻼﯾﻖِ ﻫ ی‪ ،‬ﻓﺮﯾﺒﻨﺪﮔﯽ‪ ،‬ﯾﺎﻏﯽﮔﺮی‪،‬‬ ‫ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬و ﻧﯿﺰ وﺳﻮاﺳﺶ ﺑﺮای ﮐﻨﱰل‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﮐﺎﻣﻞ در ﭘﯿﻮﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺣﺎﺻﻞ از آن ﺑﻮد‪.‬‬ ‫روﯾﮑﺮ ِد ﺗﺠﺎریِ او و‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‬ ‫ﺗﺌﻮریِ ﻣﯿﺪانِ واﺣﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯿﺖ و‬ ‫ﮔﺮه ﻣﯽزﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽِ او آﻏﺎز ﻣﯽﺷﻮد‪“ :‬ﺷﺪ ِﱠت ﻋﻤﻠﺶ‪”.‬‬ ‫ﺳﮑﻮتﻫﺎی ﺟﺎﺑﺰ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ داﻏﯽِ ﴎزﻧﺶﻫﺎﯾﺶ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺮﯾﻦ ﮐﺮده‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﺪونِ ﭘﻠﮏ زدن ﺧﯿﺮه ﺷﻮد‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ اﯾﻦ ﺷﺪ ِﱠت ﻋﻤﻞ ﺑﻪ‬ ‫ﺷﮑﻞِ ﺎﯾﺸﯽ ﻓﺮﯾﺒﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮔﯿﮏوار از ﻋﻤﯿﻖ‬ ‫ﺑﻮدنِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽِ ﺑﺎب دﯾﻼن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﯾﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﻮر ِد ﻣﺤﺼﻮ ِل‬ ‫ﺟﺪﯾﺪی ادﻋﺎ ﻣﯽﮐﺮد‪“ :‬ﺑﻬﱰﯾﻦ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ ﮐﻪ اﭘﻞ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪ ”.‬اﻣﺎ در ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻣﻮارد‪ ،‬وﺣﺸﺖآﻓﺮﯾﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞِ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﯾﺎد از‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﺼﺪ ﮔﻮﮔﻞ ﯾﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮای ﺗﮑﻪﭘﺎره ﮐﺮدنِ اﭘﻞ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﯽﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺷﺪ ِﱠت ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از دو ﻗﻄﺒﯽ دﯾﺪنِ دﻧﯿﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ‬ ‫آن را دوﮔﺎﻧﮕﯽِ ﻗﻬﺮﻣﺎن‪-‬ﯾﺎ‪-‬آﺷﻐﺎلﮐﻠﻪ ﻣﯽﻧﺎﻣﯿﺪﻧﺪ‪ .‬ﯾﺎ اﯾﻦ ﺑﻮدی ﯾﺎ آن‪ ،‬و‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٣‬‬

‫ﮔﺎﻫﯽ در ﯾﮏ روز ﻫﺮ دو‪ .‬او در ﻣﻮر ِد ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬اﯾﺪهﻫﺎ و ﺣﺘﯽ ﻏﺬاﻫﺎ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻫﺮ ﭼﯿﺰی ﯾﺎ “ﺑﻬﱰﯾﻦِ ﺎمِ دوران” ﺑﻮد ﯾﺎ “آﺷﻐﺎل‪ ،‬ﻣﺰﺧﺮف‬ ‫و ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ ﺧﻮردن‪ ”.‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻧﻘﺼﺎنِ ﮐﻮﭼﮑﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ آواری از‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ ﯾﮏ ﺗﮑﻪ ﻓﻠﺰ‪ ،‬اﻧﺤﻨﺎیِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻮک ﯾﮏ‬ ‫ﴎزﻧﺶ را ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺑﯿﺎورد؛ ﻧﻮ ِع‬ ‫ﭘﯿﭻ‪ِ ،‬‬ ‫رﻧﮓ آﺑﯽِ رویِ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ‪ ،‬ﻣﯿﺰانِ ﺷﻬﻮدی ﺑﻮدنِ ﮐﺎر ﺑﺎ ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪی‬ ‫ﳌﺴﯽ و ﻏﯿﺮه‪ .‬او ﻣﺪام ﻣﯽﮔﻔﺖ‪“ :‬ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺪ” ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪای ﮐﻪ‬ ‫ﻧﺎﮔﻬﺎن آﻧﻬﺎ را “ﻣﻄﻠﻘﺎً ﻋﺎﻟﯽ” ﻣﯽﺧﻮاﻧْﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش را ﯾﮏ ﻫ ﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣﯽداﻧﺴﺖ و ﺑﻪ راﺳﺘﯽ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ رﻓﺘﺎری اﻓﺮاﻃﯽ‪.‬‬ ‫ﻃﻠﺐ ﮐ ل‪ ،‬او را ﺑﻪ اﯾﻦ ﺳﻤﺖ ﺳﻮق داد ﮐﻪ اﭘﻞ ﮐﻨﱰ ِل ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺎمِ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽﺳﺎﺧﺖ در اﺧﺘﯿﺎر ﺑﮕﯿﺮد‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﮑﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺰﺧﺮف ﯾﮏ‬ ‫ﻣﯽﮐﺮد ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎیِ ﻋﺎﻟﯽِ اﭘﻞ‪ ،‬روی ﺳﺨﺖاﻓﺰار‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﯾﮕﺮ اﺟﺮا ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﮐﻬﯿﺮ ﻣﯽزد ﯾﺎ ﺣﺘﯽ ﺑﺪﺗﺮ از آن‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ اﯾﻦ‬ ‫ﺗﺼﻮر ﮐﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﯾﺎ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎیِ ﺗﺄﯾﯿﺪﻧﺸﺪه‪ ،‬ﮐ لﮔﺮاﯾﯽِ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ را دﭼﺎر ﻧﻘﺺ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬آﻟﺮژی داﺷﺖ‪ .‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزیِ “ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا” در ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺐ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢِ‬ ‫ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﺑﻪ او اﻣﮑﺎنِ ﺳﺎدهﺳﺎزیِ ﻣﺤﺼﻮل ﺗﺎ ﴎ ﺣ ﱢﺪ اﻣﮑﺎن را داده ﺑﻮد‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٤‬‬

‫ﯾﻮﻫﺎن ﮐِﭙﻠﺮ‪) ١‬ﻣﻨﺠﻢ( ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪» :‬ﻃﺒﯿﻌﺖ‪ ،‬ﺳﺎدﮔﯽ و ﺳﺎزﮔﺎری را دوﺳﺖ‬ ‫دارد‪ «.‬اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﻋﻤﻼً ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﺎیِ‬ ‫ﻏﺮﯾﺰهی‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﻨﮓ دﻧﯿﺎیِ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺪل ﮐﺮد‪“ :‬ﺑﺎز” در ﺑﺮاﺑ ِﺮ “ﺑﺴﺘﻪ‪”.‬‬ ‫ﺑﻨﯿﺎدیﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ِ‬ ‫روﺣﯿﺎت ﻫﮑﺮیِ ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺘﻪ از ﺑﺎﺷﮕﺎ ِه ﻫﻮمﺑْﺮو‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪا ِر روﯾﮑﺮ ِد ﺑﺎز ﺑﻮد‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪،‬‬ ‫ﮐﻪ در آن ﺑﺎ ﮐﻨﱰ ِل ﻣﺮﮐﺰیِ اﻧﺪک‪ ،‬ﻣﺮدم ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﮐﺪﻫﺎی اﺷﱰاﮐﯽ‪ ،‬اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎی ﻣ ْ ﺑﺎز‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎیِ ﻏﯿﺮاﺷﱰاﮐﯽ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎ و ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدیِ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ و‬ ‫ِ‬ ‫وازﻧﯿﺎک ﺟﻮان ﺳﺎﮐﻦِ اﯾﻦ اردوﮔﺎ ِه ﻓﮑﺮی ﺑﻮد‪:‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﺑﺎز ﻣﯽﺷﺪ و ﭘﻮرتﻫﺎی ﻣﺘﻌﺪدی داﺷﺖ ﮐﻪ اﻓﺮاد را‬ ‫ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺗﺼﺎ ِل وﺳﺎﯾﻞِ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ آن ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺧﻠﻖِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪،‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﺑﻪ ﭘﺪ ِر ﻣﻌﻨﻮیِ اردوﮔﺎ ِه ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺷﺪ‪َ .‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﻮد ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰا ِر ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ و وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ ﺗﻐﯿﯿﺮ‪ .‬و در آن‪،‬‬ ‫ﻣﺮامِ ﻫﮑﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﺧﻠﻖِ ﯾﮏ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﮐﺎرﺑﺮیِ ﺳﺎده و ﺑﯽﻧﻘﺺ‪،‬‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪Johannes Kepler‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٥‬‬

‫ﻧﺼﺐ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻬﺎنﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ِ‬ ‫روی ﺳﺨﺖاﻓﺰا ِر ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ رﺿﺎﯾﺖ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﯿﺴﺎﻧﺲ ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣ ِﻞ ﺧﻮد‬ ‫اﺳﱰاﺗﮋیِ ﺑﺮ ﻋﮑﺴﯽ را در ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫)وﯾﻨﺪوز( را ﺑﺪون ﻧﻈﻢ و اﻧﻀﺒﺎط ﺑﻪ ﻫﺮ ﴍﮐﺘﯽ اﻋﻄﺎ ﮐﺮد‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ اﯾﻦ‬ ‫روﯾﮑﺮد ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻠﻖِ زﯾﺒﺎﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ ﻧﺸﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎزا ِر‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ را ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﺳﻠﻄﻪی ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ در آورد‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﺑﻪ ﮐﻤﱰ از ‪ ،٪٥‬روﯾﮑﺮد ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬ ‫ﺑﺮﻧﺪهی ﺑﺎزا ِر ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل در دراز ﻣﺪت ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺪ ِل ﮐﺎریِ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮوش ﮐﻢ‪ ،‬اﭘﻞ ﻗﺎدر ﺑﻮد در‬ ‫ﺧﺎص ﺧﻮد را دارد‪ .‬ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﺳﻬﻢِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞِ دﯾﮕﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ‪ ،‬ﺣﺎﺷﯿﻪ ﺳﻮد ﻋﻈﯿﻤﯽ را‬ ‫ِ‬ ‫درآﻣﺪ ﺑﺎزا ِر‬ ‫ﮐﺴﺐ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬در ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠١٠‬اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ ‪ ٪٧‬از‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ را داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ‪ ٪٣٥‬از ﺳﻮ ِد ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ را ﺑﻠﻌﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ اﯾﻨﮑﻪ در اواﯾﻞِ ﻫﺰارهی ﺳﻮمِ ﻣﯿﻼدی‪ ،‬ﭘﺎﻓﺸﺎریِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽِ ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬اﻣﮑﺎنِ ﺗﻮﺳﻌﻪی اﺳﱰاﺗﮋیِ‬ ‫ﻗﻄﺐ دﯾﺠﯿﺘﺎل را ﻓﺮاﻫﻢ آورد‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷ اﻣﮑﺎنِ اﺗﺼﺎ ِل ﺑﺪون ِ‬ ‫ﻧﻘﺺ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽﺗﺎن را ﻣﯽداد‪ .‬ﺑﺮای ﻣﺜﺎل‪ ،‬آﯾـﭙﺎد ﺑﺨﺸﯽ از ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢِ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﺮماﻓﺰا ِر آﯾـﺘﻮﻧﺰ اﺳﺘﻔﺎده‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٦‬‬

‫ﻣﯽﮐﺮدﯾﺪ و ﻣﺤﺘﻮایِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ را از ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﺧﺮﯾﺪاری‬ ‫ﻣﯽ ﻮدﯾﺪ‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬آﯾـﭙﺎد )ﻣﺜﻞ آﯾـﻔـُﻦ و آﯾـﭙَﺪ( ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﯽ ِ‬ ‫ِ‬ ‫رﯾﺨﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮ ِل ﻇﺮﯾﻒ و ﺑﺎﺳﻠﯿﻘﻪ‪ ،‬ﮐﻪ در ﺗﻀﺎ ِد ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎ‬ ‫رﻗﺒﺎ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪی ﺑﯽﻧﻘﺺ و ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪای را ﺑﺎ ﺧﻮد‬ ‫ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﯽآوردﻧﺪ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﻦ اﺳﱰاﺗﮋی ﺟﻮاب داد؛ در ِﻣﯽ ‪ِ ،٢٠٠٠‬‬ ‫ﴍﮐﺖ اﭘﻞ‪ ،‬ﯾﮏ‪-‬‬ ‫ارزش‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﯿﺴﺘﻢِ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ِﻣﯽ ‪ ٢٠١٠‬ﺑﺎ ﭘﺸﺖ ﴎ ﮔﺬاﺷ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژﯾﮏ ﺟﻬﺎن را ﻗﺒﻀﻪ ﮐﺮد‬ ‫ﴍﮐﺖ‬ ‫ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻘﺎمِ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ‬ ‫و در ﺳﭙﺘﺎﻣﱪ ‪ ،٢٠١١‬اﭘﻞ ‪ ٪٧٠‬ﺑﯿﺶ از ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ارزش داﺷﺖ‪ .‬در‬ ‫ﻓﺼﻞِ او ِل ‪ ،٢٠١١‬ﺳﻬﻢِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽِ ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ وﯾﻨﺪوز‪ ٪١ ،‬ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﺎزا ِر َﻣﮏ ‪ ٪٢٨‬رﺷﺪ را ﺑﻪ ﺧﻮد دﯾﺪ‪.‬‬ ‫در ﺟﺒﻬﻪی دﯾﮕﺮ‪ِ ،‬‬ ‫ﺟﻨﮓ اﭘﻞ در ﺑﺎزا ِر دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎیِ ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ‪ ،‬ﺗﺎزه ﴍوع‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻮﮔﻞ ﺑﺎ اﺗﺨﺎ ِذ روﯾﮑﺮدی ﺑﺎز‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ا َﻧﺪروﯾﺪ را در اﺧﺘﯿﺎ ِر‬ ‫ﺎمِ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ و ﺗﺒﻠﺖﻫﺎ ﮔﺬاﺷﺖ و در ﺳﺎ ِل ‪،٢٠١١‬‬ ‫ﺳﻬﻢِ آن در ﺑﺎزار ﺑﺎ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ ﺑﺮاﺑﺮی ﮐﺮد‪ .‬اِﺷﮑﺎل ﻋﻤﺪهی ا َﻧﺪروﯾﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪﭘﺎرﮔﯽ آن اﺳﺖ زﯾﺮا ﺑﻪ دﻟﯿﻞِ ﻣ ْ ﺑﺎز ﺑﻮدن‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ و‬ ‫ﺗﺒﻠﺖﻫﺎ آن را ﺑﻪ دهﻫﺎ ﺷﮑﻞ و ﻇﺎﻫ ِﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﻣﯽآورﻧﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﺳﺎزﮔﺎر‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٧‬‬

‫ﮐﺮدنِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی ﺑﺎ آن ﺳﺨﺖ‪ ،‬و اﺳﺘﻔﺎده از ﺎم ﻇﺮﻓﯿﺖﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ﻣﺤﺎل اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻫﺮ دو روﯾﮑﺮد‪ ،‬ﻣﺤﺎﺳﻦِ ﺧﻮد را دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﯽ اﻓﺮاد‪ ،‬آزادی و اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎی ﺑﺎز و ﺑﺮﺧﻮردار از‬ ‫اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎی ﺳﺨﺖاﻓﺰاریِ ﻣﺘﻨﻮع را ﺗﺮﺟﯿﺢ ﻣﯽدﻫﻨﺪ و ﺳﺎﯾﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫وﺿﻮح‪ ،‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﮕﯽ و ﮐﻨﱰلﭘﺬﯾﺮیِ اﮐﻮﺳﯿﺴﺘﻢِ اﭘﻞ را؛ ﭼﺮا ﮐﻪ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮیِ‬ ‫ﺳﺎدهﺗﺮ‪ ،‬ﻃﻮ ِل ﻋﻤ ِﺮ ﺑﯿﺸﱰ ﺑﺮای ﺑﺎﺗﺮی‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬و ﮐﺎ ِر آﺳﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎل را ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﯽآو َرد‪.‬‬ ‫ﺟﻨﺒﻪی ﻣﻨﻔﯽِ روﯾﮑﺮ ِد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪی ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﯿﻞِ او ﺑﻪ دﻟﺸﺎد‬ ‫اﯾﺶ اﺧﺘﯿﺎر ِ‬ ‫ﮐﺮدنِ ﮐﺎرﺑﺮان‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ در ﺑﺮاﺑ ِﺮ اﻓﺰ ِ‬ ‫ات آﻧﻬﺎ ﺷﺪه‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﯿﻦِ ﻓﮑﻮرﺗﺮﯾﻦ ﻃﺮﻓﺪارانِ‬ ‫ﻣﺤﯿﻂ ﻣ ْ ﺑﺎز‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺧﻮد “آﯾﻨﺪهی اﯾﻨﱰﻧﺖ‪-‬و ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫زﯾﱰِﯾﻦ‪ ١‬اﺷﺎره ﮐﺮد‪ .‬او ِ‬ ‫آن” را ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪی ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎ ِل ﻣﻌﺮﻓﯽِ آﯾـﻔ ُـﻦ آﻏﺎز ﮐﺮده‪ ،‬و راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﭘﯿﺎﻣﺪﻫﺎی ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎ »دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻋﻘﯿﻢِ ﻣﺤﺪود‬ ‫ِ‬ ‫دﮐﱰف‪ ٢‬از او‬ ‫ﺷﺪه‬ ‫ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺒﮑﻪﻫﺎی ﮐﻨﱰﻟﯽ« ﻫﺸﺪار داده اﺳﺖ‪ .‬ﮐﻮری ُ ُ‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻠﻮﺗﺮ رﻓﺘﻪ و ﻣﺎﻧﯿﻔﺴﺘﯽ ﺑﺎ ﻋﻨﻮانِ “ﭼﺮا ﻣﻦ آﯾـﭙَﺪ ﯽﺧﺮم” را ﺑﺮای‬

‫‪Jonathan Zittrain‬‬ ‫‪Cory Doctorow‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٨‬‬

‫ﺑﻮﺋﯿﻨﮓﺑﻮﺋﯿﻨﮓ‪ ١‬ﻣﻨﺘﴩ ﮐﺮده ﮐﻪ در ﺑﺨﺸﯽ از آن آﻣﺪه اﺳﺖ‪» :‬اﻓﺮا ِد‬ ‫ﺟﺬب ﻃﺮاﺣﯽِ آن ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬وﻟﯽ در‬ ‫ﺑﺎﻫﻮش و ﺑﺎﻓﮑ ِﺮ ﻓﺮاواﻧﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺣﻘﺎرت ﻣﻠﻤﻮﺳﯽ ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮ وﺟﻮد دارد‪ .‬ﺧﺮﯾﺪ ﯾﮏ آﯾـﭙَﺪ ﺑﺮای‬ ‫ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎﺗﺎن‪ ،‬را ِه ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮایِ اﻟﻘﺎیِ اﯾﻦ ﻣﻔﻬﻮم ﮐﻪ دﻧﯿﺎ از آنِ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻫﻤﻪﭼﯿﺰش را از ﻫﻢ ﺟﺪا و ﺳﭙﺲ ﴎ ﻫﻢ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ راﻫﯽ اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮای اﯾﻨﮑﻪ ﺑﻪ اوﻻدﺗﺎن ﺑﮕﻮﯾﯿﺪ‪ :‬ﺣﺘﯽ ﻋﻮض ﮐﺮدنِ ﺑﺎﺗﺮی را ﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﺳﭙﺮد‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎد ﺑﻪ روﯾﮑﺮ ِد ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪای از ِ‬ ‫ﺟﻨﺲ ﻋﺪاﻟﺖ‬ ‫ﺑﻮد‪» :‬در اﭘﻞ اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ را ﻣﯽﮐﻨﯿﻢ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻨﻮنِ ﮐﻨﱰل دارﯾﻢ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ ﻋﻠﺖ در ﻣﯿﻞِ ﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺸﱰﯾﺎن اﻫﻤﯿﺖ ﻣﯽدﻫﯿﻢ و دوﺳﺖ دارﯾﻢ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﻞِ ﺗﺠﺮﺑﻪی‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮیﺷﺎن را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﯿﺮﯾﻢ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻫ ن آﺷﻐﺎلﻫﺎﯾﯽ را ﮐﻪ‬ ‫ﴍﮐﺖﻫﺎی دﯾﮕﺮ درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺴﺎزﯾﻢ‪ «.‬او ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮐﻪ دارد ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺮدم ﺧﺪﻣﺖ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﭼﻮن آﻧﻬﺎ »ﻣﺸﻐﻮ ِل ﮔﺮﻓﺘﺎریﻫﺎی ﺧﻮدﺷﺎﻧﻨﺪ و از ﻣﺎ‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر دارﻧﺪ ﮐﺎری را ﮐﻪ ﺑﻠﺪﯾﻢ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ اﺣﺴﻦ اﻧﺠﺎم دﻫﯿﻢ‪ .‬زﻧﺪﮔﯽِ ﻣﺮدم‬

‫‪١‬‬

‫‪ :Boing Boing‬ﯾﮏ ﻣﺆﺳﺴﻪی اﻧﺘﺸﺎراﺗﯽ ﮐﻪ در اﺑﺘﺪا ﮐﺎ ِر ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺻﻮرت‬ ‫ﻣﺠﻠﻪ ﴍوع ﮐﺮد و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﺎﯾﺖ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪ‪.‬م‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٨٩‬‬

‫ﺷﻠﻮغ ﺷﺪه؛ ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﻓﮑﺮ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽِ ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزیِ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ و ﮔَﺠِﺖﻫﺎﺷﺎن دارﻧﺪ‪«.‬‬ ‫ِ‬ ‫اﯾﻦ روﯾﮑﺮد‪ ،‬ﮔﺎﻫﯽ ﺑﺮ ِ‬ ‫ﺧﻼف ﻣﻨﺎﻓﻊِ ﺗﺠﺎریِ ﮐﻮﺗﺎهﻣﺪت اﭘﻞ ﻋﻤﻞ ﮐﺮد‪،‬‬ ‫وﻟﯽ در ﺟﻬﺎﻧﯽ ﭘﺮ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی ﻣﺰﺧﺮف‪ ،‬ﭘﯿﻐﺎمﻫﺎی ﺧﻄﺎیِ ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬و‬ ‫راﺑﻂﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮیِ آزاردﻫﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻠﻖِ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺣﯿﺮتاﻧﮕﯿﺰ ﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻤﮕﯽ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪای دلﻓﺮﯾﺐ را ﺑﺮای ﮐﺎرﺑﺮان ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽآوردﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ ﻣﺤﺼﻮ ِل اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﭽﻮن ﻗﺪم زدن در ﯾﮑﯽ از‬ ‫ﺑﺎغﻫﺎی ﺑﻮداﯾﯽِ ﮐﯿﻮﺗﻮ ‪-‬ﮐﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖﺷﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺘﻌﺎﻟﯽ و ﺑﻬﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ و‬ ‫اب آزادی ﯾﺎ‬ ‫در ﻋﯿﻦِ ﺣﺎل‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از اﯾﻦ دو ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺒﺎدت در ﻣﺤﺮ ِ‬ ‫ﺎﺷﺎی ﺷﮑﻮﻓﻪﮐﺮدنِ ﻫﺰاران ﮔ ِﻞ زﯾﺒﺎ ﺧﻠﻖ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﯽ واﻗﻌﺎً‬ ‫ﻟﺬتﺑﺨﺶ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮدت را ﺑﻪ دﺳﺘﺎنِ ﯾﮏ ﮐﻨﱰلﭼﯽِ وﺳﻮاﺳﯽ ﺑﺴﭙﺎری‪.‬‬ ‫ﺷﺪ ِﱠت ﻋﻤﻞِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﺮﮐﺰش ﻧﯿﺰ ﻣﺘﺠﻠﯽ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬او‬ ‫اوﻟﻮﯾﺖﻫﺎ را اﻧﺘﺨﺎب و ﺳﭙﺲ ﻧﺒﻮ ِغ ﺧﻮد را ﻣﺜﻞِ ﺷﻌﺎ ِع ﻟﯿﺰر روی آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﻣﯽﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﺸﮑﻼت را از ﴎ راه ﺑﺮدارد‪ .‬اﮔﺮ ﭼﯿﺰی ‪-‬ﻣﺜﻞِ ر ِ‬ ‫اﺑﻂ‬ ‫ﮑﯿﻨﺘﺎش اول‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽِ آﯾـﭙﺎد و آﯾـﻔـُﻦ‪ ،‬ﯾﺎ اﻟﺤﺎقِ ﴍﮐﺖﻫﺎی ﺿﺒﻂِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮی َﻣ‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه آﯾـﺘﻮﻧﺰ‪ -‬ﺟﺬﺑﺶ ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞِ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﯽ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﯾﮏ ﻣﺸﮑﻞِ ﺗﺠﺎری‪،‬‬ ‫اﮔﺮ ﭼﯿﺰی ‪-‬ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ‬ ‫ﴎﻃﺎن‪ ،‬ﯾﺎ ﯾﮏ راﺑﻄﻪی ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‪ -‬را ﯽﭘﺴﻨﺪﯾﺪ ﯾﺎ ﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺰمِ‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٠‬‬

‫ﺟﺪی آن را ﻧﺎدﯾﺪه ﻣﯽاﻧﮕﺎﺷﺖ و از ﮐﻨﺎرش ﻋﺒﻮر ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬اﯾﻦ ﺮﮐﺰ‪ ،‬ﺑﻪ او‬ ‫اﻣﮑﺎنِ ﻧﻪ ﮔﻔ را ﻣﯽداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻧﻪ ﮔﻔ ﺑﻪ ﺗﻌﺪا ِد زﯾﺎدی ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬و در‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨﺤﺮف اﭘﻞ را ﺑﻪ ِرﯾﻞ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬او‬ ‫اﻧﺘﺨﺎب ﺗﻌﺪادی ﻣﺤﺪود‪ ،‬ﻗﻄﺎ ِر‬ ‫ﻋﻮض‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺣﺬف دﮐﻤﻪﻫﺎ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را و ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺣﺬف وﯾﮋﮔﯽﻫﺎی زاﺋﺪ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ را‬ ‫ﺣﺬف ﮔﺰﯾﻨﻪﻫﺎی اﺧﺘﯿﺎری‪ ،‬ر ِ‬ ‫و ﺑﺎ ِ‬ ‫اﺑﻂ ﮐﺎرﺑﺮی را ﺳﺎدهﺗﺮ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫او ﺧﻮد ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽِ ﺮﮐﺰ و ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﺳﺎدهزﯾﺴ را ﻣﺮﻫﻮنِ ﻣﺮاﻗﺒﻪﻫﺎ و‬ ‫ﺮﯾﻦﻫﺎیِ ِذن ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ِ .‬ذن‪ِ ،‬‬ ‫درک ﺷﻬﻮدیاش را ﺻﯿﻘﻞ و ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن‬ ‫داده ﺑﻮد ﮐﻪ ﭼﻄﻮر ﻫﺮ ﭼﯿ ِﺰ ﮔﯿﺞﮐﻨﻨﺪه ﯾﺎ ﻏﯿﺮﴐوری را ﺣﺬف ﮐﻨﺪ‪ِ .‬ذن‪،‬‬ ‫ﯾﮏ زﯾﺒﺎﯾﯽﺷﻨﺎﺳﯽِ ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﺳﺎدهﺳﺎزی و ﭘﺮﻫﯿﺰ از ﺗﺠﻤﻞ را در وﺟﻮدش‬ ‫ﭘﺮورش داده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ اﯾﻦ ﺮﯾﻨﺎت‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ آر ِ‬ ‫اﻣﺶ ذنوار و ﺻﻔﺎی ﺑﺎﻃﻦ را ﺑﺮاﯾﺶ‬ ‫ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻧﯿﺎورد‪ .‬و اﯾﻦ ﻫﻢ‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﺨﺸﯽ از ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث او اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻏﻠﺐ‬ ‫ﺳﺨﺖ در َﻏﻠَﯿﺎن و ﻧﺎ آرام ﺑﻮد؛ ﺧﺼﺎﺋﺼﯽ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﻌﯽ در ﭘﻨﻬﺎن‬ ‫ﮐﺮدنﺷﺎن ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﮐ ِ اﻓﺮاد ﯾﮏ ﻓﯿﻠﱰِ ﺗﻌﺪﯾﻞﮐﻨﻨﺪه ﺑﯿﻦِ ذﻫﻦ و‬ ‫ِ‬ ‫اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺧﺸﻦ و ﺑﺮونرﯾﺰیﻫﺎی ﻓﻮراﻧﯽِ آﻧﻬﺎ را‬ ‫زﺑﺎنﺷﺎن دارﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺗﻠﻄﯿﻒ ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪ ،‬ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﺮد‬ ‫ﺑﯽرﺣﻤﯽِ ﺧﻮد را ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﺮوز دﻫﺪ‪ .‬ﻣﯽﮔﻔﺖ‪» :‬ﮐﺎ ِر ﻣﻦ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ :‬ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﭼﻪ ﻣﻮﻗﻊ آﺷﻐﺎل اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﻈﺮم را ﻻیِ زَر َو َرق‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩١‬‬

‫ﺑﭙﯿﭽﻢ‪ «.‬اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ‪ ،‬او را ﮐﺎرﯾﺰﻣﺎﺗﯿﮏ و اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ‪ ،‬و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل‪ ،‬اﮔﺮ‬ ‫ﻟﻘﺐ “ﻋﻮﺿﯽ” ﮐﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﻢ دﻗﯿﻖ ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪی ِ‬ ‫ا َﻧﺪی ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ ﯾﮏ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺆاﻟﯽ ﮐﻪ واﻗﻌﺎً دوﺳﺖ دارم‬ ‫اﺳﺘﯿﻮ ﺑﻪ آن ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ “ﭼﺮا ﺑﻌﻀﯽ وﻗﺖﻫﺎ اﯾﻨﻘﺪر‬ ‫ﺑﺪﺟﻨﺲ ﻣﯽﺷﻮد؟”« ﺣﺘﯽ اﻋﻀﺎی ﺧﺎﻧﻮادهاش ﻫﻢ در اﯾﻦ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﺮا او ﺧﯿﻠﯽ راﺣﺖ‪ ،‬ﻓﯿﻠﱰی را ﮐﻪ آدمﻫﺎ را از ﺑﯿﺮون رﯾﺨ ِ‬ ‫زﺧﻢزﺑﺎنﻫﺎ ﺑﺎز ﻣﯽدارد‪ ،‬دور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﯾﺎ از رویِ ﻋﻤﺪ آن را ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪﻋﯽ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﺳﺆا ِل‬ ‫ِﻫﺮﺗﺰ ِﻓﻠﺪ را از او ﭘﺮﺳﯿﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻤﯿﻨﻢ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺷ ﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ از‬ ‫ﻣﻦ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﺴﯽ ﻏﯿﺮ از ﺧﻮدم ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬وﻟﯽ ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪم ﮐﻪ‬ ‫اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ واﻗﻊ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﮐﻨﱰ ِل ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﯽ دﯾﮕﺮان را‬ ‫ﻣﯽرﻧﺠﺎﻧْﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ اﯾﻦ ﻧﺒﻮد ﮐﻪ آﮔﺎﻫﯽِ اﺣﺴﺎﺳﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﻨﺠﺶ اﻓﮑﺎر دروﻧﯽﺷﺎن‬ ‫درﺳﺖ ﺑﺮ ﻋﮑﺲ‪ :‬او ﻗﺎدر ﺑﻪ ارزﯾﺎﺑﯽِ دﯾﮕﺮان و‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬و ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﯿﻦ اﯾﻨﻬﺎ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﮐﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻫﺮ آن‪،‬‬ ‫ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ دﯾﮕﺮان را ﺑﻪ ُﺳﺨﺮه ﺑﮕﯿﺮد ﯾﺎ ﺑﻪ دﻟﺨﻮا ِه ﺧﻮد اذﯾﺖ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮو ِز اﯾﻦ ِ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ زﻧﻨﺪهی ﺷﺨﺼﯿﺘﯽ‪ ،‬ﻻزم ﻧﺒﻮد و اﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﯿﺶ از آﻧﮑﻪ‬ ‫ﮐﻤﮑﺶ ﮐﻨﺪ او را از ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎز ﻣﯽداﺷﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ اذﻋﺎن ﮐﺮد ﮐﻪ در‬ ‫ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻫﺪف ﻣﻬﻢ را ﻧﯿﺰ ﺑﺮآورده ﻣﯽﮐﺮد‪ .‬ﻣﺪﯾﺮانِ ﻣﺆدب‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٢‬‬

‫و ﻣﺨﻤﻠﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺮاﻗﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ دﯾﮕﺮان را ﻧﺎراﺣﺖ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣﺎ ً در‬ ‫ﻣﺘﺤﻮل ﮐﺮدنِ ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎی ﺧﻮد ﺗﻮاﻧﺎ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬دهﻫﺎ ﻧﻔﺮ از ﻫﻤﮑﺎراﻧﯽ ﮐﻪ‬ ‫ِ‬ ‫وﺣﺸﺘﻨﺎک‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺶ از ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ را ﴎزﻧﺶ ﮐﺮده ﺑﻮد‪ ،‬داﺳﺘﺎنﻫﺎی‬ ‫ﻫﻤﮑﺎری ﺑﺎ او را‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺧﺎ ﻪ ﻣﯽدادﻧﺪ ﮐﻪ‪“ :‬اﺳﺘﯿﻮ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ آﻧﻬﺎ را‬ ‫ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ وا ﺑﺪارد ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ در رؤﯾﺎ ﻫﻢ ﻣﻤﮑﻦ ﯽﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ!”‬ ‫ﺑﻪ راﺳﺘﯽ‪ ،‬او ﻫﺮ ﮐﺠﺎ ﮐﻪ رﻓﺖ‪ ،‬ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ ﻟﱪﯾﺰ از ﺑﺎزﯾﮑﻦﻫﺎی درﺟﻪ ﯾﮏ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺣ ﺳﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﱰادف اﺳﺖ ﺑﺎ اﻓﺴﺎﻧﻪی ِﺳ ُﱰ ِگ ﺗﮑﻮﯾﻦِ درهی‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺄﺳﯿﺲ ﯾﮏ ﮔﺮو ِه ﻧﻮآور در ﮔﺎرا ِژ ﻣﻨﺰل واﻟﺪﯾﻨﺶ‪ ،‬و ﺗﺒﺪﯾﻞِ آن ﺑﻪ‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ‪:‬‬ ‫ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﴍﮐﺖ دﻧﯿﺎ‪ .‬او ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎیِ زﯾﺎدی را ‪-‬از ﺻﻔﺮ‪-‬‬ ‫اﺧﱰاع ﻧﮑﺮد‪ ،‬وﻟﯽ اﺳﺘﺎ ِد ﺑﯽﭼﻮن و ﭼﺮای ﺗﻠﻔﯿﻖِ “اﯾﺪه‪ ،‬ﻫ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی”‬ ‫ﻗﺪرت ر ِ‬ ‫در راﺳﺘﺎیِ ﺧﻠﻖِ آﯾﻨﺪه ﺑﻮد؛ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬او ﺑﻌﺪ از ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﺑﻂ‬ ‫درک‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮیِ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ‪َ ،‬ﻣﮏ را ﻃﻮری ﻃﺮاﺣﯽ ﮐﺮد ﮐﻪ زﯾﺮاﮐﺲ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻧﺒﻮد‪ ،‬و آﯾـﭙﺎد را ﺑﻌﺪ از ﻓﻬﻢِ اﯾﺪهی “داﺷ ِ ﻫﺰار آﻫﻨﮓ ﺗﻮیِ‬ ‫ﺟﯿﺐ‪ ”،‬ﻃﻮری ﺧﻠﻖ ﮐﺮد ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺳﻮﻧﯽ ﺑﺎ داﺷ ِ آن ﻫﻤﻪ داراﯾﯽ و‬ ‫ﺳﻮاﺑﻖِ ﻃﻼﯾﯽ‪ ،‬از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﯽآﻣﺪ‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٣‬‬

‫ﺑﻌﻀﯽ از رﻫﱪان ﺑﺎ ﺧﻠﻖِ ﯾﮏ ﭼﺸﻢاﻧﺪا ِز ﮐﻠﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻧﻮآوری‬ ‫ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ﻫﻤﯿﻦ ﮐﺎر را ﺑﺎ ﺑﺬ ِل ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽدﻫﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﺨﺖﮐﻮﺷﯽِ ﻣﺜﺎلزدﻧﯽاش‪ ،‬ﻫﺮ دو را ﺑﺎ ﻫﻢ اﻧﺠﺎم‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻃﯽ ﺳﻪ دﻫﻪ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﻪی ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺻﻨﺎﯾﻊِ ﻣﺘﻌﺪدی را از اﺳﺎس دﮔﺮﮔﻮن ﮐﺮدﻧﺪ‪:‬‬ ‫‪ ‬اﭘﻞ ‪ II‬ﮐﻪ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪا ِر وازﻧﯿﺎک ﺑﻬﺮه ﻣﯽﺑُﺮد و ﺑﺪل ﺑﻪ اوﻟﯿﻦ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺨﺘﺺ ﺧﻮرهﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗ ِﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻧﻘﻼب ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎی ﺧﺎﻧﮕﯽ )روﻣﯿﺰی(‪ ،‬و‬ ‫‪َ ‬ﻣﮑﯿﻨﺘﺎش ﮐﻪ آﻏﺎزﮔ ِﺮ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺸﻬﻮر و ﻣﻌﺮوف ﺷﺪنِ راﺑﻂﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮیِ ﮔﺮاﻓﯿﮑﯽ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬داﺳﺘﺎنِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزی و ﺳﺎﯾﺮ ﺐﻫﺎی ﺳﯿﻨ ﯾﯽِ ﭘﯿﮑﺴﺎر‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﻌﺠﺰهی‬ ‫ﺗﺨﯿﻞﭘﺮدازیِ دﯾﺠﯿﺘﺎل را ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺨﺸﯿﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ در ﺗﻌﺎﻟﯽِ ﯾﮏ ﻧﺎمﺗﺠﺎری را‬ ‫ﺑﺎزاﺧﱰاع ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٤‬‬

‫ِ‬ ‫‪ ‬آﯾـﭙﺎد ﮐﻪ اﻟﮕﻮیِ‬ ‫ﻣﴫف ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻣﺎ را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ را ﻧﺠﺎت داد‪.‬‬ ‫‪ ‬ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه اﯾﻨﱰﻧﺘﯽِ آﯾـﺘﻮﻧﺰ ﮐﻪ‬ ‫‪ ‬آﯾـﻔـُﻦ ﮐﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎی ﻫﻤﺮاه را ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﺑﺮای ﺷﻨﯿﺪنِ ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪،‬‬ ‫ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓ ‪ ،‬دﯾﺪنِ وﯾﺪﯾﻮ‪ ،‬وارﺳﯽِ اﯾﻤﯿﻞ‪ ،‬و ﻣﺮو ِر اﯾﻨﱰﻧﺖ ﺑﺪل ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪ ‬ﻓﺮوﺷﮕﺎ ِه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی )ا َپ اﺳﺘﻮر( ﮐﻪ ﺑﺬ ِر‬ ‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﻮﯾﻦِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺤﺘﻮا را ﭘﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬ ‫‪ ‬آﯾـ َﭙﺪ ﮐﻪ ﺗﺒﻠﺖﻫﺎی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی را ﺑﺎزﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮد‪ ،‬و ﺑﺴﱰی ﺑﺮای‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪی روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻼت‪ ،‬ﮐﺘﺎبﻫﺎ و وﯾﺪﯾﻮﻫﺎی دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ‬ ‫ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﺑﺮیِ اﭘﻞ )آﯾـﮑﻼ ْود( ﮐﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ را از ِ‬ ‫ﻗﻄﺐ‬ ‫ﻧﻘﺶ‬ ‫‪‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺤﺘﻮا ﺗﻨﺰل داد‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﺘﻮاﻧﯿﻢ ﺎمِ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﻣﺎن را از‬ ‫ﻃﺮﯾﻖِ ﻓﻀﺎیِ اﺑﺮی‪ ،‬ﺑﺪونِ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزی ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٥‬‬

‫ِ‬ ‫آﻓﺮﯾﻨﺶ‬ ‫‪ ‬و اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﻪ ﺧﻮدیِ ﺧﻮد؛ ﺟﺎﺑﺰ اﭘﻞ را ﺑﺰرﮔﱰﯾﻦ‬ ‫ﺷﺨﺼﯽاش ﻣﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ در آن‪“ ،‬ﺗﺨﯿﻞ” ﭘﺮورش ﻣﯽﯾﺎﻓﺖ‪،‬‬ ‫ﮐﺎرﺑﺮدی و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻃﺮقِ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﻣﯽﺷﺪ؛ ﻣﺤﻔﻠﯽ ﭼﻨﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ رویِ ﮐﺮهی زﻣﯿﻦ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻼق‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﯾﻦ‬

‫آﯾﺎ او ﺑﺎﻫﻮش ﺑﻮد؟ ﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮ ِر اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ‪ .‬در ﻋﻮض ﻧﺎﺑﻐﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺶﻫﺎی ﺧﻼﻗﺎﻧﻪی او‪ ،‬ﻓﻄﺮی‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﱰﻗﺒﻪ‪ ،‬و اﻏﻠﺐ ﺳﺤﺮآﻣﯿﺰ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ واﻗﻊ‪ ،‬ﻮﻧﻪی آن ﭼﯿﺰی ﺑﻮد ﮐﻪ رﯾﺎﺿﯽدانِ ِﺧﱪه‪ ،‬ﻣﺎرک ﮐﺎک‪،١‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻬﺎﻣﺎت دروﻧﯽاش از‬ ‫“ﻧﺎﺑﻐﻪی ﺟﺎدوﮔﺮ” ﻣﯽﺧﻮاﻧَﺪ؛ ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ‬ ‫آﺳ ن ﻣﯽآﯾﺪ‪ ،‬و ﺑﯿﺶ از ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ذﻫﻨﯽ‪ ،‬واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﻬﻮ ِد ﺧﻮﯾﺶ‬ ‫ﻗﺪرت‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺎﺷﻒ راهﻫﺎی ﻧﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﯿﻦ ﻓﺮدی‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ‬ ‫ِ‬ ‫ﺟﺬب‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﭘﯿﺮاﻣﻮﻧﯽ و ﺑﻮ ﮐﺸﯿﺪنِ ﺑﺎدﻫﺎ‪ ،‬ﺣﺲ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﴎ‬ ‫ِ‬ ‫راﻫﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫از اﯾﻦ رو‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ ﻣﺪﯾﺮﻋﺎ ِﻣﻞِ دورانِ ﻣﻌﺎﴏ ﺑﺪاﻧﯿﻢ‪،‬‬ ‫ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﻗﻄﻌﺎ ً ﺗﺎ ﯾﮏ ﻗﺮن ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ‪ ،‬در ﯾﺎدﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬او‬ ‫‪Mark Kac‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٦‬‬

‫را در ِ‬ ‫ﻣﻌﺒﺪ ﺧﺪاﯾﺎن‪ ،‬ﮐﻨﺎ ِر اﻓﺮادی ﻣﺜﻞ اِدﯾﺴﻮن و ﻓﻮرد ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ داد‪.‬‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﯿﺶ از ﻫﺮ ﮐﺴﯽ در دورهی ﺧﻮدش‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﯽ ﺳﺎﺧﺖ ﮐﻪ ﮐﺎﻣﻼً‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺮدازش ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ‬ ‫ﻗﺪرت‬ ‫ﻗﺪرت ﺷﺎﻋﺮاﻧﮕﯽ‪ ،‬و‬ ‫ﻣﺒﺘﮑﺮاﻧﻪ و ﺗﻠﻔﯿﻖﮐﻨﻨﺪهی‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺳﺒﻌﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﺎ او را ﻫ نﻗﺪر ﮐﻪ اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ دﻧﯿﺎ را ﺑﺴﺎزد‪ .‬و‬ ‫ﻧﺎراﺣﺖﮐﻨﻨﺪه ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﻮد‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻼقﺗﺮﯾﻦ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻗﺎدر ﺷﺪ از اﺣﺴﺎس‪ ،‬دی‪.‬اِن‪.‬اِی‪ ،‬ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬و ﺗﺨﯿﻞِ ﺧﻮد در آن‬ ‫ﺑﺪﻣﺪ‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ از اﻵن ﺗﺎ دﻫﻪﻫﺎی ﻣﺘ دی‪ ،‬اﭘﻞ ﻗﺎدر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد در‬ ‫ﺗﻘﺎﻃﻊِ ﻫ و ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی‪ ،‬ﭘﯿﴩﻓﺖ ﮐُ َﻨﺪ و ﺑﺎﻟﻨﺪه ﺷﻮد‪.‬‬ ‫و ﻳﻚ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ‪...‬‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻً اﻧﺘﻈﺎر از زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪﻧﻮﯾﺲﻫﺎ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ِ‬ ‫ﺣﺮف آﺧﺮی داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﯾﻦ‪ ،‬زﻧﺪﮔﯿﻨﺎﻣﻪی اﺳﺘﯿﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﻞِ اﻓﺴﺎﻧﻪایاش‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻨﱰل را ﺑﺮ اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺗﺤﻤﯿﻞ ﻧﮑﺮد‪ ،‬ﻇﻨﯿﻨﻢ ﮐﻪ اﮔﺮ وِی را ﺑﺪونِ ﻣﺠﺎﻟﯽ‬ ‫ﺑﺮای ﮔﻔ ِ ﺳﺨﻦِ آﺧﺮ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪی ﺗﺎرﯾﺦ رﻫﺴﭙﺎر ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻧﺘﻮاﻧﻢ‬ ‫آنﻃﻮر ﮐﻪ او ﻧﯿﺰ در ﻫﺮ ﴍاﯾﻄﯽ از ﺧﻮدش دﻓﺎع ﻣﯽﮐﺮد‪ِ -‬‬‫ﺣﺲ درﺳﺘﯽ‬ ‫را ﺑﻪ ﺷ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺎﯾﻢ‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٧‬‬

‫در ﻃﻮ ِل دوراﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﯽﮐﺮدﯾﻢ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎری ﻣﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﯿﺮاﺛﯽ‬ ‫را ﮐﻪ آرزو داﺷﺖ از ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎ ﺑﮕﺬارد‪ ،‬در ﻻ ﺑﻪ ﻻیِ ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ اﻧﻌﮑﺎس‬ ‫ﻣﯽداد‪ .‬آن اﻓﮑﺎر اﯾﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ِ .‬‬ ‫ﭘﯿﺶ ﭼﺸﻢ ﺷ ‪ ،‬و ﺑﺎ ﺑﯿﺎن ﺧﻮ ِد اﺳﺘﯿﻮ‬ ‫ﺟﺎﺑﺰ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺷﺪﯾﺪ ﻣﻦ‪ ،‬ﴍﮐﺘﯽ را ﺷﮑﻞ داد ﮐﻪ در آن اﻓﺮاد‬ ‫اﺷﺘﯿﺎق و ﻋﻼﻗﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ اﻧﮕﯿﺰاﻧﺪه ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﻫﺮ ﭼﯿ ِﺰ دﯾﮕﺮی در‬ ‫ﺗﻮﻟﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮای‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﺴﺐ ﺳﻮد‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺧﻮب اﺳﺖ ﭼﻮن ﺑﻪ ﺗﻮ اﻣﮑﺎنِ‬ ‫اوﻟﻮﯾﺖ دوم اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ را ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬وﻟﯽ اﻧﮕﯿﺰهی اﺻﻠﯽِ ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻪ ﺳﻮد‪ .‬اﺳﮑﺎﻟﯽ اﯾﻦ اوﻟﻮﯾﺖﻫﺎ را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ ،‬ﻃﻮری ﮐﻪ ﻫﺪف اول اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻔﺎوت ﻇﺮﯾﻔﯽ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ‬ ‫ﭘﻮل در آوردن ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﯾﻦ ﮔﺮﭼﻪ‬ ‫را ﻋﻮض ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ :‬ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﯽﮐﻨﯽ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻧﯽ را ﮐﻪ ﺗﺮﻓﯿﻊ‬ ‫ﻣﯽدﻫﯽ‪ ،‬و ﻣﻄﺎﻟﺒﯽ را ﮐﻪ در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻣﯽﮔﺬاری‪ ،‬ﻫﻤﻪ را!‬ ‫ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺸﱰی ﭼﯿﺰی را ﺑﺪه ﮐﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ« وﻟﯽ‬ ‫اﯾﻦ روﯾﮑﺮ ِد ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﮐﺎ ِر ﻣﺎ اﯾﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻔﻬﻤﯿﻢ ﻣﺮدم در آﯾﻨﺪه ﭼﻪ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ِﻫ ی‬ ‫ﻓﻮرد ﯾﮏ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻦ از ﻣﺸﱰﯾﺎن ﻣﯽﭘﺮﺳﯿﺪم ﮐﻪ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ‪،‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٨‬‬

‫اﺳﺐ ﺗﻨﺪروﺗﺮ!”« ﻣﺮدم ﯽداﻧﻨﺪ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫اﺣﺘ ًﻻ ﻣﯽﮔﻔﺘﻨﺪ “ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻮ ﻧﺸﺎنﺷﺎن دﻫﯽ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮده ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ ﻣﺎ ﺧﻮاﻧﺪنِ ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﺳﺘﻨﺎد ﻧﮑﺮدهام‪ .‬ﭼﻮن‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﻮز رویِ ﮐﺎﻏﺬ ﻧﯿﺎﻣﺪه‪.‬‬ ‫اِدوﯾﻦ ﻟَﻨﺪ از ﭘُﻼروﯾﺪ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﻃﻊِ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ و ﻋﻠﻢ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﯾﻦ ﺗﻘﺎﻃﻊ را دوﺳﺖ دارم‪ .‬ﯾﮏ ﭼﯿ ِﺰ ﺟﺎدوﯾﯽ ﺣﻮلِ اﯾﻦ ﻣﺤﻞ وﺟﻮد‬ ‫دارد‪ .‬آدمﻫﺎی زﯾﺎدی ﻣﺸﻐﻮ ِل “ﻧﻮآوری” ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ “اﯾﻦ” وﺟ ِﻪ ﺎﯾ ِﺰ‬ ‫دورانِ ﮐﺎریِ ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬دﻟﯿﻞِ ﻧﻔﻮ ِذ اﭘﻞ در ِ‬ ‫ﻗﻠﺐ ﻣﺮدم‪ ،‬ﺟﺮﯾﺎنِ ﻋﻤﯿﻖِ‬ ‫اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ در ﻧﻮآوریﻫﺎی ﻣﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪم ﮐﻪ ﻫ ﻣﻨﺪانِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ و‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬از اﯾﻦ ﻧﻈﺮ ﮐﻪ ﻫﺮ دو ﻣﺸﺘﺎق‬ ‫ﺑﻪ اﺑﺮا ِز ﺧﻮدﺷﺎﻧﻨﺪ‪ .‬در ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ از ﺑﻬﱰﯾﻦ اﻓﺮا ِد ﺷﺎﻏﻞ در ﭘﺮوژہی‬ ‫َﻣﮑﯿﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﺮای ﺧﻮدﺷﺎن ﯾﮏ ﭘﺎ ﺷﺎﻋﺮ و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽدان ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در دﻫﻪی‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﻼﻗﯿﺖ ﻣﺮدم ﺑﺪل ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻔﺘﺎد‪ ،‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪای ﺑﺮای ﺑﺮو ِز‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻫ ﻣﻨﺪانِ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﻣﺜﻞِ ﻟﺌﻮﻧﺎردو داوﯾﻨﭽﯽ و ﻣﺎﯾﮑﻞ آﻧﺠِﻠﻮ ‪ ،‬در ﺣﻮزهی ﻋﻠﻢ‬

‫‪١‬‬

‫‪ِ :Michael Angelo‬‬ ‫ﺗﻠﻔﻆ راﯾﺞ آن »ﻣﯿﮑﻞآﻧﮋ« اﺳﺖ‪.‬م‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٢٩٩‬‬

‫ﻫﻢ ِﺧﱪه ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﯾﮑﻞ آﻧﺠِﻠﻮ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻣﯽداﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻄﻮر رﮔﻪﻫﺎی‬ ‫ﺳﻨﮓ را ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﻓﻘﻂ ﯾﮏ ﭘﯿﮑﺮﺗﺮاش ﻧﺒﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺮدم ﭘﻮل ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﯿﺰﻫﺎ را ﺑﺮایﺷﺎن ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ِ‬ ‫وﻗﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ ٧‬رو ِز ﻫﻔﺘﻪ را ﺑﻪ اﯾﻦ ﻃﻮر ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﯾﻦ را ﻧﺪارﻧﺪ ﮐﻪ ‪٢٤‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﮔﺮ ﻋﻼﻗﻪی ﺷﺪﯾﺪی ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﯽ دارﯾﺪ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷ را ﺑﻪ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﺤﺘﻮا ﺳﻮق‬ ‫ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزیِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎی‬ ‫ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﺧﻮاﺳﺘﺎ ِر ﭼﯿﺰی ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺘ ﯾﺰ ﻫﺴﺘﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻮدﺗﺎن‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷ ﺑﺎ ﺳﺎﯾ ِﺮ ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎ‬ ‫اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﯿﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﮔﺮ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﺪ‬ ‫و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﺸﯽ از اﯾﺪهآلﻫﺎﺗﺎن را ﮐﻨﺎر ﺑﮕﺬارﯾﺪ‪.‬‬ ‫در ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﮔﺎه ﺑﻮده ﮐﻪ ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﺎ ِد درهی ﺳﯿﻠﯿﮑُﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ HP ،‬ﺎد ﺑﻮد‪ ،‬و ﺑﻌﺪ در ﻋﴫِ ﻧﯿﻤﻪﻫﺎدیﻫﺎ‪ِ ،‬ﻓﺮﭼﺎﯾﻠﺪ و‬ ‫اﯾﻨﺘﻞ‪ .‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻫﻢ اﭘﻞ اﯾﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﮐﻢﮐﻢ ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ‬ ‫ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻣﺮوز‪ ،‬ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﭘﻞ و ﮔﻮﮔﻞ ﺎدﻧﺪ ‪-‬و اﭘﻞ ﮐﻤﯽ ﺑﯿﺸﱰ‪ .‬اﭘﻞ از‬ ‫آزﻣﻮنِ ﮔﺬ ِر زﻣﺎن‪ ،‬ﴎﺑﻠﻨﺪ ﺑﯿﺮون آﻣﺪه و اﮔﺮ ﭼﻪ از ﻣﺪتﻫﺎ ﭘﯿﺶ در‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﻨﻮز در ﻃﻠﯿﻌﻪی روﯾﺪادﻫﺎ ﻗﺮار دارد‪.‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠٠‬‬

‫ﺳﻨﮓ زدن ﺑﻪ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬اﻵن دﯾﮕﺮ ﺳﺎده اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ آﺷﮑﺎرا از‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺨﺖ ﺷﺎﻫﯽ ﺳﻘﻮط ﮐﺮدهاﻧﺪ و دارﻧﺪ ﮐﺎرﻫﺎی ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﺣﺎل دﺳﺘﺎوردﻫﺎﺷﺎن را ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬و ﭼﻘﺪر ﻫﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺳﺨﺖ‬ ‫ﺑﻮده‪ .‬آﻧﻬﺎ از ﺟﻨﺒﻪﻫﺎی ﺗﺠﺎری واﻗﻌﺎ ً ﺧﻮﺑﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﻘﺪر ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺟﺎهﻃﻠﺒﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﺑﯿﻞ‪ ،‬دوﺳﺖ دارد ﺧﻮدش را ﻣﺮ ِد‬ ‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬وﻟﯽ واﻗﻌﺎً اﯾﻦ ﻃﻮر ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬او ﯾﮏ ﺗﺎﺟﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﺛﺮو ﻨﺪﺗﺮﯾﻦ ﻣﺮ ِد دوران ﺷﺪه و اﮔﺮ ﻫﺪﻓﺶ اﯾﻦ ﺑﻮده‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﻪ آن‬ ‫رﺳﯿﺪه‪ .‬وﻟﯽ ِ‬ ‫ﻫﺪف ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ اﯾﻦ ﻧﺒﻮده‪ ،‬و واﻗﻌﺎ ً ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ اﮔﺮ‬ ‫ﺑﻔﻬﻤﻢ ِ‬ ‫ﻫﺪف ﻏﺎﯾﯽِ ﺑﯿﻞ‪ ،‬ﭼﻨﯿﻦ ﭼﯿﺰی ﺑﻮده‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃ ِﺮ ﴍﮐﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﺄﺳﯿﺲ‬ ‫ﮐﺮده ﺗﺤﺴﯿﻨﺶ ﻣﯽﮐﻨﻢ ‪-‬ﺑﯽﻧﻈﯿﺮ اﺳﺖ‪ ،‬و از ﮐﺎر ﺑﺎ او ﻫﻢ ﻟﺬت ﺑﺮدهام‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻫﻮش و در واﻗﻊ ﺑﺮﺧﻮردار از ِ‬ ‫ﺣﺲ ﺷﻮخﻃﺒﻌﯽ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهای اﺳﺖ‪.‬‬ ‫وﻟﯽ ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﺮﮔﺰ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ و ﻫ ﻫﺎی آزاد را در دی‪.‬اِن‪.‬اِیِ ﺧﻮد‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از دﯾﺪنِ َﻣﮏ ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮب از آن ﺗﻘﻠﯿﺪ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﺻﻼً ﻗﻀﯿﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺗﺌﻮریِ ﺧﻮدم را راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﺰولﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﴍﮐﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﺜﻞِ‬ ‫آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم و ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ رخ ﻣﯽدﻫﺪ دارم؛ ﴍﮐﺖ‪ ،‬ﮐﺎر و ﻧﻮآوریِ ﺧﻮدش‬ ‫را ﻋﺎﻟﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ و ﮐﻢﮐﻢ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻪ ﯾﮏ اﻧﺤﺼﺎرﮔﺮ ﯾﺎ ﭼﯿﺰی‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠١‬‬

‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻣﺤﺼﻮل ﮐﺎﻫﺶ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ‬ ‫ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻀﻤﻮن‪ .‬اﯾﻨﺠﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ و ﴍﮐﺖ ﴍوع ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﻪ ارزش دادن ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﺮوشﻫﺎی ﺑﺎﻻ را رﻗﻢ ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ ،‬و ﻧﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﯿﻦ ﯾﺎ ﻃﺮاﺣﺎن‪ .‬ﻟﺬا‬ ‫ِ‬ ‫دﺳﺖ آﺧﺮ‪ ،‬اﯾﻦ اﻓﺮا ِد ِ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻓﺮوش ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ادارهی ﴍﮐﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬ ‫ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎن اَﮐِﺮز در آی‪.‬ﺑﯽ‪.‬اِم ﺗﺎﺟﺮی ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﭼﺮبزﺑﺎن و ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﴍﮐﺖ ﯽداﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮای زﯾﺮاﮐﺲ ﻫﻢ ﻣﻮر ِد‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻬﯽ ﭘﯿﺶ آﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﯽ ﺗﺎﺟﺮﻫﺎ ادارهی ﴍﮐﺘﯽ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎی ِ‬ ‫اﻫﻤﯿﺖ ﺳﺎﺑﻖ را ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ داﺷﺖ و ﺧﯿﻠﯽ از‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﯿﺪ دﯾﮕﺮ‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﯽروﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ “آﻣﺪنِ اﺳﮑﺎﻟﯽ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ”،‬ﯾﮏ ﭼﻨﯿﻦ روﻧﺪی ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎ ﮐﺎر آﻣﺪنِ‬ ‫ﮐﻪ “اﯾﻦ” اﻟﺒﺘﻪ اﺷﺘﺒﺎ ِه‬ ‫ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮردی ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ِ‬ ‫ﺑﺎﳌِﺮ در ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ وﻗﻮع ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ‪ .‬اﭘﻞ ﺧﻮشﺷﺎﻧﺲ ﺑﻮد و ﻧﺠﺎت‬ ‫ﯾﺎﻓﺖ‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﻌﯿﺪ ﻣﯽداﻧﻢ ﺗﺎ وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﳌِﺮ در ﻣﺎﯾﮑﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﯿﺰی‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽﺧﻮ َرد ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽﻫﺎ ﺧﻮدﺷﺎن را “ ِ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ ﴍﮐﺖ”‬ ‫ﻣﯽﻧﺎﻣﻨﺪ وﻟﯽ در واﻗﻊ ﺳﻌﯽ دارﻧﺪ ﯾﮏ ﺑﻨﮕﺎ ِه اﻗﺘﺼﺎدی راه ﺑﯿﺎﻧﺪازﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ آن را ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ ﯾﺎ ﺳﻬﺎﻣﺶ را ﻋﺮﺿﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﭘﻮﻟﯽ ﺑﻪ ﺟﯿﺐ ﺑﺰﻧﻨﺪ و‬ ‫ِ‬ ‫ﴍﮐﺖ واﻗﻌﯽ‪،‬‬ ‫اﻟﻔﺮار‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ ﺎﯾﻠﯽ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎی ﻻزم ﺑﺮای ﺑﺮﭘﺎﯾﯽِ ﯾﮏ‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠٢‬‬

‫ﮐﻪ ﺳﺨﺖﺗﺮﯾﻦ ﮐﺎر در دﻧﯿﺎی ﺗﺠﺎرت اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎل آﻧﮑﻪ‪ ،‬ﺑﺪﯾﻦ‬ ‫ﺻﻮرت اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ ﴍﮐﺘﯽ ﻣﯽﺳﺎزی و ﺑﻪ ﻣﯿﺮ ِ‬ ‫اث آﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ آﻣﺪﻧﺪ و‬ ‫رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﯽاﻓﺰاﯾﯽ‪ .‬ﴍﮐﺘﯽ ﻣﯽﺳﺎزی ﮐﻪ ﺗﺎ ﯾﮏ ﯾﺎ دو ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪ از ﺧﻮدت‪،‬‬ ‫ﺑﺮای ﻫﺪﻓﺶ ﭘﺎ ﺑﺮ ﺟﺎ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫ ن ﮐﺎری ﮐﻪ واﻟﺖ دﯾﺰﻧﯽ ﮐﺮد‪ ،‬و‬ ‫ﻫﯿﻮﻟﯿﺖ و ﭘَﮑﺎرد‪ ،‬و ﻣﺮداﻧﯽ ﮐﻪ اﯾﻨﺘﻞ را ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬اﯾﻨﻬﺎ ﴍﮐﺖﺷﺎن را ﺑﺮای‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺷﺪن ﺑﻨﯿﺎن ﻧﻬﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺮای ﭘﻮل ﺑﻪ ﺟﯿﺐ زدن‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬ ‫ﻣﯽﺧﻮاﻫﻢ اﭘﻞ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﮑﺮ ﯽﮐﻨﻢ ﻣﻬﻤﯿﺰم را در ﭘﻬﻠﻮیِ ﮐﺴﯽ ﻓﺮو ﮐﺮده ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬وﻟﯽ‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ اﮔﺮ ﭼﯿﺰی ﺑﺪ ﺑﻮده‪ ،‬رو در رو ﺑﻪ اﻓﺮاد ﮔﻔﺘﻪام‪ .‬ﮐﺎ ِر ﻣﻦ ﺻﺎدق‬ ‫ﺑﻮدن اﺳﺖ‪ِ .‬‬ ‫ﺣﺮف دﻫﺎﻧﻢ را ﻣﯽﻓﻬﻤﻢ و ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻫﻢ ﺣﻖ ﺑﺎ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ‬ ‫ﻫ ن ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻌﯽ در رواﺟﺶ داﺷﺘﻪام؛ در اﭘﻞ ﻣﺎ ﮐﺎﻣﻼً ﺑﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﺻﺪاﻗﺖ دارﯾﻢ و ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺜﻼً‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش‬ ‫ﴎ ﺗﺎ ﭘﺎیِ ﻣﺮا ﮔَﻨﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫ نﻃﻮر ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻢ ﭼﻨﯿﻦ‬ ‫ﴎ‬ ‫ﭼﯿﺰی ﺑﮕﻮﯾﻢ‪ .‬ﺑﺤﺚﻫﺎی ﻫﯿﺠﺎناﻧﮕﯿﺰی ﻫﻢ داﺷﺘﻪاﯾﻢ ﮐﻪ در آﻧﻬﺎ ﺑﺮ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻟﺤﻈﺎت زﻧﺪﮔﯽ ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻤﺪﯾﮕﺮ ﻓﺮﯾﺎد ﻣﯽزدﯾﻢ‪ ،‬و اﯾﻨﻬﺎ اﮐ ا ً ﺟﺰو ﺑﻬﱰﯾﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮐﺎﻣﻼً ﺧﻮدم را در ﮔﻔ ِ »رانْ‪ ،‬اﯾﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺷﺒﯿﻪ ﻃﻮﯾﻠﻪ اﺳﺖ«‬ ‫ﺟﻠﻮی ﻫﻤﻪ‪ ،‬راﺣﺖ ﺣﺲ ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ .‬ﯾﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺟﻠﻮی ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠٣‬‬

‫ﺑﮕﻮﯾﻢ »واﻗﻌﺎً ﻣﻬﻨﺪﺳﯽ اﯾﻦ ‪-‬ﻗﻄﻌﻪ‪ -‬اﻓﺘﻀﺎح اﺳﺖ‪ «.‬در اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﺠﻮ ِز ورود‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﺎﺷﯽ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬ ‫ﺑﻪ اﺗﺎقِ ﻣﺒﺎﺣﺜﻪ اﯾﻦ اﺳﺖ‪ :‬ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺮو ِز‬ ‫ﺷﺎﯾﺪ راهﻫﺎی ﺑﻬﱰی ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼً اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎ ﮐﺮاوات و ﭘﺎﭘﯿﻮن وارد ﺑﺎﺷﮕﺎهِ‬ ‫ﻧﺠﯿﺐزادﮔﺎن ﺑﺸﻮﯾﻢ‪ ،‬و ﺑﻪ زﺑﺎن ﺑﻮداﯾﯽ ﯾﺎ ﺑﻪ رﻣﺰ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﯿﻢ‪ .‬وﻟﯽ ﻣﻦ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﮐﺎﻟﯿﻔﺮﻧﯿﺎ‬ ‫اﯾﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﻠﺪ ﻧﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﯾﮏ ﻓﺮ ِد ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ از ﻃﺒﻘﻪی‬ ‫ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﺎﻫﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﺨﺖﮔﯿﺮ ﺑﻮدهام و ﺷﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﻻزم ﺑﻮده‬ ‫ﺑﯽرﺣﻢ‪ .‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ وﻗﺘﯽ رﯾﺪ ﺷﺶ ﺳﺎﻟﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﯾﮏ روز ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ آﻣﺪم‪،‬‬ ‫ﺗﺎزه ﯾﮏ ﻧﻔﺮ را اﺧﺮاج ﮐﺮده ﺑﻮدم‪ِ .‬‬ ‫ﭘﯿﺶ ﺧﻮدم ﻓﮑﺮ ﮐﺮدم ﮐﻪ آن آدم‬ ‫ﴪ ﺟﻮاﻧﺶ ﺑﮕﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﺧﺮاج ﺷﺪه‪.‬‬ ‫ﭼﻄﻮر ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده و ﭘ ِ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﯽ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﻣﯽﮐﺮد‪ ،‬و ﻣﻦ ﮐﻢﮐﻢ‬ ‫ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدم ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺧﻮدم ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻤﺘﺎز ﺑﻮدنِ ﮔﺮوهﻫﺎی ﮐﺎری‬ ‫اﻃﻤﯿﻨﺎن ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻢ‪ .‬و اﮔﺮ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﯽﮐﺮدم‪ ،‬ﮐﺲ دﯾﮕﺮی ﻫﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ‬ ‫ﯽداد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎ ِل ﻧﻮآوری ﺑﻮد‪ .‬دﯾﻼن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺎ اﺑﺪ‬ ‫آﻫﻨﮓﻫﺎی اﻋﱰاﺿﯽ ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﺷﺎﯾﺪ ﭘﻮل ﺧﻮﺑﯽ ﻫﻢ در ﻣﯽآورد‪ ،‬وﻟﯽ‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠٤‬‬

‫ﭼﻨﯿﻦ ﻧﮑﺮد‪ .‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻧﻮاﺧ ِ ﮔﯿﺘﺎر‬ ‫اﻟﮑﱰﯾﮏ در ‪ ،١٩٦٥‬ﺧﯿﻠﯽﻫﺎ ازش رو ﮔﺮدان ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﻮ ِر اروﭘﺎﯾﯽِ ‪١٩٦٦‬‬ ‫ﺑﻬﱰﯾﻦ ﺗﻮرش ﺑﻮد‪ .‬روی ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ و ﯾﮏ ﴎی آﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﮔﯿﺘﺎر آﮐﻮﺳﺘﯿﮏ‬ ‫ﻧﻮاﺧﺖ‪ ،‬د ِل ﺣﻀﺎر را ﺑﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ِ “ ،‬د ﺑَﻨﺪ‪ ”١‬را روی ﺻﺤﻨﻪ آورد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ‬ ‫ﮔﯿﺘﺎر اﻟﮑﱰﯾﮏ ﻣﯽزدﻧﺪ و ﮔﺎﻫﯽ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﻫﻮﺷﺎن ﻣﯽﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﯾﺎدم ﻫﺴﺖ‬ ‫ﮐﻪ دﯾﻼن ﻣﯽﺧﻮاﺳﺖ “ﻣﺜﻞِ ﯾﮏ ِ‬ ‫ﺳﻨﮓ ﻏﻠﺘﺎن” را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ از‬ ‫ِ‬ ‫وﺳﻂ ﺟﻤﻌﯿﺖ ﻓﺮﯾﺎد زد‪“ :‬ﯾﻬﻮدا!” دﯾﻼن ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﺑﻨﻮازﯾﺪ!” و آﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻢ ﻧﻮاﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﯿﺘﻠﺰ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﻦﻃﻮر ﺑﻮد‪ .‬رﺷﺪ ﮐﺮد‪ ،‬ﺟﻠﻮ رﻓﺖ و ﻫ ِ‬ ‫ﺧﻮدش را ﭘﺎﻻﯾﺶ ﮐﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺳﻌﯽ را داﺷﺘﻪام‪ ،‬و ﮔﺮ ﻧﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻗﻮل دﯾﻼن‪» :‬اﮔﺮ درﮔﯿ ِﺮ ﺗﻮﻟﺪ ﻧﺒﺎﺷﯽ‪ ،‬در ﺣﺎ ِل ﻣﺮدﻧﯽ!«‬ ‫ﭼﻪ ﭼﯿﺰی ﻣﺮا ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﺮده؟ ﺑﻪ ﮔ ﻧﻢ اﮐ ِ آدمﻫﺎیِ ﺧﻼق‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺎنِ‬ ‫ﻗﺪرداﻧﯽ از اﻣﮑﺎنِ ﺑﺮﺧﻮرداری از دﺳﺘﺎوردﻫﺎیِ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬زﺑﺎن ﯾﺎ‬ ‫رﯾﺎﺿﯿﺎﺗﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻢ‪ ،‬اﺧﱰا ِع ﺧﻮ ِد ﻣﻦ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ زﺣﻤﺖ ﮐﻤﯽ‬ ‫از ﻏﺬاﯾﻢ را درﺳﺖ ﻣﯽﮐﻨﻢ و ﺎم ﻟﺒﺎسﻫﺎﯾﻢ ﮐﺎ ِر ِ‬ ‫دﺳﺖ دﯾﮕﺮان اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫آﻧﭽﻪ ﮐﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺪﯾﻮنِ ﮐﺎ ِر ﺳﺎﯾ ِﺮ ﻫﻤﮑﺎراﻧﻢ و آن ﺷﺎﻧﻪﻫﺎﯾﯽ‬

‫‪The Band‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠٥‬‬

‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ رویِ آﻧﻬﺎ اﯾﺴﺘﺎدهاﯾﻢ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﺎ ﻣﯽﺧﻮاﻫﯿﻢ ﮔﺬﺷﺘﮕﺎنِ‬ ‫ﺧﻮد را در ﮐﺎرﻫﺎﻣﺎن ﴍﯾﮏ ﮐﻨﯿﻢ‪ ،‬و ﭼﯿﺰی ﺑﻪ اﯾﻦ ﺟﺮﯾﺎنِ ﺑﴩی‬ ‫ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﯿﻢ‪ .‬اﯾﻦ‪ ،‬ﯾﻌﻨﯽ ﺗﻼش ﺑﺮای ﺑﯿﺎنِ ﭼﯿﺰی‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎ روﺷﯽ ﮐﻪ ﺑﻠﺪ‬ ‫ﻫﺴﺘﯿﻢ ‪-‬ﭼﻮن ﻣﺎ ﮐﻪ ﯽﺗﻮاﻧﯿﻢ ﺷﻌﺮﻫﺎی ﺑﺎب دﯾﻼن ﯾﺎ ﺎﯾﺶﻧﺎﻣﻪﻫﺎی ﺗﺎم‬ ‫اﺳﺘﻮﭘﺎرد‪ ١‬را ﺑﻨﻮﯾﺴﯿﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺳﻌﯽ در اﺳﺘﻔﺎده از اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎﯾﯽ دارﯾﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ واﺳﻄﻪی آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺮو ِز اﺣﺴﺎﺳﺎتﻣﺎن ﻫﺴﺘﯿﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺪﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ‪،‬‬ ‫ﻗﺪرداﻧﯽِ ﺧﻮد را ﻧﺜﺎ ِر ﺎمِ ﭘﯿﺸﯿﻨﯿﺎن ﮐﻨﯿﻢ و ﭼﯿﺰی از ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎنِ‬ ‫ﭘﻮﯾﺎیِ زﻧﺪﮔﯽ ﺑﯿﺎﻓﺰاﯾﯿﻢ‪ .‬اﯾﻦ اﺳﺖ آن ﭼﻪ ﮐﻪ ﻣﺮا در زﻧﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﭘﯿﺶ ﺑﺮده‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻪي آﺧﺮ‬ ‫در ﯾﮏ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬ ِﺮ آﻓﺘﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺶ ﭼﻨﺪان ﺧﻮب ﻧﺒﻮد‪ ،‬در ﺑﺎ ِغ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﯿﺎت‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺧﺎﻧﻪاش ﻧﺸﺴﺘﯿﻢ و ﺑﺎ ﻣﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺮگ ﺳﺨﻦ ﮐﺮد‪ .‬از‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ در ﭼﻬﺎر دﻫﻪ ﭘﯿﺶﺗﺮ‪ ،‬از آﻣﻮزهﻫﺎی ﺑﻮداﯾﯽ‪ ،‬و از‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺠﺪﯾﺪ ِ‬ ‫ﺣﯿﺎت ﺟﺴ ﻧﯽ و ﺗﻌﺎﻟﯽِ روح‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫اﻋﺘﻘﺎداﺗﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻋﺘﻘﺎدم ﺑﻪ ﺧﺪا ﭘﻨﺠﺎه‪-‬ﭘﻨﺠﺎه اﺳﺖ‪ .‬در ﺑﯿﺸﱰِ ﻃﻮ ِل زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬اﯾﻦ‬ ‫‪Tom Stoppard‬‬

‫‪1‬‬

‫فصل چهل و دو | ‪١٣٠٦‬‬

‫اﺣﺴﺎس را داﺷﺘﻪام ﮐﻪ ﻫﺴﺘﯽِ ﻣﺎ ﭼﯿﺰی اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از آﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭼﺸﻢ‬ ‫دﯾﺪه ﻣﯽﺷﻮد‪«.‬‬ ‫ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮد ﮐﻪ در ﭘﯿﺸﮕﺎ ِه ﻣﺮگ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ در‬ ‫ِ‬ ‫ﭘﺬﯾﺮش زﻧﺪﮔﯽِ اُﺧﺮوی ُﻏﻠُﻮ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ اﯾﻦﻃﻮر‬ ‫ﻓﮑﺮ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻣﺮگ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﯿﺰی ﺑﺎﻗﯽ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﺷﺎﯾﺪ اﻧﺪﮐﯽ ِﺧ َﺮد ﺑﯿﺎﻧﺪوزی و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ‬ ‫راﺣﺖ ﻫﻤﻪاش از ﺑﯿﻦ ﺑﺮود‪ .‬ﭘﺲ واﻗﻌﺎً د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺎﻧﻢ ﮐﻪ‬ ‫ﯾﮏ ﭼﯿﺰی در اﯾﻦ ﮔﺬر ﺗﺎب ﻣﯽآ َو َرد‪ .‬و ﺷﺎﯾﺪ آن ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺷﻌﻮر و آﮔﺎﻫﯽ‬ ‫اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬زﯾ ِﺮ ﺳﺎﯾﻪی ﺳﮑﻮت ﳌﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻟﯽ از‬ ‫ِ‬ ‫ﻃﺮف دﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﻣﺜﻞِ ﺳﻮﺋﯿ ِﭻ روﺷﻦ‪-‬ﺧﺎﻣﻮش ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮐﻠﯿﮏ! و ﺑﻌﺪ ﮐﺎ َرت‬ ‫ﺎم اﺳﺖ‪«.‬‬ ‫ﻣﮑﺜﯽ ﮐﺮد و ﻟﺒﺨﻨﺪی روی ﻟﺒﺶ آﻣﺪ‪» :‬ﺷﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻫﯿﭻ وﻗﺖ ﺧﻮﺷﻢ ﻧﯿﺎﻣﺪ روی دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎی اﭘﻞ دﮐﻤﻪی روﺷﻦ‪-‬ﺧﺎﻣﻮش‬ ‫ﺑﮕﺬارم‪«.‬‬

‫عکسها‬ ‫دﯾﺎﻧﺎ واﮐﺮ‪) ١‬ﻋﮑﺎس( ﺑﺮای ﺑـﯿﺶ از ﺳـﯽ ﺳـﺎل‪ ،‬دﺳﱰﺳـﯽ وﯾـﮋەای ﺑـﻪ‬ ‫دوﺳــﺘﺶ اﺳــﺘﯿﻮ ﺟــﺎﺑﺰ داﺷــﺖ‪ .‬در اﯾﻨﺠــﺎ‪ ،‬ﺑﺨﺸــﯽ از ﻋﮑﺲﻫــﺎی او را‬ ‫ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﺪ‪:‬‬

‫‪Diana Walker‬‬

‫‪1‬‬

‫عکسها | ‪١٣٠٨‬‬

‫در ﺧﺎﻧﻪاش در وودﺳﺎﯾﺪ‪١٩٨٢ ،‬؛ او ﭼﻨﺎن ﮐ لﮔﺮاﯾﯽ ﺑﻮد‬ ‫ﮐﻪ در ﺧﺮﯾﺪ ﻣﺒﻠ نِ ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮ ﻣﯽﺧﻮرد‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٠٩‬‬

‫»در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از ﻫﻔﺖ ﻣﺎه زﻧﺪﮔﯽ در روﺳﺘﺎﻫﺎی ﻫﻨﺪ‪،‬‬ ‫دﯾﻮاﻧﮕﯽِ دﻧﯿﺎیِ ﻏﺮب و در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﻇﺮﻓﯿﺖﻫﺎﯾﺶ‬ ‫ﺑﺮای ﺗﻔﮑ ِﺮ ﻣﻨﻄﻘﯽ را درﯾﺎﻓﺘﻢ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٠‬‬

‫در داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﺳﺎل ‪» :۱۹۸۲‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺷ ﺑﺎﮐﺮه ﻫﺴﺘﯿﺪ؟‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮﺗﺎن اِل‪.‬اِس‪.‬دی زدهاﯾﺪ؟«‬

‫عکسها | ‪١٣١١‬‬

‫ﺑﺎ ﻟﯿﺴﺎ‪» :‬ﭘﯿﮑﺎﺳﻮ ﮔﻔﺘﻪای دارد‪“ :‬ﻫ ﻣﻨﺪانِ ﺧﻮب از روی ِ‬ ‫دﺳﺖ ﻫﻢ‬ ‫ِ‬ ‫ﴎﻗﺖ‬ ‫ﻣﯽزﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫ ﻣﻨﺪانِ ﺑﺰرگ ﻣﯽدزدﻧﺪ” و ﻣﺎ ﻫﻤﯿﺸﻪ از‬ ‫اﯾﺪهﻫﺎی ﻋﺎﻟﯽ ﴍﻣﻨﺪهاﯾﻢ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٢‬‬

‫ﺑﺎ ﺟﺎن اﺳﮑﺎﻟﯽ در ِﺳﻨﱰال ﭘﺎرک‪» :۱۹۸۴ ،‬ﺗﻮ دﻟﺖ ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﻗﯽ‬ ‫زﻧﺪﮔﯽات را وﻗﻒ ﻓﺮوش آب ِﺷﮑَﺮ ﮐﻨﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺑﻪ ﺟﺎی آن‬ ‫ِ‬ ‫ﻓﺮﺻﺖ ﻋﻮض ﮐﺮدنِ دﻧﯿﺎ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﯿﺎوری؟«‬

‫عکسها | ‪١٣١٣‬‬

‫دﻓﱰش در اﭘﻞ‪ :۱۹۸۲ ،‬از او ﭘﺮﺳﯿﺪه ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺳﻠﯿﻘﻪی‬ ‫ﻣﺸﱰﯾﺎن ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت ﺑﺎزارﯾﺎﺑﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﺪ‪ .‬ﺟﻮاب داد‪:‬‬ ‫»ﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻮنﮐﻪ ﻣﴫفﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﯽداﻧﻨﺪ ﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮاﻫﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﯿﻢ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٤‬‬

‫در ﻧِﮑﺴﺖ‪ ،‬ﺳﺎل ‪ :۱۹۸۸‬رﻫﺎ از ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎی اﭘﻞ‪،‬‬ ‫در ﺑﻬﱰﯾﻦ و ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ ﻏﺮاﺋﺰش اﻓﺮاط ورزﯾﺪ‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٥‬‬

‫ﺑﺎ ﺟﺎن ﻟ َِﺴ ِﱰ‪ ،‬آﮔﻮﺳﺖ ‪ :۱۹۹۷‬ﭼﻬﺮه و رﻓﺘﺎر ﻓﺮﺷﺘﻪوا ِر او‪ ،‬ﻫ ن‬ ‫ﮐ لﺟﻮﯾﯽِ ﻫ ﻣﻨﺪاﻧﻪای را در ِ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺧﻮد ﻗﺎﯾﻢ ﮐﺮده‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﻧﻈﯿﺮش در ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻮد‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٦‬‬

‫ﺑﻌﺪ از ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓ رﻫﱪیِ اﭘﻞ‪ ،‬در ﺣﺎل ﮐﺎر روی‬ ‫ﺳﺨ اﻧﯽاش در َﻣﮏ ُور ِد ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺳﺎل ‪:۱۹۹۷‬‬ ‫»در اﯾﻦ دﯾﻮاﻧﮕﯽ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﺒﻮغ را ﻣﯽﺑﯿﻨﯿﻢ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٧‬‬

‫در ﺣﺎ ِل ﻧﻬﺎﯾﯽ ﮐﺮدنِ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﮔِﯿﺘﺲ‪» :‬ﺑﯿﻞ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺖ ﺣ ﯾﺘﯽ ﮐﻪ از‬ ‫اﯾﻦ ﴍﮐﺖ ﮐﺮدی ازت ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ‪ ،‬ﻓﮑﺮ ﻣﯽﮐﻨﻢ ﺑﻮدنِ اﭘﻞ‪،‬‬ ‫ﺑﺮای دﻧﯿﺎ ﺑﻬﱰ از ﻧﺒﻮدﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٨‬‬

‫ﮔِﯿﺘﺲ در ﺣﺎل ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖﺷﺎن‪َ ،‬ﻣﮏ ُور ِد ﺑﻮﺳﺘﻮن‪:١٩٩٧ ،‬‬ ‫»اﯾﻦ ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ و اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﯾﻦ اﺟﺮای روی ﺻﺤﻨﻪایِ ﻋﻤﺮم ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﻢ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣١٩‬‬

‫ﺑﺎ ﻫﻤﴪش ﻟﻮرﯾﻦ ﭘﺎوِل در ﺣﯿﺎط ﭘﺸﺘﯽ ﻣﻨﺰلﺷﺎن در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪،‬‬ ‫آﮔﻮﺳﺖ ‪ » :١٩٩٧‬ﻟﻮرﯾﻦ ﺑﺮاﯾﺶ ﺗﮑﯿﻪﮔﺎﻫﯽ ﺑﯽﻫﻤﺘﺎ ﺑﻮد‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٠‬‬

‫دﻓﱰ ﮐﺎر ﺧﺎﻧﮕﯽ‪ ،‬ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪:٢٠٠٤ ،‬‬ ‫»زﻧﺪﮔﯽ در ﺗﻘﺎﻃﻊ اﻧﺴﺎﻧﯿﺖ و ﻋﻠﻢ را دوﺳﺖ دارم‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢١‬‬

‫از آﻟﺒﻮم ﻋﻜﺲﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲِ ﺟﺎﺑﺰ‪:‬‬

‫ﺟﺸﻦ ﻋﺮوﺳﯽ‪ :١٩٩١ ،‬ﮐﻮﺑﻮن ﭼﯿﻨﻮ آﻣﻮزﮔﺎر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﯾﮏ ﭼﻮب را در‬ ‫دﺳﺘﺶ ﻟﺮزاﻧﺪ‪ ،‬زﻧﮕﯽ را ﺗﮑﺎن داد‪ ،‬ﺑُﺨُﻮری را در آﺗﺶ رﯾﺨﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺻﺪاﯾﯽ آرام ﻣﻨﺎﺟﺎﺗﯽ را زﻣﺰﻣﻪ ﮐﺮد‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٢‬‬

‫ﭘﺎ ْول ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه ﻣﯽﮐﻨﺪ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻮاﻫ ِﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ُ ،‬ﻣﻨﺎ‬ ‫ﺳﯿﻤﭙﺴﻮن‪ ،‬ﭘﺪرش ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮏﺷﺎن را ﭘﯿﺪا ﮐﺮد‪ ،‬اﺳﺘﯿﻮ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺑﻪ دﯾﺪار ﺑﺎ او ﺗﻦ ﻧﺪاد‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٣‬‬

‫ﺑﺮﯾﺪن ﮐﯿﮏ ﻋﺮوﺳﯽ ﮐﻪ ﺷﺒﯿﻪ ﻧﯿﻢﮔﻨﺒﺪﻫﺎیِ‬ ‫ﺻﺨﺮهایِ درهی ِ‬ ‫ﯾﻮﺳﻤﯿﺘﯽ ﺑﻮد‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٤‬‬

‫اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺎ و ﻟﻮرﯾﻦ‪ :‬ﻟﯿﺴﺎ اﻧﺪﮐﯽ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪی آﻧﻬﺎ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎن ﮐﺮد‬ ‫و ﺳﺎلﻫﺎی دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن را ﻧﺰدﺷﺎن ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٥‬‬

‫اﺳﺘﯿﻮ‪ ،‬اﯾ ْﻮ‪ ،‬رﯾﺪ‪ ،‬اِرﯾﻦ و ﻟﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٣‬در اﯾﺘﺎﻟﯿﺎ‪:‬‬ ‫ﺣﺘﯽ در ﺗﻌﻄﯿﻼت‪ ،‬ﻓﮑﺮ و ذﮐﺮش ﮐﺎر ﺑﻮد‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٦‬‬

‫اﯾ ْﻮ آوﯾﺰان در ِ‬ ‫ﭘﺎرک ﻓﻮتﻫﻠﯿ ِﺰ‪ ١‬ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪» :‬او ﻣﺜﻞ ﯾﮏ ﺗ َﭙﺎﻧﭽﻪ اﺳﺖ‬ ‫و ﻗﻮیﺗﺮﯾﻦ ارادهای را دارد ﮐﻪ ﻣﻦ در ﯾﮏ ﺑﭽﻪ دﯾﺪهام‪«.‬‬ ‫‪Foothills Park‬‬

‫‪1‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٧‬‬

‫ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻟﻮرﯾﻦ‪ ،‬اﯾ ْﻮ‪ ،‬ارﯾﻦ و ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬در ﮐﺎﻧﺎل ﮐﻮرﯾﻨﺲ‪ ،‬ﯾﻮﻧﺎن‪،‬‬ ‫ﺳﺎل ‪» :٢٠٠٦‬ﻣﺮا ﺗﮑﺎن داد ﮐﻪ ﻣﯽدﯾﺪم‪ ،‬ﺟﻮانﻫﺎی‬ ‫اﻣﺮوز دﻧﯿﺎ را ﺷﺒﯿﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﯽﺑﯿﻨﻨﺪ‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٨‬‬

‫ﺳﺎ ِل ‪ ،٢٠١٠‬ﺑﺎ اِرﯾﻦ در ﮐﯿﻮﺗﻮ‪ :‬ﻣﺜﻞ رﯾﺪ و ﻟﯿﺴﺎ‪،‬‬ ‫او ﻫﻢ در ﯾﮏ ﺳﻔ ِﺮ وﯾﮋە ﺑﺎ ﭘﺪرش ﺑﻪ ژاﭘﻦ رﻓﺖ‪.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٢٩‬‬

‫ﺑﺎ ﭘﴪش در ﮐﻨﯿﺎ‪ ،‬ﺳﺎل ‪ » :٢٠٠٧‬وﻗﺘﯽ دﮐﱰﻫﺎ ﴎﻃﺎﻧﻢ را ﺗﺸﺨﯿﺺ دادﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺪای ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﮐﻪ واﻗﻌﺎ ً د ﻣﯽﺧﻮاﻫﺪ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻞ ﺷﺪنِ رﯾﺪ را‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻤﯿﻦ ﻫﻢ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮا از ﺳﺎل ‪ ٢٠٠٩‬ﻋﺒﻮر داد‪«.‬‬

‫عکسها | ‪١٣٣٠‬‬

‫و ﯾﮏ ِ‬ ‫ﻋﮑﺲ دﯾﮕﺮ‪ ،‬از دﯾﺎﻧﺎ واﮐﺮ‪ :‬ﭘﺮﺗﺮهی اﺳﺘﯿﻮ در ﺧﺎﻧﻪی ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺎل ‪.٢٠٠٤‬‬

‫ﻟﻴﻨﻚ ‪ Donate‬اﻳﻦ ﻛﺘﺎب‪:‬‬ ‫‪www.narenji.ir/steve‬‬ ‫»از ﻗﺪرﺷﻨﺎﺳﻲ ﺷﻤﺎ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰارﻳﻢ‪«.‬‬

View more...

Comments

Copyright © 2017 PDFSECRET Inc.